TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
LCD-FÄRG-TV
NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO
LCD FARVEFJERNSYN
∂§§∏¡π∫∞
PORTUGUÊS
SVENSKA
LCD FARGEFJERNSYN
∂°Ã∂πƒπ¢π√ §∂π∆√Àƒ°π∞™
MANUAL DE OPERAÇÃO
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUGSVEJLEDNING
BRUKERHÅNDBOK
SUOMI
DANSK
NORSK
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating
as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of
in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BRUKSANVISNINGSVENSKA
• Bilderna och skärmexemplen i denna bruksanvisning är endast för illustrativa syften och kan skilja sig en aning från vad som faktiskt
visas.
• Exemplen som anges i denna bruksanvisning är baserade på modellen LC-32GA6E.
Att slå på strömmen ……………………………………………………… 8
Att slå av strömmen ……………………………………………………… 8
Strömberedskap/på ……………………………………………………… 8
Ursprunglig autoinstallation ……………………………………………… 8
Manuellt val ……………………………………………………… 20
Automatiskt val …………………………………………………… 20
Text-TV-funktion ………………………………………………………… 20
Bilaga…………………………………………………………………… 21
Felsökning ……………………………………………………………… 21
VIKTIG ANMÄRKNING OM URKOPPLING AV AVANCERAT
BARNLÅS ………………………………………………………… 21
Tekniska data …………………………………………………………… 22
Motsvarande reell kanal ……………………………………………… 23
Slutlig avskaffning ……………………………………………………… 24
SVENSKA
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
HDMI, logotypen HDMI och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken tillhörande
HDMI Licensing LLC.
1
Ärade SHARP-kund
Vi tackar för inköpet av denna färg-TV med LCD-skärm från SHARP. Läs noga avsnittet Viktiga säkerhetsföreskrifter före
bruk för att garantera felfri drift och längsta möjliga livslängd.
Viktiga säkerhetsföreskrifter
• Rengöring—Koppla bort nätkabeln från vägguttaget före rengöring av produkten. Torka av produkten med en fuktig trasa.
Använd inte flytande rengöringsmedel eller sprejer.
• Vatten och fukt—Använd inte produkten på våta och fuktiga ställen såsom i ett badrum, kök, tvättstuga, intill en bassäng eller
i en fuktig källare.
• Placera aldrig en vas, kopp eller annan vätskefylld behållare på produkten.
Vätska som tränger in i produkten kan orsaka brand eller elstötar.
• Ställning—Placera inte produkten på en ostadig vagn, ställning, stativ eller bord. Produkten kan falla och
orsaka personskador eller själv utsättas för skador. Använd endast en vagn, ställning, stativ, hållare eller
bord som rekommenderas av tillverkaren eller medföljer produkten. Vid väggmontering ska du noga följa
tillverkarens anvisningar. Använd endast de monteringstillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
• När produkten placeras på en vagn för att flyttas ska du skjuta vagnen ytterst försiktigt. Plötsliga stopp,
kraftiga stötar och ett ojämnt underlag kan göra att produkten faller av vagnen.
• Ventilation—Lufthålen och andra öppningar i höljet är avsedda att försäkra god ventilation. Täck aldrig över
dessa hål och öppningar då detta kan leda till överhettning och/eller förkortad livslängd för produkten.
Placera inte produkten på en säng, soffa, tjock matta eller annat mjukt underlag då dessa kan blockera
hålen. Produkten är inte utformad för en innesluten plats. Placera den inte inuti en bokhylla, ställning eller
liknande ställe såvida inte god ventilation kan garanteras eller tillverkarens anvisningar efterlevas.
• Produktens LCD-skärm är tillverkad av glas. Glaset kan krossas om produkten tappas eller utsätts för kraftiga stötar. Akta dig
för att skära dig på skärvorna om glaset skulle krossas.
• Värmekällor—Håll produkten borta från värmekällor som element och spisar och även föremål som avger värme (t.ex.
förstärkare).
• Placera aldrig stearinljus eller någon annan form av öppen eld ovanpå eller intill TV:n.
• För att förhindra risk för brand och elstötar bör du se till att inte placera några tunga föremål på nätkabeln.
• Uppvisa inte en stillbild under en lång period då detta kan göra att en spökbild kvarblir på skärmen.
• En liten mängd ström förbrukas alltid när nätkabeln är ansluten.
LCD-skärmen är en högteknologisk produkt som sörjer för utsökta bilddetaljer.
Beroende på det stora antal bildpunkter kan det hända att några få inaktiva bildpunkter uppträder som en fast blå,
grön eller röd punkt.
Detta ligger inom ramen för produktens tekniska data och utgör inte ett fel.
Att observera vid flyttning av TV:n
När TV:n ska flyttas får du inte bära den genom att fatta tag i högtalaren. TV:n bör alltid bäras av två personer som
håller den med båda händerna—en hand på vardera sida om skärmen.
Medföljande tillbehör
Fjärrkontroll (g1)Nätkabel (g1)
Sidan 4 och 5
• Batteri av storlek “AAA” (g2) .......... Sidan 4
• Bruksanvisning
Kabelrem (g1)
Formen på produkten kan
variera från land till land.
Sidan 3Sidan 3
Kabelklämma (g1)
Sidan 3
2
Förberedelser
Placering av TV:n
Borttagning av uttagens skydd
Tryck in de två hakarna och skjut skyddet mot
TV:ns vänstra sida för att ta av det.
Formen på produkten
kan variera från land
till land.
Nätkabel
Kabelrem
Kabelklämma
3
Förberedelser
Isättning av batterier
Sätt i de två batterierna av storlek “AAA” (medföljer) innan TV:n används för första gången. Byt ut batterierna mot två nya
batterier av storlek “AAA” när fjärrkontrollen inte längre kan styra TV:n.
1Tryck på och skjut batterifacket för att öppna det.
2Sätt i de två medföljande batterierna av storlek “AAA”.
• Sätt i batterierna med polerna vända enligt märkena (e)
och (f) i batterifacket.
3Stäng batterilocket.
OBSERVERA
Felaktig användning av batterierna kan resultera i läckage av kemiska ämnen eller explosion. Var noga med att följa anvisningarna nedan.
• Blanda inte batterier av olika typ eller fabrikat. Olika typer av batterier kan ha olika egenskaper.
• Blanda inte gamla och nya batterier. Detta kan göra att de nya batteriernas livslängd förkortas eller att de gamla batterierna läcker.
• Ta ur batterierna så snart de är förbrukade. I annat fall kan de läcka en vätska som irriterar huden. Torka noga ur batterifacket om ett
batteri har läckt.
• Batterierna som medföljer produkten har en något kortare livslängd än helt nya batterier.
• Ta ur batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre period.
Användning av fjärrkontrollen
Använd fjärrkontrollen genom att rikta den mot fjärrkontrollsensorn. Se till att det inte förekommer några hinder mellan
fjärrkontrollen och sensorfönstret.
7 m
30°
30°
E
Att observera angående fjärrkontrollen
• Undvik att utsätta fjärrkontrollen för slag och stötar.
Utsätt ej heller fjärrkontrollen för vätskor, och placera den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög.
• Undvik att placera fjärrkontrollen på ställen som utsätts för solsken. Hög värme kan deformera höljet.
• Fjärrkontrollen kan kanske fungera felaktigt om fjärrkontrollsensorn på TV:n utsätts för solsken eller annan kraftig belysning.
Försök i så fall att blockera ljuskällan eller flytta fjärrkontrollen närmare fjärrkontrollsensorn.
Fjärrkontrollsensor
4
Delarnas benämning
Fjärrkontrollen
Visar skärmen FM-RADIO för
RADIO
justering av läget FM-RADIO.
(Se sidan 19.)
3 (Lås)
Låser tillfälligt den
nuvarande text-TV-sidan.
(Se sidan 20.)
B (Strömberedskap/på)
Slår strömmen på och av eller
aktiverar beredskapsläget.
(Se sidan 8.)
[ (Textning)
Visar direkt text-TV-texten.
(Se sidan 20.)
OK
Gå till nästa steg eller verkställ
posten.
Välj önskad nivå eller post.
END
Lämna menyposten.
Röd
Visar direkt menyskärmen
“BILD NIVÅER”.
(Se sidan 10.)
Grön
Visar direkt menyskärmen “LJUD
HÖGTALARNIVÅ”. (Se sidan 11.)
i (e/f) (Volym)
i (e) Höjer volymen.
i (f) Sänker volymen.
1 (Klocka/Undersida)
Visar tiden i TV-läget (i befintliga
fall).
Visar undersidan för text-TV i textTV-läget. (Se sidan 20.)
TIMER
Visar direkt menyskärmen
“FUNKTIONER TIMER”.
(Se sidan 13.)
k (Avslöja)
Visar dold information såsom
lösningar på frågor och gåtor i
text-TV-läget. (Se sidan 20.)
p (Visa/Information)
Visar programinformation.
m (Text-TV)
Visar skärmen för text-TV-läget.
(Se sidan 20.)
Programlista, val uppåt/nedåt
MENU
Visar menyn. (Se sidan 9.)
Färgade tangenter (Röd/Grön/
Gul/Blå)
Väljer en sida i text-TV-läget.
(Se sidan 20.)
e (Dämpning)
Slår ljudet på och av.
Ändrar program eller ställer in sida
Programväljare
i text-TV-läget.
A (Återgång)
Återgår till föregående
program eller källor.
2 (Ljudlägesväljare)
Visar direkt menyskärmen “LJUD
STEREO”. (Se sidorna 11 och 12.)
Virtual
Visar direkt menyskärmen
“LJUD EFFEKTER”.
(Se sidan 11.)
P (r/s)
r Höjer programnumret.
s Sänker programnumret.
b (Ingångsläge)
Visar menyskärmen “MENY YTTRE
KÄLLOR”. (Se sidan 7.)
f (BRED LÄGE)
Visar direkt menyskärmen “BRED
LÄGE” för val av önskad
bildstorlek. (Se sidan 20.)
Ställer in området för förstoring i
text-TV-läget. (Se sidan 20.)
5
Delarnas benämning
TV (Sedd framifrån)
OPC-sensor
Fjärrkontrollsensor
TV (Sedd bakifrån)
Programtangenter (Ps/r)
Volymreglage
(il/k)
Indikator OPC
Indikator WAKE-UP (PÅ-TIMER)
Indikatorn strömberedskap/på (B)
Ingångsväljare (b)
Strömbrytare (a)
Uttag PC INPUT
Hörlursuttag
Uttag EXT 3
Uttag AV OUTPUT
Uttag EXT 1 (RGB)
Antenningångar för TV/FMradio
Uttag EXT 2 (AV)
Uttag EXT 4
(COMPONENT/AUDIO)
Uttag EXT 5 (HDMI/AUDIO)
Uttag AC INPUT
6
Användning av yttre utrustning
Det går att ansluta olika typer av yttre utrustning till din TV, t.ex. en avkodare, videobandspelare, DVD-spelare, dator,
spelkonsol och videokamera. Utför stegen nedan för att titta på eller välja ingångskälla.
Användning av b på TV:n: Tryck på b. Vart tryck på b ändrar ingångskällan. TV s EXT1 s EXT2 s EXT3 s EXT4
s EXT5 s PC s RADIO s TV
Användning av b på fjärrkontrollen: Tryck på b på fjärrkontrollen för att visa skärmen “MENY YTTRE KÄLLOR”.
Tryck på a/b för att välja ingångskälla och tryck sedan på OK. TV/EXT1/EXT2/EXT3/EXT4/EXT5/PC INPUT
ANM.
• Se sidan 17 före anslutning av yttre utrustning till din TV.
• Kablar markerade med * är extra tillbehör.
EXT 1
Uttaget EXT 1 kan användas för att ansluta en avkodare
eller annan audivisuell utrustning.
SCART-kabel*
Videobandspelare,
DVD-spelare eller
avkodare
EXT 2
Uttaget EXT 2 kan användas för att ansluta en
videobandspelare eller annan audivisuell utrustning.
SCART-kabel*SCART-kabel*
Videobandspelare
Videobandspelare
eller DVD-spelare
ANM.
• Det avancerade “AV-LÄNK” systemet är kanske inte kompatibelt
med vissa yttre källor.
EXT 3
EXT 4 och 5
Det går att använda uttagen EXT 4 (COMPONENT) eller 5
(HDMI) för anslutning till en DVD-spelare och annan
audivisuell utrustning.
AUDIO-
kabel*
L-AUDIO-R
AV OUT
HDMI-kabel*
DVD-spelare eller
avkodare
DVD-spelare eller
avkodare
Vid användning av omvandlingskabeln
HDMI-DVI ska ljudsignalen inmatas till
Komponentkabel*
YP
B
P
R
C
B)
C
R)
(
(
COMPONENT
uttaget AUDIO hos EXT 5.
PC INPUT
Använd uttagen PC INPUT för anslutning av en dator.
RGB/DVI omvandlingskabel*
En spelkonsol, videokamera eller vissa andra typer av
audivisuell utrustning kan anslutas till uttagen EXT 3.
AUDIO-kabel*
Kompositvideokabel*
eller
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
AV OUTPUT
S-video-kabel*
SpelkonsolVideokamera
ANM.
• Uttagen S-VIDEO ges prioritet över uttagen VIDEO.
• Det går även att ansluta en spelkonsol till uttagen EXT 1 eller
EXT 2 för att erhålla en klarare bild.
Kabel med ø 3,5
stereominikontakter*
RGB-kabel*
Kabel med ø 3,5
stereominikontakter*
ANM.
• Uttagen PC INPUT är kompatibla med DDC1/2B.
Dator
Dator
7
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.