Sharp LC-32FH510S, LC-32FB500E, LC-32FH510E, LC-32FH500S, LC-32FB500S User Manual [pl]

...
E665WJZZ
3
TINS-E665WJZZ
10P05-SP
PIN
SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A
Polígono Industrial Can Sant Joan
08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS
BARCELONA (ESPAÑA)
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
Tiskano v Španiji Wydrukowano w Hiszpanii Készült Spanyolország Vytištěno v Španělsko Vytlačené v Španija
Надруковано в Іспанія
Trükitud Hispaania Iespiests Spānija Išspausdinta Ispanija
Τυπώθηκε στην Ισπανία
İspanya’da basılmıştır
Printed in Spain
POLSKI
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
ENGLISH
BARVNI LCD TELEVIZOR TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
LCD RENKLİ TELEVİZYON
LCD COLOUR TELEVISION
PRIROČNIK ZA UPORABO INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU OPERATION MANUAL
PRIROČNIK ZA UPORABO / INSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ /
NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
KASUTUSJUHEND / LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA /
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ / KULLANMA KILAVUZU / OPERATION MANUAL
SLOVENŠČINA
LC-32FH500E LC-32FH500S LC-32FB500E LC-32FB500S LC-32FH510E LC-32FH510S LC-32FB510E LC-32FB510S LC-32FS510E LC-32FS510S
LC-32FH500E / LC-32FH500S
LC-32FB500E / LC-32FB500S
LC-32FH510E / LC-32FH510S
LC-32FB510E / LC-32FB510S
LC-32FS510E / LC-32FS510S
®
200.0
143.6
200.0
245
105
76
64
773
699.2
393.8
517
574
57
475.4
326.2
USB MEDIA PLAYER
C.I
MENU
P
LC-32FH500E / LC-32FH500S / LC-32FB500E / LC-32FB500S / LC-32FH510E LC-32FH510S / LC-32FB510E / LC-32FB510S / LC-32FS510E / LC-32FS510S
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
or
)5)
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
DivX®
DivX Certified to play DivX video, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified device that plays DivX video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX Video-on-Demand (VOD) content. To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu. Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD.
Covered by one or more of the following U.S. Patents:
7,295,673; 7,519,274; 7,515,710; 7,460,688
INSTRUKCJA OBSŁUGI
• Rysunki i obrazy menu OSD przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi służą wyjaśnieniu i mogą się nieznacznie różnić od stanu rzeczywistego.
• Przykłady zastosowane w tej instrukcji zostały przygotowane na podstawie modelu LC-32FH500E i LC-32FH510E.
• Modele LC-32FH500E, LC-32FH500S, LC-32FB500E, LC-32FB500S, LC-32FH510E, LC-32FH510S, LC-32FB510E,
LC-32FB510S, LC-32FS510E i LC-32FS510S są kompatybilne ze stacjami HD, skompresowanymi H.264 (MPEG4 H.264,
MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
POLSKI
Spis treści
Spis treści .................................................................... 1
Wprowadzenie ........................................................... 2
Drogi Kliencie firmy SHARP ......................................... 2
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa .................... 2
Znaki handlowe ........................................................... 2
Pilot zdalnego sterowania ........................................... 3
Telewizor (widok od przodu) ........................................ 4
Telewizor (widok od tyłu i góra) .................................... 4
Przygotowanie .......................................................... 5
Dostarczane wyposażenie ........................................... 5
Montaż podstawki ...................................................... 5
Akcesoria dodatkowe .................................................. 5
Wkładanie baterii ......................................................... 6
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania .................... 6
Uwagi dotyczące pilota zdalnego sterowania .............. 6
Krótki przewodnik ................................................... 7
Przegląd pierwszej instalacji ........................................ 7
Przed włączeniem zasilania ......................................... 8
Wkładanie karty CA ..................................................... 8
Pierwsza instalacja automatyczna ............................... 9
Sprawdzanie siły sygnału i siły sygnału kanału ............. 9
Oglądanie telewizji ................................................ 10
Codzienne użytkowanie ............................................ 10
Włączanie/wyłączanie ............................................... 10
Przełączanie między transmisjami analogowymi i
cyfrowymi ............................................................... 10
Zmienianie kanałów ................................................... 10
Wybieranie źródła zewnętrznego sygnału wideo ........ 10
Wybór języka ............................................................ 10
Wybór języka napisów .............................................. 10
EPG .......................................................................... 11
Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG ........ 11
Teletekst ................................................................... 12
Używanie aplikacji MHEG-5 (dotyczy tylko
Zjednoczonego Królestwa) ........................................ 12
Podłączanie urządzeń zewnętrznych ........... 13
Połączenia – wprowadzenie ...................................... 13
Połączenie HDMI .................................................... 14
Połączenie sygnału komponentowego .................... 14
Połączenie WIDEO ................................................. 14
Połączenie SCART ................................................. 15
Podłączanie komputera przez HDMI (DVI) ................ 15
Połączenie HDMI (DVI) ............................................ 15
Połączenie głośnik/wzmacniacz .............................. 15
Obsługa menu ......................................................... 16
Czym jest menu? ...................................................... 16
Funkcje wspólne .................................................... 16
Ustawianie podstawowe .................................... 17
Ustawienia obrazu ................................................... 17
TRYB AV ................................................................ 17
Ustawienia dźwięku ................................................. 17
Ustawienia kanałów .................................................. 18
Instalacja kanałów .................................................. 18
Ustawienie czasu ...................................................... 18
Opcje ........................................................................ 18
Blokada .................................................................... 19
Pomocne funkcje podczas oglądania ......... 20
Lista kanałów ............................................................ 20
Wybór kanału, który ma zostać wyświetlony ........... 20
Wyświetlenie informacji o kanale (wyłącznie w DTV)
Wybór formatu obrazu .............................................. 20
Wybór ręczny formatu obrazu ................................ 20
... 20
Inne pomocne funkcje ......................................... 21
Ustawienia w przypadku korzystania z urządzeń
zewnętrznych ........................................................... 21
Ustawienia źródła wejściowego ................................. 21
Podłączenie do urządzenia USB (Funkcja Media
Player) ...................................................................... 21
FUNKCJA MEDIA PLAYER .................................... 21
Tryb FOTO ........................................................... 21
Tryb MUZYKA ...................................................... 22
Tryb FILM ............................................................. 22
Tryb TEKST .......................................................... 22
Zgodność urządzeń USB .......................................... 23
Ustawienia oszczędzania energii ............................... 23
Lista skrótów ............................................................ 23
Funkcja Timeshift ...................................................... 24
Załącznik .................................................................... 25
Rozwiązywanie problemów ....................................... 25
Informacje o licencji na oprogramowanie dla tego
produktu ................................................................... 25
Mocowanie telewizora na ścianie .............................. 25
Dane techniczne ....................................................... 26
Środowiskowe dane techniczne ................................ 26
Informacje dotyczące znaku unijnego Eco-label ........ 27
Utylizacja po zużyciu ................................................. 28
POLSKI
1
Wprowadzenie
Drogi Kliencie firmy SHARP
Dziękujemy za kupienie kolorowego telewizora LCD firmy SHARP. Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo i długie lata bezawaryjnej pracy produktu, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy dokładnie przeczytać ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa.
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Czyszczenie—Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy wyjąć kabel zasilający z gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia produktu powinno się używać wilgotnej szmatki. Nie wolno używać środków czyszczących w płynie ani w aerozolu.
Jeśli panel jest brudny, należy go delikatnie wytrzeć miękką wilgotną szmatką. W celu ochrony panelu nie należy go czyścić szmatką z dodatkiem środka chemicznego. Substancje chemiczne mogą być przyczyną uszkodzenia lub pęknięcia obudowy telewizora.
Woda i wilgoć—Nie należy używać produktu w pobliżu wody, na przykład wanny, umywalki, zlewu kuchennego, balii, basenu, ani w wilgotnej piwnicy.
Na produkcie nie wolno stawiać wazonów ani innych napełnionych wodą pojemników. Woda może się wylać na produkt, powodując pożar lub porażenie prądem.
Podstawa—Nie wolno umieszczać produktu na chwiejnej podstawie, np. niestabilnym stoliku na kółkach, statywie lub stole. Takie ustawienie może spowodować upadek produktu, powodując poważne obrażenia ludzi oraz uszkodzenie produktu. Można używać tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub stołu, które są zalecane przez producenta lub sprzedawane wraz z produktem. W razie montowania produktu na ścianie należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Można używać tylko zalecanego przez producenta sprzętu montażowego.
Podczas przesuwania produktu umieszczonego na stoliku na kółkach należy zachować szczególną ostrożność. Nagłe zatrzymanie, nadmierna siła lub nierówna podłoga mogą spowodować upadek produktu ze stolika na kółkach.
Wentylacja—Otwory wentylacyjne i inne otwory w obudowie są przeznaczone do wentylacji. Nie wolno zakrywać ani blokować tych otworów wentylacyjnych, ponieważ niewystarczająca wentylacja może spowodować przegrzanie i/lub skrócenie czasu użytkowania produktu. Nie należy umieszczać produktu na łóżku, sofie, dywanie ani innej podobnej powierzchni, ponieważ mogłaby ona blokować otwory wentylacyjne. Ten produkt nie jest przeznaczony do wbudowania; nie wolno umieszczać produktu w zamkniętym miejscu, np. szafce na książki, o ile nie zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja, zgodna z instrukcjami producenta.
Panel LCD zastosowany w tym produkcie jest wykonany ze szkła. W związku z tym w razie upuszczenia lub uderzenia może się on stłuc. Jeżeli panel LCD się stłucze, należy uważać, aby nie poranić się szkłem.
Źródła ciepła—Produkt należy trzymać z dala od takich źródeł ciepła, jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki i inne urządzenia wytwarzające ciepło (łącznie ze wzmacniaczami).
Słuchawki—Nie należy ustawiać wysokich poziomów głośności. Specjaliści w dziedzinie słuchu odradzają długiego słuchania przy wysokich poziomach głośności.
Aby uniknąć pożaru, nigdy nie wolno umieszczać żadnych świec ani otwartego ognia na wierzchu lub w pobliżu telewizora.
Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażeniem, nie wolno umieszczać kabla zasilającego pod telewizorem ani innymi ciężkimi przedmiotami.
Nie wolno wyświetlać przez długi czas stop-klatki, ponieważ może to spowodować utrzymywanie się powidoku.
Zużycie energii występuje zawsze, gdy kabel zasilający jest podłączony.
Serwisowanie—Nie wolno samemu serwisować produktu. Zdjęcie osłon może powodować narażenie na
wysokie napięcie i inne niebezpieczeństwa. Serwisowanie może przeprowadzać tylko wykwalifikowany pracownik.
Panel LCD jest produktem zaawansowanej technologii, zapewniającym dokładne odwzorowanie obrazu. Ze względu na bardzo dużą liczbę pikseli czasami na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych pikseli, widocznych jako stałe punkty w kolorze niebieskim, zielonym lub czerwonym. Jest to zgodne z danymi technicznymi produktu i nie stanowi defektu.
Środki ostrożności podczas transportu telewizora
Telewizora nie wolno przenosić, trzymając za głośniki. Telewizor powinny przenosić dwie osoby, trzymając go obiema rękami—jedną ręką za każdy bok telewizora.
Znaki handlowe
„Skrót HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI Licensing LLC.”
Wyprodukowano w ramach licencji firmy Dolby Laboratories.
„Dolby” i symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
Logo „HD TV 1080p” jest znakiem towarowym stowarzyszenia DIGITALEUROPE.
Logo DVB jest zarejestrowanym znakiem towarowym oznaczającym zastosowanie standardu Digital Video Broadcasting (DVB).
• DivX® jest zarejestrowaną marką DivX, Inc. i jest używany na podstawie licencji.
2
Wprowadzenie
Pilot zdalnego sterowania
1 B
Gotowość/Wł
Włącza tryb gotowości lub zasilanie.
2 p Wyświetlanie informacji
/ EPG
(Patrz strony 11 i 20).
3 DTV MENU
Wyświetla ekran MEDIA PLAYER.
4 0–9
Wybiera kanał w trybie TV. Wybiera stronę w trybie teletekstu.
Jeśli za pomocą pozycji Automatyczna instalacja jako ustawienie kraju wybrany zostanie jeden z 5 krajów skandynawskich (Szwecja, Norwegia, Finlandia, Dania lub Islandia), kanały DTV będą 4-cyfrowe. W przypadku wybrania innego kraju kanały DTV będą 3-cyfrowe.
5 A Powrót
Naciśnięcie powoduje powrót do poprzednio wybranego kanału lub zewnętrznego trybu wejściowego.
6 DTV
Zmiana pomiędzy kanałami analogowymi i cyfrowymi.
7 f Format obrazu
Zmiana pomiędzy poszczególnymi formatami obrazu (Patrz strona 21)
8 Z Tryby dźwięku / Timeshift
F*500: Zmiana pomiędzy
poszczególnymi ustalonymi trybami dźwięku.
F*510: Włącza i wyłącza Timeshift.
9 a/b/c/d Kursor
Wybiera żądaną pozycję na ekranie ustawień.
OK
Wykonuje polecenie z ekranu menu. TV/DTV: Wyświetla listę programów. (Patrz strona 20.)
10 END
Zamyka ekran menu.
11 EPG
DTV: Wyświetla ekran EPG (Electronic Programme Guide). (Patrz strona 11.)
12 m Teletekst
ATV: Wybiera tryb teletekstu. (Patrz strona 12.) DTV: Wybiera typ transmisji DTV lub TELETEKST.
13 ESG
Pokaż listę ulubionych.
 
  

  

14 3 Zamrażanie / Wstrzymanie
Zamraża obraz lub teletekst na ekranie.
15 SLEEP
Ustawienie aktywacji (w jednostkach 10 min, do maksymalnej wartości 4h) i dezaktywacji czasowego wyłączania.
16 AV MODE
Wybór trybu obrazu. (Patrz strona 17.)
17 e Wyciszenie
Włącza i wyłącza dźwięk.
18 2 Tryb dźwięku
Wybiera różne tryby dźwięku. (Patrz niżej.)
19 i (+/-) Głośność
i (+) Zwiększa głośność.

i (-) Zmniejsza głośność.
20 P (r/s)




TV/DTV: Wybiera kanał. Zewnętrzny: Przełącza między trybem wejścia DTV a TV. Teletekst: Przechodzi do następnej/ poprzedniej strony.
21 b ŹRÓDŁO SYGNAŁU
Wybiera źródło sygnału. (Patrz strona 10).
22 RADIO

   
DTV: Przełącza między trybami RADIO i DTV.
•Ze względu na dużą zmienność transmitowanych poziomów głośności w trybie RADIO, brzmienie niektórych stacji będzie zniekształcone, jeżeli ustawiony zostanie zbyt wysoki poziom głośności.

23 PC
Nie ma zastosowania.

24 MENU
  
Wyświetla ekran MENU. (Patrz strona 16.)
25 RETURN
Nie ma zastosowania.

26 Kolor (Czerwony/Zielony/Żółty/
Niebieski)
Teletekst: Wybiera stronę. (Patrz strona12.) DTV: Kolorowe przyciski umożliwiają wybór odpowiadających im kolorowych elementów menu ekranowego.
27 [ Napisy do filmów
ATV: Umożliwia włączenie i wyłączenie napisów. DTV: Wyświetla ekran wyboru napisów do filmu. (Patrz strona 12.)
28 kOdkrywanie krytego teletekstu
(Patrz strona 12.)
29 v Góra/Dół/Pełny
Przełącza między następującymi trybami wyświetlania teletekstu: Góra, Dół, Pełny.
30 1 Pokazuje godzinę
(Patrz strona 12.)
Zastosowanie przycisku 2 na pilocie Tryb DTV:
Naciśnij przycisk 2, aby otworzyć ekran Multi Audio. (Patrz strona 10).
Tryb telewizora analogowego:
Każde naciśnięcie przycisku 2 powoduje zmianę trybu w sposób przedstawiony w poniższych tabelach.
Wybór transmisji TV w systemie NICAM
Sygnał Pozycje do wyboru Stereo Dwujęzyczny
Mono
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B,
NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
..................... Wybór transmisji TV w systemie A2 (IGR)
Sygnał Pozycje do wyboru
Stereo
Dwujęzyczny
Mono
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
3
Wprowadzenie
Telewizor (widok od przodu)
Czujnik zdalnego sterowania Wskaźnik B (Gotowość/wł.)
Telewizor (widok od tyłu i góra)
a (Przycisk Zasilania)
Przycisk MENU
b (Przycisk ŹRÓDŁO
SYGNAŁU)
P (∧/∨)
(Przyciski kanałów)
i (+/-) (Przyciski siły głosu)
1 Złącze USB 2 Złącza COMPONENTS/AV 3 Gniazdo słuchawkowe 4 Złącze Scart 1 (AV/RGB) 5 Złącze Scart 2 (AV/S-VIDEO)
6 Złącze wejściowy anteny 7 Złącze DIGITAL AUDIO OUTPUT 8 Złącze SERVICE (jack 3.5mm) 9 Złącze HDMI 1 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI) 10 Złącze HDMI 2 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI)
11 Złącze wejściowy AUDIO (DVI) 12 Gniazdo COMMON
INTERFACE
13 Złącze AC INPUT
UWAGA
• Nadmierne ciśnienie akustyczne ze słuchawek dousznych i nagłownych może być przyczyną utraty słuchu.
• Nie należy ustawiać wysokich poziomów głośności. Specjaliści w dziedzinie słuchu odradzają długiego słuchania przy wysokich poziomach głośności.
4
Przygotowanie
Dostarczane wyposażenie
Pilot zdalnego sterowania (x1)
Kabel zasilający (x1)
Kształt produktu może być
różny w różnych krajach.
• Bateria cynkowo-węglowa „AA” (x2)
• Instrukcja obsługi (niniejszy dokument)
• Podstawka (x1)
Montaż podstawki
• Przed podłączaniem (lub odłączaniem) podstawki odłącz kabel zasilający od złącza AC INPUT.
• Przed przystąpieniem do pracy rozłóż osłonę na podłożu, na którym zostanie ułożony telewizor. Zapobiegnie to jego uszkodzeniu.
OSTRZEŻENIE
Zamontuj podstawkę w odpowiedniej pozycji.
Należy stosować się do instrukcji. Nieprawidłowy montaż podstawki może spowodować
przewrócenie się telewizora
1 Sprawdź, czy do podstawy dołączono osiem śrub.
2 Zamocuj wspornik podstawki do podłoża, używając czterech śrub i dołączonego do zestawu wkrętaka, jak
pokazano poniżej.
Wspornik podstawki
3 Wkładanie podstawy.
1 Wsuń podstawkę w otwory w spodzie telewizora (Przytrzymaj podstawkę, aby nie spadła poza krawędź podłoża).
2 Włóż cztery śruby do czterech otworów z tyłu telewizora i dokręć je.
Miękka osłona
2
1
UWAGA
Aby zdemontować podstawkę, wykonaj powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
Akcesoria dodatkowe
Dla tego kolorowego telewizora LCD dostępne są następujące dodatkowe akcesoria. Można je kupić w najbliższym sklepie.
Kolejne dodatkowe akcesoria mogą być dostępne w niedalekiej przyszłości. Przy zakupie należy zapoznać się z najnowszym katalogiem, zwracając uwagę na kompatybilność i dostępność.
Lp. Nazwa części Numer części
1 Wspornik do montażu na ścianie AN-37AG5
5
Przygotowanie
Wkładanie baterii
Przed rozpoczęciem korzystania z telewizora po raz pierwszy należy włożyć dwie dołączone baterie cynkowo­węglowe o rozmiarze „AA”. Gdy baterie się rozładują, a pilot zdalnego sterowania nie będzie działał, wymień je na nowe baterie „AA”.
1 Otwórz pokrywę komory baterii. 2 Włóż dwie dołączone baterie cynkowo-węglowe „AA”.
Włóż baterie tak, aby znajdujące się na nich oznaczenia odpowiadały oznaczeniom (e) i (f) w komorze baterii.
3 Zamknij pokrywę komory baterii.
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe korzystanie z baterii może spowodować wyciek chemikaliów lub wybuch. Należy stosować się do poniższych instrukcji.
Nie należy jednocześnie używać baterii różnych typów. Różne typy baterii mają różne charakterystyki.
Nie należy jednocześnie używać starych i nowych baterii. Jednoczesne używanie starych i nowych baterii może
skrócić czas eksploatacji nowych baterii lub spowodować wyciek substancji chemicznych ze starych baterii.
Należy wyjąć baterie natychmiast po ich wyczerpaniu. Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą powodować uszkodzenia. W przypadku wycieku substancji chemicznych usuń je dokładnie szmatką.
Baterie dostarczane wraz z tym produktem mogą mieć krótszy czas eksploatacji ze względu na warunki przechowywania.
Jeżeli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
Baterie należy wymieniać na cynkowo-węglowe, a nie alkaliczne.
Uwaga dotycząca utylizacji baterii:
Dołączone baterie nie zawierają substancji szkodliwych, takich jak kadm, ołów lub rtęć. Zgodnie z obowiązującymi przepisami zużytych baterii nie wolno już wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Zużyte baterie należy wyrzucać bezpłatnie do specjalnych pojemników, które są ustawione w różnych punktach usługowych.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Pilota zdalnego sterowania należy kierować w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania. Przedmioty znajdujące się pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem mogą zakłócać pracę pilota.
5 m
Czujnik zdalnego sterowania
30°30°
Uwagi dotyczące pilota zdalnego sterowania
Nie wolno narażać pilota zdalnego sterowania na wstrząsy. Ponadto nie należy narażać pilota zdalnego sterowania na działanie płynów ani umieszczać go w miejscach o dużej wilgotności.
Nie należy kłaść pilota zdalnego sterowania w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Ciepło może spowodować jego deformację.
Pilot zdalnego sterowania może nie działać prawidłowo, jeżeli czujnik zdalnego sterowania telewizora jest narażony na bezpośrednie działanie słońca lub silnego oświetlenia. W takim przypadku należy zmienić kąt padania światła lub kąt ustawienia telewizora bądź przybliżyć pilota zdalnego sterowania do czujnika zdalnego sterowania.
6
Krótki przewodnik
Przegląd pierwszej instalacji
W czasie pierwszego korzystania z telewizora wykonaj kolejno czynności zalecane w poniższych instrukcjach. Wykonanie niektórych czynności może nie być konieczne w zależności od rodzaju instalacji i podłączenia telewizora.
1 2 3
Włączenie
zasilania i
Przygotowanie
uruchomienie
pierwszej instalacji
automatycznej
Oglądanie
telewizji
 Podłącz kabel antenowy do
złącza antenowego (str. 8.)
W razie potrzeby włóż kartę CA
do gniazda CI, aby oglądać zakodowany sygnał (str. 8.)
 Podłącz kabel zasilający do
telewizora (str. 8.)
Włącz zasilanie za pomocą przycisku a na telewizorze (str.
10.)
 Uruchom pierwszą instalację
automatyczną (str. 9).
Ustawienie języka i kraju.
 Gratulacje!
Możesz teraz oglądać telewizję.
W razie potrzeby można ustawić antenę tak, by uzyskać maksymalny odbiór sygnału (str. 9.)
Podłączanie urządzeń
zewnętrznych
 Można podłączyć
zgodnie z instrukcjami urządzenia zewnętrzne, np. odtwarzacz/ nagrywarkę DVD (str. 14 i 15.)
Można podłączyć
zgodnie z instrukcjami urządzenia zewnętrzne audio, np. głośniki lub wzmacniacz (str. 14 i 15.)
Kształt produktu może być
różny w różnych krajach.
Wybór lokalizacji.
Dom
Sklep
Rozpocznij
wyszukiwanie kanałów
7
Krótki przewodnik
Przed włączeniem zasilania
Standardowa wtyczka DIN45325 (IEC 169-2) Kabel koncentryczny 75Ω
1 Ostrożnie włóż moduł CI do gniazda CI stroną ze stykami do przodu. 2 Znak na module CI musi być skierowany na zewnątrz, patrząc od tyłu telewizora.
Umieść telewizor blisko gniazdka elektrycznego i pozostaw wtyczkę w zasięgu ręki.
Wkładanie karty CA
Aby uzyskać dostęp do kodowanych kanałów cyfrowych, do gniazda CI telewizora musi być włożony moduł dostępu warunkowego (moduł CI) oraz karta dostępu warunkowego (karta CA). Moduł CI ani karta CA nie są akcesoriami dostarczanymi razem z telewizorem. Zazwyczaj dostępne są u lokalnego sprzedawcy.
Wkładanie karty CA do modułu CI
Ustaw kartę CA złotymi stykami skierowanymi
1
w kierunku modułu CI, oznaczonego znakiem dostawcy, a następnie wciśnij do oporu kartę CA do modułu CI. Zwróć uwagę na kierunek strzałki nadrukowanej na karcie CA.
Kształt produktu może być
różny w różnych krajach.
Kabel zasilający
Sprawdzanie informacji o module CI
UWAGA
Upewnij się, że moduł CI jest właściwie włożony.
To menu jest dostępne jedynie dla kanałów cyfrowych.
1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran
„OBRAZ”.
Naciśnij przycisk / , aby wybrać pozycję „KANAŁ”.
2
• Zawartość tego menu różni się w zależności od
dostawcy modułu CI.
3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać pozycję „CI
informacje”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Moduł
Zostaną wyświetlone ogólne informacje o module CI.
Wkładanie modułu CI do gniazda CI
Ostrożnie włóż moduł CI do gniazda CI stroną
2
ze stykami do przodu. Znak na module CI musi być skierowany na zewnątrz, patrząc od tyłu telewizora. Nie wolno używać nadmiernej siły. Należy się upewnić, że w trakcie operacji moduł nie jest zgięty.
8
Menu
Wyświetlane są parametry każdej karty CA, które można ustawić.
Zapytanie
Można tu wprowadzić wartości numeryczne, np. hasła.
UWAGA
• Zawartość każdego ekranu różni się w zależności od dostawcy modułu CI.
Krótki przewodnik
Pierwsza instalacja automatyczna
Po pierwszym włączeniu zasilania telewizora po zakupie wywoływany jest asystent pierwszej instalacji automatycznej. Należy przejść przez wszystkie ekrany menu, kolejno wprowadzając konieczne ustawienia.
Przed włączeniem zasilania sprawdź
następujące elementy
Czy kabel antenowy został właściwie podłączony? Czy kabel zasilający został podłączony?
1 Naciśnij przycisk a na telewizorze.
• Zostanie wyświetlony asystent pierwszej instalacji automatycznej.
2 Ustawianie języka menu OSD.
Naciśnij przycisk ///, aby wybrać żądany język, a następnie naciśnij przycisk OK.
3 Ustawianie kraju.
5 Wybór lokalizacji TV.
.
Dom
Sklep
Naciśnij przycisk / w celu wybrania miejsca używania telewizora, a następnie naciśnij przycisk OK.
DOM: Dla domu.
SKLEP: Opcja „DYNAMICZNY” będzie
domyślną wartością ustawienia „tryb DYNAMICZNY”. Jeśli ustawienie „tryb OBRAZ
zostanie zmienione, nastąpi automatyczne przełączenie telewizora z powrotem do opcji „DYNAMICZNY” w przypadku braku sygnału wejściowego z telewizora lub pilota zdalnego sterowania przez 30 minut.
Jeśli przez przypadek wybrano ustawienie „Sklep”, należy przejść do pozycji „OPCJE” > „Przywróć ustaw. fabryczne” > i wybrać ustawienie „DOM”.
6 Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje wszystkie
znalezione programy telewizyjne zgodnie z ustawieniami programów i podłączonej anteny.
Naciśnij przycisk END, aby anulować trwającą
pierwszą instalację automatyczną.
UWAGA
• Jeśli po wykonywaniu czynności z punktu 4 zostanie wyłączone zasilanie telewizora, asystent pierwszej instalacji automatycznej nie zostanie wyświetlony. Funkcja automatycznej instalacji umożliwia ponowne uruchomienie instalacji z poziomu menu „KANAŁ” (str.18.)
• Asystent pierwszej instalacji automatycznej wyłączy się, jeśli telewizor nie będzie używany przez 30 minut przed wyszukiwaniem kanałów w punkcie 4.
• P
o wykonaniu pierwszej instalacji automatycznej automatycznie
ustawiany jest domyślny kod PIN „1234”. W celu zmiany ustawienia kodu PIN należy odnieść się do sekcji „BLOKADA” KONFIGURACJA HASŁA” na str. 19.
Naciśnij przycisk ///, aby wybrać kraj lub obszar, a następnie naciśnij przycisk OK.
• Ekran tego ustawienia pojawia się jedynie podczas pierwszej instalacjil.
4 Rozpoczęcie wyszukiwania kanałów.
Naciskać / w celu wybrania „Dostrojenia kanału” a następnie wcisnąć OK.
W celu znalezienia większej ilości stacji należy wybrać
„Strojenie ręczne DTV” (lub ATV) z menu „Strojenie” (Strona 18).
• W celu oglądania zarówno stacji analogowych, jak i cyfrowych, należy ustawić szukanie kanału „DTV+ATV”.
Sprawdzanie siły sygnału i siły sygnału kanału
Jeśli antena DVB-T jest instalowana pierwszy raz lub zostanie zmienione jej położenie, należy tak dostosować jej ustawienie, by uzyskać dobry odbiór, sprawdzając jednocześnie ekran ustawień anteny.
1 Proszę wybrać kanał, który ma być sprawdzony.
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran „OBRAZ
2 3
Naciśnij przycisk / , aby wybrać pozycję „ KANAŁ”
Naciśnij przycisk / , aby wybrać pozycję „Informacje
4
o sygnale”, a następnie naciśnij przycisk OK.
5
Zlokalizuj i ustaw antenę w taki sposób, aby osiągnąć maksymalne wartości dla pól „Jakość” i „Siła”.
UWAGA
Wartości w polach prawidłowość ustawienia anteny.
„Jakość” i „Siła”
wskazują, kiedy trzeba sprawdzić
.
9
Oglądanie telewizji
Codzienne użytkowanie
Włączanie/wyłączanie
Włączanie/wyłączanie urządzenia
Naciśnij przycisk a na telewizorze. Wyłącz telewizor, naciskając znajdujący się na nim przycisk a na telewizorze a.
UWAGA
Po wyłączeniu zasilania za
Tryb czuwania
Przejście w tryb czuwania
Jeżeli telewizor jest włączony,(DIODA ZIELONA) można go przełączyć w tryb czuwania, naciskając przycisk B na pilocie zdalnego sterowania.
Przejście z trybu czuwania w tryb pracy
W trybie czuwania (DIODA CZERWONA) należy nacisnąć przycisk B na pilocie zdalnego sterowania.
pomocą przycisku a na telewizorze dane EPG zostaną utracone.
• Układ złączy może różnić się w zależności od modelu.
Wybieranie źródła zewnętrznego sygnału wideo
Gdy połączenie jest gotowe, należy nacisnąć przycisk b by wyświetlić ekran „ŹRÓDŁO SYGNAŁU”, a następnie przyciski /, aby wybrać odpowiednie zewnętrzne źródło i potwierdzić wybór przyciskiem OK.
Wybór języka
Tryb DTV:
Po naciśnięciu 7 pojawia się menu z różnymi językami lub źródłami audio dostępnymi w stacji.
Naciskać / w celu wybrania języka, a następnie przycisnąć OK.
UWAGA
Ekran trybu dźwięku zniknie po upływie trzy sekundy.
Możliwość wyboru opcji zależy od odbieranego programu.
Tryb ATV:
Każde naciśnięcie przycisku 7 powoduje zmianę trybu w sposób pokazany w poniższych tabelach.
Stan wskaźnika telewizora
Wskaźnik B Wył. Zielony Czerwony
UWAGA
Jeżeli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas, wyciągnij wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka elektrycznego.
Niewielka ilość energii jest pobierana nawet po wyłączeniu urządzenia przyciskiem
Urządzenie wyłączone Urządzenie włączone Tryb oczekiwania
a.
Stan
Przełączanie między transmisjami
analogowymi i cyfrowymi
Wcisnąć „DTV”, aby poruszać się pomiędzy trybami
ATV i DTV.
Zmienianie kanałów
Wybór transmisji telewizyjnej w systemie NICAM Sygnał Pozycje do wyboru Stereo Dwujęzyczny Mono
Wybór transmisji telewizyjnej w systemie A2 (IGR)
Sygnał Pozycje do wyboru Stereo Dwujęzyczny Mono
UWAGA
• Jeżeli brak jest sygnału wejściowego, zostanie wyświetlony komunikat „MONO”.
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO NICAM MONO, MONO
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
Wybór języka napisów
Tryb DTV:
Po naciśnięciu klawisza NAPISY [ przechodzimy do menu „Język napisów”:
10
Przyciskami 0–9:Przyciskami Pr/s:
Tryb ATV:
Po naciśnięciu klawisza NAPISY [ pojawiają się lub znikają napisy dstępne w stacji.
Oglądanie telewizji
EPG
EPG to wyświetlana na ekranie lista programów. EPG umożliwia sprawdzenie programu telewizyjnego, uzyskanie szczegółowych informacji o programach i audycjach, przełączenie się na nadawany program i ustawienie regulatora czasowego dla przyszłych programów.
Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG
Podstawowa obsługa
Ilustracje na tej stronie są wyjaśnione przy użyciu usług trzycyfrowych.
Wyświetlanie/zamykanie ekranu EPG
Naciśnij przycisk EPG.
Wybór programu
1Wybierz przedział czasu.
Naciśnij przycisk / aby wybrać zakres czasowy, który ma być przeszukiwany, naciśnij przycisk OK.
• Kontynuuj naciskanie przycisku , aby wyświetlić programy w następnym zakresie czasowym.
2Wybierz żądany program.
Naciśnij przycisk ▲/ , aby wybrać żądany program, naciśnij przycisk OK.
• Jeśli z lewej strony usług wyświetlany jest symbol lub , kontynuuj naciskanie przycisku ▲/▼ , aby wyświetlić następny lub poprzedni ekran.
Pozostałe funkcje EPG
3Sprawdzenie informacji o programie.
1
Przyciskać /// w celu wybrania
programu, który ma zostać sprawdzony.
2
Wcisnąć p.
Informacja o programie
2 Wcisnąć NIEBIESKI przycisk na pilocie.
3 Wcisnąć p, aby wrócić do EPG
4Funkcja „Przypomn”.
1
Wybrać stację, która emituje program, który chcemy
zapamiętać.
3 Przy użyciu strzałek /// ustawić Godzinę,
Minuty, Tryb, Datę i Miesiąc programu, który chcemy zapamiętać. Wcisnąć OK.
• Program ten zostanie wyróżniony na czerwono w Instrukcji Programowania.
5Funkcja „Harmonogram”.
1 Wcisnąć ŻÓŁTY przycisk w celu wyświetlenia
wszystkich zaprogramowanych przypomnień.
11
Oglądanie telewizji
Teletekst
2
Przy użyciu strzałek ///wybrać przypomnienie i wcisnąć CZERWONY przycisk, aby je wykasować.
Teletekst
Czym jest teletekst?
Teletekst nadaje strony z treściami informacyjnymi i rozrywkowymi, które mogą być odbierane przez specjalnie do tego celu przystosowane telewizory. Ten telewizor odbiera sygnały teletekstu nadawane przez sieci telewizyjne i dekoduje je do widzialnego formatu graficznego. Są to między innymi wiadomości, pogoda, informacje sportowe, kursy giełdowe i zwiastuny programów.
Włączanie/wyłączanie teletekstu
1 Wybierz kanał telewizyjny lub zewnętrzne
źródło sygnału zapewniające program teletekstu. 2 Naciśnij przycis m , aby wyświetlić teletekst.
• Wiele programów korzysta z systemu operacyjnego TOP, podczas gdy niektóre korzystają z systemu FLOF (np. CNN). Ten telewizor obsługuje oba te systemy. Strony są podzielone tematycznie na grupy i tematy. Po włączeniu teletekstu w pamięci przechowywanych jest do 1000 stron w celu zapewnienia szybkiego dostępu.
• Przy każdorazowym naciśnięciu przycisku ekranu zmienia się, jak pokazano poniżej.
• Przy wybraniu programu nieoferującego teletekstu zostanie wyświetlony komunikat „Funkcja Teletext jest niedostępna.”
• Ten sam komunikat jest wyświetlany przy innych trybach, jeśli nie jest dostępny sygnał teletekstu.
m, wygląd
Przyciski obsługi teletekstu
Przyciski Opis
P󱾈/󱾉 Przyciski
kolorowe (R/G/Y/B)
0–9
v (Góra/dół/ pełny)
k
(Wyświetlenie ukrytego teletekstu)
3
(Zatrzymanie/ wstrzymanie)
[ (Napisy do filmóm)
1
(Podstrona)
Zwiększa lub zmniejsza numer strony. Możliwy jest wybór grupy lub bloku
stron wyświetlanych w kolorowych nawiasach na dole ekranu poprzez naciskanie na pilocie zdalnego sterowania odpowiadających im kolorowych przycisków (R/G/Y/B).
Używając przycisków numerycznych 0–9, można bezpośrednio wybrać stronę od numeru 100 do 899.
Umożliwia przełączanie trybu wyświetlania teletekstu do trybu Góra, Dół lub Pełny.
Powoduje odkrycie lub ukrycie ukrytej informacji, np. odpowiedzi na zagadkę.
Zatrzymanie automatycznej aktualizacji stron teletekstu lub wyłączenie trybu wstrzymania.
Wyświetlanie napisów do filmów lub wyłączenie ekranu z takimi napisami.
• Napisy do filmów nie zostaną wyświetlone, jeśli dany kanał ich nie zawiera..
Tryb Teletekst
Pokazanie lub ukrycie podstron.
• Przycisk R: przechodzi do poprzedniej
podstrony.
• Przycisk G: przechodzi do następnej
podstrony.
• Na ekranie te dwa przyciski są pokazane za pomocą symboli „e” i „f”.
Tryb TV
Pokazuje godzinę
Używanie aplikacji MHEG-5 (dotyczy tylko Zjednoczonego Królestwa)
Niektóre usługi zawierają programy używające aplikacji MHEG, umożliwiającej interaktywny kontakt z telewizją DTV. Aplikacja MHEG-5 zostaje uruchomiona po naciśnięciu przycisku m.
Teletekst
Teletekst
UWAGA
Funkcja teletekstu nie będzie działała, jeśli wybrano sygnał
typu RGB.
12
Przykładowy ekran MHEG-5
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Przed podłączeniem ...
Przed wykonywaniem jakichkolwiek podłączeń należy wyłączyć telewizor oraz podłączane urządzenia.
Mocno podłączyć kabel do złącza lub złączy.
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi każdego urządzenia zewnętrznego i sprawdzić dopuszczalne typy połączeń. Pomaga
to również osiągnąć najlepszą dostępną jakość audiowizualną i maksymalnie wykorzystać możliwości telewizora oraz podłączonego urządzenia.
Połączenia – wprowadzenie
Telewizor jest wyposażony w pokazane poniżej złącza. Znajdź kabel odpowiadający złączu na telewizorze i podłącz urządzenie.
UWAGA
Kable przedstawione na str. 13, 14 i 15 są dostępne w sprzedaży.
Urządzenie audio
(str. 15)
Kabel audio
lub
o
Urządzenie nagrywające
wideo (str. 14 i 15)
Konsola do gier lub
kamera (str. 14)
Kabel audio
Kabel komponentowego sygnału wideo
Kabel audio
Kabel typu SCART
Kabel AV
Urządzenie HDMI
(str. 14)
Certyfikowany kabel HDMI
Kabel DVI/HDMI
Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo
minijack
13
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Połączenie HDMI
YPB
PR
Połączenie sygnału komponentowego
(
(
CB)
CR)
Przykładowe urządzenia, które można
podłączyć
Odtwarzacz/nagrywarka DVD
Odtwarzacz/nagrywarka Blu-ray
Konsola do gier
Połączenia HDMI umożliwiają cyfrowe przesyłanie obrazu i dźwięku z odtwarzacza/nagrywarki za pomocą kabla połączeniowego. Cyfrowe dane obrazów i dźwięków są przekazywane w postaci nieskompresowanej, co pozwala utrzymać ich wysoką jakość. Konwersja analogowo-cyfrowa w połączonych urządzeniach nie jest już konieczna, co również przyczynia się do zapewnienia doskonałej jakości.
Certyfikowany kabel HDMI
AUDIO IN
HDMI (DVI)
Kabel DVI/
HDMI
Kabel
z końcówkami ø
3,5 mm stereo
minijack
Przykładowe urządzenia, które można
podłączyć
Magnetowid ●
Odtwarzacz/nagrywarka Blu-ray
Po podłączeniu odtwarzacza/nagrywarki DVD lub innego urządzenia przy użyciu złącza EXT3 można uzyskać doskonałą reprodukcję kolorów i wysoką jakość obrazu.
INPUT
COMPONENTS
/AV
Y/ AV
Pb
Pr
L
R
AUDIO
Kabel audio
Odtwarzacz/nagrywarka DVD
Kabel komponentowego sygnału wideo
9 0 "
,2 0 2
"
2
#
#
#/-0/.%.4!5$)/
Konwersja DVI/HDMI
Możliwe jest odtwarzanie cyfrowych sygnałów wideo
z DVD za pomocą odpowiedniego przewodu (DVI/ HDMI), dzięki kompatybilnemu połączeniu HDMI. Dźwięk jest doprowadzany osobno.
Po podłączeniu kabla DVI/HDMI do złącza HDMI obraz może nie być wyraźny.
Interfejsy HDMI i DVI korzystają z tej samej metody zabezpieczenia przed kopiowaniem (HDCP).
W celu podłączenia kabla DVI konieczny jest adapter (nie ma w zestawie) dostępny w sprzedaży.
UWAGA
W zależności od użytego kabla HDMI mogą wystąpić zakłócenia sygnału wideo. Używaj tylko certyfikowanych kabli HDMI.
Podczas odtwarzania obrazu HDMI zostanie wykryty i automatycznie wybrany najlepszy możliwy format wyświetlania
.
Połączenie WIDEO
Przykładowe urządzenia, które można
podłączyć
Magnetowid
Odtwarzacz/nagrywarka Blu-ray
Konsola do gier Kamera
Do podłączenia konsoli do gier, kamery, odtwarzacza/ nagrywarki DVD lub innego urządzenia można użyć złącza COMPONENTS/AV.
Odtwarzacz/nagrywarka DVD
COMPONENTS
Y/ AV
Pb
Kabel AV
Pr
L
R
INPUT
/AV
AUDIO
Obsługiwane sygnały wideo:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p.
14
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Połączenie SCART
Przykładowe urządzenia, które można
podłączyć
Magnetowid Dekoder (tylko SCART 1)
Odtwarzacz/nagrywarka DVD
SCART 1
Kabel typu SCART
Dekoder
UWAGA
W przypadku gdy dekoder musi odebrać sygnał z telewizora,
należy wybrać złącze wejściowe, do którego jest podłączony dekoder, w opcji „ŹRÓDŁO SYGNAŁU”. (str. 10.)
(AV / RGB)
Podłączanie komputera przez HDMI (DVI)
Połączenie HDMI (DVI)
HDMI 1 lub 2
Komputer
0#
Certyfikowany kabel HDMI
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA,SXGA+ i UXGA są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy International Business Machines Corporation.
UWAGA
Ten telewizor ma ograniczoną zgodność z komputerem PC. Jego właściwe funkcjonowanie może być zagwarantowane tylko wtedy, gdy karta wideo jest zgodna ze standardem VESA 60 Hz. Wszelkie odchylenia od standardu spowodują zniekształcenie obrazu
Po podłączeniu
.
Jeśli po podłączeniu PC do telewizora przy użyciu kabla HDMI audio nie działa, należy podłączyć kabel z końcówkami o śr. 3,5mm stereo minijack od TV do
PC, jak wskazano na poprzednim rysunku.
W przypadku podłączenia PC do TV kablem DVI, konieczne będzie podłączenie kabla z końcówkami o śr. 3,5mm stereo minijack od TV do PC, jak
wskazano na poprzednim rysunku.
Połączenie głośnik/wzmacniacz
Przykładowe urządzenia, które można
podłączyć
Podłączenie wzmacniacza przy użyciu cyfrowego wejścia audio
Połącz wzmacniacz z głośnikami zewnętrznymi w sposób przedstawiony poniżej.
DIGITAL AUDIO
Kabel audio
OUTPUT
Komputer
0#
Kabel DVI/HDMI
Kabel z końcówkami ø 3,5 mm
stereo minijack
Tabela zgodności z komputerem
Częstotliwość
Rozdzielczość
VGA
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
UXGA
1080p
1.024 g 768
1.360 g 768
1.280 g 1.024
1.400 g 1.050
1.600 g 1.200
1.920 g 1.080
640 g 480
720 g 400
800 g 600
odświeżania
poziomego
31,5 kHz 60 Hz
31,47 kHz 70 Hz
37,9 kHz 60 Hz
48,4 kHz 60 Hz
47,7 kHz 60 Hz
64,0 kHz 60 Hz
65,3 kHz 60 Hz
75,0 kHz 60 Hz
67,5 kHz 60 Hz
AUDIO IN
HDMI (DVI)
Częstotliwość
odświeżania
pionowego
SPDIF
SPDIF
$)')4!,!5$)/).
Wzmacniacz z cyfrowym
wejściem audio
Po podłączeniu
Ustawienie Cyfrowe wyjście audio
Po podłączeniu w pokazany sposób wzmacniacza przy użyciu cyfrowego wejścia audio i głośników zewnętrznych należy ustawić format wyjściowy audio na zgodny z oglądanym programem lub
podłączonym urządzeniem
Wybierz kolejno pozycje „MENU” > „dźwięk” > „Tryb SPDIF” > tu wybierz opcję „PCM” lub
„Dolby Digital”.
UWAGA
Po ustawieniu opcji „Dolby Digital” i odbieraniu formatu audio Dolby Digital lub Dolby Digital Plus odtwarzany jest dźwięk Dolby Digital. W przeciwnym razie odtwarzany jest dźwięk PCM. Po wybraniu opcji „PCM” dźwięk PCM jest odtwarzany niezależnie od odbieranych formatów audio.
.
15
Obsługa menu
Czym jest menu?
Aby wprowadzić ustawienia telewizora, należy wyświetlić menu OSD. Menu OSD dla ustawień nosi nazwę menu.
Menu umożliwia wprowadzanie różnych ustawień i zmianę opcji.
Menu można obsługiwać pilotem zdalnego sterowania i klawiaturą TV.
Funkcje wspólne
1
Wyświetlenie ekranu menu
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran „OBRAZ”.
2
Wybór pozycji
Naciśnij przycisk ///, aby wybrać/dostosować żądane menu i wybrać żądane ustawienie danej opcji, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk MENU aby powrócić do poprzedniej strony.
Wybór menu
Tryb obrazu Użytkownika
Wybór opcji
Eco
3
Zamknięcie ekranu
menu
Operacja spowoduje zamknięcie ekranu menu, jeśli przycisk END zostanie naciśnięty przed jej zakończeniem.
UWAGA
Opcje menu różnią się w wybranych trybach wejścia, ale procedury operacyjne są takie same.
Rysunki przedstawiające ekran w tej instrukcji obsługi są zamieszczone w celach wyjaśniających (niektóre są powiększone, inne wykadrowane) i
mogą się różnić od stanu faktycznego.
Elementy zacienione nie mogą zostać wybrane.
Obsługa bez pilota zdalnego sterowania
(i klawiaturą TV.)
Ta funkcja jest przydatna, gdy nie ma w pobliżu pilota zdalnego sterowania. 1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić
ekran „OBRAZ”.
2 Naciśnij przycisk P
przycisków ▲/▼ lub i +/- zamiast przycisków /, aby wybrać pozycję.
3 Naciśnij przycisk b , aby wprowadzić ustawienie.
UWAGA
Ekran „OBRAZ” zniknie, jeśli w ciągu kilku sekund nie zostanie wykonana żadna czynność.
r/s zamiast
Informacje o wyświetlaniu podpowiedzi
W dolnej części ekranu wyświetlane są podpowiedzi czynności, jakie można wykonać w menu OSD.
END MEN8 OK
Przedstawiony powyżej pasek wyświetla podpowiedzi operacji, jakie można wykonać przy użyciu pilota zdalnego sterowania. Zawartość paska zmienia się w zależności od wybranego ekranu ustawień menu.
16
Ustawianie podstawowe
Ustawienia obrazu
Obraz
Ustawienia obrazu
W „Tryb obrazu”„Użytkownika” możliwe jest ustawienie obrazu zgodnie z własnymi preferencjami. Patrz tabela ustawień poniżej.
Pozycje regulacji
Pozycje do
wyboru
Podświetlanie
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Odcień
Temp. Koloru
Formatu obrazu
Redukcja szumów *
* Możliwe, że funkcja ta nie będzie dostepna w przypadku niektórych rodzajów sygnału wejściowego.
AV MODE” zapewnia wybór kilku opcji oglądania w celu jak najlepszego dostosowania środowiska systemu, które może różnić się w zależności od czynników, takich jak oświetlenie pomieszczenia, typ oglądanego programu i typ wejścia obrazu z urządzenia
zewnętrznego.
Przycisk Przycisk
Przyciemnienie ekranu
Zmniejszenie kontrastu
Zmniejszenie jasności
Zmniejszenie intensywności kolorów
Zmniejszenie ostrości Zwiekszenie ostrości
Odcienie skóry stają się purpurowe
Biały z tonami czerwonawymi
Zmiana pomiędzy poszczególnymi rozmiarami obrazu
Poprawa jakości obrazu (Wybrać spośród kilku opcji)
Rozjaśnienie ekranu
Zwiększanie kontrastu
Zwiększanie jasności
Zwiększenie intensywności kolorów
Odcienie skóry stają się zielonkawe
Biały z tonami niebieskawymi
TRYB AV
Ustawienia dźwięku
Dźwięk
Ustawienia dźwięku
W „Tryb dźwięk”„Użytkownik” możliwe jest ustawienie jakości dźwięku zgodnie z własnymi preferencjami, poprzez użycie następujących ustawień.
Pozycje regulacji
Pozycje do
wyboru
Wysokie
Niskie
Równowaga
Automatyczna głośność
Dźwięk przestrzenny
Tryb SPDIF
Tryby dźwięku
Wybrać żądaną konfigurację. Dostępne opcje:
UŻYTKOWNIKSTANDARDOWYMUZYKAFILM SPORT6.
Głośność Automatyczna
Redukuje gwałtowne zmiany głośności, na przykład podczas reklam lub podczas zmiany jednego kanału na inny.
Dźwięk przestrzenny
Funkcja ta pozwala cieszyć się otaczającym dźwiękiem.
Tryb SPDIF
Cyfrowe wyjście audio.
Przycisk Przycisk
Obniża poziom tonów wysokich
Obniża poziom tonów niskich
Ścisza prawy głośnik
Wyłączony Włączony
Wyłączony Włączony
(PCM) Aktywuje cyfrowe wyjście audio
Podnosi poziom tonów wysokich
Podnosi poziom tonów niskich
Ścisza lewy głośnik
Dolby Digital
1 Naciśnij przycisk AV MODE. 2
Przy każdorazowym naciśnięciu przycisku AV MODE, TV przechodzi pomiędzy następującymi trybami:
STANDARDOWYSTONOWANYECOUŻYTKOWNIKA DYNAMICZNY6.
17
Ustawianie podstawowe
● Informacje o sygnale
Pokazuje wartości jakości i poziom sygnału.
Pozwala na oglądanei informacji z karty CA (Conditional Acces Module), takich jak nazwa, dostawca i OSD
Ustawienia kanałów
kanał
Ustawienia kanałów
Pozwala zmieniać konfigurację kanałów po zakończeniu początkowej instalacji automatycznej.
Instalacja kanałów
Automatyczne strojenie
Funkcja ta pozwala na wybranie kraju i wykonanie
automatycznego ustawienia kanału osobno dla stacji cyfrowych i analogowych.
Ręczne strojenie cyfrowe
Pozwala na ręczne strojenie kanałów cyfrowych.
Ręczne strojenie analogowe
Pozwala na ręczne strojenie kanałów analogowych.
Edycja programu
Pozwala na usuwanie kanałów, przeskakiwanie
kanałów i konfigurowanie listy ulubionych kanałów. Proszę najechać na kanał, który ma zostać zmieniony
i wcisnąć przycisk CZERWONY w celu usunięcia kanału, przycisk NIEBIESKI w celu przeskakiwania (ignorowania) kanału, przycisk ŻÓŁTY w celu zmiany pozycji kanału, ESG w celu zaznaczenia jako ulubionego lub przycisk ZIELONY (wyłącznie dla ATV), aby zmienić nazwę kanału.
UWAGA
Po wciśnięciu ESG poza jakimkolwiek menu ustawień pojawi
się lista kanałów ulubionych.
Informacje o sygnale
Pokazuje wartości jakości i poziom sygnału.
CI informacje
Pozwala na oglądanei informacji z karty CA (Conditional Acces Module), takich jak nazwa, dostawca i OSD.
Ustawienie to pozwala na konfigurację i/lub wizualizację funkcji Zegara, Odłączenia/Podłączenia TV oraz Czasowego wy łączenia TV.
Czas
Ustawienie czasu
Zegar
Funkcja ta pozwala na wyświetlenie informacji zegara
(dzień/miesiąc godzina/minuty). W tej opcji nie można zmieniać godziny ani daty.
Wyłtimer
Pozwala na zaprogramowanie godziny, w której
telewizor przejdzie automatycznie w tryb czuwania.
Włtimer
Pozwala na zaprogramowanie godziny, o której
telewizo powinien się włączyć.
Czasomierz uśpienia
Pozwala na konfigurację automatycznego wyłączenia
za: 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min i 240 minut.
UWAGA
Wybrać „Wyłączenie” w celu skasowania czasowego wyłączenia.
Po ustawieniu godziny rozpoczyna się automatyczne odliczanie czasu.
Ostatnia minuta pokazywana jest sekunda po sekundzie.
Wył. przy bezcynności
Wyłącza TV po trzech godzinach nie naciskania
żadnego przycisku.
Wył. przy braku sygnału
Jeśli ta funkcja jest włączona, telewizor przejdzie
automatycznie w tryb czuwania przy braku sygnału przez 10 minut.
Strefa czasowa
Pozwala na ustawienie strefy czasowej.
Czas letni
Pozwala na automatyczną zmianę na czas letni (auto,
wł, wył).
Opcje
Ustawienie czasu
18
● Język OSD
Pozwala na wybranie języka ekranów.
● Języki audio
Pozwala na wybranie języka audio.
● Język napisów
Pozwala na wybranie języka napisów.
Wada słuchu
Funkcja ta pozwala na włączenie lub wyłączenie
napisów dla osób z problemami słuchu. Napisy te mają pierwszeństwo.
Przywróć ustawienia fabryczne
Powrót do fabrycznej konfiguracji telewizora.
Modernizacja oprogramow (USB)
Opcja ta pozwala na posiadanie zawsze aktualnej wersji oprogramowania telewizora.
11 Dodawanie pliku binarnego do rdzenia pamięci
USB.
2 2 Wprowadzanie pamięci do wtyczki USB
telewizora.
33 Wcisnąć
MENU
na pilocie i wybrać
OPCJE
44 Przy użyciu przycisku
schodzić w dół, aż
pojawi się opcja
Modernizacja oprogramow
(USB).
• Wcisnąć
• • Przy użyciu przycisków
Funkcja ta pozwala na używanie hasła w celu zablokowania pewnych programów i ustawień.
Zawsze konieczne jest wprowadzanie hasła w celu uzyskania dostępu do tego menu (hasło fabryczne to „1234”).
● Konfiguracja hasła
Pozwala na zmianę hasła. Wciśnij OK., wprowadź nowe hasło i potwierdź.
● Blokuj program
Przed zablokowaniem programów konieczne jest wprowadzenie hasła.
11 Proszę wybrać program lub programy, które mają
zostać zablokowane i wcisnąć
ZIELONY
przycisk. Na liście kanałów obok zablokowanego kanału pojawia się kłódka.
Ta opcja umożliwia Państwa wybór na liście programów zablokowanych.
UWAGA
• • Kiedy zostaje zablokowany program, zablokowane jest
również menu strojenia, aby uniemożliwić wyszukiwanie kanałów
• • Aby oglądać zablokowany kanał, należy wprowadzić hasło.
W momencie wyboru zablokowanego kanału pojawia się wiadomość z prośbą o tajne hasło.
• • Aby odblokować zablokowany program, należy powtórzyć
poprzednie czynności.
● Opieka rodzicielska
Funkcja ta pozwala ograniczyć dostęp do programów,
w DTV, zgodnie z klasyfikacją wiekową.
Informacji dotyczących klasyfikacji dostarcza stacja
nadawcza.
Ustawianie podstawowe
DivX
reg. Kod (VOD)
Wyłącz DivX
(VOD)
Opcje
Menu opcji
Język OSD
Pozwala na wybranie języka ekranów.
Języki audio
Pozwala na wybranie języka audio.
Język napisów
Pozwala na wybranie języka napisów.
Wada słuchu
Funkcja ta pozwala na włączenie lub wyłączenie napisów dla osób z problemami słuchu. Napisy te mają pierwszeństwo.
UWAGA:
Napisy nie pojawią się na ekranie, jeśli usługa nie zawiera
informacji o napisach.
Konfiguracja Timeshift
Pozwala na wybór trybu uruchamiania, jednostki, konfiguracji jednostki oraz testowanie prędkości dla funkcji Timeshift.
Patrz funkcjonowanie na stronie 24.
Przywróć ustawienia fabryczne
Powrót do fabrycznej konfiguracji telewizora.
Modernizacja oprogramow (USB)
Opcja ta pozwala na posiadanie zawsze aktualnej wersji oprogramowania telewizora.
Dodawanie pliku binarnego do rdzenia pamięci
USB.
Wprowadzanie pamięci do wtyczki USB
telewizora.
Wcisnąć Przy użyciu przycisku
pojawi się opcja
(USB).
MENU
(tylko modele F*510)
na pilocie i wybrać
schodzić w dół, aż
Modernizacja oprogramow
OPCJE..
DivX®
Ten TV umożliwia odtwarzanie wideo na żądanie (DivX
reg. Kod (VOD)
®
VOD). Aby uruchomić tę opcję, konieczne jest zarejestrowanie telewizora na www.divx.com/vod, ściągnięcie pliku rejestracyjnego VOD i odtworzenie go na telewizorze.
Wyłącz DivX®
(VOD)
Wyświetla kod dezaktywacyjny konieczny do usunięcia
tego TV z www.divx.com/vod.
Blokada
Blokada
Blokowanie programów
Funkcja ta pozwala na używanie hasła w celu zablokowania pewnych programów i ustawień.
Zawsze konieczne jest wprowadzanie hasła w celu uzyskania dostępu do tego menu (hasło fabryczne to „1234”).
• Wcisnąć OK. Pojawi się wiadomość: Czy na pewno?
Przy użyciu przycisków / wybrać TAK i wcisnąć OK.
Rozpocznie się aktualizacja oprogramowania.
• Pojawi się wartość procentowa postępu aktualizacji. Kiedy postęp osiągnie wartość 100%, TV włączy się automatycznie.
5
Należy wrócić do menu OPCJE, aby sprawdzić,
czy wersja została zaktualizowana.
Konfiguracja hasła
Pozwala na zmianę hasła. Wciśnij OK., wprowadź nowe hasło i potwierdź.
Blokuj program
Przed zablokowaniem programów konieczne jest wprowadzenie hasła.
Proszę wybrać program lub programy, które mają zostać zablokowane i wcisnąć Na liście kanałów obok zablokowanego kanału pojawia się kłódka.
ZIELONY
przycisk.
2 Wcisnąć END, aby wyjść.
Ta opcja umożliwia Państwa wybór na liście programów zablokowanych.
UWAGA
Kiedy zostaje zablokowany program, zablokowane jest również menu strojenia, aby uniemożliwić wyszukiwanie kanałów
Aby oglądać zablokowany kanał, należy wprowadzić hasło.
W momencie wyboru zablokowanego kanału pojawia się wiadomość z prośbą o tajne hasło.
Aby odblokować zablokowany program, należy powtórzyć
poprzednie czynności.
Opieka rodzicielska
Funkcja ta pozwala ograniczyć dostęp do programów, w DTV, zgodnie z klasyfikacją wiekową.
Informacji dotyczących klasyfikacji dostarcza stacja
nadawcza.
19
Pomocne funkcje podczas oglądania
Lista kanałów
Wybór kanału, który ma zostać
wyświetlony
1 Po wciśnięciu OK. pojawi się lista dostrojonych
kanałów.
2 Przy użyciu kursorów / proszę przejść do kanału,
który chcemy oglądać i wcisnąć OK.
Wyświetlenie informacji o kanale
(wyłącznie w DTV)
Możliwe jest wyświetlenie informacji o programie oglądanym w danym momencie poprzez wciśnięcie p na pilocie.
Wybór formatu obrazu
Wybór ręczny formatu obrazu
Możliwy jest wybór formatu obrazu. Wybierany format obrazu zmienia się w zależności od rodzaju otrzymywanego sygnału.
1 Wcisnąć f na pilocie, aby przechodzić pomiędzy
poszczególnymi rodzajami obrazu.
Pozycja (dla sygnałów SD [Rozdzielczość standardowa])
Normalny 4:3: Zachowuje oryginalne proporcje w
przypadku wyświetlania pełnoekranowego.
Powiększenie 14:9: Dla obrazu w formacie
letterbox 14:9. Po obu stronach pojawiają się cienkie boczne pasy, a w przypadku niektórych programów podobne pasy mogą się pojawiać na górze i dole ekranu.
Panoramiczny: W tym trybie obraz jest rozciągany
w kierunku brzegów ekranu. Obraz może być podobny do obrazu w przypadku wybrania opcji „Pełny” w zależności od transmitowanych sygnałów.
Pełny: Dla obrazu ściśniętego w formacie 16:9. Kinowy 16:9: Dla obrazu w formacie letterbox 16:9.
W niektórych programach na górze i dole ekranu mogą się pojawić pasy.
Kinowy 14:9: Dla obrazu w formacie letterbox 14:9.
W niektórych programach na górze i dole ekranu mogą się pojawić pasy.
Auto: Telewizor wybiera automatycznie rozmiar
obrazu.
Informacje pojawiające się na ekranie:
Numer programu
  Nazwa programuInformacja o kanaleJęzyk
Teletekst
Informacje dotyczące emitowanego
programu
KASOWANIE TAJNEGO HASŁA
W przypadku utraty lub zapomnienia tajnego hasła, należy je wykasować, wykonując następujące czynności:
1 Proszę przejść do
«MENU»«BLOKADA»«Konfiguracja hasła».
2
Proszę wprowadzić kod „3001” w celu skasowania
aktualnego tajnego hasła.
Aktualne hasło zostaje zmienione na „1234”
20
Pozycja (dla sygnałów HD [Wysoka rozdzielczość]HDMI)
Pełny: Obraz przeskanowany. Obcina wszystkie
boki obrazu.
Przeskalowane: Obraz przeskalowany jest
wyświetlany tylko przy odbiorze sygnału 720p. Wyświetla obraz optymalnie dostosowany w trybie wysokiej jakości. W przypadku niektórych programów na krawędzi ekranu mogą pojawiać się zakłócenia..
Auto: Ten tryb pozwala telewizorowi na
automatyczną zmianę pomiędzy poszczególnymi rozmiarami obrazu.
UWAGA
• W zależności od rodzaju odbieranego sygnału niektóre pozycje mogą nie być widoczne
.
Inne pomocne funkcje
Ustawienia w przypadku korzystania
z urządzeń zewnętrznych.
Ustawienia źródła wejściowego
Aby wybrać rodzaj wejścia urządzenia zewnętrznego.
SCART 1: CVBS,RGB SCART 2: Y/C, CVBS
Funkcja MEDIA PLAYER
• Jeśli nie zostaje wyświetlony obraz (kolor), proszę spróbować zmienić na inny rodzaj sygnału.
• Sprawdzić w instrukcji użytkownika urządzenia zewnętrznego, jaki powinien być rodzaj sygnału.
Podłączanie urządzenia USB
(Media Player)
Podłącz urządzenie USB do telewizora w pokazany poniżej sposób.
W zależności od urządzenia USB telewizor może nie rozpoznawać zawartych danych.
Po wybraniu Media Player, TV ładuje pliki z urządzenia USB i pojawia się następujący ekran:
1 Naciskając przyciski /►, można przechodzić
pomiędzy poszczególnymi trybami: FOTO, MUZYKA, FILM lub TEKST.
Po najechaniu na opcję, którą chcemy odtwarzać,
należy nacisnąć OK.
2 Przy użyciu /// wybrać folder, w którym
chcemy odnaleźć pliki, a następnie wcisnąć
OK.
Do nazywania plików należy używać tylko znaków
alfanumerycznych.
Nazwy plików zawierające ponad 80 znaków (może się
to różnić w zależności od zestawu znaków) mogą nie być wyświetlane.
Urządzenia USB ani karty pamięci nie wolno odłączać
od telewizora podczas przesyłania plików, korzystania z funkcji pokazu slajdów, przełączania się ekranu na inny ani przed wyłączeniem opcji „MEDIA PLAYER” w menu „ŹRÓDŁO SYGNAŁU”.
Kompatybilność z połączeniem dysków twardych USB.
Urządzenia USB nie wolno ciągle podłączać i odłączać od
telewizora.
Tryb FOTO
Możliwe jest odtwarzanie zdjęć w formacie JPG, JPEG i BMP w telewizorze.
Możliwe są różne warianty odtwarzania.
1 Proszę wybrać tryb FOTO i wcisnąć OK. 2 Przy użyciu przycisków ///► wybieramy
pliki, które chcemy wyświetlić na pełnym ekranie i wciskamy OK., aby rozpocząć wyświetlanie.
21
Inne pomocne funkcje
Wyświetlanie zdjęć na pełnym ekranie
Przyciski do wyświetlania zdjęć na pełnym
ekranie.
Przyciski Opis
/(Kursor)
/
Przycisk END
Przycisk f
Przycisk
A
Przejście do poprzedniego/następnego zdjęcia w tej samej lokalizacji.
Wybieranie/kasowanie wyboru zdjęć, które mają zostać wyświetlone.
Powrót do poprzedniego ekranu. Zoom: a / b / c / d pozwalają na
przemieszczanie po zdjęciu, kiedy zoom jest aktywny.
Obrót zdjęcia o 90º.
Tryb MUZYKA
Odtwarza pliki muzyczne MP3.
1 Proszę wybrać tryb MUZYKA i wcisnąć OK. 2 Za pomocą przycisków /// proszę wybrać
pliki, które mają być odtwarzane i wcisnąć OK aby rozpocząć odtwarzanie.
3 Wcisnąć OK. aby zatrzymać odtwarzanie plików
MP3 i wcisnąć END aby wyjść z trybu MUZYKA.
• Można wstrzymać/wznowić odtwarzanie, wciskając
OK.
Przyciski do odtwarzania muzyki
Tryb FILM
Odtwarza filmy i obrazy wideo.
1 Proszę wybrać tryb FILM i wcisnąć OK. 2 Za pomocą przycisków /// proszę wybrać
pliki, które mają być odtwarzane i wcisnąć OK aby rozpocząć odtwarzanie.
• Jeśli jest tylko jeden plik, odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie po wybraniu pliku.
3 Wcisnąć OK. aby wstrzymać/wznowić odtwarzanie. 4 Wcisnąć END aby wyjść z trybu FILM.
Przyciski do odtwarzania filmu
Przyciski Opis
/(Kursor)
/
Przycisk END
Przycisk czerwony
Iść do poprzedniego/następnego pliku w tej samej lokalizacji (Menu FILM).
- Zaznaczyć za pomocą X pliki, które mają być odtwarzane.
- Przyspieszone cofanie / przesuwanie do przodu (w trybie odtwarzania)
Powrót do poprzedniego ekranu.
-W menu FILM
Przechodzi pomiędzy:
①Odtwarza tylko wybrany plik.Odtwarza pliki z foldera jeden raz.
Po zakończeniu odtwarzania wraca do poprzedniego ekranu.  Odtwarza pliki z jednego foldera w nieskończoność.
- W trybie odtwarzanie
AB
Pozwala powtarzać w nieskończoność
fragmente filmu. Pierwsze wciśnięcie określa A (punkt początkowy), drugie wciśnięcie określa B (punkt końcowy). Trzecie wciśnięcie wznawia normalne odtwarzanie.
Przyciski Opis
/(Kursor)
/
Przycisk END
Przycisk czerwony
Wybór ścieżki poprzedniej/następnej w tej samej lokalizacji.
- Zaznaczyć za pomocą X ścieżki, które mają być odtworzone (w menu MUZYKA)
- Przyspieszone cofanie / przesuwanie do przodu (w trybie odtwarzania)
Powrót do poprzedniego ekranu. Przechodzi pomiędzy:
Odtwarza plik wybrany w nieskończoność. Odtwarza pliki z foldera jeden raz. Po zakończeniu odtwarzania wraca do poprzedniego ekranu. Odtwarza pliki z jednego foldera w nieskończoność.
22
Przycisk niebieski y
Pozwala na przesuwanie do przodu lub wstecz aż do wybranego momentu filmu. Wprowadzić „gg:mm:ss” i wcisnąć OK.
Tr yb TEKST
Wyświetla pliki tekstowe.
1 Proszę wybrać tryb TEKST i wcisnąć OK. 2 Za pomocą przycisków /// swybrać plik,
który ma być wyświetlony i wcisnąć OK. Na całym ekranie zostanie wyświetlony wybrany plik.
3 Przyciskami /// można poruszać się w
górę lub w dół pliku.
4 Przyciskami ◄/ można wyświetlać poprzedni lub
następny plik tekstowy.
5 Wcisnąć END aby wyjść z trybu TEKST.
Inne pomocne funkcje
Zgodność urządzeń USB
Urządzenie USB 2.0
System plików Format pliku
zdjęcia Format pliku
muzycznego
Format pliku wideo
Format pliku tekstowego/ napisy
Pamięć USB, czytnik kart USB, HDD (klasa pamięci masowej)
FAT/ FAT32/ NTFS JPEG (*.JPE, *.JPG), BMP, PNG
MPEG1 (*.MP3), AAC / HE AAC (*.AAC, *.M4A), PCM (*.WAV) Szybkość transmisji bitów: 32k, 40k, 48k, 56k, 64k, 80k, 96k, 112k, 128k, 160k, 192k, 224k, 256k, 320kbps Częstotliwość próbkowania: 32k, 44,1k, 48kHz
MPEG1/2 (*.MPG, *.MPE, *.MPEG, *.VOB, *.DAT, *.TS, *.TRP), MPEG4 (*.AVI, *.MOV, *.MP4, *.MKV), H.264 (*.AVI, *.TS, *.TRP, *.MOV, *.MP4, *.MKV), DivX® (*.DIVX, *.AVI, *.MP4), XviD (*.AVI, *.MKV)
TXT (*.TXT, *.SRT, *.SSA)
Ustawienia oszczędzania energii
Funkcja ta umożliwia automatyczną redukcję jasności podświetlenia w celu zmniejszenia zużycia energii i zwiększenia żywotności podświetlenia.
W menu ECO.
OBRAZTryb obrazu” wybrać ustawienie
UWAGA
• Pliki w formacie progresywnym jpeg nie są obsługiwane.
• Pliki muzyczne urządzeń USB 1.1 mogą nie być prawidłowo odtwarzane.
• Działanie przy użyciu koncentratorów USB nie jest gwarantowane.
• Zewnętrzne twarde dyski o pojemności większej niż 1TB mogą nie zostać poprawnie wykryte.
• Przedłużacze stosowane do urządzeń USB powinny spełniać standardy USB 2.0.
• Pliki wideo mogą nie być odtwarzane poprawnie w urządzeniach USB, jeśli prędkość nie jest wystarczająca.
• Nie gwarantuje się odtwarzanie plików zakodowanych w formacie niestandardowym.
Lista skrótów
Skrócony termin Znaczenie
ATV CEC DNR DTV DVB-T DVI EPG HDCP HDMI MHEG
OSD PCM USB WSS
DivX
®
Analogue TV Telewizja analogowa
Consumer Electronics Control kontrola elektroniki użytkowej
Digital Noise Reduction Cyfrowa redukcja szumów
Digital TV Telewizja cyfrowa
Digital Video Broadcasting-Terrestrial Cyfrowa transmisja sygnału wideo — naziemna
Digital Visual Interface Cyfrowy interfejs sygnału wizyjnego
Electronic Pogramme Guide Elektroniczny przewodnik po programach
High-bandwidth Digital Content Protection Ochrona szerokopasmowych treści cyfrowych
High-Definition Multimedia Interface Interfejs multimedialny wysokiej rozdzielczości
Multimedia and Hypermedia Expert Group Grupa ekspertów informacji multimedialnych i
On Screen Display Menu ekranowe
Pulse Code Modulation Modulacja kodowa impulsów
Universal Serial Bus Uniwersalna magistrala szeregowa
Wide Screen Signalling Sygnał szerokoekranowy
Digital Video Express Digital wideo Expresowy
hipermedialnych
23
Inne pomocne funkcje
Funkcja Timeshift ( w czasie) (jedynie modele F*510)
Odtwarzanie przesunięte
Funkcja ta pozwala na nagranie programu z TV cyfrowej, a następnie obejrzenie go z opóźnieniem. Funkcja ta wymaga pamięci zewnętrznej USB 2,0 podłączonej na stałe i skonfigurowanej ze wskazaniem, gdzie nagrywać informacje.
Pamięć USB 2,0 powinna zostać sformatowana przed pierwszym użyciem z funkcją Timeshift.
Tryb początkowy
Pozwala na zmianę pomiędzy trybami Ręcznie i Zawsze. Ręcznie: Nagrywanie rozpoczyna się, kiedy użytkownik tego
zechce.
Zawsze: Nagrywanie rozpoczyna się automatycznie po
wybraniu programu telewizji cyfrowej (DTV).
Aby potwierdzić zmianę trybu, konieczne jest wciśnięcie przycisku END w celu wyjścia z tego menu i ponownego wejścia w Konfiguracja Timeshift.
Wybierz dysk
Dostępny jedynie w przypadku istnienia więcej niż jednej partycji w zewnętrznej pamięci USB (wybrać C:, D:, itd.).
Konfiguracja dysku
Pozwala na wybór rozmiaru urządzenia USB, które będzie używane przez funkcję Timeshift, w podziale na 1 GByte. Urządzenie USB zostanie sformatowane.
UWAGA:
Wszystkie dane, jakie zawiera urządzenie, zostaną utracone.
W przypadku urządzenia USB z partycjami, wszystkie dane
znajdujące się na wybranej partycji zostaną utracone.
Test szybkości
Pozwala zobaczyć stopień kompatybilności pomiędzy pamięcią USB a TV.
UWAGA:
Urządzenie USB powinno posiadać system plików FAT/ FAT32. Jeśli urządzenie posiada inny system plików, nie zostanie rozpoznane przez TV.
Minimalny rozmiar pamięci zewnętrznej USB 2,0
pozwalający na korzystanie z funkcji Timeshift wynosi 1 GByte.
Dla orientacji – na każdym GByte pamięci Timeshift może
nagrać do 26 minut emisji DTV w jakości Standard i do 7 minut emisji DTV w jakości HD.
Funkcjonowanie Timeshift
Tr y b
Nagrywanie rozpoczyna się, kiedy użytkownik tego zechce.
Kiedy Timeshift jest włączony, na ekranie wyświetlony jest symbol
Pasek posiada oznaczenia Stara, Play i Live i wskazuje maksymalny przewidziany czas nagryawnia.
Tr y b
Nagrywanie rozpoczyna się automatycznie po wybraniu programu telewizji cyfrowej (DTV).
W tym trybie, po wybraniu przez użytkownika którejkolwiek z dostępnych funkcji Timeshift (szybki podgląd, przewijanie, play, pauza, itd.) może być widoczny symbol
UWAGA:
Ręcznie
1. Wciśnij Z aby rozpocząć nagrywanie aktualnego programu. Obraz pozostaje zamrożony, a na ekranie zostaje wyświetlony symbol
F.
2. Wciśnij Z, aby wznowić odtwarzanie nagrywanego programu. Nagrywanie trwa, podczas kiedy nagrywany program oglądany jest z przesunięciem w czasie. Na ekranie TV widoczny jest symbol
I.
3. W celu szybkiego podglądu proszę wcisnąć . Wielokrotne wciskanie pozwala na wybór prędkości szybkiego podglądu. Wcisnąć Z aby powrócić do normalnej prędkości.
4. W celu przewinięcia proszę wcisnąć ◄. Wielokrotne wciskanie pozwala na wybór prędkości przewijania. Wcisnąć Z aby powrócić do normalnej prędkości.
5. Aby wyłączyć tryb Timeshift, należy wcisnąć “END”, zmienić kanał lub źródło sygnału lub wyłączyć telewizor.
I lub F, lub pasek postępu nagrywania.
hh:mm:ss
I 26 Min
•••••••••••••••••
Live hh:mm:ss
Play hh:mm:ss
Zawsze
1. W celu przewinięcia do żądanego punktu proszę wcisnąć ◄.
2.
Wcisnąć Z aby wznowić lub wstrzymać odtwarzanie.
Czynność ta nie przerywa nagrywania programu na żywo.
3. Wcisnąć “END”, aby wyłączyć odtwarzanie i przejść do czasu rzeczywistego emisji, bez utraty danych z nagrywania. Proces nagrywania będzie trwać nadal.
4. Przy zmianie kanału Timeshift się restartuje (utracone zostają wszystkie nagrane dane) i powraca do rzeczywistego czasu emisji. Proces nagrywania będzie trwać nadal.
I
lub “F” lub pasek postępu nagrywania.
Timeshift nie działa w przypadku kanałów ATV lub źródeł
zewnętrznych.
Z włączonym Timeshift dostępne będą jedynie usługi
wideo, audio i napisy.
Jeśli podczas nagrywania zostanie przekroczona
maksymalna pojemność pamięci, utracone zostaną najstarsze dane.
W trybie szybkiego podglądu i przewijania mogą pojawić
się problemy z odtwarzaniem, w zależności od właściwości podłączonej pamięci USB.
Timeshift nie został przewidziany jako rzeczywista
metoda nagrywania, dlatego dane będą usuwane po każdorazowym skasowaniu, zmianie kanału lub źródła sygnału lub wyłączeniu telewizora. Nagrane dane nigdy nie będą dostępne do odtwarzania na urządzeniu zewnętrznym.
• Z funkcją Timeshift, p, “EPG” i m pokazują informacje
o emisji na żywo a nie o nagraniu.
Ciągłe ustawienie w trybie “Zawsze Aktywny” może
skrócić żywotność pamięci zewnętrznej USB.
Programy, które do obejrzenia wymagają podania
PIN, będą mogły być nagrywane dopiero po jego wprowadzeniu.
24
Załącznik
Rozwiązywanie problemów
Problem Mozliwa przyczyna
Brak zasilania. • Sprawdź, czy naciśnięty został znajdujący się na pilocie zdalnego sterowania przycisk.
Nie można obsługiwać telewizora.
Pilot zdalnego sterowania nie działa. • Czy baterie zostały włożone z odpowiednio dopasowaną biegunowością (+, -)?
Obraz jest obcięty. • Czy pozycja obrazu jest prawidłowa?
Dziwny kolor, zbyt jasny lub ciemny
kolor, zły dobór kolorów.
Zasilanie jest nagle wyłączane. • Temperatura we wnętrzu urządzenia wzrosła.
Brak obrazu. • Czy sprzęt zewnętrzny został podłączony prawidłowo? (str. 13, 14 i 15)
Brak dźwięku. • Czy głośność nie jest zbyt niska?
Z telewizora czasem dochodzą trzaski. • Nie jest to objaw nieprawidłowego działania. Dzieje się tak, gdy obudowa nieznacznie się
Jeśli wskaźnik na telewizorze świeci na czerwono, naciśnij przyciski B.
• Czy kabel zasilający jest rozłączony?
• Sprawdź, czy naciśnięty został znajdujący się na telewizorze przycisk a.
• Czynniki zewnętrzne, takie jak wyładowania atmosferyczne, elektryczność statyczna itp., mogą spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. W takich przypadkach należy wyłączyć telewizor lub wyjąć wtyczkę kabla zasilającego, odczekać jedną lub dwie minuty i włączyć ponownie.
• Czy baterie zużyły się? (Wymień na nowe.)
• Czy urządzenie jest eksploatowane przy silnym świetle lub świetle fluorescencyjnym?
Czy źródło światła fluorescencyjnego skierowane jest w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania?
• Czy ustawienia trybu ekranu (Tryb obrazu), takie jak rozmiar ekranu są ustawione poprawnie? (str. 20)
• Dostrój Odcien obrazu.
• Czy w pokoju jest zbyt jasno? W zbyt jasnym pomieszczeniu obraz może wyglądać ciemno.
• Sprawdź „OBRAZ” (str. 17).
Usuń wszelkie obiekty blokujące otwory wentylacyjne.
• Czy ustawiony jest czas „Uśpienie”? Wybierz opcję „Wył.” w menu „Uśpienie” (str. 18).
• Czy aktywna jest funkcja „Wył. przy braku sygnału” lub „Wył. przy bezczynności”?
• Czy typ sygnału wejściowego został odpowiednio wybrany po podłączeniu? (str. 10)
• Czy wybrane jest właściwe źródło sygnału? (str.10)
• Czy ustawienia obrazu są właściwe? (str. 17)
• Czy antena została właściwie podłączona? (str. 8)
• Należy się upewnić, że słuchawki nie są podłączone.
• Sprawdź, czy naciśnięty został znajdujący się na pilocie zdalnego sterowania przycisk e.
rozszerza lub kurczy, w zależności od zmian temperatury. Nie ma to wpływu na pracę telewizora.
Środki ostrożności dotyczące eksploatacji w niskich i wysokich temperaturach
• Jeśli telewizor jest używany w miejscach o niskiej temperaturze (np. pokój, biuro), na obrazie mogą się pojawiać smugi lub obraz może się wydawać nieco opóźniony. Nie jest to wadą i telewizor będzie działać poprawnie, kiedy temperatura powróci do normalnej wysokości.
• Nie pozostawiaj telewizora w gorącym lub zimnym miejscu. Nie należy też pozostawiać telewizora w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani w pobliżu grzejnika, ponieważ może to spowodować odkształcenie się obudowy i niepoprawne działanie panelu LCD. Temperatura przechowywania: od
-20 °C do +60 °C.
Informacje o licencji na oprogramowanie dla tego produktu
Skład oprogramowania
Oprogramowanie zawarte w tym urządzeniu obejmuje różne składniki oprogramowania, do których prawa autorskie posiadają firma SHARP lub strony trzecie.
Oprogramowanie opracowane przez firmę SHARP i/lub osoby trzecie.
Prawa autorskie do składników oprogramowania oraz związanych z nimi dokumentów, zawartych w tym urządzeniu, które zostały opracowane lub napisane przez firmę SHARP, są własnością firmy SHARP i są chronione amerykańskim prawem autorskim, międzynarodowymi traktatami o prawach autorskich oraz innymi odnośnymi prawami. W urządzeniu wykorzystano także bezpłatnie rozprowadzane oprogramowanie oraz składniki oprogramowania, do których prawa autorskie posiadają strony trzecie.
Mocowanie telewizora na ścianie
Telewizor powinien być montowany na ścianie tylko za pomocą wspornika do montażu i akcesoriów firmy SHARP (str.
5).Korzystanie z innych wsporników może spowodować niestabilność telewizora i doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
Mocowanie kolorowego telewizora LCD wymaga specjalnych umiejętności i powinno zostać wykonane przez wykwalifikowanego pracownika serwisu. Klienci nie powinni próbować robić tego samodzielnie. Firma SHARP nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowy montaż ani za montaż, który spowoduje wypadek lub obrażenia.
Informacje o wykorzystaniu dodatkowego wspornika i akcesoriów do montażu telewizora na ścianie można uzyskać od wykwalifikowanego pracownika serwisu.
Aby zamontować telewizor na ścianie, usuń taśmę samoprzylepną znajdującą się w dwóch miejscach w tylnej części telewizora, a następnie przymocuj tylną część telewizora do wspornika do montażu na ścianie za pomocą śrub dołączonych do wspornika.
W przypadku montażu telewizora na ścianie należy zamocować wspornik podstawki.
25
Załącznik
Dane techniczne
Pozycja
Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) 32" Advanced Super View & BLACK TFT LCD
Rozdzielczość 2.073.600 pikseli (1.902 x 1.080)
System koloru wideo PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
Funkcje telewizora
Jasność
Okres trwałości podświetlenia
Kąt patrzenia
Wzmacniacz audio
Głośnik
Złącza
Standard TV Analogowy
Cyfrowy
Odbierane kanały VHF/UHF
CATV
System strojenia TV
STEREO/DWUJĘZYCZNY NICAM/A2
Antena TV UHF/VHF 75 q typu Din (analogowe i cyfrowe)
SERVICE jack Ø 3.5 mm
SCART1 SCART (wejście AV, wejście Y/C, wejście RGB, wyjście TV)
SCART2 SCART (wejście AV/wyjście monitora, wejście Y/C)
COMPONENT COMPONENT IN: Y/PB(CB)/PR(CR), wtyczka RCA (AUDIO R/L)
HDMI1 HDMI, wtyczka Ø 3,5 mm*
HDMI2 HDMI, wtyczka Ø 3,5 mm*
AV Wejście RCA (wejście AV)
MEDIAPLAYER USB 2.0 HOST (
TIME-SHIFT USB 2.0 HOST (
DIGITAL AUDIO OUTPUT cyfrowe wyjście audio S/PDIF
C. I. (interfejs wspólny) EN50221, R206001
Słuchawki Wtyczka typu jack Ø 3,5 mm (wyjście dźwięku)
TELEWIZOR KOLOROWY LCD 32”, Model: LC-32FH500E, LC-32FH500S, LC-32FB500E, LC-32FB500S, LC-32FH510E, LC-32FH510S, LC-32FB510E, LC-32FB510S, LC-32FS510E, LC-32FS510S.
CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
DVB-T (2K/8K OFDM)(H.264)
E2–E69 ch, F2–F10 ch, I21–I69 ch, IR A–IR J ch (cyfrowy: IR A ch–E69 ch)
Pasmo kablowe Hyper-band, S1–S41 ch
Automatyczne ustawianie 999 kanałów: kraje pozaskandynawskie/9999 kanałów: kraje skan­dynawskie (ATV: 99 kanałów), automatyczne oznaczanie, automatyczne sortowanie
400 cd/m2 (Tryb Dynamiczny)
60 000 godzin (gdy dla elementu „Podświetlanie” ustawiono pozycję domyślną)
W poziomie: 176°, W pionie: 176°
10 W x 2
(35 mm x 100 mm) x 2
typu
A)
typu
A) (tylko modele FH510, FB510 i FS510)
Języki menu (OSD) Angielski, czeski, duński, estoński, fi ński, francuski, grecki, hiszpański, litewski, łotewski,
Wymagania dotyczące zasilania Prąd przemienny 220–240 V, 50 Hz
Zużycie energii (metoda IEC62087) 114W (0.20 W tryb czuwania)
Ciężar 10 Kg (bez podstawy, 12,6 Kg (z podstawą)
Temperatura robocza 0 °C to + 40 °C
niderlandzki, niemiecki, norweski, polski, portugalski, rosyjski, słowacki, słoweński, szwedzki, turecki, ukraiński, węgierski, włoski
Środowiskowe dane techniczne
*1 Tryb włączenia (W) (TRYB DOM) 86W *2 Tryb Oszczędzanie energii (W) ECO 63W *3 Tryb gotowości (W) 0.20W *4 Tryb wyłączenia (W) 0.17W *5 Roczne zużycie energii (kWh) 126kWh *6 Roczne zużycie energii w trybie
ECO 92kWh
Oszczędzanie energii (kWh)
UWAGA
• Pobór mocy w trybie włączenia różni się w zależności od obrazów wyświetlanych za pomocą telewizora.
26
*1 Zmierzono zgodnie z normą IEC 62087 Ed. 2. *2 Dalsze informacje na temat funkcji Oszczędzanie energii można
znaleźć na odpowiednich stronach niniejszej instrukcji obsługil.
*3 Zmierzono zgodnie z normą IEC 62301 Ed. 1. *4 Zmierzono zgodnie z normą IEC 62301 Ed. 1. *5 Roczne zużycie energii zostało obliczone na podstawie poboru
mocy w Trybie włączenia (TRYB DOM), przy oglądaniu telewizji 4 godziny dziennie, przez 365 dni w roku.
*6 Roczne zużycie energii zostało obliczone na podstawie poboru
mocy w Trybie Oszczędzanie energii, przy oglądaniu telewizji 4 godziny dziennie, przez 365 dni w roku.
Załącznik
Informacje dotyczące znaku unijnego Eco-label
Telewizor LCD Sharp ze znakiem unijnym Eco-label
Produkt ten został oficjalnie nagrodzony symbolem kwiatka, czyli znaku Eco-label w Unii Europejskiej (szczegóły zawiera Decyzja Komisji Europejskiej 2009/300/EC - OJ L 82/3 z datą 28.03.2009).
Sharp jest pierwszą firmą, która uzyskała prawo do stosowania oznakowania Eco-label dla telewizorów, demonstrując w ten sposób swój wkład w ochronę naszego środowiska.
K
wiatkiem oznakowywane są tylko te produkty, które spełniają rygorystyczne kryteria i demonstrują pozytywny
wkład w lepsze środowisko. Więcej informacji można znaleźć pod adresem: http://www.ecolabel.eu
Co sprawia, że ten produkt firmy Sharp jest tak doskonały ekologicznie?
Ten telewizor używa technologii ciekłych kryształów (LCD) zamiast klasycznego kineskopu (CRT). Rozwiązanie takie ma następujące zalety:
Konstrukcja zwiększająca wyadjnosć energetyczną. Oszczędność energii i pieniędzy
Zmniejszone zużycie energii podczas pracy i w trybie oczekiwania. Możliwe oszczędności energii w
żnych trybach (patrz Załącznik w tym podręczniku operacyjnym).
Żywotność podświetlenia jest około 2,5 razy dłuższa, niż w przypadku telewizora CRT
Telewizor spełnia wymagania chemiczne dla przyznania unijnego symbolu Eco-label
.
.
W krajach członkowskich Unii gwarantowana jest przynajmniej dwuletnia funkcjonalność
.
Po zakończeniu produkcji, części zamienne dla tego modelu będą dostępne przez:
Siedem lat w przypadku części elektrycznychPięć lat w przypadku części mechanicznychCztery lata w przypadku części dekoracyjnych
Produkt został zaprojektowany z myślą o łatwym demontażu, odzysku i recyklingu i nie należy go
utylizować wraz z odpadami domowymi – więcej szczegółów zawiera część „Informacje dotyczące właściwej utylizacji” w tym podręczniku
.
Jeśli zajdzie konieczność dokonania napraw, należy skontaktować się ze sprzedawcą. Można również
skontaktować się z lokalnym centrum serwisowym fi rmy Sharp (patrz lokalna witryna fi rmy Sharp).
Co możesz zrobić, aby przyczynić się do ochrony środowiska naturalnego?
Nie pozostawiaj telewizora w trybie oczekiwania, odłącz go od zasilania, jeśli nie jest używany przez
dłuższy czas. Zużycie energii wynosi zero w przypadku odłączenia telewizora i niemal zero watów, jeśli telewizor ma wyłącznik. Lokalizacja została opisana w tym podręczniku.
Zużycie energii w trybie pracy można zmniejszyć poprzez obniżenie poziomu jasności podświetlenia.
Spowoduje to zmniejszenie kosztów energii.
Lipiec 2009
Polski
OstrzeĪenie : Niebezpieczne napiĊcie wewnątrz urządzenia !
ABY ZAPOBIEC PORAĩENIU ELEKTRYCZNEMU, NIE ZDEJMUJ POKRYWY URZĄDZENIA. WEWNĄTRZ NIE ZNAJDUJĄ SIĉ ELEMENTY DO SAMODZIELNEJ WYMIANY PRZEZ UĩYTKOWNIKA. W RAZIE POTRZEBY PROSIMY O KONTAKT Z WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKIEM SERWISU.
27
Utylizacja po zużyciu
A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci!
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w państwach członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE
Uwaga: Państwa produkt jest oznaczony tym symbolem. Oznacza on, że zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie powinien być wyrzucany wraz z normalnymi odpadkami domowymi. Istnieje oddzielny system zbiórki tych produktów.
mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt. *) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy się skontaktować z lokalnymi władzami.
Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów.
Prawidłowe usunięcie tego produktu zapewni, że odpady zostaną poddane prawidł i recyklingowi. Tym samym można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby powstać na skutek niewłaściwej obróbki odpadów.
2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej
Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu.
B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
owemu przetworzeniu, odzyskowi
W przypadku, gdy produkt jest używany do celów komercyjnych i zamierzają go Państwo usunąć:
Należy się skontaktować z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów.
2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej
Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu.
Bateria dostarczona wraz z produktem może zawierać śladowe ilości ołowiu.
W krajach Unii Europejskiej: Przekreślony pojemnik na odpady oznacza, że zużytych baterii nie należy wyrzucać do pojemników z odpadami domowymi! Dla zużytych baterii istnieją oddzielne systemy zbiórki, które zapewnią prawidłowe przetwarzanie i odzysk zgodnie z obowiązującym prawem. Szczegóły na temat systemów zbiórki otrzymają Państwo u lokalnych władz.
W Szwajcarii: Zużyte baterie można zwrócić w punkcie sprzedaży.
Kraje pozaunijne: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, proszę o kontakt z władzami lokalnymi
28
Loading...