LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DE OPERAÇÃO
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse.
Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut
off the mains plug and fit an appropriate type.
or
ASA
and of
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or
coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or
coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Die Illustrationen und OSD in dieser Bedienungsanleitung dienen zur Veranschaulichung und können geringfügig vom
•
tatsächlichen Betrieb abweichen.
Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Beispiele basieren auf Modell LC-32DH77E.
•
Die Modelle LC-32DH77E, LC-32DH77S, LC-42DH77E, LC-42DH77S, LC-46DH77E, LC-46DH77S, LC-52DH77E und LC-
•
52DH77S sind mit komprimierten Programmen gemäß H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264) kompatibel.
Liste der Abkürzungen ................................................ 44
... 28
DEUTSCH
1
Einleitung
Verehrter SHARP-Kunde
Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farb-TV von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier
Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt Wichtige Sicherheitshinweise
vollständig durch.
Wichtige Sicherheitshinweise
Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Netzsteckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit
•
einem angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.
Wasser und Feuchtigkeit—Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. neben einer Badewanne, Spüle
•
oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller.
Keine Vasen oder andere mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Gerät abstellen.
•
Bei Eindringen von Wasser in das Gerät besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder Tischen usw. auf.
•
Das Gerät könnte herunterfallen und eventuell schwere Verletzungen verursachen und/oder beschädigt werden.
Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische verwenden.
Bei Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich
vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile.
Wenn das Produkt auf einem Wagen transportiert wird, darf es nur mit größter Vorsicht bewegt werden. Bei
•
plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Produkt vom Wagen kippen.
Belüftung—Das Gehäuse weist Schlitze und andere Öffnungen auf, die der Belüftung dienen. Diese Öffnungen
•
dürfen nicht blockiert werden, da ungenügende Belüftung zu einem Wärmestau und/oder einer Verkürzung
der Produktlebensdauer führen kann. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen
Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten. Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt
und darf nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine
ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist.
Das in diesem Produkt verwendete LCD-Panel besteht aus Glas. Es kann daher zerbrechen, wenn das Produkt fallen gelassen oder Druck
•
darauf ausgeübt wird. Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht durch gebrochene Glasstücke verletzen, falls das LCD-Panel bricht
Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten
•
(einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen.
Kopfhörer—Drehen Sie die Lautstärke nicht voll auf. Experten raten von langer Beschallung bei hohem Lautstärkepegel ab.
•
Wegen Brandgefahr auf keinen Fall Kerzen oder andere Objekte mit offener Flamme auf oder neben dem
•
Gerät abstellen.
Nicht das Fernsehgerät oder andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen, da anderenfalls
•
Brand- und Stromschlaggefahr besteht.
Nicht über lange Zeit ein Standbild anzeigen, da dadurch ein Nachbild zurückbleiben könnte.
•
Wenn der Netzstecker angeschlossen ist, wird stets auch Strom verbraucht.
•
Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Beim Entfernen von Abdeckungen bestehen
•
Stromschlag- und andere potentielle Gefahren. Lassen Sie Wartungsarbeiten stets von einem qualifizierten Servicetechniker
vornehmen.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt, das eine hohe Bildqualität bietet.
Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch einige nicht aktive Pixel als feste blaue, grüne oder rote Punkte auf dem
Bildschirm erscheinen. Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt keine Störung dar.
Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des TV
Achten Sie darauf, dass der TV beim Transportieren nicht an den Lautsprechern gehalten wird. Der TV ist stets von zwei
Personen mit beiden Händen zu tragen—mit jeweils einer Hand an beiden Seiten des TV.
.
Warenzeichen
„HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
•
HDMI Licensing LLC.“
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
•
„Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
•
Das „HD ready“ Logo ist ein Warenzeichen von EICTA.
•
Das DVB-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen des Projekts Digital Video Broadcasting—DVB.
•
„x.v.Colour“ und
2
sind Marken der Sony Corporation.•
Einleitung
Fernbedienung
B (Bereitschaft/Ein)
1
(Seite 10)
Tasten für praktische Funktionen
2
m (Teletext)
ATV: Zum Anzeigen von analogem
Teletext (Seite 13).
DTV: Wählt MHEG-5 und Teletext für
DTV (Seite 13).
(Verdeckten Teletext anzeigen)
k
(Seite 13)
[ (Untertitel)
Schaltet Untertitelsprachen ein/aus
(Seiten 13 und 28).
3 (Einfrieren/Halten)
Zum Anhalten eines Bewegtbilds auf
dem Bildschirm.
Teletext: Zum Stoppen des
automatischen Aktualisierens der
Teletextseiten bzw. Deaktivieren des
Haltemodus.
1 (Unterseite)
(Seite 13)
v (Oben/unten/ganz)
Wählt die zu vergrößernde Zone im
Teletext-Modus (Seite 13).
Zifferntasten 0–9
3
Zum Wählen des Kanals.
Zum Eingeben der gewünschten
Nummern.
Wählt im Teletext-Modus die Seite.
Wenn bei der Landeinstellung in
•
der „Autoinstallation“ (Seite 26)
eines der fünf nordischen Länder
(Schweden, Norwegen, Finnland,
Dänemark oder Island) gewählt
wurde, sind die DTV-Dienste
vierstellig. Wenn ein anderes Land
gewählt wurde, sind die DTVDienste dreistellig.
A (Rückgriff)
4
Zum Zurückschalten auf den vorher
gewählten Kanal oder externen
Eingang.
DTV
5
Zum Aufrufen des Digital-TV-Modus.
ATV
6
Schaltet auf den normalen AnalogTV-Modus.
2 (Tonmodus)
7
Zum Wählen des TonmultiplexModus (Seite 10).
ik/l (Lautstärke)
8
Erhöht/senkt die TV-Lautstärke.
e (Stumm)
9
Schaltet den TV-Ton ein/aus.
f (Breitbildmodus)
0
Wählt den Breitbildmodus (Seiten 29
und 35).
AV MODE
Q
Wählt eine Videoeinstellung (Seite
24).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
a/b/c/d (Cursor)
W
Zum Wählen des gewünschten
Punkts im Einstellmenü.
OK
Zum Ausführen eines Befehls im
„MENÜ“-Bildschirm.
ATV/DTV: Ruft die Programmliste
auf, wenn kein anderes „MENÜ“
angezeigt ist.
END
E
Zum Schließen des „MENÜ“Bildschirms.
R/G/Y/B-Tasten (Farbentasten)
R
Die Farbentasten dienen zum
Wählen der in der betreffenden
Farbe auf dem Bildschirm
angezeigten Punkte (z.B. EPG,
MHEG-5, Teletext).
b (EING-QUELLE)
T
15
Wählt eine Eingangsquelle (Seite 10).
16
EPG
Y
17
DTV: Zeigt den EPG-Bildschirm an
(Seiten 11–12).
18
19
RADIO
U
DTV: Zum Umschalten zwischen
20
dem Radio- und Datenmodus.
21
22
23
24
25
Wenn bei DVB nur
•
Datenprogramme (keine
Radioprogramme) übertragen
werden, werden die
Radioprogramme übersprungen.
P. INFO
I
Zeigt in der oberen linken
Bildschirmecke die bei digitalen
Videoprogrammen ausgestrahlten
Programm-Infos an (nur DTV).
Pr/s
O
Wählt den TV-Kanal.
p (Display-Information)
P
Zum Anzeigen von Senderdaten
(Kanalnummer, Signal, usw.) in der
oberen rechten Bildschirmecke
(Seite 31).
ECO (Standard/Verbessert/Aus)
A
Wählen Sie Einstellung
„Energiesparung“ (Seite 25).
MENU
S
Zum Anzeigen/Schließen des
„MENÜ“.
6 (Zurück)
D
Zum Zurückkehren zum vorherigen
„MENÜ“.
SLEEP
F
Zum Vorgeben einer Zeit für
automatische Umschaltung des TV
auf Bereitschaft (Seite 25).
AQUOS LINK-Tasten
G
Diese AQUOS LINK-Tasten
können verwendet werden, wenn
über HDMI-Kabel ein externes
Gerät wie ein AQUOS BD-Spieler
angeschlossen ist, das mit AQUOS
LINK kompatibel ist. Näheres siehe
Seiten 19 und 21.
3
Einleitung
TV (Vorderseite)
FernbedienungssensorOPC-Anzeige
TV (Rückseite)
1
OPC-Sensor
B-Anzeige (Bereitschaft/Ein)
11
16
2
3
456
12
13
14
15
7 8910
WARNUNG
Ein übermäßiger Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern kann eine Gehörschädigung
•
verursachen.
Drehen Sie die Lautstärke nicht voll auf. Experten raten von langer Beschallung bei hohem
•
Lautstärkepegel ab.
EXT4 (ANALOGUE RGB/AUDIO)-
1
Buchsen*
HDMI1 (HDMI)-Buchse
2
HDMI2 (HDMI/AUDIO)-Buchsen*
3
EXT3 (COMPONENT/AUDIO)-
4
Buchsen
OUTPUT (AUDIO)-Buchsen
5
DIGITAL AUDIO OUTPUT-Buchse
6
Antennenbuchse
7
RS-232C-Buchse
8
EXT1 (RGB)-Buchse
9
EXT2 (AV)-Buchse
10
COMMON INTERFACE-Steckplatz
11
EXT8-Buchsen
12
HDMI3 (HDMI)-Buchse
13
USB-Buchse
14
Kopfhörer
15
AC INPUT-Buchse (Netzeingang)
16
4
Die Auslegung der Anschlüsse kann je nach
*
Modell unterschiedlich sein.
a Stromtaste
MENU-Taste (MENÜ)
b Taste (EINGQUELLE)
Pr/s
Programmtasten (Kanal)
ik/l
Lautstärkeregeltasten
Für die Buchsen HDMI2 und EXT4
*
kann dieselbe Toneingangsbuchse
verwendet werden. Hierfür muss aber
im Menü „PC-Audiowahl“ der richtige
Punkt gewählt werden (Näheres siehe
Seite 35).
Vorbereitung
Mitgeliefertes Zubehör
Fernbedienung (g1)Netzkabel (g1)Ständer (g1)
Das Produkt kann je nach
Lieferland Unterschiede
aufweisen.
Seiten 3 und 6Seite 5
Bedienungsanleitung (dies Exemplar)•
Kabelklemme (g1)
Seite 8Page 8
LC-32DH77E, LC-32DH77S•LC-42DH77E, LC-42DH77S/
Zink-Kohle-Batterie (Micro bzw. „AAA“) (g2) ... Seite 6•
•
LC-46DH77E, LC-46DH77S/
LC-52DH77E, LC-52DH77S
Anbringen des Ständers
•
Vor dem Anbringen (oder Abnehmen) des Ständers bitte das Netzkabel vom Netzeingang (AC INPUT) trennen.
•
Vor den Arbeiten bitte eine Decke oder Ähnliches auf der vorgesehenen Ablagefläche für den TV ausbreiten. So schützen Sie
den TV vor einer etwaigen Beschädigung.
VORSICHT
Befestigen Sie den Ständer in korrekter Ausrichtung.
•
Stellen Sie sicher, dass die Anweisungen befolgt werden. Bei falsch angebrachtem Ständer besteht die Gefahr,
•
dass der TV umkippt.
LC-32DH77E, LC-32DH77S:
Vergewissern Sie sich, dass dem Ständer alle
1
acht Schrauben beigepackt sind.
2
Befestigen Sie wie gezeigt mit dem
Schraubenzieher (mitgeliefert) die Stütze des
Ständers mit Hilfe der vier Schrauben am Sockel.
Schrauben (vier kurze Schrauben und vier lange
Schrauben) beigepackt sind.
2
Befestigen Sie wie gezeigt mit den vier langen
Schrauben und dem Stiftschlüssel (mitgeliefert)
die Stütze des Ständers am Sockel.
Sechskant-Stiftschlüssel
Lange
Schraube
Einsetzen des Ständers.
3
Schieben Sie den Ständer in die Öffnungen am
1
Boden des TV (Halten Sie den Ständer so, dass
dieser nicht von der Kante der Arbeitsfläche fällt).
Setzen Sie die vier Schrauben auf die vier Löcher
2
in der TV-Rückseite an und ziehen Sie sie fest.
Weiches Polster
2
1
ZUR BEACHTUNG
Zum Abnehmen des Ständers die obigen Schritte bitte
•
sinngemäß umgekehrt rückwärts ausführen.
Stütze
3
Einsetzen des Ständers.
Schieben Sie den Ständer in die Öffnungen am
1
Boden des TV (Halten Sie den Ständer so, dass
dieser nicht von der Kante der Arbeitsfläche fällt).
2
Setzen Sie die vier kurzen Schrauben auf die vier
Löcher in der TV-Rückseite an und ziehen Sie sie fest.
Kurze
Schraube
ZUR BEACHTUNG
Zum Abnehmen des Ständers die obigen Schritte bitte
•
sinngemäß umgekehrt rückwärts ausführen.
Weiches Polster
22
1
1
SechskantStiftschlüssel
5
Vorbereitung
Einlegen der Batterien
Bevor Sie den TV erstmals in Betrieb nehmen, setzen Sie bitte die beiden mitgelieferten Zink-Kohle-Microbatterien
(„AAA“) ein. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue
Microbatterien zu ersetzen.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
1
2
Setzen Sie die beiden mitgelieferten Zink-KohleMicrobatterien („AAA“) ein.
Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole auf
•
die entsprechenden Markierungen (e) und (f) im
Batteriefach ausgerichtet sind.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
3
VORSICHT
Die falsche Verwendung von Batterien kann zum Austreten von Batterieflüssigkeit und Explodieren der Batterien
führen. Stellen Sie sicher, dass die folgenden Anweisungen befolgt werden.
Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen unterschiedliche
•
Eigenschaften auf.
Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie
•
verkürzen und evtl. ein Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Aus den Batterien ausgetretene Batteriesäure kann
•
Hautreizungen verursachen. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen.
Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
•
Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.
•
Verwenden Sie beim Auswechseln der Batterien bitte Zink-Kohle-Batterien anstelle von Alkalibatterien.
•
Hinweis zur Entsorgung von Batterien:
Die mitgelieferten Batterien enthalten keine schädlichen Stoffe wie Cadmium, Blei oder Quecksilber.
Nach den Entsorgungsvorschriften für Batterien dürfen diese nicht in den normalen Haushaltsmüll gegeben
werden. Sie können verbrauchte Batterien kostenlos entsorgen, indem Sie sie in die dafür vom Handel
aufgestellten Sammelbehälter werfen.
Benutzung der Fernbedienung
Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zu richten. Bei Hindernissen im
Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor ist einwandfreies Ansprechen nicht gewährleistet.
5 m
30°30°
Fernbedienungssensor
Vorsichtsmaßregeln zur Fernbedienung
•
Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus. Setzen Sie die Fernbedienung auch
keinen Flüssigkeiten aus und verwahren Sie sie nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit.
•
Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonnenbestrahlung aus. Durch die Hitze
könnte sich das Gehäuse verformen.
•
Die Fernbedienung funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn der
Fernbedienungssensor des TV direkt von Sonnenlicht oder Beleuchtungsgeräten
angestrahlt wird. Ändern Sie in diesem Fall den Winkel der Beleuchtung oder des TV oder
verwenden Sie die Fernbedienung näher am Fernbedienungssensor.
6
Kurzanleitung
Übersicht über die Erstinbetriebnahme
Führen Sie bei der Inbetriebnahme des TV zunächst der Reihe nach die folgenden Schritte durch. Je nach TVInstallation und Anschlüssen sind einige der Schritte eventuell nicht erforderlich.
123
Einschalten
Vorbereitung
n
Schließen Sie das
Antennenkabel an die
Antennenbuchse an (Seite 8).
o
Erforderlichenfalls die CAKarte für verschlüsselte
Programme in den CISteckplatz einsetzen
(Seiten 8 und 18).
p
Schließen Sie das Netzkabel
an den TV an (Seite 8).
Schalten Sie den TV mit a ein
n
(Seite 10).
Führen Sie die anfängliche
o
Autoinstallation durch (Seite 9).
✔
✔
✔
Österreich
Finnland
Griechenland
✔
und
Autoinstallation
durchführen
Die Auslegung der
*
Anschlüsse kann je nach
Modell unterschiedlich sein.
Sprache-Einstellung
English
Italiano
Svenska
Daheim/GeschäftEinstellung
GESCHÄFTDAHEIM
Land-Einstellung
A B/G
FIN
B/G
GR B/G
Kanalsuche-Einstellung
AnalogsucheDigitalsuche
Fernsehen
Herzlichen Glückwunsch!
n
Jetzt können Sie fernsehen.
o
Richten Sie erforderlichenfalls
die Antenne auf maximalen
Signalempfang aus (Seite 9).
Externe Geräte
anschließen
n
Schließen Sie gemäß
Anleitung etwaige
externe Geräte wie
DVD-Spieler/Recorder
an (Seiten 14–16).
o
Schließen Sie gemäß
Anleitung etwaige
externe Audiogeräte
wie Lautsprecher/
Verstärker an (Seiten 14
und 17).
Modul vorsichtig mit der
Kontaktseite nach vorn
in den CI-Steckplatz ein.
2
Das Logo auf dem CIModul muss von der TVRückseite nach außen
gerichtet sein.
Spannungsversorgung der Antenne
Um digitale/terrestrische Programme empfangen zu können,
muss die Antenne nach dem Anschließen des Antennenkabels
an die Antennenbuchse auf der Rückseite des TV mit Spannung
versorgt werden.
Rufen Sie mit MENU das „MENÜ“ auf.
1
Wählen Sie mit c/d den Punkt „Einstellungen“.
2
Wählen Sie mit a/b „Antennensetup - DIGITAL“ und drücken Sie
3
dann OK.
Wählen Sie mit a/b „Speise- Spannung“ und drücken Sie dann
4
OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie dann OK.
5
Befestigen des TV an einer Wand
Zum Befestigen dieses TV-Geräts an einer Wand sollten ausschließlich die von SHARP erhältliche Wandhalterung
•
und das entsprechende Anbauteil (Seite 42) verwendet werden. Bei Verwendung anderer WandmontageHalterungen kann die Installation instabil sein, wodurch die Gefahr eventuell ernster Verletzungen besteht.
Die Befestigung des LCD-Farb-TV erfordert besondere Kenntnisse und sollte nur durch qualifiziertes Kundendienstpersonal
•
ausgeführt werden. Führen Sie diese Arbeiten auf keinen Fall selbst aus. SHARP übernimmt keine Gewähr bei falscher
Anbringung oder für Unfälle oder Verletzungen, die als Folgen einer falschen Anbringung entstehen.
Erkundigen Sie sich bei Bedarf bei einem qualifizierten Service-Techniker nach einer optionalen Halterung und dem
•
entsprechenden Anbauteil für Wandmontage des TV.
Für Wandaufhängung dieses TV ziehen Sie bitte zunächst das Klebeband von den zwei Stellen auf der TV-Rückseite ab und
•
befestigen Sie dann mit den Schrauben, die der Wandmontage-Halterung beiliegen, die Halterung an der Rückseite des TV.
Wenn Sie den TV an der Wand montieren, sollten Sie die Stützsäule anbringen.
•
Bei Benutzung der Wandmontage-Halterung AN-37AG5 oder AN-52AG4
Sie können die Mitte des TV-Bildschirms beim Befestigen des TV an der Wand an der eingravierten Markierung auf der
Wandmontage-Halterung kontrollieren.
AN-37AG5
LC-32DH77E, LC-32DH77S: Die Mitte des TV-Bildschirms liegt 13 mm unter der Markierung „B“ an der Wandhalterung.
AN-52AG4
LC-42DH77E, LC-42DH77S: Die Mitte des TV-Bildschirms liegt bei der Markierung „c“ an der Wandhalterung.
LC-46DH77E, LC-46DH77S: Die Mitte des TV-Bildschirms liegt bei der Markierung „b“ an der Wandhalterung.
LC-52DH77E, LC-52DH77S: Die Mitte des TV-Bildschirms liegt 7,3 mm unter der Markierung „f“ an der Wandhalterung.
Netzkabel
Das Produkt kann je nach Lieferland
Stellen Sie den TV nahe
an einer Netzsteckdose
auf und sorgen Sie dafür,
dass der Netzstecker gut
zugänglich ist.
Unterschiede aufweisen.
Bündeln der Kabel
Kabelklemme
Bündeln Sie die Kabel
mit der Klemme.
8
Kurzanleitung
Anfängliche Autoinstallation
Wenn der TV nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird,
erscheint der Assistent für die anfängliche Autoinstallation. Folgen
Sie bitte den Anzeigen und nehmen Sie der Reihe nach die
erforderlichen Einstellungen vor
Kontrollieren Sie vor dem Einschalten
das Folgende:
Ist das Antennenkabel angeschlossen?
E
Ist das Netzkabel angeschlossen?
E
Drücken Sie a am TV.
1
Der Assistent für die anfängliche Autoinstallation erscheint.
•
Einstellen der OSD-Sprache.
2
English
Italiano
Svenska
.
Der TV sucht, sortiert und speichert alle TV-
6
Programme, die bei den aktuellen Einstellungen mit
der angeschlossenen Antenne empfangbar sind.
Um die laufende anfängliche Autoinstallation abzubrechen,
•
drücken Sie bitte 6.
ZUR BEACHTUNG
Wenn Schritt 5 ausgeführt worden ist, bevor der TV wieder ausgeschaltet
•
wird, erscheint der Assistent für die anfängliche Autoinstallation danach
nicht mehr. Die Autoinstallation kann über das „Einstellungen“-Menü
auch später wieder neu gestartet werden (Seite 26).
•
Der Assistent für die anfängliche Autoinstallation wird automatisch
geschlossen, wenn der TV länger als 30 Minuten nicht bedient wird,
bevor in Schritt 6 die Kanalsuche startet.
•
Nach Ende der automatischen Autoinstallation ist Geheimnummer
automatisch auf die Vorgabe „1234“ eingestellt. Informationen
zum Ändern der eingestellten Geheimnummer finden Sie unter
Passwort/Kindersicherung-Einstellungen auf Seite 28.
Informationen zum Löschen der eingestellten Geheimnummer
(Geheimnummer muss nicht mehr eingegeben werden) finden Sie
unter LÖSCHEN DER GEHEIMNUMMER auf Seite 40.
•
Wenn in der Landeinstellung „Italien“ ausgewählt ist, wird die
Standard-Geheimnummer automatisch auf „1234“ eingestellt, und
der Standardwert für die Altersbeschränkung wird auf 18 festgelegt.
Wählen Sie mit a/b/c/d die gewünschte Sprache
und drücken Sie dann OK.
Einstellen des TV-Standorts.
3
GESCHÄFTDAHEIM
Wählen Sie mit c/d, wo der TV benutzt wird, und
drücken Sie dann OK.
DAHEIM: „STANDARD“ wird zur Vorgabeeinstellung für die
•
„AV-Modus“-Einstellung.
•
GESCHÄFT: „DYNAMISCH (Konstant)“ wird zum
Vorgabeeinstellung für die „AV-Modus“-Einstellung. Falls der
„AV-Modus“ geändert wird, schaltet der TV automatisch auf
„DYNAMISCH (Konstant)“ zurück, wenn länger als 30 Minuten
vom TV oder von der Fernbedienung kein Signal eingegeben wird.
Nach Ende der anfänglichen Autoinstallation erscheint ein Demo-Bild.
•
Falls Sie versehentlich „GESCHÄFT“ gewählt haben, gehen Sie bitte
zu „Einstellungen“ > „Rücksetzen“ und wählen Sie wieder „DAHEIM“.
Einstellen des Lands.
4
Österreich
A B/G
Finnland
FIN
B/G
Griechenland
GR B/G
Wählen Sie mit a/b/c/d Ihr Land oder Gebiet
und drücken Sie dann OK.
Diese Einstellanzeige erscheint nur bei der Erstinbetriebnahme.
•
Starten der Kanalsuche.
5
AnalogsucheDigitalsuche
Wählen Sie mit c/d „Digitalsuche“ oder „Analogsuche“
und drücken Sie dann OK.
Um nach weiteren Sendern zu suchen, führen Sie bitte
•
„Zusätzliche Suche“ über das „Programm- Einstellungen“Menü aus (Seiten 26 und 27).
Wenn Sie sowohl analoge als auch digitale Programme sehen möchten,
•
sollten Sie die Kanalsuche-Einstellung für beide Formate vornehmen.
BEISPIEL
Falls Sie „Digitalsuche“ im Assistent für die anfängliche Autoinstallation
•
ausführen, sollten Sie die „Analogsuche“ über „Autoinstallation“ im
„Einstellungen“-Menü vornehmen (Seiten 26 und 27).
Prüfen der Signal- und Kanalstärke
Wenn Sie eine DVB-T-Antenne neu installieren oder
positionieren, sollten Sie die Ausrichtung der Antenne anhand
der Antennensetup-Anzeige auf guten Empfang optimieren.
Rufen Sie mit MENU das „MENÜ“ auf.
1
Wählen Sie mit c/d „Einstellungen“.
2
3
Wählen Sie mit a/b „Antennensetup - DIGITAL“
und drücken Sie dann OK.
Kontrollieren der Signalstärke
E
Wählen Sie mit a/b „Signalstärke“.
Speise- Spannung
Signalstärke
Kanalstärke
E
Kontrollieren der Kanalstärke
Wählen Sie mit a/b „Kanalstärke“ und drücken
Sie dann OK.
Sie können mit den Zifferntasten 0–9 ein bestimmtes Frequenzband
•
anweisen.
Speise- Spannung
Signalstärke
Kanalstärke
Passen Sie die Position und Ausrichtung der
4
Antenne so an, dass Sie die größtmöglichen
Werte für „Signalstärke“ und „Qualität“ erhalten.
ZUR BEACHTUNG
Die richtige Ausrichtung der Antenne kann anhand der Werte von
•
„Signalstärke“ und „Qualität“ kontrolliert werden.
Kan.-Nr.21
Signalstärke
AugenblicklichMaximal
Qualität
0
AugenblicklichMaximal
0 0
474. 0
Kan.-Nr.21
Signalstärke
AugenblicklichMaximal
Qualität
0
AugenblicklichMaximal
0 0
0
MHz
0
9
Fernsehen
Täglicher Betrieb
Ein- und Ausschalten
Ein- und Ausschalten des Geräts
Drücken Sie a am TV.
Drücken Sie zum Ausschalten a am TV.
ZUR BEACHTUNG
Wenn Sie den Strom mit a am
•
TV ausschalten, werden die
EPG-Daten gelöscht und etwaige
vorprogrammierte Timeraufnahmen
vom TV nicht mehr ausgeführt.
Die Auslegung der Anschlüsse kann
*
je nach Modell unterschiedlich sein.
Bereitschaftsmodus
In Bereitschaftsmodus
E
Wenn der TV eingeschaltet ist, können Sie diesen mit B an
der Fernbedienung auf Bereitschaft schalten.
E
Einschalten aus Bereitschaft
Drücken Sie aus der Bereitschaft B an der Fernbedienung.
Status der TV-Anzeigelampe
B-Anzeige
Aus
Grün
Rot
ZUR BEACHTUNG
Wenn der TV längere Zeit nicht benutzt wird, stellen Sie sicher, dass
•
das Netzkabel von der Netzskeckdose getrennt wird.
•
Eine geringe Menge Strom wird auch dann verbraucht, wenn a
ausgeschaltet ist.
Strom aus
Strom ein
Bereitschaft
Status
Umschalten zwischen analogen
und digitalen Programmen
Betrachten von
Betrachten von
E
digitalen Programmen
E
analogen Programmen
Wechseln des Kanals
Mit Pr/s:
Mit 0–9:
Wählen einer externen Videoquelle
Nach erfolgten Anschlüssen können
Sie mit b das Menü „EINGQUELLE“ aufrufen und mit a/b und
anschließend OK auf die gewünschte
externe Quelle schalten.
EING-QUELLE
TV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
HDMI1
Wählen des Tonmodus
DTV-Modus:
E
Falls mehrere Tonmodi verfügbar sind, kann der Modus
mit 2 folgendermaßen weitergeschaltet werden.
Audio (ENG) : STEREO
Li./Re.Li.Re.Li.Re.
Audio (ENG) : CH A
CH ACH BCH AB
Audio (ENG) : MONO
Sie können mit c/d den linken (Li.) oder rechten (Re.)
Kanal wählen, wenn der Menübalken STEREO oder
DUAL MONO eingeblendet ist.
Audio (ENG) : STEREO
Li./Re.Li.Re.Li.Re.
ZUR BEACHTUNG
Die Tonmoduswahl-Anzeige erlischt nach sechs Sekunden.
•
Die wählbaren Punkte sind je nach empfangenem Programm
•
unterschiedlich.
ATV-Modus:
E
Wiederholtes Drücken von 2 schaltet den Modus
wie in den nachstehenden Tabellen gezeigt weiter.
Wählen bei NICAM TV-Fernsehprogrammen
SignalWählbare Punkte
Stereo
Bilingual
Mono
SignalWählbare Punkte
Stereo
Bilingual
Mono
ZUR BEACHTUNG
Wenn kein Eingangssignal anliegt, wird als Tonmodus „MONO“
Der EPG ist eine elektronische Programmzeitung, die auf dem Bildschirm angezeigt wird. Über den EPG können
Sie die Sendezeiten von DTV-, RADIO- und DATA-Programmen einsehen, nähere Einzelheiten zu den Programmen
abrufen, auf gerade laufende Events (Ereignisse) abstimmen und den Timer mit voraus liegenden Events
programmieren.
EPG-Übersicht
GrundfunktionenE
Programm über den EPG wählen (Seite 12)
E
Programminformationen einsehen (Seite 12)
E
Praktische ZusatzfunktionenE
E
Programm nach Kategorien suchen (Seite 12)
Programm nach Datum und Uhrzeit suchen (Seite 12)
E
Praktische EPG-Einstellungen
Allgemeine Bedienung
Rufen Sie mit MENU das „MENÜ“ auf.
1
Wählen Sie mit c/d „Digitale Einstellungen“.
2
Wählen Sie mit a/b „EPG-Setup“ und drücken
3
Sie dann OK.
Digitale Einstellungen
Aufnahme-Bildgröße
Download-Setup
EPG-Setup
Untertitel
CI-Menü
Wählen Sie mit a/b den gewünschten Punkt
4
und drücken Sie dann OK (Beispiel: „EPGSetup“, „Anzeigebereich-Setup“, usw.).
EPG-Setup
Anzeigebereich-Setup
Genre-Icon-Einstellungen
Drücken Sie a/b/c/d zum Wählen oder
5
Einstellen des gewünschten Punkts und drücken
Sie dann OK (Beispiel: „Ja“, „Nein“, usw.).
[16:9 TV]
[Ja]
JaNein
EPG-Anzeigeeinstellungen
EPG-Setup (Einstellungen für den
E
Empfang von EPG-Daten)
Wählen Sie „Ja“, wenn Sie den EPG für digitale
Programme wünschen. Die EPG-Daten müssen
automatisch erfasst werden, während der TV im
Bereitschaftsmodus ist. Durch die erforderliche
Datenerfassung kann es nach dem Einstellen
auf „Ja“ eine Weile dauern, bis das Gerät mit der
Fernbedienung ausgeschaltet werden kann.
ZUR BEACHTUNG
Wenn der TV mit dem Hauptschalter ausgeschaltet wird,
•
werden die EPG-Daten nicht erfasst.
Anzeigebereich-Setup
E
Über das „Anzeigebereich-Setup“ kann zwischen
drei Zeitfenster-Einstellungen für die angezeigten
Informationen gewählt werden.
Punkt
Modus 1: Zeigt Programminformationen zu drei Stunden an.
Modus 2: Zeigt Programminformationen zu sechs Stunden an.
Modus 3: Schaltet auf EPG-Anzeige mit vertikalem Zeitverlauf.
E
Genre-Icon-Einstellungen
Hier können Sie wählen, welche Genres ausgegraut oder
mit Icons (Symbolen) angezeigt werden sollen, um oft
gewünschte Programme schneller auffinden zu können.
E
Liste der Genre-Icons
IconGenreIconGenre
Film/DramaMusik/Ballett/Tanz
News/Aktuelles
Show/Spielshow
Sport
Kinder/JugendlicheFreizeit/Hobby
Kunst/Kultur (außer
Musik)
Gesellschaft/Politik/
Wirtschaft
Bildung/
Wissenschaft/
Sachthemen
11
Fernsehen
Wählen eines Programms über den EPG
Grundbedienung
Die Illustrationen auf dieser Seite zeigen zur Erläuterung dreistellige Dienste.
EPG-Anzeige aufrufen/schließen
E
Drücken Sie EPG.
Wählen eines Programms
E
Wählen Sie das Zeitfenster
1
Drücken Sie c/d zum Wählen des Zeitfensters für die Programmsuche.
Drücken Sie weiter d, um die Programme des nächsten Zeitraums anzuzeigen.
•
Wählen Sie das gewünschte Programm
2
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Programm.
Falls links von den Diensten a oder b angezeigt ist, drücken Sie weiter a/b, um die nächste bzw. vorherige Anzeige aufzurufen.
•
Wählen eines Programms
Programm-Info einsehen
3
Wählen Sie mit a/b/c/d das zu kontrollierende
1
Programm.
2
Drücken Sie R.
Programm-Information
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00AM - 1 : 00 AM
Programm-Info
Programm-Info
R
R
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
3
Drücken Sie OK zum Empfangen des gewählten
Programms.
Programm in einer Kategorie suchen
4
Drücken Sie G.
1
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Genre
2
und drücken Sie dann OK.
3
Wählen Sie mit a/b das wiederzugebende
Programm und drücken Sie dann OK.
Genre
Film/Drama
Film/Drama
News/Aktuelles
News/Aktuelles
Show/Spielshow
Show/Spielshow
Sport
Sport
Kinder/Jugendliche
Kinder/Jugendliche
Musik/Ballett/Tanz
Musik/Ballett/Tanz
Kunst/Kultur (außer Musik)
Kunst/Kultur (außer Musik)
Gesellschaft/Politik/Wirtschaft
Gesellschaft/Politik/Wirtschaft
Bildung/Wissenschaft/Sachthemen
Bildung/Wissenschaft/SachthemenFreizeit/Hobby
Freizeit/Hobby
Näheres zur Genre-Einstellung finden Sie auf Seite 11.
•
12
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Zurück zum EPG
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
10 : 50 AM - 11 : 05 AMMo 19/05CBBC Cahnnel 030 time
10 : 50 AM - 11 : 10 AMMo 19/05BBC TWO002 School is Lock
11 : 05 AM - 11 : 20 AMMo 19/05CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures
0 AM -
0 AM -
6 AM
6 AM
OK
: Zeit wählen
: Zeit wählen
: OK
OK
10 AM110 PM123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
Wählen Sie mit a/b das gewünschte
Programm und drücken Sie dann OK.
This is BBC THREE
Datum/Uhrzeit
6 AM -
6 AM -
0 PM
0 PM
Zurück zum EPG
R
Zurück zum EPG
: OK
R
BBC NEWS BBC NEWS
Heute
Heute
This is BBC THREE
0 PM -
0 PM -
6 PM
6 PM
OKG +1 Woche
OKG+1 Woche
6 PM -
6 PM -
0 AM
0 AM
Y
Y
Timerliste
Nächste
Nächste
B
Nächste
B
1
Nächste
Fernsehen
Teletext
Was ist Teletext?
Teletext bezeichnet von den Sendeanstalten
zur Information und Unterhaltung ausgestrahlte
Textdaten, die mit entsprechend ausgestatteten
TVs empfangbar sind. Der TV decodiert die
empfangenen Teletextsignale zum Betrachten
auf ein grafisches Format. Zum Teletext-Angebot
zählen u.a. Nachrichten, Wetterberichte, Sport- und
Börsenmeldungen und Programmvorschauen.
Teletext ein/ausschalten
Wählen Sie einen Fernsehkanal oder eine
1
externe Quelle mit Teletext.
2
Drücken Sie m zum Anzeigen des Teletexts.
Viele Sender verwenden das TOP-Bedienungssystem,
•
während manche anderen (z.B. CNN) FLOF
verwenden. Dieser TV unterstützt beide Systeme. Die
Seiten sind nach thematischen Gruppen und Themen
geordnet. Nach dem Einschalten des Teletexts werden
bis zu 2.000 Seiten für schnellen Abruf gespeichert.
Drücken von m schaltet den Bildschirm wie unten
•
gezeigt weiter.
Drücken Sie m erneut, um den Teletext auf
•
der rechten und das normale Bild auf der linken
Bildschirmhälfte wiederzugeben.
Wenn Sie ein Programm wählen, das keinen Teletext
•
ausstrahlt, erscheint „Teletext nicht verfügbar.“.
Die gleiche Meldung erscheint auch in anderen
•
Betriebsarten, wenn kein Teletextsignal verfügbar ist.
Tasten für Teletext-Bedienung
TastenBeschreibung
Pr/s
Farben (R/G/
Y/B)
0–9
v (oben/
unten/ganz)
k
(Verdeckten
Teletext
anzeigen)
3 (Einfrieren/
Halten)
[ (Untertitel
für Teletext)
1
(Unterseite)
Erhöhen oder Vermindern der
Seitennummer.
Sie können Gruppen- und Blockseiten,
die in den farbigen Kästen an der unteren
Bildschirmkante angezeigt werden, durch
Drücken der Taste für die entsprechende
Farbe (R/G/Y/B) an der Fernbedienung
aufrufen.
Seiten von 100 bis 899 können über die
Zifferntasten 0–9 direkt gewählt werden.
Schaltet das Teletextbild zwischen oben,
unten und ganz um.
Zum Anzeigen bzw. Verdecken
versteckter Informationen wie z.B.
Antworten in einem Quiz.
Zum Stoppen des automatischen
Aktualisierens der Teletextseiten oder
Deaktivieren des Haltemodus.
Zum Anzeigen bzw. Ausblenden der
Untertitel.
Falls das Programm keine
•
Untertiteldaten überträgt, werden keine
Untertitel angezeigt.
Zum Anzeigen bzw. Verdecken von
Unterseiten.
R Taste: Führt zur vorhergehenden
•
Unterseite.
G Taste: Führt zur folgenden
•
Unterseite.
Diese beiden Tasten erscheinen auf
•
dem Bildschirm als Symbole „e“ und
„f“.
TELETEXT
TELETEXT
ZUR BEACHTUNG
Teletext funktioniert nicht, wenn als Signaltyp RGB
•
gewählt ist (Seite 32).
Verwenden der MHEG-5Anwendung (nur U.K.)
Einige Sender strahlen für die MHEG-Anwendung
codierte Programme aus, die interaktives
Digitalfernsehen ermöglicht.
Wenn vorhanden, startet die MHEG-5-Anwendung auf
Drücken von m.
Beispiel für MHEG-5-Bildschirm
13
Anschließen von externen Geräten
Vor dem Anschließen ...
E
Schalten Sie unbedingt den TV und alle anderen Geräte aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen.
•
Schieben Sie die Kabelstecker fest in die betreffenden Buchsen ein.
•
Bitte lesen Sie zur Anschlussweise des jeweiligen externen Geräts in der dazugehörigen Bedienungsanleitung nach. Dies kann auch
•
hilfreich zur Optimierung der Bild- und Tonqualität sein, um das Potential des TV und der angeschlossenen Geräte voll auszuschöpfen.
Näheres zum Anschließen eines PC an den TV finden Sie auf Seite 35.
•
Einführung zu den Anschlüssen
Der TV ist mit den unten gezeichneten Anschlussbuchsen ausgestattet. Verwenden Sie das für die jeweilige TVBuchse geeignete Kabel und verbinden Sie damit die Geräte.
ZUR BEACHTUNG
Die auf den Seiten 14–17 gezeigten Kabel sind im Fachhandel erhältlich.
•
Audiogerät (Seite 17)
Optisches Audiokabel
oder
Audiokabel
Komponentenkabel
Video-Aufnahmegerät
(Seiten 15 und 16)
Audiokabel
Spielekonsole oder
Camcorder (Seite 15)
HDMI-Gerät (Seite 15)
14
SCART-Kabel
AV-Kabel
HDMI-geprüftes Kabel
DVI/HDMI-Kabel
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-Miniklinke
Anschließen von externen Geräten
HDMI-Anschluss
YPB
PR
Komponentenanschluss
(
(
CB)
CR)
Beispiele für anschließbare Geräte
DVD-Spieler/Recorder
E
Spielekonsole
E
Die HDMI-Anschlüsse erlauben die Übertragung digitaler
Audio- und Videodaten von einem Spieler/Recorder über
ein einziges Anschlusskabel. Die digitalen Audio- und
Videodaten werden ohne Datenkomprimierung und damit
ohne die entsprechende Qualitätseinbuße übertragen. Eine
Analog/Digital-Umwandlung im angeschlossenen Gerät, die
ebenfalls eine Qualitätseinbuße zur Folge hätte, ist nicht mehr
erforderlich.
HDMIgeprüftes
Kabel
DVI/HDMI-Konvertierung
Mit Hilfe eines DVI/HDMI-Kabels können auch digitale
Videosignale von DVD über den kompatiblen HDMI-Anschluss
wiedergeben werden. Der Ton muss separat eingespeist werden.
Wenn ein DVI/HDMI-Kabel an den HDMI-Anschluss angeschlossen
•
wird, erhalten Sie eventuell kein sauberes Bild.
•
HDMI und DVI verwenden dieselbe Kopierschutzmethode (HDCP).
Bei Benutzung der HDMI2-Buchse
E
Sie müssen die Tonsignal-Eingangsquelle auf den
Typ des angeschlossenen HDMI-Kabels einstellen
(Näheres siehe Seite 35).
HDMI-geprüftes Kabel
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Optionen“ > „PCAudiowahl“ > und wählen Sie „EXT4 (RGB)“.
DVI/HDMI-Kabel
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Optionen“ > „PCAudiowahl“ > und wählen Sie „HDMI2“.
E
Blu-ray-Spieler/Recorder
DVI/HDMI-
Kabel
Kabel mit
ø 3,5-mm-
Stereo-
Miniklinke
Der Anschluss eines DVD-Spieler/Recorder oder
anderen Geräts über EXT3 ermöglicht eine verbesserte
Farbwiedergabe und hohe Bildqualität.
Sie können die Buchse EXT8 für den Anschluss von
Geräten wie Spielekonsole, Camcorder oder DVDSpieler/Recorder verwenden.
Beispiele für anschließbare Geräte
VCR E DVD-Spieler/Recorder
E
Blu-ray-Spieler/Recorder
E
Komponentenkabel
Audiokabel
Y PB
L R PR
(
(
CB)
CR)
COMPONENTAUDIO
VIDEO-Anschluss
Beispiele für anschließbare Geräte
VCR E DVD-Spieler/Recorder
E
Blu-ray-Spieler/Recorder
E
Spielekonsole E Camcorder
E
AV-Kabel
ZUR BEACHTUNG
•
Wenn ein angeschlossenes HDMI-Gerät mit AQUOS LINK
kompatibel ist, stehen verschiedene praktische Funktionen
zur Verfügung (Seiten 19–21).
•
Abhängig vom Typ des verwendeten HDMI-Kabels kann
Videorauschen auftreten. Verwenden Sie daher unbedingt ein
diesbezüglich geprüftes HDMI-Kabel.
•
Bei HDMI-Bildwiedergabe wird das günstigste Bildformat
automatisch erkannt und eingestellt.
Unterstützte Videosignale:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Näheres zur Kompatibilität mit PC-Signalen finden Sie auf Seite 38.
15
Anschließen von externen Geräten
SCART-Anschluss
Beispiele für anschließbare Geräte
DecoderE
Beispiele für anschließbare Geräte
VCR E DVD-Spieler/Recorder E
Bei Benutzung der EXT2 (SCART)-Buchse
E
Falls Ihr Videorecorder fortgeschrittene AV-LinkSysteme für TV-Videorecorder-Verbundbetrieb
unterstützt, können Sie den Videorecorder über ein voll
verdrahtetes SCART-Kabel anschließen.
SCART-Kabel
SCART-Kabel
Decoder
ZUR BEACHTUNG
Falls der Decoder ein Signal vom TV empfangen muss, wählen Sie bitte unbedingt unter „Manuelle Einstellung“ des „Analog-Tuner- Einstellung“-
•
Menüs den betreffenden Eingang, an den der Decoder angeschlossen ist (Seite 27).
Fortgeschrittene AV-Link-Systeme für TV-Videorecorder-Verbundbetrieb sind mit manchen externen Quellen u. U. nicht kompatibel.
•
Sie können den Videorecorder mit Decoder nicht über ein voll verdrahtetes SCART-Kabel anschließen, wenn Sie „Y/C“ unter „EXT2“ im
•
„Eingangswahl“-Menü wählen.
SCART-Kabel
DecoderVideorecorder
Steuern von Geräten mit SCART-Anschluss über AV-Link
Dieser TV ist mit vier typischen AV-Link-Funktionen für Verbundbetrieb zwischen dem TV und anderen Audio/
Video-Geräten ausgestattet.
One Touch Play
Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und gibt das Bild von der Audio/
Video-Signalquelle (z.B. Videorecorder, DVD-Spieler/Recorder) wieder.
TV-Bereitschaft
Wenn der TV in Bereitschaft wechselt, schaltet sich das angeschlossene AV-Gerät (z.B. Videorecorder, DVDSpieler/Recorder) ebenfalls auf Bereitschaft.
WYSIWYR
Wenn die Fernbedienung des angeschlossenen Videorecorders eine WYSIWYR-Taste besitzt, startet die
Aufnahme automatisch auf Drücken dieser Taste.
Abspeichern auf die Presets
Ermöglrcht automatische Übertragung der gespeicherten Kanalinformationen vom Tuner des TV auf eines der
angeschlossenen Audio/Video-Geräte (z.B. Videorecorder) über die EXT2-Buchse.
ZUR BEACHTUNG
Genaueres entnehmen Sie bitte den Bedienungsanleitungen der externen Geräte.
•
Die AV-Link-Funktion arbeitet nur, wenn die Audio/Video-Gerät uber ein voll verdrahtetes SCART-Kabel an die EXT2-Buchse angeschlossen ist.
•
Der Einsatz der AV-Link-Funktion ist nur möglich, wenn das der TV mit dem angeschlossenen Audio/Video-Gerät einmal eine komplette
•
Autoinstallation durchgeführt hat (Seite 9, Anfängliche Autoinstallation).
Die Verfügbarkeit der AV-Link-Funktion hängt außerdem von den verwendeten Audio/Video-Geräten ab. Je nach Hersteller und Typ besteht die
Möglichkeit, dass die beschriebenen Funktionen ganz oder teilweise nicht nutzbar sind.
16
Anschließen von externen Geräten
Lautsprecher/Verstärker-Anschluss
Schließen Sie ggf. wie unten gezeigt einen Verstärker mit externen Lautsprechern an.
Anschließen eines Verstärkers mit
E
digitalem Audio-Eingang
EAnschließen eines Verstärkers mit
analogem Audio-Eingang
Optisches Audiokabel
DIGITAL AUDIO IN
Verstärker mit
digitalem Audioeingang
Nach dem Anschließen
E
Digital-Audio-Ausgabeeinstellung
Wenn Sie wie gezeigt einen Verstärker mit digitalem
Audioeingang und externen Lautsprechern
anschließen, sollten Sie ein Audio-Ausgabeformat
einstellen, das mit dem betrachteten Programm
oder dem angeschlossenen Gerät kompatibel ist.
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Optionen“ >
„Digital-Audioausgang“ > und wählen Sie
„PCM“ oder „Dolby Digital“.
ZUR BEACHTUNG
Wenn Sie hier „Dolby Digital“ einstellen und ein Signal
•
im Dolby Digital- oder Dolby Digital Plus-Tonformat
empfangen, wird der Ton in Dolby Digital ausgegeben.
Anderenfalls erfolgt die Tonausgabe in PCM.
Wenn Sie hier „PCM“ einstellen, erfolgt die Tonausgabe
unabhängig vom Tonformat des empfangenen Signals
in PCM.
Audiokabel
AUX OUT
L R
AUX1 IN
L R
Verstärker mit
analogem Audioeingang
17
Anschließen von externen Geräten
Einsetzen einer CA-Karte
Um verschlüsselte Digitalprogramme empfangen zu
können, muss ein Common Interface Module (CIModul) mit einer CA-Karte in den CI-Steckplatz des TV
eingesetzt sein (Seite 8).
CI-Modul und CA-Karte sind im mitgelieferten Zubehör
nicht inbegriffen. Sie sind normalerweise über den
Fachhändler erhältlich.
Einsetzen der CA-Karte in das CI-Modul
Schieben Sie die CA-Karte bis zum Anschlag
1
in das CI-Modul ein, wobei die Kartenseite
mit dem goldfarbenen Kontaktchip der Seite
des CI-Moduls zugewendet sein muss, die mit
dem Anbieter-Logo gekennzeichnet ist. Bitte
halten Sie die auf der CA-Karte angegebene
Pfeilrichtung ein.
Einsetzen des CI-Moduls in den CISteckplatz
Schieben Sie das CI-
2
Modul vorsichtig mit der
Kontaktseite nach vorn in
den CI-Steckplatz ein. Das
Logo auf dem CI-Modul
muss von der TV-Rückseite
nach außen gerichtet
sein. Wenden Sie keine
übermäßige Kraft an. Achten
Sie darauf, dass das Modul
beim Einschieben nicht gebogen wird.
Kontrollieren der CI-Modul-Informationen
ZUR BEACHTUNG
Vergewissern Sie sich, dass das CI-Modul richtig
•
eingesetzt ist.
Dieses Menü ist nur für digitale Sender verfügbar.
•
Rufen Sie mit MENU das „MENÜ“ auf.
1
Wählen Sie mit c/d „Digitale Einstellungen“.
2
Der Inhalt dieses Menüs ist je nach Anbieter des CI-
•
Moduls unterschiedlich.
Wählen Sie mit a/b „CI Menü“ und drücken
3
Sie dann OK.
Modul
E
Zeigt allgemeine Informationen zum CI-Modul an.
E
Menü
Zeigt die Einstellparameter jeder CA-Karte an.
E
Anfrage
Hier können Sie numerische Werte wie Passworte
eingeben.
ZUR BEACHTUNG
Der Inhalt dieser Anzeigen ist je nach Anbieter des CI-
•
Moduls unterschiedlich.
18
AQUOS LINK
Steuern von HDMI-Geräten über AQUOS LINK
Was ist AQUOS LINK?
Mit Hilfe des HDMI CEC-Protokolls ermöglicht AQUOS LINK interaktive Bedienung von
kompatiblen Systemgeräten (AV-Verstärker, DVD-Spieler/Recorder, Blu-ray-Spieler/
Recorder) über eine einzige Fernbedienung.
ZUR BEACHTUNG
Nach der Markteinführung dieses TV ist auch die Einführung eines AQUOS LINK-kompatiblen
•
AQUOS AUDIO-Lautsprechersystems und AQUOS-Recorders vorgesehen.
Was Sie mit AQUOS LINK tun können
One Touch Recording (nur DTV)
✔
Es ist nicht mehr erforderlich, die Fernbedienung des Aufnahmegeräts zu suchen.
Drücken Sie die Taste REC E bzw. REC STOP H unter der Tastenblende der
Fernbedienung, um die Aufnahme des aktuell betrachteten Signals auf dem Recorder zu
starten oder zu stoppen.
✔
One Touch Play
Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und gibt
das Bild von der HDMI-Signalquelle wieder.
✔
Mit nur einer Fernbedienung steuern
AQUOS LINK erkennt automatisch die angeschlossenen HDMI-Geräte und lässt Sie den
TV und die Geräte wie mit einer Universal-Fernbedienung steuern.
Titelliste von externen Geräten abrufen
✔
Zusätzlich zur Timerübersicht (Seite 12) des TV können Sie auch das Top-Menü des
externen Spieler oder die Titelliste eines AQUOS BD-Spielers/AQUOS-Recorders
aufrufen, falls das betreffende Gerät AQUOS LINK unterstützt.
✔
Mehrere HDMI-Geräte steuern
Mit der OPTION-Taste können Sie wählen, welches HDMI-Gerät gesteuert werden soll.
ZUR BEACHTUNG
Bitte achten Sie bei der Benutzung der Funktion AQUS LINK darauf, dass Sie ein zertifiziertes
•
HDMI-Kabel benutzen.
Richten Sie die Fernbedienung auf den TV, nicht auf das angeschlossene HDMI-Gerät.
•
Abhängig vom Typ des verwendeten HDMI-Kabels kann Videorauschen auftreten. Verwenden Sie
•
daher unbedingt ein diesbezüglich geprüftes HDMI-Kabel.
Sie können über dieses System bis zu drei HDMI-Aufnahmegeräte, einen AV-Verstärker und zwei
•
Spielers anschließen.
Diese Bedienung steuert das aktuell als externe Quelle verwendete HDMI-Gerät. Falls das Gerät
•
nicht in Betrieb ist, schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie mit b die geeignete externe
Quelle.
Wenn Sie HDMI-Kabel anschließen/abziehen oder Anschlüsse ändern, schalten Sie alle
•
angeschlossenen HDMI-Geräte wieder ein, bevor Sie den TV einschalten. Überzeugen Sie sich, dass Bild und Ton korrekt
ausgegeben werden, indem Sie „HDMI1“, „HDMI2“ oder „HDMI3“ im „EING-QUELLE“-Menü wählen.
AQUOS LINK-Anschluss
Schließen Sie als Erstes das AQUOS AUDIO-Lautsprechersystem oder einen AQUOS BD-Spieler/AQUOSRecorder mit Unterstützung des HDMI CEC-Protokolls an.
ZUR BEACHTUNG
Genaueres entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des anzuschließenden Geräts.
•
Nach dem Abtrennen von Anschlusskabeln oder Ändern der Anschlussweise schalten Sie den TV bitte erst ein, nachdem alle
•
relevanten Geräte eingeschaltet worden sind. Ändern Sie die externe Eingangsquelle mit b, wählen Sie die entsprechende
externe Quelle und kontrollieren Sie die Bild- und Tonausgabe.
Die in den folgenden Erläuterungen gezeigten Kabel sind im Fachhandel erhältlich.
•
19
AQUOS LINK
Anschließen eines AQUOS BD-Spielers/AQUOSRecorders über das AQUOS AUDIO-Lautsprechersystem
Optisches
Audiokabel
HDMI-geprüftes Kabel
HDMI-geprüftes
Kabel
AQUOS BD-Spieler/
AQUOS-Recorder
AQUOS AUDIO-
Lautsprechersystem
AQUOS LINK-Einstellungen
AQUOS LINK-Steuerung
Wählen Sie für diesen Punkt „Ein“, um die HDMI CECFunktionen zu aktivieren.
Rufen Sie mit MENU das „MENÜ“ auf.
1
Wählen Sie mit c/d „Optionen“.
2
Wählen Sie mit a/b „AQUOS LINK-
3
Einstellungen“ und drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit a/b „AQUOS LINK-Steuerung“
4
und drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
5
dann OK.
Einschalt-Automatik
Wenn aktiviert, ist die One Touch Play-Funktion
verwendbar. Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet
ist, schaltet er sich automatisch ein und gibt das Bild
von der HDMI-Signalquelle wieder.
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von AQUOS
1
LINK-Steuerung.
Wählen Sie mit a/b „Einschalt-Automatik“ und
2
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie dann OK.
3
ZUR BEACHTUNG
Die Werksvorgabe für diesen Punkt ist „Aus“.
•
Recorder wählen
Hier können Sie bei mehreren angeschlossenen
Recordern das für die Aufnahme zu verwendende
Gerät wählen.
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 unter
1
AQUOS LINK-Steuerung.
Wählen Sie mit a/b „Recorder wählen“ und
2
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie den Recorder und drücken Sie dann OK.
3
ZUR BEACHTUNG
Falls Sie das AQUOS AUDIO-Lautsprechersystem zwischen dem
•
TV und dem AQUOS-Recorder angeschlossen haben, wechselt die
angezeigte externe Quelle (z.B. von „HDMI1“ auf „HDMI1 (Sub)“).
Genre-Info verwenden
Diese Funktion ermöglicht automatisches Umschalten
auf den geeigneten Tonmodus in Abhängigkeit von
den Genre-Informationen, die im digitalen Sendesignal
enthalten sind.
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von AQUOS
1
LINK-Steuerung.
Wählen Sie mit a/b „Genre-Info verwenden“
2
und drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie dann OK.
3
Anschließen nur eines AQUOS
BD-Spielers/AQUOS-Recorders
HDMI-geprüftes
Kabel
AQUOS BD-Spieler/
AQUOS-Recorder
20
AQUOS LINK
Bedienen eines AQUOS LINK-Geräts
Durch AQUOS LINK können Sie mit einer einzigen Fernbedienung
auch das an HDMI angeschlossene Gerät bedienen.
1
Öffnen Sie die Tastenblende der Fernbedienung.
Drücken Sie PLAYI zum Starten der Wiedergabe
2
eines Titels.
Lesen Sie bitte in der rechten Spalte unter Abschnitt „Titel über
•
AQUOS LINK wiedergeben“ nach, wenn Sie die Wiedergabe von der
Titelliste des AQUOS BD-Spielers/AQUOS-Recorders starten möchten.
3
Drücken Sie FWDJ für schnellen Vorlauf.
Drücken Sie REVG für Rücklauf.
Drücken Sie STOPH zum Stoppen.
Drücken Sie B zum Ein- und Ausschalten des
über HDMI angeschlossenen Geräts.
Ton über AQUOS AUDIOLautsprechersystem wiedergeben
Sie können den TV-Ton wahlweise nur über das AQUOS
AUDIO-Lautsprechersystem wiedergegeben lassen.
1
Öffnen Sie die Blende der Fernbedienung und
drücken Sie OPTION.
Wählen Sie mit a/b „Über AQUOS AUDIO SP“
und drücken Sie dann OK.
Der Ton vom TV-Lautsprecher und der Kopfhörerbuchse wird
•
stummgeschaltet und die Wiedergabe erfolgt nur über das
AQUOS AUDIO-Lautsprechersystem.
Ton über AQUOS TV-Lautsprechersystem
wiedergeben
Sie können den Fernsehton wahlweise nur über das
Lautsprechersystem des AQUOS TV wiedergegeben lassen.
Öffnen Sie die Blende der Fernbedienung und
1
drücken Sie OPTION.
2
Wählen Sie mit a/b „Über AQUOS SP“ und
drücken Sie dann OK.
Tonmodus des AQUOS AUDIOLautsprechersystems manuell ändern
Öffnen Sie die Blende der Fernbedienung und
1
drücken Sie OPTION.
2
Wählen Sie mit a/b „Tonmodus-Änderung“.
3
Der Tonmodus wechselt mit jedem Drücken von OK.
Genaueres entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des
•
AQUOS AUDIO-Lautsprechersystems.
Aufrufen des Menüs eines über HDMI an
den TV angeschlossenen externen Geräts
Sie können das Menü eines HDMI CEC-kompatiblen externen
Geräts (Spieler, Recorder, Decoder usw.) mit der „SetupMenü“-Funktion aufrufen.
Öffnen Sie die Blende der Fernbedienung und
1
drücken Sie OPTION.
2
Wählen Sie mit a/b „Setup-Menü“ und
drücken Sie dann OK.
ZUR BEACHTUNG
Wenn ein angeschlossenes Gerät nicht über diese Funktion
•
verfügt oder das Gerät in einem Status ist, in dem das Menü nicht
angezeigt werden kann (Aufnahme, Wechsel in Bereitschaft usw.),
ist diese Funktion eventuell nicht verfügbar.
Titel über AQUOS LINK wiedergeben
Dieser Abschnitt erläutert, wie ein auf dem AQUOS BD-Spieler/
AQUOS-Recorder gespeicherter Titel wiedergeben wird.
Öffnen Sie die Blende der Fernbedienung und
1
drücken Sie OPTION.
2
Wählen Sie mit a/b „Topmenü/Titelliste“ und
drücken Sie dann OK.
Der verbundene Recorder schaltet sich ein und der TV wählt
•
automatisch die geeignete externe Eingangsquelle.
•
Die Titellistendaten vom angeschlossenen AQUOS BDSpieler/AQUOS-Recorder erscheinen.
Wählen Sie mit a/b/c/d den Titel und
3
drücken Sie dann PLAY I.
Medientyp für CEC-kompatiblen Recorder
wählen
Falls Ihr Recorder mehrere Speichermedien übergreift, wählen
Sie hier den Medientyp.
Öffnen Sie die Blende der Fernbedienung und
1
drücken Sie OPTION.
Wählen Sie mit a/b „Medienänderung“ und
2
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie das gewünschte Medium, wie
3
z.B. DVD-Recorder oder HDD. Der Medientyp
wechselt mit jedem Drücken von OK.
HDMI-Gerät wählen
Wenn mehrere HDMI-Geräte in Reihe liegend angeschlossen sind,
können Sie hier anweisen, welches Gerät gesteuert werden soll.
Öffnen Sie die Blende der Fernbedienung und
1
drücken Sie OPTION.
Wählen Sie mit a/b „Modellwahl“ und drücken
2
Sie dann OK. Das HDMI-Gerät wechselt mit
jedem Drücken von OK.
Über AQUOS Recorder-EPG aufnehmen
(nur für Recorder)
Sie können mit der Fernbedienung des TV die Programmzeitung
(EPG) des angeschlossenen CEC-kompatiblen Recorders
aufrufen und Timeraufnahmen vorprogrammieren.
Öffnen Sie die Blende der Fernbedienung und
1
drücken Sie OPTION.
Wählen Sie mit a/b „Recorder-EPG“ und
2
drücken Sie dann OK.
Die externe Eingangsquelle wechselt und der EPG des
•
Recorders erscheint.
Wählen Sie das aufzunehmende Programm.
3
Genaueres entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des
•
Recorders.
21
Menü-Bedienung
Was ist das MENÜ?
Zum Vornehmen von Einstellungen für den TV müssen Sie die OSD aufrufen. Eine Liste mit OSD wird als „MENÜ“ bezeichnet.
•
Das „MENÜ“ ermöglicht verschiedene Einstellungen und Anpassungen.
•
Das „MENÜ“ kann über die Fernbedienung gesteuert werden.
•
Allgemeine Bedienung
1
Das MENÜ
aufrufen
Drücken Sie MENU, woraufhin das
„MENÜ“ erscheint.
Bild
DYNAMISCH
OPC[Aus]
Hintergr.-Bel. [+14] –16
[+30]
3
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbton
Schärfe
Weiterführend
Rücksetzen
0
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
Das MENÜ
+16
+40
+30
+30
+30
+10
2
Einen Punkt
wählen
Verwenden Sie a/b/c/d zum
Wählen/Einstellen des gewünschten
Menüs und Anpassen der Einstellung
und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie 6 zum Zurückkehren
zur vorherigen „MENÜ“ Seite.
Wählen im MENÜE
ECO
Energiesparung
Auto Stand-by
Auto System aus
Einschlaf- Timer
Wählen von OptionenE
[Aus]
[Aus]
[Aus]
schließen
Das „MENÜ“ erlischt, wenn Sie
END drücken, bevor der Vorgang
abgeschlossen ist.
ZUR BEACHTUNG
Die „MENÜ“-Optionen unterscheiden sich je nach gewähltem Eingangsmodus, die Bedienverfahren sind aber gleich.
•
Die Bildschirmdarstellungen in der Bedienungsanleitung dienen lediglich der Veranschaulichung (manche vergrößert, andere beschnitten) und
•
können geringfügig von der tatsächlichen Anzeige abweichen.
•
Punkte mit 4 können aus bestimmten Gründen nicht gewählt werden.
AnalogsucheDigitalsuche
Bedienung ohne Fernbedienung
Diese Funktion ist praktisch, wenn die Fernbedienung
nicht zur Hand ist.
Rufen Sie mit MENU das
1
„MENÜ“ auf.
2
Drücken Sie Pr/s anstelle
von a/b bzw. ik/l
anstelle von c/d, um einen Punkt zu wählen.
Drücken Sie b zum Abschließen der Einstellung.
3
ZUR BEACHTUNG
Ohne weitere Bedienung erlischt die „MENÜ“-Anzeige nach einigen
•
Sekunden wieder.
22
Über die Führungsanzeige
Die Führungsanzeige am unteren Bildschirmrand zeigt
die Bedienung über die OSD.
OK
: Wählen: OK
Der obige Balken dient als eine Bedienungshilfe
für Fernbedienung. Der Balken ändert sich in
Abhängigkeit vom angezeigten Einstellmenü.
MENU
6
: Zurück
: Ende
Grundeinstellung
Bildeinstellungen
Bild
DYNAMISCH
OPC[Aus]
Hintergr.-Bel. [+14] –16
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbton
Schärfe
Weiterführend
Rücksetzen
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
–30
–30
–30
–10
0
+16
+40
+30
+30
+30
+10
Bild
OPC
Passt die Bildschirmhelligkeit automatisch an.
Punkt
Aus: Die Helligkeit steht fest auf dem für die „Hintergr.-Bel.“
eingestellten Wert.
Ein: Für automatische Anpassung.
Ein:Display: Zeigt bei der Helligkeitsregelung den OPC-Effekt auf
dem Bildschirm an.
ZUR BEACHTUNG
Bei Einstellung „Ein“ erfasst der TV das Umgebungslicht und passt
•
die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung automatisch an. Achten
Sie darauf, dass der OPC-Sensor nicht durch Objekte blockiert ist,
die die Lichtmessung behindern.
Bild
Bild-Einstellungen
Stellen Sie das Bild anhand der nachstehenden Einstellungen
wunschgemäß ein.
Einstellpunkte
Wählbare
Punkte
Hintergr.Bel.
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbton
Schärfe
c-Tasted-Taste
Der Bildschirm
verdunkelt sich
Zum Abschwächen
des Kontrasts
Zum Absenken der
Helligkeit
Zum Verringern der
Farbstärke
Für eine stärker
blaustichige
Hauttönung
Für geringere
Schärfe
Der Bildschirm hellt
sich auf
Zum Verstärken des
Kontrasts
Zum Erhöhen der
Helligkeit
Zum Erhöhen der
Farbstärke
Für eine stärker
grünstichige
Hauttönung
Für höhere Schärfe
Bild
Weiterführend
Dieser TV besitzt eine Reihe weiterführender Funktionen zur
Optimierung der Bildqualität.
Ge
[ 0]
f30
Gr
[ 0]
Film-Modus
Aktiver Kontrast
Rauschunterdrückung
3D-Y/C
Schwarz/Weiß
OPC-Bereich
f30
C
[ 0]
f30
B
[ 0]
f30
M
[ 0]
f30
Farbeinst.-Farbton
Diese Funktion dient zur Anpassung einer gewählten Farbe
über ein Anpasssystem für sechs Farben.
Farbeinst.-Sättigung
Diese Funktion dient zum Erhöhen und Vermindern
des Sättigungsgrads einer gewählten Farbe über ein
Anpasssystem für sechs Farben.
Farbtemperatur
Stellen Sie die Farbtemperatur auf optimale Weißwiedergabe ein.
Punkt
Hoch: Weiß mit bläulichem Ton.
Mittel bis hoch: Zwischenton zwischen „Hoch“ und „Mittel“.
Mittel: Natürlicher Ton.
Tief bis mittel: Zwischenton zwischen „Mittel“ und „Tief“.
Tief: Weiß mit rötlichem Ton.
100Hz
Die „100Hz“-Technologie bietet hervorragende Lösungen für
eine bessere digitale Bildwiedergabequalität durch Reduzieren
von Bewegungsunschärfen.
ZUR BEACHTUNG
Dieser Effekt ist größer bei schneller Motivbewegung.
•
In den folgenden Fällen hat „100Hz“ keinen Effekt:
•
1) Beim Empfangssignal handelt es sich um ein PC-Signal.
2) Es wird eine Bildschirmeinblendung angezeigt.
3) Teletext ist aktiviert.
Falls das Bild unscharf erscheint, stellen Sie bitte „100Hz“ auf „Aus“.
•
Film-Modus
Erkennt automatisch Quellen, die auf Kinofilmen basieren
(ursprünglich 24 oder 25 Bilder pro Sekunde, je nach
vertikaler Bildfrequenz), analysiert die Signale und bereitet die
einzelnen Standbilder für eine High-Definition-Bildqualität auf.
e30
e30
e30
e30
e30
23
Grundeinstellung
Aktiver Kontrast
Passt den Kontrast eines Bilds automatisch an die jeweilige Szene an.
Rauschunterdrückung
Die digitale „Rauschunterdrückung“ sorgt für ein saubereres Bild
(„Aus“, „Starker Effekt“, „Mittel“, „Tief“).
ZUR BEACHTUNG
Abhängig vom Eingangssignaltyp ist diese Funktion eventuell nicht
•
verfügbar.
3D-Y/C
Erfasst Änderungen im Bild, um durch Unterdrückung von
Effekten wie Dot Crawl und Farbübersprechen eine hohe
Bildqualität zu gewährleisten.
Punkt
Standard: Normaleinstellung.
Für eine optimale Bildqualität bei schnellen Bewegungsabläufen.
Schnell:
Langsam:
Für eine optimale Bildqualität bei langsamen Bewegungsabläufen.
ZUR BEACHTUNG
Je nach Eingangssignaltyp und Rauschanteilen ist „3D-Y/C“
•
eventuell ohne Funktion.
Bei Composite-Videosignalen (FBAS) hat „3D-Y/C“ einen noch
•
größeren Effekt.
Schwarz/Weiß
Zum Betrachten eines Videos in Schwarz/Weiß.
OPC-Bereich
Der Helligkeitsstufenbereich für die automatischen
Anpassungen des OPC-Sensors kann den eigenen
Präferenzen gemäß eingestellt werden. Der
Anpassbereich des OPC-Sensors erstreckt sich von
max. e16 bis min. f16.
Wählbare
Punkte
Max.
Min.
ZUR BEACHTUNG
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die Einstellung „OPC“ auf
•
„Ein“ oder „Ein:Display“ eingestellt ist.
•
Der Wert der Max.-Einstellung kann nicht kleiner als der Wert der
Min.-Einstellung gewählt werden.
•
Der Wert der Min.-Einstellung kann nicht größer als der Wert der
Max.-Einstellung gewählt werden.
•
Für die Max.- und Min.-Einstellungen kann nicht der gleiche Wert
gewählt werden.
•
Je nach Helligkeit des Umgebungslichts ist der OPC-Sensor eventuell
nicht wirksam, wenn ein enger Anpassbereich eingestellt ist.
f16 bis e16
f16 bis e16
Beschreibung
AV-Modus
Der „AV-Modus“ bietet verschiedene
Betrachtungsoptionen zur Anpassung an die
Systemumgebung, die je nach Faktoren wie Helligkeit
des Raums, Art des betrachteten Programms oder
Typ des von einem externen Gerät eingespeisten Bilds
unterschiedlich sein kann.
Drücken Sie AV MODE.
1
2
Mit jedem Drücken von AV MODE wechselt der
Modus.
Sie können den Modus auch im Menü „Bild“ und
•
„Ton“ umschalten, indem Sie AV MODE drücken.
Punkt
STANDARD: Für ein definitionsstarkes Bild in einem
normalen hellen Raum.
FILM: Zum Betrachten von Filmen in einem
abgedunkelten Raum.
SPIELE: Zum Spielen von Videospielen.
PC*: Für PC.
x.v.Colour**: Bietet auf dem Bildschirm realistischere
Farben als andere Signale.
ANWENDER: Hier können Sie differenzierte Einstellungen
vornehmen. Sie können für jede Eingangsquelle einen
Modus einstellen.
DYNAMISCH (Konstant): Für ein klares Bild mit betont
hohem Kontrast für Sportprogramme (Die „Bild“- und
„Ton“-Einstellungen sind nicht anpassbar).
DYNAMISCH: Für ein klares Bild mit betont hohem
Kontrast für Sportprogramme.
ZUR BEACHTUNG
Der mit * markierte Punkt ist nur verfügbar, wenn im „EING-
•
QUELLE“-Menü „HDMI1“, „HDMI2“, „HDMI3“ oder „EXT4“ gewählt
wurde.
Der mit ** markierte Punkt ist nur verfügbar, wenn über den HDMI-
•
Anschluss ein „x.v.Colour“-Signal eingeht.
Toneinstellungen
Ton
DYNAMISCH
+15
+15
Re.
[Aus]
Höhen
Bass
Balance
Raumklang
Rücksetzen
[ 0] –15
[ 0]
–15
[ 0]
Li.
To n
Klangregelung
Mit den nachstehenden Einstellungen können Sie das
Klangbild wunschgemäß regeln.
Wählbare
Punkte
Höhen
Bass
Balance
c-Tasted-Taste
Für schwächere
Höhen
Für schwächeren
Bass
Zum Absenken
des rechten
Lautsprecherpegels
Für stärkere Höhen
Für stärkeren Bass
Zum Absenken
des linken
Lautsprecherpegels
To n
Raumklang
24
Diese Funktion sorgt für wirklichkeitsnahen LiveSound.
Grundeinstellung
g
[0]
Stromspareinstellungen
ECO
Energiesparung
Auto Stand-by
Auto System aus
Einschlaf- Timer
[ Standard]
[Aus]
[Aus]
ECO
Energiesparung
Diese Funktion verringert automatisch die Helligkeit der
Hintergrundbeleuchtung, um den Stromverbrauch zu
reduzieren und die Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung
zu verlängern.
Punkt
Standard: Verringert die Helligkeit der
Hintergrundbeleuchtung um 20 %.
Verbessert: Verringert die Helligkeit der
Hintergrundbeleuchtung um 30 %.
Aus: Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung entspricht
dem Wert Ihrer Einstellungen für den gewählten „AVModus“.
ZUR BEACHTUNG
Diese Funktion arbeitet nicht, wenn der „AV-Modus“ auf
•
„DYNAMISCH (Konstant)“ eingestellt ist.
Status-Icons für „Energiesparung“
E
IconBeschreibung
„Energiesparung“ ist auf „Standard“ eingestellt.
„Energiesparung“ ist auf „Verbessert“
eingestellt.
Wenn „Energiesparung“ auf „Standard“ oder „Verbessert“
eingestellt ist, erscheinen wie unten gezeigt die
„Energiesparung“-Icons im „Bild“-Menü und in den KanalInfo-Fenstern.
BEISPIEL
Bild
DYNAMISCH
OPC[Ein]
Hintergr.-Bel. [+14] –16
keit
[+30]
0 –30
Kontrast
Helli
Wenn „OPC“ auf „Ein“ oder „Ein:Display“ eingestellt ist, erscheint
•
ein „Energiesparung“-Status-Icon links von „OPC“ im „Bild“-Menü.
•
Wenn „OPC“ auf „Aus“ eingestellt ist, erscheint ein
„Energiesparung“-Status-Icon links von „Hintergr.-Bel.“ im „Bild“Menü.
BEISPIEL
BBC1
ATV
PALI
NICAMSTEREO
Untertitel Teletext Aus:
Neue Information
01
+16
+40
+30
ECO
Auto Stand-by
Bei Einstellung auf „Ein“ wechselt der TV automatisch
in den Bereitschaftsmodus, wenn 15 Minuten lang kein
Signal eingeht.
Ab fünf Minuten vor dem Wechsel in Bereitschaft zeigt der
•
TV jede Minute die restliche Zeit an.
ZUR BEACHTUNG
Wenn ein TV-programm endet, arbeitet diese Funktion bei
•
Störeinstrahlung durch andere TV-Sender oder andere
Signale eventuell nicht.
ECO
Auto System aus
Der TV schaltet automatisch auf den Bereitschaftsmodus,
wenn für länger als die eingestellte Zeitspanne („30 Min.“
oder „3 Std.“) keine Bedienung erfolgt.
Ab fünf Minuten vor dem Wechsel in Bereitschaft zeigt der
•
TV jede Minute die restliche Zeit an.
ECO
Einschlaf- Timer
Ermöglicht das Einstellen einer Zeit, nach deren Ablauf
der TV automatisch auf Bereitschaft wechselt.
ZUR BEACHTUNG
Wählen Sie „Aus“, um den Einschlaf- Timer zu deaktivieren.
•
Nachdem die Zeit eingestellt worden ist, startet die
•
Rückwärtszählung automatisch.
Ab fünf Minuten vor Ablauf der voreingestellten Zeit wird
•
jede Minute die Restzeit angezeigt.
25
Grundeinstellung
Kanaleinstellungen
Autoinstallation
Einstellungen
Autoinstallation
Der TV erfasst automatisch alle verfügbaren Dienste
in Ihrem Gebiet. Über diese Funktion können Sie auch
die Kanaleinstellung für digital und analog individuell
vornehmen und die Einstellungen neu konfigurieren,
nachdem die anfängliche Autoinstallation bereits
beendet ist.
Nach Wählen von „Ja“ im Bildschirm können
Sie wie bei der anfängliche Autoinstallation
die Sprache wählen und die Kanalsuche
durchführen. Führen Sie die Schritte 2, 5 und 6
von Seite 9 aus.
ZUR BEACHTUNG
Zum Ausführen von „Autoinstallation“ ist die Geheimnummer
•
einzugeben. Die Vorgabe für die Geheimnummer ist „1234“.
Informationen zum Ändern der eingestellten Geheimnummer finden
Sie unter Passwort/Kindersicherung-Einstellungen auf Seite
28. Informationen zum Löschen der eingestellten Geheimnummer
(Geheimnummer muss nicht mehr eingegeben werden) finden Sie
unter LÖSCHEN DER GEHEIMNUMMER auf Seite 40.
Sie können die Daheim/Geschäft-Einstellung und die
•
Landeinstellung nicht über „Autoinstallation“ im „Einstellungen“Menü vornehmen. Um diese Einstellungen neu vornehmen zu
können, führen Sie bitte „Rücksetzen“ im „Einstellungen“-Menü aus
und lassen Sie dann die automatische anfängliche Autoinstallation
neu ablaufen.
Die aktuelle Einstellung des Landes erscheint auf dem Bildschirm.
•
Digitalkanal-Einstellungen
Einstellungen
Programm- Einstellungen
Digital Tuner Einstellungen
Sie können die Einstellungen für DTV-Dienste automatisch
oder manuell neu konfigurieren.
ZUR BEACHTUNG
Zum Ausführen von „Programm-Einstellungen“ ist die
•
Geheimnummer einzugeben. Die Vorgabe für die Geheimnummer
ist „1234“. Informationen zum Ändern der eingestellten
Geheimnummer finden Sie unter Passwort/Kindersicherung-Einstellungen auf Seite 28. Informationen zum Löschen der
eingestellten Geheimnummer (Geheimnummer muss nicht
mehr eingegeben werden) finden Sie unter LÖSCHEN DER
GEHEIMNUMMER auf Seite 40.
Zusätzliche Suche
E
Verwenden Sie dieses Menü, um nach erfolgter Autoinstallation
neue Dienste hinzuzufügen.
E
Manuelle Suche
Zum Hinzufügen neuer Dienste aus einem bestimmten
Frequenzband.
Geben Sie die Frequenz mit den Zifferntasten 0–9 ein.
•
„Manuelle Suche“ mit einer Service-Nummer ist nur möglich, wenn
•
bei der Landeinstellung die fünf nordischen Länder gewählt wurden.
Manuelle Einstellung
E
Zum Konfigurieren verschiedener Einstellungen für die
einzelnen Dienste mit den Farbentasten (R, G, B).
Dienstnummer
Dienstname
DTV 993
DTV 994 ✔SIT 2
DTV 995 ✔SIT 1
DTV999HD Monosco
R
Wählen Sie mit a/b den gewünschten Dienst.
1
Drücken Sie die für den neu einzustellenden Punkt
2
zuständige Farbentaste auf der Fernbedienung.
Die Markierung ✔ zeigt an, dass die Funktion aktiviert ist.
•
Mit jedem Drücken der Farbentaste wechselt die betreffende
Funktion zwischen ein und aus.
SIT 3
: Sperre
Sperre
:
Kanal überspringenG: Sortieren
Kanal
überspringen
B
Alte
LCN
Tasten für Manuelle Einstellung
Sperre: Drücken Sie Taste R.
Wenn ein Programm gesperrt ist, muss die Geheimnummer
eingegeben werden, wenn dieses aufgerufen werden soll.
Kanal überspringen: Drücken Sie Taste G.
Dienste, die mit einem ✔ markiert sind, werden beim Drücken
von Pr/s am TV oder der TV-Fernbedienung übersprungen.
Sortieren: Drücken Sie Taste B.
Die Anzeigeposition von Diensten kann verschoben werden.
1
Wählen Sie mit a/b den Dienst mit der zu
verschiebenden Anzeigeposition und drücken
Sie dann OK.
DTV 994 ✔ SIT 2
DTV 995 ✔SIT 1
Bewegen Sie den Dienst mit a/b an die
2
gewünschte Position und drücken Sie dann OK.
DTV994✔SIT 1
DTV995✔SIT 2
Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, bis alle
3
gewünschten Dienstepunkte sortiert sind.
26
Grundeinstellung
Analogkanal-Einstellungen
Einstellungen
Programm- Einstellungen
Analog-Tuner- Einstellung
Sie können die Einstellungen für analoge TV-Kanäle
automatisch oder manuell neu konfigurieren.
Zusätzliche Suche
E
Verwenden Sie dieses Menü, um nach erfolgter
Autoinstallation neue Kanäle hinzuzufügen.
Starten Sie die Kanalsuche nach dem Wählen von
•
Farbsystem und Tonsystem.
Manuelle Einstellung
E
Verwenden Sie dieses Menü zum manuellen Einrichten
von TV-Kanälen.
Drücken Sie nach dem Wählen von „Ja“ auf
dem Bildschirm a/b/c/d zum Wählen des
einzurichtenden Kanals und drücken Sie dann
OK.
Fein- Einstellung
Sie können die Frequenz auf die gewünschte Position
einstellen.
ZUR BEACHTUNG
Orientieren Sie sich beim Einstellen am angezeigten
•
Hintergrundbild.
Anstelle der Frequenzeinstellung mit c/d können Sie die
•
Frequenz des Kanals auch mit den Zifferntasten 0–9 direkt
eingeben.
BEISPIEL
179,25 MHz: Drücken Sie 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
•
49,25 MHz: Drücken Sie 4 s 9 s 2 s 5 s OK.
•
Farbsystem
Wählen Sie das für den Empfang optimale Farbsystem
(„AUTO“, „PAL“, „SECAM“).
Soundsystem (Tonnorm)
Wählen Sie das für den Empfang optimale
Soundsystem (Tonnorm) („B/G“, „D/K“, „I“, „L/L’“).
Name
Wenn ein TV-Kanal seine Namenskennung ausstrahlt,
wird diese bei der „Autoinstallation“ erfasst und
dem Kanal ein Name zugewiesen. Sie können die
zugewiesenen Kanalnamen nachträglich individuell
ändern.
Wählen Sie mit a/b/c/d den ersten für den
1
Kanal einzugebenden Buchstaben und drücken
Sie dann OK.
Wiederholen Sie den obigen Schritt 1, bis alle
2
Zeichen des Namens eingegeben sind.
ZUR BEACHTUNG
Ein Name kann maximal fünf Zeichen lang sein.
•
Wenn ein Kanalname kürzer als fünf Zeichen ist, zum
•
Einspeichern des Kanalnamens bitte „ENDE“ wählen.
Überspringen
Kanäle, für die „Überspringen“ auf „Ein“ eingestellt ist,
werden beim Wählen mit Pr/s übersprungen, auch
wenn bei Betrachtung des Bilds auf dem TV gewählt
wird.
Decoder
Wenn Sie einen Decoder an den TV anschließen, ist
„EXT1“ oder „EXT2“ zu wählen.
ZUR BEACHTUNG
Als Werksvorgabe ist „Aus“ eingestellt.•
Sperre
Sie können die Wiedergabe jedes beliebigen Kanals
blockieren.
ZUR BEACHTUNG
Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe
•
„Kindersicherung“.
Wenn „Sperre“ für einen Kanal auf „Ein“ gestellt ist,
•
erscheint „Kindersicherung ist aktiviert!“ und Bild und Ton
des Kanals werden blockiert.
Wenn 6 bei Anzeige von „Kindersicherung ist aktiviert!“
•
gedrückt wird, erscheint das Eingabefenster für
die Geheimnummer. Durch Eingeben der korrekten
Geheimnummer wird die „Kindersicherung“ bis zum
Ausschalten des Geräts vorübergehend deaktiviert.
Sortieren
E
Die Kanalpositionen können beliebig geordnet werden.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie dann
1
OK.
2
Wählen Sie mit a/b/c/d den zu
verschiebenden Kanal und drücken Sie dann
OK.
Bewegen Sie ihn mit a/b/c/d an die
3
gewünschte Position und drücken Sie dann OK.
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis alle
4
Kanäle wunschgemäß geordnet sind.
Programm löschen
E
Kanäle können individuell gelöscht werden.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie dann
1
OK.
2
Wählen Sie mit a/b/c/d den zu löschenden
Kanal und drücken Sie dann OK.
Ein Mitteilungsfenster erscheint.
•
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie dann
3
OK, um den gewählten Kanal zu löschen. Die
nachfolgenden Kanäle rücken entsprechend auf.
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis alle zu
4
löschenden Kanäle gelöscht sind.
27
Grundeinstellung
A
Passwort/Kindersicherung-Einstellungen
Einstellungen
Kindersicherung
Ermöglicht das Eingeben einer Geheimnummer zum Schützen
bestimmter Einstellungen vor einer versehentlichen Änderung.
ZUR BEACHTUNG
Zum Ausführen von „Kindersicherung“ ist die Geheimnummer einzugeben. Die
•
Vorgabe für die Geheimnummer ist „1234“. Informationen zum Löschen der
eingestellten Geheimnummer (Geheimnummer muss nicht mehr eingegeben
werden) finden Sie unter LÖSCHEN DER GEHEIMNUMMER auf Seite 40.
Geheimnummer ändern
Speichern Sie für die „Kindersicherung“ ein vierstelliges
Passwort (Geheimnummer) ein.
Geben Sie als Geheimnummer eine vierstellige Zahl mit
1
den Zifferntasten 0–9 ein.
2
Geben Sie zur Bestätigung erneut die gleiche vierstellige
Zahl wie in Schritt 1 ein.
Die Meldung „System-Geheimnummer erfolgreich geändert.“ erscheint.
•
ZUR BEACHTUNG
Zum Betrachten eines gesperrten Kanals muss die Geheimnummer
•
eingegeben werden (Näheres zum Sperren von Kanälen im DTV- und ATVModus finden Sie auf den Seiten 26 und 27). Wenn ein gesperrter Kanal
gewählt wird, erscheint eine Aufforderung zum Eingeben der Geheimnummer.
Drücken Sie 6 zum Anzeigen des Geheimnummer-Eingabefensters.
Geheimnummer löschen
Ermöglicht das Rücksetzen der Geheimnummer.
ZUR BEACHTUNG
Es wird empfohlen, die Geheimnummer vorsichtshalber auf dem
•
Rücken dieser Bedienungsanleitung zu notieren, auszuschneiden und
an einem Ort außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren.
Kinderschutzstufe
Mit dieser Funktion kann die Verfügbarkeit von DTV-Diensten
eingeschränkt werden. Sie können so verhindern, dass sich Kinder
ungeeignete Programme mit brutalen oder erotischen Szenen ansehen.
ZUR BEACHTUNG
„Unbegrenzte Freigabe“ und „Vorzugsweise mit Zustimmung der
•
Eltern“ sind Einstufungen, die nur in Frankreich verwendet werden.
•
Näheres zu den Kinderschutzstufen finden Sie auf Seite 44.
Optionen
Tastensperre
Diese Funktion ermöglicht das Sperren der Tasten am TV
oder der Fernbedienung, damit Kinder nicht den Kanal oder
die Lautstärke ändern können.
Punkt
Aus: Hebt die Sperre auf.
Fernbedienungssperre: Sperrt alle Tasten der Fernbedienung.
Tastensperre: Sperrt mit Ausnahme des Netzschalters sämtliche
Tasten am TV.
ZUR BEACHTUNG
Sie können die „Fernbedienungssperre“ und die „Tastensperre“
•
nicht gleichzeitig verwenden.
Aufheben der Sperre
E
Drücken Sie die MENU-Taste am TV und wählen Sie „Aus“, um
„Fernbedienungssperre“ aufzuheben. Drücken Sie die MENU-Taste auf
der Fernbedienung und wählen Sie „Aus“, um „Tastensperre“ aufzuheben.
Näheres zur Menübedienung mit der MENU-Taste am TV finden Sie auf Seite 22.
Über das „Einstellungen“-Menü können Sie die
Anzeigesprache beliebig wählen. Zur Auswahl stehen
23 Sprachen (Dänisch, Deutsch, Englisch, Estnisch,
Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Lettisch,
Litauisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch,
Portugiesisch, Russisch, Schwedisch, Slowakisch,
Slowenisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch,
Ukrainisch, Ungarisch).
Digitale Einstellungen
Untertitel
Stellen Sie bis zu zwei bevorzugte Untertitelsprachen
(einschließlich Untertitel für Hörbehinderte) für die
Anzeige etwaiger Untertitel an.
Wählbare Punkte
1. Sprache E 2. Sprache
E
Für Hörbehinderte
E
Umschalten zwischen Untertitelsprachen
E
Mit jedem Drücken von [ an der Fernbedienung
wechselt die Untertitelsprache.
••••••
1. Sprache
2. Sprache
us
„Für Hörbehinderte“ auf „Ja“
E
Untertitel für Hörbehinderte haben Vorrang über alle
obigen Untertitelsprache-Einstellungen (Beispiel: „1.
Sprache“, „2. Sprache“ usw.).
BEISPIEL
1. Sprache1. Sprache
(Für Hörbehinderte)
ZUR BEACHTUNG
Wenn ein Programm keine Untertiteldaten überträgt, werden keine
•
Untertitel angezeigt.
Optionen
Digital Audio Sprache
Stellen Sie bis zu drei bevorzugte Multi-Audio-Sprachen
für die Anzeige bei vorhandenen Audiosprachen ein.
Umschalten der Multi-Audio-Sprachen
E
Mit jedem Drücken von 2 an der Fernbedienung
wechselt die Audiosprache.
Praktische Betrachtungsfunktionen
Wählen der Bildgröße
Automatische Bildgrößewahl über
WSS
Einstellungen
Breitbildmodus (WSS)
Das „Breitbildmodus (WSS)“-Signal ermöglicht dem TV
automatisches Umschalten zwischen verschiedenen
Bildgrößen.
ZUR BEACHTUNG
Verwenden Sie den „Breitbildmodus“, wenn ein Bild
•
nicht auf die richtige Bildgröße schaltet. Die Funktion
arbeitet nicht, auch wenn sie eingeschaltet ist, wenn das
Sendersignal kein „Breitbildmodus (WSS)“-Signal enthält.
Manuelles Bildgrößewahl über
WSS
Einstellungen
4:3 Bildformat
Das „Breitbildmodus (WSS)“-Signal schaltet
automatisch auf 4:3 um; hierfür kann zwischen
„Normal“ und „Panorama“ gewählt werden.
Punkt
Normal: Normalzone für Bildseitenverhältnis 4:3 oder
16:9.
Panorama: Breitbild ohne seitliche Balken.
Format 4:3 für Breitbildmodus (WSS)-Signal
4:3-Modus „Panorama“4:3-Modus „Normal“
Manuelles Wählen der Bildgrößen
Sie können die Bildgröße wählen. Welche Bildgrößen
wählbar sind, richtet sich nach der Art des
Eingangssignals.
Punkt (für SD-Signale [Standardauflösung])
Normal: Das ursprüngliche Seitenverhältnis bleibt bei
voller Bildschirmanzeige erhalten.
Zoom 14:9: Für Bilder im 14:9-Letterboxformat. Auf
beiden Seiten erscheinen dünne Balken, wobei bei
manchen Programmen auch Balken über und unter
dem Bild zu sehen sind.
Panorama: In diesem Modus wird das Bild kontinuierlich
bis an die seitlichen Bildkanten gestreckt. Abhängig
vom Sendersignal kann das Bild ähnlich wie bei „Voll“
dargestellt sein.
Voll: Für Squeeze-Bilder im Format 16:9.
Kino 16:9: Für Bilder im 16:9-Letterboxformat. Bei
manchen Programmen können oben und unten Balken
auftreten.
Kino 14:9: Für Bilder im 14:9-Letterboxformat. Bei
manchen Programmen können oben und unten Balken
auftreten.
Punkte (für HD-Signal [hohe Auflösung])
Voll: Für Anzeige mit Overscan-Bild. Alle Bildseiten
beschnitten.
Underscan: Anzeige mit Underscan-Bild nur bei
Empfang eines 720p-Signals. Anzeige mit optimal
komprimiertem High-Definition-Bild. Bei manchen
Programmen kann oben und unten Rauschen
auftreten.
Punkt. f. Pkt.: Zeigt nur bei Empfang von 1080i/1080p-
Signalen ein Bild mit der gleichen Pixelzahl auf dem
Bildschirm an.
ZUR BEACHTUNG
Je nach empfangenem Signal werden einzelne Punkte
•
eventuell nicht angezeigt.
Drücken Sie f.
1
Das „Breitbildmodus“-Menü erscheint.
•
Im Menü sind die „Breitbildmodus“-Optionen
•
aufgeführt, die beim derzeit empfangenen Signaltyp
wählbar sind.
Drücken Sie f oder a/b bei auf dem
2
Bildschirm angezeigtem „Breibildmodus“-Menü.
Beim Umschalten zwischen den Optionen wird
•
die gewählte Variante sofort auf dem Display
wiedergegeben. Es ist nicht erforderlich, OK zu
drücken.
Im Prinzip wird für jede Sendung, Videorecorder oder
DVD-Spieler/Recorder der optimale „Breitbildmodus
(WSS)“ gewählt, wenn Sie den „Breitbildmodus“ im
Menü „Einstellungen“ auf „Ein“ einstellen.
ZUR BEACHTUNG
•
Auch wenn „Breitbildmodus“ manuell wunschgemäß
eingestellt wurde, schaltet der TV je nach empfangenem
Signal eventuell automatisch auf die optimale
„Breitbildmodus“-Einstellung, falls „Breitbildmodus (WSS)“
auf „Ein“ eingestellt ist.
29
Praktische Betrachtungsfunktionen
Manuelles Wählen der AufnahmeBildgröße
Digitale Einstellungen
Aufnahme-Bildgröße
Sie können in diesem Menü die passende Bildgröße
für Betrachtung eines 16:9-TV-Programms auf einem
4:3-TV wählen.
Einstellung „4:3 TV“ Einstellung „16:9 TV“
ZUR BEACHTUNG
Diese Funktion muss vor der Aufnahme eingestellt werden.
•
Automatisches Wählen der HDMIBildgröße
Einstellungen
HDMI Autoviewer
Diese Funktion erlaubt automatische Umstellung auf
die passende Bildgröße bei Betrachtung eines über die
Buchse HDMI1, 2 oder 3 eingespeisten HDMI-Signals.
Automatischer Lautstärkeabgleich
Optionen
Lautst.-Abgleich
Verschiedene Klangquellen besitzen nicht immer
die gleiche Grundlautstärke, wie z.B. bei einem
Programm und seinen Werbespots. Der automatische
Lautstärkeabgleich reduziert dieses Problem durch
Abgleichen der Pegel.
Dialog betonen
Optionen
Sprachverbesserung
Diese Funktion hebt Sprache gegen das
Hintergrundrauschen ab, um sie klarer hörbar zu
machen. Für Musikquellen nicht empfohlen.
Nur Ton ausgeben
Optionen
Nur Audio
Beim Hören von Musikprogrammen können Sie das
TV-Bild abschalten und nur den Ton wiedergeben
lassen.
Punkt
Aus: Bild und Ton wiedergegeben.
Ein: Der Ton wird ohne das Bild ausgegeben.
Andere Bild- und Toneinstellungen
Anpassen der Bildlage
Einstellungen
Bildlage (AV)
Zum Verschieben der horizontalen und vertikalen Lage
des Bilds auf dem Bildschirm.
Punkt
H-Pos.: Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben
nach links oder rechts.
V-Pos.: Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben
nach oben oder unten.
ZUR BEACHTUNG
Die Einstellungen werden nach Eingangsquellen getrennt
•
gespeichert.
Je nach Eingangssignaltyp oder „Breitbildmodus“-Einstellung ist
•
eine Bildlage-Einstellung eventuell nicht möglich.
Bei DTV-Programmen mit MHEG-Signalen ist diese Funktion nicht
•
verfügbar.
30
Praktische Betrachtungsfunktionen
Display-Einstellungen
Kanalanzeige
Sie können die Kanal-Info durch Drücken von p an
der Fernbedienung aufrufen.
DTV-Modus
DTV
Audio (ENG) STEREO :
Dolby Digital Plus
Video 1080i:
Untertitel ENG 1/3:
Neue Information
Wenn bei der Landeinstellung die fünf nordischen
*
Länder gewählt wurden, werden vierstellige
Nummern (z.B. 0001) angezeigt.
Zeitanzeige in der Kanal-Info
E
Sie können die mit DTV- und Teletext-Programmen
ausgestrahlten Zeitinformationen anzeigen.
ZUR BEACHTUNG
Überspringen Sie Schritt 1, wenn Sie DTV-Programme
•
empfangen.
Wählen Sie einen TV-Kanal (Die Zeitinformation
1
wird automatisch erfasst).
2
Drücken Sie p. Die Kanalanzeige erscheint auf
dem TV.
Drücken Sie vor dem Erlöschen der mehrere
3
Sekunden lang angezeigten Kanalanzeige erneut
p. In der unteren rechten Ecke des Bildschirms
wird einige Sekunden lang die Zeitinformation
angezeigt.
Auch wenn Sie den TV-Kanal wechseln, kann
4
die Zeitinformation mit den obigen Schritten 2
und 3 angezeigt werden.
ZUR BEACHTUNG
Falls erfolgreich erfasst, wird die Zeitinformation auf
•
Drücken von MENU in der oberen rechten Ecke angezeigt.
BBC2
001
ATV-Modus
ATV
PALI
NICAMSTEREO
Untertitel Teletext Aus:
Neue Information
BBC1
01
Uhrzeit- und Titelanzeige
Optionen
Zeitanzeige
Zeitanzeige
Diese Funktion blendet in der unteren rechten
Bildschirmecke die Uhrzeit ein.
Punkt
Ein: Für Anzeige der Uhrzeit.
Ein (halbstündlich): Zeigt die Uhrzeit im 30-Minuten-
Abstand an.
Aus: Uhrzeit ausgeblendet.
Uhrzeitformat
Sie können das Zeitformat („24 Std.“ oder „AM/PM“)
für die Uhrzeit wählen.
Optionen
Game-Spielzeit
Diese Funktion ermöglicht die Anzeige der
abgelaufenen Spielzeit, wenn der „AV-Modus“ auf
„SPIELE“ eingestellt ist.
Punkt
Ein: Bei Anschluss einer Spielekonsole an den TV wird
im 30-Minuten-Abstand die seit Spielstart abgelaufene
Zeit angezeigt.
Aus: Uhrzeit ausgeblendet.
ZUR BEACHTUNG
Dieses Menü ist nicht wählbar, wenn die Eingangsquelle
•
auf „TV“ oder „USB“ eingestellt ist.
Optionen
Programmtitel-Anzeige
Diese Funktion dient für Anzeige von
Programminformationen wie Titel und Sendezeit, wenn
auf einen Kanal abgestimmt wird.
ZUR BEACHTUNG
Diese Funktion ist nur im DTV-Betrieb aktiv.•
31
Weitere praktische Funktionen
Einstellungen bei Verwendung
externer Geräte
Eingangsquelle-Einstellungen
Optionen
Eingangswahl
Zum Einstellen des Signaltyps eines externen Geräts.
Punkt
EXT1: Y/C, FBAS, RGB
EXT2: Y/C, FBAS
ZUR BEACHTUNG
Falls kein Bild (Farbbild) erscheint, sollten Sie einen anderen
•
Signaltyp versuchen.
Schlagen Sie bitte den Signaltyp der angeschlossenen Signalquelle
•
in der dazugehörigen Bedienungsanleitung nach.
Einstellungen
Eingangskennung
Sie können jeder Eingangsquelle eine selbst gewählte
Beschreibung zuweisen.
Wählen Sie mit b die gewünschte Eingangsquelle.
1
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Einstellungen“ >
2
„Eingangskennung“.
3
Wählen Sie mit a/b/c/d den ersten
Buchstaben des neuen Namens der
Eingangsquelle und drücken Sie dann OK.
DVD
A
B
C
D
E
F
G
K
L
M
N
W
O
X
Y
U
V
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
4
Wiederholen Sie den Vorgang, bis der neue
H
P
Q
R
Z
+
Name vollständig eingegeben ist.
ZUR BEACHTUNG
Ein Name kann maximal sechs Zeichen lang sein.
•
Um für eine Eingangsquelle einen Namen mit weniger als sechs Zeichen
•
einzustellen, zum Einspeichern des Namens bitte „ENDE“ wählen.
EING-QUELLE
TV
EXT1
EXT2
DVD
EXT4
HDMI1
EXT6
ZUR BEACHTUNG
Sie können keine Kennungen ändern, wenn die Eingangsquelle auf
•
„TV“ oder „USB“ eingestellt ist.
LÖSCHEN
I
J
ZURÜCK
S
T
– _
.
ENDE
Angewiesenen Eingang
überspringen
Einstellungen
Input Skip
Diese Einstellung ermöglicht das Überspringen des
SCART-, HDMI- oder RGB-Eingangs im Wahlmenü für
die Eingangsquelle.
EXT1 (SCART)
EXT2 (SCART)
EXT4 (RGB)
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Ja
Nein
Farbsystem-Einstellungen
Optionen
Farbsystem
Hier können Sie auf ein Farbsystem umschalten, das
mit dem Bild auf dem Bildschirm kompatibel ist.
ZUR BEACHTUNG
Als Werksvorgabe ist „AUTO“ eingestellt.
•
Wenn „AUTO“ gewählt ist, wird das Farbsystem automatisch
•
auf den jeweiligen Kanal eingestellt. Falls das Bild nicht scharf
angezeigt wird, wählen Sie bitte ein anderes Farbsystem (z.B.
„PAL“, „SECAM“).
Zusätzliche Funktionen
Einstellungen
Schnellstart
Sie können die nach dem Einschalten des TV mit der
Fernbedienung erforderliche Startzeit verkürzen.
Punkt
Ein: Schneller Start des TV aus der Bereitschaft.
In Bereitschaft beträgt die Leistungsaufnahme
mindestens 30 W.
Aus: Im Bereitschaftszustand ist der Stromverbrauch
gering.
32
Weitere praktische Funktionen
Anschließen eines USB-Geräts
Schließen Sie wie unten ein USB-Gerät an den TV an.
Abhängig vom USB-Gerät werden die enthaltenen Daten vom TV
•
eventuell nicht erkannt.
Verwenden Sie für die Namen von Dateien nur alphanumerische
•
Zeichen.
•
Dateinamen mit mehr als 80 Zeichen (kann je nach Zeichensatz
unterschiedlich sein) werden eventuell nicht angezeigt.
•
Trennen Sie ein USB-Gerät oder eine Speicherkarte nicht vom
TV ab, während noch Dateien übertragen werden, die DiaschauFunktion läuft, der Bildschirm gerade wechselt oder bevor Sie
„USB“ im „EING-QUELLE“-Menü geschlossen haben.
•
Ein USB-Gerät darf nicht wiederholt an den TV angeschlossen und
wieder abgezogen werden.
USB-Fotobetrachter/Musikspieler
In diesem Modus können Sie von
externen USB-Geräten eingespeiste
Fotos betrachten und Musik hören.
Wählen Sie zum Aufrufen dieses
Modus „USB“ im „EING -QUELLE“Menu.
ZUR BEACHTUNG
Dieser Modus ist nicht aufrufbar, wenn kein
•
USB-Gerät an den TV angeschlossen ist.
Dieser Modus ist bei DTV-Timer-Aufnahme
•
nicht verfügbar.
•
In diesem Modus ist unveränderlich
„Breitbildmodus“ eingestellt.
•
„ANWENDER (USB)“ wird zum Vorgabewert für die „AV-Modus“Einstellung. Mit jedem Drücken von AV MODE wechselt der
Modus zwischen „ANWENDER (USB)“, „DYNAMISCH (Konstant)“,
„DYNAMISCH“ und „STANDARD“.
Wenn unzulässige Fotodateien vorhanden sind, werden
diese mit g für die Datei angezeigt.
•
In der unteren linken Bildschirmecke können Sie den
Dateinamen, das Aufnahmedatum und die Pixelgröße des
gewählten Fotos einsehen (Aufnahmedatum nur bei EXIFDateiformat verfügbar).
Fotos als Vollbilder anzeigen
Tasten für Vollbildanzeige-Bedienung
TastenBeschreibung
c/d (Cursor)
6
R Taste
G Taste
B Taste
ZUR BEACHTUNG
Drehen eines Fotos wirkt nur auf den vorübergehend
•
gewählten Gegenstand; diese Einstellung wird nicht
gespeichert.
Beim Wählen des Ordner-Icons mit
der Kennzeichnung 6: Ruft das
übergeordnete Verzeichnis zurück.
Beim Wählen eines Ordner-Icons: Ruft
dieses Verzeichnis auf.
Beim Wählen eines Foto-Miniaturbilds:
Zeigt das Foto als Vollbild an.
Zum Wählen des gewünschten Punkts.
Ruft das oberste Menü zurück.
Ruft die vorherige Seite zurück.
Ruft die nächste Seite auf.
Wählt Hintergrundmusik für die Diaschau.
Startet die Diaschau.
Ruft das vorherige/nächste Foto im
selben Verzeichnis auf.
Ruft die Miniaturbildwahl-Anzeige zurück.
Dreht das Foto um 90 Grad nach links.
Dreht das Foto um 90 Grad nach rechts.
Blendet die Führungsanzeige ein/aus.
Tasten für Diaschau-HintergrundmusikwahlBedienung
TastenBeschreibung
OK
a/b (Cursor)
c (Cursor)
d (Cursor)
6
R Taste
G Taste
Y Taste
B Taste
ZUR BEACHTUNG
Es kann nur ein Song als Diaschau-Hintergrundmusik
•
eingestellt werden.
In den nachstehenden Fällen wird die Diaschau-
•
Hintergrundmusik rückgesetzt.
Sie rufen das oberste Menü zurück.
•
Sie ändern die „EING -QUELLE“.
•
Wenn unzulässige Musikdateien vorhanden sind, werden
•
diese mit g für die Datei angezeigt.
Die angezeigte Wiedergabezeit kann je nach Datei
•
geringfügig von der tatsächlichen Wiedergabezeit
abweichen.
Diaschau
E
Beim Wählen des Ordner-Icons mit
der Kennzeichnung 6: Ruft das
übergeordnete Verzeichnis zurück.
Beim Wählen eines Ordner-Icons: Ruft
dieses Verzeichnis auf.
Beim Wählen einer Musikdatei: Spielt die
Musik ab.
Zum Wählen des gewünschten Punkts.
Seite aufwärts.
Seite abwärts.
Ruft die Miniaturbildwahl-Anzeige zurück.
Stoppt die Musik.
Schaltet Musik auf Wiedergabe/Pause.
Stellt gewählte Musik als Diaschau-
Hintergrundmusik ein.
Setzt Diaschau-Hintergrundmusik zurück.
Tasten für Diaschau-Bedienung
TastenBeschreibung
6
B Taste
ZUR BEACHTUNG
Spielt die gewählte Hintergrundmusik wiederholt ab.
•
Die Diaschau wird fortgesetzt, bis Sie 6 drücken.
•
Die Diaschau-Geschwindigkeit beträgt circa 10 Sekunden
•
pro Foto.
34
Ruft die Miniaturbildwahl-Anzeige zurück.
Blendet die Führungsanzeige ein/aus.
Wenn unzulässige Musikdateien vorhanden sind, werden
diese mit g für die Datei angezeigt.
•
Die angezeigte Wiedergabezeit kann je nach Datei
geringfügig von der tatsächlichen Wiedergabezeit
abweichen.
Beim Wählen des Ordner-Icons mit
der Kennzeichnung 6: Ruft das
übergeordnete Verzeichnis zurück.
Beim Wählen eines Ordner-Icons: Ruft
dieses Verzeichnis auf.
Beim Wählen einer Musikdatei: Spielt die
Musik ab.
Zum Wählen des gewünschten Punkts.
Seite aufwärts.
Seite abwärts.
Ruft das oberste Menü zurück.
Stoppt die Musik..
Schaltet Musik auf Wiedergabe/Pause.
Schaltet für ausschließlich Tonausgabe
das Anzeigebild aus.
Zeit
3:05
3:15
3:02
6:05
4:52
0:00
3:13
3:23
3:33
1:00 / 3:15
USB-Gerätekompatibilität
USB-Gerät
Dateisystem
Fotodateien-
Format
Musikdateien-
Format
ZUR BEACHTUNG
Jpeg-Dateien mit Progressiv-Format werden nicht
•
unterstützt.
Musikdateien auf USB 1.1-Geräten werden eventuell nicht
•
einwandfrei wiedergegeben.
Bei Verwendung von USB-Hubs ist einwandfreie Funktion
Audiowahl“ je nach Typ des geschlossenen HDMI-Kabels der
richtige Punkt gewählt werden (Näheres siehe Spalte rechts).
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-
Miniklinke
DVI/HDMI-Kabel
Analoger Anschluss
RGB-Kabel
PC
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-
DVI/RGB-Konverterkabel
HDMI1, 2* oder 3
Miniklinke
HDMI2*
EXT4*
Einstellen des Audioeingangs
Optionen
PC-Audiowahl
Bei Verwendung des Buchse EXT4 oder HDMI2 müssen Sie
wählen, mit welchem Anschluss die Buchse AUDIO (R/L) für
analoge Toneingabe verwendet wird.
Punkt
HDMI2: Bei Anschluss von Geräten (einschließlich PC) über
ein DVI/HDMI-Kabel an die Buchse HDMI2 und Eingabe von
analogen Tonsignalen über Buchse AUDIO (R/L).
EXT4 (RGB): Bei Anschluss eines PC an die Buchse EXT4 und
Eingabe von analogen Tonsignalen über Buchse AUDIO (R/L).
ZUR BEACHTUNG
Sie müssen diesen Punkt auf „EXT4 (RGB)“ einstellen,
•
wenn Sie Geräte (einschließlich PC) mit HDMI-geprüftem
Kabel an die Buchse HDMI2 anschließen. Wenn „HDMI2“
eingestellt ist, erfolgt keine Tonausgabe.
Anzeigen eines PC-Bilds auf dem
Bildschirm
Wählen des Breitbild-Formats
Sie können die Bildgröße wählen.
Drücken Sie f.
1
Das „Breitbildmodus“-Menü erscheint.
•
Drücken Sie f oder a/b zum Wählen des
2
gewünschten Menüpunkts.
ZUR BEACHTUNG
Schließen Sie den PC vor dem Vornehmen von
•
Einstellungen an.
Die wählbare Bildgröße ändert sich mit dem
•
Eingangssignaltyp.
BEISPIEL
PC
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-Miniklinke
Bei Verwendung der Buchse EXT4 muss im Menü „PC-
*
Audioauswahl“ der Punkt „EXT4 (RGB)“ gewählt werden (Näheres
siehe Spalte rechts).
ZUR BEACHTUNG
Die PC-Eingangsanschlüsse sind mit DDC1/2B kompatibel.
•
Siehe Seite 38 für eine Liste der PC-Signale, die mit diesem TV
•
kompatibel sind.
Für die Verwendung mit bestimmten Macintosh-Computern kann
•
ein Macintosh-Adapter erforderlich sein.
EXT4*
NormalVoll
Punkt
Voll: Das Bild füllt den Bildschirm aus.
Kino: Für Bilder im Letterboxformat. Bei manchen
Programmen können oben und unten Balken auftreten.
Normal: Das ursprüngliche Seitenverhältnis bleibt bei
voller Bildschirmanzeige erhalten.
Punkt f. Pkt.: Zeigt ein Bild mit der gleichen Pixelzahl auf
dem Bildschirm an.
ZUR BEACHTUNG
Näheres zu AV-Signalen (siehe unten) finden Sie auf Seite 29.
Der ANALOGUE RGB-Anschluss (PC) (EXT4) ist mit
480i/576i/1080p-Signalen nicht kompatibel.
35
Anschließen eines PC
PC-Bildlage automatisch einstellen
Diese Funktion stellt das Bild automatisch auf die
bestmögliche Bildlage ein, wenn TV und PC mit
Hilfe eines im Fachhandel erhältlichen DVI/RGBKonverterkabels usw. über die analogen Buchsen
verbunden sind.
Einstellungen
Auto-Sync.
30%
ZUR BEACHTUNG
Wenn „Auto-Sync.“ erfolgreich verlaufen ist, erscheint
•
die Meldung „Automatische Synchronisierung erfolgreich
beendet.“. Falls die Meldung nicht erscheint, war „AutoSync.“ nicht möglich.
Unter Umständen kann „Auto-Sync.“ auch scheitern, wenn
•
„Automatische Synchronisierung erfolgreich beendet.“
erscheint.
„Auto-Sync.“ kann scheitern, wenn das PC-Bild eine
•
niedrige Auflösung oder unscharfe (schwarze) Kanten
aufweist oder während der Ausführung von „Auto-Sync.“
bewegt wird.
Schließen Sie den PC unbedingt an den TV an und
•
schalten Sie ihn ein, bevor Sie „Auto-Sync.“ ausführen.
„Auto-Sync.“ kann nur bei Eingabe analoger Signale über
•
Anschluss EXT4 eingestellt werden.
Punkt
H-Pos.: Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben
nach links oder rechts.
V-Pos.: Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben
nach oben oder unten.
Clock: Zum Anpassen, wenn das Bild mit vertikalen
Streifen flimmert.
Phase: Zum Anpassen, wenn der Zeichenkontrast niedrig
ist oder das Bild flimmert.
ZUR BEACHTUNG
Zum Zurückstellen aller Einstellpunkte auf die Werte der
•
Werksvorgabe wählen Sie mit a/b „Rücksetzen“ und
drücken Sie dann OK.
„Clock“ und „Phase“ im „Fein-Sync.“-Menü können nur bei
•
Eingabe analoger Signale über Anschluss EXT4 eingestellt
werden.
Eingangsauflösung wählen
Bestimmte Eingangssignale müssen eventuell
•
manuell registriert werden, um korrekt angezeigt zu
werden.
Die Eingangssignalpaare (Auflösungen) der
•
nachstehenden Liste sind beim Empfang nicht
unterscheidbar. In solchen Fällen muss das korrekte
Signal manuell eingestellt werden. Nachdem es
einmal eingestellt wurde, wird es angezeigt, wenn
erneut das gleiche Signal (Auflösung) eingegeben
wird.
Einstellungen
Eingangssignal
PC-Bildlage manuell einstellen
Normalerweise kann die Bildlage mit „Auto-Sync.“
problemlos wie erforderlich angepasst werden. In
manchen Fällen kann es aber erforderlich sein, zur
Optimierung eine manuelle Einstellung vorzunehmen.
Einstellungen
Fein-Sync.
Wählen Sie mit a/b den betreffenden
1
Einstellpunkt.
2
Stellen Sie den Einstellpunkt mit c/d auf die
gewünschte Lage ein.
H-Pos. [ 90] ab
[ 39]
V-Pos.
Clock
Phase
Rücksetzen
36
ab
[ 90]
ab
[ 20]
ab
1024 x 768
1360 x 768
(Beispiel)
ZUR BEACHTUNG
Sie können „Eingangssignal“ im „Einstellungen“-Menü nur
•
wählen, wenn Sie eines der oben aufgelisteten zwei Signale
empfangen.
Anschließen eines PC
Kenndaten der RS-232CSchnittstelle
PC-Steuerung des TV
Wenn ein Programm eingestellt ist, kann der TV über die
•
RS-232C-Schnittstelle mit einem PC gesteuert werden.
Dies umfasst das Umschalten des Eingangs (PC/Video),
das Regeln der Lautstärke und verschiedene andere
Regel- und Einstellmöglichkeiten, was automatische
programmierte Wiedergabe ermöglicht.
•
Verwenden Sie für die Anschlüsse ein gekreuztes
Serielles RS-232C-Steuerkabel (überkreuzt) (im
Fachhandel erhältlich).
ZUR BEACHTUNG
Diese Bedienungsschritte sollten nur von Personen ausgeführt
•
werden, die mit der Verwendung von PCs vertraut sind.
Serielles RS-232C-Steuerkabel
(überkreuzt)
Übertragungsbedingungen
Stellen Sie die Einstellungen für die RS-232C-Kommunikation
des PCs auf die Kommunikationsbedingungen des TV
ein. Beim TV sind folgende Kommunikationseinstellungen
vorgegeben:
Senden Sie die Steuerbefehle vom PC über den RS232C-Anschluss.
Das TV wird entsprechend den empfangenen Befehlen
gesteuert und sendet eine Antwortmeldung zum PC.
Senden Sie nicht mehrere Befehle gleichzeitig. Warten
Sie, bis der PC die OK-Antwort empfängt, bevor der
nächste Befehl gesendet wird.
Senden Sie vor der Bedienung unbedingt „A“ mit
Rücklaufcode und überzeugen Sie sich, dass „ERR“
erhalten wird.
Befehlsformat
Acht ASCII-Codes eCR
9.600 bps
8 Bit
keine
1 Bit
keine
Parameter
Geben Sie die Parameterwerte linksbündig ein und
füllen Sie die restlichen Stellen mit Leerzeichen auf
(Achten Sie darauf, dass für Parameter vier Werte
eingegeben werden).
Wenn der eingegebene Parameter nicht innerhalb
des Einstellbereichs liegt, erscheint „ERR“ (Siehe
„Antwortcode-Format“).
0
0009
100
0055
Bei einigen Befehlen erscheint auf Eingabe von „?“ der
aktuelle Einstellwert.
?
????
Antwortcode-Format
Normalantwort
OK
Rücklaufcode (0DH)
Problemantwort (Übertragungsfehler oder nicht
korrekter Befehl)
ERR
Rücklaufcode (0DH)
Sorgen Sie dafür, dass nach dem Rücklaufcode (0DH)
auch ein Zeilenvorschub (0AH) gesendet wird.
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Vierstelliger
Befehl
Vierstelliger
Parameter
Rücklaufcode
Vierstelliger Befehl: Befehl. Text mit vier Zeichen.
Vierstelliger Parameter: Parameter 0–9, Leerzeichen, ?,
Minus
37
Anschließen eines PC
Tabelle zur PC-Kompatibilität
Auflösung
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
640 g 480
800 g 600
1.024 g 768
1.360 g 768
1.280 g 1.024
1.400 g 1.050
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA und SXGA+ sind
geschützte Warenzeichen der International Business
Machines Corporation.
Horizontalfrequenz
31,5 kHz60 Hz
37,9 kHz60 Hz
48,4 kHz60 Hz
47,7 kHz60 Hz
64,0 kHz60 Hz
65,3 kHz60 Hz
RS-232C Befehleliste
Vertikalfrequenz
ZUR BEACHTUNG
Dieser TV besitzt nur begrenzte PC-Kompatibilität und
•
einwandfreier Betrieb ist nur gewährleistet, wenn die
Videokarte exakt dem VESA 60 Hz-Standard entspricht.
Etwaige Abweichungen von diesem Standard haben
Bildverzerrungen zur Folge.
Analog (D-
Sub)
Digital (HDMI)
VESA-
Standard
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
GegenstandBefehlParameterSteuerungsinhalt
VersorgungP O W R 0 _ _ _ Strom AUS
Eingangswahl AI T G D _ _ _ _ Eingangsumschaltung (Toggle)
KanalD C C H * * _ _ TV-Direktwahl (1–99)
Eingangswahl BI N P 1 0 _ _ _ EXT1 (Y/C)
AV-ModuswahlA V M D 0 _ _ _ Toggle
LautstärkeV O L M * * _ _ Lautstärke (0–60)
I T V D _ _ _ _ TV (Kanal fix)
I D T V _ _ _ _ DTV (Kanal fix)
I A V D * _ _ _ EXT1–4, 8 (1–4, 8), HDMI1–3
C H U P _ _ _ _ Kanal aufwärts
C H D W _ _ _ _ Kanal abwärts
D T V D * * * _ DREISTELLIGER DTV-DIREKT-
D T V D * * * * VIERSTELLIGER DTV-DIREKT-
D T U P _ _ _ _ DTV-Kanal aufwärts
D T D W _ _ _ _ DTV-Kanal abwärts
I N P 1 1 _ _ _ EXT1 (FBAS)
I N P 1 2 _ _ _ EXT1 (RGB)
I N P 2 0 _ _ _ EXT2 (Y/C)
I N P 2 1 _ _ _ EXT2 (FBAS)
A V M D 1 _ _ _ Standard
A V M D 2 _ _ _ Film
A V M D 3 _ _ _ Spiele
AVMD
A V M D 5 _ _ _ Dynamisch (Konstant)
A V M D 6 _ _ _ Dynamisch
AVMD7 _ __ PC
A V M D 8 _ _ _ x.v.Colour
A V M D ? ? ? ? 1–8
(5–7)
KANAL (1–999) (Nicht-nordische
Länder)
KANAL (1–9999) (Nordische
Länder)
4 _ _ _ Anwender
GegenstandBefehlParameterSteuerungsinhalt
BildlageH P O S * * * _ H-Position (AV/PC)
BreitbildmodusW I D E 0 _ _ _ Toggle (AV)
StummschaltungM U T E 0 _ _ _ Toggle
RaumklangA C S U 0 _ _ _ Raumklang Toggle
Audio ändernA C H A _ _ _ _ Toggle
Einschlaf-TimerO F T M 0 _ _ _ AUS
TextT E X T 0 _ _ _ Text AUS
V P O S * * * _ V-Position (AV/PC)
C L C K * * * _ Clock (0–180)
P H S E * * _ _ Phase (0–40)
W I D E 1 _ _ _ Normal (AV)
W I D E 2 _ _ _ Zoom 14:9 (AV)
W I D E 3 _ _ _ Panorama (AV)
W I D E 4 _ _ _ Voll (AV)
W I D E 5 _ _ _ Kino 16:9 (AV)
W I D E 6 _ _ _ Kino 14:9 (AV)
W I D E 7 _ _ _ Normal (PC)
W I D E 8 _ _ _ Kino (PC)
W I D E 9 _ _ _ Voll (PC)
W I D E 1 0 _ _ Punkt für Pkt. (AV/PC)
W I D E 1 1 _ _ Underscan (AV)
M U T E 1 _ _ _ Stummschaltung EIN
M U T E 2 _ _ _ Stummschaltung AUS
A C S U 1 _ _ _ Raumklang EIN
A C S U 2 _ _ _ Raumklang AUS
O F T M 1 _ _ _ Einschlaf-Timer 30 Min.
O F T M 2 _ _ _ Einschlaf-Timer 1 Std.
O F T M 3 _ _ _ Einschlaf-Timer 1 Std. 30 Min.
O F T M 4 _ _ _ Einschlaf-Timer 2 Std.
O F T M 5 _ _ _ Einschlaf-Timer 2 Std. 30 Min.
T E X T 1 _ _ _ Text EIN (Toggle)
D C P G * * * _ Direkter Seitenzugriff (100–899)
38
Anhang
Fehlersuche
ProblemLösungsansätze
Kein Strom.•
Kein Betrieb möglich.•Externe Faktoren wie Gewitter und statische Elektrizität können Funktionsstörungen
Plötzliches Ausschalten.•Innentemperatur des Geräts erhöht.
Kein Bild.•Ist das externe Gerät korrekt angeschlossen? (Seiten 14–16)
Kein Ton.•Lautstärke zu niedrig eingestellt?
Vom Fernseher sind gelegentlich
•Dies ist kein Hinweis auf ein Problem. Die Geräusche treten dadurch auf, dass sich das Gehäuse
Knackse zu hören.
Kontrollieren Sie, ob B an der Fernbedienung gedrückt wurde.
•
Falls die Anzeige am TV rot leuchtet, B drücken.
Ist das Netzkabel abgetrennt?
•
Kontrollieren Sie, ob a am TV gedrückt wurde.
•
•
verursachen. In solchen Fällen den TV zunächst aus- und wieder einschalten oder das Netzkabel
ziehen und nach ein oder zwei Minuten wieder anschließen.
Batterien in falscher Ausrichtung (e, f) eingelegt?
•
Batterien verbraucht? (Durch neue Batterien ersetzen.)
•
Unter zu hellem Licht oder Leuchtstoffbeleuchtung benutzt?
•
Starker Einfall von Leuchtstofflicht in den Fernbedienungssensor?
•
•
Sind die Anzeigemodus-Einstellungen (Breitbildmodus) wie z.B. Bildgröße in Ordnung? (Seiten 29 und 35)
•
•
Ist der Raum zu hell? In zu hellen Räumen kann das Bild dunkel wirken.
•
„Farbsystem“-Einstellung kontrollieren (Seiten 27 und 32).
•
•
Reinigen bzw. alle die Belüftung behindernden Objekte entfernen.
Ist „Einschlaf- Timer“ aktiviert? Wählen Sie „Aus“ im „Einschlaf- Timer“-Menü (Seite 25).
•
Ist „Auto Stand-by“ oder „Auto System aus“ aktiviert?
•
•
Wurde nach dem Anschluss der richtige Eingangssignaltyp gewählt? (Seite 32)
•
Ist die richtige Eingangsquelle gewählt? (Seite 10)
•
Ist die Antenne korrekt angeschlossen? (Seite 8)
•
Ist „Ein“ für „Nur Audio“ gewählt? (Seite 30)
•
•
Vergewissern Sie sich, dass der Kopfhörer nicht angeschlossen ist.
•
Kontrollieren Sie, ob an der Fernbedienung e gedrückt wurde.
•
Ist der richtige Gegenstand im Menü „PC-Audiowahl“ gewählt, falls Geräte an die Buchse
•
HDMI2 oder EXT4 angeschlossen sind? (Seiten 15 und 35)
•
temperaturbedingt geringfügig ausdehnt oder zusammenzieht. Das Leistungsvermögen des TV
wird dadurch nicht beeinflusst.
Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung bei hohen und niedrigen Umgebungstemperaturen
Wenn der TV bei niedrigen Temperaturen (z.B. unbeheizter Raum, Büro) verwendet wird, kann das Bild nachziehen oder leicht verzögert
•
angezeigt werden. Dies ist keine Fehlfunktion und der TV funktioniert wieder normal, wenn sich die Temperaturen im Raum normalisieren.
Der TV nicht an einem warmen oder kalten Ort stehen lassen. Der TV sollte auch nicht an einem Ort aufgestellt werden, an dem direkte
•
Sonneneinstrahlung vorhanden ist, oder in der Nähe eines Heizgerätes. Dadurch kann sich das Gehäuse verziehen und es kann zu
Fehlfunktionen des LCD-Panels kommen.
Lagertemperatur: e5 °C bis e35 °C.
Informationen zur Software-Lizenz für dieses Produkt
Software-Komposition
Die in dieses Produkt einbezogene Software umfasst verschiedene Softwarekomponenten, an denen SHARP oder dritte Parteien die
Urheberrechte besitzen.
Von SHARP entwickelte Software und Open-Source-Software
Die Urheberrechte an den von SHARP entwickelten oder geschriebenen Softwarekomponenten und verschiedenen relevanten Dokumenten, die
bei diesem Produkt inbegriffen sind, sind Eigentum von SHARP und stehen unter dem Schutz des Urheberrechts, internationaler Verträge und
anderer relevanter Gesetze. Dieses Produkt macht darüber hinaus von frei verteilter Software und Software-Komponenten Gebrauch, an denen
dritte Parteien die Urheberrechte besitzen. Hierzu gehören Softwarekomponenten, die unter einer GNU General Public License (nachstehend
GPL), einer GNU Lesser General Public License (nachstehend LGPL) oder anderen LIzenzvereinbarungen genutzt werden.
Beschaffung von Quellcode
Ein Teil der Lizenzgeber von Open-Source-Software verlangt vom Distributor die Bereitstellung des Quellcodes mit den ausführbaren
Softwarekomponenten. GPL und LGPL schließen ähnliche Auflagen ein. Näheres zur Beschaffung des Quellcodes für die Open-SourceSoftware und von Informationen zu den GPL-, LGPL- und anderen Lizenzvereinbarungen finden Sie auf der folgenden Website:
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Fragen zum Quellcode für die Open-Source-Software können wir leider nicht beantworten. Der Quellcode der Softwarekomponenten, an denen
SHARP die Urheberrechte hält, wird nicht ausgegeben.
Danksagungen
In diesem Produkt sind die folgenden Open-Source-Softwarekomponenten enthalten:
Halten Sie Ihre Software-Version stets auf dem
neuesten Stand. SHARP stellt von Zeit zu Zeit
aktualisierte Versionen der TV-Basis- und DVBSoftware zur Verfügung.
Digitale Einstellungen
Download-Setup
Suchen nach Updates*
Alle Länder außer U.K. und Schweden sind für diese
*
Funktion auf „Nein“ eingestellt.
Der TV ermittelt im Bereitschaftsmodus automatisch,
ob eine neue Software-Version verfügbar ist.
Punkt
Ja: Automatisch nach verfügbaren neuen Software-Updates
suchen, wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist.
Nein: Nicht nach Update-Informationen suchen.
Jetzt: Kontrollieren, ob neue Software verfügbar ist.
Downloaden der Software
Sie können die Update-Methode wählen.
Wenn die Software aktualisiert worden ist,
1
erscheint zur Kontrolle die Meldung „Neue
Download-Information gefunden.“.
Falls der TV den Update-Service im
•
Bereitschaftsmodus empfängt, wird nach dem
Einschalten eine Bestätigungsmeldung angezeigt.
Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
2
Punkt
Ja: Download sofort starten. Ein Update dauert ungefähr eine
Stunde. Bei laufendem Download ist keine andere Bedienung
möglich.
•
Zum Annullieren des Downloads drücken Sie bitte OK an der
Fernbedienung, solange während des Updates „Abbrechen“
angezeigt ist.
Nein: Download automatisch mehrere Minuten nach dem
Wechsel in den Bereitschaftsmodus starten.
ZUR BEACHTUNG
Für den Download muss der TV auf Bereitschaft geschaltet bleiben.
•
Schalten Sie den Strom nicht mit a am TV aus.
Das Updaten der Software kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
•
Information
Nachrichtenliste
Wenn neue Software erfasst wird, können Sie die
Update-Informationen kontrollieren und die Software
von der „Nachrichtenliste“ herunterladen.
ZUR BEACHTUNG
Wenn der TV die Software erfolgreich heruntergeladen hat, wird
•
die Mitteilung in der „Nachrichtenliste“ des „Information“-Menüs
aktualisiert.
•
Das Software-Update wird nicht ausgeführt, wenn zur
angewiesenen Downloadzeit keine neue Software verfügbar ist.
Information
Empfängerbericht
Zeigt Berichte zu Fehlern und Änderungen bei TimerEinstelllungen an.
Rücksetzen
Wenn sich die Einstellungen nach komplizierten Anpassungen
nicht mehr in den Normalzustand zurückbringen lassen,
können Sie das Gerät auf die Werksvorgaben zurückstellen.
Einstellungen
Rücksetzen
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Einstellungen“ >
1
„Rücksetzen“.
2
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie dann OK.
„Der TV startet automatisch neu. OK?“ erscheint auf
•
dem Bildschirm.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie dann OK.
3
„Initialisiere...“ erscheint auf dem Bildschirm und blinkt.
•
Wenn die Rücksetzung abgeschlossen ist, schaltet sich
•
das Gerät aus und dann wieder ein. Der Bildschirm ist
jetzt auf die Originaleinstellungen zurückgestelt.
Initialisiere...
ZUR BEACHTUNG
Zum Ausführen von „Rücksetzen“ ist die Geheimnummer
•
einzugeben. Die Vorgabe für die Geheimnummer ist „1234“.
Informationen zum Ändern der eingestellten Geheimnummer finden
Sie unter Passwort/Kindersicherung-Einstellungen auf Seite
28. Informationen zum Löschen der eingestellten Geheimnummer
(Geheimnummer muss nicht mehr eingegeben werden) finden Sie
unter LÖSCHEN DER GEHEIMNUMMER auf Seite 40.
Kennung
Einstellungen
Kennung
Sie können in der Anzeige für Berichte an den
Kundendienst die TV-Kennnummer einsehen.
LÖSCHEN DER GEHEIMNUMMER
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Einstellungen“.
1
Wählen Sie mit a/b „Autoinstallation“,
2
„Programm- Einstellungen“, „Kindersicherung“
und „Rücksetzen“ und drücken Sie dann OK.
Das Geheimnummer-Eingabefenster.
40
Halten Sie gleichzeitig Pr und ik am TV gedrückt,
3
bis die Mitteilung auf dem Bildschirm erscheint.
Anhang
Technische Daten
Punkt
LCD-Panel
Auflösung
VideofarbsystemPAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
TV-Funktion TV-NormAnalogCCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Stromversorgung220–240 V Wechselstrom, 50 Hz
Leistungsaufnahme (Standard IEC62087)142 W (0,5 W Bereitschaft)
Gewicht12,0 kg (ohne Ständer), 13,5 kg (mit Ständer)
Betriebstemperaturbereich
*
Für die Buchsen HDMI2 und EXT4 kann dieselbe Toneingangsbuchse verwendet werden.
•
Im Interesse fortlaufender Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die technischen Daten für Produktverbesserungen
ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die angegebenen technischen Leistungsdaten sind nominale Werte von Produktionseinheiten. Es
können Abweichungen von diesen Werten bei einzelnen Geräten auftreten.
ZUR BEACHTUNG
Zeichnungen mit den genauen Abmessungen finden Sie innen auf der Rückseite dieser Anleitung.
•
STEREO/BILINGUALNICAM/A2
RS-232CD-Sub-9-Pin-Stecker
EXT1SCART (AV-Eingang, Y/C-Eingang, RGB-Eingang, TV-Ausgang)
EXT2SCART (AV-Eingang/Monitor-Ausgang, Y/C-Eingang, AV-Link)
EXT3COMPONENT IN: Y/P
EXT415-pin Mini D-sub, 3,5 mm Ø Klinkenbuchse*
HDMI1 (EXT5)HDMI
HDMI2 (EXT6)HDMI, 3,5 mm Ø Klinkenbuchse*
HDMI3 (EXT7)HDMI
EXT8RCA-Cinch (AV-Eingang)*
USBUSB
DIGITAL AUDIO OUTPUTS/PDIF Digital-Audioausgang, optisch
C.I. (Common Interface)EN50221, R206001
OUTPUTRCA-Cinch (AUDIO R/L)
Kopfhörer3,5 mm Ø Klinkenbuchse (Audioausgang)
DigitalDVB-T (2K/8K OFDM)
VHF/UHFKan. E2–E69, Kan. F2–F10, Kan. I21–I69, Kan. IR A–IR J, (Digital: Kan. IR A–E69)
CATVHyperband, Kan. S1–S41
32o LCD-Farb-TV, Modell: LC-32DH77E, LC-32DH77S
32o Advanced Super View & BLACK TFT LCD
2.073.600 Pixel (1.920 g 1.080)
automatische Eingabe der Kanalnamen, automatisches Sortieren
Stromversorgung220–240 V Wechselstrom, 50 Hz
Leistungsaufnahme (Standard IEC62087)210 W (0,3 W Bereitschaft)220 W (0,2 W Bereitschaft)252 W (0,2 W Bereitschaft)
Gewicht16,5 kg (ohne Ständer), 19,7
Betriebstemperaturbereich
Für die Buchsen HDMI2 und EXT4 kann dieselbe Toneingangsbuchse verwendet werden.
*
Im Interesse fortlaufender Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die technischen Daten für Produktverbesserungen ohne vorherige Ankündigung zu
•
ändern. Die angegebenen technischen Leistungsdaten sind nominale Werte von Produktionseinheiten. Es können Abweichungen von diesen Werten bei einzelnen Geräten auftreten.
ZUR BEACHTUNG
Zeichnungen mit den genauen Abmessungen finden Sie innen auf der Rückseite dieser Anleitung.
•
STEREO/BILINGUALNICAM/A2
RS-232CD-Sub-9-Pin-Stecker
EXT1SCART (AV-Eingang, Y/C-Eingang, RGB-Eingang, TV-Ausgang)
EXT2SCART (AV-Eingang/Monitor-Ausgang, Y/C-Eingang, AV-Link)
EXT3COMPONENT IN: Y/P
EXT415-pin Mini D-sub, 3,5 mm Ø Klinkenbuchse*
HDMI1 (EXT5)HDMI
HDMI2 (EXT6)HDMI, 3,5 mm Ø Klinkenbuchse*
HDMI3 (EXT7)HDMI
EXT8RCA-Cinch (AV-Eingang)*
USBUSB
DIGITAL AUDIO OUTPUTS/PDIF Digital-Audioausgang, optisch
C.I. (Common Interface)EN50221, R206001
OUTPUTRCA-Cinch (AUDIO R/L)
Kopfhörer3,5 mm Ø Klinkenbuchse (Audioausgang)
DigitalDVB-T (2K/8K OFDM)
VHF/UHFKan. E2–E69, Kan. F2–F10, Kan. I21–I69, Kan. IR A–IR J, (Digital: Kan. IR A–E69)
CATVHyperband, Kan. S1–S41
42o LCD-Farb-TV,
Modell: LC-42DH77E,
LC-42DH77S
32o Advanced Super View &
BLACK TFT LCD
2.073.600 Pixel (1.920 g 1.080)
automatische Eingabe der Kanalnamen, automatisches Sortieren
Für diesen LCD-Farb-TV ist das hier aufgeführte
Sonderzubehör erhältlich. Sie können es bei Ihrem
Fachhändler erwerben.
Möglicherweise wird in naher Zukunft im Fachhandel weiteres
•
Sonderzubehör verfügbar. Bitte prüfen Sie beim Kauf im neuesten
Katalog die Kompatibilität und fragen Sie nach der Erwerbsmöglichkeit.
42
Nr.BezeichnungTeile-Nummer
Wandhalterung
1
(LC-32DH77E, LC-32DH77S)
Wandhalterung
(LC-42DH77E, LC-42DH77S,
2
LC-46DH77E, LC-46DH77S,
LC-52DH77E, LC-52DH77S)
AN-37AG5
AN-52AG4
Entsorgung
Achtung: Ihr Produkt
trägt dieses Symbol.
Es weist darauf hin,
dass elektrische und
elektronische Produkte
getrennt vom normalen
Haushaltsmüll zu
entsorgen sind. Für
diese Produkte gibt
es ein separates
Sammelsystem.
A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll !
Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten
Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden.
Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und
Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*. In einigen Ländern* können Sie
Altgeräte u.U. auch kostenlos bei Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen.
*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung.
Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollten diese vorher entnommen
und gemäß örtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und
verwertet werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen einer unsachgemäßen Entsorgung auf Umwelt
und Gesundheit.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch
wenn Sie kein neues Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www.swico.ch
oder www.sens.ch.
B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer
1. In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten:
Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann.
Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine
Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie
Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Die für dieses Produkt mitgelieferte Batterie kann Spuren von Blei enthalten.
Für die EU: Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, dass gebrauchte Batterien nicht mit dem Haushaltsmüll
entsorgt werden sollten! Es gibt getrennte Sammelsysteme für gebrauchte Batterien, welche eine ordnungsgemäße
Behandlung und Verwertung entsprechend gesetzlicher Vorgaben erlauben. Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer
Gemeindeverwaltung.
Für die Schweiz: Die gebrauchte Batterie kann an der Verkaufsstelle zurückgegeben werden.
Für andere Nicht-EU Staaten: Bitte erkundigen Sie sich bei Bedarf bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach weiteren
Informationen zur Entsorgung von gebrauchten Batterien.
43
Einstufungentabelle für Kinderschutz
Gesendete
Vom Anwender
angepasste Einstufung
Unbegrenzte Freigabe
Einstufung
456789101112131415161718
——————————————
✔
Alter
Vorzugsweise mit
Zustimmung der Eltern
X-rated
Gesendete
Einstufung
Vom Anwender
angepasste Einstufung
Unbegrenzte Freigabe
Vorzugsweise mit
Zustimmung der Eltern
X-rated
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Unbegrenzte FreigabeVorzugsweise mit Zustimmung
———
✔
✔✔
——————————
der Eltern
——
Liste der Abkürzungen
Abgekürzter BegriffBedeutung
ATV
CEC
DNR
DTV
DVB-T
DVI
EPG
HDCP
HDMI
MHEG
OSD
PCM
USB
WSS
WYSIWYR