Wydrukowano w Polsce
Nyomtatás helye: Lengyelország
Vytištěno v Polsku
Vytlačené v Poľsku
НадруковановПортленді
Trükitud Poola
Iespiests Polijā
Išspausdinta Lenkijoje
ΕκτυπώθηκεστηνΠολωνία
Polonya’da Basılmıştır
Tiskano na Poljskem
Tipărit în Polonia
РазпечатановПолша
Tiskano u Poljskoj
Štampano u Poljskoj
АддрукаванаўПольшчы
Z41G220184303C
MANUAL DE UTILIZARE/
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA / ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ИНСТРУКЦИЯЗАУПОТРЕБА
/ NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯЗЕКСПЛУАТАЦІЇ / KASUTUSJUHEND /
Kita informacija ................................................. 30
Prekių ženklai ................................................... 31
1
Įžanga
2
Brangus SHARP pirkėjau
Dėkojame už tai, kad įsigijote spalvotą SHARP skystųjų kristalų televizorių. Kad užtikrintumėte saugą ir ilgalaikį jūsų
gaminio veikimą be trikdžių, prieš pradėdami jį naudoti, atidžiai perskaitykite skyrių „Svarbios atsargumo priemonės“.
Svarbios atsargumo priemonės
Valymas – prieš pradėdami valyti ištraukite kintamosios srovės laidą iš kištukinio lizdo. Valykite šį •
gaminį drėgna šluoste. Nenaudokite skystų ar aerozolinių valiklių.
Vanduo ir drėgmė – nenaudokite šio gaminio arti vandens, pavyzdžiui vonios, praustuvės, virtuvinės •
kriauklės, skalbyklės, baseino bei drėgnose pusrūsiuose.
Nedėkite ant jo vazų ar kitų vandenių pripildytų indų. Vanduo gali išsilieti ant gaminio ir sukelti gaisrą •
ar trumpąjį elektros jungimą.
Pastatymas – nestatykite jo ant nestabilaus stalelio su ratukais, stovo, trikojo ar stalo. Gaminys gali nukristi ir •
smarkiai jus sužaloti, o taip pat sulūžti pats. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus stalelius su ratukais,
stovus, trikojus, spinteles ar stalus arba tokius, kurie parduodami kartu su šiuo gaminiu. Montuodami šį gaminį
ant sienos būtinai remkitės gamintojo instrukcijomis. Naudokite tik tą techninę įrangą, kurią rekomenduoja
gamintojas.
Kai norite perkelti ant stalelio su ratukais esantį gaminį, darykite tai kuo atsargiau. Dėl staigių •
stabdymų, pernelyg didelės jėgos ar nelygių grindų gaminys gali nukristi nuo stalelio su ratukais.
Ventiliacija – ventiliacijos ir kitos gaminio angos yra skirtos vėdinti. Neuždenkite ir kitaip •
neužblokuokite šių angų, nes nepakankama ventiliacija gali sukelti perkaitimą, o tai gali
sutrumpinti gaminio veikimo laiką. Nedėkite gaminio ant lovos, sofos, pledo ar kitų panašių
paviršių, kadangi jie gali užblokuoti ventiliacijos angas. Šis gaminys nėra skirtas įmontuoti, tad
nedėkite jo uždarose vietose, tokiose kaip knygų spintos ar lentynos, nebent ten yra tinkama ventiliacija ar
laikomasi gamintojo instrukcijų.
Skystųjų kristalų ekrano plokštė šiame gaminyje yra pagaminta iš stiklo. Ji gali sudužti gaminiui •
nukritus arba nuo smūgio. Sudužus šiam ekranui elkitės atsargiai, kad nesusižeistumėte į šukes.
Šilumos šaltiniai – laikykite gaminį atokiau nuo šilumos šaltinių, tokių kaip radiatoriai, šildytuvai, •
krosnelės ir kiti šilumą išskiriantys gaminiai (įskaitant stiprintuvus).
Norėdami išvengti gaisro niekada nestatykite žvakių ar kitos atviros ugnies ant ar šalia televizoriaus•
Norėdami išvengti gaisro ar trumpojo jungimo nedėkite ant kintamosios srovės laido televizoriaus ar •
kitų sunkių daiktų.
Nepalikite ilgam nejudančio vaizdo ekrane, nes dėl to jis gali ir toliau likti ekrane•
Energija yra vartojama, jei pagrindinis kištukas yra įjungtas.•
Priežiūra – nebandykite patys remontuoti gaminio. Nuimdami dangtį galite sukelti elektros iškrovą ir sukurti kitas •
pavojingas • sąlygas. Tegul priežiūrą atlieka kvalifikuotas meistras.
Aplink televizorių palikite mažiausiai 10-15 cm tarpą vėdinimui. Nestatykite televizoriaus ant kilimo.•
Saugokite įrenginį, kad ant jo neužvarvėtų skysčio ar nebūtų aptaškytas.•
Saugokite įrenginį nuo lietaus ar drėgmės, nestatykite ant jo daiktų, pripildytų skysčio, tokių, kaip vazos.•
Prietaiso jungiklis naudojamas kaip šio įrenginio atjungimo prietaisas, atjungimo prietaisas turi likti veikiantis.•
Skystųjų kristalų ekranas yra labai aukštos technologijos gaminys, suteikiantis jums puikias vaizdo detales.
Dėl labai didelio vaizdo elementų skaičiaus retkarčiais ekrane gali pasirodyti keli neaktyvūs elementai kaip
nejudantys mėlyni, žali ar raudoni taškai.
Tai yra gaminio techninės sąlygos ir nereiškia gedimo.
Atsargumo priemonės gabenant televizorių
Televizorių kelti visada turi du žmonės, abiem rankom; būkite atsargūs ir nespauskite ekrano.
Montavimas prie sienos
Įrengiant spalvinį LCD televizorių, reikia specialių įgūdžių, todėl šį darbą turėtų atlikti kvalifikuoti techninės priežiūros
specialistai. Patiems atlikti tokių darbų nerekomenduojama. SHARP neprisiima atsakomybės už netinkamą
sumontavimą arba montavimą, dėl kurio įvyko nelaimingas atsitikimas ar buvo sužaloti žmonės.
ĮSPĖJIMAS
Gaisro pavojui išvengti visuomet žvakes ar kitus daiktus,
degančius atvira liepsna, laikykite atokiau nuo šio gaminio.
Įžanga
3
Nuotolinio valdymo pultas
BI (MAITINIMAS)
Paspauskite, norėdami įjungti
skystųjų kristalų televizorių arba
įjungti pristabdymo režimą.
b (ĮVESTIES ŠALTINIS)
Įvesties šaltinio pasirinkimas.
SKAITMENŲ 0-9 MYGTUKAI
Tiesiogiai pasirinkti televizijos
kanalą.
EPG
Spauskite šį mygtuką, norėdami
peržiūrėti elektroninės programos
vadovą, kai žiūrite skaitmeninės
televizijos kanalus.
PRE PR
Parodyti ankstesnį pasirinktą
televizijos kanalą.
DTV/ATV
Spauskite šį mygtuką, norėdami
perjungti iš ATV kanalo į DTV.
PR LIST
Spauskite, norėdami parodyti
kanalų sąrašą. Tada paspauskite
raudoną mygtuką ir pasirinkite
skaitmeninių arba analoginių
kanalų sąrašą. (Ši funkcija veikia
tik tuomet, kai įvesties šaltinis yra
televizorius.)
ECO
Paspauskite šį mygtuką, norėdami
sumažinti vaizdo šviesumą, kad
būtų taupoma energija.
Ë
Jei yra, rodo informaciją apie
programas.
” (+/-)
Paspauskite, norėdami sureguliuoti
garsą.
¬
Paspauskite ” (+/-), norėdami
kaitalioti garso įjungimą ir
išjungimą. Be to, galite paspausti.
∏ (Vaizdo formatas)
Pasirinkite vaizdo formatą Auto /
Normal / Zoom 1 / Zoom 2 / Wide.
P (</>)
Paspauskite, norėdami pasirinkti
kanalą.
DUAL
MONO / STEREO / DUAL I /
DUAL II pasirinkimas ATV kanalui.
Pasirinkti DTV kanalo garso kalbą.
AUDIO (ADJ)
Paspauskite, norėdami nustatyti iš
anksto nustatytą skystųjų kristalų
televizoriaus garso parametrą.
Asmeninis / Muzika /
Pasisakymas
VIDEO (ADJ)
Paspauskite, norėdami nustatyti iš
anksto nustatytus skystųjų kristalų
televizoriaus paveikslėlio parametrus.
Asmeninis / Standartinis / Ryškus
/ Filmas / Ekologiškas
SLEEP
Paspauskite, norėdami tam tikram
laikui išjungti skystųjų kristalų
televizorių. (5-180 minučių.)
<>≤≥
Paspauskite <>≤≥, norėdami
naršyti ir patvirtinti savo pasirinkimą.
OK
Paspauskite, norėdami suaktyvinti
parametrą.
MENU
Paspauskite, norėdami suaktyvinti
skystųjų kristalų televizoriaus
daugiakalbę spalvotą grafiką.
EXIT
Spauskite, norėdami išeiti iš LCD
TV OSD (virtualiojo ekrano) arba
grįžti į ankstesnį lygmenį.
R/G/Y/B (SPALVŲ MYGTUKAS)
Spauskite mygtukus, norėdami
pasirinkti vaizdus su skirtingomis teksto
spalvomis. Skirtinguose kanaluose
rodomos skirtingos funkcijos.
TELETEXT
Spauskite šį mygtuką, norėdami
suaktyvinti teletekstą. Spauskite
dar kartą, norėdami suaktyvinti
teletekstą televizoriaus ekrane.
Norėdami išjungti teletekstą, dar
kartą spauskite šį mygtuką.
SUBTITLE
Esant DTV, spauskite šį mygtuką,
kad perjungtumėte esamas subtitrų
kalbas.
Esant ATV, spauskite šį mygtuką,
kad perjungtumėte teletekste
esamus subtitrų puslapius.
SIZE
Spauskite mygtuką, norėdami
pakeisti šrifto dydį: per visą ekraną,
viršutinėje pusėje ir apatinėje
pusėje.
SUBPAGE
Pasirinkti antrinį puslapį, kai
esamame puslapyje yra antrinis
(-iai) puslapis (-iai) (žr. 11 psl.).
INDEX
Spauskite šį mygtuką, norėdami
sugrįžti į 100 psl. arba į rodyklės
psl.; tada spauskite skaitmenis
nuo 0 iki 9. Teleteksto puslapiai
bus sunumeruoti ir pridėti prie
jūsų pasirinkto puslapio arba prie
antrinio elemento.
Atskleidžia paslėptą informaciją,
tokią, kaip viktorinos atsakymai.
FREEZE
Paspauskite, norėdami ekrane
sustabdyti judantį vaizdą. (Ši
funkcija veikia tik tuomet, kai
įvesties šaltinis yra televizorius).
Scart išvesties signalas taip pat bus
sustabdytas žiūrint skaitmeninius
kanalus.
USB režime:
(jums reikia suprogramuoti
nuostatą, kad naudodamiesi
nuotolinio valdymo pultu galėtumėte
valdyti prijungtus prietaisus.)
K
Spauskite, norėdami grįžti prie
ankstesnio titro ar įrašo.
H
Spauskite, norėdami stabdyti
peržiūrą.
I / F
Spauskite, norėdami paleisti/
pristabdyti peržiūrą.
Dėmesio: Ilgą laiką nelaikykite
įjungę „stop-kadro“. Taip galite
sugadinti TV ekraną.
L
Spauskite, norėdami pereiti prie kito
titro ar įrašo.
Įžanga
Įjungimo (On) indikatorius
Nuotolinio valdymo
pulto jutiklis
22”
19”
26”
BENDROSIOS
SĄSAJOS lizdas
Ausinių išvestis
AC IN
KOMPIUTERIO ĮVESTIS (VGA/AUDIO)
SCART (CVBS imtuvo išvestis)
AV vaizdo siganlų ir
kairės/dešinės pusių garso
signalų išvesties lizdai
RS-232C
IOIOI
Imtuvo įvestis
SPDIF išvestis
(skaitmeninio
garso išvestis)
Imtuvo įvestis
SCART 1 (CVBS imtuvo išvestis)
SCART 2
(CVBS monitoriaus išvestis)
AV dešinė / kairė
garso įrašo išvestis
KOMPIUTERIO ĮVESTIS (VGA/AUDIO)
Komponento (vaizdo įrašo ir dešinė)
HDMI 1
HDMI 2
SPDIF išvestis
(skaitmeninio garso išvestis)
HDMI 1
Maitinimo jungtis
USB
HDMI 2
BENDROSIOS
SĄSAJOS lizdas
Ausinių išvestis
RS-232C
IOIOI
USB
HDMI 3
32”
37”
42”
Komponento
(vaizdo įrašo ir dešinė)
Sudėtinis
( AV ĮVESTIS,
AV / LR)
Sudėtinis
( AV ĮVESTIS,
AV / LR)
Maitinimo
mygtukas
Garsumo
mygtukai
Mygtukas
MENIU
ĮVESTIES
ŠALTINIO
mygtukas
P ( )
Programų
(kanalų) mygukai
4
Televizorius (vaizdas iš priekio)
Televizorius (vaizdas iš nugarinės pusės)
RS232C-jungtis
• RS232 jungtis naudojama tik paslaugų tikslams.
Paruošimas
Operation Manual
Quick Setup Guide
x 3
19”
22”
37”
42”
26”
32”
Stovas ir varžtai
x 4
Kintamosios srovės
laidas (×1)
Gaminio forma kai
kuriose šalyse gali skirtis
Nuotolinio valdymo
pultas (×1)
AAA baterija (×2)
Eksploatacijos vadovas
Sparčiosios
sąrankos vedlys
3
19”
22”
26”
32”
37”
42”
P
A
5
Tiekiami priedai
Televizoriaus stovo montavimas
Pastatykite televizorių ant saugaus paviršiaus, 1.
padengto švelnia ir sklandžia medžiaga
Norėdami nuimti televizoriaus stovą, atlikite veiksmus •
atvikščia tvarka.
Montavimas prie sienos
Tel eviz ori aus ekrano
dydis
(coliais)
Su VESA
suderinama
sienos gembė
(milimetrais)
(P x A)
Varžtų tipas
19”75 x 75 mmMetric 4 x 10 mm
22”75 x 75 mmMetric 4 x 10 mm
26”75 x 75 mmMetric 4 x 10 mm
32”200 x 100 mmMetric 6 x 10 mm
37”200 x 200 mmMetric 6 x 10 mm
42”200 x 200 mmMetric 6 x 10 mm
PASTABA
Pirkdami sieninį laikiklį, įsitikinkite, kad tarp sienos •
laikiklio ir televizoriaus gnybtų liks pakankamai vietos
gnybtams prijungti.
Paruošimas
30º (5 m)
Horizontalus ir vertikalus
0º
(7 m)
Nuotolinio valdymo
pultelio jutiklis
Meniu
Ryškumas
Kontrastas
Spalva
Atspalvis
Vaizdo aštrumas
Spalvos temperatūra
Papildomas valdymas
50
50
50
0
5
Vėsus
Garsas
Vaizdas
TV
Ekologiškas
Standartinis
Puošnus paveikslėlis
Savybės
Tėvų
Pasirinkti
IšeitiEXITĮeitiOK
3
6
Baterijų įdėjimas
Įkiškite dvi AAA baterijas į nuotolinio valdymo 1.
pultelį. Įsitikinkite, kad poliai (k) ir (l) yra
įdėti tinkama kryptimi.
Uždėkite dangtelį atgal.2.
PASTABA
Jei nuotolinio valdymo pultelio ilgesnį •
laiką nenaudosite, išimkite baterijas, kad
nepažeistumėte nuotolinio valdymo pultelio.
PERSPĖJIMAS
Netinkamas baterijų naudojimas gali sukelti cheminį
nuotėkį ar sprogimą. Būtinai atkreipkite dėmesį į
žemiau pateiktas instrukcijas.
Nemaišykite skirtingų tipų baterijų, nes joms •
būdingos skirtingos charakteristikos.
Nemaišykite senų ir naujų baterijų. Toks maišymas •
gali sutrumpinti naujų baterijų tarnavimo laiką ar
sukelti senų baterijų cheminį nuotėkį.
Kuo greičiau pašalinkite išsikrovusias baterijas, •
nes iš jų nutekančios cheminės medžiagos gali
sukelti bėrimą. Jei pastebėsite cheminių medžiagų
nuotėkį, kruopščiai jį nuvalykite su šluoste.
Kartu su šiuo gaminiu pateiktos baterijos gali •
tarnauti trumpiau dėl jų laikymo sąlygų.
Jei ilgesnį laiko tarpą nenaudosite nuotolinio •
valdymo pultelio, išimkite iš jo baterijas.
Nuotolinio valdymo pultelio naudojimas
Naudodami nuotolinio valdymo pultelį nukreipkite
jį į nuotolinio valdymo jutiklį. Objektai esantys tarp
pultelio ir jutiklio gali tam sutrukdyti.
Meniu ekrano rodymas
Paspauskite MENU ir bus rodomas ekranas.
Pasirinkite elementą nuotolinio valdymo
pultu
Norėdami pasirinkti pageidaujamą meniu, 1.
spauskite <>≥.
Norėdami pasirinkti / nustatyti elementą ties 2.
norimu lygiu, spauskite ≤≥. Nustatymas
nedelsiant įvykdomas ir parodomas ekrane.
Norėdami grįžti į ankstesnio meniu lygį, 3.
spauskite mygtuką EXIT.
Baterijų išmetimas:
Šiose baterijose nėra kenksmingų medžiagų, tokių
kaip kadmis, švinas ar gyvsidabris.
Panaudotų baterijų tvarkymą reglamentuojančios
taisyklės nurodo, kad baterijos nebegali būti
išmetamos kartu su kitomis buitinėmis šiukšlėmis.
Nemokamai įmeskite baterijas į tam skirtus prekybos
vietose pastatytus konteinerius.
Išėjimas iš meniu ekrano
Jei prieš užbaigdami veiksmą paspausite EXIT bus
išeinama iš meniu ekrano.
Trumpasis vadovas
75Ω
Pradinis parengimas
SVEIKI!
Kviečiame naudotis pradinio
parengimo darbui vedikliu!!
Spustelėkite [GERAI], kad
jį paleistumėte.
Kitas
OK
Pradinis parengimas
Kalba
Pasirinkite savo kalbą:
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
KitasPasirinktiAtgal
English
IšeitiEXIT
Pradinis parengimas
Šalis
Pasirinkite savo šalį.
KitasPasirinktiAtgal
Graikija
Danija
Ispanija
Suomija
Prancūzija
JK
Vokietija
IšeitiEXIT
7
Pradinio montavimo apžvalga
Pradėdami naudoti televizorių pirmą kartą, atlikite šiuos žingsnius. Atsižvelgiant į jūsų televizoriaus
montavimą ir prijungimą, kai kurių žingsnių gali nereikėti.
1
Paruošimas
Prijunkite antenos kabelį prie antenos išvado.
Jei reikia, įstatykite CA modulį į CI lizdą,
norėdami žiūrėti užkoduotus kanalus.
Prijunkite kintamosios srovės laidą prie
televizoriaus.
Kintamosios srovės
laidas (×1) Gaminio
forma kai kuriose
šalyse gali skirtis
2
Maitinimo įjungimas ir automatinio
diegimo paleidimas
Įjunkite televizoriaus maitinimą, naudodami a.
Paleiskite pradinį diegimą.
1. Kalbos nustatymas
2. Šalies nustatymas
Trumpasis vadovas
Pradinis parengimas
Kanalų nuskaitymas
Pirmiausia prijunkite anteną.
KitasPasirinktiAtgal
Praleisti peržiūrą
0 %
Peržiūrėti
Ar kanalų peržiūrą pradėti
daba?
Jei praleisite šį žingsnį,
kanalų peržiūrą galima atlikti
naudojantis m
Skaitymo režimas
Dažnis (KHz)
Moduliavimas
Simbolio greitis (Ksim/s)
Tinklo ID
Visas
64QAM
474000
6875
999
IšeitiEXIT
Pasirinkti
/
KitasOK
Atgal
MENU
8
3. Režimo pasirinkimas (TV vietos nuostata)
Pasirinkę režimą PAGRINDINIS atlikite 4 veiksmą,
norėdami pasirinkti skenavimo režimą.
Pasirinkus PARDUOTUVĖ režimą, rodomas langas,
kuris prašo jūsų patvirtinimo.
4. Skenavimo režimo nustatymas
Pasirinkę pasirinktį Analoginis atlikite 6 veiksmą,
norėdami pradėti kanalo skenavimą.
Pasirinkus pasirinktį Analoginis ir skaitmeninis,
bus rodomas stočių nustatymo įtaiso režimo langas.
Pasirinkite Tuner (stočių nustatymo įtaiso) režimą.
5. Stočių nustatymo įtaiso režimo nustatymas
Pasirinkę pasirinktį Antena, atlikite 6 veiksmą,
norėdami pradėti kanalo skenavimą.
Jei reikia, sureguliuokite anteną, kad gautumėte
kuo geriau priimti signalą.
Žiūrėkite televizorių
ĮV. ŠALTINIS
YPbPr
AV
SCART
PC
HDMI 1
HDMI 2
USB
TV
19” / 22” / 26”
ĮV. ŠALTINIS
YPbPr
AV
SCART 1
PC
HDMI 1
SCART 2
HDMI 2
TV
HDMI 3
USB
32” / 37” / 42”
9
Kasdieninis veikimas
Įjungimas ir išjungimas
Televizoriuje paspauskite B.
Išjunkite televizoriuje spausdami B.
Kanalų keitimas
Su P<>:
Pristabdymo režimas
E
Pristabdymo režimo įjungimas
Jei televizorius yra įjungtas, pristabdymo režimą galite
perjungti nuotolinio valdymo pultelyje spausdami B.
E
Pristabdymo režimo išjungimas
Norėdami išjungti pristabdymo režimą, nuotolinio
valdymo pultelyje spauskite B.
Išorinio vaizdo įrašo šaltinio pasirinkimas
Norėdami parodyti ĮV. ŠALTINIS b prijungę
spauskite tada spausdami <> perjunkite tinkamą
išorinį šaltinį su mygtuku OK�
Veikimas be nuotolinio valdymo pultelio
Ši funkcija yra naudinga jei po ranka neturite
nuotolinio valdymo pultelio.
Norėdami parodyti tiesioginio valdymo ekraną, 1.
trumpam paspauskite MENU.
Norėdami pasirinkti norimą elementą, spauskite 2.
P <> vietoje </> arba ik/l vietoje ≤≥.
Norėdami patvirtinti pasirinkimą, spauskite 3. MENU.
Televizoriaus indikatoriaus būsena
B indikatorius
IšjungtaMaitinimas išjungtas
IšjungtaPristabdyta
MėlynasMaitinimas į jungtas
PASTABA
Jei ilgesnį laiką nenaudosite televizoriaus, •
nepamirškite ištraukti kintamosios srovės laido iš
maitinimo lizdo.
Net jei • B yra išjungtas, nedidelis elektros energijos
kiekis yra naudojamas.
Būsena
PASTABA
Tiesioginio valdymo meniu ekranas pranyks, jei keletą •
sekundžių jo neliesite.
Žiūrėkite televizorių
2 BBC TWO
3 AXN
6 BBC NEWS
4 HBO
5 MTV
7 Star Movies
1 BBC ONE
18:30 Ready Steady Cook
19:15 The Weakest Link
Peržvalgos data: Antr., 03 Saus.
Televizija TV gidas
Esamasis laikas: Antr., 03 Saus. 18:50:10
8 BBC CHOICE
Filtras: Visi tipai
Ankstesnis puslapis.
Kitas puslapis
Filtras
18:30 ~ 19:15 Shows
Peržvalgos data: Antr., 03 Saus.
Televizija TV gidas Filtras
Esamasis laikas: Antr., 03 Saus. 18:50:10
Grįžti
Tipas
Potipis
Visi tipai
Visi potipiai
10
EPG (Televizoriaus žiūrėjimas)
EPG yra ekrano vedlys, parodantis suplanuotas
skaitmeninės televizijos programas. Analoginiams
kanalams šis vedlys negalimas. Galite naršyti,
pasirinkti ir peržiūrėti programas.
Yra du EPG tipai: „Dabar ir kitas” ir „7 arba 8 dienos”.
„Dabar ir kitas” yra galimas visuomet, tuo tarpu „7
arba 8 dienos” yra galimas tik kai kuriose šalyse.
Su EPG meniu galite:
Peržiūrėti šiuo metu transliuojamų skaitmeninių •
programų sąrašą.
Peržiūrėti būsimas programas.•
EPG įjungimas
PASTABA
Pirmą kartą naudojant EPG jūsų gali paprašyti atlikti •
atnaujinimą. Jei taip nutiktų, laikykitės instrukcijų,
pateikiamų ekrane.
Nuotolinio valdymo pultelyje spauskite 1. EPG
pasirodys EPG „Dabar ir kitas”, ir bus rodoma
išsami informacija apie esamą programą.
Norėdami išeiti spauskite 3. EPG arba EXIT.
Naudodamiesi nuotolinio valdymo pultelio 2.
spalvotais mygtukais suaktyvinkite galimas
funkcijas.
Ankstesnis puslapis• (Raudonas): pateikia
ankstesnės dienos EPG.
Kitas puslapis• (Žalias): pateikia kitos dienos
EPG.
Išsamiai• (geltonas): Rodo informaciją apie
pažymėtą programą.
Filtras• (mėlynas): Nustato kanalų sąrašo tipą.
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.