Sharp LC-32FH510S, LC-32FB500E, LC-32FH510E, LC-32FH500S, LC-32FB500S User Manual [pl]

...
E665WJZZ
3
TINS-E665WJZZ
10P05-SP
PIN
SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A
Polígono Industrial Can Sant Joan
08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS
BARCELONA (ESPAÑA)
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
Tiskano v Španiji Wydrukowano w Hiszpanii Készült Spanyolország Vytištěno v Španělsko Vytlačené v Španija
Надруковано в Іспанія
Trükitud Hispaania Iespiests Spānija Išspausdinta Ispanija
Τυπώθηκε στην Ισπανία
İspanya’da basılmıştır
Printed in Spain
POLSKI
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
ENGLISH
BARVNI LCD TELEVIZOR TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
LCD RENKLİ TELEVİZYON
LCD COLOUR TELEVISION
PRIROČNIK ZA UPORABO INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU OPERATION MANUAL
PRIROČNIK ZA UPORABO / INSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ /
NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
KASUTUSJUHEND / LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA /
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ / KULLANMA KILAVUZU / OPERATION MANUAL
SLOVENŠČINA
LC-32FH500E LC-32FH500S LC-32FB500E LC-32FB500S LC-32FH510E LC-32FH510S LC-32FB510E LC-32FB510S LC-32FS510E LC-32FS510S
LC-32FH500E / LC-32FH500S
LC-32FB500E / LC-32FB500S
LC-32FH510E / LC-32FH510S
LC-32FB510E / LC-32FB510S
LC-32FS510E / LC-32FS510S
®
200.0
143.6
200.0
245
105
76
64
773
699.2
393.8
517
574
57
475.4
326.2
USB MEDIA PLAYER
C.I
MENU
P
LC-32FH500E / LC-32FH500S / LC-32FB500E / LC-32FB500S / LC-32FH510E LC-32FH510S / LC-32FB510E / LC-32FB510S / LC-32FS510E / LC-32FS510S
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
or
)5)
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
DivX®
DivX Certified to play DivX video, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified device that plays DivX video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX Video-on-Demand (VOD) content. To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu. Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD.
Covered by one or more of the following U.S. Patents:
7,295,673; 7,519,274; 7,515,710; 7,460,688
INSTRUKCJA OBSŁUGI
• Rysunki i obrazy menu OSD przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi służą wyjaśnieniu i mogą się nieznacznie różnić od stanu rzeczywistego.
• Przykłady zastosowane w tej instrukcji zostały przygotowane na podstawie modelu LC-32FH500E i LC-32FH510E.
• Modele LC-32FH500E, LC-32FH500S, LC-32FB500E, LC-32FB500S, LC-32FH510E, LC-32FH510S, LC-32FB510E,
LC-32FB510S, LC-32FS510E i LC-32FS510S są kompatybilne ze stacjami HD, skompresowanymi H.264 (MPEG4 H.264,
MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
POLSKI
Spis treści
Spis treści .................................................................... 1
Wprowadzenie ........................................................... 2
Drogi Kliencie firmy SHARP ......................................... 2
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa .................... 2
Znaki handlowe ........................................................... 2
Pilot zdalnego sterowania ........................................... 3
Telewizor (widok od przodu) ........................................ 4
Telewizor (widok od tyłu i góra) .................................... 4
Przygotowanie .......................................................... 5
Dostarczane wyposażenie ........................................... 5
Montaż podstawki ...................................................... 5
Akcesoria dodatkowe .................................................. 5
Wkładanie baterii ......................................................... 6
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania .................... 6
Uwagi dotyczące pilota zdalnego sterowania .............. 6
Krótki przewodnik ................................................... 7
Przegląd pierwszej instalacji ........................................ 7
Przed włączeniem zasilania ......................................... 8
Wkładanie karty CA ..................................................... 8
Pierwsza instalacja automatyczna ............................... 9
Sprawdzanie siły sygnału i siły sygnału kanału ............. 9
Oglądanie telewizji ................................................ 10
Codzienne użytkowanie ............................................ 10
Włączanie/wyłączanie ............................................... 10
Przełączanie między transmisjami analogowymi i
cyfrowymi ............................................................... 10
Zmienianie kanałów ................................................... 10
Wybieranie źródła zewnętrznego sygnału wideo ........ 10
Wybór języka ............................................................ 10
Wybór języka napisów .............................................. 10
EPG .......................................................................... 11
Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG ........ 11
Teletekst ................................................................... 12
Używanie aplikacji MHEG-5 (dotyczy tylko
Zjednoczonego Królestwa) ........................................ 12
Podłączanie urządzeń zewnętrznych ........... 13
Połączenia – wprowadzenie ...................................... 13
Połączenie HDMI .................................................... 14
Połączenie sygnału komponentowego .................... 14
Połączenie WIDEO ................................................. 14
Połączenie SCART ................................................. 15
Podłączanie komputera przez HDMI (DVI) ................ 15
Połączenie HDMI (DVI) ............................................ 15
Połączenie głośnik/wzmacniacz .............................. 15
Obsługa menu ......................................................... 16
Czym jest menu? ...................................................... 16
Funkcje wspólne .................................................... 16
Ustawianie podstawowe .................................... 17
Ustawienia obrazu ................................................... 17
TRYB AV ................................................................ 17
Ustawienia dźwięku ................................................. 17
Ustawienia kanałów .................................................. 18
Instalacja kanałów .................................................. 18
Ustawienie czasu ...................................................... 18
Opcje ........................................................................ 18
Blokada .................................................................... 19
Pomocne funkcje podczas oglądania ......... 20
Lista kanałów ............................................................ 20
Wybór kanału, który ma zostać wyświetlony ........... 20
Wyświetlenie informacji o kanale (wyłącznie w DTV)
Wybór formatu obrazu .............................................. 20
Wybór ręczny formatu obrazu ................................ 20
... 20
Inne pomocne funkcje ......................................... 21
Ustawienia w przypadku korzystania z urządzeń
zewnętrznych ........................................................... 21
Ustawienia źródła wejściowego ................................. 21
Podłączenie do urządzenia USB (Funkcja Media
Player) ...................................................................... 21
FUNKCJA MEDIA PLAYER .................................... 21
Tryb FOTO ........................................................... 21
Tryb MUZYKA ...................................................... 22
Tryb FILM ............................................................. 22
Tryb TEKST .......................................................... 22
Zgodność urządzeń USB .......................................... 23
Ustawienia oszczędzania energii ............................... 23
Lista skrótów ............................................................ 23
Funkcja Timeshift ...................................................... 24
Załącznik .................................................................... 25
Rozwiązywanie problemów ....................................... 25
Informacje o licencji na oprogramowanie dla tego
produktu ................................................................... 25
Mocowanie telewizora na ścianie .............................. 25
Dane techniczne ....................................................... 26
Środowiskowe dane techniczne ................................ 26
Informacje dotyczące znaku unijnego Eco-label ........ 27
Utylizacja po zużyciu ................................................. 28
POLSKI
1
Wprowadzenie
Drogi Kliencie firmy SHARP
Dziękujemy za kupienie kolorowego telewizora LCD firmy SHARP. Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo i długie lata bezawaryjnej pracy produktu, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy dokładnie przeczytać ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa.
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Czyszczenie—Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy wyjąć kabel zasilający z gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia produktu powinno się używać wilgotnej szmatki. Nie wolno używać środków czyszczących w płynie ani w aerozolu.
Jeśli panel jest brudny, należy go delikatnie wytrzeć miękką wilgotną szmatką. W celu ochrony panelu nie należy go czyścić szmatką z dodatkiem środka chemicznego. Substancje chemiczne mogą być przyczyną uszkodzenia lub pęknięcia obudowy telewizora.
Woda i wilgoć—Nie należy używać produktu w pobliżu wody, na przykład wanny, umywalki, zlewu kuchennego, balii, basenu, ani w wilgotnej piwnicy.
Na produkcie nie wolno stawiać wazonów ani innych napełnionych wodą pojemników. Woda może się wylać na produkt, powodując pożar lub porażenie prądem.
Podstawa—Nie wolno umieszczać produktu na chwiejnej podstawie, np. niestabilnym stoliku na kółkach, statywie lub stole. Takie ustawienie może spowodować upadek produktu, powodując poważne obrażenia ludzi oraz uszkodzenie produktu. Można używać tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub stołu, które są zalecane przez producenta lub sprzedawane wraz z produktem. W razie montowania produktu na ścianie należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Można używać tylko zalecanego przez producenta sprzętu montażowego.
Podczas przesuwania produktu umieszczonego na stoliku na kółkach należy zachować szczególną ostrożność. Nagłe zatrzymanie, nadmierna siła lub nierówna podłoga mogą spowodować upadek produktu ze stolika na kółkach.
Wentylacja—Otwory wentylacyjne i inne otwory w obudowie są przeznaczone do wentylacji. Nie wolno zakrywać ani blokować tych otworów wentylacyjnych, ponieważ niewystarczająca wentylacja może spowodować przegrzanie i/lub skrócenie czasu użytkowania produktu. Nie należy umieszczać produktu na łóżku, sofie, dywanie ani innej podobnej powierzchni, ponieważ mogłaby ona blokować otwory wentylacyjne. Ten produkt nie jest przeznaczony do wbudowania; nie wolno umieszczać produktu w zamkniętym miejscu, np. szafce na książki, o ile nie zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja, zgodna z instrukcjami producenta.
Panel LCD zastosowany w tym produkcie jest wykonany ze szkła. W związku z tym w razie upuszczenia lub uderzenia może się on stłuc. Jeżeli panel LCD się stłucze, należy uważać, aby nie poranić się szkłem.
Źródła ciepła—Produkt należy trzymać z dala od takich źródeł ciepła, jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki i inne urządzenia wytwarzające ciepło (łącznie ze wzmacniaczami).
Słuchawki—Nie należy ustawiać wysokich poziomów głośności. Specjaliści w dziedzinie słuchu odradzają długiego słuchania przy wysokich poziomach głośności.
Aby uniknąć pożaru, nigdy nie wolno umieszczać żadnych świec ani otwartego ognia na wierzchu lub w pobliżu telewizora.
Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażeniem, nie wolno umieszczać kabla zasilającego pod telewizorem ani innymi ciężkimi przedmiotami.
Nie wolno wyświetlać przez długi czas stop-klatki, ponieważ może to spowodować utrzymywanie się powidoku.
Zużycie energii występuje zawsze, gdy kabel zasilający jest podłączony.
Serwisowanie—Nie wolno samemu serwisować produktu. Zdjęcie osłon może powodować narażenie na
wysokie napięcie i inne niebezpieczeństwa. Serwisowanie może przeprowadzać tylko wykwalifikowany pracownik.
Panel LCD jest produktem zaawansowanej technologii, zapewniającym dokładne odwzorowanie obrazu. Ze względu na bardzo dużą liczbę pikseli czasami na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych pikseli, widocznych jako stałe punkty w kolorze niebieskim, zielonym lub czerwonym. Jest to zgodne z danymi technicznymi produktu i nie stanowi defektu.
Środki ostrożności podczas transportu telewizora
Telewizora nie wolno przenosić, trzymając za głośniki. Telewizor powinny przenosić dwie osoby, trzymając go obiema rękami—jedną ręką za każdy bok telewizora.
Znaki handlowe
„Skrót HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI Licensing LLC.”
Wyprodukowano w ramach licencji firmy Dolby Laboratories.
„Dolby” i symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
Logo „HD TV 1080p” jest znakiem towarowym stowarzyszenia DIGITALEUROPE.
Logo DVB jest zarejestrowanym znakiem towarowym oznaczającym zastosowanie standardu Digital Video Broadcasting (DVB).
• DivX® jest zarejestrowaną marką DivX, Inc. i jest używany na podstawie licencji.
2
Wprowadzenie
Pilot zdalnego sterowania
1 B
Gotowość/Wł
Włącza tryb gotowości lub zasilanie.
2 p Wyświetlanie informacji
/ EPG
(Patrz strony 11 i 20).
3 DTV MENU
Wyświetla ekran MEDIA PLAYER.
4 0–9
Wybiera kanał w trybie TV. Wybiera stronę w trybie teletekstu.
Jeśli za pomocą pozycji Automatyczna instalacja jako ustawienie kraju wybrany zostanie jeden z 5 krajów skandynawskich (Szwecja, Norwegia, Finlandia, Dania lub Islandia), kanały DTV będą 4-cyfrowe. W przypadku wybrania innego kraju kanały DTV będą 3-cyfrowe.
5 A Powrót
Naciśnięcie powoduje powrót do poprzednio wybranego kanału lub zewnętrznego trybu wejściowego.
6 DTV
Zmiana pomiędzy kanałami analogowymi i cyfrowymi.
7 f Format obrazu
Zmiana pomiędzy poszczególnymi formatami obrazu (Patrz strona 21)
8 Z Tryby dźwięku / Timeshift
F*500: Zmiana pomiędzy
poszczególnymi ustalonymi trybami dźwięku.
F*510: Włącza i wyłącza Timeshift.
9 a/b/c/d Kursor
Wybiera żądaną pozycję na ekranie ustawień.
OK
Wykonuje polecenie z ekranu menu. TV/DTV: Wyświetla listę programów. (Patrz strona 20.)
10 END
Zamyka ekran menu.
11 EPG
DTV: Wyświetla ekran EPG (Electronic Programme Guide). (Patrz strona 11.)
12 m Teletekst
ATV: Wybiera tryb teletekstu. (Patrz strona 12.) DTV: Wybiera typ transmisji DTV lub TELETEKST.
13 ESG
Pokaż listę ulubionych.
 
  

  

14 3 Zamrażanie / Wstrzymanie
Zamraża obraz lub teletekst na ekranie.
15 SLEEP
Ustawienie aktywacji (w jednostkach 10 min, do maksymalnej wartości 4h) i dezaktywacji czasowego wyłączania.
16 AV MODE
Wybór trybu obrazu. (Patrz strona 17.)
17 e Wyciszenie
Włącza i wyłącza dźwięk.
18 2 Tryb dźwięku
Wybiera różne tryby dźwięku. (Patrz niżej.)
19 i (+/-) Głośność
i (+) Zwiększa głośność.

i (-) Zmniejsza głośność.
20 P (r/s)




TV/DTV: Wybiera kanał. Zewnętrzny: Przełącza między trybem wejścia DTV a TV. Teletekst: Przechodzi do następnej/ poprzedniej strony.
21 b ŹRÓDŁO SYGNAŁU
Wybiera źródło sygnału. (Patrz strona 10).
22 RADIO

   
DTV: Przełącza między trybami RADIO i DTV.
•Ze względu na dużą zmienność transmitowanych poziomów głośności w trybie RADIO, brzmienie niektórych stacji będzie zniekształcone, jeżeli ustawiony zostanie zbyt wysoki poziom głośności.

23 PC
Nie ma zastosowania.

24 MENU
  
Wyświetla ekran MENU. (Patrz strona 16.)
25 RETURN
Nie ma zastosowania.

26 Kolor (Czerwony/Zielony/Żółty/
Niebieski)
Teletekst: Wybiera stronę. (Patrz strona12.) DTV: Kolorowe przyciski umożliwiają wybór odpowiadających im kolorowych elementów menu ekranowego.
27 [ Napisy do filmów
ATV: Umożliwia włączenie i wyłączenie napisów. DTV: Wyświetla ekran wyboru napisów do filmu. (Patrz strona 12.)
28 kOdkrywanie krytego teletekstu
(Patrz strona 12.)
29 v Góra/Dół/Pełny
Przełącza między następującymi trybami wyświetlania teletekstu: Góra, Dół, Pełny.
30 1 Pokazuje godzinę
(Patrz strona 12.)
Zastosowanie przycisku 2 na pilocie Tryb DTV:
Naciśnij przycisk 2, aby otworzyć ekran Multi Audio. (Patrz strona 10).
Tryb telewizora analogowego:
Każde naciśnięcie przycisku 2 powoduje zmianę trybu w sposób przedstawiony w poniższych tabelach.
Wybór transmisji TV w systemie NICAM
Sygnał Pozycje do wyboru Stereo Dwujęzyczny
Mono
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B,
NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
..................... Wybór transmisji TV w systemie A2 (IGR)
Sygnał Pozycje do wyboru
Stereo
Dwujęzyczny
Mono
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
3
Wprowadzenie
Telewizor (widok od przodu)
Czujnik zdalnego sterowania Wskaźnik B (Gotowość/wł.)
Telewizor (widok od tyłu i góra)
a (Przycisk Zasilania)
Przycisk MENU
b (Przycisk ŹRÓDŁO
SYGNAŁU)
P (∧/∨)
(Przyciski kanałów)
i (+/-) (Przyciski siły głosu)
1 Złącze USB 2 Złącza COMPONENTS/AV 3 Gniazdo słuchawkowe 4 Złącze Scart 1 (AV/RGB) 5 Złącze Scart 2 (AV/S-VIDEO)
6 Złącze wejściowy anteny 7 Złącze DIGITAL AUDIO OUTPUT 8 Złącze SERVICE (jack 3.5mm) 9 Złącze HDMI 1 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI) 10 Złącze HDMI 2 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI)
11 Złącze wejściowy AUDIO (DVI) 12 Gniazdo COMMON
INTERFACE
13 Złącze AC INPUT
UWAGA
• Nadmierne ciśnienie akustyczne ze słuchawek dousznych i nagłownych może być przyczyną utraty słuchu.
• Nie należy ustawiać wysokich poziomów głośności. Specjaliści w dziedzinie słuchu odradzają długiego słuchania przy wysokich poziomach głośności.
4
Przygotowanie
Dostarczane wyposażenie
Pilot zdalnego sterowania (x1)
Kabel zasilający (x1)
Kształt produktu może być
różny w różnych krajach.
• Bateria cynkowo-węglowa „AA” (x2)
• Instrukcja obsługi (niniejszy dokument)
• Podstawka (x1)
Montaż podstawki
• Przed podłączaniem (lub odłączaniem) podstawki odłącz kabel zasilający od złącza AC INPUT.
• Przed przystąpieniem do pracy rozłóż osłonę na podłożu, na którym zostanie ułożony telewizor. Zapobiegnie to jego uszkodzeniu.
OSTRZEŻENIE
Zamontuj podstawkę w odpowiedniej pozycji.
Należy stosować się do instrukcji. Nieprawidłowy montaż podstawki może spowodować
przewrócenie się telewizora
1 Sprawdź, czy do podstawy dołączono osiem śrub.
2 Zamocuj wspornik podstawki do podłoża, używając czterech śrub i dołączonego do zestawu wkrętaka, jak
pokazano poniżej.
Wspornik podstawki
3 Wkładanie podstawy.
1 Wsuń podstawkę w otwory w spodzie telewizora (Przytrzymaj podstawkę, aby nie spadła poza krawędź podłoża).
2 Włóż cztery śruby do czterech otworów z tyłu telewizora i dokręć je.
Miękka osłona
2
1
UWAGA
Aby zdemontować podstawkę, wykonaj powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
Akcesoria dodatkowe
Dla tego kolorowego telewizora LCD dostępne są następujące dodatkowe akcesoria. Można je kupić w najbliższym sklepie.
Kolejne dodatkowe akcesoria mogą być dostępne w niedalekiej przyszłości. Przy zakupie należy zapoznać się z najnowszym katalogiem, zwracając uwagę na kompatybilność i dostępność.
Lp. Nazwa części Numer części
1 Wspornik do montażu na ścianie AN-37AG5
5
Przygotowanie
Wkładanie baterii
Przed rozpoczęciem korzystania z telewizora po raz pierwszy należy włożyć dwie dołączone baterie cynkowo­węglowe o rozmiarze „AA”. Gdy baterie się rozładują, a pilot zdalnego sterowania nie będzie działał, wymień je na nowe baterie „AA”.
1 Otwórz pokrywę komory baterii. 2 Włóż dwie dołączone baterie cynkowo-węglowe „AA”.
Włóż baterie tak, aby znajdujące się na nich oznaczenia odpowiadały oznaczeniom (e) i (f) w komorze baterii.
3 Zamknij pokrywę komory baterii.
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe korzystanie z baterii może spowodować wyciek chemikaliów lub wybuch. Należy stosować się do poniższych instrukcji.
Nie należy jednocześnie używać baterii różnych typów. Różne typy baterii mają różne charakterystyki.
Nie należy jednocześnie używać starych i nowych baterii. Jednoczesne używanie starych i nowych baterii może
skrócić czas eksploatacji nowych baterii lub spowodować wyciek substancji chemicznych ze starych baterii.
Należy wyjąć baterie natychmiast po ich wyczerpaniu. Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą powodować uszkodzenia. W przypadku wycieku substancji chemicznych usuń je dokładnie szmatką.
Baterie dostarczane wraz z tym produktem mogą mieć krótszy czas eksploatacji ze względu na warunki przechowywania.
Jeżeli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
Baterie należy wymieniać na cynkowo-węglowe, a nie alkaliczne.
Uwaga dotycząca utylizacji baterii:
Dołączone baterie nie zawierają substancji szkodliwych, takich jak kadm, ołów lub rtęć. Zgodnie z obowiązującymi przepisami zużytych baterii nie wolno już wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Zużyte baterie należy wyrzucać bezpłatnie do specjalnych pojemników, które są ustawione w różnych punktach usługowych.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Pilota zdalnego sterowania należy kierować w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania. Przedmioty znajdujące się pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem mogą zakłócać pracę pilota.
5 m
Czujnik zdalnego sterowania
30°30°
Uwagi dotyczące pilota zdalnego sterowania
Nie wolno narażać pilota zdalnego sterowania na wstrząsy. Ponadto nie należy narażać pilota zdalnego sterowania na działanie płynów ani umieszczać go w miejscach o dużej wilgotności.
Nie należy kłaść pilota zdalnego sterowania w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Ciepło może spowodować jego deformację.
Pilot zdalnego sterowania może nie działać prawidłowo, jeżeli czujnik zdalnego sterowania telewizora jest narażony na bezpośrednie działanie słońca lub silnego oświetlenia. W takim przypadku należy zmienić kąt padania światła lub kąt ustawienia telewizora bądź przybliżyć pilota zdalnego sterowania do czujnika zdalnego sterowania.
6
Krótki przewodnik
Przegląd pierwszej instalacji
W czasie pierwszego korzystania z telewizora wykonaj kolejno czynności zalecane w poniższych instrukcjach. Wykonanie niektórych czynności może nie być konieczne w zależności od rodzaju instalacji i podłączenia telewizora.
1 2 3
Włączenie
zasilania i
Przygotowanie
uruchomienie
pierwszej instalacji
automatycznej
Oglądanie
telewizji
 Podłącz kabel antenowy do
złącza antenowego (str. 8.)
W razie potrzeby włóż kartę CA
do gniazda CI, aby oglądać zakodowany sygnał (str. 8.)
 Podłącz kabel zasilający do
telewizora (str. 8.)
Włącz zasilanie za pomocą przycisku a na telewizorze (str.
10.)
 Uruchom pierwszą instalację
automatyczną (str. 9).
Ustawienie języka i kraju.
 Gratulacje!
Możesz teraz oglądać telewizję.
W razie potrzeby można ustawić antenę tak, by uzyskać maksymalny odbiór sygnału (str. 9.)
Podłączanie urządzeń
zewnętrznych
 Można podłączyć
zgodnie z instrukcjami urządzenia zewnętrzne, np. odtwarzacz/ nagrywarkę DVD (str. 14 i 15.)
Można podłączyć
zgodnie z instrukcjami urządzenia zewnętrzne audio, np. głośniki lub wzmacniacz (str. 14 i 15.)
Kształt produktu może być
różny w różnych krajach.
Wybór lokalizacji.
Dom
Sklep
Rozpocznij
wyszukiwanie kanałów
7
Loading...
+ 21 hidden pages