LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DE OPERAÇÃO
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse.
Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut
off the mains plug and fit an appropriate type.
or
ASA
and of
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or
coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or
coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
GEBRUIKSAANWIJZING
De afbeeldingen en OSD in deze gebruiksaanwijzing zijn uitsluitend bedoeld als uitleg bij de tekst en kunnen een weinig
•
verschillen van de feitelijke aanduidingen op het scherm.
De voorbeelden in deze gebruiksaanwijzing zijn gebaseerd op het LC-32DH77E model.
•
De LC-32DH77E, LC-32DH77S, LC-42DH77E, LC-42DH77S, LC-46DH77E, LC-46DH77S, LC-52DH77E en LC-52DH77S
•
modellen zijn compatibel met H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264) gecomprimeerde uitzendingen.
Los verkrijgbare accessoires ....................................... 42
Product verwijderen bij het einde van de levensduur ...43
Lijst met afkortingen .................................................... 44
... 29
... 30
NEDERLANDS
1
Inleiding
Beste SHARP klant
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze SHARP LCD-kleurentelevisie. Om een veilige en jarenlange betrouwbare
werking van het product te verkrijgen, raden wij u aan de Belangrijke veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door te
lezen voordat u het product in gebruik neemt.
Belangrijke veiligheidsmaatregelen
•
Reinigen—Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken. Reinig het apparaat
uitsluitend met een vochtige doek. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of sprays.
•
Water en vocht—Gebruik het apparaat niet in de buurt van water, bijv. in de buurt van een bad, wastafel, aanrecht,
wasmachine, zwembad of in een vochtige kelder.
•
Zet geen bloemenvaas of een ander voorwerp met water erin op dit apparaat.
Het water kan in het apparaat terechtkomen met brand of een elektrische schok tot gevolg.
•
Standaard—Plaats het apparaat niet op een wankel rek, standaard, statief of tafel. Wanneer het apparaat
valt, kan dit ernstig letsel veroorzaken en tevens kan het apparaat zelf zwaar worden beschadigd. Gebruik
uitsluitend een rek, standaard, statief, steunbeugel of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of die
bij dit apparaat wordt verkocht. Volg voor montage aan een wand altijd zorgvuldig de instructies van de
fabrikant op. Gebruik ook uitsluitend het montagemateriaal dat door de fabrikant wordt aanbevolen.
•
Als het apparaat op een verplaatsbaar rek is gezet, dient dit voorzichtig te worden verplaatst. Het
apparaat zou kunnen vallen door snel stoppen, hard duwen of verplaatsen over een ongelijke vloer.
•
Ventilatie—In de behuizing van het apparaat zijn roosters en openingen die dienen voor de ventilatie.
Zorg dat deze roosters en openingen niet worden geblokkeerd, want dit kan resulteren in een slechte
doorstroming van lucht met oververhitting en/of een kortere levensduur van het apparaat tot gevolg. Zet
het apparaat niet op een bed, divan, dik vloerkleed e.d. want dan kunnen de ventilatieopeningen worden
geblokkeerd. Het apparaat mag ook niet in een krappe of afgesloten ruimte, zoals een boekenkast, worden
geplaatst, tenzij voor een goede ventilatie wordt gezorgd of alle instructies van de fabrikant zijn opgevolgd.
•
Het LCD-paneel van dit apparaat is gemaakt van glas. Het paneel kan breken wanneer het apparaat valt
of als er hard tegen gestoten wordt. Wees voorzichtig dat u geen letsel oploopt door de glassplinters wanneer het LCDpaneel zou breken.
•
Warmtebronnen—Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals verwarmingsradiators, haarden, kachels en
andere toestellen die warmte afgeven (inclusief versterkers).
•
Hoofdtelefoon—Stel het volume van de hoofdtelefoon niet te hoog in. Gehoordeskundigen raden langdurig luisteren met
hoog volume met klem af.
•
Om brand te voorkomen, mag u geen kaars of een ander voorwerp met open vuur op of in de buurt van het
TV-toestel zetten.
•
Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u het netsnoer niet onder het TV-toestel of een
ander zwaar voorwerp laten lopen.
•
Geef niet langdurig een stilstaand beeld weer, want dit kan resulteren in een nabeeld op het scherm.
•
Zolang de stekker op een stopcontact is aangesloten, wordt er altijd een kleine hoeveelheid stroom verbruikt.
Reparaties—Probeer niet om zelf onderhoud of reparaties aan het product uit te voeren. Wanneer u de
•
buitenpanelen verwijdert, stelt u zich bloot aan hoge spanningen of een andere gevaarlijke toestand.
Neem contact op met een vakman voor het uitvoeren van onderhoud of reparaties.
Het LCD-paneel is een geavanceerd technologisch product zodat u kunt genieten van een uiterst fijne beelddetaillering.
Vanwege het grote aantal pixels kunnen er soms een paar inactieve pixels zijn die u kunt herkennen aan een blauw, groen of
rood puntje op het scherm. Dit is binnen de specificaties van het product en duidt niet op een defect.
Voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen van de TV
Wanneer de TV wordt verplaatst, mag u deze nooit bij de luidsprekers vastpakken. De TV moet altijd door twee personen
worden gedragen die beide handen gebruiken—een aan elke kant van de TV.
Handelsmerken
“HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
•
HDMI Licensing LLC.”
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
•
“Dolby” en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
•
•
Het “HD ready” logo is een handelsmerk van EICTA.
Het DVB-logo is het gedeponeeerde handelsmerk van Digital Video Broadcasting—DVB—project.
•
“x.v.Colour” en
2
zijn handelsmerken van Sony Corporation.•
Inleiding
Afstandsbediening
B (Standby/Aan)
1
(Blz. 10)
Toetsen voor enkele handige
2
functies
m (Teletekst)
ATV: Voor het weergeven van
analoge teletekst (Blz. 13).
DTV: Voor het selecteren van MHEG5 en teletekst voor DTV (Blz. 13).
k
(Weergeven van verborgen teletekst)
(Blz. 13)
[ (Ondertiteling)
Voor het in/uitschakelen van de
ondertitelingstalen (Blz. 13 en 28).
3 (Bevriezen/Vasthouden)
Voor het stopzetten van een
bewegend beeld op het scherm.
Teletekst: Automatisch bijwerken van
de teletekstpagina’s stoppen of de
blokkeerfunctie opheffen.
1 (Subpagina)
(Blz. 13)
v (Boven/Onder/Volledig)
Voor het instellen van het
gebied voor de vergroting in de
teletekststand (Blz. 13).
0–9 cijfertoetsen
3
Voor het kiezen van het kanaal.
Voor het invoeren van de gewenste
cijfers. Voor het instellen van de
pagina in de teletekststand.
Wanneer een van de vijf Noordische
•
landen (Zweden, Noorwegen, Finland,
Denemarken of IJsland) in de landinstelling
van “Automatische Installatie” (blz. 26)
wordt geselecteerd, bestaan de DTVservices uit vier cijfers. Wanneer een ander
land wordt geselecteerd, bestaan de
DTV-services uit drie cijfers.
A (Flashback)
4
Druk op deze toets om terug te
keren naar het voorheen gekozen
kanaal of de externe ingang.
DTV
5
Druk op deze toets voor toegang tot
de digitale TV-functie.
ATV
6
Druk op deze toets voor toegang tot
de normale analoge TV-functie.
2 (Geluidsfunctie)
7
Voor het kiezen van de
geluidmultiplexmodus (Blz. 10).
ik/l (Volume)
8
Voor het verhogen/verlagen van het
TV-volume.
e (Geluiddemping)
9
Voor het in/uitschakelen van het
TV-geluid.
f (Breedbeeldfunctie)
0
Voor het kiezen van de
breedbeeldfunctie (Blz. 29 en 35).
AV MODE
Q
Voor het kiezen van een videoinstelling (Blz. 24).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
a/b/c/d (Cursor)
W
Voor het selecteren van het
gewenste onderdeel in het
instellingenscherm.
OK
Voor het uitvoeren van een opdracht
in het “MENU” scherm.
ATV/DTV: Voor het weergeven
van de programmalijst wanneer er
geen ander “MENU” scherm wordt
getoond.
END
E
Het “MENU” scherm sluiten.
Gekleurde toetsen (R/G/Y/B)
R
De gekleurde toetsen worden
gebruikt om de bijbehorende
gekleurde onderdelen op het scherm
te selecteren (bijv. EPG, MHEG-5,
Teletekst).
b (INGANGSBRON)
T
Voor het kiezen van een
15
ingangsbron. (Blz. 10)
16
EPG
Y
17
DTV: Voor het weergeven van het
EPG-scherm (Blz. 11–12).
18
19
RADIO
U
DTV: Voor het omschakelen tussen
20
de Radio- en Data-functie.
21
22
23
24
25
Wanneer er alleen gegevens
•
worden overgebracht (geen
radio-uitzending) door de DVB,
zal de radio-uitzending worden
overgeslagen.
P. INFO
I
Druk op deze toets om de
programma-informatie die met de
digitale video-uitzending wordt
uitgezonden, in de linker bovenhoek
van het scherm weer te geven
(Alleen DTV).
Pr/s
O
Voor het kiezen van het TV-kanaal.
p (Weergeven van informatie)
P
Druk op deze toets voor het
weergeven van zenderinformatie
(kanaalnummer, signaal enz.) in de
rechter bovenhoek van het scherm
(Blz. 31).
ECO (Standaard/Geavanceerd/
A
Uit)
Voor het selecteren van de
“Stroombesparing” instelling (blz.
25).
MENU
S
“MENU” scherm aan/uit.
6 (Terug)
D
Voor het terugkeren naar het vorige
“MENU” scherm.
SLEEP
F
Druk op deze toets om een tijd in te
stellen waarna de TV automatisch in
de ruststand (standby) moet worden
gezet (Blz. 25).
AQUOS LINK toetsen
G
Als externe apparatuur zoals een
AQUOS BD-speler via HDMI-kabels
is aangesloten en AQUOS LINK
compatibel is, kunt u deze AQUOS
LINK toetsen gebruiken. Zie blz. 19
en 21 voor verdere informatie.
3
Inleiding
TV (Voorkant)
AfstandsbedieningssensorOPC indicator
TV (Achterkant)
1
OPC sensor
B (Standby/Aan) indicator
11
16
2
3
456
12
13
14
15
7 8910
WAARSCHUWING
Een te hoog ingesteld volume van de oortelefoon of hoofdtelefoon kan resulteren in
•
gehoorverlies.
Stel het volume niet te hoog in. Gehoordeskundigen raden langdurig luisteren met hoog
•
volume met klem af.
EXT4 (ANALOGUE RGB/AUDIO)
1
aansluitingen*
HDMI1 (HDMI) aansluiting
2
HDMI2 (HDMI/AUDIO)
3
aansluitingen*
EXT3 (COMPONENT/AUDIO)
4
aansluitingen
OUTPUT (AUDIO) aansluitingen
5
DIGITAL AUDIO OUTPUT
6
aansluiting
Antenneaansluiting
7
RS-232C aansluiting
8
EXT1 (RGB) aansluiting
9
EXT2 (AV) aansluiting
10
COMMON INTERFACE sleuf
11
EXT8 aansluitingen
12
HDMI3 (HDMI) aansluiting
13
USB aansluiting
14
Hoofdtelefoon
15
AC INPUT aansluiting
16
4
De plaats van de aansluitingen kan
*
verschillen afhankelijk van het model.
a (Stroomvoorziening)
toets
MENU toets
b (INGANGSBRON)
toets
Pr/s Programma
(kanaal) toetsen
ik/l
Volumetoetsen
De HDMI2 en EXT4 aansluitingen
*
kunnen beide dezelfde audioingangsaansluiting gebruiken. U moet
echter het juiste item selecteren in het
“PC-audio selectie” menu (zie blz. 35
voor verdere informatie).
schroeven en vier lange schroeven) bij de
standaard zijn geleverd.
2
Bevestig de steun aan de basisplaat door de vier
lange schroeven met de inbussleutel (bijgeleverd)
op de afgebeelde wijze vast te draaien.
Inbussleutel
Lange
schroef
Insteken van de standaard.
3
Steek de standaard in de openingen aan de
1
onderkant van de TV (Houd de standaard
vast zodat deze niet op de grond kan vallen).
2
Monteer de vier schroeven in de vier gaten
aan de achterkant van de TV en draai de
schroeven vast.
Zacht kussen
2
1
OPMERKING
Voer de voorgaande stappen in de omgekeerde volgorde
•
uit om de standaard los te maken.
Steun
3
Insteken van de standaard.
Steek de standaard in de openingen aan de
1
onderkant van de TV (Houd de standaard
vast zodat deze niet op de grond kan vallen).
2
Monteer de vier korte schroeven in de vier
gaten aan de achterkant van de TV en draai
de schroeven vast.
Zacht kussen
Korte
schroef
OPMERKING
Voer de voorgaande stappen in de omgekeerde volgorde
•
uit om de standaard los te maken.
22
1
1
Inbussleutel
5
Voorbereidingen
Plaatsen van de batterijen
Voordat u de TV de eerste maal gebruikt, moet u de twee bijgeleverde “AAA” formaat zink-koolstof batterijen
plaatsen. Wanneer de batterijen uitgeput raken en de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet u de
batterijen door nieuwe “AAA” formaat batterijen
vervangen.
Open het deksel van het batterijvak.
1
2
Plaats de twee bijgeleverde “AAA” formaat zinkkoolstof batterijen.
Plaats de batterijen met de plus en min polen
•
overeenkomstig de (e) en (f) aanduidingen in het batterijvak.
Sluit het deksel van het batterijvak.
3
VOORZICHTIG
Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen gaan lekken of zelfs ontploffen. Volg voor alle zekerheid steeds de
onderstaande aanwijzingen.
Gebruik niet gelijktijdig verschillende typen batterijen. De batterijen hebben namelijk andere eigenschappen afhankelijk van het
•
type.
Gebruik niet gelijktijdig oude en nieuwe batterijen. Bij gelijktijdig gebruik van oude en nieuwe batterijen zullen de nieuwe
•
batterijen minder lang meegaan en kunnen de oude batterijen lekken.
Verwijder de batterijen zodra deze leeg zijn. De chemische vloeistof die uit de batterijen lekt kan huiduitslag veroorzaken. Als
•
de batterijen gelekt hebben, moet u de vloeistof grondig met een doek weggeven.
De batterijen die bij dit apparaat worden geleverd kunnen een kortere levensduur dan normaal hebben, als gevolg van de
•
condities waarbij de batterijen zijn opgeslagen.
Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te gebruiken, moet u de batterijen eruit nemen.
•
Wanneer u de batterijen vervangt, moet u zink-koolstof batterijen gebruiken in plaats van alkalibatterijen.
•
Opmerking betreffende het verwijderen van de batterijen:
De bijgeleverde batterijen bevatten geen schadelijke materialen zoals cadmium, lood of kwik.
In de wetgeving is bepaald dat gebruikte batterijen niet met het normale huisvuil mogen worden weggegooid. U
kunt gebruikte batterijen gratis in de hiervoor bestemde inzamelbakken deponeren.
Gebruik van de afstandsbediening
Gebruik de afstandsbediening terwijl u deze naar de afstandsbedieningssensor richt. Wanneer er obstakels tussen
de afstandsbediening en de sensor zijn, is het mogelijk dat de afstandsbediening niet juist werkt.
5 m
30°30°
Afstandsbedieningssensor
Opmerkingen betreffende de afstandsbediening
•
Stel de afstandsbediening niet aan harde schokken bloot.
Let er tevens op dat er geen vloeistof over de afstandsbediening wordt gemorst en
houd deze uit de buurt van vochtige plaatsen.
•
Leg de afstandsbediening niet in de zon. De hitte kan de afstandsbediening
vervormen.
•
De afstandsbediening werkt niet goed als er rechtstreeks zonlicht of het licht van een
sterke lamp op de afstandsbedieningssensor van de TV valt. In dat geval moet u de
plaats van de lamp of de TV veranderen, of u houdt de afstandsbediening dichter bij
de afstandsbedieningssensor.
6
Snelstartgids
Overzicht van eerste ingebruikname
Voer de onderstaande stappen een voor een uit wanneer u de TV de eerste maal gebruikt. Sommige stappen zijn
mogelijk niet nodig afhankelijk van de installatie en aansluiting van de TV.
123
Inschakelen en
Voorbereidingen
n
Sluit de antennekabel op de
antenneaansluiting aan (Blz. 8).
o
Steek indien nodig een CAkaart in de CI-sleuf om naar
gescramblede zenders te
kijken (Blz. 8 en 18).
automatische
installatie
Schakel de stroom in met a
n
op de TV (Blz. 10).
De plaats van de
*
aansluitingen kan
verschillen afhankelijk van
het model.
o
Voer de automatische installatie
bij eerste gebruik uit (Blz. 9).
Instelling van de taal
✔
English
Italiano
Svenska
TV kijken
n
Gefeliciteerd!
U kunt nu TV kijken.
o
Richt indien nodig de
antenne om een maximale
signaalsterkte te verkrijgen
(Blz. 9).
Externe apparaten
aansluiten
n
Sluit de externe
apparaten, zoals een
DVD-speler/recorder,
op de voorgeschreven
wijze aan (Blz. 14–16).
p
Sluit het netsnoer op de TV
aan (Blz. 8).
De uitvoering van het netsnoer verschilt
afhankelijk van het land van bestemming.
Thuis/Winkel-instelling
✔
WINKELTHUIS
Instelling van het land
✔
Oostenrijk
A B/G
Finland
FIN
B/G
Griekenland
GR B/G
Instelling voor zoeken van
✔
kanalen
Analoog zoekenDigitaal zoeken
Start het zoeken
van kanalen
o
Sluit de externe
geluidsapparatuur,
zoals de luidsprekers/
versterker, op de
voorgeschreven wijze
aan (Blz. 14 en 17).
7
Snelstartgids
Voordat u de stroom inschakelt
Steek de CI-module
1
voorzichtig in de CI-sleuf
met de contactzijde
naar voren gekeerd.
Het logo op de CI-
Nadat u de antennekabel hebt aangesloten op de antenneingang aan de achterkant van de TV, moet u de antenne van
stroom voorzien om digitale/terrestrische zenders te kunnen
ontvangen.
Druk op MENU om het “MENU” scherm weer te geven.
1
Druk op c/d om “Instellingen” te selecteren.
2
Druk op a/b om “Antenne-instellingen - DIGITAAL” te
3
selecteren en druk dan op OK.
Druk op a/b om “Voedingsspann.” te selecteren en druk dan
4
op OK.
Druk op c/d om “Aan” te selecteren en druk dan op OK.
5
Bevestigen van de TV aan de muur
Deze TV mag alleen met de wandbevestigingsbeugel en het hulpstuk van SHARP aan de muur worden bevestigd (Blz. 42).
•
Gebruik van een andere wandbevestigingsbeugel kan resulteren in een onstabiele montage met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.
Om het beeldscherm van de LCD-kleurentelevisie aan de muur te bevestigen, zijn speciale vaardigheden vereist en dit dient
•
daarom alleen door bevoegd onderhoudspersoneel te worden gedaan. U moet deze werkzaamheden niet zelf uitvoeren.
SHARP kan niet aansprakelijk worden gesteld voor letsel of beschadigingen die het gevolg zijn van een foutieve montage.
Neem contact op met vakkundig onderhoudspersoneel voor gebruik van de los verkrijgbare beugel en het hulpstuk voor de
•
bevestiging van de TV aan een muur.
Om de TV aan een wand te bevestigen, moet u eerst het kleefband verwijderen op de twee plaatsen aan de achterkant van de TV en dan
•
gebruikt u de schroeven die bij de wandbevestigingsbeugel worden geleverd om de beugel aan de achterkant van de TV te bevestigen.
Wanneer u de TV aan een wand ophangt, moet u de steunstijl bevestigen.
•
Bij gebruik van de wandbevestigingsbeugel AN-37AG5 of AN-52AG4
Wanneer u de TV aan de muur bevestigt, kunt u controleren waar het midden van het TV-scherm komt aan de hand van het
merkteken dat op de wandbevestigingsbeugel is aangebracht.
AN-37AG5
LC-32DH77E, LC-32DH77S: Het midden van het TV-scherm is 13 mm onder de “B” op de wandbevestigingsbeugel.
AN-52AG4
LC-42DH77E, LC-42DH77S: Het midden van het TV-scherm is waar de “c” op de wandbevestigingsbeugel staat.
LC-46DH77E, LC-46DH77S: Het midden van het TV-scherm is waar de “b” op de wandbevestigingsbeugel staat.
LC-52DH77E, LC-52DH77S: Het midden van het TV-scherm is 7,3 mm onder de “f” op de wandbevestigingsbeugel.
module moet naar
buiten gekeerd zijn, weg
van de achterkant van
de TV.
Plaats de TV in de buurt
van het stopcontact en
zorg dat de netstekker
gemakkelijk bereikbaar is.
Netsnoer
De uitvoering van het netsnoer verschilt
afhankelijk van het land van bestemming.
Bundelen van de kabels
Kabelklem
Bundel de kabels met
8
de klem.
Snelstartgids
Automatische installatie bij eerste
6
gebruik
Wanneer u de TV de eerste maal inschakelt nadat u deze hebt
gekocht, verschijnt de assistent voor automatische installatie bij eerste
gebruik. Volg de menu’s en maak de vereiste instellingen achter elkaar.
Controleer het volgende voordat u de
stroom inschakelt
Is de antennekabel aangesloten?
E
Is het netsnoer aangesloten?
E
Druk op a van de TV.
1
De assistent voor automatische installatie bij eerste gebruik verschijnt.
•
Instellen van de OSD-taal.
2
English
Italiano
Svenska
OPMERKING
•
•
•
•
De TV zoekt alle ontvangbare TV-zenders, sorteert
deze en slaat ze op overeenkomstig de bijbehorende
instellingen en de aangesloten antenne.
Om de automatische installatie bij eerste gebruik af te
•
breken terwijl deze wordt uitgevoerd, drukt u op 6.
Als u de stroom op de TV uitschakelt nadat u stap 5 hebt
uitgevoerd, zal de assistent voor automatische installatie bij eerste
gebruik niet verschijnen. U kunt de automatische installatiefunctie
opnieuw uitvoeren vanaf het “Instellingen” menu (Blz. 26).
De assistent voor automatische installatie bij eerste gebruik wordt
uitgeschakeld als u gedurende 30 minuten geen bedieningshandelingen
op de TV uitvoert voordat u begint met het zoeken naar kanalen in stap 6.
Nadat de Automatische installatie bij eerste gebruik is voltooid, komt het
standaard persoonlijke codenummer automatisch op “1234” te staan.
Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te veranderen, wordt
u verwezen naar Wachtwoord/Kinderbeveiliging instellingen op blz.
28. Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te wissen (het
codenummer hoeft niet meer te worden ingevoerd), wordt u verwezen
naar WISSEN VAN HET PERSOONLIJKE CODENUMMER op blz. 40.
Wanneer “Italië” wordt geselecteerd in de landinstelling, wordt
het standaard persoonlijke codenummer automatisch op “1234”
ingesteld en komt de standaard leeftijdsbeperking op 18 te staan.
Druk op a/b/c/d om de gewenste taal te selecteren
en druk dan op OK.
Kies de locatie van de TV.
3
WINKELTHUIS
Druk op c/d om te selecteren waar u de TV gebruikt
en druk dan op OK.
THUIS: “STANDAARD” is de standaardwaarde voor de “AV
•
FUNTCTIE” instelling.
•
WINKEL: “DYNAMISCH (Vast)” is de standaardwaarde voor
de “AV FUNTCTIE” instelling. Als de “AV FUNCTIE” instelling
wordt veranderd, zal de TV automatisch overschakelen naar
“DYNAMSCH (Vast)” wanneer er geen ingangssignaal vanaf de TV
of de afstandsbediening wordt ontvangen gedurende 30 minuten.
•
Er verschijnt een demobeeld nadat de Automatische installatie
bij eerste gebruik is voltooid. Als u per ongeluk “WINKEL” hebt
gekozen, selecteert u “Instellingen” > “Reset” > en dan “THUIS”.
Instellen van het land.
4
Oostenrijk
A B/G
Finland
FIN
B/G
Griekenland
GR B/G
Druk op a/b/c/d om het land of gebied te selecteren
en druk dan op OK.
Dit instellingenscherm verschijnt alleen tijdens de eerste installatie.
•
Start het zoeken van de kanalen.
5
Analoog zoekenDigitaal zoeken
Druk op c/d om “Digitaal zoeken” of “Analoog zoeken”
te selecteren en druk dan op OK.
Als u nog meer uitzendingen wilt zoeken, activeert u “Extra
•
zoeken” in het menu “Programma instellen” (Blz. 26 en 27).
•
Om naar zowel analoge als digitale uitzendingen te kijken,
moet u de kanaalzoekfunctie voor elk formaat uitvoeren.
VOORBEELD
•
Als u “Digitaal zoeken” in de assistent voor automatische
installatie bij eerste gebruik activeert, moet u “Analoog
zoeken” uitvoeren bij “Automatische Installatie” in het menu
“Instellingen” (Blz. 26 en 27).
Controleren van de signaalsterkte
en de kanaalsterkte
Als u een DVB-T antenne de eerste maal installeert of als u de antenne
verplaatst, moet u terwijl u naar het antenne-instellingenscherm kijkt de
richting van de antenne afstellen om een goede ontvangst te verkrijgen.
Druk op MENU om het “MENU” scherm weer te geven.
1
Druk op c/d om “Instellingen” te selecteren.
2
3
Druk op a/b om “Antenne-instellingen DIGITAAL” te selecteren en druk dan op OK.
Controleren van de signaalsterkte
E
Druk op a/b om “Signaalsterkte” te selecteren.
Voedingsspann.
Signaalsterkte
Kanaalsterkte
E
Controleren van de kanaalsterkte
Druk op a/b om “Kanaalsterkte” te selecteren
en druk dan op OK.
U kunt een bepaalde frequentieband invoeren met de
•
0–9 cijfertoetsen.
Voedingsspann.
Signaalsterkte
Kanaalsterkte
Plaats en richt de antenne zodanig dat de maximale waarden
4
voor “Signaalsterkte” en “Kwaliteit” worden verkregen.
OPMERKING
Aan de hand van de waarden voor “Signaalsterkte” en “Kwaliteit”
•
kunt u bepalen of de antenne juist is gericht.
Kanaalnummer
Signaalsterkte
Kwaliteit
Kanaalnummer
Signaalsterkte
Kwaliteit
21
HuidigMax.0
HuidigMax.0 0
474. 0
21
HuidigMax.0
HuidigMax.0 0
0
MHz
0
9
TV kijken
Basisbediening
In/uitschakelen
In/uitschakelen van de stroom
Druk op a van de TV.
Schakel uit door op a van de TV te drukken.
OPMERKING
Als de stroom wordt uitgeschakeld
•
met a op de TV, zullen de EPGgegevens verloren gaan en worden
de geprogrammeerde timeropnamen
niet door de TV uitgevoerd.
De plaats van de aansluitingen kan
*
verschillen afhankelijk van het model.
Standby-modus
In de ruststand (standby) zetten
E
Als de TV ingeschakeld is, kunt u het apparaat in de ruststand
(standby) zetten door op B van de afstandsbediening te
drukken.
Inschakelen vanuit de ruststand (standby)
E
Druk in de ruststand (standby) op B van de afstandsbediening.
Status van de TV-indicators
B indicator
Uit
Groen
Rood
OPMERKING
Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact als u de TV
•
langere tijd niet denkt te gebruiken.
•
Wanneer a in de uit-stand staat, zal er toch nog een kleine
hoeveelheid stroom naar de apparatuur lopen.
De stroom is uitgeschakeld.
De stroom is ingeschakeld.
Ruststand (standby)
Status
Omschakelen tussen analoge en
digitale uitzendingen
Kijken naar analoge
Kijken naar digitale
E
uitzendingen
E
uitzendingen
Kiezen van de kanalen
Met Pr/s:
Met 0–9:
Kiezen van een externe videobron
Nadat de aansluitingen zijn
gemaakt, drukt u op b zodat het
“INGANGSBRON” scherm verschijnt
en dan drukt u op a/b om de
gewenste externe bron met OK te
selecteren.
INGANGSBRON
TV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
HDMI1
Kiezen van de geluidsfunctie
DTV-modus:
E
Als er meerdere geluidsinstellingen zijn, kunt u met
2 de gewenste instelling kiezen.
Audio (ENG) : STEREO
L/RLRLR
Audio (ENG) : CH A
CH ACH BCH AB
Audio (ENG) : MONO
Druk op c/d om het L of R geluid te selecteren
wanneer het STEREO of DUAL MONO scherm wordt
weergegeven.
Audio (ENG) : STEREO
L/RLRLR
OPMERKING
Het geluidsmodusscherm verdwijnt na zes seconden.
•
De onderdelen die gekozen kunnen worden, variëren afhankelijk van
•
de uitzending die wordt ontvangen.
ATV-modus:
E
Bij enkele malen indrukken van 2 verandert de
instelling zoals aangegeven in de volgende tabel.
Selectie bij NICAM TV-uitzendingen
SignaalBeschikbare instellingen
Stereo
Tweetalig
Mono
De EPG is een programma-overzicht dat op het scherm wordt weergegeven. Met de EPG kunt u het schema
van de DTV/RADIO/DATA-programma’s weergeven, gedetailleerde informatie over de uitzendingen zien, op een
programma afstemmen dat nu wordt uitgezonden en de timer instellen voor toekomstige programma’s.
EPG-functies
BasisfunctiesE
Selecteren van een programma met EPG (Blz. 12)
E
Controleren van de programma-informatie (Blz. 12)
E
Overige handige functiesE
E
E
Handige instellingen voor het gebruik van EPG
Gemeenschappelijke bediening
Druk op MENU om het “MENU” scherm weer te
1
geven.
2
Druk op c/d om “Digitale instelling” te
selecteren.
Druk op a/b om “EPG instelling” te selecteren
3
en druk dan op OK.
Digitale instelling
Opnamebeeldformaat
Download instellingen
EPG instelling
Ondertiteling
CI menu
4
Druk op a/b om het gewenste onderdeel te
selecteren en druk dan op OK (Voorbeeld: “EPG
instelling”, “Inst. displaybereik” enz.).
EPG instelling
Inst. displaybereik
Inst. genrepictogram
Druk op a/b/c/d om het gewenste onderdeel
5
te selecteren of in te stellen en druk dan op OK
(Voorbeeld: “Ja”, “Nee” enz.).
[16:9 TV]
[Ja]
JaNee
Instellingen voor EPG weergave
EPG instelling (instelling voor ontvangst
E
van EPG-gegevens)
Als u de EPG voor digitale zenders wilt gebruiken,
selecteert u “Ja”. De EPG-gegevens worden
automatisch ontvangen wanneer de TV in de ruststand
(standby) staat. Nadat “Ja” is ingesteld, kan het even
duren wanneer de stroom met de afstandsbediening
wordt uitgeschakeld, als gevolg van de data-opname.
OPMERKING
Als de hoofdstroomvoorziening van de TV wordt uitgeschakeld,
•
worden de EPG-gegevens niet ontvangen.
Instelling displaybereik
E
Met het onderdeel “Inst. displaybereik” kunt u drie
typen tijdsperioden selecteren voor weergave op het
scherm.
Instellingen
Functie 1: Er worden zes uren programma-informatie weergegeven.
Functie 2:
Functie 3: Er wordt overgeschakeld naar het EPG-displayformaat
met een verticale tijdsperiode.
Instelling genrepictogram
E
U kunt bepaalde genres grijs weergeven of er een
markering op zetten en gemakkelijk naar programma’s
zoeken die u vaak bekijkt.
E
Genrepictogramlijst
Pictogram
Zoeken van een programma op categorie (Blz. 12)
Zoeken van een programma op datum en tijd (Blz. 12)
Er worden drie uren programma-informatie weergegeven.
Genre
Film/dramaMuziek/ballet/dans
Nieuws/actualiteiten
Show/spelletjeshow
Sport
Kinder-/
jeugdprogramma
Pictogram
Kunst/cultuur
(zonder muziek)
Sociale/politieke
vraagst./econom.
Educatie/
wetenschap/
documentaire
Ontspanning en
hobbies
Genre
11
TV kijken
Kiezen van een programma met EPG
Basisbediening
In de afbeeldingen op deze bladzijde ziet u driecijferige services.
Het EPG-scherm weergeven/sluiten
E
EPG [Ma]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
Druk op EPG.
2
Een programma kiezen
E
1
Selecteer de tijdsperiode
Druk op c/d om de tijdsperiode te selecteren waarin u wilt zoeken.
Druk nog een keer op d om de programma’s in de volgende tijdsperiode te tonen.
•
2
Selecteer het gewenste programma
Druk op a/b om het gewenste programma te selecteren.
Als a of b links van de services wordt weergegeven, drukt u op a/b om het volgende of vorige scherm te tonen.
•
: Keuze: Enter6: Terug
Een programma kiezen
De programma-informatie controleren
3
Druk op a/b/c/d om het programma te
1
selecteren dat u wilt controleren.
2
Druk op R.
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
3
Druk op OK om op het geselecteerde
programma af te stemmen.
Een programma in een categorie zoeken
4
Druk op G.
1
Druk op a/b om het gewenste genre te
2
selecteren en druk dan op OK.
Druk op a/b om een programma te selecteren
3
dat u wilt bekijken en druk dan op OK.
Genre
Programma-informatie
Programma-informatie
Programma-informatie
R
R
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Terug naar EPG
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Volgende
B
Terug naar EPG
Volgende
B
10 AM110 PM123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
040
BBC News 24BBC News
10 : 00 AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 2 995
SIT 3 996
SIT 4 997
SIT 5 998
BBC ONE 999
OK
Vandaag
(Di)20 (Wo)21 (Do)22 (Vr)23 (Za)24 (Zo)25 (Ma)26
10
AM
110 PM123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
: Afsluiten
This is BBC THREE
RGYB
Programma-informatie
Zoeken op genreZoeken op datumTimerlijst
345
Een programma op datum/tijd zoeken
5
Druk op Y.
1
Druk op c/d om de gewenste tijdsperiode te
2
selecteren en druk dan op OK.
Datum/Tijd
Zoeken op tijd
Zoeken op tijd
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
3
0 AM -
6 AM
0 AM - 6 AM
OK
:
Selecteer de tijd
OK
:
Selecteer de tijd
10 AM110 PM123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
Druk op a/b om het gewenste programma te
6 AM -
0 PM
6 AM - 0 PM
: Enter
R
: Enter
R
BBC NEWS BBC NEWS
Vandaag
Vandaag
Terug naar EPG
Terug naar EPG
This is BBC THREE
0 PM -
6 PM
0 PM - 6 PM
EnterG+1Week
selecteren en druk dan op OK.
6 PM -
0 AM
6 PM - 0 AM
EnterG +1Week
Y
Y
Volgende
Volgende
B
B
Volgende
1
Volgende
Film/drama
Nieuws/actualiteiten
Film/dramaNieuws/actualiteiten
Show/spelletjeshow
Show/spelletjeshow
Sports
Sports
Kinder-/jeugdprogramma
Kinder-/jeugdprogramma
Muziek/ballet/dans
Muziek/ballet/dans
Kunst/cultuur (zonder muziek)
Kunst/cultuur (zonder muziek)
Sociale/politieke vraagst./econom.
Sociale/politieke vraagst./econom.
Educatie/wetenschap/documentaire
Educatie/wetenschap/documentaire
Ontspanning en hobbies
Ontspanning en hobbies
Zie blz. 11 voor de genre-instelling.
•
12
[Vandaag] AM[Vandaag] PM[Di] 20 AM[Di] 20 PM
10 : 50 AM - 11 : 05 AMMa 19/05CBBC Cahnnel 030 time
10 : 50 AM - 11 : 10 AMMa 19/05BBC TWO002 School is Lock
11 : 05 AM - 11 : 20 AMMa 19/05CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures
TV kijken
Teletekst
Wat is teletekst?
Teletekstuitzendingen bestaan uit pagina’s met
informatie die op hiervoor geschikte TV’s kunnen
worden weergegeven. Uw TV kan teletekstsignalen
ontvangen die door TV-zenders worden uitgezonden
en deze vervolgens decoderen zodat zij in grafisch
formaat kunnen worden weergegeven. Nieuws,
weerberichten, sportinformatie, financiële informatie en
informatie over TV-programma’s zijn slechts enkele van
de vele soorten informatie die teletekst te bieden heeft.
In- en uitschakelen van de teletekstfunctie
Kies het TV-kanaal of de externe bron die de
1
teletekstuitzendingen verzorgt.
2
Druk op m om de teletekstinformatie weer te
geven.
Veel zenders maken gebruik van het TOP
•
bedieningssysteem, terwijl andere FLOF gebruiken
(bijv. CNN). Uw TV is voor beide systemen geschikt.
De pagina’s zijn verdeeld in onderwerpgroepen en
onderwerpen. Nadat teletekst is ingeschakeld, kunnen
er 2000 pagina’s worden opgeslagen voor snelle
toegang.
Bij enkele malen indrukken van m verandert het
•
beeld zoals hieronder is aangegeven.
Druk nog een keer op m om de teletekstinformatie
•
rechts op het scherm weer te geven en het normale
beeld links op het scherm.
Als u een programma kiest dat geen teletekstsignaal
•
heeft, verschijnt “Geen Teletext beschikbaar.” op het
scherm.
Hetzelfde bericht verschijnt tijdens andere functies als
•
er geen teletekstsignaal beschikbaar is.
Toetsen voor teletekstbediening
ToetsenBeschrijving
Pr/s
Kleur (R/G/
Y/B)
0–9
v (Boven/
Onder/
Volledig)
k
(Weergeven
van verborgen
teletekst)
3
(Bevriezen/
Vasthouden)
[
(Ondertiteling
voor teletekst)
1
(Subpagina)
Verhogen of verlagen van het
paginanummer.
Groep- of blokpagina’s die worden
aangegeven in de gekleurde
vakken onderaan op het scherm
kunt u weergeven door op de
corresponderende Kleur (R/G/Y/B) van
de afstandsbediening te drukken.
Gebruik de cijfertoetsen 0–9 om
rechtstreeks een pagina te kiezen tussen
100 en 899.
Zet het teletekstbeeld op Boven, Onder
of Volledig.
Verborgen informatie, zoals de
antwoorden bij een quiz, tonen of
verbergen.
Automatisch bijwerken van de
teletekstpagina’s stoppen of de
blokkeerfunctie opheffen.
De ondertiteling weergeven of het
ondertitelingsscherm verlaten.
Er is geen ondertiteling als
•
het zendersignaal geen
ondertitelingsinformatie bevat.
De subpagina’s tonen of verbergen.
R toets: Teruggaan naar de vorige
•
subpagina.
G toets: Doorgaan naar de volgende
•
subpagina.
Deze twee toetsen worden op het
•
scherm aangegeven door de tekens
“e” en “f”.
TELETEKST
TELETEKST
OPMERKING
Teletekst werkt niet als het gekozen signaaltype RGB is
•
(Blz. 32).
Gebruik van de MHEG-5
toepassing (alleen voor GrootBrittannië)
Sommige services zenden programma’s uit met de
MHEG toepassing gecodeerd, zodat u kunt genieten
van interactieve DTV.
Indien aanwezig, zal de MHEG-5 toepassing starten
wanneer u op m drukt.
Voorbeeld van MHEG-5 scherm
13
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.