Sharp LC-19LE320E, LC-26LE320E, LC-37LE320E, LC-42LE320E User Manual [no]

SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
LC-19LE320E/LC-22LE320E/LC-26LE320E/
LC-32LE320E/LC-37LE320E/LC-42LE320E
LC-19LE320E LC-22LE320E LC-26LE320E LC-32LE320E
BRUKSANVISNING / KÄYTTÖOHJE / BRUGSVEJLEDNING / BRUKERHÅNDBOK
LC-37LE320E LC-42LE320E
LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN
SVENSKASUOMIDANSKNORSK
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK
PIN
Tryckt i Polen Tulostettu Puolassa Trykt i Polen Trykket i Polen
Z41G220184302C
LC-19LE320E / LC-26LE320E
®
LC-22LE320E / LC-32LE320E / LC-37LE320E / LC-42LE320E
®
2
BRUKSANVISNING
Innhold
De illustrasjonene og skjermbildene som er brukt til å forklare teksten i denne bruksanvisningen kan avvike noe fra det • foreliggende produktet.
NORSK
Innhold ������������������������������������������������������������������� 1 Introduksjon ���������������������������������������������������������� 2
Kjære SHARP-kunde ......................................... 2
Important Safety Precautions ............................. 2
Fjernkontrollen ................................................... 3
TV (sett forfra) .................................................... 4
TV (sett bakfra) .................................................. 4
Forberedelser �������������������������������������������������������� 5
Medfølgende tilbehør ......................................... 5
Montering av TV-standen ................................... 5
Veggmontasje .................................................... 5
Installasjon av batterier....................................... 6
Slik bruker du fjernkontrollen .............................. 6
Hurtigveiviser �������������������������������������������������������� 7
Installasjonsoversikt ........................................... 7
Se på TV ���������������������������������������������������������������� 9
Normal betjening ............................................... 9
Slå strømmen på og av ................................ 9
Skift mellom kanaler ..................................... 9
Velg ekstern videokilde ................................. 9
Betjening uten en fjernkontroll ...................... 9
EPG (Elektronisk programguide)....................... 10
Tekst-TV .......................................................... 11
Velge et språk for Tekst-TV ........................ 11
TV-meny �������������������������������������������������������������� 12
Bilde ................................................................ 12
Juster bilde-innstillinger .............................. 12
Bruk smartbilder ........................................ 12
Lyd .................................................................. 13
Innstilling av lyd .......................................... 13
Bruk Lydmodus ......................................... 13
TV .................................................................... 13
Velge et språk for digital lyd ........................ 13
Installere kanaler automatisk ...................... 14
Oppd.skanning .................................... 14
Enkel RF-søk ....................................... 14
Anal.man.skann ................................... 15
Favoritt nettverksvalg ........................... 15
Kanalhopp ........................................... 15
Kanalsort. ............................................ 16
Redigere kanaler .................................. 16
Tildel en kanaldekoder (for ATV) ........... 16
Anal.kan.finjust ..................................... 16
Tømme kanallisten ............................... 17
Funksjoner ....................................................... 17
Velge menyspråk........................................ 17
4:3-modus ................................................. 17
Endre bildeformat....................................... 17
Tid ............................................................. 18
Endre tidssonen ................................... 18
Innstille klokken ................................... 18
Slå TV-apparatet automatisk av
(TV Av tid) .......................................... 18
Sett TV-apparatet automatisk i
ventemodus (Dvaleinnst.) .................. 18
SCART ...................................................... 18
Bruk teksting................................................ 19
Innstill analog teksting ............................ 19
Velg språk i undertekstene med digitale
TV-kanaler ........................................... 19
Velge teksting for hørselshemmede ........ 19
Tekst-TV-språk ............................................. 19
Common Interface (CI, felles grensesnitt) ..... 19
HDMI overskanning ...................................... 19
Manuell nedlasting av OAD .......................... 19
Tilb.still std ................................................... 20
DivX®-oppsett ............................................. 20
DivX®-registr. (VOD) ............................... 20
DivX®-deaktiv. (VOD) ............................. 20
SW Ver. (programvareversjon) ...................... 20
Foreldrekontr. ..................................................... 20
Gå inn i foreldrekontrollmenyen .................... 20
Låse én eller flere kanaler ............................. 20
Stille inn lås for tidsintervall. .......................... 21
Slik stiller du inn Foreldrestyring ................... 21
Låse én eller flere tilkoblede enheter ............. 21
Innstille / endre passord ............................... 21
Nullstille alle foreldreinnstillinger .................... 21
Øko ................................................................... 21
Kople til en USB-enhet ����������������������������������������� 22
USB-funksjon .................................................... 22
Elementær framgangsmåte .................... 22
Se bilder ................................................ 22
Lytte til musikk ....................................... 23
Spille av film ........................................... 23
Kompatible USB-enheter ................................... 23
Koble til eksternt utstyr ��������������������������������������� 24
HDMI-tilkobling .................................................. 24
(YPbPr) Komponent-tilkobling ............................ 24
SCART-tilkobling ................................................ 24
Høyttalere / forsterker-tilkobling .......................... 25
Sette inn smartkort i CA-modulen ...................... 25
Kontrollere informasjon om CA-modulen ...... 25
Koble til en PC ................................................... 26
Digital tilkobling ............................................ 26
Analog tilkobling ........................................... 26
Visningsformater som støttes ....................... 26
Tillegg �������������������������������������������������������������������� 27
Problemløsning .................................................. 27
Spesifikasjoner................................................... 28
Miljømessige spesifikasjoner .............................. 30
Annen informasjon ............................................. 30
Varemerker ........................................................ 31
NORSK
1
Rengjøring — Trekk nettledningen ut fra stikkontakten før du begynner. Bruk en fuktig klut til å rengjøre • dette produktet. Bruk ikke flytende rengjøringsmidler eller aerosol-rengjøringsmidler. Vann og fuktighet — Ikke bruk dette produktet i nærheten av vann, som f.eks. et badekar, en • vaskeservant, en oppvaskkum et svømmebasseng, eller i en fuktig kjeller. Ikke plasser vaser eller andre vannfylte beholdere på dette produktet. • I tilfelle vannsøl kan det oppstå brann, eller du kan få elektrisk støt. Underlag — Ikke plasser dette produktet på en ustabil tralle eller stand, eller et ustabilt stativ eller bord. • Hvis produktet plasseres på et ustabilt underlag kan det velte og forårsake personskade og/eller skade på produktet. Bruk utelukkende en stabil tralle, stand eller brakett, eller et stabilt stativ eller bord som er anbefalt av produsenten eller solgt med produktet. I tilfelle produktet monteres på en vegg må produsentens instruksjoner følges. Bruk bare monteringsdeler som er anbefalt av produsenten. Når produktet er plassert på en tralle må det utvises stor varsomhet ved flytting av produktet. • Bråstopp, bruk av unødig kraft og flytting over ujevnt gulv kan føre til at produktet faller ned fra trallen. Ventilasjon — Spalteåpningene og andre åpninger i kabinettet er beregnet på luftsirkulasjon. • Ikke tildekk disse spalteåpningene og andre åpninger fordi utilstrekkelig ventilasjon kan forårsake overoppheting og/eller forkorte levetiden til produktet. Ikke plasser produktet på en seng, en sofa, et teppe eller lignende overflater siden de kan hindre luftsirkulasjonen. Dette produktet er ikke beregnet på innbygging, det må derfor ikke plasseres i en bokhylle eller i en stabel (rack) uten at det er sørget for tilstrekkelig ventilasjon og at produsentens instruksjoner er fulgt. LCD-panelet som brukes i dette produktet er laget av glass. Det kan derfor knuses dersom produktet faller ned eller • utsettes for støt. Vær oppmerksom på faren for å bli skadet av glasskår dersom LCD-panelet blir knust. Varmekilder — Hold produktet unna varmekilder som radiatorer, kokeapparater, ovner og andre • produkter som avgir varme (inkludert forsterkere). For å forebygge brann må levende lys eller annet med åpen flamme ikke plasseres på eller i nærheten av • dette produktet. For å forebygge brann og/eller elektrisk støt må strømledingen ikke komme i klem under dette produktet • eller andre tunge gjenstander. Ikke vis et stillbilde for lenge, etter som dette kan forårsake et varig etterbilde i skjermen.• Dette produktet bruker alltid strøm når ledningen er plugget inn i en stikkontakt.• Service — Ikke forsøk å reparere dette produktet selv. Fjerning av deksler kan utsette deg for høyspenning og andre • faremomenter. Sørg for at en kvalifisert person foretar service. For å sikre luftsirkulasjon rundt dette produktet må det være 10 - 15 cm fritt rom på alle kanter. Plasser ikke dette • produktet på et teppe. Dette produktet må ikke utsettes for vanndrypp eller vannsprut.• Dette produktet må ikke utsettes for regn eller fuktighet, og væskefylte gjenstander, som f.eks. vaser, må ikke • plasseres på det. Ledningspluggen brukes som hovedbryter for dette produktet. Ledningspluggen må derfor være lett tilgjengelig.•
LCD-panelet er et høyteknologisk produkt som gir deg svært detaljrike bilder. På grunn av det store antallet bildepunkter kan et og annet element opptre på skjermen med fast rød, grønn eller blå farge. Dette er innenfor produktets spesifikasjoner og regnes ikke som feil.
Forholdsregler ved transport
Dette produktet må alltid bæres av to personer som bruker begge hender under flytting. De må være forsiktige og ikke øve trykk på skjermen.
Veggmontasje
Montering av fjernsynet på veggen krever spesialkunnskaper, og skal kun utføres av kvalifisert servicepersonell. Kunden må ikke prøve å utføre jobben selv. SHARP har ikke ansvaret for feilaktig montering eller montering som resulterer i ulykker eller skader.
Introduksjon
Takk for at du kjøpte dette produktet, SHARP LCD farge-TV. For å oppnå mange års sikker og problemfri bruk av dette produktet, ber vi deg vennligst lese avsnittet med viktige sikkerhetsråd før du tar dette produktet i bruk.
Kjære SHARP-kunde
Important Safety Precautions
ADVARSEL
For å hindre brann, må stearinlys og annet med åpen flamme alltid holdes borte fra dette produktet.
2
Introduksjon
BI (PÅ/AV)
Trykk denne knappen for å slå LCD TV på eller i ventemodus (standby).
b (INPUT SOURCE)
Trykk for å bytte signalkilde.
KNAPPER MED SIFFER 0 - 9
Brukes til å velge en TV-kanal direkte.
EPG
Trykk denne knappen for å se den elektroniske programguiden når du ser på digitale kanaler.
PRE PR
Trykk for å vise den forrige valgte TV-kanalen.
DTV/ATV
Trykk denne knappen for å veksle mellom ATV- og DTV-kanaler.
PR LIST
Trykk for å vise en liste med kanaler. Deretter trykker du den røde knappen for å velge enten den digitale eller den analoge kanallisten. (Kun tilgjengelig når inngangskilden er TV.).
ECO
Trykk denne knappen for å innstille bildet med mindre lysstyrke og spare energi.
Ë
Vis programinformasjon, hvis tilgjengelig.
(+/-)
Trykk for å justere volumet.
¬
Trykk for å veksle mellom lyd på og av. Du kan også trykke (+/-) for å komme tilbake til det forrige volumnivået.
(Bildeformat)
Velg å stille bildeformatet til Auto (Automatisk) / Normal / Zoom 1/
Zoom 2 / Wide (Bredformat)
P (</>)
Trykk for å velge en kanal.
DUAL
Trykk for å veksle mellom Mono, stereo, Dual I og Dual II for
en ATV-kanal. Trykk for å velge lydspråket for en DTV-kanal.
AUDIO (ADJ)
Trykk for å veksle mellom forhåndsdefinerte lydinnstillinger for LCD TV:
Personlig / Musik / Tale
Fjernkontrollen
VIDEO (ADJ)
Trykk for å veksle mellom forhåndsdefinerte bildeinnstillinger for LCD TV:
Personlig / Standard / Levende / Film / Øko
SLEEP
Trykk for å slå LCD TV av etter et antall minutter. (10 ~ 120 minutter.)
<>≤≥
Trykk <>≤≥ for å navigere og bekrefte valget ditt.
OK
Trykk for å aktivere en innstilling.
MENU
Trykk for å vise skjermmenyen til LCD TV.
EXIT
Brukes til å avslutte LCD-TV­apparatets OSD-meny eller gå tilbake til det forrige nivået.
Rød/Grønn/Gul/Blå (FARGEKNAPPER)
Trykk en av knappene for å velge det tilhørende bildet eller funksjonen ut fra fargekoden som vises på skjermen i ulike sammenhenger.
TELETEXT (Tekst-TV)
Trykk denne knappen for å aktivere tekst-TV. Trykk igjen for å aktivere Tekst-TV med TV-visning. Avbryt ved å trykke knappen igjen.
SUBTITLE
DTV: Trykk denne knappen for å veksle mellom tilgjengelige språk / slå av teksting. ATV: Trykk denne knappen for å veksle mellom tilgjengelige Tekst-TV­språk / slå av sider med Tekst-TV­teksting.
SIZE
Trykk for å veksle mellom stor og liten skrift: Full skjerm, øvre halvdel og nedre halvdel.
SUBPAGE
For å velge underside når den gjeldende siden har én eller flere undersider.
INDEX
Trykk denne knappen for å gå til side 100 eller indekssiden, og bruk knappene 0 - 9. Tekst-TV-siden vil bli indeksert og lagt til som et sekundært element.
HOLD
Trykk denne knappen for å stoppe siderulling. Tekstdekoderen slutter å behandle data.
REVEAL
Avdekker skjult informasjon, som f.eks. svar på spørsmål.
FREEZE (frys)
Trykk frys for å flytte et levende bilde på skjermen. (Kun tilgjengelig når inngangskilden er TV). SCART­utgangssignalet vil fryses når du ser på digitale kanaler.
I USB-modus:
(Du må programmere innstillingene med fjernkontrollen for å kunne styre tilkoplede enheter.)
K
Trykk for å hoppe tilbake til forrige tittel eller spor.
H
Trykk for å stoppe avspillingen.
I / F
Trykk for å starte/pause avspillingen. Forsiktig: Ikke la videobildet stå fastfrosset i lengre tid. Dette kan skade TV-skjermen.
L
Trykk for å hoppe fram til neste tittel eller spor.
3
Introduksjon
TV (sett forfra)
(PÅ)-indikator
Sensor for fjernkontroll
TV (sett bakfra)
22”
19”
26”
PÅ/AV-knapp
Volumknapper
MENY-knapp
Felles grensesnitt (CI-spor)
Komposittvideo og audio v/h (VIDEO/L/R) inn
Hodetelefon ut
AC IN
PC IN (VGA / AUDIO)
Komponentvideo inn og audio venstre/høyre (L/R) inn
SCART (CVBS-tuner ut)
AV-utgang for VIDEO og L/R lyd
RS-232C IOIOI
Antenne inn
Digital audio (SPDIF) ut
Tuner-indgang
SCART 1 (CVBS-tuner ut)
SCART 2 (CVBS-montor ut)
Analog audio v/h (L/R) ut
PC IN (VGA / AUDIO)
Komponentvideo inn og audio venstre/høyre (L/R) inn
HDMI 1 HDMI 2
Digital audio (SPDIF) ut
HDMI 1
P ( )
Programkanalk­napper
Kontakt for strømledning
USB
HDMI 2
Felles grensesnitt (CI-spor)
Komposittvideo og audio v/h (VIDEO/L/R) inn
Hodetelefon ut
RS-232C IOIOI
USB
HDMI 3
32” 37” 42”
INNGANGSKILDE
-knapp
RS232C-kontakt
•RS232-kontaktenerkunberegnetforserviceformål.
4
Forberedelser
Medfølgende tilbehør
Operation Manual
Quick Setup Guide
Bruksanvisning Hurtigoppsettveiviser
Strømledning (×1) Utformingen av denne varierer fra land til land
Fjernkontroll (×1) AAA batteri (×2)
x 3
19”
22”
37”
42”
26”
32”
TV-stand og skruer
x 4
Montering av TV-standen
3
19” 22”
26” 32” 37” 42”
Legg TV-apparatet med skjermen ned på en 1� stabil flate som er dekket av mykt og jevnt tøy.
Tilpass TV-standen til undersiden av TV-2� apparatet.
Fest skruene ved hjelp av en stjerneskrutrekker 3� (medfølger ikke).
MERK
For å ta av TV-standen, utfør trinnene i motsatt • rekkefølge.
Veggmontasje
B
H
TV-skjerm størrelse (tommer)
VESA­kompatibel veggbrakett (millimeter) (B × H)
Skruetype
19” 75 x 75 mm Metric 4 x 10 mm
22” 75 x 75 mm Metric 4 x 10 mm
26” 75 x 75 mm Metric 4 x 10 mm
32” 200 x 100 mm Metric 6 x 10 mm
37” 200 x 200 mm Metric 6 x 10 mm
42” 200 x 200 mm Metric 6 x 10 mm
MERK
Før du kjøper en veggbrakett må du vennligst kontrollere • at det er tilstrekkelig avstand mellom veggbraketten og TV-kontaktene slik at du får plass til alle pluggene.
5
Forberedelser
Installasjon av batterier
Sett to AAA batterier inn i fjernkontrollen. 1� Kontroller at (k) og (l) peker riktig vei.
Sett dekselet på igjen.2�
MERK
Dersom fjernkontrollen ikke skal brukes på en • stund må batteriene fjernes for å unngå skade på fjernkontrollen.
FORSIKTIG
Feil bruk av batterier kan føre til at kjemikalier lekker ut eller til eksplosjon. Pass på å følge instruksjonene nedenfor.
Ikke bland batterier av forskjellig type. Ulike batterier • har ulike karakteristika. Ikke bland gamle og nye batterier. Når gamle og nye • batterier kommer sammen kan det nye få kortere levetid og/eller det gamle lekke kjemikalier. Fjern batterier snarest når de er utbrukt. Kjemikalier • som lekker fra batterier kan forårsake utslett. Hvis du finner lekkasje av kjemikalier anbefaler vi at du tørker det godt opp med en klut. Batteriene som følger med dette produktet kan ha • kortere levetid enn forventet på grunn av ugunstige lagringsforhold. Hvis du ikke kommer til å bruke fjernkontrollen på en • stund anbefaler vi at du tar ut batteriene.
Angående fjerning av batterier:
De medfølgende batteriene inneholder ikke skadelige materialer, som f.eks. kadmium, bly eller kvikksølv. Det anbefales ikke å kaste batterier sammen med husholdningsavfall. Kast batterier i henhold til lokale bestemmelser, eller lever dem til forhandleren.
Slik bruker du fjernkontrollen
Bruk fjernkontrollen ved å peke den mot fjernkontrollsensoren. Gjenstander mellom fjernkontrollen og sensoren kan hindre at den fungerer som den skal.
30º (5 m) Horisontal og vertikal
(7 m)
Sensor for fjernkontroll
Åpne menyskjermen
Trykk MENU, og menyskjermen vises.
Velg et emne med fjernkontrollen
Trykk 1� <>≥ for å velge den menyen du ønsker. Trykk 2� ≤≥ for å velge / justere emnet til ønsket
nivå. Innstillingen settes øyeblikkelig i verk på skjermen.
Trykk 3� EXIT for å gå tilbake til det forrige nivået.
Meny
Lysstyrke Kontrast
Farge Fargetone Skarphet Fargetemperatur Avansert kontroll
50 50
50
0 5
Kjølig
Lyd
Bilde
TV
Øko
StandardSmartbilde
Funksjoner
Foreldrekontr.
Velg
AvsluttEXITEnterOK
3
Lukk menyskjermen
Hvis du trykker EXIT før oppgaven er utført vil oppgaven avbrytes.
6
Hurtigveiviser
Installasjonsoversikt
Følg trinnene nedenfor når du bruker TV-apparatet den første gangen. Enkelte trinn kan være overflødige som følge av avvikende installasjon og tilkoblinger.
Forberedelser
Sett antennekabelen inn i antennekontakten.
75Ω
Sett, om nødvendig, en CA-modul inn i CI-
sporet for å kunne se krypterte sendinger.
Sett ledningspluggen inn i TV-apparatet.
1
Slå på og kjør auto-installasjonen
Slå TV-apparatet på med a.
Kjør den innledende auto-installasjonen.
Første gangs oppsett
VELKOMMEN!
Velkommen til å bruk veiviseren til første oppsett!
Trykk [OK] for å starte veiviseren.
Neste
OK
1� Innstillinger for språk
Første gangs oppsett
Språk
Velg ønsket språk:
Deutsch Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
English
NesteVelgTilbake
Avslutt
EXIT
2� Innstillinger for land
Første gangs oppsett
Land
Velg land.
Hellas
Denmark
Spania
Finland
Frankrike
Storbritannia
Tyskland
NesteVelgTilbake
Avslutt
EXIT
2
Strømledning (×1) Utformingen av denne varierer fra land til land
7
Hurtigveiviser
6� Start søk etter kanaler
Første gangs oppsett
Kanalskanning
Koble til antennen først.
Hopp over søk
0 %
Skann
Start kanalsøk nå?
Hvis du hopper over dette trinnet, kan du utføre kanalsøket fra menyen.
NesteVelgTilbake
Avslutt
EXIT
Første gangs oppsett
Kanalskanning
Kanalskanning kan ta litt tid.
10 %
Status: skanner Analoge kanaler: 0
AvbrytEXIT
Når du velger Analog og digital, får du se følgende skjermbilde.
Første gangs oppsett
Kanalskanning
Kanalskanning kan ta litt tid.
10 %
Status: skanner Analoge kanaler: 0 Digitale kanaler: 0
AvbrytEXIT
Stille inn tuner-modus
Tilleggsinformasjon om skanmodus
• Hurtigsøk er metoden som gir den raskeste
kanalskanning.
• Avansert søk fungerer kun i land med kringkastere
som følger LCN-standarden (f.eks. Storbritannia og Frankrike).
• Full søk tar lang tid (omtrent 1 time, avhengig av
nettverksforhold).
Ordne radiokanaler
• Automatiskordninglagrerradiostasjonerfraprogramnr.
1001 og oppover i land uten kringkastere som følger LCN-standarden.
Se på TV
Gratulerer! Du kan nå se på TV.
Første gangs oppsett
Fullført
Gratulerer!
Førstegangs konfigurasjonen er fullført.
Trykk på [OK] for å lukke veiviseren.
Tilbake
Avslutt
OK
Juster eventuelt antennen for å oppnå et bedre
signalmottak.
3
3� Modusvalg (stille inn TV-lokalisering)
Første gangs oppsett
Modusvalg
Velg din modus:
HANDLE
HJEM
NesteVelgTilbake
Avslutt
EXIT
Når du velger HJEM-modus, gå til trinn 4 for å velge skannmodus. Når du velger HANDLE-modus, får du se en dialogboks som ber deg bekrefte valget.
4� Stille inn skannmodus
Første gangs oppsett
Skanmodus
Velg din skan-modus:
Analog og Digital
VelgTilbake
Analog
Neste
Avslutt
EXIT
Når du velger Analog, gå til trinn 6 for å starte kanalsøk.
Første gangs oppsett
Skanmodus
Velg din skan-modus:
Analog og Digital
Analog
NesteVelgTilbake
Avslutt
EXIT
Når du velger Aanalog og digital, dukker skjermbildet for valg av tuner-modus opp. Velge tuner-modus.
5� Stille inn Tuner-modus
Første gangs oppsett
Tuner-modus
Velg din tunermodus:
Kabel
Antenne
NesteVelgTilbake
Avslutt
EXIT
Når du velger Antenne, gå til trinn 6 for å starte kanalskann.
Første gangs oppsett
Tuner-modus
Velg din tunermodus:
Kabel
Antenne
VelgTilbake
Neste
Avslutt
EXIT
Når du velger Kabel, dukker skjermbildet ro konfigurasjon av skannmodus opp.
Vennligst konfigurer kabel-info.
Første gangs oppsett
Skanmodus
Frekvens (KHz) Modulasjon
Symbolrate (Ksym/s) Nettverks-ID
Full
64QAM
474000
6875 999
AvsluttEXIT
Velg
/
NesteOK
Tilbake
MENU
8
Se på TV
Normal betjening
Slå strømmen på og av
Trykk B på TV-apparatet. Slå av ved å trykke B på TV-apparatet.
Skift mellom kanaler
Med P<>:
Ventemodus
E
Til ventemodus
Hvis TV-apparatet er slått på kan du sette det i ventemodus ved å trykke B på fjernkontrollen.
E
Slå på fra ventemodus
Trykk B på fjernkontrollen når TV-apparatet står i ventemodus.
PÅ/AV-indikator status
B-indikator
Status
Av Strømmen er av
Av Ventemodus
Blå Strømmen er på
MERK
Hvis du ikke skal bruke TV-apparatet på en stund, må • du trekke ut ledningspluggen eller ta strømpluggen ut fra kontakten i veggen. TV-apparatet bruker alltid litt strøm selv om • B-indikatoren viser at strømmen er av.
Velg ekstern videokilde
Trykk b når kilden er koblet til for å se et skjermbilde med INNGANGSKILDE. Bruk deretter <> for å velge den ønskede kilden, og bekreft med OK�
INNGANGSKILDE
YPbPr AV SCART
PC HDMI 1 HDMI 2
USB
TV
19” / 22” / 26”
INNGANGSKILDE
YPbPr AV SCART 1
PC
HDMI 1
SCART 2
HDMI 2
TV
HDMI 3 USB
32” / 37” / 42”
Betjening uten en fjernkontroll
Nyttig å vite dersom fjernkontrollen er utenfor rekkevidde.
Trykk 1� MENU et lite øyeblikk for å vise menyskjermen for direkte kontroll.
Trykk 2� P <> i stedet for </> eller ”k/l stedet for ≤≥ for å velge et element.
Press 3� MENU to confirm the selection.
MERK
Menyskjermen for direkte kontroll forsvinner etter noen • sekunder uten aktivitet.
9
Se på TV
EPG (Elektronisk programguide)
EPG er en veiviser på skjermen som viser planlagte TV-programmer. Denne oversikten er ikke tilgjengelig med analoge kanaler. Du kan navigere, velge og se programmer. Det finnes to EPG-typer; «Nå og neste» og «7 eller 8 dager» EPG. «Nå og neste» er alltid tilgjengelig, men «7 eller 8 dager» EPG er bare tilgjengelig i visse land.
Med EPG-menyen kan du:
Se en liste med digitale programmer som for • øyeblikket blir sendt.
Se programmer som kommer.•
Slå på EPG
MERK
Den første gangen du bruker EPG kan du bli bedt om • å utføre en oppdatering. Følg i så fall instruksjonene på skjermen.
Trykk 1� EPG på fjernkontrollen. «Nå og neste»- veiviseren dukker opp og viser detaljert informasjon om det aktuelle programmet som vises.
Bruk 2� fargeknappene på fjernkontrollen for å aktivere de tilgjengelige handlingene.
2 BBC TWO 3 AXN
6 BBC NEWS
4 HBO 5 MTV
7 Star Movies
1 BBC ONE
Visningsdato: Tue, 03 Jan
Televisjon TV-guide
Klokkeslett: Tue, 03 Jan 18:50:10
18:30 Ready Steady Cook
19:15 The Weakest Link
Filter: Alle typer
Forrige side Neste side Filter
18:30 ~ 19:15 Shows
Forrige side • (Rød): Vis liste med EPG for den foregående dagen. Neste side • (Grønn): Vis liste med EPG for den
kommende dagen. Detaljer• (gul): Viser informasjon om det uthevede programmet. Filter • (blå): Innstiller type kanalliste.
Filter
Tilbake
Type
Underkat.
Alle typer
Alle underkategorier
Televisjon
TV-guide
Visningsdato: Tue, 03 Jan Klokkeslett: Tue, 03 Jan 18:50:10
Trykk 3� EPG eller EXIT-knappen for å avslutte.
10
Se på TV
Tekst-TV
Hva er tekst-TV?? Tekst-TV er sider med informasjon og underholdning som kan mottas på forberedte TV-apparater. Dette TV­apparatet kan motta Tekst-TV-signaler fra senderen og dekode dem til et grafisk visningsformat. Nyheter, værmelding og sport, samt informasjon om børs, priser og TV-programmer er blant de mange tilgjengelige tjenestene.
Slå Tekst-TV på og av
Velg en TV-kanal eller en ekstern kilde som 1� inneholder et program med Tekst-TV.
Trykk 2� TELETEXT for å vise tekst-TV.
Mange TV-stasjoner bruker operativsystemet • TOP, mens andre bruker FLOF (f.eks. CNN). Dette TV-apparatet støtter begge systemene. Tekst-TV-sidene deles inn i emnegrupper og emner. Etter at du har slått på tekst-TV lagres opptil 1000 sider for hurtig tilgang.
Hvis du velger et TV-program uten Tekst-TV-• signal vises «Ingen tekst-tv».
Den samme meldingen vises også i andre • tilfeller dersom tekst-TV ikke er tilgjengelig.
Trykk 3� TELETEXT igjen for å aktivere Tekst-TV med TV-visning.
MERK
Tekst-TV fungerer ikke dersom den valgte kilden består • av et RGB-signal.
Knapper for å bruke tekst-TV
Knapper Beskrivelse
P (rs)
Øker eller minsker sidenummeret.
Fargeknapp (Rød/Grønn/ Gul/Blå)
Trykk knappen på fjer nkontrollen med fargen (Rød/Grønn/Gul/Blå) som samsvarer med sidegruppen eller blokken som vises i de fargete klammene nederst på skjermen.
0 - 9
Bruk knappene 0 - 9 for å skrive inn en side fra 100 til 899.
SIZE
Bytt visningen av Tekst-TV mellom topp, bunn og hele siden.
INDEX
Trykk denne knappen for å gå til side 100 eller indekssiden.
HOLD
Veksler mellom å hindre og tillate automatisk oppdatering av Tekst­TV-side r.
REVEAL
Veksler mellom å avdekke eller tildekke skjult informasjon, som f.eks. svar på spørsmål.
Knapper Beskrivelse
SUBPAGE
Brukes for å velge underside når den gjeldende siden har én eller flere undersider. Bruk knappene 0 - 9 på fjernkontrollen for å skrive inn undersidenummeret direkte (to siffer).
Velge et språk for Tekst-TV
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og trykk Funksjoner Språk Tekst-TV.
Trykk 2� OK eller for å gå inn i Språk Tekst-TV
-menyen, og trykk <> for å velge én av de følgende.
Språk, txt-TV• Språk, dekoding•
Uthev valget ditt og trykk 3� ≤≥ for å iverksette det.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.4�
11
bevegelser i bildet. 100 Hz har ingen effekt i følgende tilfeller.
1)
Signaltypen som sendes fra en PC.
2) Visning av en OSD-meny.
3) Tekst-TV er aktivert. Hvis bildene virker uskarpe, kan du stille inn 100 Hz til Av.
Filmmodus: · Detekterer automatisk en filmbasert kilde (som originalt er innspilt med 24 eller 25 bilderammer per sekund), analyserer den og gjenskaper hver bilderamme optimalt for høydefinert bildekvalitet.
[Effekt] – valg av MJC-effekt. Still inn effekten
til en av Lav / Middels / Høy, eller still den
inn til Av for å deaktivere denne funksjonen.
Trykk 4� ≤≥ for å velge / justere emnet til ønsket nivå.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.5�
Bruk smartbilder
Ved siden av å justere bildeinnstillingene manuelt, kan du bruke et Smartbilde og gi TV-apparatet en forhåndsdefinert bilde- og lydinnstilling.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen og velg Bilde. Trykk 2� OK eller for å gå inn i Bilde og velg
Smartbilde.
Trykk 3� ≤ eller ≥ for å velge én av følgende innstillinger:
Personlig • Standard• Levende• Film• Øko•
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.4�
Bilde
Juster bilde-innstillinger
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen og velg Bilde.
Trykk 2� OK eller for å gå inn i listen.
Meny
Lysstyrke Kontrast
Farge Fargetone Skarphet Fargetemperatur Avansert kontroll
50 50
50
0 5
Kjølig
Lyd
Bilde
TV
Øko
StandardSmartbilde
Funksjoner
Foreldrekontr.
Velg
AvsluttEXITEnterOK
Trykk 3� o eller > for å velge én av følgende innstillinger:
Lysstyrke: • Endrer styrken på lys i bildet. Kontrast:• Endrer nivået av lyse partier i bildet
mens de mørke partiene holdes uendret.
Farge: • Endrer graden av fargemetning. Fargetone: • Endrer fargen i rød eller blå retning. Skarphet: • Endrer graden av skarphet i de fine
detaljene.
Fargetemperatur: • Innstiller fargetemperatur til Kjølig (mer blått), Normal (balansert) eller
Varm (mer rødt). Avansert kontroll:• Trykk OK eller for å gå
inn og trykk <> for å velge én av de følgende emner:
Støyreduksjon:* Filtrerer og reduserer støy i bildet. Velg et av nivåene Lav / Medium / Høy / Automatisk� Velg Av for å slå denne funksjonen av.
Hudtone: * Velg På for å innstille en mer naturlig hudfarge.
Baklys: * Justerer bakgrunnen lysere eller mørkere. (Kun når DCR er av.)
DCR (dynamisk kontrastforhold): * Øker kontrasten i forhold til variasjoner i bildet på skjermen. Trykk ≤≥ for å veksle mellom eller Av.
Avansert (Kun for 32”/37”/42”): * [Modus] – MJC (Motion Judder
Compensation) modusvalg for kompensasjon av skakende bevegelser. Still inn 100Hz for å la TV-apparatet benytte bildefrekvensen 100 Hz. Still inn Film Mode (filmmodus) for å redusere skakende bilder under filmavspilling.
100Hz: · «100 Hz»-teknologi er en overlegen løsning for å vise digitale bilder skarpt uten utydelige bevegelser.
MERK
Den gunstige effekten synes best ved raske
TV-meny
12
Lyd
Innstilling av lyd
Dette avsnittet beskriver hvordan du kan justere lydinnstillingene.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen og velg Lyd. Trykk 2� OK eller for å gå inn i listen.
Meny
Eq. 120Hz Eq. 500Hz Eq. 1,5KHz Eq. 5KHz Eq. 10KHz Balanse Virtuell surround
3 3 2 4 5
Av
AVL
0
Av
Digital lyd ut PCM
Lyd
Bilde
TV
Øko
Funksjoner
Foreldrekontr.
PersonligLydmodus
Velg
AvsluttEXITEnterOK
Trykk 3� < eller > for å velge én av følgende innstillinger:
Eq� 120 Hz (Bass):• Justerer bassnivået. Eq� 500 Hz (Tenor):• Justerer tenornivået. Eq� 1,5 KHz (Nøytral):• Justerer nøytralnivået. Eq� 5 KHz (Diskant):• Justerer diskantnivået. Eq� 10 KHz (Høy diskant):• Justerer det høye
diskantnivået. Balanse:• Juster lyden fra venstre og høyre
høyttalere til balansen er best der du sitter. Virtuell surround:• Stiller automatisk TV-
apparatet til den beste surroundlydmodusen tilgjengelig fra en sending. Velg eller Av.
Digital lyd ut:• Velg type digital lyd ut, en av PCM / Av / Dolby Digital.
AVL (Aut� volumutjevning):• Reduserer
brå volumendringer, for eksempel ved reklamesendinger eller ved skifte av kanaler. Velg eller Av.
Type:• (Kun tilgjengelig for digital kanaler.) Velg
type lydgjengivelse.
Normal:* Innstiller kun regulær lyd. Hørselshemmet:* Innstiller en blanding av lyd
for hørselshemmede med regulær lyd. Lydbeskrivelse:* Innstiller en blanding av lyd
for synshemmede med regulær lyd.
Lydbeskrivelse:• (Vises kun når du velger MENU / EXIT > Lyd > Type > Lydbeskrivelse):
Justerer lydstyrken på lyd for synshemmede.
TV-meny
Trykk 4� ≤≥ for å velge / justere emnet til ønsket nivå.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.5�
Bruk Lydmodus
Ved siden av å justere lydinnstillingene manuelt, kan du bruke Lydmodus til å gi TV-apparatet en forhåndsdefinert lydinnstilling.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen og velg Lyd. Trykk 2� OK eller for å gå inn Lyd, og velg
Lydmodus.
Trykk 3� ≤ eller ≥ for å velge én av følgende innstillinger:
Personlig• Musikk• Tale•
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.4�
TV
Den første gangen du setter opp TV-apparatet blir du bedt om å velge et passende menyspråk og utføre automatisk installasjon av TV og digitale radiokanaler (hvis tilgjengelige). Nedenfor finner du informasjon om hvordan du installerer kanalene igjen, i tillegg til andre nyttige funksjoner.
MERK
Hvis du installerer kanalene igjen blir organiseringen av • kanallisten modifisert.
Velge et språk for digital lyd
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg TV. Trykk 2� OK eller for å gå inn i TV-menyen. Trykk 3� <> for å velge 1st Lyd eller 2nd Lyd. Uthev valget ditt og trykk 4� ≤≥ for å velge et
språk for lyd.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.5�
MERK
Hvis ditt valgte språk for lyd ikke sendes, vises standard • språk for lyd.
13
TV-meny
Installere kanaler automatisk
Dette avsnittet beskriver hvordan du søker etter og lagrer kanaler automatisk. Instruksjonene gjelder både digitale og analoge kanaler.
Trinn 1: Velge tuner-modus
Trykk
1�
MENU på fjernkontrollen, og velg TV ≥
Tuner-modus.
Trykk
2�
≤≥
for å velge Antenne eller Kabel.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.3�
Trinn 2: Velg land
Velg landet du bor i. TV-apparatet installerer og arrangerer kanalene i henhold til landet.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg TV Land.
Trykk 2� ≤≥ for å velge land.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.3�
Trinn 3: Automatisk kanalskann
TV-apparatet søker og lagrer alle tilgjengelige digitale og analoge TV-kanaler i tillegg til tilgjengelige digitale radiokanaler.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg TV
Kanaler.
MERK
Du får beskjed om å skrive inn gjeldende passord • for å gå inn i Kanaler hvis Kanalblokkering / Foreldreveil� / Blokker input i Foreldrekontr� ikke er standardinnstilling.
Velg
2�
Kanalskanning og trykk OK eller ≥, og
velg Kun ATV eller ATV og DTV for å starte kanalinstallasjon. Installasjonen kan ta noen minutter.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte 3� når den er fullført.
Oppd�skanning E
Oppd�skanning ligner på Kanalskanning� Forskjellen
er at du kan oppdatere kanallisten uten å slette den originale informasjonen.
MERK
Denne funksjonen gjelder kun for antennemodus.•
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg TV
Kanaler.
MERK
Du får beskjed om å skrive inn gjeldende passord • for å gå inn i Kanaler hvis Kanalblokkering / Foreldreveil� / Blokker input i Foreldrekontr� ikke er standardinnstilling.
Trykk 2� <> for å velge Oppd�skanning og trykk OK eller for å starte kanaloppdatering.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte 3� når den er fullført.
Enkel RF-søk E
Hvis du mottar digitale sendinger kan du teste kvaliteten og signalstyrken til de digitale kanalene.
Dette gjør det mulig å stille inn antennen bedre.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg TV
Kanaler.
MERK
Du får beskjed om å skrive inn gjeldende passord • for å gå inn i Kanaler hvis Kanalblokkering / Foreldreveil� / Blokker input i Foreldrekontr� ikke er standardinnstilling.
Trykk 2� <> for å velge Enkel RF-søk og trykk OK eller for å gå inn.
Antenne-modus
Meny
0 %
Søk enkel RF-kanal (kun digital).
RF-kanal
Signalstyrke
Signalkvalitet
21
0
Dårlig
Lyd
Bilde
TV
Øko
Funksjoner
Foreldrekontr.
AvsluttEXITSøkOK
Kabel-modus
Meny
0 %
Søk enkel RF-kanal (kun digital).
Frekvens (KHz)
Modulasjon
Symbolrate (Ksym/s)
Signalstyrke
474000
Auto
0
6875
Lyd
Bilde
TV
Øko
Funksjoner
Foreldrekontr.
AvsluttEXITSøkOK
<3� Antenne-modus> Uthev RF-kanal-boksen, og trykk ≤≥ for å velge et kanalnummer du ønsker å skanne.
<Kabel-modus> Konfigurer Frekvens, Modulasjon og Symbolrate-boksene for å skanne.
Trykk 4� OK for å starte skanningen.
Når skanningen er fullført, vises resultatet av 5� signalstyrke og signalkvalitet på skjermen.
14
TV-meny
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.6�
MERK
Still inn antennen på nytt hvis kvaliteten og styrken på • signalet er dårlig, og test igjen. du har ytterligere problemer med mottaket av digitale • sendinger anbefaler vi at du kontakter en kvalifisert serviceingeniør.
Anal�man�skann E
Dette avsnittet beskriver hvordan du søker etter og lagrer analoge kanaler manuelt.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg TV
Kanaler.
MERK
Du får beskjed om å skrive inn gjeldende passord • for å gå inn i Kanaler hvis Kanalblokkering / Foreldreveil� / Blokker input i Foreldrekontr� ikke er standardinnstilling.
Trykk 2� <> for å velge Anal�man�skann og trykk OK eller for å gå inn.
Meny
Søk etter analoge kanaler
Start frekvens (MHz)
Skann opp Skann ned
45,00
Lyd
Bilde
TV
Øko
Funksjoner
Foreldrekontr.
TilbakeEXIT
Skriv inn frekvensen i boksen 3� Start frekvens (MHz) ved å bruke tallknappene på fjernkontrollen.
Trykk 4� <> for å velge Skann opp eller Skann ned for å skanne den neste tilgjengelige analoge kanalen fra den frekvensen du har skrevet inn.
Trykk 5� OK eller for å starte skanningen. Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte 6�
når den er fullført.
Favoritt nettverksvalg E
Når du ser digital TV, kan du velge et favorittnettverk og sette av kanaler i favorittnettverket øverst i kanallisten (PR LIST).
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg TV
Kanaler.
MERK
Du får beskjed om å skrive inn gjeldende passord • for å gå inn i Kanaler hvis Kanalblokkering / Foreldreveil� / Blokker input i Foreldrekontr� ikke er standardinnstilling.
Trykk
2�
<>
for å velge Favoritt nettverksvalg
(valg av favorittnettverk) og trykk OK eller ≥ for å gå inn i nettverkslisten.
Velg favorittnettverket ditt trykk
3�
OK.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.4�
MERK
Denne menyen er kun tilgjengelig når 1) «Norway» • (Norge) er valg som landsinnstilling, og 2) mer enn to nettverk ble funnet i det automatiske kanalskannet.
Kanalhopp E
Kanalhopp lar deg hoppe over én eller flere kanaler når du trykker P <> på fjernkontrollen for å bytte kanal.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg TV
Kanaler.
MERK
Du får beskjed om å skrive inn gjeldende passord • for å gå inn i Kanaler hvis Kanalblokkering / Foreldreveil� / Blokker input i Foreldrekontr� ikke er standardinnstilling.
Trykk 2� <> for å velge Kanalhopp og trykk OK eller for å gå inn i kanallisten.
Trykk 3� <> for å velge én eller flere kanaler du ønsker å hoppe over.
Trykk 4� OK for å markere eller avbryte.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.5�
MERK:
For å se på de overhoppede kanalene, skriv • inn kanalnumrene ved hjelp av tallknappene på fjernkontrollen eller velg dem fra PR LIST (Programlisten).
15
TV-meny
0-9 tallknapper med tilgjengelige bokstaver
ABC1 DEF2 GHI3
JKL4 MNO5 PQR6
STU7 VWX8
+-.0
YZ9
Frekvens: • Bruk tallknappene fjernkontrollen for å skrive inn frekvensen. (Kun
for analoge kanaler).
Fargesystem: • Trykk ≤≥ for å velge fargesystemet. (Kun for analoge kanaler)
Lydsystem:• Trykk ≤≥ for å velge lydsystemet. (Kun for analoge kanaler)
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.6�
MERK
Det nye kanalnummeret du skriver inn kan ikke allerede • være i bruk.
Tildel en kanaldekoder (for ATV) E
Dekodere for krypterte kanaler kan kobles til via SCART. Du må angi hvilken TV-kanal som skal dekodes. Forsikre deg om at TV-apparatet er koblet til SCART før du velger kanaler.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg TV
Kanaler.
MERK
Du får beskjed om å skrive inn gjeldende passord • for å gå inn i Kanaler hvis Kanalblokkering / Foreldreveil� / Blokker input i Foreldrekontr� ikke er standardinnstilling.
Trykk 2� <> for å velge Dekoder og trykk OK eller for å gå inn i listen med tilgjengelige analoge kanaler.
Trykk 3� <> for å velge kanalen du vil dekode.
Trykk 4� OK for å markere eller avbryte.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.5�
Anal�kan�finjust E
Hvis du har dårlige mottakerforhold kan du prøve å fininnstille analoge kanaler.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg TV
Kanaler.
MERK
Du får beskjed om å skrive inn gjeldende passord • for å gå inn i Kanaler hvis Kanalblokkering / Foreldreveil� / Blokker input i Foreldrekontr� ikke er standardinnstilling.
Kanalsort� E
Kanalsort. lar deg omorganisere kanalene i PR LIST (Programlisten).
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg TV
Kanaler.
MERK
Du får beskjed om å skrive inn gjeldende passord • for å gå inn i Kanaler hvis Kanalblokkering / Foreldreveil� / Blokker input i Foreldrekontr� ikke er standardinnstilling.
Trykk 2� <> for å velge Kanalsort. og trykk OK eller for å gå inn i kanallisten.
Trykk 3� <> for å velge en kanal og trykk OK for å markere den.
Trykk 4� <> for å velge en annen kanal og trykk OK for å markere den. De to kanalene du valgte bytter plass.
Gjenta trinn 3 til 4 for å omorganisere flere 5� kanaler.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.6�
Redigere kanaler E
Redigere kanaler lar deg endre kanalnummeret eller kanalnavnet.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg TV
Kanaler.
MERK
Du får beskjed om å skrive inn gjeldende passord • for å gå inn i Kanaler hvis Kanalblokkering / Foreldreveil� / Blokker input i Foreldrekontr. ikke er standardinnstilling.
Trykk 2� <> for å velge Redigere kanaler og trykk OK eller for å gå inn i kanallisten.
Trykk 3� <> for å velge en kanal du ønsker å redigere.
Trykk 4� OK for å gå inn. Trykk 5� <> for å utheve én av de følgende:
Kanalnr�: • Skriv inn et nytt kanalnummer ved hjelp av tallknappene på fjernkontrollen.
Kanalnavn: • Trykk tallknappene fjernkontrollen for å gi nytt navn til kanalen.Du finner tilgjengelige bokstaver ved å se på figuren under. (Trykk hver knapp gjentatte ganger for å veksle mellom bokstavene.)
16
Endre bildeformat
Velg et bildeformat som passer til innholdet.
Trykk 1� gjentatte ganger for å velge ett av
de følgende bildeformatene. Alternativt, trykk
MENU og velg Funksjoner > Bildeformat.
Auto
Det automatiske formatet for DTV-sendinger gis med AFD-informasjon, mens det for ATV og SCART gis med WSS-informasjon.
Normal (Ikke for HD)
Viser det klassiske 4:3-formatet.
MERK
Konstant bruk av • Normal-formatet kan forårsake skjermforstyrrelser.
Zoom 1 (Ikke for HD)
Skalerer det klassiske 4:3-formatet til 14:9.
Zoom 2 (Ikke for HD)
Skalerer det klassiske 4:3-formatet til 16:9.
TV-meny
Trykk 2� <> for å velge Anal�kan�finjust og trykk OK eller for å gå inn i den analoge kanallisten.
Trykk 3� <> for å velge en kanal og trykk OK for å gå inn.
Trykk 4� ≤≥ for å justere frekvensen. Trykk 5� OK for å innstille frekvensen når du er
ferdig. Den fininnstilte kanalen blir lagret under det gjeldende kanalnummeret.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.6�
Tømme kanallisten E
Du kan fjerne alle kanalene som er lagret i kanallisten.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg TV
Kanaler.
MERK
Du får beskjed om å skrive inn gjeldende passord • for å gå inn i Kanaler hvis Kanalblokkering / Foreldreveil� / Blokker input i Foreldrekontr� ikke er standardinnstilling.
Trykk
2�
<>
for å velge Tøm kanallisten, og trykk
OK eller ≥ for å gå videre.
Velg
3�
OK og trykk OK på fjernkontrollen for å
fjerne alle kanalene i kanallisten.
Funksjoner
Velge menyspråk
Velge språket som vises i menyene.
Trykk
1�
MENU på fjernkontrollen, og velg
Funksjoner ≥ Menyspråk.
Trykk
2�
≤≥
for å velge ønsket språk.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.3�
4:3-modus
Velg hvordan bredde/høyde-forholdet skal vises i Auto-modus. Når du har valgt 4:3, følger bildeformatet spesifikasjonene i WSS eller Scart Pin8. Når du har valgt 16:9, endres bildeformatet til bredformat.
Trykk
1�
MENU på fjernkontrollen, og velg
Funksjoner ≥ 4:3-modus.
Trykk
2�
≤≥
for å velge ønsket modus.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.3�
17
TV-meny
Wide
Skalerer det klassiske 4:3-formatet til 16:9 (bredformat).
MERK
Bare 4:3 og 16:9 (bredformat) er tilgjengelige når • signalkilden er PC. Når PC-signalet er 4:3 kan både 4:3 og bredformat • velges. Ved andre signaler er bare bredformat tilgjengelig.•
Tid
Still inn gjeldende tid og innsovingstid.
Endre tidssonen E
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg Funksjoner > Tid.
Trykk 2� OK eller for å gå inn i Tid. Velg 3� Tidssone og trykk ≤≥ for å velge
tidssonen din.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.4�
Innstille klokken E
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg Funksjoner > Tid.
Trykk 2� OK eller for å gå inn i Tid. Trykk 3� <> for å velge Tid og trykk OK eller ≥
for å gå inn.
Meny
Autosynk
Dato
Tid
00: 00: 00
Tidsinnstilling
Av
Av
TV Av tid
16: 52: 38
2009/01/01
Lyd
Bilde
TV
Øko
Funksjoner
Foreldrekontr.
Velg
TilbakeEXIT
Velg 4� Autosynk og trykk ≤≥ for å velge:
På:• Innstiller klokken automatisk i samsvar med den digitale signaltiden. (Kun hvis digitalt signal er tilgjengelig).
Av:• Trykk <> for å stille inn systemdatoen
eller klokkelsettet manuelt ved å bruke
tallknappene på fjernkontrollen.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte når 5� den er fullført.
Slå TV-apparatet automatisk av (TV Av tid) E
TV Av tid setter TV-apparatet i standby til en bestemt tid.
MERK
Før du bruker TV Av tid-funksjonen, må du ha stilt tiden • korrekt i TV-apparatet. (Se side 17 «Innstille klokken»)
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg Funksjoner > Tid.
Trykk 2� OK eller for å gå inn i Tid. Trykk 3� <> for å velge Tid og trykk OK eller ≥
for å gå inn. Trykk 4� > for å velge Tidsinnstilling og trykk ≤≥
for å velge:
Av: • Deaktivere Tidsinnstilling� På: • Trykk > for å utheve TV TV Av tid og
innstill tiden for å slå av TV-apparatet ved å bruke tallknappene på fjernkontrollen.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.5�
Sett TV-apparatet automatisk i E ventemodus (Dvaleinnst�)
Denne funksjonen slår TV-apparatet av, dvs. i ventemodus, etter at det er gått en bestemt tid.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg Funksjoner > Menyspråk.
Trykk 2� OK eller for å gå inn i Tid. Trykk 3� <> for å velge Dvaleinnst. Trykk 4� ≤≥ for å velge hvor lang tid det skal gå
før TV-apparatet settes i standby.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.5�
MERK
When you press any button on the remote control with • less than three minutes left in the countdown, Sleep timer will be automatically canceled.
SCART
Du kan stille inn og spesifisere signalet som går inn i SCART-kontakten. Undersøk hva slags signal utstyret (DVD etc.) som er koplet til SCART-kontakten på TV-apparatet benytter, noe du finner i produsentens spesifikasjoner for dette utstyret. Velg korrekt inngangssignal for SCART.
MERK
Denne muligheten er kun tilgjengelig når inngangskilden • er SCART.
18
Bruk teksting
Du kan aktivere teksting for hver TV-kanal. Tekstingen er kringkastet med tekst-TV eller med DVB-T digitale sendinger. Med digitale sendinger har i tillegg muligheten til å velge tekstingen i det språket du ønsker.
Innstill analog teksting E
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg Funksjoner > Teksting.
Trykk 2� OK eller for å gå inn i Teksting� Velg 3� Anal� teksting� Trykk 4� ≤≥ for å velge og alltid vise teksting
eller På ved mute for kun å vise teksting når lyden er dempet. Velg Av for å slå av teksting.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.5�
Velg språk i undertekstene med digitale E TV-kanaler
Når du velger et språk i undertekstene med en digital TV-kanal som beskrevet nedenfor, vil det foretrukne språket som er satt i TV midlertidig bli overstyrt.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg Funksjoner > Teksting.
Trykk 2� OK eller for å gå inn i Teksting. Trykk 3� <> for å velge 1� Undertekst eller 2�
Undertekst�
Uthev valget ditt og trykk 4� ≤≥ for å velge et språk for teksting.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.5�
MERK
Hvis ditt valgte språk for teksting ikke sendes, vises • standard språk for teksting. Hvis det første språket du valgte for teksting (• 1� Undertekst) ikke er tilgjengelig, vises det andre språket for teksting (2� Undertekst).
Velge teksting for hørselshemmede E
When watching channels with hearing impaired service, you can enable the subtitle commentary for the hearing handicapped. For digital channels only.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg Funksjoner > Teksting.
Trykk 2� OK eller for å gå inn i Teksting. Trykk 3� <> for å velge Type teksting. Trykk 4� ≤≥ for å velge Hørselshemmet som
Type teksting.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.5�
TV-meny
Tekst-TV-språk
Du kan velge språket for Tekst-TV når TV-apparatet mottar Tekst-TV-signaler kringkastet fra et TV-nettverk. (Se side 11.
Common Interface (CI, felles grensesnitt)
Denne funksjonen lar deg se krypterte (betalings-) tjenester. (Se side 25.)
MERK
Denne funksjonen er avhengig av landets • kringkastingsforhold, og fungerer kanskje ikke der du bor.
HDMI overskanning
Når du ser på TV med en HDMI-kilde kan du bruke denne funksjonen til å forstørre bildet. Noe av bildet kan være beskåret.
Trykk1� MENU på fjernkontrollen, og velg
Funksjoner > HDMI Scan Info�
Trykk 2� ≤≥ for å velge en av de følgende:
Velg • Automatisk for å skanne bildet automatisk.
Velg • Underscan for å deaktivere. Velg • Overscan to aktivere.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.3�
Manuell nedlasting av OAD
Når du får vite om tilgjengelige programvareoppdateringer fra forhandleren eller via Internett, kan du oppdatere driftsprogramvaren med OAD-nedlasting fra nettverket (OAD = Over Air Download). Oppdaterte programvaredata blir overført gjennom TV-signalet.
Trykk
1�
MENU på fjernkontrollen, og velg
Funksjoner ≥ OAD ≥ Manuell OAD-nedl�
Trykk2� OK eller for å gå inn.
Følg instruksjonene på skjermen for å laste ned 3� den oppdaterte programvaren.
MERK
Ikke slå av TV-apparatet under nedlastingsprosessen.•
19
Tilb�still std
Når du ønsker å tilbakestille TV-apparatet til de opprinnelige innstillingene aktiverer du Tilb�still std�
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg
Funksjoner Tilb�still std�
Trykk2� OK eller for å gå inn. Velg 3� OK og trykk OK på fjernkontrollen for å
bekrefte.
Følg instruksjonen på skjermen for å 4� tilbakestille TV-innstillingene.
DivX®-oppsett
Dett er funksjonen som bekrefter registreringskoden din. Du må registrere koden på www.divx.com.
DivX®-registr� (VOD) E
Du finner registreringskoden i denne menyen. Du må registrere TV-apparatet på www.divx.com før du kan spille av DivX®-innhold.
Trykk
1�
MENU på fjernkontrollen, og velg
Funksjoner ≥ DivX®-registr�
Trykk
2�
OK eller ≥ for å gå videre.
Følg instruksjonene på skjermen for å avslutte.
3�
DivX®-deaktiv� (VOD) E
Du finner deaktiveringskoden i denne menyen. Du må deaktivere TV-apparatet på www.divx.com for å frigi registreringen.
Trykk
1�
MENU på fjernkontrollen, og velg
Funksjoner ≥ DivX®-deaktiv�
Trykk
2�
OK eller ≥ for å gå videre.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.3�
SW Ver� (programvareversjon)
Denne funksjonen viser programvareversjonen.
Trykk
1�
MENU på fjernkontrollen, og velg
Funksjoner ≥ SW Ver.
Trykk
2�
OK eller ≥ for å gå videre.
Trykk
3�
<>
for å se etter informasjon om
programvareversjonen.
Foreldrekontr�
Denne funksjonen låser TV-kanaler eller tilkoblet utstyr med en firesifret kode for å hindre barn i å se upassende innhold.
Gå inn i foreldrekontrollmenyen
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen, og velg
Foreldrekontr�
Trykk 2� OK eller for å utheve passordboksen.
Meny
Passord:
* * * *
Lyd
Bilde
TV
Øko
Funksjoner
Foreldrekontr.
TilbakeEXIT
Skriv inn passordet ditt ved hjelp av 3� tallknappene på fjernkontrollen. Hvis passordet er korrekt, vises Foreldrekontr�-menyen.
MERK
Du må skrive inn et 4-sifret passord hver gang du • går inn i Foreldrekontr� Skriv inn «0000» som standard passord.• Hvis du glemmer passordet, skriv inn «5351» for å • overstyre ethvert eksisterende passord.
Låse én eller flere kanaler
Låser TV-kanaler for å hindre at barn ser visse kanaler.
Skriv inn passordet ditt for å gå inn i1� Foreldrekontr�-menyen.
Velg 2� Kanalblokkering og trykk OK eller for å gå inn i kanallisten.
Trykk 3� <> for å velge én eller flere kanaler du ønsker å låse.
Trykk 4� OK for å låse eller låse opp kanalen du valgte.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.5�
MERK
Hvis du velger en låst kanal, får du beskjed om å skrive • inn passordet ditt. (Hvis passordet er korrekt, vil den låste kanalen bli låst opp inntil TV-apparatet starter igjen fra standby.) Hvis det valgte landet ditt er • Italia (se side 7 «Trinn 2: Innstillinger for land»), får du beskjed om å skrive inn passordet ditt hver gang du går inn i en blokkert kanal.
TV-meny
20
Stille inn lås for tidsintervall�
Du kan låse TV-apparatet på bestemte dager og klokkeslett for å hindre barn i å se TV.
Trykk
1�
MENU på fjernkontrollen, og velg
Foreldrekontr�
Skriv inn passordet for å åpne
2�
Foreldrekontr�-
menyen.
Velg
3�
Låstype og trykk ≤≥ for å velge dag.
Trykk
4�
<>
for å stille inn Starttid og Sluttid.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.5�
Slik stiller du inn Foreldrestyring
Noen digitale sendere rangerer programmene sine etter seeralder. Du kan stille inn TV-apparatet til bare å vise programmer som har en høyere aldersgradering enn dine barns alder.
Skriv inn passordet ditt for å gå inn i1�
Foreldreveil�
Trykk 2� <> for å velge Foreldrekontr�, og trykk OK eller for å gå videre.
Trykk 3� ≤≥ for å velge en aldersgrense.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.4�
Låse én eller flere tilkoblede enheter
Deaktiver de bestemte eksterne inngangssignalene.
Skriv inn passordet ditt for å gå inn i1� Foreldrekontr�-menyen.
Trykk 2� <> for å velge Blokker input og trykk OK eller for å gå inn i inngangskildelisten.
Trykk 3� <> for å velge én eller flere inngangskilder.
Trykk4� OK for å låse eller låse opp inngangskilden du valgte.
Følg instruksjonen på skjermen for å avslutte.5�
MERK
Hvis du velger en blokkert inngangskilde, får du beskjed • om å skrive inn passordet ditt. (Hvis passordet er korrekt, vil blokkert inngangskilde bli låst opp inntil TV­apparatet starter igjen fra standby.) Hvis det valgte landet ditt er • Italia (se side 7 «Innstillinger for land»), får du beskjed om å skrive inn passordet ditt hver gang du går inn i en blokkert inngangskilde.
Innstille / endre passord
Skriv inn passordet ditt for å gå inn i1� Foreldrekontr�-menyen.
Trykk 2� <> for å velge Angi passord og trykk OK eller for å gå inn.
Skriv inn det nye passordet ditt i3� Ny-boksen ved hjelp av tallknappene på fjernkontrollen.
Skriv inn det nye passordet ditt igjen i 4� Bekreft- boksen.
Når dette er fullført kommer du tilbake til 5� Foreldrekontr�-menyen.
Repeat step 1 to 4 to change password.6�
Nullstille alle foreldreinnstillinger
Slik tilbakestilles alle innstillingene i Foreldrekontr�- menyen.
Skriv inn passordet ditt for å gå inn i1� Foreldrekontr�-menyen.
Trykk 2� <> for å velge Nullstill alle og trykk OK eller for å gå inn.
Velg 3� OK and trykk OK på fjernkontrollen for å nullstille alle foreldreinnstillinger.
MERK
Hvis foreldreinnstillingene er nullstilt, behøver du ikke • skrive inn noe passord for å få tilgang til kanalene i
TV-menyen.
Øko
Denne funksjonen gjør det mulig å automatisk redusere lysstyrken på bakgrunnslyset for å redusere strømforbruket og øke levetiden til bakgrunnslyset.
Trykk
1�
MENU på fjernkontrollen, og velg Øko og
trykk OK eller ≥ for å gå videre
Trykk
2�
<>
for å velge eller Av, og trykk ≥ for
å aktivere valget.
Følg instruksjonene på skjermen for å avslutte.
3�
TV-meny
21
Kople til en USB-enhet
USB-funksjon
Dette TV-apparatet er utstyrt med en USB-kontakt som lar deg se på bilder, lytte til musikk og spille av videoer lagret på en USB-lagringsenhet.
MERK
TV-apparatet gjenkjenner kanskje ikke data fra alle • USB-enheter. Bruk kun alfanumeriske tegn når du gir navn til filer.• Filnavn med over 80 tegn (kan variere med tegnsettet) • vises kanskje ikke. Ikke ta ut USB-enheten eller minnekortet fra TV-• apparatet mens filoverføring er i gang, mens du bruker funksjonen lysbildeframvisning, når skjermbildet skifter, eller før du har avsluttet «USB» i «SOURCE»-menyen (kilde). Ikke kople til og kople fra en USB-enhet gjentatte • ganger.
Elementær framgangsmåte E
Skru på TV-apparatet.1� Sett USB-enheten inn i USB-kontakten på 2�
siden av TV-apparatet. Trykk 3� b på fjernkontrollen, trykk <> for å
velge USB som inngangskilde og trykk OK. Du kan nå bla i USB-miniatyrbilder.
FotoFilnavn 1 01/01
Filnavn 1 Filnavn 2 Filnavn 3 Filnavn 4 Filnavn 5
Trykk
4�
MENU for å vise undermenyen. Velg
mediatypen – (Foto/Musikk/Video) til filen du
vil spille av.
Sorter
Mediatype
Miniatyrstørrelse
Foto
Musikk
Video
Mediatypen du valgte – Mediatype – vises i hjørnet øverst til høyre i miniatyrbildeleseren.
Trykk
5�
<>≤≥
og OK for å bla i filer og mapper.
Trykk EXIT for å gå tilbake til den forrige operasjonen/mappen.
MERK
Ordne: lar deg sortere filene i den valgte kategorien Mediatype. Miniatyrbildestørrelse: lar deg forandre størrelsen på
miniatyrbildene.
Se bilder E
I miniatyrbildeleseren
1�
Foto trykker du
<>≤≥
for å velge et bilde eller et fotoalbum.
FotoFilnavn (1) StørrelseFilnavn 1 01/01
Filnavn (6) Filnavn (7) Filnavn (8) Filnavn (9)
Filnavn (1) Filnavn (2) Filnavn (3) Filnavn (4) Filnavn (5)
Trykk
2�
OK for å se bildet over hele skjermen.
Lysbildeframvisningen starter.
Bruk knappene på fjernkontrollen og følg
3�
anvisningene på skjermen for å se bilder.
Knapper ved visning av bilder på hele skjermen
Knapper Beskrivelse
I/F
Spille av eller ta pause i lysbildeframvisningen.
T
/
U
Vis forrige/neste bilde i samme mappe.
MENU
Åpner undermenyen Photo (bilde)
22
Kople til en USB-enhet
Knapper Beskrivelse
G-knapp
Velge visningstiden for lysbildeframvisningen.
Y-knapp
Velge overgangseffekten for lysbildeframvisningen.
EXIT
Returnerer til den forrige handlingen.
Lytte til musikk E
I miniatyrbildeleseren
1�
Musikk trykker du
<>≤≥
for å velge en musikkfil eller et musikkalbum. Trykk
2�
OK for å spille av MP3-filen.
Bruk knappene på fjernkontrollen og følg
3�
anvisningene på skjermen for å spille av MP3­filer.
Buttons for music mode
Knapper Beskrivelse
(Markør)
Spole musikken framover.
(Markør)
Spole musikken bakover.
I/F
Spille av eller ta pause i musikkavspillingen.
H
Stoppe musikken.
T
/
U
Gå til forrige/neste musikkstykke.
MENU
Åpne undermenyen Music (musikk).
R-knapp
Gjenta musikkstykket.
G-knapp
Spill av musikken tilfeldig.
Y-knapp
Kun lyd.
B-knapp
Vis informasjon om musikkfilen.
EXIT
Returnerer til den forrige handlingen.
Spille av film E
I miniatyrbildeleseren
1�
Video trykker du
<>≤≥
for å velge en videofil. Trykk
2�
OK for å spille av filmen.
Br uk knapp en e på fje rn ko ntrol len og føl g
3�
anvisningene på skjermen for å spille av filmen.
Knapper for avspilling i videomodus
Knapper Beskrivelse
(Markør)
Spole filmen framover.
(Markør)
Spole filmen bakover.
I/F
Spille av eller ta pause i videoavspillingen.
H
Stoppe filmen.
T
/
U
Gå til forrige/neste film.
MENU
Åpne undermenyen Video
EXIT
Returnerer til den forrige handlingen.
Kompatible USB-enheter
USB 2�0-en­het
USB-minne, USB-kortleser, HDD (masselagerdisk)
Filsystem:
FAT / FAT32
Bildefilfor­mat
JPEG (*.JPG), PNG
Musikkfil­format
MPEG1 (*.MP3) Bitfrekvens: 32k, 64k, 96k, 128k, 196k, 256k, 320kbps Samplingsfrekvens: 32k, 44.1k, 48kHz
Videofilfor­mat
MPEG1/2 (*.AVI, *.MPG, *.MPEG, *.TS) MPEG4 (*.AVI, *.MP4, *.MOV, *.MKV ) H.264 (*.AVI, *.MP4, *.MOV, *.MK V, *.TS ) DivX (*.AVI) XviD (*.AVI)
MERK
Filsystemet NTFS støttes ikke, og maksimal • enkeltfilstørrelse er 4 GB. JPEG-filer med progressivt format støttes ikke.• Alle filer på USB-enheter med høy kapasitet blir kanskje • ikke avspilt korrekt. Bruk sammen med USB-nav er ikke garantert.• Eksterne harddisker med høy kapasitet kan ikke • detekteres korrekt. Forlengelseskabler for USB-enheter må være USB •
2.0-sertifisert. Videofiler på USB-enheter med for lav hastighet blir • kanskje ikke avspilt korrekt.
23
Koble til eksternt utstyr
HDMI-tilkobling
Eksempler på utstyr som kan kobles til
E DVD E Blu-ray spiller/opptaker
HDMI-kontaktene (High Definition Multimedia Interface) overfører digitale video- og audiosignaler via en passende kabel fra/til en spiller/opptaker. Digitale bilde­og lyddata overføres uten kompresjon, og dermed uten kvalitetstap. Det er ikke nødvendig med analog/digital konvertering i utstyret som er koblet til, noe som ellers ville ha ført til kvalitetstap.
HDMI
DVI
19” 22” 26”
32” 37” 42”
32” 37” 42”
19” 22” 26”
DVI/HDMI-konvertering
Ved å bruke en DVI/HDMI-adapterkabel kan digitale • videosignaler fra f.eks. en DVD-spiller også overføres via den kompatible HDMI-kontakten. Lyden må i dette tilfellet overføres separat. Både HDMI og DVI bruker den samme HDCP-• krypteringsmetoden for kopibeskyttelse.
Videosignaler som støttes:
576p, 480p, 1080i, 720p, 1080p Se side 26 når det gjelder kompatibilitet med PC­signaler.
(YPbPr) Komponent-tilkobling
Eksempler på utstyr som kan kobles til
E VCR E DVD E Blu-ray spiller/opptaker
Du kan glede deg over nøyaktig fargegjengivelse og bilder av høy kvalitet når du kobler en DVD-opptaker eller annet opptakerutstyr til TV-apparatet med (YPbPr) komponentkabler.
19” 22”
32” 37” 42”
26”
SCART-tilkobling
Eksempler på utstyr som kan kobles til
E Dekoder
E
Når du bruker SCART 1
Full SCART, som overfører RGB, S-video og komposittvideo inn, og CVBS tuner ut.
SCART
SCART 1
32” 37” 42”
19” 22” 26”
E
Før du kobler til ���
Forsikre deg om at TV-apparatet og det eksterne • utstyret er slått av før du begynner. Sett alle kabler godt fast i sine kontakter.• Les nøye gjennom bruksanvisningene til hvert • eksternt utstyr for å finne riktig måte å koble til på. Dette vil også hjelpe deg til å oppnå best mulig audiovisuell kvalitet og utnytte mulighetene til både TV-apparatet og det eksterne utstyret optimalt.
Utstyr med
HDMI
HDMI-kabel
DVI-HDMI-kabel
Audiokabel
YPbPr (Komponent-
tilkobling
Komponentkabel
Audiokabel
SCART-kabel
Dekoder
24
Eksempler på utstyr som kan kobles til
E VCR E DVD opptaker
E
Når du bruker SCART 2
Halv SCART, som overfører S-video og komposittvideo inn, og CVBS monitor ut.
SCART 2
32”
37”
42”
MERK
Forsikre deg om at du velger riktig kilde dersom • dekoderen må motta signal fra TV-apparatet. Dekoderen må ikke kobles til SCART 2.• Du kan ikke koble en VHS-spiller/opptaker sammen • med en dekoder ved hjelp av en full SCART-kabel og bruke SCART 2 som kilde.
Høyttalere / forsterker-tilkobling
E
Koble til en forsterker med digital lydinngang
/ analog lydinngang
SPDIF OUT
RL
AUDIO IN
19” 22” 26”
19” 22” 26”
32” 37”
42”
32” 37” 42”
Koble til eksternt utstyr
Sette inn smartkort i CA-modulen
For å kunne motta krypterte signaler fra digitale sendere må en CA-modul (CAM = Conditional Access Module) med et smartkort settes inn i sporet for fellesgrensesnittet (CI = Common Interface) i TV­apparatet. CAM og smartkort medfølger ikke. Leverandøren din vil normalt kunne skaffe dette.
Sette inn smartkort i CA-modulen
Sett CA-modulen inn i CI-sporet med 1� kontaktsiden framover.
Logoen på CA-modulen må vende utover fra 2� baksiden av TV-apparatet.
MERK
Det tar omtrent 30 sekunder å sertifisere lisensnøkkelen • når du setter et smartkort inn i den CI+-kompatible CA-modulen første gangen. Prosessen kan mislykkes dersom det ikke er noe antennesignal eller du ikke har kjørt automatisk installasjon. Den CI+-kompatible CA-modulen oppgraderer fastvaren • sin fra tid til annen. Du kan kanskje ikke motta noen TV-signaler før den er oppgradert. Du kan kun bruke strømknappen under oppgradering. Den CI+-kompatible CA-modulen lar deg ikke sende • noe kopibeskyttet materiale via en monitorutgang. Hvis TV-apparatet viser en melding som bekrefter • oppdatering av smartkortet mens du mottar CI+­kompatible sendinger, må du følge anvisningene på skjermen. Forsikre deg om at CA-modulen er satt godt på plass.•
Kontrollere informasjon om CA-modulen
Forsikre deg om at signalkilden er TV etter at CA­modulen er satt inn og aktivert.
Trykk 1� MENU på fjernkontrollen. Gå til 2� Funksjoner Felles gr�snitt�
MERK
Denne menyen er bare tilgjengelig for digitale stasjoner.• Innholdet i denne menyen bestemmes av leverandøren • av CA-modulen.
Modul
Generell informasjon om CA-modulvisning.
Meny
Justere parametre for hver smartkortvisning.
Forespørsel
Her kan du skrive inn numeriske verdier, som passord.
SCART-kabel
VCR/DVD
opptaker
Høyttalere/
forsterker-tilkobling
Digital lyd inn
(KOAKSIAL)
Digital audiokabel
Audiokabel
25
Koble til eksternt utstyr
Koble til en PC
Digital tilkobling
HDMI
DVI
PC
HDMI
32” 37” 42”
19” 22” 26”
19” 22” 26”
32” 37” 42”
Analog tilkobling
DVI-I
PC
HDMI
VGA
19” 22” 26”
32” 37” 42”
Visningsformater som støttes
Analog tilkobling
Oppløsning Oppfriskningshastighet 640 x 480 60Hz 800 x 600 56Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 720 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz 1280 x 1024 60Hz (Kun for 22”/32”/37”/42”) 1920 x 1080 60Hz (Kun for 22”/32”/37”/42”)
Videoformater
Oppløsning Oppfriskningshastighet 480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz 576p 50Hz 720p 50Hz, 60Hz 1080i 50Hz, 60Hz 1080p (HDMI, bare komponent) 50Hz, 60Hz, 24Hz
HDMI-kabel
DVI-HDMI-kabel
Kabel med Ø 3,5 mm stereo miniplugg
Kabel med Ø 3,5 mm stereo miniplugg
DVI-I/RGB­overgangskabel
Kabel med Ø 3,5 mm stereo miniplugg
RGB-kabel
26
Tillegg
Problem Mulig løsning
Ikke bilde 1. Sjekk at strømledningen er satt godt på plass.
2. Slå strømmen På.
3. Sjekk at signalkabelen er satt godt på plass.
4. Trykk en knapp på TV-apparatet.
Abnorme farger Connect signal cable correctly.
Vridd bilde 1. Connect signal cable correctly.
2. Please use compatible signal. For mørkt bilde Juster lysstyrke eller kontrast. Bare lyd, ikke bilde 1. Sjekk at signalkabelen er satt godt på plass.
2. TV-apparatets RF-signal må ikke være lavere enn 50dB. Bare bilde, ikke lyd 1. Sjekk at signalkabelen er satt godt på plass.
2. Juster volumet til passende nivå.
3. Sjekk at audiokabelen er satt godt på plass.
4. TV-apparatets RF-signal må ikke være lavere enn 50dB. Fjernkontrollen virker ikke 1. Vennligst bytt batteri.
2. Slå av strømmen i 10 sekunder; og slå strømmen på igjen. Kan ikke motta tilstrekkelig mange
kanaler gjennom antennen
Bruk kanalsøk for å øke antallet kanaler i minnet.
Ingen farger Juster fargeinnstillingene. Blinkende bilde samtidig med
skyggebilde
1. Sjekk at antennekabelen er satt godt på plass.
2. Kontroller kanalens modus.
3. Trykk signalkilde og bytt innmodus. Brutte linjer eller segmenter Juster antennen.
Plasser TV-apparatet i god avstand fra støykilder, som f.eks. kjøretøyer, neonlys og hårtørrere.
Visse TV-kanaler er blokkert (selv om de burde være tilgjengelige)
Bruk kanalsøk for å øke antallet kanaler i minnet.
Overlappende bilder eller skyggebilder
Bruk en utendørs antenne med større effekt (dersom mottakerforholdene er påvirket av fjell eller høye bygninger i
nærheten). Kan ikke bruke en funksjon Hvis elementet du vil bruke er grått, kan det ikke velges. Kan ikke motta programmer Bruk kanalsøk for å øke antallet kanaler i minnet.
Problemløsning
27
Tillegg
Enhet
19o LCD COLOUR TV, Modell: LC-19LE320E
22o LCD COLOUR TV, Modell: LC-22LE320E
26o LCD COLOUR TV, Modell: LC-26LE320E
LCD skjermstørrelse
19o diagonal 22o diagonal 26o diagonal
Antall punkter
3.147.264 punkter (1366 g 768 g 3 punkter)
6.220.800 punkter (1920 g 1080 g 3 punkter)
3.147.264 punkter (1366 g 768 g 3 punkter)
Video fargesystem PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
TV funksjon
TV-standard
Analog
CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digital DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C
Kanaler
VHF/UHF ATV : IRA-E69, DVB-T : E5-E69
CATV S-band, S1–S41ch
TV-tuner system
Auto Preset 1599 ch, Auto Label, Auto Sort
STEREO/BILINGUAL
NICAM/A2
Lydforsterkning
3W g 2 3W g 2 5W g 2
Høyttaler 30 (H) x117 (B) x 23 (D) mm 30 (H) x117 (B) x 23 (D) mm 38 (H) x164 (B) x 23 (D) mm
Koblinger bak
Antenna
UHF/VHF 75 q
RS-232C D-sub 9-pinners hannkontakt
SCART SCART (AV inn, Y/C inn, RGB inn, TV ut)
PC IN D-Sub 15 pins (video inn), Ø 3,5mm plugg (audio inn)
Component Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), RCA kontakter (V/H)
SPDIF UT Digital audio ut
AV UT RCA kontakter (AV ut)
HDMI 1 Inngang for digital video og lyd
Koblinger på siden
C. I. (Felles grensesnitt) EN50221, R206001, CI Plus-spesifikasjon
AV IN RCA kontakter (AV inn)
USB Programvareoppdatering, multimediaavspilling
Hodetelefoner Ø 3,5mm plugg (audio ut)
HDMI 2 Inngang for digital video og lyd
Språk på skjermen
Bulgarsk, Dansk, Engelsk, Finsk, Fransk, Gresk, Italiensk, Kroatisk, Nederlandsk, Norsk, Polsk, Portugisisk, Rumensk, Russisk, Serbisk, Slovakisk, Slovensk, Spansk, Svensk, Tsjekkisk, Tyrkisk, Tysk, Ungarsk, Latvisk, Estisk, Litauisk, Ukrainsk, Gælisk, hviterussisk.
Strømbehov
AC 220–240 V, 50 Hz
Strømforbruk
20W (ventemodus < 0,3W) (Metode IEC62087)
30W (ventemodus < 0,3W) (Metode IEC62087)
45W (ventemodus < 0,3W) (Metode IEC62087)
Vekt
3,3 kg (uten stand), 3,7 kg (med stand)
4,0 kg (uten stand), 4,5 kg (med stand)
5,7 kg (uten stand), 6,8 kg (med stand)
Brukstemperatur
0°C til k40°C
Spesifikasjoner
28
Tillegg
Enhet
32o LCD COLOUR TV, Modell: LC-32LE320E
37o LCD COLOUR TV, Modell: LC-37LE320E
42o LCD COLOUR TV, Modell: LC-42LE320E
LCD skjermstørrelse
32o diagonal 37o diagonal 42o diagonal
Antall punkter
6.220.800 punkter (1920 g 1080 g 3 punkter)
6.220.800 punkter (1920 g 1080 g 3 punkter)
6.220.800 punkter (1920 g 1080 g 3 punkter)
Video fargesystem PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
TV funksjon
TV-standard
Analog
CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digital DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C
Kanaler
VHF/UHF ATV : IRA-E69, DVB-T : E5-E69
CATV S-band, S1–S41ch
TV-tuner system
Auto Preset 1599 ch, Auto Label, Auto Sort
STEREO/BILINGUAL
NICAM/A2
Lydforsterkning
10W g 2 10W g 2 10W g 2
Høyttaler 30 (H) x164 (B) x 32 (D) mm 30 (H) x164 (B) x 32 (D) mm 30 (H) x164 (B) x 32 (D) mm
Koblinger bak
Antenna
UHF/VHF 75 q
SCART 1 SCART (AV inn, Y/C inn, RGB inn, TV ut)
SCART 2
SCART (AV input, Y/C input, monitor output [analogue source - ATV, SCART 1, SIDE AV; digital source - DTV] )
PC IN D-Sub 15 pins (video inn), Ø 3,5mm plugg (audio inn)
Component Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), RCA kontakter (V/H)
SPDIF UT Digital audio ut
AUDIO UT RCA kontakter (V/H)
HDMI 1 Inngang for digital video og lyd
HDMI 2 Inngang for digital video og lyd
Koblinger på siden
RS-232C D-sub 9-pinners hannkontakt
C. I. (Felles grensesnitt) EN50221, R206001, CI Plus-spesifikasjon
AV IN RCA kontakter (AV inn)
USB Programvareoppdatering, multimediaavspilling
Hodetelefoner Ø 3,5mm plugg (audio ut)
HDMI 3 Inngang for digital video og lyd
Språk på skjermen
Bulgarsk, Dansk, Engelsk, Finsk, Fransk, Gresk, Italiensk, Kroatisk, Nederlandsk, Norsk, Polsk, Portugisisk, Rumensk, Russisk, Serbisk, Slovakisk, Slovensk, Spansk, Svensk, Tsjekkisk, Tyrkisk, Tysk, Ungarsk, Latvisk, Estisk, Litauisk, Ukrainsk, Gælisk, hviterussisk.
Strømbehov
AC 220–240V, 50 Hz
Strømforbruk
90 W (ventemodus < 0,3W) (Metode IEC62087)
95 W (ventemodus < 0,3W) (Metode IEC62087)
115 W (ventemodus < 0,3W) (Metode IEC62087)
Vekt
8,8 kg (uten stand), 10,1 kg (med stand)
11.1 kg (uten stand),
13.1 kg (med stand)
14.1 kg (uten stand),
16.2 kg (med stand)
Brukstemperatur
0°C til k40°C
SHARP har en policy som går ut på kontinuerlig forbedring, og reserver seg retten til å endre design og spesifikasjoner • for å forbedre produktet uten å varsle på forhånd. De oppgitte spesifikasjonene representerer nominelle ytelser for produksjonsenheter. Individuelle enheter kan ha avvikende verdier.
MERK
Innsiden av det bakre panelet inneholder dimensjonstegninger.• Lyd kan ikke sendes ut via HDMI-kontakten.•
Spesifikasjoner
29
Tillegg
Miljømessige spesifikasjoner
Vær varsom ved bruk i omgivelser med høye og lave temperaturer
Når TV-apparatet brukes i et miljø med lav temperatur kan bildet etterlate seg en forsinket skygge. Dette er ingen feil, • og apparatet vil fungere normalt når temperaturen blir normal igjen. La ikke apparatet stå på et varmt eller kaldt sted. La heller ikke apparatet stå i direkte sollys eller i nærheten av en • varmekilde, ide dette kan føre til deformering av kabinettet og feilfunksjon i LCD-panelet. Lagringstemperatur: +5 °C til + 35 °C.•
Annen informasjon
Enhet 19” 22” 26” 32” 37” 42”
*1 På-modus (W)
Standard
19W
25W 42W
79W 88W 103W
*2 Energibesparings-
modus (W)
Øko
16W
19W 28W
56W 61W 68W
*3 Hvilemodus (W)
0.3W
0,3W 0,3W
0.3W 0.3W 0.3W
*4 Av-modus (W)
Strømknapp 0.29W
0,29W 0,29W
0.29W 0.29W 0.29W
*5 Årlig strømforbruk
(kWh)
27.7kWh 36,5kWh 61,3kWh 115.3kWh 128.5kWh 150.4kWh
*6 Årlig strømforbruk
(kWh) (Energibesparings­modus)
Øko
23.4kWh 27,7kWh 40,9kWh 81.8kWh 89.1kWh 99.3kWh
*1 Målt i overrenssemmelse med IEC 62087 Ed. 2. *2 For mer informasjon om funksjonen Energibesparing, vennligst les vedrørende sider i denne brukerhåndboken. *3 Målt i overrenssemmelse med IEC 62301 Ed. 1. *4 Målt i overrenssemmelse med IEC 62301 Ed. 1. *5 Det årlig strømforbruket er beregnet på strømforbruk ved På-modus (Standard) og TV-titting 4 timer per dag, 365
dager i året.
*6 Det årlig strømforbruket er beregnet på strømforbruk ved modus Energibesparing og TV-titting 4 timer per dag, 365
dager i året.
MERK
Strømforbruk ved På-modus varierer avhenging bildene som TV-en viser.•
Enheter som er koplet til beskyttende jord i den elektriske installasjonen i bygningen via strømkontakten eller via andre enheter med beskyttende jording og til et kabel-TV-anlegg med koaksialkabel kan i enkelte tilfeller gi opphav til brann. Tilkoplingen til et kabel-TV-anlegg må derfor gå gjennom en enhet som gir elektrisk isolasjon innenfor visse frekvensområder (galvanisk isolator, se EN 60728-11).
MERK
I henhold til bestemmelser i Norge og Sverige er kravene til isolasjon også relevante for enheter som kan koples til kabel-• TV-anlegg.
30
Informasjon på dette produktets programvarelisens
Programvarens sammensetning
Dette produktet inneholder programvarekomponenter hvis kopirettigheter eies av Sharp eller tredjepart.
Programvarer utviklet av SHARP og programvarer med åpen kilde
Kopirettighetene for programvarekomponentene og andre relevante dokumenter i dette produktet som er utviklet eller skrevet av SHARP, eies av SHARP og er beskyttet av den amerikanske åndsverkloven ”Copyright Act”, internasjonale avtaler og andre relevante lover. Dette produktet inneholder også programvarer som distribueres fritt og programvarer hvis kopirettigheter eies av Sharp eller tredjepart. Blant disse er programvarekomponenter som dekkes av en GNU General Public License (heretter GPL), en GNU Lesser General Public License (heretter LGPL) eller andre lisensavtaler.
Navne på programvarene med åpen kilde
De følgende programvarekomponentene med åpen kilde er inkludert i dette produktet:
•linuxkernel•modutils•glibc•zlib•libpng
Varemerker
HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker som • tilhører HDMI Licensing LLC.
«HD TV»-logoen er et varemerke som tilhører DIGITALEUROPE.•
«HD TV 1080p»-logoen er et varemerke som tilhører DIGITALEUROPE.•
DVB-logoen er det registrerte varemerket til Digital Video Broadcasting - DVB - prosjektet.•
Produsert på lisens fra Dolby Laboratories.• Dolby og det dobbelte D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories. DVD•
DivX® er et registrert varemerke som tilhører DivX, Inc., og brukes i henhold til lisens.•
OM DIVX VIDEO: DivX® er et digitalt videoformat laget av DivX, Inc. Dette er en offisielt sertifisert DivX-• enhet som spiller av DivX-video. Besøk www.divx.com for mer informasjon og programvareverktøy som kan konvertere filene dine til DivX-video. OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denne enheten er DivX Certified® og må registreres for å kunne spille av • innhold av typen DivX Video-on-Demand (VOD). Finn DivX VOD-avsnittet i enhetens oppsettmeny for å lage en registreringskode. Gå til vod.divx.com med denne koden for å fullføre registreringsprosessen og lære mer om DivX VOD.
Tillegg
31
A� Informasjon om gjenvinning og gjenbruk for brukere (private husholdninger)
1� I EU-land
ADVARSEL: Hvis du ønsker og gjenvinne dette apparatet, bør du ikke kaste dette i en alminnelig søppelkasse.
Brukt elektrisk og elektronisk utstyr skal behandles i overensstemmelse med lov om korrekt behandling og gjenbruk av elektrisk og elektronisk utstyr. Som følge av EU-medlemslandenes implementering av denne lov, har private husstander i EU rett til og sende inn elektrisk og elektronisk utstyr på angitte gjenvinningsstasjoner. I noen land* er det muligens gratis og levere inn det brukte produktet hos den lokale forhandler hvis du kjøper et tilsvarende produkt. *) Kontakt de lokale myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon.
Hvis ditt brukte elektriske eller elektroniske utstyr inneholder batterier eller akkumulatorer, skal disse håndteres separat i henhold til gjeldende miljøforskrifter før du levere inn utstyret.
Ved å håndtere produktet i henhold til disse forskrifter, vil du være med på og sikre at vårt avfall behandles og gjenbrukes riktig. Dermed utsettes verken miljøet eller vår helse for overlast som følge av uhensiktsmessige avfallshåndteringer.
2� I land utenfor EU
Hvis du ønsker og kvitte deg med dette produktet, bes du kontakte de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan produktet gjenvinnes korrekt.
Gjelder Sveits: Brukt elektrisk og elektronisk utstyr kan returneres gratis til forhandleren, selv om du ikke kjøper et nytt produkt. Øvrige mottaksstasjoner er listet opp på nettstedet www.swico.ch eller www.sens.ch.
B� Informasjon om gjenvinning og gjenbruk for virksomheter
1� I EU-land
Hvis dette produktet brukes i forbindelse med virksomhetens drift, og du ønsker å kvitte deg med det:
Kontakt din SHARP-forhandler som vil fortelle deg hvordan produktet kan innleveres. Du vil muligens måtte betale for omkostningene i forbindelse med innlevering og gjenbruk. Små produkter (i små mengder) kan muligens leveres på din lokale gjenvinningsstasjon.
Gjelder Spania: Vennligst ta kontakt med det etablerte innsamlingssystemet eller lokale myndigheter for informasjon om retur av brukte produkter.
2� I land utenfor EU
Hvis du ønsker og kvitte deg med dette produktet, bes du kontakte de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan produktet gjenvinnes korrekt.
For EU: Batteriet er merket med en søppeltønne med kryss over, hvilket betyr at det ikke skal kastes sammen med vanlig husavfall. Det er eget innsamlingssystem for batterier av denne typen, for å forenkle korrekt behandling og gjenvinning, i henhold til gjeldende forskrifter.
Vær vennlig å kontakte de lokale myndigheter for videre informasjon om innsamling og gjenvinning.
For Sveits: Brukte batterier leveres til utsalgssted.
For land utenfor EU: Kontakt de lokale myndigheter for informasjon om gjeldende sorterings- og gjenvinnings forskrifter for brukte batterier.
ADVARSEL: Produktet vil ha dette symbolet. Det betyr at bruke elektriske og elektroniske produkter ikke må kastes i vanlig husholdningsavfall. Det finnes egne oppsamlingssystemer for slike produkter.
32
37”
32”
42”
19”
22”
26”
(
246.0)/
( (
246.0
) )/[
389.97 ]/[[418.0]]/ {460.0} / {{500.0}}
(
38.6)/
( (
38.6
) )/[
39.6]/
[[
44.9]]/ {44.9} / {{44.9}}
(
170.0)/
( (
170.0
) )/[
215.98]/
[[
238.0]]/ {250.0} / {{260.0}}
(
411.205)/
( (
477.64
) )/[
577.25]/
[[
700.67]]/ {821.5} / {{932.5}}
(
231.805
)
/
( (
269.11
) )
/
[
325.17
]
/
[[
395.37
]]
/ {463.0} / {{525.5}}
(
468.4)/
( (
536.0
) )/[
647.35]/[[786.6]]/ {907.5} / {{1018.5}}
(
304.0
)
/
( (
342.0
) )
/
[
415.27
]
/
[[
500.3
]]
/ {568.0} / {{630.5}}
(
335.0
)
/
( (
372.0
) )
/
[
450.17
]
/
[[
535.3
]]
/ {608.5} / {{668.5}}
(
31.0
)
/
((
30.0
) )
/
[
10.1
]
/
[[
35.00
]]
/
{38.0} /{{38.0}}
(
192.0
)
/
( (
210.0
) )
/
[
252.54
]
/
[[
294.65
]]
/ {331.5} / {{362.75}}
(
75.0
) / ((75.0)) / [75.0]
(
75.0
) / ((75.0)) / [75.0]
(
70.3)/
( (
70.3
) )/[
87.49]/
[[
95.7]]/ {106.0} / {{118.5}}
[ [
200.0
] ] /{
200.0} / {{200.0}}
[ [
100.0]
]
/
{
200.0
}
/ {{200.0}}
( ) : 19" (( )) : 22" [ ] : 26" [[ ]] : 32" { } : 37" {{ }} : 42"
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• ThewirewhichiscolouredbluemustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedNor
coloured black.
• ThewirewhichiscolouredbrownmustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedLor
coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• Ifthenewttedplugcontainsafuse,itsvalueisthesameasthatremovedfromthecut-offplug.
• Thecordgripisclampedoverthesheathofthemainslead,andnotsimplyovertheleadwires. IFYOUHAVEANYDOUBT,CONSULTAQUALIFIEDELECTRICIAN.
Loading...