Sharp LC-32FH500E, LC-32FH500S, LC-32FB500E, LC-32FB500S, LC-32FH510E User Manual [es]

...
LC-32FH500E LC-32FH500S LC-32FB500E LC-32FB500S LC-32FH510E LC-32FH510S LC-32FB510E LC-32FB510S LC-32FS510E LC-32FS510S
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOLPORTUGUÊS
MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE OPERAÇÃO
®
DivX Certified to play DivX video, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified device that plays DivX video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX Video-on-Demand (VOD) content. To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu. Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD.
Covered by one or more of the following U.S. Patents:
7,295,673; 7,519,274; 7,515,710; 7,460,688
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
DivX®
)5)
or
and of the same rating as
MANUAL DEL USUARIO
• Las ilustraciones y el OSD en este manual del usuario tienen una función meramente explicativa y pueden tener pequeñas diferencias con las operaciones reales.
• Los ejemplos utilizados en este manual se basan en los modelos LC-32FH500E y LC-32FH510E.
• Los modelos LC-32FH500E, LC-32FH500S, LC-32FB500E, LC-32FB500S, LC-32FH510E, LC-32FH510S, LC-32FB510E,
LC-32FB510S, LC-32FS510E y LC-32FS510S son compatibles con emisiones de alta definición, comprimidas H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
ESPAÑOL
Contenido
Contenido .................................................................... 1
Introducción ............................................................... 2
Estimado cliente de Sharp .......................................... 2
Precauciones importantes de seguridad ..................... 2
Marcas comerciales .................................................... 2
Mando a distancia ...................................................... 3
Televisor (Vista frontal) ................................................. 4
Televisor (Vista superior y trasera) ................................ 4
Preparación ................................................................ 5
Accesorios suministrados ........................................... 5
Montaje del soporte del televisor ................................. 5
Accesorios opcionales ................................................ 5
Colocación de las pilas ............................................... 6
Utilización del mando a distancia ................................ 6
Precauciones relacionadas con el mando a
distancia ..................................................................... 6
Guía rápida .................................................................. 7
Resumen de la primera puesta en servicio .................. 7
Antes de conectar la alimentación ............................... 8
Introducción de una tarjeta CA .................................... 8
Instalación automática inicial ....................................... 9
Comprobación de la calidad y del nivel de la
señal ........................................................................... 9
Viendo la televisión ............................................... 10
Operaciones diarias .................................................. 10
Encendido/apagado de la alimentación ..................... 10
Cambio entre emisiones analógicas y digitales .......... 10
Cambio de canales ................................................... 10
Selección de la fuente de video externa .................... 10
Selección del idioma de audio ................................... 10
Selección del idioma de subtítulos ............................ 10
EPG .......................................................................... 11
Selección de un programa utilizando EPG ................. 11
Teletexto ................................................................... 12
Utilización de la aplicación MHEG-5 (Reino
Unido solamente) ...................................................... 12
Conexión de dispositivos externos .............. 13
Introducción a las conexiones ................................... 13
Conexión HDMI ...................................................... 14
Conexión de componentes .................................... 14
Conexión VIDEO .................................................... 14
Conexión SCART ................................................... 15
Conexión de un PC por HDMI (DVI) ........................... 15
Conexión HDMI (DVI) .............................................. 15
Conexión altavoz/amplificador ................................ 15
Operaciones del menú ........................................ 16
¿Qué es el menú? ..................................................... 16
Operaciones comunes ........................................... 16
Ajustes básicos ...................................................... 17
Ajustes de imagen .................................................... 17
MODO AV .............................................................. 17
Ajustes de sonido ..................................................... 17
Ajustes de sintonía .................................................... 18
Instalar canales ...................................................... 18
Ajustes de tiempo ..................................................... 18
Opciones .................................................................. 18
Bloquear ................................................................... 19
Funciones útiles de visualización .................. 20
Lista de canales ........................................................ 20
Selección del canal que quiere visualizar ................ 20
Visualización de información de canal (Solo en DTV) ... 20
Selección del formato de la imagen ........................... 20
Selección manual del tamaño de la imagen ............ 20
Otras funciones útiles ......................................... 21
Ajustes cuando se utilizan dispositivos externos ....... 21
Ajustes de la fuente de entrada ................................. 21
Conexión a un dispositivo USB
(Función Media Player) ............................................ 21
FUNCIÓN MEDIA PLAYER ..................................... 21
Modo FOTO ........................................................ 21
Modo MÚSICA .................................................... 22
Modo PELÍCULA ................................................. 22
Modo TEXTO ....................................................... 22
Compatibilidad de equipo USB ................................. 23
Ajustes de ahorro de energía .................................... 23
Lista de abreviaturas ................................................. 23
Función Timeshift ...................................................... 24
Apéndice .................................................................... 25
Búsqueda de errores ................................................ 25
Información sobre la licencia de software para este
producto ................................................................... 25
Montaje del televisor en una pared ............................ 25
Especificaciones ....................................................... 25
Especificaciones medioambientales .......................... 26
Información sobre la etiqueta ecológica de
la UE ........................................................................ 27
Eliminación del televisor al terminar su vida útil .......... 28
Protección medioambiental ............................. 28
ESPAÑOL
1
Introducción
Estimado cliente de SHARP
Gracias por comprar el televisor en color SHARP LCD. Para asegurarse de que usa el producto de forma segura y evitar problemas de funcionamiento, lea atentamente las “Precauciones importantes de seguridad” antes de usar el producto.
Precauciones importantes de seguridad
• Limpieza—Desconecte el cable de red del enchufe antes de limpiar el aparato. Utilice un paño húmedo para limpiar. No utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol.
• Use un paño húmedo para limpiar cuidadosamente el panel cuando esté sucio. Para proteger el panel, no use un paño con sustancias químicas para limpiarlo. Las sustancias químicas pueden causar daños o grietas en el mueble del televisor.
• Agua y humedad—No use el aparato cerca del agua, por ejemplo cerca de bañeras, lavabos, fregaderos, lavadoras, piscinas o en sótanos húmedos.
• No coloque floreros o cualquier recipiente lleno de agua sobre el aparato. El agua podría derramarse sobre el aparato y ocasionar un incendio o descarga eléctrica.
• Soporte—No coloque el producto en un carrito, soporte, trípode o mesa inestable. Si lo hace, el producto podrá caerse y estropearse o causar lesiones graves a personas. Utilice solamente un carrito, soporte, trípode, ménsula o mesa recomendado por el fabricante o vendido junto con el producto. Cuando coloque el producto en una pared, asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante. Utilice solamente el material de montaje recomendado por el fabricante.
• Al trasladar o cambiar de sitio el aparato colocado sobre un soporte móvil, éste debe moverse con cuidado. Las paradas bruscas, la fuerza excesiva o los desniveles del suelo pueden hacer que el
aparato se caiga del soporte móvil.
• Ventilación—Las entradas de ventilación y demás aberturas de la carcasa están diseñadas para ventilación. No cubra ni bloquee estas aberturas ya que podría producir un recalentamiento del aparato y además acortaría su vida útil. No ponga el aparato sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar, podrían quedar bloqueadas las aberturas de ventilación. Este producto no está diseñado para instalación empotrada; no lo coloque en lugares cerrados, tales como librerías o estanterías, a menos que tenga una ventilación adecuada o el fabricante lo especifique.
• La pantalla LCD usada en este aparato es de cristal. Por lo tanto, puede romperse si el televisor se cae o recibe un golpe. Si se rompe la pantalla LCD, tenga cuidado de no hacerse daño con los cristales rotos.
• Fuentes de calor—Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor tales como radiadores, calefactores, estufas y cualquier artefacto que genere calor (incluidos los amplificadores).
• Auriculares—No ajuste el volumen a un nivel alto. Los expertos en audición recomiendan que no se escuche a volúmenes altos durante períodos largos.
• Para evitar incendios, nunca ponga velas sobre el televisor o cerca del mismo.
• Para evitar incendios o descargas eléctricas, no coloque el cable de red debajo del televisor o de objetos pesados.
• No deje la imagen detenida durante mucho tiempo, esto podría causar daños en la pantalla LCD.
• Habrá consumo de energía siempre que el enchufe esté conectado.
• Revisión—No intente revisar el producto usted mismo. La extracción de las cubiertas puede exponerle a alta tensión y a otras condiciones peligrosas. Para ejecutar la revisión solicite una persona cualificada.
La pantalla LCD es un producto de alta tecnología, dada su alta resolución en la reproducción de imagen. Debido a la gran cantidad de píxeles, ocasionalmente algún píxel no activo puede aparecer en la pantalla como un punto azul, verde o rojo. Esto estaría dentro de las especificaciones del producto y no constituye un fallo.
Precauciones al transportar el televisor
Cuando transporte el televisor, no lo sujete nunca por los altavoces. El televisor deberá ser transportado siempre por dos personas que lo sujetarán con ambas manos, una a cada lado del televisor.
Marcas comerciales
• “HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas de fábrica o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.”
• Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
• “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
• El logotipo “HD TV 1080p” es una marca comercial de DIGITALEUROPE.
• El logotipo DVB es la marca registrada del proyecto Digital Video Broadcasting—DVB.
• DivX® es una marca registrada de DivX, Inc., y es utilizada bajo licencia.
2
Introducción
Mando a distancia
1 B
Alimentación en espera/conectada
Para entrar en el modo de espera o conectar la alimentación.
2 p Información de canal / EPG
(Consulte las páginas 11 y 20).
3 DTV MENU
Visualización de pantalla MEDIA PLAYER.
4 0–9
Pone el canal en el modo de TV. Pone la página en el modo de teletexto.
Cuando uno de los cinco países nórdicos (Suecia, Noruega, Finlandia Dinamarca o Islandia) está seleccionado en el ajuste del país de Autoinstalación, los canales de DTV tienen 4 dígitos. Cuando está seleccionado otro país, los canales de DTV tienen 3 dígitos.
5 A Retroceso
Púlselo para volver al canal seleccionado anteriormente o al modo de entrada externa.
6 DTV
Cambia entre canales analógicos y digitales.
7 f Formato de imagen
Cambia entre los diferentes formatos de imagen (Consulte la página 20)
8 Z Modos de sonido / Timeshift
F*500: Cambia entre diferentes modos de sonido fijados. F*510: Activa y desactiva el Timeshift.
9 a/b/c/dCursor
Selecciona un elemento deseado en la pantalla de configuración
OK
Ejecute un comando en la pantalla del menú. TV/DTV: Visualiza la lista de programas. (Consulte la página 20)
10 END
Sale de la pantalla del menú.
11 EPG
DTV: Visualiza la pantalla EPG (Guía de Programas Electrónica).(Consulte la página 11).
12 m Teletexto
ATV: Selecciona el modo TELETEXTO.(Consulte la página 12) DTV: Selecciona la emisión de datos DTV (MHEG-5) o TELETEXTO.
13 ESG
Muestra la lista de favoritos.
 
  

  

14 3 Congelar / Retener
Congela la imagen o el teletexto en la pantalla.
15 SLEEP
Ajusta la activación (en unidades de 10 m hasta un máximo de 4 h) y la desactivación del temporizador de apagado.
16 AV MODE
Selecciona un modo de imagen (Consulte la página 17).
17 e Silenciar
.
Activa y desactiva el sonido.
18 2 Modos de audio
Selecciona el modo múltiplex de audio. (Vea debajo).
19 i (+/-) Volumen
i (+) Sube el volumen.

i (-) Baja el volumen.
20 P (∧/∨)




TV/DTV: Selecciona el canal o pasa las páginas de una lista de canales. Fuente Entrada: Cambia al modo de entrada TV o DTV. Teletexto: Para ir a la página siguiente/ anterior.
21 b Fuente de Señal
Selecciona una fuente de

   
entrada.(Consulte la página 10).
22 RADIO
DTV: Cambia entre los modos RADIO y DTV.
•Debido a la gran variación en los niveles de volumen transmitido en el modo RADIO, algunas emisoras producirán distorsión si el nivel del volumen se ajusta muy alto.
23 PC

No se utiliza.
24 MENU

  
Visualiza la pantalla MENÚ. (Consulte la página 16)
25 RETURN
No se utiliza
26 Color (Rojo/Verde/Amarillo/Azul)

TELETEXTO: Selecciona una página (Consulte la página 12).
DTV: Los botones coloreados
se utilizan para seleccionar los elementos coloreados correspondientes en la pantalla de menú.
27 [ Subtítulo para teletexto
ATV: Activa y desactiva los subtítulos. DTV: Visualiza la pantalla de selección de subtítulos. (Consulte la página 12).
28 k Presentación de teletexto
oculto
(Consulte la página 12).
29 v Arriba/Abajo/Completa
Cambia la imagen Teletexto a Arriba,
.
Abajo o Completa.
30 1 Muestra la hora
(Consulte la página 12).
• Utilización de 2 en el mando a distancia Modo DTV:
Presione 2 para abrir la pantalla Audio múltiple. (Consulte la página 10).
Modo de televisión analógica:
Cada vez que pulsa 2 , el modo cambia como se muestra en las tablas siguientes.
Selección de emisiones de TV NICAM
Señal Elemento seleccionado Estéreo NICAM STEREO, MONO Bilingüe
NICAM CH A, NICAM CH B,
NICAM CH AB, MONO
Mono NICAM MONO, MONO
.......................... Selección de emisiones de TV A2 (IGR)
Señal Elemento seleccionado Estéreo STEREO, MONO
Bilingüe
CH A, CH B, CH AB
Mono MONO
3
Introducción
Televisor (Vista frontal)
Sensor del mando a distancia
Televisor (Vistas superior y trasera)
Indicador
B (Alimentación en espera/conectada)
a (Botón de encendido)
Botón MENU
b (Botón de entrada)
P (∧/∨)
(Botones de canales)
i (+/-) (Botones de volumen)
1 Terminal USB 2 Terminales COMPONENTS / AV 3 Toma de auriculares 4 Scart 1 (AV/RGB) 5 Scart 2 (AV/S-VIDEO)
6 Terminal de entrada de la antena 7 Salida de Audio Digital 8 Conector de Servicio (jack 3.5mm) 9 HDMI 1 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI) 10 HDMI 2 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI)
11 Entrada de Audio para DVI 12 Ranura de COMMON
INTERFACE
13 Terminal AC INPUT
ADVERTENCIA
• El exceso de presión acústica proveniente de auriculares puede causar sordera.
• No ajuste el volumen a un nivel alto. Los expertos en audición recomiendan que no se escuche a volúmenes altos durante períodos largos de tiempo.
4
Preparación
Accesorios suministrados
Mando a distancia (x1)
Cable de
alimentaciónCA (x1)
La forma del producto varía
en algunos países.
Montaje del soporte del televisor
• Antes de poner (o quitar) el soporte, desenchufe el cable de CA del terminal AC INPUT.
• Antes de empezar a trabajar, extienda un material blando sobre la superficie donde va a colocar el televisor.
Esto evitará que se estropee la pantalla.
PRECAUCIÓN
Acople el soporte en la dirección correcta.
Cerciórese de seguir las instrucciones. La instalación incorrecta del soporte puede causar la caída del televisor.
• Pila de zinc-carbón tamaño “AA” (x2)
• Manual del usuario (Esta publicación)
• Soporte (x1)
1 Confirme que se han suministrado ocho tornillos con el soporte.
2 Acople a la base el poste de apoyo para soporte utilizando los cuatro tornillos con el destornillador (que se
suministran) como se muestra.
Poste de apoyo
3 Inserción del soporte.
1 Inserte el soporte en las aberturas en la parte inferior del televisor (Sostenga el soporte de forma que no
caiga desde el borde del área de la base).
2 Inserte y apriete los cuatro tornillos en los cuatro agujeros en la parte trasera del televisor.
Superficie blanda
2
1
NOTA
• Para separar el soporte, ejecute los pasos anteriores en el orden inverso.
Accesorios opcionales
Los accesorios opcionales listados se encuentran disponibles para este televisor en color con pantalla LCD. Adquiera estos accesorios en la tienda más cercana.
•En un futuro cercano podrán encontrarse disponibles accesorios opcionales adicionales. Lea el catálogo más reciente para conocer la compatibilidad y la disponibilidad de esos accesorios.
No. Nombre de pieza Número de pieza
Soporte de montaje en pared
1
AN-37AG5
5
Preparación
Colocación de las pilas
Antes de utilizar el televisor por primera vez, coloque las dos pilas tamaño “AA” suministradas. Cuando se agoten las pilas o el mando a distancia no funcione, reemplace las pilas por otras nuevas que sean también del tamaño “AA”.
1 Abra la tapa de las pilas. 2 Coloque las dos pilas de zinc-carbón tamaño “AA”
suministradas.
•Coloque las pilas según se indica mediante los signos de polaridad (+) y (-) en el compartimiento de pilas.
3 Cierre la tapa de las pilas.
PRECAUCIÓN
La utilización inadecuada de las pilas puede causar la fuga del electrolito o la explosión. Cerciórese de seguir las instrucciones indicadas a continuación.
• No mezcle pilas de diferentes tipos. Las características difieren entre los diferentes tipos de pila.
• No mezcle pilas nuevas con pilas viejas. Hacerlo puede acortar la duración de las pilas nuevas o causar una fuga
en las pilas viejas.
• Extraiga las pilas tan pronto como se hayan agotado. Las fugas en las pilas pueden causar corrosión. Si detecta
alguna fuga, absórbala con un paño.
• Se supone que las pilas suministradas con el aparato pueden tener una duración menor debido a las condiciones
de almacenamiento.
• Extraiga las pilas de la unidad si no va a utilizar el mando a distancia durante un periodo de tiempo prolongado.
• Al sustituir las pilas, utilice pilas de zinc-carbón en lugar de pilas alcalinas.
Nota sobre la eliminación de las pilas:
Las pilas suministradas no contienen materiales nocivos como cadmio, plomo o mercurio. Las regulaciones relativas a las pilas usadas estipulan que las pilas no pueden arrojarse con la basura doméstica. Deposite las pilas usadas en los contenedores de recolección específicos situados en los comercios.
Utilización del mando a distancia
Utilice el mando a distancia apuntándolo hacia el sensor del mando a distancia. Los objetos ubicados entre el mando a distancia y el sensor pueden impedir el funcionamiento apropiado.
5 m
30°30°
Precauciones relacionadas con el mando a distancia
Sensor del mando a distancia
• No exponga el mando a distancia a golpes. Además, no exponga el mando a distancia a líquidos, y no lo
deje en lugares excesivamente húmedos.
• No exponga el mando a distancia a la luz solar directa. El calor podría
deformarlo.
• El mando a distancia puede que no funcione correctamente si el sensor
del mando a distancia del televisor está bajo la luz solar directa o una fuente de iluminación intensa. En tal caso, cambie el ángulo de la iluminación o el del televisor, o utilice el mando a distancia más cerca del sensor del mando a distancia.
6
Guía rápida
Resumen de la primera puesta en servicio
Al utilizar el televisor por primera vez siga estos pasos uno a uno. Dependiendo de la instalación y conexión de su televisor puede que algunos pasos no sean necesarios.
1 2 3
Encienda y ejecute
Preparación
la instalación
automática
Ver la
televisión
 Conecte el cable de la antena al
terminal de la antena (Página 8).
De ser necesario, inserte la
tarjeta CA en la ranura CI para ver emisiones codificadas (Página 8).
Encienda la alimentación usando a en el televisor (Página 10).
 Ejecute la instalación automática
inicial (Página 9).
Ajuste del idioma y del país.
¡Felicidades!
Ahora puede ver la televisión.
 De ser necesario, ajuste la
antena para obtener la máxima recepción de señal (Página 9).
Conectar dispositivos
externos
 Conecte aquí
dispositivos externos como un reproductor/ grabador de DVD, según las instrucciones (Páginas 14 y 15).
 Conecte el cable de red al
televisor (Página 8).
La forma del producto varía en
algunos países.
Seleccione la ubicación del TV.
HOGAR
TIENDA
Iniciar búsqueda
de canales
Conecte aquí
dispositivos de audio externos como altavoces/ amplificadores, según las instrucciones (Páginas 14 y 15).
7
Guía rápida
Antes de conectar la alimentación
Enchufe estándar DIN45325 (IEC 169-2) Cable coaxial de 75Ω
1 Inserte cuidadosamente el módulo CI en la ranura CI con la cara del contacto hacia adelante. 2 El logotipo del módulo CI debe mirar hacia afuera, desde la parte trasera del televisor.
Coloque el televisor cerca de la toma de red, y mantenga el enchufe al alcance de la mano.
La forma del producto varía en
algunos países.
Introducción de una tarjeta CA
Para recibir programas digitales codificados, en la ranura CI de su televisor deben insertarse un módulo de interfaz común (módulo CI) y una tarjeta CA. El módulo CI y la tarjeta CA no son accesorios suministrados. Por lo general puede adquirirlos a través de su distribuidor.
Inserción de la tarjeta CA en el módulo CI
Con el lado de contacto del chip (de color dorado)
1
mirando hacia el lado del módulo CI marcado con el logotipo del proveedor, empuje la tarjeta CA en el módulo CI tan lejos como pueda entrar. Tenga en cuenta la dirección de la flecha impresa en la tarjeta CA
Cable de red
Verificación de información del módulo CI
NOTA
• Asegúrese de que el módulo CI esté insertado
correctamente.
• Este menú sólo está disponible para programas digitales.
1 Pulse MENU y se visualizará la pantalla del
“IMAGEN”.
2 Pulse / para seleccionar “Sintonía”.
• El contenido de este menú depende del proveedor del modulo CI.
3 Pulse / para seleccionar “Menú CI”, y luego
pulse OK.
Módulo
Se visualiza información general sobre el módulo CI.
.Inserción del módulo CI en la ranura CI
Inserte cuidadosamente el módulo CI en la ranura
2
CI con la cara del contacto hacia adelante. El logotipo del módulo CI debe mirar hacia afuera, desde la parte trasera del televisor. No haga fuerza excesiva. Al hacer esto, garantice que el módulo no se doble.
8
Menú
Se visualizan los parámetros de ajuste de cada tarjeta CA.
Información
Aquí puede introducir valores numéricos, como contraseñas, idiomas.
NOTA
•El contenido de cada pantalla depende del proveedor del modulo CI.
Loading...
+ 22 hidden pages