DivX Certified to play DivX video, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified
device that plays DivX video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your
files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX
Video-on-Demand (VOD) content. To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the
device setup menu. Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn
more about DivX VOD.
Covered by one or more of the following U.S. Patents:
7,295,673; 7,519,274; 7,515,710; 7,460,688
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in
a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
DivX®
)5)
or
and of the same rating as
BRUGSVEJLEDNING
• Illustrationerne og OSD i denne brugsvejledning er udelukkende ment som forklaring og kan variere en smule fra de reelle
handlinger.
• De i denne brugsvejledning anvendte eksempler er baseret på model LC-32FH500E og LC-32FH510E.
• Modellerne LC-32FH500E, LC-32FH500S, LC-32FB500E, LC-32FB500S, LC-32FH510E, LC-32FH510S, LC-32FB510E, LC32FB510S, LC-32FS510E og LC-32FS510S er kompatible med udsendelser i HD, komprimeret H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4
AVC, MPEG4 AVC/H.264).
Oplysninger om EU-miljømærket ............................... 27
Bortskaffelse efter brug ............................................. 28
DANSK
1
Indledning
Kære SHARP-kunde
Tak for købet af dette SHARP LCD-farvefjernsyn. Læs venligst afsnittet Vigtige sikkerhedsforskrifter omhyggeligt inden
ibrugtagning af dette produkt, således at sikkerheden opretholdes, og mange års problemfri anvendelse af produktet sikres.
Vigtige sikkerhedsforskrifter
• Rengøring—Tag netledningen ud af stikkontakten i væggen, inden rengøring af produktet udføres. Rengør poduktet med
en fugtig klud. Anvend ikke flydende rengøringsmidler eller aerosol-rengøringsmidler til rengøringen.
• Brug en blød, fugtig klud til forsigtigt at tørre panelet af, når det er støvet. For at beskytte panelet bør du ikke anvende en
kemisk klud til at rengøre det. Kemikalier kan forårsage skade eller ridser på fjernsynets kabinet.
• Vand og fugt—Anvend ikke produktet i nærheden af vand, som for eksempel badekar, vaskebaljer,
køkkenvaske, vaskemaskiner, svømmebasin eller i en fugtig kælder.
• Anbring ikke vaser eller andre beholdere, som indeholder vand, på produktet. Vandet kan blive spildt på
produktet med brand og/eller elektrisk stød til følge.
• Stativ—Anbring ikke produktet på en ustabil rullevogn, et stativ, en trefod eller et bord. Dette kan bevirke,
at produktet falder ned, hvilket kan føre til alvorlig personskade og skade på produktet. Anvend kun en
rullevogn, et stativ, en konsol eller et bord, som anbefales af fabrikanten eller sælges med produktet.
Sørg for at følge fabrikantens anvisninger, hvis du monterer produktet på væggen. Anvend kun det af
fabrikanten anbefalede monteringsmateriale.
• Hvis du flytter produktet, mens det er anbragt på en rullevogn, skal dette ske med den største
forsigtighed. Bratte standsninger, for megen kraft og en ujævn gulvflade kan bevirke, at produktet falder
ned fra rullevognen.
• Ventilation—Ventilationsåbningerne og andre åbninger i kabinettet er beregnet til ventilation. Undlad
at tildække eller blokere disse ventilationsåbninger og huller, da utilstrækkelig ventilation kan medføre
overophedning og/eller afkortning af produktets levetid. Anbring ikke fjernsynet på en seng, en sofa, et
tæppe eller en lignende overflade, da dette kan blokere ventilationsåbningerne. Dette produkt er ikke
beregnet til indbygget installation; det må ikke anbringes på et indelukket sted, som for eksempel i en
bogreol eller et rack, med mindre der sørges for passende ventilation, eller fabrikantens anvisninger følges.
• Det i dette produkt anvendte LCD-panel er lavet af glas. Det kan derfor gå i stykker, hvis produktet tabes eller udsættes
for stød. Vær påpasselig med ikke at skære dig på glasskårene, hvis LCD-panelet er gået i stykker.
• Varmekilder—Hold produktet borte fra varmekilder som for eksempel radiatorer, varmeapparater, ovne og andre
varmefrembringende produkter (inklusive forstærkere).
• Hovedtelefoner—Indstil ikke lydstyrken til et højt niveau. Høreeksperter advarer mod længerevarende
lytning til høje lydstyrker.
• For at forhindre brand, må man aldrig anbringe levende lys eller åben ild oven på eller i nærheden af
fjernsynet.
• For at forhindre brand eller fare for stød, må man ikke anbringe netledningen under fjernsynet eller andre
tunge genstande.
• Lad ikke et stillbillede stå på skærmen i længere tid, da et efterbillede derved kan dannes.
• Når netstikket er sat i, vil der altid forbruges en smule strøm.
• Servicering—Forsøg ikke selv at servicere produktet. Fjernelse af dækslerne kan udsætte dig for
højspænding og andre farlige forhold. Overlad al servicering til en kvalificeret person.
LCD-panelet er et meget højteknologisk produkt, som giver fine billeddetaljer.
På grund af et stort antal pixel, kan der af og til komme nogle få ikke-aktive pixel frem på skærmen som faste
blå, grønne eller røde punkter. Dette er inden for produktspecifikationerne og er ikke nogen fejl.
Forsigtighedsregler for transport af fjernsynet
Når du transporterer fjernsynet, må du ikke gøre det ved at holde i højttalerne. Sørg altid for, at fjernsynet bæres af to
personer, som holder det med begge hænder—en hånd på hver side af fjernsynet.
Varemærker
•
”HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.”
• Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
• ”Dolby” og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
• Logoerne ”HD TV 1080p” er et registreret varemærke tilhørende DIGITALEUROPE
• DVB-logoet er et registreret varemærke tilhørende Digital Video Broadcasting—DVB—projektet.
• DivX® er et registreret varemærke tilhørende DivX, Inc. og anvendes på licens.
2
Indledning
Fjernbetjening
1 B
Standby/Tændt
Aktiverer standby, eller tænder for
strømmen.
2 p Display-information
(Se side 11 og 20.)
3 DTV MENU
Viser MEDIA PLAYER-menuskærmen.
4 0–9
Stiller kanalen i TV-tilstand.
Stiller siden i Tekst-TV-funktion.
Når de fem nordiske lande (Sverige,
Norge, Finland, Danmark eller Island)
vælges i landeindstillingen i ”Autoinstallation”, er DTV-servicer fire cifre.
Når der vælges et andet land, er DTVservicer tre cifre.
5 A Tilbageblik
Tryk for at gå tilbage til den
foregående valgte kanal eller
eksterne indgangsindstilling.
6 DTV
Tryk for at aktivere DTV-indstilling,
mens du ser andre indgangskilder,
og vice versa.
7 f Billedformat
Skifter mellem de forskellige
billedformater (se side 20.)
8 Z Lydindstillinger/Timeshift
F*500: Skifter mellem forskellige
faste lydindstillinger.
F*510: Aktiverer og deaktiverer
Timeshift.
9a/b/c/d Makør
Vælger en ønsket post på
indstillingsskærmen.
OK
Eksekverer en kommando inden for
menuskærmen.
TV/DTV: Viser programlisten. (Se side
20.)
10 END
Lukker menuskærmen.
11 EPG
DTV: Visning af EPG (Elektronisk
programguide) skærmen. (Se side
11.)
12 m Tekst-TV
Vælger TELETEKST-indstilling. (Se
side 12.)
DTV: Vælg DTV-data-udsendelse
(MHEG-5) eller TELETEKST.
13 ESG
Viser listen over favoritter.
14 3 Frys/hold
Fryser billedet eller siden med tekst-tv,
som vises på skærmen. (Se side 12.)
15 SLEEP
Indstiller afbryderautomatikken til
aktiveret (i trin på 10 min. op til 4
timer) og til deaktiveret.
16 AV MODE
Vælger en billedindstilling.
(Se side 17.)
17 e Mute
Slår lyden til og fra.
18 2 Lydindstillinger
Vælger lyd-multiplexindstillingen.
(Se herunder.)
19 i (+/-) Lydstyrke
i (+) Øger lydstyrken.
i (-) Reducerer lydstyrken.
20 P (r/s)
TV/DTV: Vælg kanal eller bladr
gennem siderne med kanallister.
Signalindgang: Skift til TV eller DTVindgangsindstilling.
Teletekst: Flyt til næste/forrigeside.
21 b Signalkilde
Vælger en indgangskilde.(Se side 10.)
22 RADIO
DTV: Skifter mellem RADIO- og DTV
indstilling.
•På grund af den store variation
i de sendte lydstyrkeniveauer i
RADIO-indstilling, vil nogle stationer
frembringe forvrængning, hvis
lydstyrkeniveauet sættes for højt.
23 PC
Ikke i brug.
24 MENU
Viser MENU-skærmen.
(Se side 16.)
25 RETURN
Ikke i brug.
26 Farve (Rød/Grøn/Gul/Blå)
TELETEKST: Vælger en side.
(Se side 12.)
DTV: De farvede knapper
anvendes til at vælge posterne på
menuskærmen med de tilsvarende
farver.
27 [ Undertekst for Tekst-TV
ATV: Til at ind- og udkoble
underteksten.
DTV: Viser skærmen til valg af
undertekster. (Se side 12.)
28 k Viser skjult Tekst-TV
(Se side 12.)
29 v Top/Bund/Fuld
Skift tekst-tv-billedet til top, bund eller
fuld.
30 1 Viser klokkeslæt
(Se side 12.)
• Anvendelse af 2 på fjernbetjeningen
DTV-indstilling:
Tryk på 2 for at åbne multilydskærmen. (Se side 10.)
Analog fjernsynsindstilling:
Hver gang der trykkes på 2 , skifter indstillingen som vist på illustrationen i de følgende oversigter.
Valg af NICAM TV-udsendelser
SignalValgbare poster
Stereo
Tosproget
Mono
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B,
NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
.................................. Valg af A2 (IGR) TV-udsendelser
11 AUDIO IN HDMI (DVI)-terminal
12 COMMON INTERFACE-sprække
13 AC INPUT-terminal
ADVARSEL
• Højt lydtryk fra øre- og hovedtelefoner kan forårsage høretab.
• Indstil ikke lydstyrken til et højt niveau. Høreeksperter advarer mod længerevarende lytning til høje lydstyrker.
4
Forberedelse
Medfølgende tilbehør
Fjernbetjening (x1)
Netledning (x1)
Produktets form er ikke ens
i alle lande.
Montering af stativet
• Inden du monterer (eller afmonterer) stativet, skal du tage netledningen ud af AC INPUT-terminalen.
• Inden du påbegynder arbejdet, skal du lægge beskyttende materialer på det sted, hvor fjernsynet skal
anbringes. Dette vil forhindre, at fjernsynet lider skade.
• Størrelse “AA” zink-kulfiber batteri (x2)
• Brugsvejledning (denne publikation)
• Stativ (x1)
FORSIGTIG
• Monter stativet i den rigtige retning.
• Sørg for at følge anvisningerne. Fejlagtig montering af stativet kan bevirke, at fjernsynet falder ned.
1 Bekræft, at der følger otte skruer med stativet.
2 Monter støttestangen til stativet på foden med de fire skruer med en skruetrækker (medfølger) som vist.
Støttestang
3 Isætning af stativet.
1 Sæt stativet ind i åbningerne på undersiden af fjernsynet (hold stativet således, at det ikke falder ud over
kanten af baseområdet).
2 Indsæt og fastspænd de fire skruer i de fire huller på bagsiden af fjernsynet.
Blødt underlag
2
1
BEMÆRK
• Stativet tages af ved, at man udfører ovenstående trin i omvendt rækkefølge.
Ekstraudstyr
De angivne ekstraudstyrsdele dette - ie. til dette LCDfarvefjernsyn kan fås i handelen. De kan købes hos
nærmeste forhandler.
• Mere ekstraudstyr kan muligvis fås i handelen i næmeste
fremtid. Når du køber ekstraudstyr, bør du læse det nyeste
katalog for at bekræfte kompabilitet og om delene kan fås.
Nr.
1
Vægmonteringskonsol
DelnavnDelnummer
AN-37AG5
5
Forberedelse
Isætning af batterierne
Indsæt de to medfølgende størrelse ”AA” zink-kulfiber batterier, når fjernsynet anvendes første gang. Når batterierne
er opbrugte og fjernbetjeningen ikke længere fungerer, skal du skifte batterierne ud med nye batterier af ”AA”størrelse.
1 Åbn batteridækslet.
2 Indsæt de to medfølgende ”AA” zink-kulfiber batterier.
•Sæt batterierne i, så deres poler modsvarer (+) og (-)
indikeringerne i batterirummet.
3 Luk batteridækslet.
FORSIGTIG
Forkert anvendelse af batterierne kan føre til udsivning af kemikalier og/eller eksplosion. Sørg for at følge anvisningerne
herunder.
• Anvend ikke forskellige typer batterier sammen. Forskellige typer batterier har forskellige egenskaber.
• Anvend ikke gamle og nye batterier sammen. Anvendelse af gamle og nye batterier sammen kan afkorte de nye
batteriers levetid eller være årsag til udsivning af kemikalier fra de gamle batterier.
• Tag batterierne ud, så snart de er brugte. Kemikalier, der lækker fra batterier, kan være årsag til udslæt. Hvis du
opdager udsivning af kemikalier, skal du tørre dem omhyggeligt bort med en klud.
• De batterier, som følger med dette produkt, kan have en forventet kortere levetid på grund af opbevaringsforholdene.
• Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, hvis du ikke agter at anvende den i et længere tidsrum.
• Når batterierne udskiftes, bør der anvendes zink-kulfiber batterier i stedet for alkali-batterier.
Angående bortskaffelse af batterier:
De medfølgende batterier indeholder ingen skadelige materialer såsom kadmium, bly eller kviksølv.
Regler for brugte batterier stipulerer, at batterier ikke længere må smides ud med almindeligt husholdningsaffald.
Smid alle brugte batterier vederlagsfrit i de dertil indrettede opsamlingscontainere, som findes hos forskellige firmaer.
Anvendelse af fjernbetjeningen
Anvend fjernbetjeningen ved at rette den mod fjernbetjeningssensoren. Hvis der er genstande mellem
fjernbetjeningen og sensoren, kan korrekt fjernbetjening muligvis ikke finde sted.
5 m
30°30°
Fjernbetjeningssensor
Forsigtighedsregler for fjernbetjeningen
• Udsæt ikke fjernbetjeningen for stød. Udsæt desuden ikke fjernbetjeningen for væske, og lad være med at
anbringe den på steder med høj luftfugtighed.
• Undlad at installere eller anbringe fjernbetjeningen i direkte sol. Varmen kan
bevirke, at den bliver deform.
• Det er ikke sikkert, at fjernbetjeningen vil fungere korrekt, hvis
fjernbetjeningssensoren på fjernsynet rammes af direkte sol eller stærkt lys. I
sådanne tilfælde skal du ændre vinklen af lyset eller fjernsynet eller anvende
fjernbetjeningen nærmere fjernbetjeningssensoren.
6
Lynguide
Oversigt over indledende installation
Følg trinene herunder et efter et, når fjernsynet tages i brug for første gang. Nogle af trinene kan være unødvendige,
hvilket afhænger af din fjernsynsinstallation og tilslutningen.
123
Tænd for
Forberedelse
Slut antennekablet til
antenneterminalen (side 8).
Sæt om nødvendigt CA-kortet i
CI-sprækken, hvis du vil se
kodede udsendelser
(side 8).
og kør den
automatiske
installation
Tænd for fjernsynet med a på
selve TV’et (side 10).
Kør den indledende auto-
installation (side 9).
Indstilling af sprog og land.
Se fjernsyn
Til lykke!
Du kan nu se fjernsyn.
Indstil om nødvendigt
antennen, så den optimale
signalmodtagning opnås
(side 9).
Tilslut eksterne
apparater
Tilslut eksterne
apparater, som for
eksempel en DVDafspiller/-optager, som
anvist (side 14 og 15).
Slut netledningen til fjernsynet
(side 8).
Produktets form er ikke ens i
alle lande.
Valg af placering af fjernsynet.
Hjem
Butik
Begynd at søge
efter kanaler
Tilslut eksterne
apparater, som for
eksempel højttalere/
forstærkere, som anvist
(side 14 og 15).
7
Lynguide
Inden du tænder for apparatet
Standard DIN45325
(IEC 169-2) 75Ω
koaksialkabel
1 Sæt forsigtigt CI-modulet
ind i CI-sprækken med
kontaktsiden fremad.
2 Logoet på CI-modulet
skal vende udad, set fra
bagsiden af fjernsynet.
Anbring fjernsynet i
nærheden af stikkontakten i
væggen, og hold netstikket
inden for rækkevidde.
Produktets form er ikke ens i
Sådan isætter du et CA-kort
For at kunne modtage kodede digitale stationer, skal
et fælles grænseflade-modul (CI-modul) sættes i CIsprækken på fjernsyn.
CI-modulet og CA-kortet følger ikke med fjernsynet. De
kan normalt fås hos din forhandler.
Isætning af CA-kortet i CI-modulet
Tryk med siden på den guldfarvede kontaktchip
1
vendende mod den side af CI-modulet, som har
udbyderens logo, CA-kortet så langt ind i CImodulet som muligt. Bemærk retningen af pilen,
som er trykt på CA-kortet.
Netledning
alle lande.
Bekræftelse af CI-modul information
BEMÆRK
• Sørg for, at CI-modulet er sat korrekt i.
• Denne menu er kun til rådighed for digitale stationer.
1Tryk på MENU og “BILLEDE”-skærmen kommer
frem.
2Tryk på ◄/►for at vælge “Kanalindtastning”.
• Denne menus indhold afhænger af udbyderen af CI-
modulet.
3 Tryk på ▲/▼ for at vælge “CI info”, og tryk derefter
på OK.
● Modul
Der vises generelle oplysninger om CI-modulet.
Indsætning af CI-modulet i CI-åbningen
2 Sæt forsigtigt CI-modulet
ind i CI-sprækken med
kontaktsiden fremad.
Logoet på CI-modulet
skal vende udad, set fra
bagsiden af fjernsynet.
Brug ikke for megen magt.
Sørg for, at modulet ikke
bøjes i processen.
8
● Menu
Justeringsparametre for hvert CA-kort vises.
● Forespørgsel
Du kan indtaste numeriske værdier som for eksempel
kodeord her.
BEMÆRK
• Indholdet af hver skærm afhænger af udbyderen af CImodulet.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.