Sharp LC-32DH77E, LC-42DH77E, LC-52DH77E, LC-42DH77S, LC-32DH77S User Manual [de]

...
LC-32DH77E LC-32DH77S LC-42DH77E LC-42DH77S LC-46DH77E LC-46DH77S
ENGLISHDEUTSCH
LC-52DH77E LC-52DH77S
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
or
ASA
and of
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Die Illustrationen und OSD in dieser Bedienungsanleitung dienen zur Veranschaulichung und können geringfügig vom
• tatsächlichen Betrieb abweichen. Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Beispiele basieren auf Modell LC-32DH77E.
• Die Modelle LC-32DH77E, LC-32DH77S, LC-42DH77E, LC-42DH77S, LC-46DH77E, LC-46DH77S, LC-52DH77E und LC-
• 52DH77S sind mit komprimierten Programmen gemäß H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264) kompatibel.
DEUTSCH

Inhalt

Inhalt ................................................................................... 1
Einleitung............................................................................ 2
Verehrter SHARP-Kunde ............................................... 2
Wichtige Sicherheitshinweise ........................................2
Warenzeichen ............................................................... 2
Fernbedienung .............................................................. 3
TV (Vorderseite) ............................................................. 4
TV (Rückseite) ............................................................... 4
Vorbereitung .......................................................................5
Mitgeliefertes Zubehör................................................... 5
Anbringen des Ständers................................................ 5
Einlegen der Batterien ................................................... 6
Benutzung der Fernbedienung ...................................... 6
Vorsichtsmaßregeln zur Fernbedienung ....................6
Kurzanleitung ..................................................................... 7
Übersicht über die Erstinbetriebnahme.......................... 7
Vor dem Einschalten des Geräts ................................... 8
Bündeln der Kabel ................................................... 8
Anfängliche Autoinstallation ........................................... 9
Prüfen der Signal- und Kanalstärke .......................... 9
Fernsehen ........................................................................ 10
Täglicher Betrieb ......................................................... 10
Ein- und Ausschalten .............................................10
Umschalten zwischen analogen und digitalen
Programmen ....................................................... 10
Wechseln des Kanals ............................................. 10
Wählen einer externen Videoquelle......................... 10
Wählen des Tonmodus ..........................................10
EPG ............................................................................ 11
EPG-Übersicht ............................................................ 11
Praktische EPG-Einstellungen ..................................... 11
Wählen eines Programms über den EPG ....................12
Teletext ....................................................................... 13
Verwenden der MHEG-5-Anwendung (nur U.K.) .........13
Anschließen von externen Geräten ............................... 14
Einführung zu den Anschlüssen ..................................14
HDMI-Anschluss .................................................... 15
Komponentenanschluss ........................................ 15
VIDEO-Anschluss .................................................. 15
SCART-Anschluss .................................................. 16
Steuern von Geräten mit SCART-Anschluss
über AV-Link ........................................................ 16
Lautsprecher/Verstärker-Anschluss ........................ 17
Einsetzen einer CA-Karte ............................................ 18
AQUOS LINK ....................................................................19
Steuern von HDMI-Geräten über AQUOS LINK ........... 19
AQUOS LINK-Anschluss ............................................. 19
AQUOS LINK-Einstellungen ........................................20
Bedienen eines AQUOS LINK-Geräts .......................... 21
Menü-Bedienung ............................................................. 22
Was ist das MENÜ? .................................................... 22
Allgemeine Bedienung ...........................................22
Grundeinstellung ............................................................. 23
Bildeinstellungen ......................................................... 23
AV-Modus .............................................................. 24
Toneinstellungen ......................................................... 24
Stromspareinstellungen ............................................... 25
Kanaleinstellungen ...................................................... 26
Autoinstallation ...................................................... 26
Digitalkanal-Einstellungen ....................................... 26
Analogkanal-Einstellungen ..................................... 27
Passwort/Kindersicherung-Einstellungen ............... 28
Sprache-Einstellungen (Sprache, Untertitel, Multi-Audio)
Praktische Betrachtungsfunktionen .............................. 29
Wählen der Bildgröße .................................................. 29
Automatische Bildgrößewahl über WSS ................. 29
Manuelles Bildgrößewahl über WSS ....................... 29
Manuelles Wählen der Bildgrößen .......................... 29
Manuelles Wählen der Aufnahme-Bildgröße ........... 30
Automatisches Wählen der HDMI-Bildgröße ..........30
Andere Bild- und Toneinstellungen .............................. 30
Anpassen der Bildlage ........................................... 30
Automatischer Lautstärkeabgleich .........................30
Dialog betonen ......................................................30
Nur Ton ausgeben ................................................. 30
Display-Einstellungen .................................................. 31
Kanalanzeige ......................................................... 31
Uhrzeit- und Titelanzeige........................................ 31
Weitere praktische Funktionen ...................................... 32
Einstellungen bei Verwendung externer Geräte ...........32
Eingangsquelle-Einstellungen ................................. 32
Angewiesenen Eingang überspringen ....................32
Farbsystem-Einstellungen ...................................... 32
Zusätzliche Funktionen................................................ 32
Anschließen eines USB-Geräts ...................................33
USB-Fotobetrachter/Musikspieler ............................... 33
Foto-Modus ........................................................... 33
Musik-Modus ......................................................... 34
USB-Gerätekompatibilität ........................................... 34
Anschließen eines PC .....................................................35
Anschließen eines PC .................................................35
Einstellen des Audioeingangs ................................. 35
Anzeigen eines PC-Bilds auf dem Bildschirm ..............35
Wählen des Breitbild-Formats ................................35
PC-Bildlage automatisch einstellen ........................36
PC-Bildlage manuell einstellen ...............................36
Eingangsauflösung wählen .......................................... 36
Kenndaten der RS-232C-Schnittstelle ........................ 37
Tabelle zur PC-Kompatibilität ......................................38
RS-232C Befehleliste .................................................. 38
Anhang ............................................................................. 39
Fehlersuche ................................................................ 39
Updaten des TV über DVB-T ...................................... 40
Rücksetzen ................................................................. 40
Kennung ..................................................................... 40
Technische Daten ....................................................... 41
Sonderzubehör ........................................................... 42
Entsorgung ................................................................. 43
Liste der Abkürzungen ................................................ 44
... 28
DEUTSCH
1

Einleitung

Verehrter SHARP-Kunde

Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farb-TV von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt Wichtige Sicherheitshinweise vollständig durch.

Wichtige Sicherheitshinweise

Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Netzsteckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit
• einem angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays. Wasser und Feuchtigkeit—Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. neben einer Badewanne, Spüle
• oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller. Keine Vasen oder andere mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Gerät abstellen.
• Bei Eindringen von Wasser in das Gerät besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder Tischen usw. auf.
• Das Gerät könnte herunterfallen und eventuell schwere Verletzungen verursachen und/oder beschädigt werden. Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische verwenden. Bei Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile. Wenn das Produkt auf einem Wagen transportiert wird, darf es nur mit größter Vorsicht bewegt werden. Bei
• plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Produkt vom Wagen kippen. Belüftung—Das Gehäuse weist Schlitze und andere Öffnungen auf, die der Belüftung dienen. Diese Öffnungen
• dürfen nicht blockiert werden, da ungenügende Belüftung zu einem Wärmestau und/oder einer Verkürzung der Produktlebensdauer führen kann. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten. Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt und darf nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist. Das in diesem Produkt verwendete LCD-Panel besteht aus Glas. Es kann daher zerbrechen, wenn das Produkt fallen gelassen oder Druck
• darauf ausgeübt wird. Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht durch gebrochene Glasstücke verletzen, falls das LCD-Panel bricht Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten
• (einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen. Kopfhörer—Drehen Sie die Lautstärke nicht voll auf. Experten raten von langer Beschallung bei hohem Lautstärkepegel ab.
• Wegen Brandgefahr auf keinen Fall Kerzen oder andere Objekte mit offener Flamme auf oder neben dem
• Gerät abstellen. Nicht das Fernsehgerät oder andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen, da anderenfalls
• Brand- und Stromschlaggefahr besteht. Nicht über lange Zeit ein Standbild anzeigen, da dadurch ein Nachbild zurückbleiben könnte.
• Wenn der Netzstecker angeschlossen ist, wird stets auch Strom verbraucht.
• Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Beim Entfernen von Abdeckungen bestehen
• Stromschlag- und andere potentielle Gefahren. Lassen Sie Wartungsarbeiten stets von einem qualifizierten Servicetechniker vornehmen.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt, das eine hohe Bildqualität bietet. Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch einige nicht aktive Pixel als feste blaue, grüne oder rote Punkte auf dem Bildschirm erscheinen. Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt keine Störung dar.
Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des TV
Achten Sie darauf, dass der TV beim Transportieren nicht an den Lautsprechern gehalten wird. Der TV ist stets von zwei Personen mit beiden Händen zu tragen—mit jeweils einer Hand an beiden Seiten des TV.
.

Warenzeichen

„HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
• HDMI Licensing LLC.“
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
• „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Das „HD ready“ Logo ist ein Warenzeichen von EICTA.
Das DVB-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen des Projekts Digital Video Broadcasting—DVB.
„x.v.Colour“ und
2
sind Marken der Sony Corporation.
Einleitung

Fernbedienung

B (Bereitschaft/Ein)
1
(Seite 10)
Tasten für praktische Funktionen
2
m (Teletext)
ATV: Zum Anzeigen von analogem Teletext (Seite 13). DTV: Wählt MHEG-5 und Teletext für DTV (Seite 13).
(Verdeckten Teletext anzeigen)
k
(Seite 13)
[ (Untertitel)
Schaltet Untertitelsprachen ein/aus (Seiten 13 und 28).
3 (Einfrieren/Halten)
Zum Anhalten eines Bewegtbilds auf dem Bildschirm. Teletext: Zum Stoppen des automatischen Aktualisierens der Teletextseiten bzw. Deaktivieren des Haltemodus.
1 (Unterseite)
(Seite 13)
v (Oben/unten/ganz)
Wählt die zu vergrößernde Zone im Teletext-Modus (Seite 13).
Zifferntasten 0–9
3
Zum Wählen des Kanals. Zum Eingeben der gewünschten Nummern. Wählt im Teletext-Modus die Seite.
Wenn bei der Landeinstellung in
• der „Autoinstallation“ (Seite 26) eines der fünf nordischen Länder (Schweden, Norwegen, Finnland, Dänemark oder Island) gewählt wurde, sind die DTV-Dienste vierstellig. Wenn ein anderes Land gewählt wurde, sind die DTV­Dienste dreistellig.
A (Rückgriff)
4
Zum Zurückschalten auf den vorher gewählten Kanal oder externen Eingang.
DTV
5
Zum Aufrufen des Digital-TV-Modus.
ATV
6
Schaltet auf den normalen Analog­TV-Modus.
2 (Tonmodus)
7
Zum Wählen des Tonmultiplex­Modus (Seite 10).
ik/l (Lautstärke)
8
Erhöht/senkt die TV-Lautstärke.
e (Stumm)
9
Schaltet den TV-Ton ein/aus.
f (Breitbildmodus)
0
Wählt den Breitbildmodus (Seiten 29 und 35).
AV MODE
Q
Wählt eine Videoeinstellung (Seite
24).
1 2
3
4 5
6 7
8 9
10
11
12
13 14
a/b/c/d (Cursor)
W
Zum Wählen des gewünschten Punkts im Einstellmenü.
OK
Zum Ausführen eines Befehls im „MENÜ“-Bildschirm. ATV/DTV: Ruft die Programmliste auf, wenn kein anderes „MENÜ“ angezeigt ist.
END
E
Zum Schließen des „MENÜ“­Bildschirms.
R/G/Y/B-Tasten (Farbentasten)
R
Die Farbentasten dienen zum Wählen der in der betreffenden Farbe auf dem Bildschirm angezeigten Punkte (z.B. EPG, MHEG-5, Teletext).
b (EING-QUELLE)
T
15
Wählt eine Eingangsquelle (Seite 10).
16
EPG
Y
17
DTV: Zeigt den EPG-Bildschirm an (Seiten 11–12).
18 19
RADIO
U
DTV: Zum Umschalten zwischen
20
dem Radio- und Datenmodus.
21
22
23
24
25
Wenn bei DVB nur
• Datenprogramme (keine Radioprogramme) übertragen werden, werden die Radioprogramme übersprungen.
P. INFO
I
Zeigt in der oberen linken Bildschirmecke die bei digitalen Videoprogrammen ausgestrahlten Programm-Infos an (nur DTV).
Pr/s
O
Wählt den TV-Kanal.
p (Display-Information)
P
Zum Anzeigen von Senderdaten (Kanalnummer, Signal, usw.) in der oberen rechten Bildschirmecke (Seite 31).
ECO (Standard/Verbessert/Aus)
A
Wählen Sie Einstellung „Energiesparung“ (Seite 25).
MENU
S
Zum Anzeigen/Schließen des „MENÜ“.
6 (Zurück)
D
Zum Zurückkehren zum vorherigen „MENÜ“.
SLEEP
F
Zum Vorgeben einer Zeit für automatische Umschaltung des TV auf Bereitschaft (Seite 25).
AQUOS LINK-Tasten
G
Diese AQUOS LINK-Tasten können verwendet werden, wenn über HDMI-Kabel ein externes Gerät wie ein AQUOS BD-Spieler angeschlossen ist, das mit AQUOS LINK kompatibel ist. Näheres siehe Seiten 19 und 21.
3
Einleitung

TV (Vorderseite)

Fernbedienungssensor OPC-Anzeige

TV (Rückseite)

1
OPC-Sensor
B-Anzeige (Bereitschaft/Ein)
11
16
2
3
4 56
12
13
14
15
7 8 9 10
WARNUNG
Ein übermäßiger Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern kann eine Gehörschädigung
• verursachen. Drehen Sie die Lautstärke nicht voll auf. Experten raten von langer Beschallung bei hohem
• Lautstärkepegel ab.
EXT4 (ANALOGUE RGB/AUDIO)-
1
Buchsen* HDMI1 (HDMI)-Buchse
2
HDMI2 (HDMI/AUDIO)-Buchsen*
3
EXT3 (COMPONENT/AUDIO)-
4
Buchsen OUTPUT (AUDIO)-Buchsen
5
DIGITAL AUDIO OUTPUT-Buchse
6
Antennenbuchse
7
RS-232C-Buchse
8
EXT1 (RGB)-Buchse
9
EXT2 (AV)-Buchse
10
COMMON INTERFACE-Steckplatz
11
EXT8-Buchsen
12
HDMI3 (HDMI)-Buchse
13
USB-Buchse
14
Kopfhörer
15
AC INPUT-Buchse (Netzeingang)
16
4
Die Auslegung der Anschlüsse kann je nach
*
Modell unterschiedlich sein.
a Stromtaste
MENU-Taste (MENÜ)
b Taste (EING­QUELLE)
Pr/s Programmtasten (Kanal)
ik/l Lautstärkeregeltasten
Für die Buchsen HDMI2 und EXT4
*
kann dieselbe Toneingangsbuchse verwendet werden. Hierfür muss aber im Menü „PC-Audiowahl“ der richtige Punkt gewählt werden (Näheres siehe Seite 35).

Vorbereitung

Mitgeliefertes Zubehör

Fernbedienung (g1) Netzkabel (g1) Ständer (g1)
Das Produkt kann je nach
Lieferland Unterschiede
aufweisen.
Seiten 3 und 6 Seite 5
Bedienungsanleitung (dies Exemplar)
Kabelklemme (g1)
Seite 8Page 8
LC-32DH77E, LC-32DH77S LC-42DH77E, LC-42DH77S/
Zink-Kohle-Batterie (Micro bzw. „AAA“) (g2) ... Seite 6
• LC-46DH77E, LC-46DH77S/ LC-52DH77E, LC-52DH77S

Anbringen des Ständers

Vor dem Anbringen (oder Abnehmen) des Ständers bitte das Netzkabel vom Netzeingang (AC INPUT) trennen.
Vor den Arbeiten bitte eine Decke oder Ähnliches auf der vorgesehenen Ablagefläche für den TV ausbreiten. So schützen Sie den TV vor einer etwaigen Beschädigung.
VORSICHT
Befestigen Sie den Ständer in korrekter Ausrichtung.
Stellen Sie sicher, dass die Anweisungen befolgt werden. Bei falsch angebrachtem Ständer besteht die Gefahr,
dass der TV umkippt.
LC-32DH77E, LC-32DH77S:
Vergewissern Sie sich, dass dem Ständer alle
1
acht Schrauben beigepackt sind.
2
Befestigen Sie wie gezeigt mit dem Schraubenzieher (mitgeliefert) die Stütze des Ständers mit Hilfe der vier Schrauben am Sockel.
Stütze
LC-42DH77E, LC-42DH77S/LC-46DH77E, LC-46DH77S/LC-52DH77E, LC-52DH77S:
Vergewissern Sie sich, dass dem Ständer acht
1
Schrauben (vier kurze Schrauben und vier lange Schrauben) beigepackt sind.
2
Befestigen Sie wie gezeigt mit den vier langen Schrauben und dem Stiftschlüssel (mitgeliefert) die Stütze des Ständers am Sockel.
Sechskant-Stiftschlüssel
Lange Schraube
Einsetzen des Ständers.
3
Schieben Sie den Ständer in die Öffnungen am
1
Boden des TV (Halten Sie den Ständer so, dass dieser nicht von der Kante der Arbeitsfläche fällt).
Setzen Sie die vier Schrauben auf die vier Löcher
2
in der TV-Rückseite an und ziehen Sie sie fest.
Weiches Polster
2
1
ZUR BEACHTUNG
Zum Abnehmen des Ständers die obigen Schritte bitte
• sinngemäß umgekehrt rückwärts ausführen.
Stütze
3
Einsetzen des Ständers.
Schieben Sie den Ständer in die Öffnungen am
1
Boden des TV (Halten Sie den Ständer so, dass dieser nicht von der Kante der Arbeitsfläche fällt).
2
Setzen Sie die vier kurzen Schrauben auf die vier Löcher in der TV-Rückseite an und ziehen Sie sie fest.
Kurze Schraube
ZUR BEACHTUNG
Zum Abnehmen des Ständers die obigen Schritte bitte
• sinngemäß umgekehrt rückwärts ausführen.
Weiches Polster
2 2
1
1
Sechskant­Stiftschlüssel
5
Vorbereitung

Einlegen der Batterien

Bevor Sie den TV erstmals in Betrieb nehmen, setzen Sie bitte die beiden mitgelieferten Zink-Kohle-Microbatterien („AAA“) ein. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Microbatterien zu ersetzen.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
1 2
Setzen Sie die beiden mitgelieferten Zink-Kohle­Microbatterien („AAA“) ein.
Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole auf
die entsprechenden Markierungen (e) und (f) im Batteriefach ausgerichtet sind.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
3
VORSICHT
Die falsche Verwendung von Batterien kann zum Austreten von Batterieflüssigkeit und Explodieren der Batterien führen. Stellen Sie sicher, dass die folgenden Anweisungen befolgt werden.
Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen unterschiedliche
• Eigenschaften auf. Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie
• verkürzen und evtl. ein Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben. Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Aus den Batterien ausgetretene Batteriesäure kann
• Hautreizungen verursachen. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen. Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
• Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.
• Verwenden Sie beim Auswechseln der Batterien bitte Zink-Kohle-Batterien anstelle von Alkalibatterien.
Hinweis zur Entsorgung von Batterien:
Die mitgelieferten Batterien enthalten keine schädlichen Stoffe wie Cadmium, Blei oder Quecksilber. Nach den Entsorgungsvorschriften für Batterien dürfen diese nicht in den normalen Haushaltsmüll gegeben werden. Sie können verbrauchte Batterien kostenlos entsorgen, indem Sie sie in die dafür vom Handel aufgestellten Sammelbehälter werfen.

Benutzung der Fernbedienung

Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zu richten. Bei Hindernissen im Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor ist einwandfreies Ansprechen nicht gewährleistet.
5 m
30° 30°
Fernbedienungssensor

Vorsichtsmaßregeln zur Fernbedienung

Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus. Setzen Sie die Fernbedienung auch keinen Flüssigkeiten aus und verwahren Sie sie nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit.
Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonnenbestrahlung aus. Durch die Hitze könnte sich das Gehäuse verformen.
Die Fernbedienung funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn der Fernbedienungssensor des TV direkt von Sonnenlicht oder Beleuchtungsgeräten angestrahlt wird. Ändern Sie in diesem Fall den Winkel der Beleuchtung oder des TV oder verwenden Sie die Fernbedienung näher am Fernbedienungssensor.
6

Kurzanleitung

Übersicht über die Erstinbetriebnahme

Führen Sie bei der Inbetriebnahme des TV zunächst der Reihe nach die folgenden Schritte durch. Je nach TV­Installation und Anschlüssen sind einige der Schritte eventuell nicht erforderlich.
1 2 3
Einschalten
Vorbereitung
n
Schließen Sie das Antennenkabel an die Antennenbuchse an (Seite 8).
o
Erforderlichenfalls die CA­Karte für verschlüsselte Programme in den CI­Steckplatz einsetzen (Seiten 8 und 18).
p
Schließen Sie das Netzkabel an den TV an (Seite 8).
Schalten Sie den TV mit a ein
n
(Seite 10).
Führen Sie die anfängliche
o
Autoinstallation durch (Seite 9).
Österreich
Finnland
Griechenland
und
Autoinstallation
durchführen
Die Auslegung der
*
Anschlüsse kann je nach Modell unterschiedlich sein.
Sprache-Einstellung
English
Italiano
Svenska
Daheim/Geschäft­Einstellung
GESCHÄFTDAHEIM
Land-Einstellung
A B/G
FIN
B/G
GR B/G
Kanalsuche-Einstellung
AnalogsucheDigitalsuche
Fernsehen
Herzlichen Glückwunsch!
n
Jetzt können Sie fernsehen.
o
Richten Sie erforderlichenfalls die Antenne auf maximalen Signalempfang aus (Seite 9).
Externe Geräte
anschließen
n
Schließen Sie gemäß Anleitung etwaige externe Geräte wie DVD-Spieler/Recorder an (Seiten 14–16).
o
Schließen Sie gemäß Anleitung etwaige externe Audiogeräte wie Lautsprecher/ Verstärker an (Seiten 14 und 17).
Das Produkt kann je nach Lieferland
Unterschiede aufweisen.
Starten Sie die
Kanalsuche
7
Kurzanleitung

Vor dem Einschalten des Geräts

Standardstecker DIN45325 (IEC 169-2) 75 q Koaxialkabel
Setzen Sie das CI-
1
Modul vorsichtig mit der Kontaktseite nach vorn in den CI-Steckplatz ein.
2
Das Logo auf dem CI­Modul muss von der TV­Rückseite nach außen gerichtet sein.
Spannungsversorgung der Antenne
Um digitale/terrestrische Programme empfangen zu können, muss die Antenne nach dem Anschließen des Antennenkabels an die Antennenbuchse auf der Rückseite des TV mit Spannung versorgt werden.
Rufen Sie mit MENU das „MENÜ“ auf.
1
Wählen Sie mit c/d den Punkt „Einstellungen“.
2
Wählen Sie mit a/b „Antennensetup - DIGITAL“ und drücken Sie
3
dann OK. Wählen Sie mit a/b „Speise- Spannung“ und drücken Sie dann
4
OK. Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie dann OK.
5
Befestigen des TV an einer Wand
Zum Befestigen dieses TV-Geräts an einer Wand sollten ausschließlich die von SHARP erhältliche Wandhalterung
und das entsprechende Anbauteil (Seite 42) verwendet werden. Bei Verwendung anderer Wandmontage­Halterungen kann die Installation instabil sein, wodurch die Gefahr eventuell ernster Verletzungen besteht. Die Befestigung des LCD-Farb-TV erfordert besondere Kenntnisse und sollte nur durch qualifiziertes Kundendienstpersonal
ausgeführt werden. Führen Sie diese Arbeiten auf keinen Fall selbst aus. SHARP übernimmt keine Gewähr bei falscher Anbringung oder für Unfälle oder Verletzungen, die als Folgen einer falschen Anbringung entstehen.
Erkundigen Sie sich bei Bedarf bei einem qualifizierten Service-Techniker nach einer optionalen Halterung und dem
• entsprechenden Anbauteil für Wandmontage des TV. Für Wandaufhängung dieses TV ziehen Sie bitte zunächst das Klebeband von den zwei Stellen auf der TV-Rückseite ab und
• befestigen Sie dann mit den Schrauben, die der Wandmontage-Halterung beiliegen, die Halterung an der Rückseite des TV. Wenn Sie den TV an der Wand montieren, sollten Sie die Stützsäule anbringen.
Bei Benutzung der Wandmontage-Halterung AN-37AG5 oder AN-52AG4
Sie können die Mitte des TV-Bildschirms beim Befestigen des TV an der Wand an der eingravierten Markierung auf der Wandmontage-Halterung kontrollieren.
AN-37AG5
LC-32DH77E, LC-32DH77S: Die Mitte des TV-Bildschirms liegt 13 mm unter der Markierung „B“ an der Wandhalterung.
AN-52AG4
LC-42DH77E, LC-42DH77S: Die Mitte des TV-Bildschirms liegt bei der Markierung „c“ an der Wandhalterung. LC-46DH77E, LC-46DH77S: Die Mitte des TV-Bildschirms liegt bei der Markierung „b“ an der Wandhalterung. LC-52DH77E, LC-52DH77S: Die Mitte des TV-Bildschirms liegt 7,3 mm unter der Markierung „f“ an der Wandhalterung.
Netzkabel
Das Produkt kann je nach Lieferland
Stellen Sie den TV nahe an einer Netzsteckdose auf und sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
Unterschiede aufweisen.

Bündeln der Kabel

Kabelklemme
Bündeln Sie die Kabel
mit der Klemme.
8
Kurzanleitung

Anfängliche Autoinstallation

Wenn der TV nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der Assistent für die anfängliche Autoinstallation. Folgen Sie bitte den Anzeigen und nehmen Sie der Reihe nach die erforderlichen Einstellungen vor
Kontrollieren Sie vor dem Einschalten das Folgende:
Ist das Antennenkabel angeschlossen?
E
Ist das Netzkabel angeschlossen?
E
Drücken Sie a am TV.
1
Der Assistent für die anfängliche Autoinstallation erscheint.
Einstellen der OSD-Sprache.
2
English
Italiano
Svenska
.
Der TV sucht, sortiert und speichert alle TV-
6
Programme, die bei den aktuellen Einstellungen mit der angeschlossenen Antenne empfangbar sind.
Um die laufende anfängliche Autoinstallation abzubrechen,
• drücken Sie bitte 6.
ZUR BEACHTUNG
Wenn Schritt 5 ausgeführt worden ist, bevor der TV wieder ausgeschaltet
• wird, erscheint der Assistent für die anfängliche Autoinstallation danach nicht mehr. Die Autoinstallation kann über das „Einstellungen“-Menü auch später wieder neu gestartet werden (Seite 26).
Der Assistent für die anfängliche Autoinstallation wird automatisch geschlossen, wenn der TV länger als 30 Minuten nicht bedient wird, bevor in Schritt 6 die Kanalsuche startet.
Nach Ende der automatischen Autoinstallation ist Geheimnummer automatisch auf die Vorgabe „1234“ eingestellt. Informationen zum Ändern der eingestellten Geheimnummer finden Sie unter Passwort/Kindersicherung-Einstellungen auf Seite 28. Informationen zum Löschen der eingestellten Geheimnummer (Geheimnummer muss nicht mehr eingegeben werden) finden Sie unter LÖSCHEN DER GEHEIMNUMMER auf Seite 40.
Wenn in der Landeinstellung „Italien“ ausgewählt ist, wird die Standard-Geheimnummer automatisch auf „1234“ eingestellt, und der Standardwert für die Altersbeschränkung wird auf 18 festgelegt.
Wählen Sie mit a/b/c/d die gewünschte Sprache und drücken Sie dann OK.
Einstellen des TV-Standorts.
3
GESCHÄFTDAHEIM
Wählen Sie mit c/d, wo der TV benutzt wird, und drücken Sie dann OK.
DAHEIM: „STANDARD“ wird zur Vorgabeeinstellung für die
• „AV-Modus“-Einstellung.
GESCHÄFT: „DYNAMISCH (Konstant)“ wird zum Vorgabeeinstellung für die „AV-Modus“-Einstellung. Falls der „AV-Modus“ geändert wird, schaltet der TV automatisch auf „DYNAMISCH (Konstant)“ zurück, wenn länger als 30 Minuten vom TV oder von der Fernbedienung kein Signal eingegeben wird. Nach Ende der anfänglichen Autoinstallation erscheint ein Demo-Bild.
• Falls Sie versehentlich „GESCHÄFT“ gewählt haben, gehen Sie bitte zu „Einstellungen“ > „Rücksetzen“ und wählen Sie wieder „DAHEIM“.
Einstellen des Lands.
4
Österreich
A B/G
Finnland
FIN
B/G
Griechenland
GR B/G
Wählen Sie mit a/b/c/d Ihr Land oder Gebiet und drücken Sie dann OK.
Diese Einstellanzeige erscheint nur bei der Erstinbetriebnahme.
Starten der Kanalsuche.
5
AnalogsucheDigitalsuche
Wählen Sie mit c/d „Digitalsuche“ oder „Analogsuche“ und drücken Sie dann OK.
Um nach weiteren Sendern zu suchen, führen Sie bitte
• „Zusätzliche Suche“ über das „Programm- Einstellungen“­Menü aus (Seiten 26 und 27). Wenn Sie sowohl analoge als auch digitale Programme sehen möchten,
• sollten Sie die Kanalsuche-Einstellung für beide Formate vornehmen.
BEISPIEL
Falls Sie „Digitalsuche“ im Assistent für die anfängliche Autoinstallation
• ausführen, sollten Sie die „Analogsuche“ über „Autoinstallation“ im „Einstellungen“-Menü vornehmen (Seiten 26 und 27).

Prüfen der Signal- und Kanalstärke

Wenn Sie eine DVB-T-Antenne neu installieren oder positionieren, sollten Sie die Ausrichtung der Antenne anhand der Antennensetup-Anzeige auf guten Empfang optimieren.
Rufen Sie mit MENU das „MENÜ“ auf.
1
Wählen Sie mit c/d „Einstellungen“.
2 3
Wählen Sie mit a/b „Antennensetup - DIGITAL“ und drücken Sie dann OK.
Kontrollieren der Signalstärke
E
Wählen Sie mit a/b „Signalstärke“.
Speise- Spannung
Signalstärke
Kanalstärke
E
Kontrollieren der Kanalstärke
Wählen Sie mit a/b „Kanalstärke“ und drücken Sie dann OK.
Sie können mit den Zifferntasten 09 ein bestimmtes Frequenzband
• anweisen.
Speise- Spannung
Signalstärke
Kanalstärke
Passen Sie die Position und Ausrichtung der
4
Antenne so an, dass Sie die größtmöglichen Werte für „Signalstärke“ und „Qualität“ erhalten.
ZUR BEACHTUNG
Die richtige Ausrichtung der Antenne kann anhand der Werte von
• „Signalstärke“ und „Qualität“ kontrolliert werden.
Kan.-Nr. 21
Signalstärke
Augenblicklich Maximal
Qualität
0
Augenblicklich Maximal
0 0
474. 0
Kan.-Nr. 21
Signalstärke
Augenblicklich Maximal
Qualität
0
Augenblicklich Maximal
0 0
0
MHz
0
9

Fernsehen

Täglicher Betrieb

Ein- und Ausschalten

Ein- und Ausschalten des Geräts
Drücken Sie a am TV. Drücken Sie zum Ausschalten a am TV.
ZUR BEACHTUNG
Wenn Sie den Strom mit a am
• TV ausschalten, werden die EPG-Daten gelöscht und etwaige vorprogrammierte Timeraufnahmen vom TV nicht mehr ausgeführt.
Die Auslegung der Anschlüsse kann
*
je nach Modell unterschiedlich sein.
Bereitschaftsmodus
In Bereitschaftsmodus
E
Wenn der TV eingeschaltet ist, können Sie diesen mit B an der Fernbedienung auf Bereitschaft schalten.
E
Einschalten aus Bereitschaft
Drücken Sie aus der Bereitschaft B an der Fernbedienung.
Status der TV-Anzeigelampe
B-Anzeige Aus Grün Rot
ZUR BEACHTUNG
Wenn der TV längere Zeit nicht benutzt wird, stellen Sie sicher, dass
• das Netzkabel von der Netzskeckdose getrennt wird.
Eine geringe Menge Strom wird auch dann verbraucht, wenn a ausgeschaltet ist.
Strom aus Strom ein Bereitschaft
Status

Umschalten zwischen analogen und digitalen Programmen

Betrachten von
Betrachten von
E
digitalen Programmen
E
analogen Programmen

Wechseln des Kanals

Mit Pr/s:
Mit 0–9:

Wählen einer externen Videoquelle

Nach erfolgten Anschlüssen können Sie mit b das Menü „EING­QUELLE“ aufrufen und mit a/b und anschließend OK auf die gewünschte externe Quelle schalten.
EING-QUELLE TV
EXT1 EXT2 EXT3
EXT4
HDMI1

Wählen des Tonmodus

DTV-Modus:
E
Falls mehrere Tonmodi verfügbar sind, kann der Modus mit 2 folgendermaßen weitergeschaltet werden.
Audio (ENG) : STEREO
Li./Re. Li. Re. Li.Re.
Audio (ENG) : CH A
CH A CH B CH AB
Audio (ENG) : MONO
Sie können mit c/d den linken (Li.) oder rechten (Re.) Kanal wählen, wenn der Menübalken STEREO oder DUAL MONO eingeblendet ist.
Audio (ENG) : STEREO
Li./Re. Li. Re. Li.Re.
ZUR BEACHTUNG
Die Tonmoduswahl-Anzeige erlischt nach sechs Sekunden.
• Die wählbaren Punkte sind je nach empfangenem Programm
• unterschiedlich.
ATV-Modus:
E
Wiederholtes Drücken von 2 schaltet den Modus wie in den nachstehenden Tabellen gezeigt weiter.
Wählen bei NICAM TV-Fernsehprogrammen Signal Wählbare Punkte Stereo Bilingual Mono
Signal Wählbare Punkte Stereo Bilingual Mono
ZUR BEACHTUNG
Wenn kein Eingangssignal anliegt, wird als Tonmodus „MONO“
• angezeigt.
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO NICAM MONO, MONO
Wählen bei A2 TV-Fernsehprogrammen
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
10
Fernsehen
EPG
Der EPG ist eine elektronische Programmzeitung, die auf dem Bildschirm angezeigt wird. Über den EPG können Sie die Sendezeiten von DTV-, RADIO- und DATA-Programmen einsehen, nähere Einzelheiten zu den Programmen abrufen, auf gerade laufende Events (Ereignisse) abstimmen und den Timer mit voraus liegenden Events programmieren.

EPG-Übersicht

GrundfunktionenE
Programm über den EPG wählen (Seite 12)
E
Programminformationen einsehen (Seite 12)
E
Praktische ZusatzfunktionenE
E
Programm nach Kategorien suchen (Seite 12) Programm nach Datum und Uhrzeit suchen (Seite 12)
E

Praktische EPG-Einstellungen

Allgemeine Bedienung
Rufen Sie mit MENU das „MENÜ“ auf.
1
Wählen Sie mit c/d „Digitale Einstellungen“.
2
Wählen Sie mit a/b „EPG-Setup“ und drücken
3
Sie dann OK.
Digitale Einstellungen
Aufnahme-Bildgröße
Download-Setup
EPG-Setup
Untertitel
CI-Menü
Wählen Sie mit a/b den gewünschten Punkt
4
und drücken Sie dann OK (Beispiel: „EPG­Setup“, „Anzeigebereich-Setup“, usw.).
EPG-Setup
Anzeigebereich-Setup
Genre-Icon-Einstellungen
Drücken Sie a/b/c/d zum Wählen oder
5
Einstellen des gewünschten Punkts und drücken Sie dann OK (Beispiel: „Ja“, „Nein“, usw.).
[16:9 TV]
[Ja]
Ja Nein
EPG-Anzeigeeinstellungen
EPG-Setup (Einstellungen für den
E
Empfang von EPG-Daten)
Wählen Sie „Ja“, wenn Sie den EPG für digitale Programme wünschen. Die EPG-Daten müssen automatisch erfasst werden, während der TV im Bereitschaftsmodus ist. Durch die erforderliche Datenerfassung kann es nach dem Einstellen auf „Ja“ eine Weile dauern, bis das Gerät mit der Fernbedienung ausgeschaltet werden kann.
ZUR BEACHTUNG
Wenn der TV mit dem Hauptschalter ausgeschaltet wird,
• werden die EPG-Daten nicht erfasst.
Anzeigebereich-Setup
E
Über das „Anzeigebereich-Setup“ kann zwischen drei Zeitfenster-Einstellungen für die angezeigten Informationen gewählt werden.
Punkt
Modus 1: Zeigt Programminformationen zu drei Stunden an. Modus 2: Zeigt Programminformationen zu sechs Stunden an. Modus 3: Schaltet auf EPG-Anzeige mit vertikalem Zeitverlauf.
E
Genre-Icon-Einstellungen
Hier können Sie wählen, welche Genres ausgegraut oder mit Icons (Symbolen) angezeigt werden sollen, um oft gewünschte Programme schneller auffinden zu können.
E
Liste der Genre-Icons
Icon Genre Icon Genre
Film/Drama Musik/Ballett/Tanz
News/Aktuelles
Show/Spielshow
Sport
Kinder/Jugendliche Freizeit/Hobby
Kunst/Kultur (außer Musik)
Gesellschaft/Politik/ Wirtschaft
Bildung/ Wissenschaft/ Sachthemen
11
Fernsehen

Wählen eines Programms über den EPG

Grundbedienung
Die Illustrationen auf dieser Seite zeigen zur Erläuterung dreistellige Dienste.
EPG-Anzeige aufrufen/schließen
E
Drücken Sie EPG.
Wählen eines Programms
E
Wählen Sie das Zeitfenster
1
Drücken Sie c/d zum Wählen des Zeitfensters für die Programmsuche.
Drücken Sie weiter d, um die Programme des nächsten Zeitraums anzuzeigen.
Wählen Sie das gewünschte Programm
2
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Programm.
Falls links von den Diensten a oder b angezeigt ist, drücken Sie weiter a/b, um die nächste bzw. vorherige Anzeige aufzurufen.
Wählen eines Programms
Programm-Info einsehen
3
Wählen Sie mit a/b/c/d das zu kontrollierende
1
Programm.
2
Drücken Sie R.
Programm-Information
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00AM - 1 : 00 AM
Programm-Info
Programm-Info
R
R
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
3
Drücken Sie OK zum Empfangen des gewählten Programms.
Programm in einer Kategorie suchen
4
Drücken Sie G.
1
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Genre
2
und drücken Sie dann OK.
3
Wählen Sie mit a/b das wiederzugebende Programm und drücken Sie dann OK.
Genre
Film/Drama
Film/Drama
News/Aktuelles
News/Aktuelles
Show/Spielshow
Show/Spielshow
Sport
Sport
Kinder/Jugendliche
Kinder/Jugendliche
Musik/Ballett/Tanz
Musik/Ballett/Tanz
Kunst/Kultur (außer Musik)
Kunst/Kultur (außer Musik)
Gesellschaft/Politik/Wirtschaft
Gesellschaft/Politik/Wirtschaft
Bildung/Wissenschaft/Sachthemen
Bildung/Wissenschaft/Sachthemen Freizeit/Hobby
Freizeit/Hobby
Näheres zur Genre-Einstellung finden Sie auf Seite 11.
12
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Zurück zum EPG
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Nächste
B
Zurück zum EPG
Nächste
B
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
[Heute] AM [Heute] PM [Di] 20 AM [Di] 20 PM
EPG [Mo]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Heute (Di)20 (Mi)21 (Do)22 (Fr)23 (Sa)24 (So)25 (Mo)26
040
BBC News 24 BBC News
2
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 2 995 SIT 3 996
SIT 4 997 SIT 5 998
BBC ONE 999
OK
: Wählen : OK6:
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
Zurück
R G YB
:
Beenden
Programm-Info Nach Genre suchen Nach Datum suchen
345
Programm nach Datum und Uhrzeit
5
suchen
Drücken Sie Y.
1
Wählen Sie mit c/d das gewünschte
2
Zeitfenster und drücken Sie dann OK.
Suchen nach Zeit
Suchen nach Zeit
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
3
10 : 50 AM - 11 : 05 AMMo 19/05CBBC Cahnnel 030 time 10 : 50 AM - 11 : 10 AMMo 19/05BBC TWO 002 School is Lock
11 : 05 AM - 11 : 20 AMMo 19/05CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures
0 AM -
0 AM -
6 AM
6 AM
OK
: Zeit wählen
: Zeit wählen
: OK
OK
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Programm und drücken Sie dann OK.
This is BBC THREE
Datum/Uhrzeit
6 AM -
6 AM -
0 PM
0 PM
Zurück zum EPG
R
Zurück zum EPG
: OK
R
BBC NEWS BBC NEWS
Heute
Heute
This is BBC THREE
0 PM -
0 PM -
6 PM
6 PM
OKG +1 Woche
OKG+1 Woche
6 PM -
6 PM -
0 AM
0 AM
Y
Y
Timerliste
Nächste
Nächste
B
Nächste
B
1
Nächste
Fernsehen

Teletext

Was ist Teletext?
Teletext bezeichnet von den Sendeanstalten zur Information und Unterhaltung ausgestrahlte Textdaten, die mit entsprechend ausgestatteten TVs empfangbar sind. Der TV decodiert die empfangenen Teletextsignale zum Betrachten auf ein grafisches Format. Zum Teletext-Angebot zählen u.a. Nachrichten, Wetterberichte, Sport- und Börsenmeldungen und Programmvorschauen.
Teletext ein/ausschalten
Wählen Sie einen Fernsehkanal oder eine
1
externe Quelle mit Teletext.
2
Drücken Sie m zum Anzeigen des Teletexts.
Viele Sender verwenden das TOP-Bedienungssystem,
• während manche anderen (z.B. CNN) FLOF verwenden. Dieser TV unterstützt beide Systeme. Die Seiten sind nach thematischen Gruppen und Themen geordnet. Nach dem Einschalten des Teletexts werden bis zu 2.000 Seiten für schnellen Abruf gespeichert. Drücken von m schaltet den Bildschirm wie unten
• gezeigt weiter. Drücken Sie m erneut, um den Teletext auf
• der rechten und das normale Bild auf der linken Bildschirmhälfte wiederzugeben. Wenn Sie ein Programm wählen, das keinen Teletext
• ausstrahlt, erscheint „Teletext nicht verfügbar.“. Die gleiche Meldung erscheint auch in anderen
• Betriebsarten, wenn kein Teletextsignal verfügbar ist.
Tasten für Teletext-Bedienung
Tasten Beschreibung
Pr/s
Farben (R/G/ Y/B)
0–9
v (oben/ unten/ganz)
k (Verdeckten Teletext anzeigen)
3 (Einfrieren/ Halten)
[ (Untertitel für Teletext)
1 (Unterseite)
Erhöhen oder Vermindern der Seitennummer.
Sie können Gruppen- und Blockseiten, die in den farbigen Kästen an der unteren Bildschirmkante angezeigt werden, durch Drücken der Taste für die entsprechende Farbe (R/G/Y/B) an der Fernbedienung aufrufen.
Seiten von 100 bis 899 können über die Zifferntasten 09 direkt gewählt werden.
Schaltet das Teletextbild zwischen oben, unten und ganz um.
Zum Anzeigen bzw. Verdecken versteckter Informationen wie z.B. Antworten in einem Quiz.
Zum Stoppen des automatischen Aktualisierens der Teletextseiten oder Deaktivieren des Haltemodus.
Zum Anzeigen bzw. Ausblenden der Untertitel.
Falls das Programm keine
• Untertiteldaten überträgt, werden keine Untertitel angezeigt.
Zum Anzeigen bzw. Verdecken von Unterseiten.
R Taste: Führt zur vorhergehenden
• Unterseite. G Taste: Führt zur folgenden
• Unterseite. Diese beiden Tasten erscheinen auf
• dem Bildschirm als Symbole „e“ und „f“.
TELETEXT
TELETEXT
ZUR BEACHTUNG
Teletext funktioniert nicht, wenn als Signaltyp RGB
• gewählt ist (Seite 32).
Verwenden der MHEG-5­Anwendung (nur U.K.)
Einige Sender strahlen für die MHEG-Anwendung codierte Programme aus, die interaktives Digitalfernsehen ermöglicht. Wenn vorhanden, startet die MHEG-5-Anwendung auf Drücken von m.
Beispiel für MHEG-5-Bildschirm
13
Loading...
+ 33 hidden pages