Sharp LC-32LE700E, LC-32LE700S, LC-40LE700E, LC-40LE700S, LC-46LE700E OPERATION MANUAL

...
LC-32LE700E LC-32LE700S
SVENSKA
LC-40LE700E LC-40LE700S LC-46LE700E LC-46LE700S LC-52LE700E LC-52LE700S
LC-32LX700E LC-40LX700E LC-46LX700E LC-32LU700E LC-32LU700S LC-40LU700E LC-40LU700S LC-46LU700E LC-46LU700S LC-32LE705E LC-32LE705S LC-40LE705E LC-40LE705S LC-46LE705E LC-46LE705S LC-52LE705E LC-52LE705S LC-32LX705E LC-40LX705E LC-46LX705E LC-32LU705E LC-32LU705S LC-40LU705E LC-40LU705S LC-46LU705E LC-46LU705S
LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN
VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK
SUOMIDANSKNORSK
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BRUKERHÅNDBOK
Illustrasjonene og det som vises på OSD i denne
• brukerhåndboken er kun for informasjonsformål og kan være annerledes i realiteten. Eksemplene som brukes i hele denne håndboken er basert på
• LC-46LE700E model.
Modellene LC-32LE700E, LC-32LE700S, LC-32LX700E, LC-32LU700E, LC-32LU700S, LC-40LE700E, LC-40LE700S, LC-40LX700E, LC-40LU700E, LC-40LU700S, LC-46LE700E, LC-46LE700S, LC-46LX700E, LC-46LU700E, LC-46LU700S, LC-52LE700E, LC-52LE700S, LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-32LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC-40LE705E, LC-40LE705S, LC-40LX705E, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-46LX705E, LC-46LU705E, LC-46LU705S, LC-52LE705E og LC-52LE705S er kompatible med komprimerte sendinger som benytter protokollen H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
Kun modellene LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC­40LE705E, LC-40LE705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-32LX705E, LC-40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC­46LU705E og LC-46LU705S er kompatible med standard brukergrenssnitt (CI) samt forsterkte Brukergrensesnitt Pluss sikkerhetsstandard(CI+).
Kjære SHARP-kunde
Takk for kjøpet av SHARP LCD farge-TV-en. Før å sørge for sikkerhet og mange års problemfri bruk av ditt apparat ber vi deg lese Viktige sikkerhetsregler grundig før du tar det i bruk.
Varemerker
”HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia
• Interface er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC.”
Produsert på lisens fra Dolby Laboratories.
”Dolby” og dobbel-D-symbolet er varemerker tilhørende Dolby Laboratories.
”HD TV 1080p” logoen er et varemerke for EICTA.
DVB-logoen er et registrert varemerke tilhørende Digital
• Video Broadcasting-prosjektet (DVB).
LC_ LCFONT+ og LC logoen er
• registrerte varemerker for SHARP Corporation. Dette produktet disponerer integrert LC Font teknologi, som er utviklet av SHARP Corporation for tydelige, lettleste tegn på en LCD skjerm. Imidlertid brukes andre, ikke-LCD skrifttyper, for fremvisning av noen skjermsider.
NORSK
Introduksjon ................................................................ 2
Viktige sikkerhetsregler ......................................... 2
Fjernkontroll .......................................................... 3
TV-en (bilde av front) ............................................. 4
TV-en (bilde av bakside) ........................................ 4
Forberedelser ..............................................................5
Medfølgende tilbehør ............................................ 5
Oppsetting av stativet ........................................... 5
Innsetting av batterier ............................................ 6
Bruk av fjernkontrollen .......................................... 6
Hurtigguide ................................................................. 7
Installasjonsoversikt .............................................. 7
Før du slår på strømmen ....................................... 8
Førstegangs automatisk installasjon ...................... 9
Innsetting av et CA-kort i CI-modulen ................. 11
Se TV .......................................................................... 12
Daglig bruk .........................................................12
EPG .................................................................... 13
Tekst-TV ............................................................. 15
Tilkobling av eksternt utstyr .................................... 16
Video-tilkoblinger ................................................ 16
Lyd-tilkoblinger ................................................... 18
AQUOS LINK ............................................................. 19
Styr HDMI-utstyr ved hjelp av AQUOS LINK ........ 19
AQUOS LINK-tilkobling ....................................... 19
Oppsett av AQUOS LINK .................................... 20
Bruk av AQUOS LINK-utstyr ............................... 21
Meny-operasjoner .................................................... 22
Hva er MENY? .................................................... 22
Basisjustering ........................................................... 23
Bildeinnstillinger .................................................. 23
Lydinnstillinger .................................................... 25
Strømspareinnstillinger ........................................ 26
Kanalinnstillinger ................................................. 27
Passord/barnelås-innstillinger ............................. 30
Andre basisjusteringer .........................................30
Nyttige visningsfunksjoner ...................................... 31
Valg av bildestørrelse .......................................... 31
Språkinnstillinger ................................................. 32
Visningsinnstillinger ............................................. 33
Andre praktiske funksjoner ..................................... 34
Innstille når du bruker eksterne enheter ............... 34
Andre egenskaper .............................................. 34
Kople til en USB-enhet ........................................ 35
USB bildefremviser/musikkspiller......................... 35
Koble til en PC .......................................................... 37
Koble til en PC .................................................... 37
Viser et PC-bilde på skjermen ............................. 37
Spesifikasjoner for RS-232C-inngangen .............. 39
Bilag ........................................................................... 41
Feilsøking ............................................................ 41
Oppdatering av TV via DVB-T ............................. 42
Nullstille .............................................................. 42
Identifikasjon ....................................................... 42
Oppdatering av TV-apparatet via USB ................ 43
Spesifikasjoner .................................................... 44
Miljømessige spesifikasjoner ............................... 46
Avhending etter produktets levetid ...................... 48
NORSK
1

Introduksjon

Viktige sikkerhetsregler

Rengjøring—Trekk strømledningen ut av strømkontakten før du rengjør produktet. Bruk en fuktig klut til rengjøring. Bruk ikke flytende
• rengjøringsmiddel eller rengjøringsmiddel på sprayboks.
Bruk en fuktig klut til å forsiktig rengjøre skjermen når den er skitten. For å beskytte skjermen må du ved rengjøring ikke bruke en klut
• med kjemikalier. Kjemikalier kan resultere i skader eller sprekker i TV dekselet.
Vann og fuktighet—Bruk ikke produktet i nærheten av vann, slik som badekar, håndvask, oppvaskkum, vaskekum, svømmebasseng
- eller i en våt kjeller. Plasser ikke vaser eller andre vannfylte beholdere oppå dette produktet. Vannet kan søles på produktet, og
• forårsake brann eller elektrisk støt.
Stativ—Plasser ikke produktet på en ustødig tralle, stativ, fot eller bord. Dette kan resultere i at produktet faller
• overende, som igjen kan føre til alvorlig personskade og skade på produktet. Bruk utelukkende tralle, stativ, fot, braketter eller bord som anbefales av produsenten eller selges sammen med produktet. Følg produsentens instruksjoner ved montering på vegg. Bruk kun monteringsutstyr som anbefales av produsenten.
Når du flytter produktet som er plassert på en tralle må dette gjøres med største forsiktighet. Plutselige stopp,
• overdreven bruk av kraft eller ujevnt underlag kan føre til at produktet faller av trallen.
Ventilasjon—Luftehull og andre åpninger i kabinettet er laget for ventilasjon. Ikke dekk til eller blokkér disse
• luftehullene og åpningene, siden utilstrekkelig ventilasjon kan forårsake overoppheting og/eller forkorte produktets levetid. Sett ikke produktet på en seng, sofa, et teppe eller annet liknende underlag, siden dette kan blokkere ventilasjonsåpningene. Dette produktet er ikke laget for å bygges inn; plasser ikke produktet i innelukkede omgivelser, slik som i bokhyller eller reoler, med mindre det har tilstrekkelig ventilasjon og produsentens instruksjoner er fulgt.
LCD-skjermen som er brukt i dette produktet er laget av glass. Den kan derfor knuses hvis produktet mistes i
• bakken eller utsettes for slag. Hvis LCD-skjermen knuses, vær forsiktig så du ikke skader deg på glasskår.
Varmekilder—Hold produktet unna varmekilder, slik som radiatorer, vifteovner, komfyrer og andre
• varmeutviklende apparater (inkludert forsterkere).
For å forhindre brann, plasser aldri noen form for stearinlys eller bar flamme oppå eller i nærheten av TV-
• apparatet.
For å forhindre brann eller elektrisk støt, plasser aldri strømledningen under TV-en eller andre tunge
• gjenstander.
Hodetelefoner—Ikke sett volumet på et høyt nivå. Hørselseksperter advarer mot lytting i lang tid med høye lydstyrkenivåer.• Ikke vis et stillbilde for lenge, da dette kan føre til at et etterbilde blir værende på skjermen.• Det forbrukes alltid strøm hvis hovedstrømkontakten står i.• Service—Ikke forsøk å foreta service på produktet selv. Ved å fjerne deksler kan du utsette deg for høyspenning og andre farer. Sørg
• for at en kvalifisert person foretar service.
LCD-skjermen er et høyteknologisk produkt som gir deg detaljerte bilder. På grunn av det høye antallet bildepunkter vil det av og til kunne forekomme inaktive bildepunkter som kan sees som et blått, grønt eller rødt punkt på skjermen. Dette er innenfor produktspesifikasjonene, og utgjør ikke en feil.
Forholdsregler under transport av TV-en
Når du transporterer TV-en må det aldri bæres ved å holde i høyttalerne. Vær nøye med at det alltid er to personer som bærer TV-en med begge hender—en hånd på hver side av TV-en.
Enheter som er koplede til en jordet installasjon i bygningen, via nettspenningen eller gjennom andre jordete enheter, samt til et TV­distribusjonssystem ved bruk av en koaksial kabel, kan i noen omstendigheter resultere i brannfare. Kopling til et TV-distribusjonssystem må derfor skje gjennom en enhet som tilbyr elektrisk isolasjon innen en spesifikk frekvensområde (galvanisk skille, se EN60728-11).
BEMERK
Ifølge miljøforeskrifter i Norge og Sverige, er kravene for isolering også relevante for enheter som koples til TV-distribusjonssystemer.
2
Introduksjon

Fjernkontroll

B (standby/på)
1
(side 12)
Knapper for nyttige funksjoner
2
m (tekst-TV)
ATV: Viser analogt tekst-TV (side
15). DTV: Velg MHEG-5 og tekst-TV for DTV (side 15).
k (viser skjult tekst-TV)
(side 15)
[ (undertittel)
Slår undertittel-språk på/av (side 15 og 32).
3 (frys/hold)
Trykk frys for å flytte et levende bilde på skjermen. Tekst-TV: Stopper automatisk oppdatering av tekst-TV sider, eller frigi hold modus.
1 (underside)
(side 15)
v (oppe/nede/hele)
Stiller inn området for forstørrelse i tekst-TV modus (side 15).
Numeriske knapper 0_9
3
Innstill kanal. Skriv inn ønsket tall. Velger side i tekst-TV modus.
Når de fem nordiske landene
(Sverige, Norge, Finland, Danmark eller Island) velges i landinnstillingen fra ”Autoinstallasjon” (side 27), er DTV-tjenestene fire sifre. Når et annet land velges er DTV­tjenestene tre sifre.
A (tilbake)
4
Trykk for å gå tilbake til den sist valgte kanalen eller ekstern bildekilde.
DTV
5
Trykk for digitalt TV-modus.
ATV
6
Trykk for vanlig analogt TV-modus.
2 (lyd-modus)
7
Velg lyd i multipleksmodus (side 12).
i+/- (lydstyrke)
8
Øker/senker lydstyrken.
e (demp)
9
Lyd på/av.
1 2
3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14
f (PANORAMAMODUS)
0
Velg PANORAMAMODUS (side 31 og 37).
#
Q
Velg en videoinnstilling (side 24).
a/b/c/d (markør)
W
Velger ønsket menypunkt på innstillingsskjermen.
;
Utfører en kommando på ”MENY”­skjermen. ATV/DTV: Visr programlisten når ingen andre ”MENY”-skjermer er aktive.
>
E
Lukker ”MENY”-skjermen.
R/G/Y/B-knapper (farger)
R
De fargede knappene brukes til å velge tilsvarende fargede elementer på skjermen (f.eks. EPG, MHEG-5,
15 16
17 18
19 20 21
22
23
24 25
Tekst-TV).
b (INNGANGSKILDE)
T
Velger inngangskilde (side 12).
EPG
Y
DTV: Viser EPG-skjermbildet (side 13_14).
RADIO
U
DTV: Bytt mellom RADIO og TV­modus.
Når DVB kun sender
• datasignaler (ingen radiosignaler) vil radiosendingene ikke være tilgjengelige.
P. INFO
I
Trykk for å vise programinformasjon som sendes via digital bildekringkasting i øverste venstre hjørne av skjermen (kun DTV).
:r/s
O
Velg TV-kanal.
p (displayinformasjon)
P
Trykk for å vise stasjonsinformasjon (kanalnummer, signal, osv.) i øverste høyre hjørne av skjermen (side 33).
ECO (Standard/Avansert/Av)
A
Velg innstillingen ”Energibesparing” (side 26).
@
S
”MENY”-skjerm på/av.
6 (retur)
D
Returnerer til forrige ”MENY”­skjerm.
SLEEP
F
Trykk for å stille inn et tidspunkt hvor TV-en automatisk går i hvilemodus (side 26).
AQUOS LINK-knapper
G
Hvis eksternt utstyr, som AQUOS BD spiller er koblet via HDMI-kabel og er AQUOS LINK-kompatibel, kan disse AQUOS LINK-knappene brukes. Se sidene 19 og 21 for mer informasjon.
3
Introduksjon

TV-en (bilde av front)

2 3 45
1

TV-en (bilde av bakside)

1
8 9
2
3
4
5
10
11
12
13 14 15
1
Blå belysning LED
2
6
7 8
9
10
6
*1
7
*2
B (Standby/på indikator)
3
OPC-indikator
4
Fjernkontrollsensor
5
OPC-sensor
6
a (Strøm-knapp)
7
@ (Meny knapp)
8
b (Inngangskilde knapp)
9
:r/s (Program-knapper [kanaler])
i+/- (Lydstyrke knapper)
10
COMMON INTERFACE-åpning
1
USB-terminal
2
HDMI 4-kontakt (HDMI)
3
EXT 9-kontakter (VIDEO/AUDIO)
4
Hodetelefoner
5
AC INPUT (strømkontakt)
6
MAIN POWER strømbryter
7
HDMI 3-kontakt (HDMI)
8
HDMI 1-kontakt (HDMI)
9
EXT 4-kontakt (ANALOGUE RGB
10
(PC)) Antenne-kontakt
11
HDMI 2-kontakt (HDMI)
12
HDMI 2/PC AUDIO (R/L) kontakt
13
DIGITAL AUDIO OUTPUT kontakt
14
RS-232C-kontakt
15
EXT 3-kontakter (COMPONENT/
16
AUDIO) EXT 1-kontakt (RGB)
17
EXT 2-kontakt (AV)
18
OUTPUT (AUDIO) kontakter
19
ADVARSEL
For stort lydtrykk fra øretelefoner og
• hodetelefoner kan forårsake hørselskader.
Ikke sett lydstyrken på et høyt nivå. Hørselseksperter advarer mot lytting i lang tid med høye lydstyrkenivåer.
16 17 18 19
Når MAIN POWER strømbryteren er avstengt (a), reduseres strømforbruket ned til 0,01 W eller lavere. Til forskjell fra når strømkabelen
I
trekkes ut, er imidlertid strømmen ikke fullstendig bortkoplet. HDMI 2- og EXT 4-kontaktene kan begge bruke samme lydinngangskontakt (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)). Korrekt element må imidlertid
J
velges i ”PC Lydvalg”-menyen (se side 25 for detaljer).
4

Forberedelser

Medfølgende tilbehør

Fjernkontroll ( x 1) Strømledning ( x 1) Kabelklemme ( x 1) Stativ ( x 1)
For 32 tommers modeller
Utseendet på produktet
varierer i noen land.
For 40/46/52 tommers
modeller
side 3 og 6 side 8 side 8 side 5
Brukerhåndbok (denne trykksaken)
• ”AAA” sink-karbonbatteri ( x 2) ... side 6

Oppsetting av stativet

Trekk strømledningen ut av AC INPUT-kontakten før du tar av (eller setter på) stativet.
• Før arbeidet utføres må du legge noe støtdempende på overflaten der du skal legge TV-en. Dette forhindrer at det blir skadet.
FORSIKTIG
Sett stativet opp den riktige veien.
Følg instruksjonene nedenfor. Feilinstallering av stativet øker risikoen for at TV-en velter.
Bekreft at det følger åtte skruer med stativet.
1
Modeller Skruer
32 tommers modeller
40/46/52 tommers modeller
2
Fest stativets støtteben til sokkelen ved hjelp
AB
CD
Innsetting av stativet.
3
Sett stativet inn i åpningene under TV-en
1
(hold stativet slik at det ikke faller fra siden av sokkelområdet).
2
Sett inn og stram til de fire skruene i de fire hullene på baksiden av TV-apparatet.
2 2
av de fire skruene og skrutrekkeren, som vist.
*
Myk pute
Støttestolpe
32 tommers modeller: Bruk Skruer B i tabellen i trinn 1.
*
40/46/52 tommers modeller: Bruk Skruer D i tabellen i trinn 1.
*
1
1
32 tommers modeller: Bruk Skruer A i tabellen i trinn 1.
*
40/46/52 tommers modeller: Bruk Skruer C i tabellen i trinn 1.
*
BEMERK
For å demontere stativet, følg ovenstående instruksjoner i
• motsatt rekkefølge.
Skrutrekker medfølger ikke dette produktet.
Sokkelen er laget av glass. Derfor må du være forsiktig og ikke tape sokkelen eller belaste det.
Ikke plasser tunge gjenstander på sokkelen.
5
Forberedelser

Innsetting av batterier

Før du bruker TV-apparatet for første gang, må du sette inn de to medfølgende ”AAA” sink-karbonbatteriene. Når batteriene er oppbrukte og fjernkontrollen ikke lenger virker, erstatt batteriene med nye ”AAA”-batterier.
Åpne batteridekselet.
1 2
Sett inn de to medfølgende ”AAA” sink­karbonbatteriene.
Plasser batteriene slik at polene samsvarer med (e) og (f)
• merkene i batteridekselet.
Lukk batteridekselet.
3
FORSIKTIG
Feil bruk av batteriene kan føre til lekkasje av kjemikalier eller eksplosjon. Følg instruksjonene nedenfor.
Bland ikke batterier av forskjellig type. Ulike typer batterier har forskjellige egenskaper.
• Bland ikke nye og gamle batterier. Blanding av nye og gamle batterier kan forkorte levetiden til nye batterier eller føre til lekkasje av
• kjemikalier i gamle batterier.
Ta ut batteriene straks de er oppbrukt. Kjemikalier som lekker fra batterier kan føre til utslett. Tørk grundig av med en klut hvis du oppdager lekkasje av kjemikalier.
Batteriene som medfølger dette produktet kan ha kortere levetid enn normalt på grunn av lagringsforhold.
Ta batteriene ut av fjernkontrollen hvis du ikke skal bruke den på lang tid.
Når du skifter batterier må du bruke sink-karbonbatterier, og ikke alkalibatterier.
Om kassering av batteriene
Batteriene som kommer med produktet inneholder ingen skadelige materialer, som kadmium, bly eller kvikksølv. Lover og regler om brukte batterier tilsier at batterier ikke må kastes med vanlig husholdningsavfall. Legg derfor brukte batterier i egne batteribeholdere som mange forretninger tilbyr.

Bruk av fjernkontrollen

Bruk fjernkontrollen ved å peke den mot fjernkontrollsensoren. Gjenstander som befinner seg mellom fjernkontrollen og sensoren kan forhindre at den virker skikkelig.
5 m
Fjernkontrollsensor
Forsiktighetsregler for bruk av l fjernkontrollen
Utsett ikke fjernkontrollen for harde støt. I tillegg må ikke fjernkontrollen utsettes for
• væsker eller plasseres i omgivelser med høy luftfuktighet. Plasser ikke fjernkontrollen i direkte sollys. Varmen kan forårsake deformasjon av enheten.
• Fjernkontrollen vil kanskje ikke virke skikkelig hvis fjernkontrollsensoren på TV-en er utsatt
• for direkte sollys eller sterk belysning. I slike tilfeller må du endre vinkelen på belysningen eller TV-en, eller bruke fjernkontrollen nærmere fjernkontrollsensoren.
6

Hurtigguide

Installasjonsoversikt

Følg trinnene nedenfor før du bruker TV-en for første gang. Enkelte trinn kan være unødvendige, alt avhengig av TV­innstillingene og tilkoblinger.
Forberedelser
Tilkoble antennekabelen til
antenne-kontakten (side 8).
Tilkoble nødvendig må du sette inn et CA-kort i CI-åpningen for å se krypterte sendinger (side 11).
Koble strømledningen til TV-en
(side 8).
Kjør
førstegansinnstillingene
Skru på MAIN POWER
strømbryteren (;) på venstre side av TV-en (side 4).
Fabrikkstandarden for MAIN
• POWER strømbryteren er satt til på (;)
Skru på strømmen ved å bruke
a på TV-en (side 12).
Kjør førstegangs automatisk installasjon (side 9).
Språkinnstillinger
Hjem/butikk innstilling
BUTIKK
Østerrike
Finland
Hellas
HJEM
Landinnstilling
Se TV
Gratulerer!
Nå kan du se TV.
Hvis nødvendig, kan du justere antennen for bedre signalmottak (side 11).
Tilkoble eksternt
utstyr
Tilkoble eksterne enheter,
som en DVD-spiller/opptaker som angitt (side 16_18).
Tilkoble eksterne enheter,
som høyttalere/forsterkere som angitt (side 18).
Utseendet på produktet varierer i
noen land.
Kanalsøk-innstilling
Digitalt søk
Analogt søk
Begynn å søke
etter kanaler
7
Hurtigguide

Før du slår på strømmen

1
2
*
Kabelklemme (Samle kablene med klemmen)
 
Standard DIN45325 plugg (IEC 169-2) 75 q koaksialkabel
Skru på MAIN POWER strømbryteren (;) på venstre side av TV-en.
Strømledning (utseendet på produktet varierer i noen land)
Strømledningen leveres enten med eller uten ferrittkjerne. Ingen av disse typene
*
forårsaker unødvendig emisjon av elektriske bølger eller interferens.
Strøm til antennen
Antennen må få strøm for at du skal kunne motta digitale/jordbundne sendinger etter tilkobling av antennekabelen til antennekontakten på baksiden av TV-en.
Trykk @ og ”MENY”-skjermen vises.
1
Trykk c/d for å velge ”Innstillinger”.
2
Trykk a/b for å velge ”Antenneoppsett-DIGITALT”, og trykk deretter ;.
3
Trykk a/b for å velge ”Strømstyrke”, og trykk deretter ;.
4
Trykk c/d for å velge ”På”, og deretter trykker du ;.
5
Montering av TV-en på vegg
TV-en bør monteres på vegg bare med brakett for veggfeste og festestigning* som er tilgjengelig hos SHARP (side 46). Bruk
av annen brakett for veggmontasje kan resultere i ustødig montering og føre til alvorlige personskader. Montering av LCD farge-TV-en krever spesialkunnskaper, og skal kun utføres av kvalifisert servicepersonell. Kunden må
ikke prøve å utføre jobben selv. SHARP har ikke ansvaret for feilaktig montering eller montering som resulterer i ulykker eller skader.
Du kan spørre en kvalifisert serviceperson om bruken av en tilleggsbrakett og festestigning* for å montere TV-en på veggen.
• Når du monterer TV-en på veggen, må også støttebenet festes.
• Kun for 40 tommers modeller.
*
Plasser TV-en i nærheten av strømkontakten, og hold støpselet innen rekkevidde.
8
Hurtigguide

Førstegangs automatisk installasjon

Når du slår på TV-en for første gang etter at du har anskaffet det, starter en førstegangs automatisk installasjon. Følg menyene og foreta de nødvendige innstillingene en etter en.
Bekreft følgende før du slår på strømmen
Er antennekabelen koblet til?
E
Er strømledningen koblet til?
E
Er MAIN POWER strømbryteren slått på (;)?
E
Trykk a på TV-en.
1
Starter en førstegangs automatisk installasjon.
Angi OSD språk.
2
Trykk a/b/c/d for å velge språk, og trykk deretter ;.
Velg plassering av TV-en.
3
HJEM
Trykk c/d for å velge hvor du vil bruke dette TV­en, og trykk deretter ;.
HJEM: ”STANDARD” er standardverdien for innstilling av
• ”AV-MODUS”.
BUTIKK: ”DYNAMISK (konstant)” er standardverdien for innstilling av ”AV-MODUS”. Hvis ”AV-MODUS” endres, vil TV-en automatisk gå tilbake til ”DYNAMISK (konstant)” når det ikke er noen signalinngang fra TV-en eller fjernkontrollen på 30 minutter.
Det vises et demonstrasjonsbilde etter at den første automatiske installeringen er fullført. Hvis du har valgt ”BUTIKK” ved et uhell, kan du gå til ”Innstillinger” > ”Nullstille” > og velge ”HJEM” på nytt.
Innstilling av land.
4
Østerrike
Finland
Hellas
BUTIKK
BEMERK
Hvis du stiller in ”Sverige” i landinnstillingen, kan du velge kabelleverandør ”ComHem”. Se merket Hi følgende trinn eller instruksjoner for innstillinger for ”ComHem”.
Begynn å søke etter kanaler.
5
Digitalt søk
Analogt søk
Trykk c/d for å velge ”Digitalt søk” eller ”Analogt søk”, og trykk deretter ;.
For å kunne se på både analoge og digitale sendinger
• må du foreta autoinstallasjon instilling for hver format (side 27).
Hvis du ønsker å søke etter flere sendinger, kan du bruke ”Tilleggssøk” på ”Programinnstillinger”-menyen (side 27_29).
BEMERK
Hvis du slår av strømmen på TV-en når du utfører et kanalsøk, vil veiviseren for førstegangs autoinstallasjon ikke vises. Med autoinstallasjonsfunksjonen kan du gjennomføre installasjonen igjen fra ”Innstillinger”-menyen (side 27).
Veiviseren for førstegangs autoinstallasjon vil avbrytes hvis du lar TV-en stå i 30 minutter før du begynner å søke etter kanaler.
Etter at første autoinstallasjon er fullført, settes standard-PIN­koden automatisk på ”1234”. For å endre PIN-kode innstilling, vennligst se Passord/barnelås-innstillinger (side 30). For annullere PIN-kode innstillingen (inntasting av PIN er ikke lenger nødvendig), vennligst se SLETTE PIN-KODE (side 41).
Når ”Italia” er markert i landinnstilling, blir standard aldersrestriksjon stilt til 18.
Innstilling digital TV-sending
Trykk c/d for å velge ”Bakkenett” eller ”Kabel”, og deretter trykker du ;.
Bakkenett
H
Når du stiller inn ”Sverige” i landinnstillingen og velger ”Kabel” i søkeformat, kan du velge kabelleverandør ”ComHem”.
Søk etter TV-sendinger over
E
bakkenett
TV-en søker etter, sorterer og lagrer alle TV-stasjoner som kan mottas, alt etter stasjonenes innstillinger og den tilkoblede antennen.
Avbryt autoinstallasjonen ved å trykke 6.
Kabel
Trykk a/b/c/d for å velge land eller område, og trykk deretter ;.
Denne innstillingsskjermen kommer bare frem ved første
• installasjon.
9
Hurtigguide
Søk etter TV-sendinger over
E
kabelnettet
For å endre hvert element til korrekte innstillinger:
Trykk a/b for å velge meny, og trykk deretter
1
;.
Krypterte stasjoner [Ja]
Søkemetode
Startfrekvens
Nettverks-ID
Sybolsats 1
Sybolsats 2
QAM-modulering 1
QAM-modulering 2
Nullstille
Start søk
2
Trykk a/b/c/d eller 0_9 for å velge eller taste inn korrekt element/verdi og trykk deretter ;.
3
Trykk a/b for å velge ”Start søk”, og trykk deretter ;.
4
TV-en søker etter, sorterer og lagrer alle TV­stasjoner som kan mottas, alt etter stasjonenes innstillinger og den tilkoblede antennen.
Avbryt autoinstallasjonen ved å trykke 6.
H
Menyen ”Krypterte stasjoner” og menyen ”Søkemetode” vises ikke på skjermen da hvert element er konstant.
Verdien på ”Startfrekvens” og ”Nettverks-ID” må stilles til den verdi som er spesifisert av kabelleverandøren.
[Kanal]
[Ingen]
Meny Beskrivelse Valgbare elementer
Krypterte stasjoner
Søkemetode
Startfrekvens
Nettverks-ID
Symbolsats 1*
Symbolsats 2*
QAM­modulering 1
QAM­modulering 2
*
Still inn ”Symbolsats 2” hvis kabelleverandøren bruker flere symbolsatser.
H
Når du stiller inn ”Sverige” i landinnstillingen og velger ”Kabel”
• i søkeformat, kan du velge kabelleverandør ”ComHem”. Følg veiledningen på skjermen.
Spesifiserer hvis du trenger å legge til tjenester for betal-TV.
Spesifiserer hvordan du søker etter kanaler.
Spesifiserer nettverket. Still inn dette til å registrere kun spesifisert nettverks-ID uten å registrere noen spesielle tjenester.
Symbolsatsene spesifiseres av kabelleverandøren. Tast inn verdi mottatt for CATV.
Symbolsatsene spesifiseres av kabelleverandøren. Tast inn verdi mottatt for CATV.
Ja, Nei.
Kanal: Henter all informasjon om en kanal (raskt, men trenger tilsvarende TV-stasjoner). Frekvens: Kontrollerer hver frekvens i rekkefølge (langsom).
Fra 47,0_858,0 MHz
Ingen, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Ingen, 16, 32, 64, 128, 256
10
Innstilling analog TV-sending
TV-en søker etter, sorterer og lagrer alle TV-stasjoner som kan mottas, alt etter stasjonenes innstillinger og den tilkoblede antennen.
Avbryt autoinstallasjonen ved å trykke 6.
Hurtigguide
Sjekker signalstyrke og kanalstyrke (DVB-T/C)
Hvis du installerer en DVB-T/C-antenne for første gang eller flytter den til et annet sted, bør du justere antennen mens du ser på antenneoppsett-skjermen.
Gå til ”MENY” > ”Innstillinger” > ”Antenneoppsett-DIGITALT”.
Sjekker signalstyrke
E
Trykk a/b for å velge ”Signalstyrke”, og trykk deretter ;.
Strømstyrke
Signalstyrke
Kanalstyrke
E
Sjekker kanalstyrke
Kanal nr. Signalstyrke
Nåværende
Kvalitet
Nåværende
Maks.
Maks.
Trykk a/b for å velge ”Kanalstyrke”, og trykk deretter ;.
Du kan velge en bestemt frekvens ved hjelp av 0_9.

Innsetting av et CA-kort i CI-modulen

For å kunne motta kodede digitale stasjoner, må en Betinget brukergrensesnittmodul (CI-modul) og et CA-kort settes inn i TV-ens CI-åpning.
Kontroll av CI-modul-informasjonen
Gå til ”MENY” > ”Digitaloppsett” > ”CI meny”.
Denne menyen er kun tilgjengelig for digitale stasjoner.
• Innholdet i denne menyen avhenger av leverandøren av CI-modulen.
Modul
Sett CI-modulen forsiktig inn i CI-
1
åpningen med kontakten forover. Logoen på CI-modulen må vende
2
utover fra baksiden av TV-en.
BEMERK
Kun modellene LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-40LE705E, LC-40LE705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-32LX705E, LC-
• 40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LU705E og LC-46LU705S er kompatible med standard brukergrenssnitt (CI) samt forsterkte Brukergrensesnitt Pluss sikkerhetsstandard(CI+). Det tar ca 30 sekunder for å sertifisere linsensenøkkelen når du setter in et CA-kort i den CI+ kompatible CI modulen for første gang.
• Denne prosessen kan misslykkes hvis det ikke fins noen antenneingang eller du aldri har kjørt ”Autoinstallasjon”. Den Cl+ kompatible Cl modulen oppgraderer noen ganger sin firmware. Det er mulig du ikke mottar noen TV-bilder før oppgradering. Du
• kan kun bruke strømknappen under oppgradering. Den Cl+ kompatible Cl modulen vil ikke la deg ta ut noen kopieringsbeskyttede programmer ved å bruke monitor-utgang. I disse tilfeller,
• vises kopieringsbeskyttelses ikonet * i programminformasjonen når P.INFO trykkes inn. Beskyttelses ikon: X
*
Hvis TV-en viser en melding om oppdateringsbekreftelse for CA kort når den tar imot Cl+ kompatible sendinger, følg veiledningen på
• skjermen.
Sørg for at CI-modulen er ordentlig satt inn.
Generell informasjon om CI-modul-displayer.
Meny
Justeringsparametere for hvert CA-kortdisplay.
Forespørsel
Du kan skrive inn tallverdier som passord her.
Kanalstyrke på DVB-T
Strømstyrke
Signalstyrke
Kanalstyrke
Kanal nr. Signalstyrke
Nåværende
Kvalitet
Nåværende
MHz
Maks.
Maks.
Kanalstyrke på DVB-C
Strømstyrke
Signalstyrke
Kanalstyrke
Plasser og juster antennen slik at du får
4
Frekvens
Sybolsats
QAM-modulering
Signalstyrke
Nåværende
Kvalitet
Nåværende
Maks.
Maks.
maksimale verdier for ”Signalstyrke” og ”Kvalitet”.
BEMERK
Verdiene til ”Signalstyrke” og ”Kvalitet” indikerer når du bør
• justere antennen.
MHz
11

Se TV

Daglig bruk

Slå på/av
Slå på/av strømmen
Skru på MAIN POWER strømbryteren (;) på
1
venstre side av TV-en (side 4). Trykk a på TV-en.
2
Slå det av ved å trykke a på TV-en.
Når du stenger av strømmen med a på TV-en, vil EPG-
• data gå tapt.
Standby-modus
Til standby-modus
E
Hvis TV-en er på kan du sette den i hvilemodus ved å trykke B på fjernkontrollen.
E
Slå på fra standby
Fra standby, trykk B på fjernkontrollen.
Indikator for TV-status
B (Standby/på
indikator) Av Grønn Rød
BEMERK
Hvis du ikke skal bruke denne TV-en over en lengre periode,
• bør du trekke strømledningen ut av strømkontakten eller stenge av(a) MAIN POWER strømbryteren på venstre side av TV-en (side 4).
En liten mengde strøm forbrukes, selv når a er slått av.
Strømmen er av Strøm på Hvilemodus
Status
Skifte mellom digitale og analoge sendinger
Se digitale sendinger
Se analoge sendinger
Endring av kanaler
Med :r/s Med 0_9
Valg av ekstern bildekilde
Når tilkoblingen er ferdig, trykker du b for å vise ”INNGANGSKILDE”-skjermen og trykker deretter b eller a/b for å skifte over til passende ekstern kilde med ;.
INNGANGSKILDE
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
Valg av lyd-modus
DTV-modus
E
Hvis flere lyd-modus mottas, vil modusen endre seg hver gang du trykker 2.
Lyd (ENG) STEREO
V/H VHVH
Lyd (ENG) CH A
CH A CH B CH AB
Lyd (ENG) MONO
Trykk c/d for å velge V eller H lydkilde når skjermbildet for STEREO eller DUAL MONO screen vises.
Lyd (ENG) STEREO
V/H VHVH
BEMERK
Lydmodusskjermbildet blir borte etter seks sekunder.
• Valgbare punkter er avhengig av sendingen som mottas.
ATV-modus
E
Hver gang du trykker 2, skifter modusen som vist i de følgende tabellene.
Valg av NICAM TV-sendinger Signal Valgbare elementer Stereo
Tospråklig
Mono
Signal Valgbare elementer Stereo Tospråklig Mono
BEMERK
Når det ikke kommer noen inngangssignaler, vil lyd-modus vise ”MONO”.
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
Valg av A2 TV-sendinger
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
12
Se TV
EPG
EPG er en programliste som vises på skjermen. Med EPG kan du sjekke program for DTV/RADIO/DATA, se detaljert informasjon om dem, stille inn på et program som sendes nå.
Nyttige innstillinger for bruk av EPG
Basisoperasjon
Trykk @ og ”MENY”-skjermen vises.
1 2
Trykk c/d for å velge ”Digitaloppsett”.
3
Trykk a/b for å velge ”EPG-oppsett”, og trykk deretter ;.
Digitaloppsett
REC bildestørrelse [16:9 TV]
Nedlastningsoppsett [Ja]
EPG-oppsett
Undertittel
CI meny
4
Trykk på a/b for å velge ønsket element og trykk deretter på ; (f.eks. ”EPG-oppsett”, ”Innstill. displayrek.vid”, osv.).
EPG-oppsett
Innstill. displayrek.vid
Velg sjangerikon
5
Trykk på a/b/c/d for å velge det ønskede
Motta sende-EPG automatisk?
Ja Nei
punktet og trykk på ; (f.eks. ”Ja”, ”Nei”, osv.).
EPG-visningsinnstillinger
EPG-oppsett (oppsett for mottak av
E
EPG-data)
Hvis du vil bruke EPG for digitale stasjoner, velger du ”Ja”. EPG-data må automatisk registreres når TV-en er i standby-modus. Etter at du har valgt ”Ja”, kan det ta litt tid å slå av strømmen med fjernkontrollen pga. dataregistreringsprosessen.
BEMERK
Hvis MAIN POWER strømbryteren eller strømknappen til TV-en
• er slått av, vil EPG-data ikke bli registrert.
Innstill. displayrek.vid
E
”Innstill. displayrek.vid” gir deg mulighet til å velge tre typer tidsperioder som kan vises på skjermen.
Enhet Modus 1 (Vidvinkel) Modus 2 (Zoom) Modus 3 (Vertikal
vinkel)
E
Velg sjangerikon
Du kan velge bort eller markere de sjangere du liker, og dermed enklere søke etter programmer som er relevante for deg.
E
Sjangerikon-liste
Ikon Sjanger Ikon Sjanger
Film/drama Musikk/ballett/dans
Nyheter/aktuelt
Show/ Konkurranseprogram
Sport
Barne-/ ungdomsprogram
Vis seks timer med programinformasjon. Vis tre timer med programinformasjon. Endre til EPG-visningsformat med en
vertikal tidsperiode.
Kunst/kultur (uten musikk)
Sosial/politiske saker/økonomi
Utdanning/ vitenskap/ faktaprogram
Fritidssysler
13
Se TV
Velg program med EPG
Basisoperasjon
Bildene på denne siden viser bruk av tresifrete kanaler.
Vise/lukke EPG-skjermen
E
Trykk EPG.
Programinfo Søk etter sjanger Søk etter dato
Ok
Velg
Velg et program
E
1
Velge tidsrom
Trykk c/d for å velge den tidsperioden du ønsker å søke i.
Fortsett å trykke d for å vise programmene i den neste
• tidsperioden.
Nyttige funksjoner
Sjekk programinformasjon
3
1
Trykk a/b/c/d for å velge programmet du ønsker å sjekke.
2
Trykk R, og trykk siden ; for å innstille det valgte programmet.
Søk et program i en kategori
4
1
Trykk G.
2
Trykk a/b for å velge ønsket sjanger, og trykk deretter ;.
3
Trykk a/b for å velge et program du har lyst til å se og trykk deretter ;.
Se side 13 for mer informasjon om sjangerinnstillinger.
Velg ønsket program
2
Trykk a/b for å velge ønsket program.
AM PM
Tilbake
Gå ut
Hvis a eller b vises til venstre for tjenestene, fortsetter du å trykke a/b for å vise neste eller forrige skjermbilde.
Film/drama
Nyheter/aktuelt
Show/Konkurranseprogram
Sport
Barne-/ungdomsprogram
Musikk/ballett/dans
5
Søk etter et program etter dato og tidspunkt
1
Trykk Y.
2
Trykk c/d for å velge ønsket tidsperiode og trykk deretter ;.
Søk på tid
0 PM - 6 AM 0 PM - 6 AM 0 PM - 6 AM 6 PM - 0 AM
3
Trykk a/b for å velge ønsket program, og trykk deretter ;.
I dag
Tilbake til EPGOkVelg tid
14
Neste
Ok + 1 Uke Neste
Loading...
+ 36 hidden pages