SPECIĀLS PAZIŅOJUMS LIETOTĀJIEM APVIENOTAJĀ KARALISTĒ
Šīs ierīces barošanas vads ir pievienots ar neizjaucamu (veidotu) kontaktdakšu, kurā ietverts 5A drošinātājs.
Ja nepieciešams nomainīt šo drošinātāju, jāizmanto BSI vai ASTA apstiprināts BS 1362 drošinātājs vai tādas
pašas jaudas, kas ir arī norādīta uz kontaktdakšas tapas, drošinātājs.
Vienmēr uzlieciet atpakaļ drošinātāja apvalku pēc drošinātāja nomaiņas. Nekad neizmantojiet drošinātāju
bez uzlikta drošinātāja apvalka.
Ja jūsu mājas kontaktligzda nav savienojama ar televizora barošanas vada kontaktdakšu, nogrieziet barošanas
vadu kontaktdakšu un pievienojiet atbilstoša veida kontaktdakšu.
BRIESMAS:
Drošinātājs jāizņem no nogrieztās kontaktdakšas un no tās nekavējoties jāatbrīvojas drošā veidā.
Nekādā gadījum
strāvas trieciens.
Lai barošanas vadam pievienotu piemērotu kontaktdakšu, ievērojiet tālāk sniegtos norādījumus.
SVARĪGI:
Galvenās kontaktdakšas kabeļa vadi ir sekojošās attiecīgās krāsās:
Zila: Neitrāls
Brūna: Zemsprieguma
Tā kā vadu krāsas šīs ierīces barošanas vadā var neatbilst krāsainajiem
apzīmējumiem, kas norāda kontaktdakšas spailes, rīkojieties sekojoši:
Zilais vads jāpievieno kontaktdakšas spailei, kas apzīmēta ar N vai ir melnā krāsā.
Brūnais vads jāpievieno kontaktdakšas spailei, kas apzīmēta ar L vai ir sarkanā krāsā.
Pārliecinieties, ka ne brūnais, ne zilais vads ir pievienots iezemējuma spailei jūsu trīs zaru kontaktdakšā.
Pirms kontaktdakšas apvalka nomaiņas, pārliecinieties, ka:
ja jaunajā kontaktdakšā ir drošinātājs, tā stiprums atbilst nogrieztās kontaktdakšas drošinātāja stiprumam.
Vada spaile ir pievienota barošanas vada apvalkam, un nevis pie svina vadiem.
JA JUMS IR KĀDAS ŠAUBAS, KONSULTĒJIETIES AR KVLAIFICĒTU ELEKTRIĶI.
ā nogriezto kontaktdakšu nedrīkst ievietot citā 5A kontaktligzdā, jo var rasties nopietns
Krāsains LCD televizors ar tālvadības pulti.•
Pilnībā integrēta zemes digitālā kabeļtelevīzija •
(DVB-T-C- MPEG2) (DVB-T-C MPEG4).
HDMI savienotāji priekš digitālā video un audio. •
Šis savienojums arī ir domāts augstas precizitātes
signālu tveršanai.
USB ievade.•
Raidījumu ierakstīšana•
Programmu laika nobīde•
1000 kanāli (analogie un digitālie).•
Ekrāna izvēlnes sistēma.•
Integrēts skaņotājs DVB-T-C HD, MPEG 2 / MPEG •
4 savienojams.
Ir divas Scart ligzdas ārējām ierīcēm (piemēram, •
video, videospēles, atskaņotājs, u.t.t.)
Stereo skaņ
Teleteksts, fasteksts, TOP teksts.•
Austiņu pievienošana.•
Automātiskā programmēšanas sistēma.•
Manuālā skaņojums uz priekšu vai atpakaļ.•
Izslēgšanās taimeris / Kanālu nobloķēšana.•
Automātiska pauze skanējumā, ja netiek translēts •
signāls.
Atskaņošana NTSC. •
ASI (automātiskā skaļuma ierobežošana).•
Automātiska jaudas samazināšana.•
PLL (Frekvenču meklēšana).•
PC ievade. •
Plug&Play priekš Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, •
Windows 7.
Spēļu režīms•
as sistēma. (German+Nicam)•
Cienījamais SHARP lietotāj!
Pateicamies par SHARP LCD krāsu televizora iegādi.
Lai nodrošinātu drošību un ilgus bezrūpju lietošanas
gadus, lūdzu, rūpīgi izlasiet sadaļu „Svarīgi drošības
pasākumi”, pirms ierīces izmantošanas.
Ievads
Lū dzu, izlasiet šīs rokasgrāmatas attiecī gos
norādījumus pirms ierīces lietošanas, pat tad, ja jūs
protat lietot elektroniskās ierīces. Īpašu uzmanību
pievērsiet sadaļai DROŠĪBAS PIESARDZĪBAS
PAS ĀKUMI. Rūpīgi glabājiet rokasgrāmatu turpmākai
uzziņai. Pārdodot ierīci vai atdodot to, obligāti dodiet
līdzi arī šo lietošanas instrukciju.
Paldies, ka izvēlējāties šo preci. Šī rokasgrāmata
palīdzēs jums apgūt televizora darbību. Pirms
darbošanās ar televizoru, lūdzu, rūpīgi izlasiet
šo rokasgrāmatu. Lū dzu, glabājiet šo
rokasgrāmatu drošā vietā.
Šī ierīce paredzēta TV pārraižu uztveršanai un
attēlošanai. Atšķirīgas savienojuma iespējas sniedz
papildu iespējamos uztveršanas un attēlošanas
avotus (uztvērējs, DVD atskaņotājs, DVD ierakstītājs,
kasešu videomagnetafons, dators u.c.). Šī ierīce ir
piemērota tikai lietošanai sausās telpās. Šī ierīce
paredzēta tikai privātai mā
lietot rūpnieciskiem un komerciāliem mērķiem. Mēs
neuzņemamies atbildību, ja ierīce nav lietota, kā tā
paredzēta, vai veikti neatļauti pārveidojumi. Jūsu LCDTV lietošana ārkārtējos apstākļos var sabojāt to.
Sagatavošana
Lai nodrošinātu ventilāciju, visapkārt televizoram
nodrošiniet vismaz 10 cm brīvas telpas. Lai izvairītos
no bojājumiem un bīstamām situācijām, nenovietojiet
uz televizora priekšmetus. Lietojiet šo ierīci mērenā
klimatā.
jas lietošanai, un to nevar
10 cm
Attēli un ekrāna izvēlnes šajā lietošanas instrukcijā •
ir izskaidrojošas, un t
esošajām funkcijām.
Lietošanas instrukcijā izmantotie piemēri ir sniegti, •
pamatojoties uz LC-22DV510E modeli.
Tīrīšana — Pirms tīrīšanas atvienojiet AC vadu no AC kontaktligzdas. Izmantojiet mitru drānu ierīces tīrīšanai. •
Nelietojiet šķidrumu vai izsmidzināmus tīrīšanas līdzekļus.
Izmantojiet mīkstu mitru drānu, lai viegli noslaucītu paneli, kad tas ir netīrs. Lai aizsargātu paneli, neizmantojiet •
tīrīšanai ķīmiskas vielas saturošu drānu. Ķīmiskas vielas var sabojāt vai radīt plaisas TV korpusā.
Ūdens un mitrums — Neizmantojiet ierīci ūdens tuvumā, piemēram, blakus vannai, izlietnei, virtuves izlietnei, •
veļas bļodai, peldbaseinam vai mitrā pagrabā.
Nenovietojiet vāzes vai citus ar ūdeni pildītus priekšmetus uz ierīces. Ūdens var izšļakstīties uz ierīces, radot •
ugunsgrēka vai str
Statīvs — Nenovietojiet ierīci uz nestabiliem ratiņiem, statīva, trijkāja vai galdiņa. Tādējādi •
ierīce var nokrist, radot jums nopietnus savainojumus, kā arī ierīce var sabojāties. Izmantojiet
tikai ražotāja ieteiktos vai ar ierīci kopā pārdotos ratiņus, statīvu, trijkāji vai galdiņu. Uzstādot
ierīci pie sienas, pārliecinieties, ka ievērojat ražotāja norādījumus. Izmantojiet tikai ražotāja
ieteiktos uzstādīšanas izstrādājumus.
Pārbīdot produktu, kas novietots uz ratiņiem, tas jādara ļoti uzmanīgi. Strauja apstāšanās, •
pārlieku spēcīga stumšana vai nel
Ventilācija — Korpusā esošās lūkas un atveres paredzētas ventilācijai. Neapklājiet vai •
nenobloķējiet šīs lūkas un atveres, jo nepietiekama ventilācija var radīt pārkaršanu un/vai
ierīces īsāku kalpošanas laiku. Nenovietojiet ierīci uz gultas, dīvāna, paklāja vai līdzīgas
virsmas, jo tādējādi var tikt nobloķētas ventilācijas atveres. Šī ierīce nav paredzēta
iebūvēšanai; neievietojiet ierīci slēgtā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai sekcijā, ja vien
netiek nodrošināta pietiekama ventilācija vai netiek iev
LCD panelis, kas izmantots šajā ierīcē, ir no stikla. Tādēļ tas var saplīst, kad ierīce tiek nomesta •
vai satricināta. Ja LCD panelis saplīst, uzmanieties, lai nesavainotos ar stikla lauskām.
Karstuma avoti — Nenovietojiet ierīci pie karstuma avotiem, piemēram, radiatoriem, •
sildītājiem, krāsnīm un citām sildošām ierīcēm (tostarp pastiprinātāja).
Lai novērstu ugunsgrēka risku, nenovietojiet nekāda veida sveces vai atklātu liesmu uz •
televizora vai blakus tam.
Lai novērstu ugunsgrēka vai strāvas trieciena risku, nenovietojiet AC vadu zem televizora •
vai cita smaga priekšmeta.
Austiņas — Nenoregulējiet pārāk lielu skaļumu. Dzirdes speciālisti neiesaka ilgstoši klausīties skaļu •
skaņu.
Ilgstoši neskatieties televizoru bez skaņ
Ja barošanas vads ir pieslēgts, vienmēr tiek aptērēta elektroenerģija.•
Apkope — Nemēģiniet pats veikt ierīces apkopi. Noņemot apvalkus, jūs varat pakļaut sevi augstspriegumam •
un citiem bīstamiem apstākļiem. Lūdziet kvalifi cētam profesionālim veikt apkopi.
āvas trieciena risku.
īdzena grīda var radīt ierīces nokrišanu no ratiņiem.
ēroti ražotāja norādījumi.
as, jo tādējādi var rādīties pēcattēls.•
LCD televizors ir augstas tehnoloģijas produkts, kas sniedz jums izcilu attēlu.
Ļoti lielā pikseļu skaita dēļ laiku pa laikam uz ekrāna var parādīties nedaudz neaktīvu pikseļu kā zili, zaļi vai
sarkani nekustīgi punkti. Tas ietilpst ierīces specifi kācijā un nav uzskatāms par bojājumu.
Piesardzības pasākumi, pārvedot televizoru
Pārvedot televizoru, nenesiet to, turot aiz skaļruņiem. Televizoru vienmēr jānes diviem cilvēkiem, turot to abās
rokās — viena roka katrā televizora pusē.
BRĪDINĀJUMS
Lai novērstu uguns izplatīšanos, nekad neturiet sveces un atklātu liesmu televizora
tuvumā.
Savai drošībai lūdzu uzmanīgi izlasīt sekojošos
ieteicamos drošības piesardzības pasākumus.
Elektrības avots
Televizors jāpieslēdz tikai pie 220-240 V AC, 50
Hz elektrotīkla. Savai ērtībai pārliecinieties, ka jūs
izvēlaties pareizo spriegumu.
Elektrības vads
Nelieciet uz kabeļa (kas savienots ar elektrotīklu)
televizoru u.tml., un nepārduriet to. Turiet strāvas
vadu aiz kontaktdakšas. Neraujiet ārā kontaktdakšu
no kontaktligzdas, turot aiz vada, un neaiztieciet
elektrības vadu ar slapjām rokām, jo tas var izraisīt
elektrisko īssavienojumu vai elektrisko šoku.
Nesasieniet mezglu elektrības vadā vai arī nesasieniet
to kopā ar citiem vadiem. Elektrības vads jānovieto
tā, lai uz tā nevar uzkāpt virsū. Bojāts strāvas vads
var izraisīt aizdegšanos vai jūs varat saņemt strāvas
triecienu. Ja tas ir bojāts un nepieciešamas to
nomainīt, tas jāizdara kvalifi cētam personālam.
Mitrums un ūdens
Nelietojiet šo iekārtu mitrās un drēgnās
vietās (vannas istabā, izlietnes tuvumā
virtuvē un veļas mazgājamās mašīnas
tuvumā). Nepakļaujiet šo ierīci lietum vai
ūdens iedarbībai, jo tas var būt bīstami,
un nenovietojiet uz tās vai blakus tai ar
šķidrumu pildītus priekšmetus, tādus
kā ziedu vāzes. Sargājiet to no ūdens pilieniem vai
uzšļakstīšanas.
Ja jebkāds ciets priekšmets vai šķidrums nonāk TV
korpusā, atslēdziet to un pirms tālākas darbības tas
jāpārbauda kvalifi cētam personālam.
Tīrīšana
Pirms tīrīšanas atvienojiet televizoru
no sienas kontaktligzdas. Nelietojiet
šķidrumu vai izsmidzināmus tīrīšanas
līdzekļus. Izmantojiet mīkstu un sausu
drānu.
Ventilācija
Spraugas un atveres uz televizora paredzētas
ventilācijai un lai nodrošinātu ierīces pareizu darbību.
Lai izvairītos no pārkaršanas, šīs atveres nedrīkst
nosprostot vai nosegt.
Siltums un liesmas
Iekārtu nedrīkst novietot atklātas liesmas
un intensīva karstuma avotu, tādu kā
elektriskais sildītājs, tuvumā. Nodrošiniet,
lai atklātas liesmas avoti, tādi kā degošas
sveces, netiktu novietoti uz televizora virsmas.
Baterijas nedrīkst tikt pakļautas pārmērīgi lielam
Latviešu - 5 -
karstumam, tādam kā saulesgaisma, liesmas vai
tamlīdzīgi.
Zibens
Negaisa un zibens laikā vai dodoties
brīvdienās, atvienojiet elektrības vadu
no kontaktligzdas sienā.
Rezerves daļas
Kad nepieciešamas rezerves daļas, raugieties, lai
servisa mehāniķis izmantotu ražotāja norādītās
rezerves daļas, vai tām būtu tādi paši parametri, kā
oriģinālajām. Neatļautu aizstājējdetaļu izmantošana
var izraisīt aizdegšanos, elektrisko šoku vai citas
briesmas.
Apkope
Lūdzam uzticēt visus apkopes darbus
kvalifi cētiem speciālistiem. Nenoņemiet
pārsegu, jo tā rezultātā iespējams
elektriskais trieciens.
Atkritumu iznīcināšana
Iepakojums un iepakojuma palīgmateriāli ir otrreiz •
pārstrādājami un tie galvenokārt ir jāpārstrādā.
Iepakojuma materiāli, tādi kā folijas maiss, jāsargā
no bērniem.
Baterijas, arī tās, kuras nesatur smagos metālus, •
nedrīkst iznīcināt kopā ar sadzīves atkritumiem.
Lūdzam iznīcināt izlietotās baterijas videi drošā
veidā. Noskaidrojiet likumīgos noteikumus, kādi ir
spēkā jūsu dzīvesvietā.
Nemēģiniet uzlādēt baterijas, jo pastāv eksplozijas •
risks. Nomainiet baterijas tikai ar tāda paša veida
baterijām.
Šis simbols uz produkta vai tā iepakojuma nozīmē,
ka jūsu elektriskā un elektroniskā iekārta
tās darbības beigās jāizlieto atsevišķi no
sadzīves atkritumiem. ES ir atsevišķas
atkritumu savākšanas sistēmas. Lai
iegūtu vairā k informācijas, lūdzu,
sazinieties ar vietējām varas iestādēm
vai izplatītāju, no kura nopirkāt ierīci.
Ierīces atvienošana
Galvenā kontaktdakša tiek izmantota, lai atvienotu TV
no elektrības un tāpēc ar to jābūt viegli apieties.
Austiņu skaļums
Pārmē r īgi liela skaņa no austiņām
vai radioaustiņām var izraisīt dzirdes
zudumu.
Uzstādīšana
Lai izvairītos no ievainojumiem, ierīce droši jāpievieno
pie sienas, ievērojot uzstādīšanas norādījumus
attiecībā par sienas stiprinājumu ( ja tas iespējams).
„LCD panelis ir augstas tehnoloģijas izstrādājums ar
apmēram miljonu plānas plēves tranzistoru, sniedzot
jums skaidras attēla detaļas. Laiku pa laikam uz
ekrāna var parādīties nedaudz neaktīvu pikseļu kā
zili, zaļi vai sarkani nekustīgi punkti. Lūdzu ņemt
vērā, ka tas neatstāj iespaidu uz jūsu izstrādājuma
sniegumu.
Brīdinājums! Neatstājiet savu televizoru gaidīšanas
režīmā vai arī ieslēgtu, kad izejiet no mājām.
Savienojums ar televīzijas sadales sistēmu
(Kabeļtelevīzija u.c.) no skaņotāja
Device connected to the protective earthing of the
building installation through the mains connection or
through other apparatus with a connection to protective
earthing-and to a television distribution system using
coaxial cable, may in some circumstances create a
fi re hazard.
Connection to a cable distribution system has
therefore to be provided through a device providing
electrical isolation below a certain frequency range
(galvanic isolator, see EN 60728-11).
Note:The HDMI connection between PC and TV
may cause radio interference in which case it is
recommended to use VGA(DSUB-15) connection.
Gaidīšanas režīma / Ieslēgšanas poga pilnībā
neatvieno šo ierīci no elektrotīkla. Vēl jo vairāk, ierīce
patērē jaudu gaidīšanas režīmā. Lai pilnībā atvienotu
ierīci no elektrotīkla, kontaktdakša jāizrauj no
kontaktligzdas. Tādēļ ierīce jāuzstāda tā, lai var brīvi
piekļūt kontaktligzdai, lai ārkārtas gadījumā varētu
nekavējoties izraut kontaktdakšu no kontaktligzdas.
Lai izslēgtu ugunsgrēka risku, elektrības vads jāizrauj
no kontaktdakšas, ka ierīce netiks lietota ilgāku laiku,
piemēram, brīvdienās.
„HDMI, HDMI logotips un augstas precizitātes •
saskarne ir HDMI Licensing LLC pre
reģistrētas preču zīmes”.
Prece ražota zem „Dolby Laboratories” licences.•
„HD TV 1080p” logotips ir EICTA preču zīme.•
DVB logotips ir Digital Video Broadcasting—•
DVB—projekta reģistrēta preču zīme.
Elektriskā ierīce nav paredzēta bērniem. Neļaujiet
bērniem lietot elektrisko ierīci bez uzraudzības.
Neļaujiet bē rniem lietot elektrisko ierīci bez
uzraudzības. Bērni nevar vienmēr novērtēt iespējamās
briesmas. Baterijas / akumulators var apdraudēt
dzīvību, kad tiek norīts. Glabājiet baterijas maziem
bērniem nepieejamā vietā. Baterijas norīšanas
gadījumā nekavējoties jāmeklē medicīniskā palīdzība.
Iepakojuma folijas vienmēr glabājiet bērniem
nepieejamā vietā, jo pastāv nožņaugšanās risks.
ču zīmes vai
Paziņojums par licenci
DivX®, DivX Certifi ed® un saistītie logotipi ir DivX®,
Inc. preču zīmes, un tos izmanto saskaņā ar licenci.
PAR DIVX VIDEO: DivX® ir digitāls video formāts, ko
radīja DivX®, Inc. Tā ir ofi ciāla DivX Certifi ed® ierīce,
kas atskaņo DivX® video. Apmeklējiet divx.com, lai
iegūtu sīkāku informāciju un programmatūras rīkus,
lai konvertētu savus failus DivX video formātā.
PAR DIVX PIEPRASĪJUMVIDEO: Šī DivX Certifi ed®
ierīce jāreģistrē, lai atskaņotu iegādātās DivX®
pieprasījumvideo fi lmas. Lai iegūtu reģistrācijas kodu,
norādiet DivX® pieprasījumvideo sadaļu savas ierīces
iestatīšanas izvēlnē. Ejiet uz vod.divx.com , lai iegūtu
sīkāku inform
Šīs televizors veidots tā, lai patērētu mazāk •
elektroenerģiju vides saudzēšanas nolūkā.
Jūs ne tikai palīdzat saudzēt vidi, bet arī jūs varat
ietaupīt naudu mazāku elektrības rēķinu dēļ,
pateicoties šī TV elektroenerģijas taupīšanas funkcijai.
Lai mazinātu elektroenerģijas patēriņu, jums jārīkojas
sekojoši:
Jūs varat izmantot Jaudas taupīšanas režīma •
iestatījumus, kad atrodami Other Settings (Citi
iestatījumi) izvēlnē. Ja jūs iestatāt Jaudas taupīšanas
režīmu kā On (Ieslēgts), TV pārslēgsies jaudas
šanas režīmā un TV apgaismojuma līmenis
taupī
tiks samazināts līdz optimālam līmenim. Ievērojiet,
ka nebūs iespējams mainīt dažus attēla iestatījumus,
kad TV būs pārslēgts Jaudas taupīšanas režīmā.
Kad TV netiek izmantots, lūdzu, izslēdziet to •
ar aizmugurē esošo taustiņslēdzi, lai mazinātu
elektroenerģijas patēriņu.
Atvienojiet televizoru no elektrotīkla, kad tas netiks •
izmantots ilgāku laiku.
Kad TV tiek atstāts gaidīšanas režīm ā, tas •
patērē maz elektroenerģijas. Izslēdzot to ar
aizmugurē esošo taustiņslēdzi vai atvienojot to no
elektropadeves, tiks panākts lielāks elektroenerģijas
ietaupījums. Ievērojiet, ka „Power Save Mode”
(Jaudas taupīšanas režīms) aktivizēšana gada
laikā ļauj ietaupīt vairāk elektroenerģijas nekā
televizora atvienošana no elektropadeves, kad tas
netiek izmantots. Lai ietaupītu maksimāli daudz
elektroenerģijas, ieteicams ieslēgts „Power Save
Mode” (Jaudas taupīšanas režī
ms).
Labošanas informācija
Lūdzam uzticēt visus apkopes darbus kvalifi cētiem
speciālistiem. Tikai kvalifi cēts personāls drīkst labot
TV. Lūdzu, sazinieties ar savu vietējo izplatītāju, no
1 X Video un
audio savienojuma
1 X Sastāvdaļu video
savienojuma kabelis
kabelis
Piezīme: Jums jāpārbauda aksesuāri pēc ierīces
iegādes. Pārliecinieties, ka visi aksesuāri ir iekļauti
komplektācijā.
Tā kā ražotāja specifi kācija atbalsta komunikāciju
lai mainītu skaļumu. Ja vēlaties mainīt
kanālus, nospiediet vienreiz P/V/AV
pogu un tad izmantojiet +/- pogas. Ja
turat nospiestu P/V/AV pogu vairākas
sekundes, ekrān ā parādīsies avota
izvēlne. Galveno izvēlni nevar parādīt ar
vadības pogām.
Savienojumu apskatīšana – Aizmugures savienotāji
1
SPDIF
Coax.OUT
VGA
SCART
HDMI 1: HDMI ievade1.
HDMI ievades domātas tādu ierīču pievienošanai, kurām ir HDMI ligzda. Jūsu LCD TV var attēlot
Augstās Precizitātes attēlus no tādām ierīcēm, kā augstās precizitātes satelīta uztvērējs vai DVD
atskaņotājs. Šīs ierīces jāpieslēdz caur HDMI ligzdām vai Komponentu ligzdu. Šīs ligzdas pieņem 720p
vai 1080i signālus. HDMI – HDMI savienojumam nav nepieciešams skaņas savienojums.
RF ievade2. tiek pievienota antenas sistēmai vai kabelim.Ievērojiet, ja jūs izmantojiet dekoderu vai
magnetafonu, jums jāpievieno antenas kabelis caur ierīci televizoram ar piemērotu antenas kabeli, kā
parādīts nākošajās lapās redzamajā zīmē
jumā.
SCART ligzdas ieeja un izeja ārējām ierīcēm. 3. Pieslēdziet SCART kabeli TV SCART ligzdām un ārējās
ierīces (dekodētāja, videomagnetofona vai DVD atskaņotāja u.c.) SCART ligzdām. Piezīme: Ja ārējā ierīce
ir pievienota SCART ligzdai, TV automātiski pārslēgsies AV režīmā. Piezīme: S-VHS signālu saņem caur
SCART ligzdu.Piezīme: Saņemot DTV kanālus (Mpeg4 H.264) vai atrodoties multivides pārlūkā, izvade
nebūs pieejama caur scart ligzdu.
Datora ievade (PC Input)4. paredzēta datora pieslēgšanai TV. Pieslēdziet datora kabeli TV DATORA
IEVADEI (PC INPUT) un jūsu datora izejai.
CI slots tiek izmantots CI kartes ievietošanai. CI karte ļauj jums redzēt visus vēlamos 1.
kanālus. Sīkākai informācijai skatīt nodaļu „Nosacījuma piekļuve”.
USB ievades2. .
Ievērojiet, ka raidījumu ierakstīšanas funkcija ir pieejama, izmantojot šīs RSB ievades. Jūs
varat pieslēgt ārējos cietos diskus šīm ievadēm.
Televizora kontroles pogas.3.
Sastāvdaļu video ievades (YPbPr)4. tiek izmantotas sastāvdaļu video pievienošanai.Jūs
varat savienot sastāvdaļu video un audio ligzdas ar ierīci, kurai ir sastāvdaļu izeja. Lai to
izdarītu, jums jāizmanto līdzi nākošais Sastāvdaļu video savienojuma kabelis savienojuma
iespējošanai. Vispirms iespraudiet kabeļa vienu galu televizora YPbPr ligzdā (sānos).
Tad iespraudiet Jūsu sast
āvdaļas kabeļa (nenāk līdzi) savienotājus Sastāvdaļu video
savienojuma kabeļa otrā ligzdā. Savienojamo ligzdu krāsām jāsakrīt.
Sāna audio-video savienojuma5. ievade tiek izmantota, lai iegūtu video un audio signālus
no ārējām ierīcēm. Lai to izdarītu, Jums jāizmanto līdzi nākošais AV savienojuma kabelis
savienojuma iespējošanai. Vispirms iespraudiet kabeļa vienu galu televizora sāna AV
ligzdā. Pēc tam ievietojiet savu video kabeļa (nav komplektācijā) savienotāju pievienotā
AV savienojuma kabeļa DZELTENAJĀ pieslēgvietā (atrodas abās pusēs). Savienojamo
ligzdu krāsām jāsakr
īt.
Lai iespējotu audio savienojumu, jums jāizmanto SARKANĀS un BALTĀS ievades sāna
AV savienojuma kabelī. Tad iespraudiet Jūsu ierīces audio kabeļa savienotājus SARKANAJĀ un
BA LTAJĀ ligzdā līdzi nākošā AV savienojuma kabelī. Savienojamo ligzdu krāsām jāsakrīt.
Ievērojiet: Jums vajadzētu izmantot sāna AV savienojuma kabeļa audio
ievades (SARKANO un BALTO), lai iespējotu skaņas savienojumu, kad
pieslēdzat ierīci televizoram, izmantojot DATORU vai SASTĀVDAĻU VIDEO
ievadi.
Austiņu6. kontakts tiek izmantots ārējo austiņu pieslēgšanai sistēmai.
Pieslēdzieties AUSTIŅU ligzdai, lai klausītos TV skaņu austiņās (izvēles).
7. , Gaidīšanas režīma slēdzis tiek izmantots, lai ieslēgtu vai izslēgtu TV.
Strāvas pieslēgšana
SVARĪGI: TV komplekts ir paredzēts lietošanai ar 220-240V AC, 50 Hz.
Kad televizors ir izņemts no iepakojuma, pirms pieslēgšanas pie tīkla ļaujiet tam sasniegt istabas temperatūru. •
Pievienojiet strāvas kabeli pie strāvas kontaktdakšas.
Antenas pieslēgšana
Pievienojiet antenu vai kabeļa televizora kontaktdakšu pie ANETNAS IEVADES, kas atrodas televizora •
aizmugurē.
Jūs varat pievienot USB cieto disku vai USB •
zibatmiņu savai ierīcei, izmantojot TV USB ieejas.
Šī funkcija ļauj jums atvērt failus, kas saglabāti USB
dzinī, vai ierakstītos raidījumus.
2,5” un 3,5” collu (hdd ar ārējo barošanas avotu) •
ārējie cietie dziņi ir atbalstīti.
Lai ierakstītu raidījumu, jums vispirms jāpievieno •
USB disks televizoram, kad tas ir izslēgts. Jums
tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu ierakstīšanas
funkciju. Pretējā gadījumā ierakstīšanas funkcija
nebūs pieejama.
SVARĪGI !
Jūs varat dublēt savs failus pirms ierīces pievienošanas
televizoram, lai izvairītos no iespējamā datu zuduma.
Ievērojiet, ka ražotājs nenes atbildību par failu
bojājumiem vai datu zudumu.
Ir iespējams, ka noteiktus USB ierīču veidus
(piemēram, MP3 atskaņotāji) vai USB cietos
diskdziņus/zibatmiņas var nesavienot ar jūsu TV.
SVARĪGI: TV atbalsta tikai FAT32 diska formatēšanu.
NTFS formāts nav atbalstīts. Ja pievienojiet USB
disku ar NTFS formātu, TV lūgs jums formatēt tā
saturu. Skatiet sadaļu „Formatēt disku” turpmākajās
lapās sīkākai informācijai par diska formatēšanu.
Ievērojiet, ka šādā gadījumā VISI USB diskā
saglabātie dati pazudīs un diska formāts tiks mainīts
uz FAT32
USB diska savienojums
• Iespraudiet savu USB ierīci sava TV USB ievadē.
Piezīme: Pievienojiet vai atvienojiet savu USB disku,
kamēr televizors ir izslēgts.
Piezīme: Ja vēlaties pievienot USB cieto disku
televizoram, tad uz USB savienojuma vada, ar ko
savieno televizoru un disku, jābūt USB logotipam un
jābūt pēc iespējas īsākam.
Piezīme: Formatējot USB cieto disku, kas ir 1 TB
(terabaitu) liels vai lielāks, formatēšanas procesa laikā
var rasties problēmas. Šādā gadījumā jums jāformatē
disks personālajā datorā un formatējamajam diskam
jābūt FAT32.
SĀNU SKATS USB ATMIŅA
USB
5Vdc
Max:500mA
Latviešu - 11 -
UZMANĪBU!
Ātra USB ierīču iespraušana un izraušana ir ļoti •
riskanta darbība. It sevišķi atkārtoti neiespraudiet
un neizraujiet ierīci. Tas var radīt fi ziskus bojājumus
USB atskaņotājam, it sevišķi, pašai USB ierīcei.
Neizraujiet USB moduli, kamēr tiek atskaņots vai •
ierakstīts fails.
Raidījumu ierakstīšana
Lai ierakstītu raidījumu, jums vispirms jāpievieno •
USB disks televizoram, kad tas ir izslēgts. Jums
tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu ierakstīšanas
funkciju.
SVARĪGI: Izmantojot jaunu USB cieto disku, ieteicams
pirmo reizi formatēt disku, izmantojot jūsu TV opciju
“Formatēt disku”.
Lai izmantotu ierakstīšanas funkciju, jāizmanto •
USB 2.0 sertifi cēta ierīce vismaz 1 GB lielumā. Ja
pievienotā ierīce nav USB 2.0, par
ādīsies kļūdas
ziņojums.
Ierakstītās pārraides tiek saglabātas pievienotajā •
USB diskā .TS formātā (MPEG-2 transportēšanas
straume). Ja vēlaties, jūs varat dublēt / nokopēt šos
saglabātos ierakstus personālajā datorā.
Piezīme: Ir iespējams, ka ierakstīto pārraidi .TS
formātā var neatbalstīt jūsu multivides atskaņošanas
programma. Šādā gadījumā jums datorā jāuzinstalē
piemērota multivides atskaņošanas programma.
Stundu ilgs ieraksts aizņem aptuveni 2 GB.•
sīkākai uzziņai par raidījumu ierakst
īšanu skatiet •
sadaļu “Tūlītēja ierakstīšana”, “Laika nobīde”,
“Elektroniskais programmu ceļvedis”, “Ierakstu
bibliotēka” vai “Ierakstī šanas taimeri” tālāk
instrukcijā.
Ierakstītās pārraides tiek sadalītas 1 GB lielās •
daļās. Saglabāto ieraksti nosaukumu pēdējie trīs
cipari norādīti sekojoši: piemēram, 4801-000.ts ,
4801-001.ts.
Ierakstītie raidījumi tiek saglabāti sekojošā direktorijā •
pievienotajā USB diskā: \DVR\RECS. Visi ieraksti
tiek atzīmēti ar cipariem (piemēram, 4801-000.ts).
Katram ierakstam tiek izveidots teksta (txt) fails.
Šis teksta fails satur informāciju par pārraidītāju,
raidījumu un ierakstīšanas laiku.
Ja pievienot
ā USB diska rakstīšanas ātrums nav •
pietiekošs, ierakstīšana var neizdoties un laika
nobīdes funkcija var nebūt pieejama.
HD pārraižu ieraksti var aizņemt vairāk vietas USB •
diskā, atkarībā no apraides rezolūcijas. Šī iemesla
dēļ ieteicams izmantot USB diskus, lai ierakstītu
HD pārraides.
Neatvienojiet USB/HDD ierakstīšanas laikā. Tas var •
sabojāt pievienoto USB/HDD.
Tikai divas daļas HDD ierīcē var tikt atbalstītas.•
Dažas straumes paketes var netikt ierakstītas •
signāla problēmu dēļ, tādēļ dažreiz atskaņošanas
laikā video var sastingt.
Record (Ierakstīt), Play (Atskaņot), Pause (Pauzēt), •
Display (Attēlot) (Atskaņot/Saraksts/Dialogs)
pogas nevar izmantot, kad IESLĒGTS teleteksts.
Ja ieraksts sākas ar taimeru, kad IESLĒGTS
teleteksts, tas automātiski tiek izslēgts. Arī teleteksta
izmantošana nav iespējama, kad notiek ieraksts vai
atskaņošana.
Ja pārraides ierakstīšanas laiks ir ilgāks nekā pieejamā
atmiņa, ekrānā parādīsies sekojošs ziņojums: “There
is not enough space for ‘event’ but it will be recorded
until the drive is full” (Pārraidei nepietiek vietas, bet tā
tiks ierakstīta tik tālu, līdz disks bū
s pilns).
Pievienošana DVD atskaņotājam
caur HDMI
Lūdzu, skatiet sava DVD atskaņotāja lietošanas
instrukciju, lai iegūtu sīkāku informāciju. Atslēdziet
gan televizoru, gan ierīci, pirms veicat jebkādus
pieslēgšanas darbus.
Piezīme: Ievērojiet, ka visi attēlā parādītie kabeļi nenāk
līdzi televizoram.
Ja jūsu DVD atskaņotājam ir • HDMI ligzda, jūs varat
to pievienot caur HDMI labākai video un audio
kvalitātei.
SPDIF
Coax.OUT
1
VGA
SCART
HDMI kabelis
(nav komplektācijā)
DVD atskaņotājs
Kad esat pievienojis DVD atskaņotājam kā tas parādīts •
augstāk esošajā attēlā, pārslēdzieties uz HDMI avotu.
Sīkākai informācijai par avotu maiņu skatīt sadaļu
„Ievads izvēle”.
Pievienošana DVD atskaņotājam
caur sastāvdaļu ligzdām (YPbPr)
vai SCART kabeli
Daži DVD atskaņotāji ir pievienoti ar • SASTĀVDAĻU
LIGZDĀM (YPbPr). Lai to izdarītu, Jums jāizmanto
līdzi nākošais Sastāvdaļu video savienojuma kabelis
savienojuma iespējošanai. Pirmkārt, iespraudiet
vienu kabeļa galu televizora YpbPr ligzdā (sānos).
Tad iespraudiet Jūsu sastāvdaļas kabeļa (nenāk
līdzi) savienotājus Sastāvdaļu video savienojuma
kabeļa otrā ligzdā (skatīt zemāk esošo attēlu).
Savienojamo ligzdu krāsām jāsakrīt.
Lai iespējotu audio savienojumu, izmantojiet līdzi •
nākošo VGA/Sastāvdaļu audio kabeli. Vispirms
iespraudiet kabeļa vienu galu televizora ligzdā.
Tad iespraudiet Jūsu DVD atskaņotāja audio
kabeļa savienotājus līdzi VGA/Sastāvdaļu audio
savienojuma kabeļa otrā ligzdā (skatīt zemāk
esošo zīmējumu). Savienojamo ligzdu krāsām
jāsakrīt.
Sānu skats
YPbPr
savienojuma kabelis
(iekļauts komplektā)
YPbPr Video
(nav iekļauts komplektā)
DVD atskaņotājs
Kad tiek veikts savienojums, pārslēdzieties uz •
YPbPr avotu. Skatīt nodaļu “Ievades izvēle”.
Ievērojiet: Lai pieslēgtu YPbPr ierīci, Jums jāizmanto
līdzi nākošais sastāvdaļu (YPbPr) savienojuma kabelis.
Jūs varat pieslēgt arī caur • SCART ieeju.
1
VGA
SPDIF
Coax.OUT
SCART
Scart kontaktligzdas
(nav iekļauts)
DVD atskaņotājs
Ievērojiet: Šīs trīs savienojuma metodes veic to
pašu funkciju, bet dažādos kvalitātes līmeņos. Nav
nepieciešams savienot visas trīs metodes.
LCD televizora pievienošana
datoram
Lai redzētu savu datora ekrānu uz LCD televizora,
jūs varat pievienot savu datoru televizoram. Atslēdziet
datoru un ekrānu no elektrības, pirms veicat jebkādus
pieslēgšanas darbus. Datora pieslēgšanai LCD
televizoram izmantojiet 15-spraudu D-sub kabeli. Kad
tiek veikts savienojums, pārslēdzieties uz datora avotu.
Skatīt nodaļu “Ievades izvēle”. Iestatiet izšķirtspēju,
kas ir piemērota Jūsu prasībām. Informāciju par
izšķirtspēju var atrast pielikumā.
Jūs varat pievienot dažādas izvēles ierīces savam LCD
televizoram, izmantojot TV sānu savienotājus.
Videomagnetafona vai kameras pievienošanai •
jāizmanto AV ligzda (sānos). Lai to izdarītu, Jums
jāizmanto līdzi nākošais video/audio savienojuma kabelis. Vispirms iespraudiet kabeļa vienu galu
televizora AV IEEJAS ligzdā (sānos). Tad iespraudiet
savas kameras vada (nenāk līdzi) savienotājus
video/audio savienojuma kabeļa otrā ligzdā.
Savienojamo ligzdu krāsām jāsakrīt. Skatīt zemāk
esošo attēlu.
Pēc tam jāpārslēdzas uz • Side AV avotu. Sīkākai
Austiņas
Ievades izvēle”.
AV kabelis
(nav komplektācijā)
Kamera
informācijai skatīt sadaļu “
AV savienojuma
kabelis (komplektācijā)
SIDE AV
Lai klausītos TV skaņu pa austiņām, Jums jāpievieno •
austiņas televizoram, izmantojot AUSTIŅU ligzdu, kā
attēlots augstāk esošajā attēlā.
Tālvadības pults
Bateriju ievietošana
Noņemiet bateriju vāciņu, kas atrodas pults •
aizmugurē, viegli pavelkot to uz atpakaļ no norādītās
daļas.
Ievietojiet divas • AAA/R3 vai ekvivalentas baterijas.
Ievērojiet pareizo polaritāti (+/-), ievietojot baterijas,
un uzlieciet atpakaļ bateriju nodalījuma vāciņu.
Ieslēgšana/izslēgšana
Lai ieslēgtu televizoru
Pievienojiet strāvas varu pie 220-240V AC 50Hz.
Ieslēdziet "•
pozīcijā tā, lai TV ieslēgtos gaidīšanas režīmā. Tad
iedegas gaidīšanas režīma gaismas diode.
Lai ieslēgtu TV no gaidīšanas režīma:•
Nospiediet “•
ciparpogu uz tālvadības pults
Nospiediet TV •
Tad televizors ieslēgsies.•
Piezīme: Ja jūs ieslēdzat savu televizoru ar CH
“
” / CH“ ” pogu uz savas tālvadības pults, vai uz
televizora, tad tiks izvēlēts kanāls, ko jūs skatījāties
pēdējo.
TV ieslēgsies abos gadījumos.
.
Lai pārslēgtu televizoru gaidīšanas režīmā
Lai ieslēgtu TV mazas jaudas gaidīšanas režīmā,
nospiediet “
labajā malā.
Piezīme: Kad TV ir ieslēgts gaidīšanas režīmā,
gaidīšanas režīma gaismas diode var mirgot, lai
norādītu, ka funkcijas, tādas kā Gaidīšanas režīma
meklēšana (Standby Search), Gaisa lejupielāde (Over
Air Download) vai Taimeris (Timer) ir aktīvas.
Lai izslēgtu televizoru
Ieslēdziet "• " pogu (zem ekrāna labajā stūrī) 2.
pozīcijā, kā parādīts attēlā "
elektropadeves, LED diode izdzisīs.
Ja TV netiks izmantots ilgāku laiku, piemēram, •
brīvdienās, tad atvienojiet barošanas vadu no
elektropadeves.
" pogu (zem ekrāna labajā stūrī) “I”
”pogu, CH“ ” / CH“ ” vai kādu
”vai +/- pogu.
”pogu uz tālvadības pults vai TV
", lai izolētu TV no
Piezīme: Ja tālvadības pults netiks lietota ilgu laiku,
izņemiet no tās bateriju. Pretējā gadījumā to var
sabojāt bateriju noplūde. Tālvadības pults amplitūda
ir apmēram 7m/23 pēdas.
Kad esat pievienojis ār ējā s sistēmas savam
televizoram, jūs varat pārslēgties starp dažādiem
ievadies avotiem. Nospiediet “SOURCE” pogu uz
savas tālvadības pults, lai mainītu avotus.
Pamata darbības
Jūs varat lietot televizoru gan ar tālvadības pulti,
gan izmantojot uz paša televizora novietotās
pogas.
Televizora lietošana, izmantojot uz tā
korpusa esošās pogas
Galveno izvēlni nevar parādīt ar vadības pogām.
Pēc noklusējuma “+/-” poga darbosies kā skaņas
palielināšanas/samazināšanas poga/ Pat tad, ja jūs
iestatīsiet kādas citas funkcijas šīm pogām, “+/-”
pogas pēc īsa brīža darbvosie spēc noklusējuma.
Skaļuma iestatīšana
Nospiediet “• P/V/AV” pogu vinereiz un tad izmantojiet
“+/-” pogas, lai palielinātu vai samazinātu skaļumu;
ekrānā parādīsies skaļuma skala (slīdošā skala).Kad
televizors ir ieslēgts, pēc noklusējuma +/- pogas var
izmantot skaļuma regulēšanai.
Programmu izvēle
Nospiediet “• P/V/AV” pogu un tad izmantojiet “+/-”
pogas, lai mainītu kanālus. Nospiediet “+/-” pogu, lai
izvēlētos nākošo vai iepriekšējo programmu.
Televizora tālvadības pults paredzēta visu jūsu •
izvēlētā televizora modeļa funkciju kontrolēšanai.
Funkcijas aprakstītas atbilstoši jūsu televizora
izvēlnes sistēmai.
Latviešu - 14 -
Skaļuma iestatīšana
Nospiediet V“• ” pogu, lai palielinātu skaļumu.
Nospiediet V“ ” pogu, lai samazinātu skaļumu. Uz
ekrāna parādīsies skaļuma līmeņa skala (slīdošā
skala).
Programmas izvēle (Iepriekšējā vai
nākamā programma)
Nospiediet CH“• ” pogu, lai izvēlētos iepriekšējo
programmu.
Nospiediet CH“•
programmu.
” pogu, lai izvēlētos nākošo
Programmas izvēle (tiešā piekļuve):
Nospiediet ciparu pogas uz tālvadības pults, lai •
izvēlētos programmas no 0 līdz 9. Tiks ieslēgta
izvēlētā programma. Lai izvēlētos programmas,
spiediet ciparpogas. Kad poga tiks turēta nospiesta
pārāk ilgi, tad otrā cipara kanāls netiks uzslēgts. Lai
atkal izvēlētos programmas ar vienu ciparu, spiediet
uzreiz programmas numuru.
Elektronisko programmu ceļveža
(EPC) apskate
Jūs varat apskatīt elektronisko programmu ceļvedi
(EPC), lai aplūkotu informāciju par pieejamajām
programmām. Lai apskatītu EPC izvēlni, lūdzu,
tālvadības pultī spiediet EPG (CEĻVEDIS) taustiņu.
Spiediet “•
Nospiediet “•
sarakstu.
EPC izvēlne parāda pieejamo informāciju par visiem •
kanāliem.
Paturiet prātā, ka informācija par raidījumiem tiek •
automātiski atjaunināta. Ja kanālos nav informācijas
par programmām, EPC parādīsies ar tukšumiem.
Uz augšu/uz leju/pa labi/pa kreisi: virzīties.
OK (Opcijas): apskata/ieraksta vai iestata taimeri
turpmākām programmām.
INFO (Informācija): parāda detalizētu informācijas
aprakstu par programmām.
Zaļā poga: parādīsies programmas grafi ks
SUBTITRI: spiediet SUBTITRI (SUBTITLE) pogu, lai
atvērtu žanra izvēlni. Izmantojot šo opciju, jūs varat
meklēt programmu ceļveža datubāzi, vadoties pēc
žanra. Programmu ceļvedī pieejamā informācija tiks
meklēta un tiks parādītas programmas, kas atbilst
meklēšanas kritērijiem.
MAINĪT (Tagad): parāda pašreizējo programmu.
tāja (Guide
Ierakstīšana caur EPC ekrānu
SVARĪGI: Lai ierakstītu raidījumu, jums vispirms
jāpievieno USB disks televizoram, kad tas ir
izslēgts. Jums tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu
ierakstīšanas funkciju. Pretējā gadījumā ierakstīšanas
funkcija nebūs pieejama.
(IERAKSTĪT): TV sāks ierakstīt izvēlēto pārraidi.
Jūs varat nospiest atkārtoti, lai apturētu ierakstu.
Piezīme: Ierakstīšanas laikā nevar pārslēgties uz citu
pārraidi vai avotu.
/ :Lapa pa kreisi / Lapa pa labi.
Programmu opcijas
EPC izvēlnē nospiediet OK pogu, lai ieietu „Programmu
opciju” izvēlnē.
Kanāla izvēle
EPC izvēlnē izmantojot šo opciju, jūs varat pārslēgties
uz izvēlēto kanālu.
Ierakstīt / Dzēst ierakstīšanas taimeri
SVARĪGI: Lai ierakstītu raidījumu, jums vispirms
jāpievieno USB disks televizoram, kad tas ir
izslēgts. Jums tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu
Sarkanā poga (Iepriekšē jā diena): parāda
iepriekšējās dienas programmu.
Zaļā poga (Nākošā diena): parāda nākošās dienas
programmu.
Dzeltenā poga (Tālummaiņa): palielina programmas
informāciju.
ierakstīšanas funkciju. Pretējā gadījumā ierakstīšanas
funkcija nebūs pieejama.
Pēc tam, kad esat izvēlējies raidījumi EPC izvēlnē, •
nospiediet OK pogu un parādīsies Opciju ekrāns.
Izvēlieties “Ierakstīt” (Record) opciju un nospiediet
OK pogu. Pēc tam ierakstīšana ir iestatīta izvēlē
raidījumam.
tajam
Lai atceltu jau iestatītu ierakstīšanu, iezīmējiet
raidījumu un nospiediet OK pogu, un izvēlieties opciju
“Dzēst ierakstīšanas taimeri” (Delete Rec. Timer).
Ierakstīšana tiks atcelta.
Piezīme: Jūs nevar pārslēgt kādu citu kanālu vai avotu,
kamēr esošajā kanālā tiek veikta ierakstīšana.
Iestatīt taimeri / Dzēst taimeri
Pēc tam, kad esat izvēlējies raidījumi EPC izvēlnē,
nospiediet OK pogu un parādīsies Opciju ekrāns.
Izvēlieties “Iestatīt taimeri” (Set Timer) opciju un
nospiediet OK pogu. Jūs esat iestatījis taimeri
turpmākiem raidījumiem.
Lai atceltu jau iestatītu atgādinājumu, iezīmējiet
attiecīgo raidī
izvēlieties “Dzēst taimeri” (Delete Timer) opciju.
Taimers tiks atcelts.
Piezīme: Nav iespējams ierakstīt vai iestatīt taimeri
diviem vai vairākiem atsevišķiem raidījumiem vienā
un tajā pašā laikā.
jumu un nospiediet OK pogu. Tad
Sākotnējā uzstādīšana
SVARĪGI: Pārliecinieties, ka antena ir pievienota,
pirms ieslēdzat TV sākotnējai uzstādīšanai.
Kad televizors tiek izmantots pirmo reizi, iestatīšanas •
vednis jūs virzīs cauri procesam. Vispirms parādīsies
valodas izvēles ekrāns:
Nospiežot “• ” vai “ taustiņu, izvēlieties “valsti”
(Country), ko vēlaties iestatīt un nospiediet “ ”
taustiņu, iezīmējot Teletext Language (teleteksta
valoda) opciju. Izmantojiet “ ” vai “ pogu, lai
izvēlētos vēlamo Teletext Language (Teleteksta
valodu).
Pēc teleteksta valodas opciju iestatīšanas spiediet “•
ja vēlaties skenēt kodētas programmas. Pēc tam
izvēlieties vēlamo teleteksta valodu.
Nospiediet OK pogu uz tālvadības pults, lai turpinātu •
un ekrānā aprādīsies sekojošs ziņojums:
Lai izvēlētos vai nu iespēju “Jā” (Yes), vai “Nē” (No),
iezīmējiet izvēli, izmantojot “ ” vai “ ” taustiņu un
nospiediet OK taustiņu.
Pēc tam ekrāna parādīsies sekojošs ziņojums:
Ja izvēlaties CABLE (KABEĻA) opciju, parādīsies
šāds ekrāns:
Izmantojiet “• ” vai “ ” pogas, lai izvēlētos savu
valodu un spiediet OK, lai iestatītu vēlamo valodu
un turpinātu.
Pēc valodas izvēles, parādīsies „• Welcome!” (Laipni
lūgti!) ekrāns, aicinot jūs iestatīt Country (valsts),
Teletext Language (teleteksta valoda) un Scan
Encrypted (šifrēto kanālu meklēšanas) opcijas
No šī ekrāna var izvēlēties frekvences diapazonu.
Iezīmētajām rindām izmantojiet “ ” vai “ ” pogu. Jūs
varat manuāli ievadīt frekvences diapazonu, izmantojot
numuru taustiņus uz tālvadības pults. Iestatiet vēlamo
Sākuma un Beigu frekvenci, izmantojot ciparpogas
tālvadības pultī. Pēc šīs darbības jūs varat iestatīt
Meklēšanas diapazonu kā 8000 KHz vai 1000 KHz. Ja
izvēlaties 1000 KHz, TV veiks meklēšanu detalizētākā
veidā. Tādējādi palielināsies meklēšanas ilgums.
Kad pabeidzat, nospiediet pogu OK, lai uzsāktu
automātisko meklēšanu.
Ja izvēlaties AERIAL (ANTENAS) opciju Meklēšanas
vieda ekrānā, digitālā televīzija meklēs digitālās
zemes TV pārraides.
Piezīme: Jūs varat nospiest IZVĒLNE (MENU) pogu,
lai atceltu.
Kad visi pieejamie kanāli tiek saglabāti, ekrānā •
parādīsies kanālu saraksts. Ja vēlaties šķirot
kanālus pēc LCN, lūdzu, izvēlieties „Yes” (Jā) un
nospiediet „OK”.
Nospiediet OK pogu, lai izietu no kanālu saraksta •
un skatītos TV.
Uzstādīšana
Nospiediet MENU (IZVĒLNE) pogu uz tālvadības
pults un izvēlieties Uzstādīšanu (Installation) ar “
” vai “ ” pogām. Nospiediet OK pogu un parādīsies
šāds ekrāns.
meklēšana). Jūs varat izvēlēties opciju ar “ ”/“ ”
pogām un OK pogu.
Digital Aerial (Digitālā antena): meklē un saglabā
antenas DVB kanālus.
Digital Cable (Digitālais kabelis): meklē un saglabā
kabeļa DVB kanālus.
Analogue (Analogā): meklē un saglabā analogos
kanālus.
Digital Aerial & Analogue (Digitālā antena un
analogā): meklē un saglabā analogos un antenas
DVB kanālus.
Digital Cable & Analogue (Digitālais kabelis un
analogā): meklē un saglabā analogos un kabeļa
DVB kanālus.
Vienmēr, kad izvēlaties automātiskās meklēšanas •
veidu un nospiežat OK pogu, parādīsies
apstiprinājuma ekrāns. Lai sāktu instalācijas
procesu, izvēlieties Yes (Jā),
ar “ ” vai “ ” un OK pogām.
Kad ir iestatīts, izvēlēts un apstiprināts automātiskās •
kanālu meklēšanas veids, iestatīšanas process
sāksies un rādīsies progresa josla. Nospiediet
“MENU” (IZVĒLNE), lai atceltu šo procesu. Šādā
gadījumā atrastie kanāli netiek saglabāti.
lai izvēlētos No (Nē)
Manuāla uzskaņošana
PADOMS: Šo funkciju var izmantot tiešai
translācijai.
Manuālajā kanālu meklēšanā multipleksa vai
frekvences numurs tiek ievadīts manuāli un tikai šis
multipleksais vai frekvences tiek meklēts kanāliem.
Izvēloties meklēšanas veidu kā Digital Aerial (digitālo
antenu), jūs varat ievadīt daudzciparu vai frekvences
skaitli ar ciparpogām un nospiediet tad OK pogu, lai
meklētu.
Digitāla kabeļa manuālā meklēšana
Kabeļa manuālajā meklēšanā jūs varat ievadīt
frekvenci, modulāciju, simbolu koefi centu un tīkla
kanālu meklēšanas opcijas. Izvēloties meklēšanas
veidu kā Digital Cable (Digitālais kabelis), jūs varat
iestatīt vēlamās opcijas, un nospiediet OK pogu, lai
meklētu.
Analoga manuālā meklēšana
noskaņošanu). Kad pabeidzat, nospiediet OK pogu,
lai turpinātu.
Tīkla kanālu meklēšana
Izvēlieties Network Channel Scan (Tīkla kanālu
meklēšana) uzstādīšanas izvēlnē ar “ ” vai “ ” un
OK pogām. Parādīsies Network Channel Scan (Tīkla
kanālu meklēšana) izvēles ekrāns. Izvēlieties Digital
Aerial (Digitālā antena) vai Digital Cable (Digitālais
kabelis) un nospiediet OK pogu, lai turpinātu.
Parādīsies sekojošs ziņojums. Izvēlieties Yes (Jā),
lai turpinātu, un No (Nē), lai atceltu.
Ja sākat digitālās antenas meklēšanas procesu,
sāksies automātiska meklēšana. Jūs varat nospiest
MENU (IZVĒLNE) pogu, lai atceltu.
Ja sākat digitālā kabeļa meklēšanas procesu,
parādīsies sekojošs ekrāns.
No šī ekrāna var izvēlēties frekvences diapazonu.
Iezīmētajām rindām izmantojiet “ ” vai “ ” pogu. Jūs
varat manuāli ievadīt frekvences diapazonu, izmantojot
numuru taustiņus uz tālvadības pults. Iestatiet vēlamo
Sākuma un Beigu frekvenci, izmantojot ciparpogas
tālvadības pultī. Pēc šīs darbības jūs varat iestatīt
Izvēloties meklēšanas veidu kā analogo, nospiediet
pogu “ ”/“ ” pogu, lai iezīmētu vienumu un tad
nospiediet “ ” vai “ ” pogu, lai iestatītu opciju.
Ievadiet daudzciparu vai frekvences skaitli ar
ciparpogām. Jūs varat nospiest OK pogu, lai meklētu
kanālus. Kad tiek ievadīts kanāls, tiks saglabāti jauni
kanāli, kas nav iekļauti kanālu sarakstā.
Analoga precīza noskaņošana
Izvēlieties• Analog Fine Tune (Analoga precīza
noskaņošana) uzstādīšanas izvēlnē ar “ ” vai
“ ” un OK pogām. Parādīsies analoga precīza
noskaņošana. Analogās precīzās noskaņošanas
funkcija būs pieejama, ja nav saglabāti analogie
kanāli, digitālie kanāli un ārēji avoti.
Meklēšanas diapazonu kā 8000 KHz vai 1000 KHz. Ja
izvēlaties 1000 KHz, TV veiks meklēšanu detalizētākā
veidā. Tādējādi palielināsies meklēšanas ilgums.
Kad pabeidzat, nospiediet pogu OK, lai uzsāktu
automātisko meklēšanu. Procesa laikā parādīsies
automātiskas meklēšanas ekrāns.
Piezīme: Ja izvēlaties lielāku atstarpi starp Sākuma un
beigu frekvences diapazonu, automātiskā mekl
aizņems vairāk laika
ēšana
Nodzēst sarakstu (*)
(*) Šis iestatījums ir redzams tikai tad, kad Valsts
(Country) opcija ir iestatīta kā Vācija, Zviedrija,
Norvēģija vai Somija.
Izmantojiet šo iestatījumu, lai nodzēstu saglabātos
kanālus. Nospiediet “
„Saraksta nodzēšanu” (Clear Service List) un
” vai “ ” pogas, lai izvēlētos
tad nospiediet OK. Ekrānā parādīsies sekojošs
ziņojums:
Izvēlieties YES (JĀ) un nospiediet OK pogu, lai
turpinātu, vai izvēlieties NO (NĒ) un nospiediet OK
pogu, lai atceltu.
Kanālu pārvaldīšana: Kanālu
saraksts (Channel List)
TV sakārto visus kanālus Kanālu sarakstā. Jūs varat
rediģēt šo kanālu sarakstu, iestatīt kanālu izlasi vai
iestatīt aktīvos kanālus, ko iekļaut sarakstā, izmantojot
kanālu saraksta opcijas.
Nospiediet• IZVĒLNE (MENU) pogu, lai atvērtu
galveno izvēlni. Izvēlieties Channel List (Kanālu
saraksts), izmantojot “
OK, lai redzētu izvēlnes saturu.
Izvēlieties Rediģēt kanālu sarakstu (Edit Channel List), lai pārvaldītu visus saglabātos kanālus.
Izmantojiet “ ” vai “ ” un OK pogas, lai izvēlētos Edit
Channel List (Rediģēt kanālu sarakstu).
Kanālu saraksta pārvaldīšana
Nospiediet “• ” vai “ ” pogu, lai izvēlētos vēlamo
kanālu. Nospiediet “ ” vai “ ” pogu, lai izvēlētos
funkciju kanālu saraksta izvēlnē.
Izmantojiet CH“•
uz augšu vai uz leju.
” vai “ ” pogas. Nospiediet
” / CH” ” pogas, lai pabīdītu lapu
Nospiediet • ZILO pogu, lai redzētu filtrēšanas
opcijas.
Nospiediet• IZVĒLNES (MENU) pogu, lai izietu no
izvēlnes
Kanāla pārvietošana
Vispirms izvēlieties vēlamo kanālu. Izvēlieties •
Pārvietot (Move) opciju kanālu sarakstā un
nospiediet OK pogu.
Parādīsies Rediģēt numuru (Edit Number) ekrāns. •
Ievadiet vēlamo kanā la numuru, izmantojot
ciparpogas uz tālvadības pults. Ja jau ir saglabāts
kanāls ar šādu numuru, parādīsies brīdinājuma
ziņojums. Izvēlieties Jā (Yes), ja vēlaties pārvietot
kanālu, un nospiediet OK.
Lai turpinātu, nospiediet OK pogu. Izvēlētais kanāls •
tagad ir pārvietots.
Kanāla dzēšana
Jūs varat nospiest ZAĻO pogu, lai atzīmētu/noņemtu
atzīmi visiem kanāliem; DZELTENO pogu, lai
atzīmētu/noņemtu atzīmi vienam kanālam.
Izvēlieties kanālu, ko vēlaties dzēst un izvēlieties •
Delete (Dzēst) opciju. Nospiediet OK pogu, lai
turpinātu.
Parādīsies brīdinājuma ziņojums. Izvēlieties • JĀ(YES), lai dzēstu, un Nē (No), lai atceltu. Nospiediet
OK pogu, lai turpinātu.
Kanāla pārdēvēšana
Izvēlieties kanālu, ko vēlaties pārdēvēt, un izvēlieties • Rediģēt nosaukumu (Edit Name ) opciju. Nospiediet
OK pogu, lai turpinātu.
Nospiežot “•
nākamo rakstzīmi. Nospiežot “ ” vai “ ” pogu,
mainās pašreizējā rakstzīme, t.i., „b” kļūst par „a”,
nospiežot “ ” bet par „c”, nospiežot “ ”. Nospiežot
ciparpogas „0...9”, iezīmētā rakstzīme tiek nomainīta
ar rakstzīmēm, kas uzdrukātas virs pogas.
Kad pabeidzat, nospiediet pogu OK, lai turpinātu. •
Nospiediet MENU (IZVĒLNE), lai atceltu
” vai “ ” pogu, pārejiet uz iepriekšējo/
Kanāla bloķēšana
Jūs varat nospiest ZAĻO pogu, lai atzīmētu/noņemtu
atzīmi visiem kanāliem; DZELTENO pogu, lai
atzīmētu/noņemtu atzīmi vienam kanālam.
Izvēlieties kanālu, ko vēlaties nobloķēt un izvēlieties •
Nobloķēt (Lock) opciju. Nospiediet OK pogu, lai
turpinātu.
Nospiediet OK pogu, kad iezīmēts vēlamais kanāls, •
ko vēlaties nobloķēt/atbloķēt. Blakus kanālam tiks
attēlots slēdzenes simbols.
Kanālu pārvaldīšana: Kanālu
izlase
Jūs varat izveidot kanālu izlases sarakstu.
Nospiediet• IZVĒLNE (MENU) pogu, lai atvērtu
galveno izvēlni. Izvēlieties Channel List (Kanālu
saraksts), izmantojot “
OK, lai redzētu izvēlnes saturu.
Izvēlieties • Kanālu izlase (Favourites), lai pārvaldītu
kanālu izlases sarakstu. Izmantojiet “
pogas, lai izvēlētos Favourites (Kanālu izlase).
Jūs varat izveidot vairāku kanālu izlasi un izmantot •
tikai šos kanālus.
Izvēlieties kanālu, izmantojot “• ” vai “ ” pogu.
Nospiediet OK pogu, lai pievienotu izvēlēto kanālu
izlasei. Nospiediet OK pogu vēlreiz, lai dzēst šo
kanālu.
Jūs varat izvēlēties pārraides, ko iekļaut kanālu
sarakstā. Lai redzētu specifi skus pārraižu veidus,
jums jāizmanto Aktīva kanālu saraksta (Active channel
list) opcija.
Izvēlieties Active channel list (Aktīvs kanālu saraksts)
Kanālu saraksta izvēlnē ar “
OK pogu, lai turpinātu.
”/“ ” pogu. Nospiediet
Latviešu - 20 -
Jūs varat izvēlēties pārraides veida opciju sarakstā
ar “ ”/“ ” un OK pogām.
Ekrāna informācija
Jūs varat nospiest INFO pogu, lai redzētu ekrāna
informāciju. Kanāla un pašreizējā raidījuma informācija
parādīsies informācijas logā.
Informācijas logā ir informācija par izvēlēto TV
kanālu un ejošo raidījumu. Ekrānā parādās kanāla
nosaukums un tā numurs. Padoms: Ne visiem
kanāliem ir pieejama informāciju par to programmu. Ja
kanāla nosaukums un laiks nav pieejami, informācijas
laukā būs tukšumi.
Ja izvēlētais kanāls ir nobloķēts, jums jāievada pareizs
četru ciparu kods, lai to atbloķētu (noklusējuma kods
ir 0000). Uz ekrāna parādīsies uzraksts „Enter PIN”
(Ievadīt PIN).
Piezīme: Ja Country (Valsts) opcija tiek iestatīta
kā France (Francija), jūs varat izmantot 4725 kā
noklusējuma kodu.
Multivides failu atskaņošana,
izmantojot Multivides pārlūku
Ja USB zibatmiņa netiek atpazīta pēc tās izslēgšanas/
ieslēgšanas vai Sākotnējās uzstādīšanas (First Time
Installation), izraujiet USB ierīci un ieslēdziet/izslēdziet
televizoru. Atkal iespraudiet USB ierīci.
Lai atvērtu Multivides pārlūku (Media Browser),
nospiediet „MENU” (IZVĒLNE) pogu uz tālvadības
pults un tad izvēlieties Multivides pārlūku (Media
Browser), nospiežot “
OK pogu, lai turpinātu. Parādīsies multivides pārlūka
izvēlnes opcijas.
Arī pievienojot USB ierīces, automātiski parādīsies
sekojošs ziņojums:
Jūs varat atvērt mūzikas, attēla un video failus no
pievienotās USB zibatmiņas. Izmantojiet “ ” vai “ ”
pogu, lai izvēlētos Video (Video), Photos (Foto), Music
(Mūziku), Recording Library (Ierakstu bibliotēka) vai
Settings (Iestatījumus).
Video apskatīšana caur USB
Kad izvēlaties Video galvenajās opcijās, pieejamie
video faili tiks izfi ltrēti un parādīsies ekrānā. Jūs
varat izmantot “ ” vai “ ” pogu, lai izvēlētos video
failu, un nospiediet OK pogu, lai atskaņotu video. Ja
jūs izvēlaties subtitru failu un nospiežat OK pogu,
jūs varat izvēlēties konkrēto subtitru failu vai atcelt
tā izvēli. Sekojošā izvēlne tiks parādīta, atskaņojot
video failu:
Pārlēkt (Ciparpogas): TV pārlēks uz failu, kas
sākas ar burtu, kuru ievadījāt ar tālvadības pults
ciparpogām.
Atskaņot šo (OK poga): atskaņo izvēlēto failu.
Uz augšu / Uz leju: virzīties.
Atskaņot ( poga): atskaņo visus mapē esošos failus,
lai atspējotu atkārtošanu. Nospiediet vēlreiz, lai
atspējotu gan atkārtošanu, gan sajaukšanu. Nospiediet
vēlreiz, lai iespējotu sajaukšanu. Nospiediet vēlreiz,
lai iespējotu visas funkcijas. Jūs varat sekot līdzi
atspējotajām funkcijām ar ikonu maiņas palīdzību.
Iepriekšējo/nākamo (Kreisā/labā poga): aiziet uz
iepriekšējo vai nākošo slīdrādes failu.
Rotēt (Uz augšu / leju pogas): griež attēlu, izmantojot
uz augšu/uz leju pogas.
RETURN (ATGRIEZTIES): atpakaļ uz failu
sarakstu.
INFO (INFORMĀCIJA): parāda palīdzības ekrānu.
poga): turpina slīdrādi
Mūzikas klausīšanās caur USB
Kad izvēlaties Mūziku galvenajās opcijās, pieejamie
audio faili tiks izfi ltrēti un parādīsies ekrānā.
lai iespējotu visas funkcijas. Jūs varat sekot līdzi
atspējotajām funkcijām ar ikonu maiņas palīdzību.
0...9 (Ciparpogas): TV pārlēks uz failu, kas sākas ar
burtu, kuru ievadījāt ar tālvadības pults ciparpogām.
Atskaņot šo (OK poga): atskaņo izvēlēto failu.
Iepriekšējo/nākamo (Kreisā/labā
SVARĪGI: Lai redzētu ierakstu bibliotēku, jums
vispirms jāpievieno USB disks televizoram, kad tas
ir izslēgts. Jums tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu
ierakstīšanas funkciju. Pretējā gadījumā ierakstīšanas
funkcija nebūs pieejama.
Lai skatītu ierakstu sarakstu, izvēlieties “Recordings
Library” (Ierakstu bibliotēka) un nospiediet OK pogu.
Tad parādīsies Ierakstu bibliotēka ar pieejamiem
ierakstiem.
Visi ieraksti tiek saglabāti sarakstā ierakstu
bibliotēkā.
ierakstu.
ZILĀ poga (Šķirot) (Sort): maina ierakstu kārtību. Jūs
varat izvēlēties no plaša šķirošanas opciju klāsta.
OK poga: aktivizē atskaņošanas opciju izvēlni.
Uz augšu / Uz leju: virzīties.
Atskaņot (
failus, sākot ar izvēlēto
Apturēt (
Pauze (
SARKANĀ: sakā rto failus pēc nosaukuma,
mākslinieka vai albuma.
Atkārtot/Sajaukt (ZAĻĀ poga): nospiediet vienreiz,
lai atspējotu atkārtošanu. Nospiediet vēlreiz, lai
atspējotu gan atkārtošanu, gan sajaukšanu. Nospiediet
vēlreiz, lai iespējotu sajaukšanu. Nospiediet vēlreiz,
• Play from start (Atskaņot no sākuma): atskaņo
ierakstu no sākuma.
• Resume (Turpināt): atjauno ierakstu.
• Play from offset (Atskaņot no nobīdes): precizē
atskaņošanas vietu.
Piezīme: Atskaņošanas laikā nevarēs skatīties
galveno izvēlni un izvē
Turpināt (Resume): atjauno ierakstu.
INFO (Informācija): parāda īsu informācijas aprakstu
par programmām.
lnes vienumus.
Multivides pārlūka iestatījumi
Jūs varat iestatīt sava Multivides pārlūka vēlamās
funkcijas, izmantojot Iestatījumu dialogu. Nospiediet
pogu “ ” vai “ ” pogu, lai iezīmētu vienumu, un tad
izmantojiet “ ” vai “ ” pogu, lai iestatītu to.
Divx reģistrācijas kods: Dažām DivX® pieprasījumvideo
fi lmām nepieciešams reģistrācijas kods. Šo kodu var
izmantot šādam mērķim.
Laika nobīdes ierakstīšana
SVARĪGI: Lai ierakstītu raidījumu, jums vispirms
jāpievieno USB disks televizoram, kad tas ir
izslēgts. Jums tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu
ierakstīšanas funkciju. Pretējā gadījumā ierakstīšanas
funkcija nebūs pieejama.
Nospiediet •
pārraidi, lai pārslēgtos uz laika nobīdes režīmu.
Laika nobīdes režīmā pārraide tiek nopauzēta un •
vienlaicīgi ierakstīta pievienotajā USB diskā (*).
Nospiediet
nopauzēto pārraidi no apturēšanas brīža.
Šī atskaņošana tiek veikta ar x1 atskaņošanas •
ātrumu. Jūs redzēsiet laika nobīdes starpību starp
reālo un nobīdīto pārraidi informācijas joslā.
Izmantojiet •
lai pārvietotu laika nobīdes atskaņošanu uz priekšu
vai atpakaļ. Kad sasniegta laika nobīde, jūs iziesiet
no laika nobīdes režīma un pārslēgsieties uz parasto
pārraidi.
(PAUSE)pogu, kamēr skatāties
(PLAY) pogu vēlreiz, lai skatītos
/ (PREVIOUS/NEXT) pogas,
Nospiediet • (STOP) pogu, lai izietu no laika
nobīdes režīma.
(*) Nepārtrauktas laika nobīdes ieraksta ilgums
ir atkarīgs no jūsu pievienotā USB diska lieluma
un noteiktās Maksimālās laika nobīdes Ierakstu
konfigurēšanas izvēlnē. Skatiet sadaļu „Ieraksti”
sīkākai informācijai par Maksimālās laika nobīdes
iestatīšanu.
Piezīme: Laika nobīdes laikā nevar pārslēgties uz citu
pārraidi vai avotu vai skatīties galveno izvēlni.
Tūlītēja ierakstīšana
SVARĪGI: Lai ierakstītu raidījumu, jums vispirms
jāpievieno USB disks televizoram, kad tas ir
izslēgts. Jums tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu
ierakstīšanas funkciju. Pretējā gadījumā ierakstīšanas
funkcija nebūs pieejama.
Nospiediet •
lai tūlīt sāktu ierakstīt raidījumu, kamēr skatāties
televizoru. Ekrānā parādīsies šāds ziņojums
Tad parādīsies ierakstīšanas ekrāna izvēlne uz īsu •
brīdi un pašreizējais raidījums tiks ierakstīts.
Jūs varat nospiest •
pogu uz tālvadības pults, lai ierakstīto nākošo
EPC raidījumu. Šādā gadījumā ekrāna izvēlne
parādīs ieprogrammētos raidījumus, ko paredzēts
ierakstīt.
Nospiediet (STOP)pogu, lai atceltu šo procesu.
Parādīsies šāds ekrāns:
Izvēlieties Jā (Yes) ar “ ” vai “ ” / OK pogas, lai
atceltu tūlītēju ierakstīšanu.
Piezīme: Ierakstīšanas laikā nevar pārslēgties uz citu
pārraidi vai avotu vai skatīties Multivides pārlūku.
Galvenajā izvēlnē izmantojiet “ ” vai “ ” pogas,
lai izvēlētos Multivides pārlūku. Iezīmējiet “Ierakstu
bibliotēka” ar “ ” vai “ ” pogu un nospiediet OK pogu,
lai ieietu. Tad parādīsies Ierakstu bibliotēka.
SVARĪGI: Lai redzētu ierakstu bibliotēku, jums
vispirms jāpievieno USB disks televizoram, kad tas
ir izslēgts. Jums tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu
ierakstīšanas funkciju. Pretējā gadījumā ierakstīšanas
funkcija nebūs pieejama.
Izvēlieties ierakstāmo raidījumu no saraksta (ja
iepriekš ierakstīts) ar “ ” / “ ” pogu. Nospiediet OK
pogu, lai redzētu Atskaņošanas opcijas. Jūs varat
izvēlēties opciju a “ ” / “ ” pogām un OK pogu.
Kad AUTO (AUTOMĀTISKS) režīms tiek izvēlēts,
ekrāna attēla samērs tiek pielāgots, pamatojoties uz
izvēlētā avota sniegto informāciju (ja pieejams).
AUTO režīmā attēlotais formāts ir pilnībā neatkarīgs
no WSS informācijas, kas var tikt iekļauta pārraidītajā
signālā vai signālā no ārējās ierīces.
Piezīme: Automātiskais režīms būs pieejams HDMI,
YPbPr un DTV avotiem
16:9
Šis režīms vienlīdzīgi izstaipa normālā attēla (ar
samēru 4:3) kreiso un labo malas, lai aizpildītu plato
TV ekrānu.
Izmantojiet 16:9 režīmu, lai atjaunotu oriģinālo formu •
16:9 samēra bildei, kura tika iespiesta parastā attēla
izmērā (ar samēru 4:3).
Subtitle (Subtitri)
Pieejamās atskaņošanas opcijas:
Play from start (Atskaņot no sākuma): atskaņo •
ierakstu no sākuma.
Resume (Turpināt): atjauno ierakstu.•
Play from offset (Atskaņot no nobīdes): precizē •
atskaņošanas vietu.
Piezīme: Atskaņošanas laikā nevarēs skatīties
galveno izvēlni un izvēlnes vienumus.
Nospiediet
un atgrieztos Ierakstu bibliotēkā.
Patīšana lēnām uz priekšu
Ja nospiežat
ierakstītās pārraides, būs pieejama lēnās patīšanas
uz priekšu funkcija. Jūs varat izmantot pogu, lai patītu
lēnām uz priekšu. Atkārtota pogas nospiešana mainīs
lēnās patīšanas uz priekšu ātrumu.
Tas palielina platekrāna attēlu (ar samēru 16:9) ar
subtitriem uz visu plato ekrānu.
Piezīme: Jūs varat pārvietot ekrānus uz augšu vai
leju, nospiežot “ ” / “ ” pogas, kad attēla tālummaiņa
(picture zoom) ir izvēlēta kā panorāmiska (panoramic),
14:9, Kino (Cinema) vai subtitru (Subtitle).
14:9
Tas palielina platekrāna attēlu (ar samēru 14:9) līdz
ekrāna augšējam un apakšējam limitiem.
14:9 Zoom (Tālummaiņa)
Šī opcija maina attēla tālummaiņu uz 14:9 attēlu.
4:3
Izmantojiet to normālu attēlu (ar samēru 4:3)
skatīšanai, jo tas ir tās oriģinālais izmērs.
Panoramic (Panorāmas)
Šis režīms vienlīdzīgi izstaipa normālā attēla (ar
samēru 4:3) kreiso un labo malas, lai aizpildītu plato
TV ekrānu, saglabājot attēla naturālismu.
Attēla augšējā un apakšējā daļas ir nedaudz
nogriezti.
Cinema (Kino)
Tas palielina platekrāna attēlu (ar samēru 16:9) uz
visu plato ekrānu.
Attēla iestatījumu konfi gurēšana
Jūs varat izmantot dažādus attēla iestatījumus.
Nospiediet MENU (IZVĒLNE) pogu un izvēlieties
Attēla ikonu ar “
OK, lai atvērtu Attēla iestatījumu izvēlni.
Attēla iestatījumu izvēlnes pārvaldīšana
Nospiediet “• ” vai “ ” pogu, lai iezīmētu izvēlnes
vienumu.
Izmantojiet “•
vienumu.
Nospiediet• IZVĒLNES (MENU) pogu, lai izietu no
izvēlnes
Attēla iestatījumu izvēlnes vienumi
Mode (Režīms): Atbilstoši jūsu skatīšanās prasībām
jūs varat izvēlēties attiecīgu režīma opciju. Attēla
režīmu var iestatīt vienā no šīm opcijām: Kinoteātris
(Cinema), spēles (Game), dinamika (Dynamic) un
daba (Natural).
Contrast (Kontrasts): iestata ekrāna gaišuma un
tumšuma vērtības.
Iestatījums Warm (Silts) baltai krāsai piešķir
nedaudz sarkanu nokrāsu.
Noise Reduction (Trokšņu samazināšana): Ja
translācijas signāls ir vājš un attēls ir skaļš, izmantojiet
Noise Reduction (Trokšņa samazinājums) iestatījumu,
lai samazinātu trokšņa daudzumu. Noise Reduction
(Trokšņa samazinājums) var iestatīt kā: Low (Zems),
Medium (Vidējs), High (Augsts) vai Off (Izslēgts).
Game Mode (Spēļu režīms): Kad “Spēļu režīms”
ir ieslēgts (On), tiks ielādēti specifi ski spēļu režīma
iestatījumi, kad paredzēti labākai video kvalitātei.
Piezīme: Kad spēļu režīms ir ieslēgts, dažas opcijas
Attēla iestatījumu izv
Picture Zoom (Attēla tālummaiņa): Iestata attēla
izmēru uz Auto, 16:9, Subtitri, 14:9 Tālummaiņa, 4:3,
Panorāmas vai kinoteātra skats.
Reset (Atiestatīt): atiestata attēla iestatījumus uz
rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
Atrodoties VGA (Datora) režīmā, dažas opcijas Attēla
izvēlnē nebūs pieejamas. Tā vietā VGA režīma
iestatījumi tiks pievienoti Attēla iestatījumiem Datora
režīmā.
ēlnē nevarēs iestatīt.
Datora attēla iestatījumi
Lai noregulētu datora attēlu, rīkojieties sekojoši:
Spiediet “
ikonu. Uz ekrāna parādīsies attēla izvēlne.
Šajā izvēlnē pieejamie Kontrasta (Contrast),
Spilgtuma (Brightness), Krāsu (Colour), Krāsu
temperatūras (Colour Temperature) un Attēla
tālummaiņa (Picture Zoom) ir identiski tiem, kas
atrodas TV attēla izvēlnē zem “Galvenā izvēlnes
sistēma” (Main Menu System).
Skaņas, uzstādījumi un avota iestatījumi ir identiski
Analogās televīzijas izvēlnes sistēmā izskaidrotajiem
iestatījumiem.
PC Position (Datora pozīcija): izvēlieties šo opciju,
lai redzētu Datora pozīcijas izvēlnes vienumus
” vai “ ” pogu, lai izvēlētos Attēla (Picture)
V Position (V pozīcija): Šis punkts bīda attēlu vertikāli
pa ekrānu uz augšu vai uz leju.
Dot Clock (Punktu uzskaite): punktu uzskaites
noregulēšana izlabo traucējumus, kas parādās kā
vertikālas strīpas, skatoties prezentācijas ar ļoti ielu
punktu skaitu, piemēram, izklājlapas, vai paragrāfi vai
teksts mazā fontā.
Phase (Fāze): Atkarībā no izšķirtspējas un skenēšanas
frekvences, ko esat ievadījis TV, jūs varat redzēt uz
ekrāna neskaidru vai traucētu bildi. Šādā gadījumā
jūs vara izmantot šo funkciju un iegūt skaidru bildi,
pielietojot mēģinājumu un kļūdu metodi.
Skaņas iestatījumu konfi gurēšana
Skaņas iestatījumus var konfi gurēt pēc jūsu izvēles.
Nospiediet MENU (IZVĒLNE) pogu un izvēlieties
pirmo ikonu ar “
pogu, lai atvērtu Skaņas iestatījumu izvēlni.
Skaņas iestatījumu izvēlnes pārvaldīšana
Nospiediet “• ” vai “ ” pogu, lai iezīmētu izvēlnes
vienumu.
Izmantojiet “•
vienumu.
Nospiediet• IZVĒLNES (MENU) pogu, lai izietu no
izvēlnes.
Skaņas iestatījumu izvēlnes vienumi
Volume (Skaļums): pielāgo skaļumu.
Equalizer (Izlīdzinātājs): nospiediet taustiņu OK, lai
atvērtu izlīdzinātāja apakšizvēlni.
” vai “ ” pogām. Nospiediet OK
” vai “ ” pogas, lai iestatītu
Autoposition (Automātiska pozicionēšana):
automātiski optimizē displeju. Nospiediet OK, lai
optimizētu.
H Position (H pozīcija): Šis punkts bīda attēlu
horizontāli ekrāna labajā un kreisajā pusē.
programmām.
Date/Time (Datums/Laiks): iestata datumu un
laiku.
Sources (Avoti): iespējo vai atspējo izvēlētās avotu
opcijas.
Other Settings (Citi iestatījumi): parāda citas TV
iestatījumu opcijas.
Nosacījuma piekļuves moduļa
izmantošana
SVARĪGI: Ievietojiet vai izņemiet CI moduli tikai tad,
kad TV ir IZLĒGTS.
Lai skatītos noteiktus digitālos kanālus, var būt •
nepieciešams nosacījuma piekļuves modulis (NPM).
Šis modulis jāievieto jūsu TV CI slotā.
Iegūstiet nosacījumu piekļuves moduli (NPM) un •
skatīšanās karti, abonējot maksa kanālus, tad ielieciet
tos televizorā šādā veidā.
Ievietojiet NPM, tad skatīšanās karti slotos, kas atrodas •
TV aizmugurē termināla vākā.
NPM ir jāievieto pareizi, to nevar ievietot līdz galam, ja •
tas ir apgriezts. CAM vai TV termināls var tikt sabojāts,
ja CAM tiek ievietots ar spēku.
Pieslēdziet TV strāvas padevei, ieslēdziet un pagaidiet •
kādu brīdi, kamēr karte kļū
Ja modulis nav ievietots, ekrānā parādās paziņojums •
“No Common Interface module detected” (Nav atrasts
neviens kopējās saskarnes modulis).
Sīkāku informāciju par iestatījumiem skatiet moduļa •
instrukciju rokasgrāmatā
Nosacījuma piekļuves izvēlnes apskate (*)
(*) Šie izvēlnes iestatījumi var mainīties atkarībā no
pakalpojumu sniedzēja.
Nospiediet MENU (IZVĒLNE) pogu un izvēlieties
ikonu ar “
lai atvērtu Iestatījumu izvēlni. Izmantojiet “ ”
vai “ ” pogas, lai iezīmētu Conditional Access
(Nosacījuma piekļuve) un nospiediet OK, lai redzētu
izvēlnes vienumus.
Valodas vēlamo iestatījumu
konfi gurēšana
Jūs varat veikt TV valodas iestatījumus šajā izvēlnē.
Nospiediet MENU (IZVĒLNE) pogu un izvēlieties
ikonu ar “
atvērtu Iestatījumu izvēlni. Nospiediet taustiņu “
“ ” lai iezīmētu Language (Valoda) un nospiediet
OK, lai turpinātu.
Izmantojiet “ ” vai “ ” pogas, lai iestatītu vienumu.
Iestatījumi tiek saglabāti automātiski.
Menu (Izvēlne): parāda sistēmas valodu.
Preferred (Vēlamā)
šie iestatījumi tiks izmantoti, ja tie būs pieejami. Pretējā
gadījumā tiks izmantoti pašreizējie iestatījumi.
Audio (Skaņa): • iestata vēlamo audio valodu.
Subtitle (Subtitri):• iestata subtitru valodu. Izvēlētā
valoda būs redzama subtitros.
Teletext (Teleteksts):• iestata teleteksta valodu.
Guide (Ceļvedis): • iestata vēlamo ceļveža valodu.
Current (Esošais) (*)
(*) Šos iestatījumus var mainīt tikai tad, ja pārraidītājs
to atbalsta. Pretējā gadījumā iestatījumus nevarēs
mainīt.
Audio (Skaņa): maina audio valodu esošajam
kanālam.
Subtitle (Subtitri): iestata subtitru valodu esošajam
kanālam.
Piezīme: Ja valsts (Country) opcija ir iestatīta kā
Dānija, Zviedrija, Norvēģija vai Somija, Valodu
iestatīšanas izvēlne (Language Settings Menu)
darbosies šādi:
” vai “ ” pogām. Nospiediet OK pogu, lai
” vai
Valodas iestatījumi
Konfi gurāciju izvēlnē (Confi guration Menu) iezīmējiet
„Valodas iestatījumu” (Language Settings) opciju,
nospiežot taustiņu “ ” vai “ ” Piespiediet OK, un
ekrāna parādīsies Valodas iestatījumu (Language
Settings) apakšizvēlne:
Izmantojiet “
parametru, ko vēlaties noregulēt un tad nospiediet
“ ” vai “ ” taustiņu, lai iestatītu to.
Piezīmes:
Sistēmas valoda (System Language) nosaka ekrāna •
izvēlņu valodu.
Audio valoda (Audio Language) tiek izmantota, lai •
izvēlētos kanāla skaņas celiņu.
Sākotnējie iestatījumi ir pirmā prioritāte, kad vairākas •
izvēles ir pieejamas. Sekundārie iestatījumi ir
alternatīvas, kad pirmās izvēles nav pieejamas.
” vai “ ” taustiņus, lai iezīmētu izvēlnes
Vecāku kontrole
Lai neļautu skatīties noteiktas programmas, kanālus
un izvēlnes, tos var nobloķēt, izmantojot vecāku
vadības sistēmu.
Šī funkcija ieslēdz un izslēdz izvēlnes aizsardzības
sistēmu un ļauj mainīt paroli.
Nospiediet MENU (IZVĒLNE) pogu un izvēlieties
ikonu ar “
atvērtu Iestatījumu izvēlni. Nospiediet taustiņu “ ”
vai “ ” lai iezīmētu Parental (Vecāku) un nospiediet
OK, lai turpinātu.
” vai “ ” pogām. Nospiediet OK pogu, lai
Lai redzētu kanālu nobloķēšanas izvēlnes opcijas,
jāievada PIN kods. Rūpnīcas noklusējuma PIN kods
ir 0000.
Piezīme: Ja Country (Valsts) opcija tiek iestatīta
kā France (Francija), jūs varat izmantot 4725 kā
noklusējuma kodu.
Pēc pareiza PIN koda ievadīšanas, vecāku iestatījumu
izvēlne tiks parādīta.
Kanālu nobloķēšanas izvēlne
Izvēlieties vienumu, izmantojot “• ” vai “ ” pogas.
Izmantojiet “•
vienumu.
Nospiediet • OK pogu, lai redzētu filtrēšanas
opcijas.
Menu Lock (Izvēlnes nobloķēšana): izvēlnes
nobloķēšana iespējo vai atspējo piekļuvi izvēlnei. Jūs
varat atspējot piekļuvi uzstādīšanas izvēlnei vai visai
izvēlņu sistēmai.
Maturity Lock (Kanālu bloķēšana) (izvēles): tiklīdz
šī opcija tiek iestatīta, netiek pārraidīts kanāls.
Child Lock (Kanālu bloķēšana bērnu aizsardzības
nolūkos) (izvēles): kad tiek iestatīta Child Lock
(Kanālu nobloķēšana bērnu aizsardzības nolūkos)
opcija, TV var vadīt tikai ar tālvadības pulti. Šādā
gadījumā vadības paneļa taustiņi, izņemot Gaidīšanas
režīma/Ieslēgšanas pogu, nedarbojas. Kad aktivizēta
Bloķēšana no bērniem (Child Lock), jūs varat ieslēgt
TV Gaidīšanas režīmā ar Gaidīšanas/Ieslēgšanas
pogu. Lai atkal ieslēgtu TV, jums nepieciešama
tālvadības pults. Tāpēc, ja kāds no šiem taustiņiem
ir nospiests, uz ekrāna parādās uzraksts „Kanālu
bloķēšana bērnu aizsardzības nolūkos” (Child Lock
is On), kad Izvēlnes ekrāns nav redzams.
Set PIN (Iestatīt PIN): nosaka jaunu PIN kodu.
Izmantojiet ciparpogas, lai ievadītu jaunu pin kodu.
s jāievada jaunais pin kods otrreiz pārbaudes
Jums bū
nolūkos.
SVARĪGI: Rūpnīcas noklusējuma kods ir 0000, ja
jūs nomainiet to, pārliecinieties, ka jūs to kaut kur
pierakstiet un glabājiet zināmā vietā.
Piezīme: Ja Country (Valsts) opcija tiek iestatīta
kā France (Francija), jūs varat izmantot 4725 kā
noklusējuma kodu.
” vai “ ” pogas, lai iestatītu
Taimeri
Lai redzētu Taimeru izvēlni, nospiediet „MENU”
(IZVĒLNE) pogu un izvēlieties Channel List (Kanālu
saraksts) ikonu ar “ ” vai “ ” pogām. Nospiediet
OK pogu, lai atvērtu Kanālu saraksta (Channel List)
izvēlni. Izmantojiet “ ” vai “ ” pogas, lai iezīmētu
Timers (Taimeri) un nospiediet OK, lai turpinātu.
Izslēgšanās taimera iestatīšana
Šis iestatījums tiek izmantots, lai iestatītu, ka TV
izslēgsies pēc noteikta laika.
Iezīmējiet Sleep Timer (Izslēgšanās taimeri) ar “•
” vai “ ” pogām.
Izmantojiet “•
ieprogrammēt no izslēgts (Off) līdz 2,00 stundām
(120 minūtes) 30-minūšu intervālos.
Programmas taimeru iestatīšana
Jūs varat iestatīt programmas taimerus konkrētai
programmai ar šīs funkcijas palīdzību.
Nospiediet “
parādīsies programmas taimera funkcijas pogas
Taimera pievienošana
Nospiediet • DZELTENO pogu uz tālvadības pults,
lai pievienotu taimeri. Ekrānā parādīsies šāda
izvēlne:
Network Type (Tīkla veids): šo funkciju nevar
iestatīt.
Timer Type (Taimera veids): Jūs varat izvēlēties
taimera veidu kā Record (Ieraksts) vai Timer
(Taimeris).
Channel (Kanāls): maina kanālu ar “
Record Type (Ieraksta veids): šo funkciju nevar
iestatīt.
Date (Datums): ievadiet datumu ar ciparpogām.
Start (Sākums): ievadiet sākuma laiku ar
ciparpogām.
End (Beigas): ievadiet beigu laiku ar ciparpogām.
Duration (Ilgums): parāda ilgumu no sākuma laika
līdz beigu laikam.
Repeat (Atkārtot): iestata taimeri, lai tas atkārtotos
vienreiz (Once), ik dienu (Daily) vai ik nedēļu
(Weekly). Izmantojiet “
šo opciju.