LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DE OPERAÇÃO
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse.
Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut
off the mains plug and fit an appropriate type.
or
ASA
and of
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or
coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or
coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
GEBRUIKSAANWIJZING
De afbeeldingen en OSD in deze gebruiksaanwijzing zijn uitsluitend bedoeld als uitleg bij de tekst en kunnen een weinig
•
verschillen van de feitelijke aanduidingen op het scherm.
De voorbeelden in deze gebruiksaanwijzing zijn gebaseerd op het LC-32DH77E model.
•
De LC-32DH77E, LC-32DH77S, LC-42DH77E, LC-42DH77S, LC-46DH77E, LC-46DH77S, LC-52DH77E en LC-52DH77S
•
modellen zijn compatibel met H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264) gecomprimeerde uitzendingen.
Los verkrijgbare accessoires ....................................... 42
Product verwijderen bij het einde van de levensduur ...43
Lijst met afkortingen .................................................... 44
... 29
... 30
NEDERLANDS
1
Inleiding
Beste SHARP klant
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze SHARP LCD-kleurentelevisie. Om een veilige en jarenlange betrouwbare
werking van het product te verkrijgen, raden wij u aan de Belangrijke veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door te
lezen voordat u het product in gebruik neemt.
Belangrijke veiligheidsmaatregelen
•
Reinigen—Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken. Reinig het apparaat
uitsluitend met een vochtige doek. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of sprays.
•
Water en vocht—Gebruik het apparaat niet in de buurt van water, bijv. in de buurt van een bad, wastafel, aanrecht,
wasmachine, zwembad of in een vochtige kelder.
•
Zet geen bloemenvaas of een ander voorwerp met water erin op dit apparaat.
Het water kan in het apparaat terechtkomen met brand of een elektrische schok tot gevolg.
•
Standaard—Plaats het apparaat niet op een wankel rek, standaard, statief of tafel. Wanneer het apparaat
valt, kan dit ernstig letsel veroorzaken en tevens kan het apparaat zelf zwaar worden beschadigd. Gebruik
uitsluitend een rek, standaard, statief, steunbeugel of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of die
bij dit apparaat wordt verkocht. Volg voor montage aan een wand altijd zorgvuldig de instructies van de
fabrikant op. Gebruik ook uitsluitend het montagemateriaal dat door de fabrikant wordt aanbevolen.
•
Als het apparaat op een verplaatsbaar rek is gezet, dient dit voorzichtig te worden verplaatst. Het
apparaat zou kunnen vallen door snel stoppen, hard duwen of verplaatsen over een ongelijke vloer.
•
Ventilatie—In de behuizing van het apparaat zijn roosters en openingen die dienen voor de ventilatie.
Zorg dat deze roosters en openingen niet worden geblokkeerd, want dit kan resulteren in een slechte
doorstroming van lucht met oververhitting en/of een kortere levensduur van het apparaat tot gevolg. Zet
het apparaat niet op een bed, divan, dik vloerkleed e.d. want dan kunnen de ventilatieopeningen worden
geblokkeerd. Het apparaat mag ook niet in een krappe of afgesloten ruimte, zoals een boekenkast, worden
geplaatst, tenzij voor een goede ventilatie wordt gezorgd of alle instructies van de fabrikant zijn opgevolgd.
•
Het LCD-paneel van dit apparaat is gemaakt van glas. Het paneel kan breken wanneer het apparaat valt
of als er hard tegen gestoten wordt. Wees voorzichtig dat u geen letsel oploopt door de glassplinters wanneer het LCDpaneel zou breken.
•
Warmtebronnen—Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals verwarmingsradiators, haarden, kachels en
andere toestellen die warmte afgeven (inclusief versterkers).
•
Hoofdtelefoon—Stel het volume van de hoofdtelefoon niet te hoog in. Gehoordeskundigen raden langdurig luisteren met
hoog volume met klem af.
•
Om brand te voorkomen, mag u geen kaars of een ander voorwerp met open vuur op of in de buurt van het
TV-toestel zetten.
•
Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u het netsnoer niet onder het TV-toestel of een
ander zwaar voorwerp laten lopen.
•
Geef niet langdurig een stilstaand beeld weer, want dit kan resulteren in een nabeeld op het scherm.
•
Zolang de stekker op een stopcontact is aangesloten, wordt er altijd een kleine hoeveelheid stroom verbruikt.
Reparaties—Probeer niet om zelf onderhoud of reparaties aan het product uit te voeren. Wanneer u de
•
buitenpanelen verwijdert, stelt u zich bloot aan hoge spanningen of een andere gevaarlijke toestand.
Neem contact op met een vakman voor het uitvoeren van onderhoud of reparaties.
Het LCD-paneel is een geavanceerd technologisch product zodat u kunt genieten van een uiterst fijne beelddetaillering.
Vanwege het grote aantal pixels kunnen er soms een paar inactieve pixels zijn die u kunt herkennen aan een blauw, groen of
rood puntje op het scherm. Dit is binnen de specificaties van het product en duidt niet op een defect.
Voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen van de TV
Wanneer de TV wordt verplaatst, mag u deze nooit bij de luidsprekers vastpakken. De TV moet altijd door twee personen
worden gedragen die beide handen gebruiken—een aan elke kant van de TV.
Handelsmerken
“HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
•
HDMI Licensing LLC.”
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
•
“Dolby” en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
•
•
Het “HD ready” logo is een handelsmerk van EICTA.
Het DVB-logo is het gedeponeeerde handelsmerk van Digital Video Broadcasting—DVB—project.
•
“x.v.Colour” en
2
zijn handelsmerken van Sony Corporation.•
Inleiding
Afstandsbediening
B (Standby/Aan)
1
(Blz. 10)
Toetsen voor enkele handige
2
functies
m (Teletekst)
ATV: Voor het weergeven van
analoge teletekst (Blz. 13).
DTV: Voor het selecteren van MHEG5 en teletekst voor DTV (Blz. 13).
k
(Weergeven van verborgen teletekst)
(Blz. 13)
[ (Ondertiteling)
Voor het in/uitschakelen van de
ondertitelingstalen (Blz. 13 en 28).
3 (Bevriezen/Vasthouden)
Voor het stopzetten van een
bewegend beeld op het scherm.
Teletekst: Automatisch bijwerken van
de teletekstpagina’s stoppen of de
blokkeerfunctie opheffen.
1 (Subpagina)
(Blz. 13)
v (Boven/Onder/Volledig)
Voor het instellen van het
gebied voor de vergroting in de
teletekststand (Blz. 13).
0–9 cijfertoetsen
3
Voor het kiezen van het kanaal.
Voor het invoeren van de gewenste
cijfers. Voor het instellen van de
pagina in de teletekststand.
Wanneer een van de vijf Noordische
•
landen (Zweden, Noorwegen, Finland,
Denemarken of IJsland) in de landinstelling
van “Automatische Installatie” (blz. 26)
wordt geselecteerd, bestaan de DTVservices uit vier cijfers. Wanneer een ander
land wordt geselecteerd, bestaan de
DTV-services uit drie cijfers.
A (Flashback)
4
Druk op deze toets om terug te
keren naar het voorheen gekozen
kanaal of de externe ingang.
DTV
5
Druk op deze toets voor toegang tot
de digitale TV-functie.
ATV
6
Druk op deze toets voor toegang tot
de normale analoge TV-functie.
2 (Geluidsfunctie)
7
Voor het kiezen van de
geluidmultiplexmodus (Blz. 10).
ik/l (Volume)
8
Voor het verhogen/verlagen van het
TV-volume.
e (Geluiddemping)
9
Voor het in/uitschakelen van het
TV-geluid.
f (Breedbeeldfunctie)
0
Voor het kiezen van de
breedbeeldfunctie (Blz. 29 en 35).
AV MODE
Q
Voor het kiezen van een videoinstelling (Blz. 24).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
a/b/c/d (Cursor)
W
Voor het selecteren van het
gewenste onderdeel in het
instellingenscherm.
OK
Voor het uitvoeren van een opdracht
in het “MENU” scherm.
ATV/DTV: Voor het weergeven
van de programmalijst wanneer er
geen ander “MENU” scherm wordt
getoond.
END
E
Het “MENU” scherm sluiten.
Gekleurde toetsen (R/G/Y/B)
R
De gekleurde toetsen worden
gebruikt om de bijbehorende
gekleurde onderdelen op het scherm
te selecteren (bijv. EPG, MHEG-5,
Teletekst).
b (INGANGSBRON)
T
Voor het kiezen van een
15
ingangsbron. (Blz. 10)
16
EPG
Y
17
DTV: Voor het weergeven van het
EPG-scherm (Blz. 11–12).
18
19
RADIO
U
DTV: Voor het omschakelen tussen
20
de Radio- en Data-functie.
21
22
23
24
25
Wanneer er alleen gegevens
•
worden overgebracht (geen
radio-uitzending) door de DVB,
zal de radio-uitzending worden
overgeslagen.
P. INFO
I
Druk op deze toets om de
programma-informatie die met de
digitale video-uitzending wordt
uitgezonden, in de linker bovenhoek
van het scherm weer te geven
(Alleen DTV).
Pr/s
O
Voor het kiezen van het TV-kanaal.
p (Weergeven van informatie)
P
Druk op deze toets voor het
weergeven van zenderinformatie
(kanaalnummer, signaal enz.) in de
rechter bovenhoek van het scherm
(Blz. 31).
ECO (Standaard/Geavanceerd/
A
Uit)
Voor het selecteren van de
“Stroombesparing” instelling (blz.
25).
MENU
S
“MENU” scherm aan/uit.
6 (Terug)
D
Voor het terugkeren naar het vorige
“MENU” scherm.
SLEEP
F
Druk op deze toets om een tijd in te
stellen waarna de TV automatisch in
de ruststand (standby) moet worden
gezet (Blz. 25).
AQUOS LINK toetsen
G
Als externe apparatuur zoals een
AQUOS BD-speler via HDMI-kabels
is aangesloten en AQUOS LINK
compatibel is, kunt u deze AQUOS
LINK toetsen gebruiken. Zie blz. 19
en 21 voor verdere informatie.
3
Inleiding
TV (Voorkant)
AfstandsbedieningssensorOPC indicator
TV (Achterkant)
1
OPC sensor
B (Standby/Aan) indicator
11
16
2
3
456
12
13
14
15
7 8910
WAARSCHUWING
Een te hoog ingesteld volume van de oortelefoon of hoofdtelefoon kan resulteren in
•
gehoorverlies.
Stel het volume niet te hoog in. Gehoordeskundigen raden langdurig luisteren met hoog
•
volume met klem af.
EXT4 (ANALOGUE RGB/AUDIO)
1
aansluitingen*
HDMI1 (HDMI) aansluiting
2
HDMI2 (HDMI/AUDIO)
3
aansluitingen*
EXT3 (COMPONENT/AUDIO)
4
aansluitingen
OUTPUT (AUDIO) aansluitingen
5
DIGITAL AUDIO OUTPUT
6
aansluiting
Antenneaansluiting
7
RS-232C aansluiting
8
EXT1 (RGB) aansluiting
9
EXT2 (AV) aansluiting
10
COMMON INTERFACE sleuf
11
EXT8 aansluitingen
12
HDMI3 (HDMI) aansluiting
13
USB aansluiting
14
Hoofdtelefoon
15
AC INPUT aansluiting
16
4
De plaats van de aansluitingen kan
*
verschillen afhankelijk van het model.
a (Stroomvoorziening)
toets
MENU toets
b (INGANGSBRON)
toets
Pr/s Programma
(kanaal) toetsen
ik/l
Volumetoetsen
De HDMI2 en EXT4 aansluitingen
*
kunnen beide dezelfde audioingangsaansluiting gebruiken. U moet
echter het juiste item selecteren in het
“PC-audio selectie” menu (zie blz. 35
voor verdere informatie).
schroeven en vier lange schroeven) bij de
standaard zijn geleverd.
2
Bevestig de steun aan de basisplaat door de vier
lange schroeven met de inbussleutel (bijgeleverd)
op de afgebeelde wijze vast te draaien.
Inbussleutel
Lange
schroef
Insteken van de standaard.
3
Steek de standaard in de openingen aan de
1
onderkant van de TV (Houd de standaard
vast zodat deze niet op de grond kan vallen).
2
Monteer de vier schroeven in de vier gaten
aan de achterkant van de TV en draai de
schroeven vast.
Zacht kussen
2
1
OPMERKING
Voer de voorgaande stappen in de omgekeerde volgorde
•
uit om de standaard los te maken.
Steun
3
Insteken van de standaard.
Steek de standaard in de openingen aan de
1
onderkant van de TV (Houd de standaard
vast zodat deze niet op de grond kan vallen).
2
Monteer de vier korte schroeven in de vier
gaten aan de achterkant van de TV en draai
de schroeven vast.
Zacht kussen
Korte
schroef
OPMERKING
Voer de voorgaande stappen in de omgekeerde volgorde
•
uit om de standaard los te maken.
22
1
1
Inbussleutel
5
Voorbereidingen
Plaatsen van de batterijen
Voordat u de TV de eerste maal gebruikt, moet u de twee bijgeleverde “AAA” formaat zink-koolstof batterijen
plaatsen. Wanneer de batterijen uitgeput raken en de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet u de
batterijen door nieuwe “AAA” formaat batterijen
vervangen.
Open het deksel van het batterijvak.
1
2
Plaats de twee bijgeleverde “AAA” formaat zinkkoolstof batterijen.
Plaats de batterijen met de plus en min polen
•
overeenkomstig de (e) en (f) aanduidingen in het batterijvak.
Sluit het deksel van het batterijvak.
3
VOORZICHTIG
Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen gaan lekken of zelfs ontploffen. Volg voor alle zekerheid steeds de
onderstaande aanwijzingen.
Gebruik niet gelijktijdig verschillende typen batterijen. De batterijen hebben namelijk andere eigenschappen afhankelijk van het
•
type.
Gebruik niet gelijktijdig oude en nieuwe batterijen. Bij gelijktijdig gebruik van oude en nieuwe batterijen zullen de nieuwe
•
batterijen minder lang meegaan en kunnen de oude batterijen lekken.
Verwijder de batterijen zodra deze leeg zijn. De chemische vloeistof die uit de batterijen lekt kan huiduitslag veroorzaken. Als
•
de batterijen gelekt hebben, moet u de vloeistof grondig met een doek weggeven.
De batterijen die bij dit apparaat worden geleverd kunnen een kortere levensduur dan normaal hebben, als gevolg van de
•
condities waarbij de batterijen zijn opgeslagen.
Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te gebruiken, moet u de batterijen eruit nemen.
•
Wanneer u de batterijen vervangt, moet u zink-koolstof batterijen gebruiken in plaats van alkalibatterijen.
•
Opmerking betreffende het verwijderen van de batterijen:
De bijgeleverde batterijen bevatten geen schadelijke materialen zoals cadmium, lood of kwik.
In de wetgeving is bepaald dat gebruikte batterijen niet met het normale huisvuil mogen worden weggegooid. U
kunt gebruikte batterijen gratis in de hiervoor bestemde inzamelbakken deponeren.
Gebruik van de afstandsbediening
Gebruik de afstandsbediening terwijl u deze naar de afstandsbedieningssensor richt. Wanneer er obstakels tussen
de afstandsbediening en de sensor zijn, is het mogelijk dat de afstandsbediening niet juist werkt.
5 m
30°30°
Afstandsbedieningssensor
Opmerkingen betreffende de afstandsbediening
•
Stel de afstandsbediening niet aan harde schokken bloot.
Let er tevens op dat er geen vloeistof over de afstandsbediening wordt gemorst en
houd deze uit de buurt van vochtige plaatsen.
•
Leg de afstandsbediening niet in de zon. De hitte kan de afstandsbediening
vervormen.
•
De afstandsbediening werkt niet goed als er rechtstreeks zonlicht of het licht van een
sterke lamp op de afstandsbedieningssensor van de TV valt. In dat geval moet u de
plaats van de lamp of de TV veranderen, of u houdt de afstandsbediening dichter bij
de afstandsbedieningssensor.
6
Snelstartgids
Overzicht van eerste ingebruikname
Voer de onderstaande stappen een voor een uit wanneer u de TV de eerste maal gebruikt. Sommige stappen zijn
mogelijk niet nodig afhankelijk van de installatie en aansluiting van de TV.
123
Inschakelen en
Voorbereidingen
n
Sluit de antennekabel op de
antenneaansluiting aan (Blz. 8).
o
Steek indien nodig een CAkaart in de CI-sleuf om naar
gescramblede zenders te
kijken (Blz. 8 en 18).
automatische
installatie
Schakel de stroom in met a
n
op de TV (Blz. 10).
De plaats van de
*
aansluitingen kan
verschillen afhankelijk van
het model.
o
Voer de automatische installatie
bij eerste gebruik uit (Blz. 9).
Instelling van de taal
✔
English
Italiano
Svenska
TV kijken
n
Gefeliciteerd!
U kunt nu TV kijken.
o
Richt indien nodig de
antenne om een maximale
signaalsterkte te verkrijgen
(Blz. 9).
Externe apparaten
aansluiten
n
Sluit de externe
apparaten, zoals een
DVD-speler/recorder,
op de voorgeschreven
wijze aan (Blz. 14–16).
p
Sluit het netsnoer op de TV
aan (Blz. 8).
De uitvoering van het netsnoer verschilt
afhankelijk van het land van bestemming.
Thuis/Winkel-instelling
✔
WINKELTHUIS
Instelling van het land
✔
Oostenrijk
A B/G
Finland
FIN
B/G
Griekenland
GR B/G
Instelling voor zoeken van
✔
kanalen
Analoog zoekenDigitaal zoeken
Start het zoeken
van kanalen
o
Sluit de externe
geluidsapparatuur,
zoals de luidsprekers/
versterker, op de
voorgeschreven wijze
aan (Blz. 14 en 17).
7
Snelstartgids
Voordat u de stroom inschakelt
Steek de CI-module
1
voorzichtig in de CI-sleuf
met de contactzijde
naar voren gekeerd.
Het logo op de CI-
Nadat u de antennekabel hebt aangesloten op de antenneingang aan de achterkant van de TV, moet u de antenne van
stroom voorzien om digitale/terrestrische zenders te kunnen
ontvangen.
Druk op MENU om het “MENU” scherm weer te geven.
1
Druk op c/d om “Instellingen” te selecteren.
2
Druk op a/b om “Antenne-instellingen - DIGITAAL” te
3
selecteren en druk dan op OK.
Druk op a/b om “Voedingsspann.” te selecteren en druk dan
4
op OK.
Druk op c/d om “Aan” te selecteren en druk dan op OK.
5
Bevestigen van de TV aan de muur
Deze TV mag alleen met de wandbevestigingsbeugel en het hulpstuk van SHARP aan de muur worden bevestigd (Blz. 42).
•
Gebruik van een andere wandbevestigingsbeugel kan resulteren in een onstabiele montage met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.
Om het beeldscherm van de LCD-kleurentelevisie aan de muur te bevestigen, zijn speciale vaardigheden vereist en dit dient
•
daarom alleen door bevoegd onderhoudspersoneel te worden gedaan. U moet deze werkzaamheden niet zelf uitvoeren.
SHARP kan niet aansprakelijk worden gesteld voor letsel of beschadigingen die het gevolg zijn van een foutieve montage.
Neem contact op met vakkundig onderhoudspersoneel voor gebruik van de los verkrijgbare beugel en het hulpstuk voor de
•
bevestiging van de TV aan een muur.
Om de TV aan een wand te bevestigen, moet u eerst het kleefband verwijderen op de twee plaatsen aan de achterkant van de TV en dan
•
gebruikt u de schroeven die bij de wandbevestigingsbeugel worden geleverd om de beugel aan de achterkant van de TV te bevestigen.
Wanneer u de TV aan een wand ophangt, moet u de steunstijl bevestigen.
•
Bij gebruik van de wandbevestigingsbeugel AN-37AG5 of AN-52AG4
Wanneer u de TV aan de muur bevestigt, kunt u controleren waar het midden van het TV-scherm komt aan de hand van het
merkteken dat op de wandbevestigingsbeugel is aangebracht.
AN-37AG5
LC-32DH77E, LC-32DH77S: Het midden van het TV-scherm is 13 mm onder de “B” op de wandbevestigingsbeugel.
AN-52AG4
LC-42DH77E, LC-42DH77S: Het midden van het TV-scherm is waar de “c” op de wandbevestigingsbeugel staat.
LC-46DH77E, LC-46DH77S: Het midden van het TV-scherm is waar de “b” op de wandbevestigingsbeugel staat.
LC-52DH77E, LC-52DH77S: Het midden van het TV-scherm is 7,3 mm onder de “f” op de wandbevestigingsbeugel.
module moet naar
buiten gekeerd zijn, weg
van de achterkant van
de TV.
Plaats de TV in de buurt
van het stopcontact en
zorg dat de netstekker
gemakkelijk bereikbaar is.
Netsnoer
De uitvoering van het netsnoer verschilt
afhankelijk van het land van bestemming.
Bundelen van de kabels
Kabelklem
Bundel de kabels met
8
de klem.
Snelstartgids
Automatische installatie bij eerste
6
gebruik
Wanneer u de TV de eerste maal inschakelt nadat u deze hebt
gekocht, verschijnt de assistent voor automatische installatie bij eerste
gebruik. Volg de menu’s en maak de vereiste instellingen achter elkaar.
Controleer het volgende voordat u de
stroom inschakelt
Is de antennekabel aangesloten?
E
Is het netsnoer aangesloten?
E
Druk op a van de TV.
1
De assistent voor automatische installatie bij eerste gebruik verschijnt.
•
Instellen van de OSD-taal.
2
English
Italiano
Svenska
OPMERKING
•
•
•
•
De TV zoekt alle ontvangbare TV-zenders, sorteert
deze en slaat ze op overeenkomstig de bijbehorende
instellingen en de aangesloten antenne.
Om de automatische installatie bij eerste gebruik af te
•
breken terwijl deze wordt uitgevoerd, drukt u op 6.
Als u de stroom op de TV uitschakelt nadat u stap 5 hebt
uitgevoerd, zal de assistent voor automatische installatie bij eerste
gebruik niet verschijnen. U kunt de automatische installatiefunctie
opnieuw uitvoeren vanaf het “Instellingen” menu (Blz. 26).
De assistent voor automatische installatie bij eerste gebruik wordt
uitgeschakeld als u gedurende 30 minuten geen bedieningshandelingen
op de TV uitvoert voordat u begint met het zoeken naar kanalen in stap 6.
Nadat de Automatische installatie bij eerste gebruik is voltooid, komt het
standaard persoonlijke codenummer automatisch op “1234” te staan.
Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te veranderen, wordt
u verwezen naar Wachtwoord/Kinderbeveiliging instellingen op blz.
28. Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te wissen (het
codenummer hoeft niet meer te worden ingevoerd), wordt u verwezen
naar WISSEN VAN HET PERSOONLIJKE CODENUMMER op blz. 40.
Wanneer “Italië” wordt geselecteerd in de landinstelling, wordt
het standaard persoonlijke codenummer automatisch op “1234”
ingesteld en komt de standaard leeftijdsbeperking op 18 te staan.
Druk op a/b/c/d om de gewenste taal te selecteren
en druk dan op OK.
Kies de locatie van de TV.
3
WINKELTHUIS
Druk op c/d om te selecteren waar u de TV gebruikt
en druk dan op OK.
THUIS: “STANDAARD” is de standaardwaarde voor de “AV
•
FUNTCTIE” instelling.
•
WINKEL: “DYNAMISCH (Vast)” is de standaardwaarde voor
de “AV FUNTCTIE” instelling. Als de “AV FUNCTIE” instelling
wordt veranderd, zal de TV automatisch overschakelen naar
“DYNAMSCH (Vast)” wanneer er geen ingangssignaal vanaf de TV
of de afstandsbediening wordt ontvangen gedurende 30 minuten.
•
Er verschijnt een demobeeld nadat de Automatische installatie
bij eerste gebruik is voltooid. Als u per ongeluk “WINKEL” hebt
gekozen, selecteert u “Instellingen” > “Reset” > en dan “THUIS”.
Instellen van het land.
4
Oostenrijk
A B/G
Finland
FIN
B/G
Griekenland
GR B/G
Druk op a/b/c/d om het land of gebied te selecteren
en druk dan op OK.
Dit instellingenscherm verschijnt alleen tijdens de eerste installatie.
•
Start het zoeken van de kanalen.
5
Analoog zoekenDigitaal zoeken
Druk op c/d om “Digitaal zoeken” of “Analoog zoeken”
te selecteren en druk dan op OK.
Als u nog meer uitzendingen wilt zoeken, activeert u “Extra
•
zoeken” in het menu “Programma instellen” (Blz. 26 en 27).
•
Om naar zowel analoge als digitale uitzendingen te kijken,
moet u de kanaalzoekfunctie voor elk formaat uitvoeren.
VOORBEELD
•
Als u “Digitaal zoeken” in de assistent voor automatische
installatie bij eerste gebruik activeert, moet u “Analoog
zoeken” uitvoeren bij “Automatische Installatie” in het menu
“Instellingen” (Blz. 26 en 27).
Controleren van de signaalsterkte
en de kanaalsterkte
Als u een DVB-T antenne de eerste maal installeert of als u de antenne
verplaatst, moet u terwijl u naar het antenne-instellingenscherm kijkt de
richting van de antenne afstellen om een goede ontvangst te verkrijgen.
Druk op MENU om het “MENU” scherm weer te geven.
1
Druk op c/d om “Instellingen” te selecteren.
2
3
Druk op a/b om “Antenne-instellingen DIGITAAL” te selecteren en druk dan op OK.
Controleren van de signaalsterkte
E
Druk op a/b om “Signaalsterkte” te selecteren.
Voedingsspann.
Signaalsterkte
Kanaalsterkte
E
Controleren van de kanaalsterkte
Druk op a/b om “Kanaalsterkte” te selecteren
en druk dan op OK.
U kunt een bepaalde frequentieband invoeren met de
•
0–9 cijfertoetsen.
Voedingsspann.
Signaalsterkte
Kanaalsterkte
Plaats en richt de antenne zodanig dat de maximale waarden
4
voor “Signaalsterkte” en “Kwaliteit” worden verkregen.
OPMERKING
Aan de hand van de waarden voor “Signaalsterkte” en “Kwaliteit”
•
kunt u bepalen of de antenne juist is gericht.
Kanaalnummer
Signaalsterkte
Kwaliteit
Kanaalnummer
Signaalsterkte
Kwaliteit
21
HuidigMax.0
HuidigMax.0 0
474. 0
21
HuidigMax.0
HuidigMax.0 0
0
MHz
0
9
TV kijken
Basisbediening
In/uitschakelen
In/uitschakelen van de stroom
Druk op a van de TV.
Schakel uit door op a van de TV te drukken.
OPMERKING
Als de stroom wordt uitgeschakeld
•
met a op de TV, zullen de EPGgegevens verloren gaan en worden
de geprogrammeerde timeropnamen
niet door de TV uitgevoerd.
De plaats van de aansluitingen kan
*
verschillen afhankelijk van het model.
Standby-modus
In de ruststand (standby) zetten
E
Als de TV ingeschakeld is, kunt u het apparaat in de ruststand
(standby) zetten door op B van de afstandsbediening te
drukken.
Inschakelen vanuit de ruststand (standby)
E
Druk in de ruststand (standby) op B van de afstandsbediening.
Status van de TV-indicators
B indicator
Uit
Groen
Rood
OPMERKING
Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact als u de TV
•
langere tijd niet denkt te gebruiken.
•
Wanneer a in de uit-stand staat, zal er toch nog een kleine
hoeveelheid stroom naar de apparatuur lopen.
De stroom is uitgeschakeld.
De stroom is ingeschakeld.
Ruststand (standby)
Status
Omschakelen tussen analoge en
digitale uitzendingen
Kijken naar analoge
Kijken naar digitale
E
uitzendingen
E
uitzendingen
Kiezen van de kanalen
Met Pr/s:
Met 0–9:
Kiezen van een externe videobron
Nadat de aansluitingen zijn
gemaakt, drukt u op b zodat het
“INGANGSBRON” scherm verschijnt
en dan drukt u op a/b om de
gewenste externe bron met OK te
selecteren.
INGANGSBRON
TV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
HDMI1
Kiezen van de geluidsfunctie
DTV-modus:
E
Als er meerdere geluidsinstellingen zijn, kunt u met
2 de gewenste instelling kiezen.
Audio (ENG) : STEREO
L/RLRLR
Audio (ENG) : CH A
CH ACH BCH AB
Audio (ENG) : MONO
Druk op c/d om het L of R geluid te selecteren
wanneer het STEREO of DUAL MONO scherm wordt
weergegeven.
Audio (ENG) : STEREO
L/RLRLR
OPMERKING
Het geluidsmodusscherm verdwijnt na zes seconden.
•
De onderdelen die gekozen kunnen worden, variëren afhankelijk van
•
de uitzending die wordt ontvangen.
ATV-modus:
E
Bij enkele malen indrukken van 2 verandert de
instelling zoals aangegeven in de volgende tabel.
Selectie bij NICAM TV-uitzendingen
SignaalBeschikbare instellingen
Stereo
Tweetalig
Mono
De EPG is een programma-overzicht dat op het scherm wordt weergegeven. Met de EPG kunt u het schema
van de DTV/RADIO/DATA-programma’s weergeven, gedetailleerde informatie over de uitzendingen zien, op een
programma afstemmen dat nu wordt uitgezonden en de timer instellen voor toekomstige programma’s.
EPG-functies
BasisfunctiesE
Selecteren van een programma met EPG (Blz. 12)
E
Controleren van de programma-informatie (Blz. 12)
E
Overige handige functiesE
E
E
Handige instellingen voor het gebruik van EPG
Gemeenschappelijke bediening
Druk op MENU om het “MENU” scherm weer te
1
geven.
2
Druk op c/d om “Digitale instelling” te
selecteren.
Druk op a/b om “EPG instelling” te selecteren
3
en druk dan op OK.
Digitale instelling
Opnamebeeldformaat
Download instellingen
EPG instelling
Ondertiteling
CI menu
4
Druk op a/b om het gewenste onderdeel te
selecteren en druk dan op OK (Voorbeeld: “EPG
instelling”, “Inst. displaybereik” enz.).
EPG instelling
Inst. displaybereik
Inst. genrepictogram
Druk op a/b/c/d om het gewenste onderdeel
5
te selecteren of in te stellen en druk dan op OK
(Voorbeeld: “Ja”, “Nee” enz.).
[16:9 TV]
[Ja]
JaNee
Instellingen voor EPG weergave
EPG instelling (instelling voor ontvangst
E
van EPG-gegevens)
Als u de EPG voor digitale zenders wilt gebruiken,
selecteert u “Ja”. De EPG-gegevens worden
automatisch ontvangen wanneer de TV in de ruststand
(standby) staat. Nadat “Ja” is ingesteld, kan het even
duren wanneer de stroom met de afstandsbediening
wordt uitgeschakeld, als gevolg van de data-opname.
OPMERKING
Als de hoofdstroomvoorziening van de TV wordt uitgeschakeld,
•
worden de EPG-gegevens niet ontvangen.
Instelling displaybereik
E
Met het onderdeel “Inst. displaybereik” kunt u drie
typen tijdsperioden selecteren voor weergave op het
scherm.
Instellingen
Functie 1: Er worden zes uren programma-informatie weergegeven.
Functie 2:
Functie 3: Er wordt overgeschakeld naar het EPG-displayformaat
met een verticale tijdsperiode.
Instelling genrepictogram
E
U kunt bepaalde genres grijs weergeven of er een
markering op zetten en gemakkelijk naar programma’s
zoeken die u vaak bekijkt.
E
Genrepictogramlijst
Pictogram
Zoeken van een programma op categorie (Blz. 12)
Zoeken van een programma op datum en tijd (Blz. 12)
Er worden drie uren programma-informatie weergegeven.
Genre
Film/dramaMuziek/ballet/dans
Nieuws/actualiteiten
Show/spelletjeshow
Sport
Kinder-/
jeugdprogramma
Pictogram
Kunst/cultuur
(zonder muziek)
Sociale/politieke
vraagst./econom.
Educatie/
wetenschap/
documentaire
Ontspanning en
hobbies
Genre
11
TV kijken
Kiezen van een programma met EPG
Basisbediening
In de afbeeldingen op deze bladzijde ziet u driecijferige services.
Het EPG-scherm weergeven/sluiten
E
EPG [Ma]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
Druk op EPG.
2
Een programma kiezen
E
1
Selecteer de tijdsperiode
Druk op c/d om de tijdsperiode te selecteren waarin u wilt zoeken.
Druk nog een keer op d om de programma’s in de volgende tijdsperiode te tonen.
•
2
Selecteer het gewenste programma
Druk op a/b om het gewenste programma te selecteren.
Als a of b links van de services wordt weergegeven, drukt u op a/b om het volgende of vorige scherm te tonen.
•
: Keuze: Enter6: Terug
Een programma kiezen
De programma-informatie controleren
3
Druk op a/b/c/d om het programma te
1
selecteren dat u wilt controleren.
2
Druk op R.
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
3
Druk op OK om op het geselecteerde
programma af te stemmen.
Een programma in een categorie zoeken
4
Druk op G.
1
Druk op a/b om het gewenste genre te
2
selecteren en druk dan op OK.
Druk op a/b om een programma te selecteren
3
dat u wilt bekijken en druk dan op OK.
Genre
Programma-informatie
Programma-informatie
Programma-informatie
R
R
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Terug naar EPG
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Volgende
B
Terug naar EPG
Volgende
B
10 AM110 PM123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
040
BBC News 24BBC News
10 : 00 AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 2 995
SIT 3 996
SIT 4 997
SIT 5 998
BBC ONE 999
OK
Vandaag
(Di)20 (Wo)21 (Do)22 (Vr)23 (Za)24 (Zo)25 (Ma)26
10
AM
110 PM123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
: Afsluiten
This is BBC THREE
RGYB
Programma-informatie
Zoeken op genreZoeken op datumTimerlijst
345
Een programma op datum/tijd zoeken
5
Druk op Y.
1
Druk op c/d om de gewenste tijdsperiode te
2
selecteren en druk dan op OK.
Datum/Tijd
Zoeken op tijd
Zoeken op tijd
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
3
0 AM -
6 AM
0 AM - 6 AM
OK
:
Selecteer de tijd
OK
:
Selecteer de tijd
10 AM110 PM123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
Druk op a/b om het gewenste programma te
6 AM -
0 PM
6 AM - 0 PM
: Enter
R
: Enter
R
BBC NEWS BBC NEWS
Vandaag
Vandaag
Terug naar EPG
Terug naar EPG
This is BBC THREE
0 PM -
6 PM
0 PM - 6 PM
EnterG+1Week
selecteren en druk dan op OK.
6 PM -
0 AM
6 PM - 0 AM
EnterG +1Week
Y
Y
Volgende
Volgende
B
B
Volgende
1
Volgende
Film/drama
Nieuws/actualiteiten
Film/dramaNieuws/actualiteiten
Show/spelletjeshow
Show/spelletjeshow
Sports
Sports
Kinder-/jeugdprogramma
Kinder-/jeugdprogramma
Muziek/ballet/dans
Muziek/ballet/dans
Kunst/cultuur (zonder muziek)
Kunst/cultuur (zonder muziek)
Sociale/politieke vraagst./econom.
Sociale/politieke vraagst./econom.
Educatie/wetenschap/documentaire
Educatie/wetenschap/documentaire
Ontspanning en hobbies
Ontspanning en hobbies
Zie blz. 11 voor de genre-instelling.
•
12
[Vandaag] AM[Vandaag] PM[Di] 20 AM[Di] 20 PM
10 : 50 AM - 11 : 05 AMMa 19/05CBBC Cahnnel 030 time
10 : 50 AM - 11 : 10 AMMa 19/05BBC TWO002 School is Lock
11 : 05 AM - 11 : 20 AMMa 19/05CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures
TV kijken
Teletekst
Wat is teletekst?
Teletekstuitzendingen bestaan uit pagina’s met
informatie die op hiervoor geschikte TV’s kunnen
worden weergegeven. Uw TV kan teletekstsignalen
ontvangen die door TV-zenders worden uitgezonden
en deze vervolgens decoderen zodat zij in grafisch
formaat kunnen worden weergegeven. Nieuws,
weerberichten, sportinformatie, financiële informatie en
informatie over TV-programma’s zijn slechts enkele van
de vele soorten informatie die teletekst te bieden heeft.
In- en uitschakelen van de teletekstfunctie
Kies het TV-kanaal of de externe bron die de
1
teletekstuitzendingen verzorgt.
2
Druk op m om de teletekstinformatie weer te
geven.
Veel zenders maken gebruik van het TOP
•
bedieningssysteem, terwijl andere FLOF gebruiken
(bijv. CNN). Uw TV is voor beide systemen geschikt.
De pagina’s zijn verdeeld in onderwerpgroepen en
onderwerpen. Nadat teletekst is ingeschakeld, kunnen
er 2000 pagina’s worden opgeslagen voor snelle
toegang.
Bij enkele malen indrukken van m verandert het
•
beeld zoals hieronder is aangegeven.
Druk nog een keer op m om de teletekstinformatie
•
rechts op het scherm weer te geven en het normale
beeld links op het scherm.
Als u een programma kiest dat geen teletekstsignaal
•
heeft, verschijnt “Geen Teletext beschikbaar.” op het
scherm.
Hetzelfde bericht verschijnt tijdens andere functies als
•
er geen teletekstsignaal beschikbaar is.
Toetsen voor teletekstbediening
ToetsenBeschrijving
Pr/s
Kleur (R/G/
Y/B)
0–9
v (Boven/
Onder/
Volledig)
k
(Weergeven
van verborgen
teletekst)
3
(Bevriezen/
Vasthouden)
[
(Ondertiteling
voor teletekst)
1
(Subpagina)
Verhogen of verlagen van het
paginanummer.
Groep- of blokpagina’s die worden
aangegeven in de gekleurde
vakken onderaan op het scherm
kunt u weergeven door op de
corresponderende Kleur (R/G/Y/B) van
de afstandsbediening te drukken.
Gebruik de cijfertoetsen 0–9 om
rechtstreeks een pagina te kiezen tussen
100 en 899.
Zet het teletekstbeeld op Boven, Onder
of Volledig.
Verborgen informatie, zoals de
antwoorden bij een quiz, tonen of
verbergen.
Automatisch bijwerken van de
teletekstpagina’s stoppen of de
blokkeerfunctie opheffen.
De ondertiteling weergeven of het
ondertitelingsscherm verlaten.
Er is geen ondertiteling als
•
het zendersignaal geen
ondertitelingsinformatie bevat.
De subpagina’s tonen of verbergen.
R toets: Teruggaan naar de vorige
•
subpagina.
G toets: Doorgaan naar de volgende
•
subpagina.
Deze twee toetsen worden op het
•
scherm aangegeven door de tekens
“e” en “f”.
TELETEKST
TELETEKST
OPMERKING
Teletekst werkt niet als het gekozen signaaltype RGB is
•
(Blz. 32).
Gebruik van de MHEG-5
toepassing (alleen voor GrootBrittannië)
Sommige services zenden programma’s uit met de
MHEG toepassing gecodeerd, zodat u kunt genieten
van interactieve DTV.
Indien aanwezig, zal de MHEG-5 toepassing starten
wanneer u op m drukt.
Voorbeeld van MHEG-5 scherm
13
Aansluiten van externe apparaten
Alvorens de apparaten aan te sluiten ...
E
Schakel de TV en de andere apparatuur uit voordat u begint met het maken van aansluitingen.
•
Steek de kabels stevig in de aansluitingen.
•
Lees de gebruiksaanwijzingen van de externe apparaten zorgvuldig door voor de diverse aansluitmogelijkheden. Op deze wijze kunt
•
u ook de beste audiovisuele kwaliteit verkrijgen om de prestatie van de TV en het aangesloten apparaat optimaal te benutten.
Zie blz. 35 voor het aansluiten van een PC op de TV.
•
Inleiding tot de aansluitingen
De TV is uitgerust met de hieronder aangegeven aansluitingen. Gebruik een kabel die geschikt is voor de
aansluiting op de TV en sluit de apparatuur aan.
OPMERKING
De kabels afgebeeld op blz. 14–17 zijn los verkrijgbare onderdelen.
•
Audio-apparaat
(blz. 17)
Video-opnameapparaat
(blz. 15 en 16)
Optische audiokabel
of
Audiokabel
Componentkabel
Audiokabel
Videospelconsole of
camcorder (blz. 15)
HDMI-apparaat
(blz. 15)
14
SCART-kabel
AV-kabel
HDMI-gecertificeerde kabel
DVI/HDMI-kabel
ø 3,5 mm stereo ministekkerkabel
Aansluiten van externe apparaten
HDMI-verbinding
YPB
PR
Component-verbinding
(
(
CB)
CR)
Voorbeelden van apparaten die
aangesloten kunnen worden
DVD-speler/recorder E Blu-ray speler/recorder
E
Videospelconsole
E
Met een HDMI-verbinding is digitale video- en audiooverdracht mogelijk via een enkele aansluitkabel vanaf uw
speler/recorder. De digitale beeld- en geluidsgegevens
worden zonder comprimering overgebracht waardoor er
geen kwaliteitsverlies optreedt. Analoog/digitaal omzetting
is ook niet meer nodig in de aangesloten apparatuur,
waardoor eveneens kwaliteitsverlies wordt voorkomen.
HDMIgecertificeerde
kabel
ø 3,5 mm stereo
DVI/HDMI-
DVI/HDMI-omzetting
Met behulp van een DVI/HDMI-kabel kunnen de
digitale videosignalen van een DVD ook via de
compatibele HDMI-verbinding worden weergegeven.
Het geluid moet afzonderlijk worden ingevoerd.
Bij het aansluiten van een DVI/HDMI-kabel op de HDMI-aansluiting,
•
is het mogelijk dat het beeld niet duidelijk binnenkomt.
•
HDMI en DVI maken beide gebruik van dezelfde HDCP
kopieerbeveiliging.
E
Bij gebruik van de HDMI2 aansluiting
U moet de ingangsbron van het audiosignaal
instellen overeenkomstig het type HDMI-kabel dat
is aangesloten (zie blz. 35 voor verdere informatie).
HDMI-gecertificeerde kabel
Ga naar “MENU” > “Opties” > “PC-audio
selectie” > selecteer “EXT4 (RGB)”.
DVI/HDMI-kabel
Ga naar “MENU” > “Opties” > “PC-audio
selectie” > selecteer “HDMI2”.
ministekkerkabel
kabel
Voorbeelden van apparaten die
aangesloten kunnen worden
Videorecorder E DVD-speler/recorder
E
Blu-ray speler/recorder
E
U kunt genieten van een accurate kleurweergave en
topkwaliteit beelden via de EXT3 aansluiting wanneer u hierop
een DVD-speler/recorder of andere apparatuur aansluit.
Componentkabel
Audiokabel
Y PB
L R PR
(
(
CB)
CR)
COMPONENTAUDIO
VIDEO-verbinding
Voorbeelden van apparaten die
aangesloten kunnen worden
Videorecorder E DVD-speler/recorder
E
Blu-ray player/recorder E Videospelconsole
E
Camcorder
E
U kunt de EXT8 aansluiting gebruiken voor het
aansluiten van een videospelconsole, camcorder,
DVD-speler/recorder of andere apparatuur aansluit.
AV-kabel
OPMERKING
Als een aangesloten HDMI-apparaat AQUOS LINK compatibel is,
•
hebt u de beschikking over diverse handige functies (Blz. 19–21).
Er kan videoruis optreden afhankelijk van het gebruikte type HDMI-
•
kabel. Zorg dat u een goedgekeurde HDMI-kabel gebruikt.
•
Bij het weergeven van een HDMI-beeld zal automatisch het beste
formaat voor het beeld gedetecteerd en ingesteld worden.
Geschikte videosignalen:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Zie blz. 38 voor de compatibiliteit van de PC-signalen.
15
Aansluiten van externe apparaten
SCART-verbinding
Voorbeelden van apparaten die aangesloten kunnen worden
DecoderE
Voorbeelden van apparaten die aangesloten kunnen worden
Videorecorder E DVD-speler/recorderE
Bij gebruik van de EXT2 (SCART) aansluiting
E
Als uw videorecorder geschikt is voor geavanceerde TVvideorecorder AV Link systemen, kunt u de videorecorder
met een voldraads SCART-kabel aansluiten.
SCART-kabel
SCART-kabel
Decoder
OPMERKING
Wanneer de decoder een signaal moet ontvangen van de TV, dient u ervoor te zorgen dat de ingangsaansluiting waarop de decoder is
•
aangesloten in “Manuele instelling” in het “Analoge instelling” menu is gekozen (Blz. 27).
Geavanceerde TV-videorecorder AV Link systemen zijn soms niet compatibel met bepaalde externe bronnen.
•
U kunt de videorecorder niet met een voldraads SCART-kabel met de decoder verbinden wanneer “Y/C” is geselecteerd onder “EXT2” in het
•
“Ingangskeuze” menu.
SCART-kabel
DecoderVideorecorder
Gebruik van AV Link voor het bedienen van apparaten met SCART
Deze TV heeft vier AV Link functies voor een probleemloze verbinding tussen de TV en de andere audiovisuele
apparatuur.
Eén-toets-weergave
Wanneer de TV in de ruststand (standby) staat en op de audiovisuele bron (bijv. een videorecorder of DVD-speler/
recorder) wordt gestart met weergeven, zal de TV automatisch worden ingeschakeld en geeft dan het beeld van
de betreffende bron weer.
TV-standby
Wanneer de TV in de ruststand (standby) wordt gezet, komt de aangesloten audiovisuele apparatuur (bijv. een
videorecorder of DVD-speler/recorder) eveneens in de ruststand (standby) te staan.
WYSIWYR
Als de afstandsbediening van de aangesloten videorecorder een WYSIWYR toets heeft, kunt u automatisch
beginnen met opnemen door op de WYSIWYR toets te drukken.
Verzenden van de gegevens
De kanaalinformatie van de tuner van de TV wordt automatisch via de EXT2 aansluiting naar de aangesloten
audiovisuele apparatuur (bijv. een videorecorder) gezonden.
OPMERKING
Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen van de externe apparatuur voor nadere bijzonderheden.
•
De AV Link functie werkt alleen wanneer de audiovisuele apparatuur via een voldraads SCART-kabel op de EXT2 aansluiting is aangesloten.
•
De AV Link functie kan alleen gebruikt worden als de TV een volledige automatische installatie heeft uitgevoerd met de aangesloten audiovisuele
•
apparatuur (Blz. 9, Automatische installatie bij eerste gebruik).
De beschikbaarheid van de AV Link functie hangt af van de gebruikte audiovisuele apparatuur. Afhankelijk van de fabrikant en het type
apparatuur dat wordt gebruikt, is het mogelijk dat de beschreven functies geheel of gedeeltelijk onbruikbaar zijn.
16
Aansluiten van externe apparaten
Aansluiten van de luidsprekers/versterker
Volg de onderstaande aanwijzingen voor het aansluiten van een versterker met externe luidsprekers.
Aansluiten van een versterker met een
E
digitale audio-ingang
EAansluiten van een versterker met een
analoge audio-ingang
Optische audiokabel
DIGITAL AUDIO IN
Versterker met
digitale audio-ingang
Na het aansluiten
E
Instelling voor de digitale audio-uitgang
Nadat een versterker met een digitale audio-ingang
en externe luidsprekers op de afgebeelde wijze zijn
aangesloten, moet u een audio-uitgangsformaat
instellen dat compatibel is met het programma
waarnaar u kijkt of het apparaat dat is aangesloten.
Ga naar “MENU” > “Opties” > “Digitale
audio-uitgang” > selecteer “PCM” of “Dolby
Digital”.
OPMERKING
Wanneer u dit onderdeel op “Dolby Digital” instelt en
•
dan het Dolby Digital of Dolby Digital Plus audioformaat
wordt ontvangen, zal er Dolby Digital audio worden
uitgevoerd. Anders wordt er PCM-audio uitgevoerd.
Wanneer u dit onderdeel op “PCM” instelt, zal er PCMaudio worden uitgevoerd ongeacht het audioformaat
dat u ontvangt.
Audiokabel
L R
AUX OUT
Versterker met
analoge audio-ingang
AUX1 IN
L R
17
Aansluiten van externe apparaten
Plaatsen van een CA-kaart
Om gecodeerde digitale zenders te kunnen ontvangen,
moeten er een gemeenschappelijke interfacemodule
(CI-module) en een CA-kaart in de CI-sleuf van de TV
worden gestoken (Blz. 8).
De CI-module en de CA-kaart zijn niet bijgeleverd.
Gewoonlijk zijn deze accessoires bij uw dealer
verkrijgbaar.
Plaatsen van de CA-kaart in de CI-module
Duw de CA-kaart, met de kant met de
1
goudgekleurde contactchip naar de kant van
de CI-module voorzien van het providerlogo
gekeerd, zo ver mogelijk in de CI-module. Let
goed op de richting van de pijl op de CA-kaart.
Plaatsen van de CI-module in de CI-sleuf
2
Steek de CI-module
voorzichtig in de CI-sleuf
met de contactzijde naar
voren gekeerd. Het logo
op de CI-module moet
naar buiten gekeerd zijn,
weg van de achterkant
van de TV. Druk niet te
hard tegen de module.
Wees voorzichtig dat de
module niet wordt verbogen.
Controleren van de CI-module-informatie
OPMERKING
Controleer of de CI-module juist is geplaatst.
•
Dit menu is alleen bij digitale zenders beschikbaar.
•
Druk op MENU om het “MENU” scherm weer te
1
geven.
2
Druk op c/d om “Digitale instelling” te
selecteren.
De inhoud van dit menu hangt af van de provider van
•
de CI-module.
Druk op a/b om “CI menu” te selecteren en
3
druk dan op OK.
Module
E
Er wordt algemene informatie over de CI-module
weergegeven.
E
Menu
De instelparameters van elke CA-kaart worden
weergegeven.
E
Informatie
Hier kunt u numerieke waarden zoals
wachtwoorden invoeren.
OPMERKING
De inhoud van elk scherm hangt af van de fabrikant
•
van de CI-module.
18
AQUOS LINK
Bedienen van HDMI-apparaten met AQUOS LINK
Wat is AQUOS LINK?
Via gebruik van het HDMI CEC protocol kunt u compatibele systeemapparatuur (zoals
een AV-versterker, DVD-speler/recorder, Blu-ray speler/recorder) met AQUOS LINK
interactief bedienen met één afstandsbediening.
OPMERKING
Een AQUOS LINK-compatibel AQUOS AUDIO luidsprekersysteem en een AQUOS recorder
•
zullen na het op de markt brengen van deze TV verkrijgbaar zijn.
Wat kunt u met AQUOS LINK doen?
Eén-toets opname (alleen DTV)
✔
U hoef niet te zoeken naar de afstandsbediening van uw opnameapparaat. Druk op
de RECE of REC STOPH toets achter het klepje om te beginnen/stoppen met
opnemen op de recorder van het programma dat u ziet.
✔
Eén-toets-weergave
Wanneer de TV in de ruststand (standby) staat, zal deze automatisch worden
ingeschakeld en het beeld van een HDMI-bron weergeven.
✔
Bedienen via een enkele afstandsbediening
AQUOS LINK herkent automatisch het aangesloten HDMI-apparaat en u kunt de TV en
het apparaat bedienen alsof u een universele afstandsbediening hebt.
Bedienen van de titellijst van de externe apparaten
✔
In aanvulling op de weergave van het eigen Timeroverzicht (blz. 12) van de TV,
kunt u ook het hoofdmenu van de externe speler of de titellijst van de AQUOS BDspeler/AQUOS recorder oproepen, vooropgesteld dat de apparaten AQUOS LINK
ondersteunen.
✔
Bedienen van meerdere HDMI-apparaten
Met de OPTION toets kunt u kiezen welk HDMI-apparaat u wilt bedienen.
OPMERKING
Bij gebruik van AQUOS LINK moet u een goedgekeurde HDMI-kabel gebruiken.
•
Richt de afstandsbediening naar de TV en niet naar het aangesloten HDMI-apparaat.
•
Er kan videoruis optreden afhankelijk van het gebruikte type HDMI-kabel. Zorg dat u een
•
goedgekeurde HDMI-kabel gebruikt.
Via dit systeem kunnen drie HDMI-opnameapparaten, één AV-versterker en twee spelers worden
•
aangesloten.
De bediening geldt voor het HDMI-apparaat dat gekozen is als de externe bron. Als het apparaat
•
niet werkt, moet u het apparaat inschakelen en dan met b de juiste externe bron selecteren.
Wanneer u HDMI-kabels insteekt/losmaakt of aansluitingen wijzigt, moet u naderhand eerst
•
alle aangesloten HDMI-apparaten inschakelen voordat u de TV inschakelt. Controleer of het
beeld en geluid correct worden weergegeven door “HDMI1”, “HDMI2” of “HDMI3” in het
“INGANGSBRON” menu te selecteren.
AQUOS LINK verbinding
Sluit eerst het AQUOS AUDIO luidsprekersysteem of een AQUOS BD-speler/AQUOS recorder aan die het HDMI
CEC protocol ondersteunt.
OPMERKING
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat dat wordt aangesloten voor verdere informatie.
•
Wanneer aansluitkabels zijn losgemaakt of het aansluitpatroon is veranderd, moet u de TV pas aanzetten nadat de stroom van alle
•
relevante apparatuur is ingeschakeld. Kies de juiste externe ingangsbron door op b te drukken en controleer de audiovisuele uitvoer.
De kabels in de onderstaande afbeeldingen zijn los verkrijgbare onderdelen.
•
19
AQUOS LINK
Aansluiten van een AQUOS BD-speler/AQUOS recorder
via het AQUOS AUDIO luidsprekersysteem
Optische
audiokabel
HDMI-gecertificeerde kabel
HDMI-gecertificeerde
kabel
AQUOS BD-speler/
AQUOS recorder
AQUOS AUDIO
luidsprekersysteem
AQUOS LINK instelling
AQUOS LINK regeling
Zet dit onderdeel op “Aan” om de HDMI CEC functies
in te schakelen.
Druk op MENU om het “MENU” scherm weer te
1
geven.
2
Druk op c/d om “Opties” te selecteren.
Druk op a/b om “AQUOS LINK instelling” te
3
selecteren en druk dan op OK.
Druk op a/b om “AQUOS LINK regeling” te
4
selecteren en druk dan op OK.
Druk op c/d om “Aan” te selecteren en druk
5
dan op OK.
Automatisch inschakelen
Als deze functie is geactiveerd, is de één-toets-weergave
ingeschakeld. Wanneer de TV in de ruststand (standby)
staat, zal deze automatisch worden ingeschakeld en het
beeld van een HDMI-bron weergeven.
Herhaal de stappen 1 t/m 3 in AQUOS LINK
1
regeling.
Druk op a/b om “Automatisch inschakelen” te
2
selecteren en druk dan op OK.
3
Druk op c/d om “Aan” te selecteren en druk
dan op OK.
OPMERKING
De fabrieksinstelling voor dit onderdeel is “Uit”.
•
Kiezen van de recorder
Hier kunt u uit de diverse aangesloten recorders de
recorder kiezen om de opname te maken.
Herhaal de stappen 1 t/m 3 in AQUOS LINK
1
regeling.
2
Druk op a/b om “Recorder selecteren” te
selecteren en druk dan op OK.
3
Kies de recorder en druk dan op OK.
OPMERKING
Als u een AQUOS AUDIO luidsprekersysteem tussen de
•
TV en de AQUOS recorder hebt aangesloten, verandert de
aanduiding voor de externe bron (bijv. van “HDMI1” naar
“HDMI1 (Sub)”).
Gebruik van genre-info
Met deze functie kunt u automatisch naar de juiste
geluidsfunctie overschakelen, afhankelijk van de genreinformatie die in de digitale uitzending is opgenomen.
Herhaal de stappen 1 t/m 3 in AQUOS LINK
1
regeling.
2
Druk op a/b om “Gebruik van genre-info” te
selecteren en druk dan op OK.
3
Druk op c/d om “Aan” te selecteren en druk
dan op OK.
Aansluiten van alleen een AQUOS
BD-speler/AQUOS recorder
HDMI-
gecertificeerde
kabel
AQUOS BD-speler/
AQUOS recorder
20
AQUOS LINK
Bedienen van een AQUOS LINK apparaat
Met AQUOS LINK kunt u een HDMI-aangesloten
apparaat met één afstandsbediening bedienen.
Open het klepje van de afstandsbediening.
1
Druk op PLAY I om te beginnen met het afspelen van
2
een titel.
Zie de paragraaf “Afspelen van titels met AQUOS LINK” in de
•
kolom rechts hiernaast als u wilt beginnen met afspelen via gebruik
van de lijst van titels van de AQUOS BD-speler/AQUOS recorder.
Druk op FWD J om snel vooruit te gaan.
3
Druk op REVG om snel achteruit te gaan.
Druk op STOPH om te stoppen.
Druk op B om het HDMI-aangesloten apparaat in/uit
te schakelen.
Luisteren met een AQUOS AUDIO luidsprekersysteem
Indien gewenst, kunt u het TV-geluid ook alleen via het
AQUOS AUDIO luidsprekersysteem weergeven.
1
Open het klepje van de afstandsbediening en druk dan
op OPTION.
AQUOS LINK menu
Recorder EPG
Hoofdmenu/Titellijst
Media veranderen
Met AQUOS AUDIO SP
Met AQUOS SP
Geluidsmodus veranderen
Instellingenmenu
Model kiezen
2
Druk op a/b om “Met AQUOS AUDIO SP” te
selecteren en druk dan op OK.
Het geluid van de luidsprekers en de hoofdtelefoon-aansluiting van
•
de TV wordt gedempt en alleen het geluid van het AQUOS AUDIO
luidsprekersysteem is hoorbaar.
Luisteren met een AQUOS TV-luidsprekersysteem
Indien gewenst, kunt u het TV-geluid ook alleen via het
AQUOS TV-luidsprekersysteem weergeven.
Open het klepje van de afstandsbediening en druk dan
1
op OPTION.
2
Druk op a/b om “Met AQUOS SP” te selecteren en
druk dan op OK.
Handmatig veranderen van de geluidsmodus
van het AQUOS AUDIO luidprekersysteem
Open het klepje van de afstandsbediening en druk dan
1
op OPTION.
Druk op a/b om “Geluidsmodus veranderen” te selecteren.
2
3
De geluidsmodus verandert telkens wanneer u op OK drukt.
Zie de gebruiksaanwijzing van het AQUOS AUDIO
•
luidsprekersysteem voor verdere informatie.
Oproepen van het menu van een extern
apparaat dat via HDMI met de TV is verbonden
U kunt het menu van een HDMI CEC-compatibel extern
apparaat (speler, recorder, decoder enz.) oproepen met
behulp van de “Instellingenmenu” functie.
Open het klepje van de afstandsbediening en druk dan
1
op OPTION.
2
Druk op a/b om “Instellingenmenu” te selecteren en
druk dan op OK.
OPMERKING
Als het aangesloten apparaat niet van deze functie is voorzien of
•
als het apparaat in een toestand staat waarin het menu niet kan
worden weergegeven (opnemen, ruststand, enz.), is het mogelijk
dat deze functie niet beschikbaar is.
Afspelen van titels met AQUOS LINK
In deze paragraaf wordt beschreven hoe u een titel in
de AQUOS BD-speler/AQUOS recorder kunt afspelen.
Open het klepje van de afstandsbediening en druk dan
1
op OPTION.
2
Druk op a/b om “Hoofdmenu/Titellijst” te selecteren
en druk dan op OK.
De gekoppelde recorder wordt nu ingeschakeld en de TV
•
selecteert automatisch de juiste externe ingangsbron.
•
De titellijstgegevens van de aangesloten AQUOS BD-speler/
AQUOS recorder worden weergegeven.
Selecteer de titel met a/b/c/d en druk dan op PLAY I.
3
Kiezen van het mediatype voor een CECcompatibele recorder
Als uw recorder meerdere opslagmedia heeft, kunt u
hier het mediatype kiezen.
Open het klepje van de afstandsbediening en druk dan
1
op OPTION.
Druk op a/b om “Media veranderen” te selecteren en
2
druk dan op OK.
Selecteer het gewenste medium, zoals DVD-recorder
3
of HDD. Het mediatype verandert telkens wanneer u op
OK drukt.
Kiezen van het HDMI-apparaat
Als er meerdere HDMI-apparaten achter elkaar zijn
aangesloten, kunt u hier opgeven welk apparaat
bediend moet worden.
Open het klepje van de afstandsbediening en druk dan
1
op OPTION.
Druk op a/b om “Model kiezen” te selecteren en
2
druk dan op OK. Het HDMI-apparaat verandert telkens
wanneer u op OK drukt.
Opnemen via de EPG van de AQUOS
recorder (alleen voor recorders)
U kunt de EPG van een CEC-compatibele recorder
oproepen en timeropnamen instellen met de
afstandsbediening van de TV.
Open het klepje van de afstandsbediening en druk dan
1
op OPTION.
Druk op a/b om “Recorder EPG” te selecteren en druk
2
dan op OK.
De externe ingangsbron verandert en de EPG van de recorder
•
wordt weergegeven.
Kies het programma dat moet worden opgenomen.
3
Zie de gebruiksaanwijzing van de recorder voor verdere
•
informatie.
21
Menubediening
Wat is een MENU?
U moet het OSD-scherm oproepen om de instellingen voor de TV te kunnen maken. Het OSD-scherm voor de instellingen
•
wordt “MENU” genoemd.
Het “MENU” stelt u in staat diverse instellingen en afstellingen te maken.
•
U kunt het “MENU” bedienen met de toetsen op de afstandsbediening.
•
Gemeenschappelijke bediening
1
Het MENU scherm
weergeven
Druk op MENU om het “MENU”
scherm weer te geven.
Beeld
DYNAMISCH
OPC[Uit]
Achtergr.vl[+14] –16
Contrast
Helderheid
Kleur
Tint
Scherpte
Geavanceerd
Reset
3
Het MENU scherm
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
+16
+40
+30
+30
+30
+10
2
Een onderdeel
selecteren
Druk op a/b/c/d om het gewenste
menu te selecteren/in te stellen, stel
daarna het onderdeel op het gewenste
niveau in en druk vervolgens op OK.
Druk op 6 om naar de vorige “MENU”
pagina terug te keren.
Selecteren in het MENUE
ECO
Stroombesparing
Geen sign. uit
Geen bdn uit
Sleep Timer
Opties selecterenE
[Uitschakelen]
[Uitschakelen]
[Uit]
sluiten
U verlaat het “MENU” scherm als u
op END drukt voordat de bediening
is voltooid.
OPMERKING
De “MENU” opties verschillen afhankelijk van de geselecteerde ingangsfunctie, maar de bedieningsprocedures zijn hetzelfde.
•
De schermafbeeldingen in de gebruiksaanwijzing zijn uitsluitend bedoeld als uitleg bij de tekst (sommige zijn vergroot, andere zijn verkleind) en
•
kunnen een weinig verschillen van de feitelijke schermen die u ziet.
•
Onderdelen met het 4 symbool kunnen om diverse redenen niet geselecteerd worden.
Analoog zoekenDigitaal zoeken
Menubediening zonder gebruik van de afstandsbediening
Deze functie is handig wanneer er geen
afstandsbediening in de buurt is.
Druk op MENU om het “MENU”
1
Meer over de bedieningsaanduiding
Het gidsdisplay onderaan op het scherm toont de
bediening via het OSD-scherm.
scherm weer te geven.
2
Druk op Pr/s in plaats van op
a/b of op ik/l in plaats
van op c/d om het onderdeel te
selecteren.
3
Druk op b om de instelling te voltooien.
OPMERKING
Het “MENU” scherm verdwijnt als u gedurende enkele seconden
•
geen bediening uitvoert.
22
De bovenstaande balk geeft aan welke toetsen van de
afstandsbediening u kunt gebruiken. De balk verandert
overeenkomstig de menu-instelling.
OK
: Keuze: Enter
MENU
6
: Terug
: Einde
Basisinstelling
Beeldinstellingen
Beeld
DYNAMISCH
OPC[Uit]
Achtergr.vl[+14] –16
Contrast
Helderheid
Kleur
Tint
Scherpte
Geavanceerd
Reset
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
+16
+40
+30
+30
+30
+10
Beeld
OPC
Voor het automatisch instellen van de helderheid van het
scherm.
Instellingen
Uit: De helderheid is vast ingesteld op de waarde die is gekozen
onder “Achtergr.vl.”.
Aan: De helderheid wordt automatisch afgesteld.
Aan:Display: Geeft het OPC effect op het scherm weer tijdens
het afstellen van de helderheid van het scherm.
OPMERKING
Wanneer dit onderdeel op “Aan” is ingesteld, zal de TV op basis
•
van de sterkte van het omgevingslicht automatisch de helderheid
van de achtergrondverlichting instellen. Controleer of er geen
voorwerp voor de OPC sensor is, want anders kan de sensor het
omgevingslicht niet goed meten.
Beeld
Beeld-instellingen
Gebruik de volgende instelfuncties om het beeld naar wens
in te stellen.
Instelbare onderdelen
Beschikbare
instellingen
Achtergr.vl
Contrast
Helderheid
Kleur
Tint
Scherpte
c toetsd toets
Het scherm wordt
gedimd
Het scherm wordt
helderder
Minder contrastMeer contrast
Minder helderheidMeer helderheid
Minder intense
kleuren
Huidtinten worden
paarsachtig
Intensere kleuren
Huidtinten worden
groenachtig
Minder scherpteMeer scherpte
Beeld
Geavanceerd
Deze TV is uitgerust met diverse geavanceerde functies voor
het optimaliseren van de beeldkwaliteit.
Y
[ 0]
f30
G
[ 0]
Filmmodus
Actief contrast
Ruisonderdr.
3D-Y/C
Zwart-wit
Bereik van OPC
f30
C
[ 0]
f30
B
[ 0]
f30
M
[ 0]
f30
C.M.S.-Kleurschakering
Gebruik deze functie om de kleurschakering van een geselecteerde
kleur met het zes-kleuren afstelsysteem af te stellen.
C.M.S.-Verzadiging
Gebruik deze functie om de verzadiging van een
geselecteerde kleur met het zes-kleuren afstelsysteem te
versterken of verzwakken.
Kleurtemp.
Stel de kleurtemperatuur in om de gewenste wit-tint te verkrijgen.
Instellingen
Hoog: Wit met een blauwe tint.
Midden-hoog: Middentint tussen “Hoog” en “Midden”.
Midden: Natuurlijke tint.
Midden-laag: Middentint tussen “Midden” en “Laag”.
Laag: Wit met een rode tint.
100Hz
De “100Hz” technologie biedt een superieure oplossing voor de
digitale beeldkwaliteit door de bewegingswaas te verwijderen.
OPMERKING
Het effect is sterker bij snel bewegende beelden.
•
“100Hz” heeft geen effect in de volgende gevallen:
•
1) Er wordt een PC-signaal ontvangen.
2) Er wordt een OSD beeldschermdisplay weergegeven.
3) Teletekst is geactiveerd.
•
Als beelden toch wazig zijn, zet u de “100Hz” op “Uit”.
Filmmodus
Deze functie kan automatisch een bron die gebaseerd is op
filmmateriaal (d.w.z. oorspronkelijk opgenomen met 24 of 25 frames
per seconde, afhankelijk van de verticale frequentie) detecteren, waarna
deze geanalyseerd wordt en elk beeld zodanig wordt weergegeven dat
een beeldkwaliteit met hoge definitie wordt verkregen.
e30
e30
e30
e30
e30
23
Basisinstelling
Actief contrast
Hiermee wordt het contrast van een beeld automatisch
afgesteld overeenkomstig de scène.
Ruisonderdr.
De “Ruisonderdr.” (digitale ruisonderdrukking) functie zorgt
voor een scherper beeld (“Uit”, “Hoog”, “Midden”, “Laag”).
OPMERKING
Deze functie is soms niet beschikbaar afhankelijk van het
•
ingangssignaaltype.
3D-Y/C
Via detectie van de veranderingen in het beeld zorgt deze functie voor een
beeld van hoge kwaliteit met minimaal dot-verloop en kleuroverspraakruis.
Instellingen
Standaard: Normale afstelling.
Instellen van de optimale beeldkwaliteit voor snel bewegende beelden.
Snel:
Langzaam: Instellen van de optimale beeldkwaliteit voor langzaam
bewegende beelden.
OPMERKING
Afhankelijk van het ingangssignaaltype of wanneer er storingen in
•
het ingangssignaal zijn, is het mogelijk dat “3D-Y/C” niet werkt.
“3D-Y/C” heeft zelfs meer effect op composietvideosignalen (FBAS).
•
Zwart-wit
Voor weergave van een zwart-wit beeld.
Bereik van OPC
Het helderheidsniveaubereik voor de automatische
instellingen van de OPC sensor kan naar eigen
voorkeur worden ingesteld. Het bereik van de OPC
sensor kan op maximaal e16 en op minimaal f16
worden ingesteld.
Beschikbare
instellingen
Max.
Min.
OPMERKING
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer het onderdeel “OPC”
•
op “Aan” of “Aan:Display” is ingesteld.
•
De maximuminstellling kan niet op een lager getal dan de
minimuminstelling worden ingesteld.
•
De minimuminstellling kan niet op een hoger getal dan de
maximuminstelling worden ingesteld.
•
De maximum- en minimuminstellingen kunnen niet op hetzelfde
getal worden ingesteld.
•
Afhankelijk van de helderheid van het omgevingslicht is het mogelijk
dat de OPC sensor niet werkt wanneer het instelbereik erg klein is.
f16 t/m e16
f16 t/m e16
Beschrijving
AV FUNCTIE
De “AV FUNCTIE” biedt verschillende instellingen om
de weergave op het beeldscherm aan te passen aan
de omgeving, om op deze wijze te compenseren voor
factoren zoals de verlichting in de kamer, het type
programma dat weergegeven wordt of het type beeld
dat vanaf de externe apparatuur wordt ontvangen.
Druk op AV MODE.
1
2
Bij enkele malen indrukken van AV MODE
worden de instellingen achter elkaar doorlopen.
U kunt de instelling ook veranderen op het “Beeld” en
•
“Audio” menuscherm door op AV MODE te drukken.
Instellingen
STANDAARD: Voor een goed gedefinieerd beeld in een normaal
verlichte kamer.
FILM: Voor het kijken naar een film in een donker gemaakte
kamer.
SPEL: Voor het spelen van videospelletjes.
PC*: Voor de PC.
x.v.Colour**: Voor het verkrijgen van een ongekend realistische
kleur op het TV-scherm.
GEBRUIKER: Voor het aanpassen van de instellingen door de
gebruiker. U kunt de gewenste instelling voor elke ingangsbron
apart kiezen.
DYNAMISCH(Vast): Voor een scherp beeld met een sterk
contrast, bijv. bij weergave van sportprogramma’s (De “Beeld”
en “Audio” instellingen kunnen niet worden veranderd).
DYNAMISCH: Voor een scherp beeld met een sterk contrast,
bijv. bij weergave van sportprogramma’s.
OPMERKING
Het onderdeel voorzien van een * is alleen beschikbaar wanneer
•
“HDMI1”, “HDMI2”, “HDMI3” of “EXT4” in het “INGANGSBRON”
menu is geselecteerd.
Het onderdeel voorzien van ** is alleen beschikbaar wanneer een
•
“x.v.Colour” signaal via een HDMI-aansluiting binnenkomt.
Audio-instellingen
Audio
DYNAMISCH
Hoog
Laag
Balans
Surround
Reset
[ 0] –15
[ 0]
–15
[ 0]
L
+15
+15
R
[Uit]
Audio
Geluidsbijregeling
Gebruik de onderstaande instelfuncties om het geluid
naar wens bij te regelen.
Beschikbare
instellingen
Hoog
Laag
Balans
c toetsd toets
Minder hoge tonenMeer hoge tonen
Minder lage tonenMeer lage tonen
Verlagen van de
geluidssterkte van de
rechter luidspreker
Verlagen van de
geluidssterkte van de
linker luidspreker
Audio
Surround
Met deze functie kunt u genieten van realistisch live
geluid.
24
Basisinstelling
[0]
Stroombesparingsinstellingen
ECO
Stroombesparing
Geen sign. uit
Geen bdn uit
Sleep Timer
[ Standaard]
[Uitschakelen]
[Uitschakelen]
ECO
Stroombesparing
Met deze functie kunt u automatisch de helderheid
van de achtergrondverlichting verminderen om het
stroomverbruik te verlagen en de levensduur van de
achtergrondverlichting te verlengen.
Instellingen
Standaard:
Geavanceerd:
Uit: De achtergrondverlichting staat op dezelfde waarde
OPMERKING
Deze functie werkt niet wanneer “AV FUNCTIE” op
•
“DYNAMISCH (Vast)” is ingesteld.
E
Pictogram
Wanneer “Stroombesparing” op “Standaard” of
“Geavanceerd” is ingesteld, verschijnen de pictogrammen
voor de “Stroombesparing” status in het “Beeld” menu en
het kanaalinformatievenster zoals hieronder is aangegeven.
VOORBEELD
Wanneer “OPC” op “Aan” of “Aan:Display” is ingesteld, verschijnt er
•
een pictogram voor de “Stroombesparing” status links naast “OPC”
in het “Beeld” menu.
•
Wanneer “OPC” op “Uit” is ingesteld, verschijnt er een pictogram
voor de “Stroombesparing” status links naast “Achtergr.vl” in het
“Beeld” menu.
VOORBEELD
Vermindert de achtergrondverlichting met 20%.
Vermindert de achtergrondverlichting met 30%.
als de instelling in de geselecteerde “AV FUNCTIE”.
Pictogrammen voor de
“Stroombesparing” status
Beschrijving
“Stroombesparing” is op “Standaard” ingesteld.
“Stroombesparing” is op “Geavanceerd” ingesteld.
Beeld
DYNAMISCH
OPC[Aan]
Achtergr.vl[+14] –16
Contrast
Helderheid
[+30]
0 –30
ATV
PALI
NICAMSTEREO
Ondertiteling Teletekst Uit:
Nieuwe informatie
BBC1
01
+16
+40
+30
ECO
Geen sign. uit
Wanneer “Inschakelen” is ingesteld, zal de TV
automatisch in de ruststand (standby) komen te staan
als er langer dan 15 minuten geen ingangssignaal is.
Vijf minuten voordat de TV in de ruststand (standby) komt
•
te staan, zal de resterende tijd elke minuut op het scherm
worden aangegeven.
OPMERKING
Wanneer een TV-programma is afgelopen, is het mogelijk dat deze
•
functie toch niet werkt als gevolg van interferentie van andere TVzenders of signalen.
ECO
Geen bdn uit
De TV komt automatisch in de ruststand (standby) te
staan als er gedurende de ingestelde tijdsduur geen
bedieningshandeling wordt verricht (“30 min.” of “3 uur”).
Vijf minuten voordat de TV in de ruststand (standby) komt te
•
staan, zal de resterende tijd elke minuut op het scherm worden
aangegeven.
ECO
Sleep Timer
Met deze timer kunt u een tijd instellen waarna de TV
automatisch in de ruststand (standby) wordt gezet.
OPMERKING
Selecteer “Uit” om de uitschakeltimer te annuleren.
•
Nadat de tijd is ingesteld, zal het aftellen automatisch beginnen.
•
Vijf minuten voordat de ingestelde tijd is verstreken, zal de
•
resterende tijd elke minuut worden aangegeven.
25
Basisinstelling
Kanaalinstellingen
Automatische Installatie
Instellingen
Automatische Installatie
De TV zoekt automatisch alle beschikbare services
in uw gebied en slaat deze in het geheugen op. Met
deze functie kunt u ook de kanaalinstelling voor digitaal
en analoog afzonderlijk uitvoeren en de instellingen
opnieuw configureren nadat de automatische installatie
bij eerste gebruik is voltooid.
Nadat “Ja” op het scherm is geselecteerd, kunt
u de taal instellen en de kanalen zoeken op
dezelfde wijze als bij de automatische installatie
bij eerste gebruik. Volg de stappen 2, 5 en 6 op
blz. 9.
OPMERKING
Het persoonlijke codenummer moet worden ingevoerd wanneer u
•
“Automatische Installatie” wilt uitvoeren. Het standaard persoonlijke
codenummer is “1234”. Om de instelling voor het persoonlijke
codenummer te veranderen, wordt u verwezen naar Wachtwoord/Kinderbeveiliging instellingen op blz. 28. Om de instelling voor
het persoonlijke codenummer te wissen (het codenummer hoeft
niet meer te worden ingevoerd), wordt u verwezen naar WISSEN VAN HET PERSOONLIJKE CODENUMMER op blz. 40.
U kunt niet de Thuis/Winkel-instelling en de landinstelling in
•
“Automatische Installatie” van het “Instellingen” menu maken. Als
u deze instellingen opnieuw wilt maken, moet u de automatische
installatie bij eerste gebruik uitvoeren nadat u “Reset” in het
“Instellingen” menu hebt toegepast.
De huidige landinstelling wordt op het scherm aangegeven.
•
Instellingen voor digitale kanalen
Instellingen
Programma instellen
Manuele instelling
E
U kunt diverse instellingen voor elke service maken
met behulp van de Kleur (R, G, B) toetsen.
Servicenaam
Servicenr.
: Slot
SIT 3
:
Kanaal overslaanG: Sorteren
DTV 993
DTV 994 ✔ SIT 2
DTV 995 ✔SIT 1
DTV999HD Monosco
R
Druk op a/b om de gewenste service te selecteren.
1
Druk op de gekleurde toets van de
2
Kanaal
Slot
overslaan
B
Oude
LCN
afstandsbediening die overeenkomt met het
onderdeel dat u wilt instellen.
Het ✔ teken betekent dat de betreffende functie is
•
ingeschakeld. Bij enkele malen indrukken van de gekleurde
toets wordt de functie beurtelings in/uitgeschakeld.
Toetsen voor Manuele instelling
Slot: Druk op de R toets.
Wanneer de service vergrendeld is, moet u uw persoonlijke
codenummer invoeren wanneer u op de service wilt afstemmen.
Kanaal overslaan: Druk op de G toets.
Services met een ✔ teken worden overgeslagen bij
indrukken van Pr/s op de TV of de afstandsbediening
Sorteren: Druk op de B toets.
De plaats van de services kan veranderd worden.
1
Druk op a/b om de service te selecteren waarvan
u de plaats wilt veranderen en druk dan op OK.
DTV 994 ✔ SIT 2
DTV 995 ✔SIT 1
2
Druk op
a/b
plaats te brengen en druk dan op OK.
DTV994✔SIT 1
DTV995✔SIT 2
Herhaal de stappen 1 en 2 totdat alle services
3
op de gewenste plaats staan.
om de service naar de gewenste
.
Digitale instelling
U kunt de instellingen voor de DTV-services
automatisch of handmatig maken.
OPMERKING
Het persoonlijke codenummer moet worden ingevoerd wanneer u
•
“Programma instellen” wilt uitvoeren. Het standaard persoonlijke
codenummer is “1234”. Om de instelling voor het persoonlijke
codenummer te veranderen, wordt u verwezen naar Wachtwoord/Kinderbeveiliging instellingen op blz. 28. Om de instelling voor
het persoonlijke codenummer te wissen (het codenummer hoeft
niet meer te worden ingevoerd), wordt u verwezen naar WISSEN
VAN HET PERSOONLIJKE CODENUMMER op blz. 40.
Extra zoeken
E
Gebruik dit menu om automatisch nieuwe services toe
te voegen nadat de automatische installatie is voltooid.
E
Handmatig zoeken
Voor het toevoegen van services binnen een bepaalde
frequentieband.
Voer de frequentie met de cijfertoetsen 0–9 in.
•
U kunt “Handmatig zoeken” met een servicenummer alleen uitvoeren wanneer
•
een van de vijf Noordische landen in de landinstelling is geselecteerd.
26
Basisinstelling
Instellingen voor analoge kanalen
Instellingen
Programma instellen
Analoge instelling
U kunt de instellingen voor de analoge TV-kanalen
automatisch of handmatig maken.
Extra zoeken
E
Gebruik dit menu om automatisch nieuwe kanalen toe
te voegen nadat de automatische installatie is voltooid.
Start met het zoeken van kanalen nadat u het kleursysteem
•
en het geluidssysteem hebt geselecteerd.
Manuele instelling
E
Gebruik dit menu om de instellingen voor de analoge
TV-kanalen handmatig te maken.
Nadat u “Ja” op het scherm hebt geselecteerd,
drukt u op a/b/c/d om het kanaal te selecteren
dat u wilt instellen en dan drukt u op OK.
Fijnregeling
Indien gewenst, kunt u de frequentie nauwkeurig
afstellen.
OPMERKING
•
Maak de afstelling terwijl u naar het beeld op de
achtergrond kijkt.
•
In plaats van op c/d te drukken voor het afstellen van
de frequentie, kunt u de frequentie van het kanaal ook
rechtstreeks met de cijfertoetsen 0–9 invoeren.
VOORBEELD
179,25 MHz: Druk op 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
•
49,25 MHz: Druk op 4 s 9 s 2 s 5 s OK.
•
Kleursyst.
Selecteer het optimale kleursysteem voor de ontvangst
(“Auto”, “PAL”, “SECAM”).
Geluidssyst. (Zendsystemen)
Selecteer de optimale geluidssystemen (zendsystemen)
voor de ontvangst (“B/G”, “D/K”, “I”, “L/L’”).
Label
Wanneer een TV-kanaal de zendernaam uitzendt, zal
deze informatie door de “Automatische Installatie”
functie worden gedetecteerd en zal de naam aan het
kanaal worden toegewezen. Indien gewenst, kunt u de
kanaalnamen wijzigen.
Druk op a/b/c/d om elk teken voor de
1
nieuwe naam van het kanaal te selecteren en
druk dan op OK.
Herhaal stap 1 hierboven totdat de naam
2
volledig is ingevoerd.
OPMERKING
Maximaal kunnen vijf tekens voor de naam worden
•
ingevoerd.
Als een kanaalnaam korter is dan vijf tekens, selecteert u
•
“EINDE” om de kanaalnaam in te stellen.
Overslaan
Kanalen waarbij “Overslaan” op “Aan” is ingesteld,
worden overgeslagen wanneer Pr/s wordt
gebruikt, ook wanneer ze geselecteerd worden tijdens
het kijken naar het beeld van de TV.
Decoder
Wanneer een decoder op de TV is aangesloten, moet
u “EXT1” of “EXT2” selecteren.
OPMERKING
De fabrieksinstelling is “Uit”.•
Slot
Indien gewenst, kunt u de toegang tot een bepaald
kanaal blokkeren.
OPMERKING
Zie “Kinderslot” voor het instellen van het persoonlijke
•
codenummer.
Wanneer “Slot” is ingesteld op “Aan” voor een kanaal,
•
verschijnt het bericht “Kinderslot is actief.” en worden het
beeld en geluid van het kanaal geblokkeerd.
Als u op 6 drukt terwijl “Kinderslot is actief.” wordt
•
aangegeven, verschijnt het invoervenster voor het
persoonlijke codenummer. Nadat het juiste persoonlijke
codenummer is ingevoerd, zal het “Kinderslot” tijdelijk
ontgrendeld worden.
Sorteren
E
De kanaalplaatsen kunnen naar wens gewijzigd
worden.
Druk op c/d om “Ja” te selecteren en druk dan
1
op OK.
Druk op a/b/c/d om het kanaal te selecteren
2
dat u wilt verplaatsen en druk dan op OK.
3
Druk op a/b/c/d om het kanaal naar de
gewenste plaats te brengen en druk dan op OK.
Herhaal de stappen 2 en 3 totdat alle kanalen op
4
de gewenste kanaalplaatsen zijn.
Wis programma
E
De kanalen kunnen afzonderlijk worden gewist.
Druk op c/d om “Ja” te selecteren en druk dan
1
op OK.
Druk op a/b/c/d om het kanaal te selecteren
2
dat u wilt wissen en druk dan op OK.
Er verschijnt een berichtenvenster.
•
Druk op c/d om “Ja” te selecteren en druk dan
3
op OK om het geselecteerde kanaal te wissen.
Alle volgende kanalen schuiven een plaatsje op.
Met het persoonlijke codenummer kunt u voorkomen dat
bepaalde instellingen per ongeluk worden gewijzigd.
OPMERKING
Het persoonlijke codenummer moet worden ingevoerd wanneer u
•
“Kinderslot” wilt uitvoeren. Het standaard persoonlijke codenummer is
“1234”. Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te wissen (het
codenummer hoeft niet meer te worden ingevoerd), wordt u verwezen
naar WISSEN VAN HET PERSOONLIJKE CODENUMMER op blz. 40.
U kunt een OSD-taal in het “Instellingen” menu selecteren. U
hebt de keuze uit 23 talen (Tsjechisch, Deens, Nederlands,
Engels, Estisch, Fins, Frans, Duits, Grieks, Hongaars,
Italiaans, Lets, Litouws, Noors, Pools, Portugees, Russisch,
Slowaaks, Sloveens, Spaans, Zweeds, Turks, Oekraïens).
Codenummer veranderen
Registreer een viercijferig codenummer voor gebruik van de “Kinderslot” functie.
Voer met de cijfertoetsen 0–9 een viercijferig nummer als
1
het persoonlijke codenummer in.
2
Voer hetzelfde viercijferig nummer als in stap 1
nogmaals in, om uw codenummer te bevestigen.
De melding “Het persoonlijk codenummer voor het systeem is
•
met succes gewijzigd.” verschijnt.
OPMERKING
•
Om naar een geblokkeerd kanaal te kunnen kijken, moet u het
codenummer invoeren (Zie blz. 26 en 27 voor het blokkeren van kanalen
voor weergave in de DTV- en ATV-modus). Wanneer u een geblokkeerd
kanaal kiest, verschijnt automatisch de codenummer-melding. Druk op 6
om het codenummer-invoervenster te laten verschijnen.
U kunt twee voorkeurstalen voor de ondertiteling instellen
(inclusief ondertiteling voor slechthorenden), om weer te
geven wanneer er ondertiteling beschikbaar is.
E
E
E
Telkens wanneer [ op de afstandsbediening wordt
ingedrukt, verandert de ondertitelingstaal.
Codenummer wissen
Hier kunt u uw persoonlijke codenummer annuleren.
OPMERKING
•
Noteer uw codenummer op de achterkant van deze gebruiksaanwijzing,
knip het uit en bewaar het op een plaats waar kinderen er niet bij kunnen.
Censuurniveau
Gebruik deze functie om een beperking voor de DTVservices in te stellen. Hiermee kunt u voorkomen dat kinderen
geweldadige of andere ongewenste scènes zien.
OPMERKING
•
“Voor alle leeftijden” en “Bij voorkeur ouderlijke toestemming” zijn
censuurniveaus die alleen in Frankrijk worden gebruikt.
•
Zie blz. 44 voor verdere informatie over de censuurniveaus.
Opties
E
Ondertiteling voor slechthorenden heeft voorrang boven alle
andere ondertitelingstaal-instellingen (Voorbeeld: “1ste taal”,
“2de taal” enz.).
VOORBEELD
OPMERKING
Er is geen ondertiteling als het zendersignaal geen
•
ondertitelingsinformatie bevat.
Toetsblokkering
Met deze functie kunt u de toetsen op de TV of de
afstandsbediening blokkeren om te voorkomen dat kinderen
het kanaal of de volume-instelling veranderen.
Instellingen
Uit: De toetsen vrijgeven.
Blokkering afstandsbediening: Alle toetsen op de afstandsbediening blokkeren.
Blokkering toetsbediening: Vergrendelen van de toetsen op de TV, met
uitzondering van de netschakelaar.
OPMERKING
U kunt niet tegelijkertijd “Blokkering afstandsbediening” en
•
“Blokkering toetsbediening” instellen.
Opheffen van de blokkering
E
Druk op de MENU toets van de TV en kies “Uit” om de “Blokkering
afstandsbediening” op te heffen. Druk op de MENU toets van de
afstandsbediening en kies “Uit” om de “Blokkering toetsbediening” op te heffen.
Zie blz. 22 voor menubediening met de MENU toets van de TV.
•
28
U kunt drie voorkeurstalen voor multi-audio instellen, om weer
te geven wanneer er audiotalen beschikbaar zijn.
E
Telkens wanneer 2 op de afstandsbediening wordt
ingedrukt, verandert de audiotaal.
Instellingen
Taal
Digitale instelling
Ondertiteling
Beschikbare instellingen
1ste taal E 2de taal
Voor slechthorenden
Kiezen van de ondertitelingstaal
1ste taalUit
••••••
2de taal
Zet “Voor slechthorenden” op “Ja”
(Voor slechthorenden)
1ste taal1ste taal
Opties
Digitale audiotaal
Kiezen van de multi-audiotalen
Handige weergavefuncties
Kiezen van de beeldgrootte
Automatisch selecteren van de
WSS beeldgrootte
Instellingen
WSS
“WSS” biedt de mogelijkheid om automatisch tussen
de verschillende beeldgrootten om te schakelen.
OPMERKING
Probeer zelf de “Breedbeeldfunctie” te kiezen als er niet
•
naar de juiste beeldgrootte wordt omgeschakeld. Als het
zendersignaal geen “WSS”-informatie bevat, zal de functie
niet werken, ook wanneer deze is ingeschakeld.
Handmatig selecteren van de WSS
beeldgrootte
Instellingen
4:3-modus
Het “WSS”-signaal heeft een 4:3 automatische
omschakelfunctie waarmee “Normaal” en “Panorama”
geselecteerd kunnen worden.
Instellingen
Normaal: Normaal bereik met handhaving van de 4:3 of
16:9 breedte-hoogteverhouding.
Panorama: Breedbeeld zonder balken aan de zijkanten.
WSS-signaal 4:3 scherm
4:3-modus “Panorama”4:3-modus “Normaal”
Handmatig selecteren van de
beeldgrootte
U kunt de beeldgrootte selecteren. De beschikbare
beeldgrootten variëren overeenkomstig het type
signaal dat ontvangen wordt.
Normaal: Het beeld wordt over het volledige scherm
weergegeven met de oorspronkelijke beeldverhouding.
Zoom 14:9: Voor 14:9 letterbox beelden. Er is een dunne
balk aan de zijkanten van het beeld en er kunnen ook
balken aan de boven- en onderkant zijn bij sommige
programma’s.
Panorama: In deze weergavestand wordt het beeld
gerekt naar de zijkanten van het scherm toe. Het beeld
kan op “Volledig” lijken afhankelijk van de zendsignalen.
Volledig: Voor 16:9 samengedrukte beelden.
Bioscoop 16:9: Voor 16:9 letterbox beelden. Bij
sommige programma’s kunnen er balken aan de
boven- en onderkant van het beeld zijn.
Bioscoop 14:9: Voor 14:9 letterbox beelden. Bij
sommige programma’s kunnen er balken aan de
boven- en onderkant van het beeld zijn.
Instellingen (voor HD [hoge-definitie] signalen)
Volledig: Met een Overscan beeld weergeven. Alle zijden
van het beeld worden afgesneden.
Underscan: Met een Underscan beeld weergeven
allleen bij ontvangst van een 720p signaal. Met het
hoge-definitie beeld optimaal afgesteld weergeven. Bij
sommige programma’s kan er beeldruis aan de rand
van het scherm zijn.
Dot By Dot: Een beeld met hetzelfde aantal pixels op
het scherm weergeven bij ontvangst van 1080i/1080p
signalen.
OPMERKING
Sommige onderdelen verschijnen niet afhankelijk van het
•
type signaal dat ontvangen wordt.
Druk op f.
1
Het “Breedbeeldfunctie” menu verschijnt.
•
Het menu toont de “Breedbeeldfunctie”-instellingen
•
die beschikbaar zijn voor het videosignaaltype dat nu
ontvangen wordt.
Druk op f of a/b terwijl het “Breedbeeldfunctie”
2
menu op het scherm wordt weergegeven.
Terwijl u de instellingen doorloopt, zal het resultaat
•
meteen op het beeldscherm worden weergegeven. U
hoeft niet op OK te drukken.
Wanneer u “WSS” op “Aan” zet in het
“Instellingen” menu, zal automatisch de optimale
“Breedbeeldfunctie” voor elke uitzending,
videorecorder of DVD-speler/recorder worden
gekozen.
OPMERKING
•
Zelfs als u handmatig de gewenste “Breedbeeldfunctie”
kiest, kan de TV toch automatisch overschakelen naar de
optimale “Breedbeeldfunctie” overeenkomstig het signaal
dat wordt ontvangen wanneer “WSS” op “Aan” is ingesteld.
29
Handige weergavefuncties
Handmatig selecteren van de
beeldgrootte van het opnamebeeld
Digitale instelling
Opnamebeeldformaat
U kunt dit menu gebruiken om de juiste beeldgrootte
in te stellen voor het kijken naar een 16:9 formaat TVprogramma op een 4:3 TV.
Instellen op “4:3 TV”
OPMERKING
Deze functie moet worden ingesteld voordat u met opnemen
•
begint.
Instellen op “16:9 TV”
Automatisch selecteren van de
HDMI-beeldgrootte
Instellingen
HDMI autom. weergave
Met deze functie kunt u automatisch de juiste
beeldgrootte instellen bij het kijken naar een HDMIsignaal bij gebruik van de HDMI1, 2 en 3 aansluitingen.
Automatische volume-instelling
Opties
Autom. Volume
Verschillende geluidsbronnen hebben soms niet
hetzelfde volumeniveau, zoals een TV-programma
en de reclame die er tussen is. Met automatische
volumeregeling kunt u dit probleem verminderen door
de niveaus aan elkaar aan te passen.
Benadrukken van de dialoog
Opties
Heldere stem
Deze functie benadrukt stemgeluiden ten opzichte van
achtergrondruis waardoor stemmen helderder klinken.
Het wordt afgeraden deze functie met muziekbronnen
te gebruiken.
Alleen audio uitvoeren
Opties
Alleen audio
Bij het luisteren naar de muziek van een
muziekprogramma kunt u de TV uitschakelen en alleen
van het geluid genieten.
Instellingen
Uit: Zowel het beeld als het geluid wordt weergegeven.
Aan: Alleen het geluid wordt weergegeven en er is geen
beeld.
Overige beeld- en geluidsinstellingen
Afstellen van de beeldpositie
Instellingen
Positie
Gebruik deze functie voor het afstellen van de
horizontale en de verticale positie van het beeld.
Instellingen
H-Pos: Centreren van het beeld door dit naar links of
rechts te schuiven.
V-Pos: Centreren van het beeld door dit naar boven of
beneden te schuiven.
OPMERKING
De instellingen worden apart voor elke ingangsbron opgeslagen.
•
Afhankelijk van het ingangssignaaltype of de “Breedbeeldfunctie”
•
instelling is het mogelijk dat er geen positie-instelling beschikbaar is.
Deze functie is niet beschikbaar voor DTV-uitzendingen met MHEG-
•
signalen.
30
Handige weergavefuncties
Display-instellingen
Kanaaldisplay
U kunt de kanaalinformatie weergeven door op p van
de afstandsbediening te drukken.
DTV-modusATV-modus
DTV
Audio (ENG) STEREO :
Dolby Digital Plus
Video 1080i:
Ondertiteling ENG 1/3:
Nieuwe informatie
Er worden viercijferige nummers (bijv. 0001)
*
weergegeven wanneer een van de vijf Noordische
landen in de landinstelling wordt geselecteerd.
Tijdsaanduiding in de kanaalinformatie
E
U kunt de tijdinformatie weergeven die in de DTV- en
teletekstuitzendingen is.
OPMERKING
Bij ontvangst van een DTV-uitzending kan stap 1 worden
•
overgeslagen.
Kies een TV-kanaal (De tijdinformatie wordt
1
automatisch ontvangen).
2
Druk op p. Het kanaaldisplay verschijnt op de
TV.
Druk nog een keer op p binnen een paar
3
seconden nadat het kanaaldisplay op het
scherm is verschenen. De tijdinformatie wordt
een paar seconden in de rechter benedenhoek
van het scherm aangegeven.
Wanneer u een ander TV-kanaal kiest, kunt u
4
de tijdinformatie opnieuw weergeven door de
bovenstaande stappen 2 en 3 opnieuw uit te
voeren.
OPMERKING
Indien juist ontvangen, zal de tijdinformatie in de rechter
•
bovenhoek van het scherm worden weergegeven wanneer
op MENU wordt gedrukt.
BBC2
001
ATV
PALI
NICAMSTEREO
Ondertiteling Teletekst Uit:
Nieuwe informatie
BBC1
01
Tijds- en titelaanduiding
Opties
Tijdsaanduiding
Tijdsaanduiding
Met deze functie kunt u de kloktijd in de rechter
benedenhoek van het scherm aangeven.
Instellingen
Aan: Weergeven van de kloktijd.
Aan (halfuur): Weergeven van de kloktijd om de 30
minuten.
Uit: Verbergen van de kloktijd.
Tijdsformaat
U kunt het tijdsformaat (“24-uurs” of “12-uurs”)
instellen voor de kloktijd.
Opties
Spelspeelduur
Met deze functie kunt u de verstreken tijdsduur op het
scherm aangeven wanneer “AV FUNCTIE” op “SPEL”
staat.
Instellingen
Aan: Wanneer een videospelconsole op de TV is
aangesloten, wordt de verstreken tijdsduur elke 30
minuten aangegeven nadat u begonnen bent met een
spel.
Uit: Verbergen van de tijd.
OPMERKING
Dit menu kan niet geselecteerd worden als de ingangsbron
•
“TV” of “USB” is.
Opties
Programmatitel-aanduiding
Met deze functie kunt u programma-informatie
aangeven, zoals de titel en de zendtijd, via afstemming
op een kanaal.
OPMERKING
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de DTV-modus
•
is gekozen.
31
Andere handige functies
Instellingen bij gebruik van externe apparaten
Ingangsbroninstellingen
Opties
Ingangskeuze
Gebruik deze functie om het signaaltype van de
externe apparatuur in te stellen.
Instellingen
EXT1: Y/C, FBAS, RGB
EXT2: Y/C, FBAS
OPMERKING
Als er geen (kleuren) beeld verschijnt, probeer dan een ander
•
signaaltype.
Zie de gebruiksaanwijzing van de externe apparatuur voor het
•
signaaltype.
Instellingen
Ingangslabel
U kunt elke ingangsbron van een gewenste aanduiding
voorzien.
Druk op b om de gewenste ingangsbron te kiezen.
1
Ga naar “MENU” > “Instellingen” > “Ingangslabel”.
2
Druk op a/b/c/d om elk teken voor de
3
nieuwe naam van de ingangsbron te selecteren
en druk dan op OK.
DVD
A
B
C
D
E
F
G
K
L
M
N
W
O
X
Y
U
V
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Herhaal deze aanwijzing totdat de naam volledig
4
H
P
Q
R
Z
+
is ingevoerd.
OPMERKING
Maximaal kunnen zes tekens voor de naam worden ingevoerd.
•
Wanneer u een ingangsbronnaam van minder dan zes tekens wilt
•
instellen, selecteert u “EINDE” om de naam in te stellen.
INGANGSBRON
TV
EXT1
EXT2
DVD
EXT4
HDMI1
EXT6
OPMERKING
U kunt geen namen veranderen als de ingangsbron “TV” of “USB”
•
is.
WISSEN
I
J
TERUG
S
T
– _
.
EINDE
Overslaan van een bepaalde ingang
Instellingen
Ingang overslaan
Gebruik deze functie om de SCART, HDMI of RGB
ingang over te slaan bij de Ingangsbronkeuze.
EXT1 (SCART)
EXT2 (SCART)
EXT4 (RGB)
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Ja
Nee
Kleursysteeminstellingen
Opties
Kleursysteem
U kunt het kleursysteem veranderen naar het systeem
dat compatibel is met het beeld op het scherm.
OPMERKING
De fabrieksinstelling is “Auto”.
•
Als “Auto” is geselecteerd, zal het kleursysteem voor
•
elk kanaal automatisch worden ingesteld. Als een beeld
niet duidelijk wordt weergegeven, moet u een ander
kleursysteem (bijv. “PAL” of “SECAM”) selecteren.
Extra voorzieningen
Instellingen
Snelstart
U kunt de opstarttijd van de TV verkorten nadat het
apparaat met de afstandsbediening is ingeschakeld.
Instellingen
Aan: De TV start snel op vanuit de ruststand (standby).
In de ruststand (standby) is het stroomverbruik 30 W
of meer.
Uit: Het stroomverbruik is laag in de ruststand (standby).
32
Andere handige functies
Aansluiten van een USB-apparaat
Sluit een USB-apparaat op de TV aan zoals hieronder
is aangegeven.
Afhankelijk van het USB-apparaat is het mogelijk dat de TV de
•
opgeslagen gegevens niet herkent.
Gebruik alleen alfanumerieke tekens voor de namen van de
•
bestanden.
•
Bestandsnamen langer dan 80 tekens (dit kan verschillen afhankelijk
van de tekenset) kunnen soms niet worden weergegeven.
•
Maak geen USB-apparaat of geheugenkaart los van de TV tijdens
het overbrengen van bestanden, bij gebruik van de diashowfunctie,
wanneer tussen schermen wordt omgeschakeld en voordat u
“USB” verlaat van het “INGANGSBRON” menu.
•
U mag een USB-apparaat niet herhaaldelijk van de TV losmaken en
erop aansluiten.
USB fotopresentatie/muziekspeler
Gebruik deze functie om naar
foto’s te kijken en naar muziek
te luisteren van externe USBapparaten. Selecteer “USB” in het
“INGANGSBRON” menu om deze
functie in te schakelen.
OPMERKING
U kunt deze functie niet inschakelen
•
wanneer er geen USB-apparaat op de TV is
aangesloten.
•
Deze functie is niet beschikbaar tijdens
opnemen met de DTV-timer.
•
“Breedbeeldfunctie” is vast ingesteld in deze modus.
•
“GEBRUIKER (USB)” is de standaardinstelling voor het onderdeel
“AV FUNCTIE”. Bij enkele malen indrukken van AV MODE schakelt
de instelling om tussen “GEBRUIKER (USB)”, “DYNAMISCH (Vast)”,
“DYNAMISCH” en “STANDAARD”.
Wanneer er ongeldige fotobestanden zijn, zal het g tekentje bij het
•
bestand worden weergegeven.
•
U ziet de bestandsnaam, opnamedatum, bestandsgrootte en
pixelgrootte van de geselecteerde foto linksonder op het scherm
(de opnamedatum ziet u alleen bij een EXIF-bestandsformaat).
Weergeven van de foto’s over het volledige scherm
Wanneer het mappictogram met het 6
tekentje is geselecteerd: U gaat terug
naar de hoofddirectory.
Wanneer een mappictogram is
geselecteerd: U gaat naar de betreffende
directory.
Wanneer een miniatuurafbeelding van
een foto is geselecteerd: De foto wordt
over het volledige scherm weergegeven.
Hiermee selecteert u een gewenst
onderdeel
.
Hiermee gaat u terug naar het hoofdmenu.
Hiermee gaat u terug naar de vorige pagina.
Hiermee gaat u naar de volgende pagina.
Hiermee selecteert u achtergrondmuziek
voor de diashow.
Hiermee begint u de diashow.
FotomodusMuziekmodus
Selecteer USB-station
Station 1Station 2Station 3Station 4
Station 5Station 6Station 7Station 8
Station 9Station 10Station 11Station 12
Station 13Station 14Station 15Station 16
Druk op c/d om “Fotomodus” of “Muziekmodus”
1
te selecteren en druk dan op OK.
2
D
ruk op a/b/c/d om het station te selecteren waar
de gewenste bestanden zijn en druk dan op OK.
OPMERKING
U hoeft niet het station te selecteren in stap 2 wanneer er slechts
•
één station in het aangesloten USB-apparaat is.
•
Maximaal kunnen er 16 stations worden getoond.
Toetsen voor weergave over het volledige scherm
ToetsenBeschrijving
c/d (Cursor)
6
R toets
G toets
B toets
OPMERKING
Het draaien van foto’s geldt alleen voor het tijdelijk geselecteerde
•
item en deze instelling wordt niet opgeslagen.
Hiermee gaat u naar de vorige/volgende
foto in dezelfde directory.
Hiermee gaat u terug naar het
miniatuurafbeeldingen-selectiescherm.
Toetsen voor het selecteren van de
achtergrondmuziek voor de diashow
ToetsenBeschrijving
OK
a/b (Cursor)
c (Cursor)
d (Cursor)
6
R toets
G toets
Y toets
B toets
OPMERKING
Er kan maar één muziekstuk voor de achtergrondmuziek van de
•
diashow worden ingesteld.
•
De achtergrondmuziek voor de diashow wordt in de volgende
gevallen teruggesteld.
•
Wanneer u terug gaat naar het hoofdmenu.
•
Wanneer de “INGANGSBRON” wordt veranderd.
•
Wanneer er ongeldige muziekbestanden zijn, zal het g tekentje bij
het bestand worden weergegeven.
•
De weergegeven speelduur kan een weinig verschillen van de
feitelijke speelduur, afhankelijk van de bestanden.
Diashow
E
Wanneer het mappictogram met het 6
tekentje is geselecteerd: U gaat terug naar de
hoofddirectory.
Wanneer een mappictogram is geselecteerd:
U gaat naar de betreffende directory.
Wanneer een muziekbestand is geselecteerd:
De muziek wordt afgespeeld.
Hiermee selecteert u een gewenst
onderdeel.
Pagina omhoog.
Pagina omlaag.
Hiermee gaat u terug naar het
miniatuurafbeeldingen-selectiescherm.
Hiermee stopt u de muziek.
Hiermee speelt u de muziek af of
pauzeert u de muziek.
Hiemeer stelt u de geselecteerde muziek in
als achtergrondmuziek voor de diashow.
Hiermee reset u de achtergrondmuziek
voor de diashow.
Toetsen voor de bediening van de diashow
ToetsenBeschrijving
6
B toets
OPMERKING
De geselecteerde achtergrondmuziek wordt herhaaldelijk
•
afgespeeld.
•
De diashow gaat door totdat u op 6 drukt.
•
De snelheid van de diashow is ongeveer 10 seconden per foto.
34
Hiermee gaat u terug naar het
miniatuurafbeeldingen-selectiescherm.
Wanneer er ongeldige muziekbestanden zijn, zal het g tekentje bij
•
het bestand worden weergegeven.
De weergegeven speelduur kan een weinig verschillen van de
•
feitelijke speelduur, afhankelijk van de bestanden.
Wanneer het mappictogram met het 6
tekentje is geselecteerd: U gaat terug
naar de hoofddirectory.
Wanneer een mappictogram is
geselecteerd: U gaat naar de betreffende
directory.
Wanneer een muziekbestand is
geselecteerd: De muziek wordt
afgespeeld.
Hiermee selecteert u een gewenst
onderdeel.
Pagina omhoog.
Pagina omlaag.
Hiermee gaat u terug naar het
hoofdmenu.
Hiermee stopt u de muziek.
Hiermee speelt u de muziek af of
pauzeert u de muziek.
Hiermee schakelt u het schermbeeld uit
zodat er alleen geluid is.
Bij gebruik van de HDMI2 aansluiting moet u het juiste onderdeel in
*
het “PC-audio selectie” menu selecteren, afhankelijk van het type
HDMI-kabel dat is aangesloten (zie de kolom rechts hiernaast voor
verdere informatie).
Analoge verbinding
RGB-kabel
PC
ø 3,5 mm stereo ministekkerkabel
DVI/RGB-omzettingskabel
PC
HDMI1, 2* of 3
HDMI2*
EXT4*
EXT4*
Instellen van de audio-ingang
Opties
PC-audio selectie
Bij gebruik van de EXT4 aansluiting of de HDMI2 aansluiting
moet u selecteren welke aansluiting de AUDIO (R/L) ingang
gebruikt voor de analoge audio-ingangssignalen.
Instellingen
HDMI2: Bij het aansluiten van een apparaat (waaronder een PC)
met een DVI/HDMI-kabel op de HDMI2 aansluiting en invoer
van analoge audiosignalen van de AUDIO (R/L) aansluiting.
EXT4 (RGB): Bij het aansluiten van een PC op de EXT4
aansluiting en invoer van analoge audiosignalen van de AUDIO
(R/L) aansluiting.
OPMERKING
U moet dit onderdeel op “EXT4 (RGB)” zetten wanneer een
•
apparaat (waaronder een PC) met een HDMI-gecertificeerde
kabel op de HDMI2 aansluiting wordt aangesloten. Als
“HDMI2” wordt ingesteld, zal er geen geluid zijn.
Weergeven van een PC-beeld op
het scherm
Selecteren van de beeldgrootte
U kunt de beeldgrootte selecteren.
Druk op f.
1
Het “Breedbeeldfunctie” menu verschijnt.
•
Druk op f of a/b om het gewenste onderdeel
2
in het menu te selecteren.
OPMERKING
Sluit de PC aan voordat u begint met het maken van de
•
instellingen.
De beschikbare beeldgrootten variëren afhankelijk van het
•
ingangssignaaltype.
VOORBEELD
ø 3,5 mm stereo ministekkerkabel
Bij gebruik van de EXT4 aansluiting moet u “EXT4 (RGB)” in het
*
“PC-audio selectie” menu selecteren (zie de kolom rechts hiernaast
voor verdere informatie).
OPMERKING
De PC-ingangsaansluitingen zijn DDC1/2B-compatibel.
•
Zie blz. 38 voor een lijst met PC-signalen die compatibel zijn met
•
de TV.
Bij gebruik van bepaalde Macintosh computers kan een Macintosh
•
adapter vereist zijn.
NormaalVolledig
Instellingen
Volledig: Het beeld vult het volledige scherm.
Bioscoop:
Normaal: Het beeld wordt over het volledige scherm
Dot By Dot: Het beeld wordt met hetzelfde aantal pixels op het
OPMERKING
•
•
Voor letterbox beelden. Bij sommige programma’s
kunnen er balken aan de boven- en onderkant van het beeld zijn.
weergegeven met de oorspronkelijke beeldverhouding.
scherm weergegeven.
Zie blz. 29 voor AV-signalen (zie hieronder).
HDMI: 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
ANALOGUE RGB: 576p/720p (50 Hz)/1080i
De ANALOGUE RGB aansluiting (PC) (EXT4) is niet
compatibel met 480i/576i/1080p signalen.
35
Aansluiten van een PC
Automatisch instellen van het PCbeeld
Met deze functie kan het beeld automatisch op de
best mogelijke toestand worden ingesteld wanneer de
analoge aansluitingen van de TV en de PC met een los
verkrijgbare DVI/RGB omzettingskabel enz. met elkaar
zijn verbonden.
Instellingen
Auto Sync.
30%
OPMERKING
Wanneer “Auto Sync.” succesvol is, verschijnt het bericht
•
“Auto Sync met succes afgesloten.”. Indien niet, dan is
“Auto Sync.” mislukt.
“Auto Sync.” kan toch mislukt zijn, ook al verschijnt het
•
bericht “Auto Sync met succes afgesloten.”.
“Auto Sync.” kan mislukken als het PC-beeld een lage
•
resolutie heeft, als er onduidelijke (zwarte) randen zijn of
als het beeld wordt verplaatst terwijl “Auto Sync.” wordt
uitgevoerd.
U moet de PC op de TV aansluiten en daarna inschakelen
•
voordat u “Auto Sync.” start.
“Auto Sync.” kan alleen worden uitgevoerd bij ontvangst
•
van analoge ingangssignalen via de EXT4 aansluiting.
Handmatig instellen van het PCbeeld
Gewoonlijk kunt u de positie en de toestand van
het beeld gemakkelijk instellen met “Auto Sync.”.
In sommige gevallen is het echter nodig om de
instellingen handmatig te maken voor het optimaliseren
van het beeld.
Instellingen
Fijn Sync.
Druk op a/b om het onderdeel te selecteren
1
dat u wilt instellen.
2
Druk op c/d om de gewenste waarde in te
stellen.
Instellingen
H-Pos: Centreren van het beeld door dit naar links of
rechts te schuiven.
V-Pos: Centreren van het beeld door dit naar boven of
beneden te schuiven.
Klok: Afstellen van het beeld wanneer er verticale strepen
in flikkeren.
Fase: Afstellen van het beeld wanneer letters weinig
contrast hebben of als het beeld flikkert.
OPMERKING
Om alle onderdelen op de fabrieksinstellingen terug te
•
zetten, drukt u op a/b om “Reset” te selecteren en dan
drukt u op OK.
“Klok” en “Fase” in het “Fijn Sync.” menu kan alleen
•
worden afgesteld bij invoer van analoge signalen via de
EXT4 aansluiting.
Kiezen van de ingangsresolutie
Sommige ingangssignalen moeten handmatig
•
worden geregistreerd om juist te kunnen worden
weergegeven.
De twee ingangssignalen (resoluties) in de
•
onderstaande lijst kunnen niet van elkaar
onderscheiden worden wanneer ze worden
ontvangen. In dit geval dient u het juiste signaal
handmatig in te stellen. Nadat dit eenmaal is
gebeurd, zal het signaal (resolutie) correct worden
weergegeven wanneer het opnieuw binnenkomt.
Instellingen
Ingangssignaal
1024 x 768
1360 x 768
(Voorbeeld)
OPMERKING
U kunt alleen het “Ingangssignaal” in het “Instellingen”
•
menu selecteren bij ontvangst van een van de twee
bovenstaande ingangssignalen.
H-Pos[ 90] ab
[ 39]
V-Pos
Klok
Fase
ab
[ 90]
ab
[ 20]
ab
Reset
36
Aansluiten van een PC
Technische gegevens van de RS232C poort
PC-besturing van de TV
Nadat de juiste instellingen op de PC zijn gemaakt,
•
kunt u de TV vanaf de PC bedienen via de RS-232C
aansluiting. U kunt op de PC het ingangssignaal
(PC/video) kiezen, het volume instellen en tevens
diverse andere afstellingen en instellingen maken,
zodat u de beschikking hebt over automatische
geprogrammeerde weergave.
•
Gebruik een RS-232C seriële bedieningskabel
(cross-type) (los verkrijgbaar) voor het maken van de
verbinding.
OPMERKING
De diverse instellingen op de PC moeten worden gemaakt
•
door een persoon die vertrouwd is met PC’s.
RS-232C seriële bedieningskabel
(cross-type)
Voorwaarden voor de communicatie
Stel de RS-232C communicatieparameters op
de PC zodanig in dat deze overeenkomen met
de communicatie-instellingen van de TV. De
communicatie-instellingen van de TV zijn als volgt:
Zend de besturingscommando’s vanaf de PC via de
RS-232C aansluiting.
De TV functioneert overeenkomstig de ontvangen
commando’s en stuurt een responssignaal naar de
PC. Stuur niet meerdere commando’s tegelijk. Wacht
totdat op de PC de OK respons is ontvangen voordat
u het volgende commando stuurt. Zorg dat u “A”
meezendt met de retourcode en controleer of “ERR”
wordt teruggezonden voordat u begint.
Commandoformaat
Acht ASCII codes eCR
9.600 bps
8 bits
Geen
1 bit
Geen
Parameter
Voer de parameterwaarden in, vanaf links, en vul
de resterende vakjes met spaties (Zorg dat er vier
waarden voor de parameter worden ingevoerd).
Wanneer de ingevoerde parameter niet binnen het
toelaatbare bereik is, verschijnt de foutmelding “ERR”
(Zie “Responsecode-formaat”).
0
0009
100
0055
Wanneer bij sommige commando’s “?” wordt
ingevoerd, verschijnt de huidige ingestelde waarde.
?
????
Responscode-formaat
Normale respons
OK
Retourcode (0DH)
Probleem-respons (communicatiefout of verkeerd
commando)
ERR
Retourcode (0DH)
Na het verzenden van de retourcode (0DH) moet u niet
vergeten om een regeltoevoer (0AH) te zenden.
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Commando
(vier cijfers)
Parameter
(vier cijfers)
Retourcode
Commando (vier cijfers): Commando. De tekst bestaat
uit vier tekens.
Parameter (vier cijfers): Parameter 0–9, spatie, ?, min
37
Aansluiten van een PC
Tabel met geschikte PC’s
Resolutie
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
640 g 480
800 g 600
1.024 g 768
1.360 g 768
1.280 g 1.024
1.400 g 1.050
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA en SXGA+
zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van
International Business Machines Corporation.
Horizontale
frequentie
31,5 kHz60 Hz
37,9 kHz60 Hz
48,4 kHz60 Hz
47,7 kHz60 Hz
64,0 kHz60 Hz
65,3 kHz60 Hz
RS-232C commandolijst
GEKOZEN FUNCTIE COMMANDO PARAMETER
STROOMINSTELLING
INGANGSKEUZE AI T G D _ _ _ _ INGANG OMSCHAKELEN
KANAALD C C H * * _ _ TV DIRECT KANAAL (1–99)
INGANGSKEUZE BI N P 1 0 _ _ _ EXT1 (Y/C)
KEUZE VAN AVFUNCTIE
VOLUMEV O L M * * _ _ VOLUME (0–60)
P O W R 0 _ _ _ STROOM UIT
I T V D _ _ _ _ TV (VAST KANAAL)
I D T V _ _ _ _ DTV (VAST KANAAL)
I A V D * _ _ _ EXT1–4, 8 (1–4, 8), HDMI1–3
C H U P _ _ _ _ KANAAL OMHOOG
C H D W _ _ _ _ KANAAL OMLAAG
DTVD***_
DTVD****
D T U P _ _ _ _ DTV KANAAL OMHOOG
D T D W _ _ _ _ DTV KANAAL OMLAAG
I N P 1 1 _ _ _ EXT1 (FBAS)
I N P 1 2 _ _ _ EXT1 (RGB)
I N P 2 0 _ _ _ EXT2 (Y/C)
I N P 2 1 _ _ _ EXT2 (FBAS)
A V M D 0 _ _ _ BEURTELINGS KIEZEN
A V M D 1 _ _ _ STANDAARD
A V M D 2 _ _ _ FILM
A V M D 3 _ _ _ SPEL
AVMD
4 _ _ _ GEBRUIKER
A V M D 5 _ _ _ DYNAMISCH (Vast)
A V M D 6 _ _ _ DYNAMISCH
AVMD7 __ _PC
A V M D 8 _ _ _ x.v.Colour
A V M D ? ? ? ? 1–8
INHOUD VAN DE GEKOZEN
FUNCTIE
(BEURTELINGS KIEZEN)
(5–7)
DRIECIJFERIG DTV DIRECT KANAAL
(1–999) (Niet-Noordische landen)
VIERCIJFERIG DTV DIRECT KANAAL
(1–9999) (Alleen Noordische landen)
Verticale
frequentie
Analoog
(D-sub)
Digitaal
(HDMI)
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
OPMERKING
Deze TV heeft een beperkte compatibiliteit met PC’s en
•
een juiste werking kan alleen gegarandeerd worden als de
gebruikte videokaart exact conform de VESA 60 Hz norm
is. Eventuele variaties ten opzichte van deze norm zullen
resulteren in beeldvervorming.
GEKOZEN FUNCTIE COMMANDO PARAMETER
POSITIEH P O S * * * _ H-POSITIE (AV/PC)
BREEDBEELDFUNCTIE
GELUIDSDEMPINGM U T E 0 _ _ _ BEURTELINGS KIEZEN
SURROUNDA C S U 0 _ _ _ SURROUND (BEURTELINGS
WIJZIGEN GELUIDA C H A _ _ _ _ BEURTELINGS KIEZEN
UITSCHAKELTIMER O F T M 0 _ _ _ UIT
TEKSTT E X T 0 _ _ _ TEKST UIT
V P O S * * * _ V-POSITIE (AV/PC)
C L C K * * * _ KLOK (0–180)
P H S E * * _ _ FASE (0–40)
W I D E 0 _ _ _ BEURTELINGS KIEZEN (AV)
W I D E 1 _ _ _ NORMAAL (AV)
W I D E 2 _ _ _ ZOOM 14:9 (AV)
W I D E 3 _ _ _ PANORAMA (AV)
W I D E 4 _ _ _ VOLLEDIG (AV)
W I D E 5 _ _ _ BIOSCOOP 16:9 (AV)
W I D E 6 _ _ _ BIOSCOOP 14:9 (AV)
W I D E 7 _ _ _ NORMAAL (PC)
W I D E 8 _ _ _ BIOSCOOP (PC)
W I D E 9 _ _ _ VOLLEDIG (PC)
W I D E 1 0 _ _ DOT BY DOT (AV/PC)
W I D E 1 1 _ _ UNDERSCAN (AV)
M U T E 1 _ _ _ GELUIDSDEMPING AAN
M U T E 2 _ _ _ GELUIDSDEMPING UIT
A C S U 1 _ _ _ SURROUND AAN
A C S U 2 _ _ _ SURROUND UIT
O F T M 1 _ _ _ UITSCHAKELTIMER 30 MIN.
O F T M 2 _ _ _ UITSCHAKELTIMER 1 UUR
O F T M 3 _ _ _ UITSCHAKELTIMER 1 UUR
O F T M 4 _ _ _ UITSCHAKELTIMER 2 UUR
O F T M 5 _ _ _ UITSCHAKELTIMER 2 UUR
T E X T 1 _ _ _ TEKST AAN (BEURTELINGS
D C P G * * * _ RECHTSTREEKS NAAR PAGINA
INHOUD VAN DE GEKOZEN
KIEZEN)
30 MIN.
30 MIN.
KIEZEN)
(100–899)
VESA norm
FUNCTIE
38
Aanhangsel
Problemen oplossen
ProbleemMogelijke oplossing
Geen stroom.•
De TV werkt niet juist.•Het is mogelijk dat invloeden van buitenaf zoals bliksem, statische elektriciteit enz. een foutieve
De afstandsbediening werkt niet.•
Het beeld is afgesneden.•Is de beeldpositie correct ingesteld?
Vreemde kleur, erg lichte of donkere
•Stel de kleurtint af.
kleuren, of kleurvervorming.
De stroom wordt plotseling
•De temperatuur in het inwendige van het apparaat is erg hoog.
uitgeschakeld.
Geen beeld.•Zijn alle externe apparaten correct aangesloten? (Blz. 14–16)
Geen geluid.•Staat het volume erg laag ingesteld?
De TV maakt soms een krakend geluid.•
Controleer of B op de afstandsbediening is ingedrukt.
•
Druk op B als de indicator op de TV rood oplicht.
Is het netsnoer aangesloten?
•
Controleer of u a op de TV hebt ingedrukt.
•
•
werking hebben veroorzaakt. Schakel de TV uit en trek de stekker van het netsnoer ongeveer
een tot twee minuten uit het stopcontact.
Zijn de batterijen met de polariteit (e, f) in de juiste richting in het batterijvak geplaatst?
•
Zijn de batterijen leeg? (Vervang de batterijen door nieuwe.)
•
Gebruikt u de afstandsbediening bij erg sterke verlichting of bij het licht van een tl-lamp?
•
Valt het licht van een tl-lamp op de afstandsbedieningssensor?
•
•
Zijn de scherminstellingen (Breedbeeldfunctie) zoals de beeldgrootte, juist gemaakt? (Blz. 29 en 35)
•
•
Is de kamer erg helder verlicht? Het beeld ziet er wellicht te donker uit wanneer de kamer helder verlicht is.
•
Controleer de “Kleursysteem” instelling (Blz. 27 en 32).
•
•
Verwijder eventuele voorwerpen die de ventilatieopeningen afsluiten of reinig de openingen.
Is de “Sleep Timer” ingesteld? Selecteer “Uit” in het “Sleep Timer” menu (Blz. 25).
•
Is “Geen sign. uit” of “Geen bdn uit” geactiveerd?
•
•
Zijn de ingangssignaal-instellingen correct uitgevoerd nadat de aansluitingen zijn gemaakt? (Blz. 32)
•
Is de juiste ingangsbron gekozen? (Blz. 10)
•
Wordt er een niet-compatibel signaal ontvangen? (Blz. 38)
•
Zijn de beeldinstellingen juist uitgevoerd? (Blz. 23–24)
•
Is de antenne juist aangesloten? (Blz. 8)
•
Is “Aan” geselecteerd in “Alleen audio”? (Blz. 30)
•
•
Zorg dat de hoofdtelefoon niet aangesloten is.
•
Controleer of u e op de afstandsbediening hebt ingedrukt.
•
Is het juiste onderdeel geselecteerd in het “PC-audio selectie” menu wanneer er een apparaat
•
op de HDMI2 aansluiting of de EXT4 aansluiting is aangesloten? (Blz. 15 en 35)
Dit duidt niet op een storing in de werking. Dit gebeurt wanneer de behuizing een weinig uitzet of inkrimpt
•
als gevolg van veranderingen in de temperatuur. Dit is niet van invloed op de prestatie van de TV.
Belangrijke informatie betreffende het gebruik in warme en koude ruimten
Wanneer de TV in een koude ruimte wordt gebruikt (bijv. in een kantoor met een lage temperatuur), kunnen er nabeelden zijn of kan het beeld enigszins
•
vertraagd zijn. Dit verschijnsel duidt niet op een storing en de TV zal weer normaal werken wanneer de temperatuur hoger wordt.
•
Laat de TV niet langdurig in een erg warme of koude ruimte. Let er ook op dat de TV niet staat blootgesteld aan direct zonlicht of de hitte van een kachel,
verwarmingsradiator e.d., want dit kan resulteren in vervorming van de behuizing en een foutieve werking van het LCD-paneel.
Opslagtemperatuur: e5 °C tot e35 °C.
Informatie over de softwarelicentie voor dit product
Samenstelling van de software
De software die bij dit product wordt geleverd bestaat uit diverse softwarecomponenten waarvan de afzonderlijke
auteursrechten in het bezit zijn van SHARP of van derden.
Software ontwikkeld door SHARP en open-source software
De auteursrechten voor de softwarecomponenten en de diverse relevante documenten die bij dit product worden geleverd
en die ontwikkeld of geschreven zijn door SHARP, zijn eigendom van SHARP en worden beschermd door de Copyright Act,
internationale verdragen en andere relevante wetten. Dit product maakt ook gebruik van vrij gedistribueerde software en
softwarecomponenten waarvan de auteursrechten in handen zijn van derden. Hieronder vallen softwarecomponenten die
gedekt worden door een GNU General Public License (hierna GPL genoemd), een GNU Lesser General Public License (hierna
LGPL genoemd) of een andere licentieovereenkomst.
Verkrijgen van de broncode
Sommige licentiegevers voor open-source software eisen dat de distributeur de broncode levert met de uitvoerbare
softwarecomponenten. GPL en LGPL bevatten gelijkwaardige eisen. Voor informatie over het verkrijgen van de broncode voor
open-source software en voor het verkrijgen van informatie over de GPL, LGPL en andere licentieovereenkomsten, kunt u de
volgende website bezoeken:
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Wij kunnen geen vragen beantwoorden over de broncode voor de open-source software. De broncode voor de
softwarecomponenten waarvan de auteursrechten in het bezit zijn van SHARP worden niet gedistribueerd.
Dankbetuiging
Dit product bevat de volgende open-source softwarecomponenten:
Zorg dat uw TV-softwareversie steeds up-to-date is.
SHARP levert regelmatig nieuwe versies voor de TVbasissoftware en de DVB-software.
Digitale instelling
Download instellingen
Zoeken naar updates*
Alle landen, behalve Groot-Brittannië en Zweden,
*
worden voor deze functie op “Nee” ingesteld.
De TV bepaalt automatisch of er een nieuwe
softwareversie beschikbaar is wanneer de TV in de
ruststand (standby) staat.
Instellingen
Ja:
Automatisch zoeken of er nieuwe software-updates
beschikbaar zijn wanneer de TV in de ruststand (standby) staat.
Nee: Niet zoeken naar update-informatie.
Nu: Controleer nu of er nieuwe software beschikbaar is.
Downloaden van de software
U kunt de methode voor het updaten selecteren.
Als er een nieuwe software-update
1
beschikbaar is, verschijnt het bericht “Nieuwe
downloadinformatie gevonden.”.
Als de TV een update-service ontvangt terwijl deze in de
•
ruststand (standby) staat, zal er een bevestigingsmelding
verschijnen wanneer het apparaat wordt ingeschakeld.
Volg de instructies die op het scherm verschijnen.
2
Instellingen
Ja: Begin onmiddellijk met downloaden. Het updaten
duurt ongeveer één uur. Tijdens het downloaden kunt u
geen andere bediening uitvoeren.
•
Annuleer het downloaden door op OK van de
afstandsbediening te drukken wanneer “Niet doorgaan”
tijdens het updaten op het scherm wordt aangegeven.
Nee: Begin automatisch met downloaden een paar minuten
nadat het apparaat in de ruststand (standby) is gezet.
OPMERKING
De TV moet in de ruststand (standby) blijven staan om te kunnen
•
downloaden. Schakel de stroom niet met a op de TV uit.
Het updaten van de software kan even duren.
•
Informatie
Berichtenlijst
Wanneer nieuwe software wordt gedetecteerd, kunt
u de update-informatie controleren en de software
downloaden vanaf de “Berichtenlijst”.
OPMERKING
Wanneer de TV de nieuwe software met succes downloadt, wordt het
•
bericht in de “Berichtenlijst” van het “Informatie” menu bijgewerkt.
De software-update wordt niet uitgevoerd als er geen nieuwe
•
software beschikbaar is op de ingevoerde downloadtijd.
Informatie
Ontvangerrapport
Toon rapporten over mislukte en gewijzigde timerinstellingen.
Reset
Als er ingewikkelde afstellingen zijn gemaakt zodat de
instellingen niet naar normaal kunnen worden teruggesteld,
kunt u alle instellingen op de fabriekswaarden terugstellen.
Instellingen
Reset
Ga naar “MEMU” > “Instellingen” > “Reset”.
1
2
Druk op c/d om “Ja” te selecteren en druk dan op OK.
“De TV zal nu automatisch opnieuw starten. OK?” verschijnt
•
op het scherm.
Druk op c/d om “Ja” te selecteren en druk dan op OK.
3
“Nu initialiseren...” verschijnt op het scherm en knippert.
•
Wanneer de reset is voltooid, wordt de stroom uitgeschakeld
•
en daarna opnieuw ingeschakeld. De instellingen zijn
teruggekeerd naar de fabrieksinstellingen.
Nu initialiseren...
OPMERKING
•
Het persoonlijke codenummer moet worden ingevoerd wanneer
u “Reset” wilt uitvoeren. Het standaard persoonlijke codenummer
is “1234”. Om de instelling voor het persoonlijke codenummer
te veranderen, wordt u verwezen naar Wachtwoord/Kinderbeveiliging instellingen op blz. 28. Om de instelling voor
het persoonlijke codenummer te wissen (het codenummer hoeft
niet meer te worden ingevoerd), wordt u verwezen naar WISSEN
VAN HET PERSOONLIJKE CODENUMMER op blz. 40.
Identificatie
Instellingen
Identificatie
U kunt de identificatiecode van de TV op het scherm
controleren wanneer u contact opneemt met de klantendienst.
WISSEN VAN HET PERSOONLIJKE CODENUMMER
Ga naar “MENU” > “Instellingen”.
1
Druk op a/b om “Automatische Installatie”,
2
“Programma instellen” en dan “Kinderslot”
of “Reset” te selecteren en druk daarna op
OK. Het invoervenster voor het persoonlijke
codenummer verschijnt.
Levensduur achtergrondverlichting60.000 uur (wanneer “Achtergr.vl” op de standaardinstelling staat)
KijkhoekH: 176°, V: 176°
Audioversterker
Luidspreker
Aansluitingen Antenne
OSD taal
Stroomvoorziening220–240 V wisselstroom, 50 Hz
Stroomverbruik (Methode IEC62087)142 W (0,5 W standby)
Gewicht
Bedrijfstemperatuur
*
De HDMI2 en EXT4 aansluitingen kunnen beide dezelfde audio-ingangsaansluiting gebruiken.
•
SHARP behoudt het recht wijzigingen aan te brengen in het ontwerp en de technische gegevens, zonder voorafgaande kennisgeving, op basis
van doorgevoerde verbeteringen in het product. De vermelde prestatiegegevens zijn nominale waarden van de in serie vervaardigde apparaten.
Er kunnen kleine afwijkingen in deze waarden zijn bij de afzonderlijke apparaten.
OPMERKING
•
Zie de binnenkant van de achteromslag voor de maattekeningen.
Levensduur achtergrondverlichting60.000 uur (wanneer “Achtergr.vl” op de standaardinstelling staat)
KijkhoekH: 176°, V: 176°
Audioversterker
Luidspreker
Aansluitingen Antenne
OSD taal
Stroomvoorziening220–240 V wisselstroom, 50 Hz
Stroomverbruik (Methode IEC62087)210 W (0,3 W standby)220 W (0,2 W standby)252 W (0,2 W standby)
Gewicht16,0 kg (zonder standaard),
Bedrijfstemperatuur
De HDMI2 en EXT4 aansluitingen kunnen beide dezelfde audio-ingangsaansluiting gebruiken.
*
SHARP behoudt het recht wijzigingen aan te brengen in het ontwerp en de technische gegevens, zonder voorafgaande kennisgeving, op basis
•
van doorgevoerde verbeteringen in het product. De vermelde prestatiegegevens zijn nominale waarden van de in serie vervaardigde apparaten.
Er kunnen kleine afwijkingen in deze waarden zijn bij de afzonderlijke apparaten.
OPMERKING
Zie de binnenkant van de achteromslag voor de maattekeningen.
23,5 kg (zonder standaard),
27,0 kg (met standaard)
Los verkrijgbare accessoires
De vermelde los verkrijgbare accessoires zijn bedoeld voor
deze LCD-kleurentelevisie. U kunt deze accessoires bij uw
dichtstbijzijnde vakhandelaar kopen.
In de toekomst zullen mogelijk nieuwe extra accessoires
•
verkrijgbaar zijn. Raadpleeg de meest recente catalogus voor de
compatibiliteit en de beschikbaarheid.
42
NrOnderdeelnaam
Wandbevestigingsbeugel
1
(LC-32DH77E, LC-32DH77S)
Wandbevestigingsbeugel
(LC-42DH77E, LC-42DH77S,
2
LC-46DH77E, LC-46DH77S,
LC-52DH77E, LC-52DH77S)
Onderdeelnummer
AN-37AG5
AN-52AG4
Product verwijderen bij het einde van de levensduur
A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere huishoudens)
1. In de Europese Unie
Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval weggooien!
Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden ingezameld conform de wetgeving inzake de
verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.
Na de invoering van de wet door de lidstaten mogen particuliere huishoudens in de lidstaten van de Europese Unie hun
Let op: Uw product
is van dit merkteken
voorzien. Dit betekent
dat afgedankte
elektrische en
elektronische apparatuur
niet samen met het
normale huisafval mag
worden weggegooid. Er
bestaat een afzonderlijk
inzamelingssysteem
voor deze producten.
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos naar hiertoe aangewezen inzamelingsinrichtingen brengen*. In
sommige landen* kunt u bij de aanschaf van een nieuw apparaat het oude product kosteloos bij uw lokale distributeur inleveren.
*) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor verdere informatie.
Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren bevat dan moet u deze afzonderlijk conform
de plaatselijke voorschriften weggooien.
Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u ervoor dat het afval de juiste verwerking,
terugwinning en recycling ondergaat en potentiële negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid
worden voorkomen die anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de
juiste verwijderingsprocedure.
Voor Zwitserland: U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren,
zelfs als u geen nieuw product koopt. Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn vermeld op de startpagina van www.
swico.ch of www.sens.ch.
B. Informatie over afvalverwijdering voor bedrijven
1. In de Europese Unie
Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt en als u dit wilt weggooien:
Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen verschaft over de terugname van het product. Het kan
zijn dat u een afvalverwijderingsbijdrage voor de terugname en recycling moet betalen. Kleine producten (en kleine
hoeveelheden) kunnen door de lokale inzamelingsinrichtingen worden verwerkt.
Voor Spanje: Neem contact op met de inzamelingsinrichting of de lokale autoriteiten voor de terugname van uw
afgedankte producten.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de
juiste verwijderingsprocedure.
De batterij die bij dit toestel geleverd wordt bevat sporen van Lood.
Voor EU: De doorgestreepte vuilnisbak op wieltjes duidt aan dat de gebruikte batterijen niet mogen terechtkomen in
het gewone huishoudelijke afval. Er bestaat een gescheiden ophaalsysteem voor deze gebruikte batterijen om eigen
behandeling en recyclage volgens de wetgeving toe te laten. Gelieve de locale autoriteiten te contacteren voor de
details van ophaling en recyclage.
Voor Zwitserland: De gebruikte batterij moet bij het verkooppunt teruggebracht worden.
Voor andere niet EU landen: Gelieve contact op te nemen met uw locale autoriteiten voor de correcte methode van
verwerking van de gebruikte batterijen.
43
Censuurniveaus voor Kinderslot
Censuurniveau
Censuurniveau van gebruiker
Bij voorkeur ouderlijke
Censuurniveau van gebruiker
van zender
Voor alle leeftijden
toestemming
X-rated
Censuurniveau
van zender
Voor alle leeftijden
456789101112131415161718
——————————————
✔
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Voor alle leeftijden
———
LEEFTIJD
——————————
Bij voorkeur ouderlijke
toestemming
X-rated
Bij voorkeur ouderlijke
toestemming
X-rated
Lijst met afkortingen
AfkortingBetekenis
ATV
CEC
DNR
DTV
DVB-T
DVI
EPG
HDCP
HDMI
MHEG
OSD
PCM
USB
WSS
WYSIWYR