LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
75.0
(75,0)
49.0
(49,0)
68.2
(68,2)
196.0
(196,0)
2.5˚
(2,5˚)
10.0˚
(10,0˚)
462.0
(462,0)
411.8
(411,8)
360.0
(360,0)
320.0
(320,0)
218.0
(218,0)
40.0
(40,0)
240.0
(240,0)
100.0
(100,0)
100.0
(100,0)
17.5
(17,5)
232.4
(232,4)
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
ASA
and of the same rating
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of
in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
• Die Illustrationen und OSD (On-Screen Display = Bildschirm-Einblendungen) in dieser Bedienungsanleitung dienen zur
Veranschaulichung und können geringfügig vom tatsächlichen Betrieb abweichen.
• Die Zusätze (-BK, -WH usw.) am Ende der Modellnamen geben die Farbe des TV-Gehäuses an.
Nur TV/AV
Nur TV
: diese in der gesamten Bedienungsanleitung verwendeten Icons zeigen an, dass der
Menüpunkt nur im gewählten Eingabemodus einstellbar ist.
Nur TV/DTV/AV
Nur PC
• „Nur PC“ verweist auf die EXT 5-Buchse des PC-Eingangs und bezieht den PCEingang (HDMI-PC-Eingang) von Anschluss EXT 4 (HDMI) nicht mit ein.
• HDMI-PC: PC (RGB)-Eingang von Anschluss EXT 4 (HDMI).
Anbringen des Ständers …………………………………… 3
Aufstellen des TV …………………………………………… 3
Einlegen der Batterien ……………………………………… 4
Benutzung der Fernbedienung……………………………… 4
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung …………… 4
Fernbedienung ……………………………………………… 5
TV (Vorderseite/Seite) ………………………………………… 6
TV (Rückseite) ………………………………………………… 6
Einschalten des Geräts ……………………………………… 7
Bereitschaftsmodus ………………………………………… 7
Ausschalten des Geräts……………………………………… 7
Anfängliche Autoinstallation (analog) ……………………… 7
Anfängliche Autoinstallation (DTV) ………………………… 7
Einsatz externer Geräte ………………………………………… 8
Anschließen eines Videorecorders ………………………… 8
Anschließen von Spielekonsole oder Camcorder ………… 8
Anschließen eines DVD-Spielers …………………………… 8
Anschließen eines Decoders ……………………………… 8
Anschließen an einen PC …………………………………… 9
Breitbildmodus ……………………………………………… 17
Benutzung der Analog-Programmliste …………………… 17
Anhalten des Bilds bei der Betrachtung …………………… 17
Teletext-Funktionen …………………………………………… 18
DTV-Menü-Bedienung …………………………………………… 18
Allgemeine Bedienung für DTV …………………………… 18
Zur Benutzung des Zeichensatz-Bildschirms ……… 19
Sprache ……………………………………………………… 19
Programm-Setup ……………………………………………… 19
Installation …………………………………………………… 20
• „HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.“
• Das „HD ready“ Logo ist ein Warenzeichen von EICTA.
• Das DVB-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen des Projekts Digital Video Broadcasting - DVB.
1
Verehrter SHARP-Kunde
Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farbfernsehgeräts von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig
störungsfreier Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt „Wichtige
Sicherheitshinweise“ vollständig durch.
Wichtige Sicherheitshinweise
• Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Steckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit
einem angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.
• Wasser und Feuchtigkeit—Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. neben einer Badewanne,
Spüle oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller.
• Keine Vasen oder andere mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Gerät abstellen.
Bei Eindringen von Wasser in das Gerät besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
• Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder Tischen
usw. auf. Dadurch kann das Gerät herunterfallen und schwere Verletzungen verursachen und/oder
beschädigt werden. Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer, Stative,
Halterungen oder Tische verwenden. Bei Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers
unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile.
• Beim Transportieren auf einem Wagen ist die Wagen-Geräte-Kombination vorsichtig zu bewegen.
Bei plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Produkt
vom Wagen kippen.
• Belüftung—Das Gehäuse weist Belüftungsöffnungen wie Schlitze usw. auf, die nicht blockiert werden
dürfen. Ungenügende Belüftung kann zu einem Wärmestau und/oder einer Verkürzung der
Produktlebensdauer führen. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen
Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten. Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt.
Es darf daher nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden,
solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist.
• Das LCD-Panel dieses Geräts ist aus Glas hergestellt, das zerbrechen kann, wenn die Panel-Einheit fallen gelassen
oder Druck darauf ausgeübt wird. Seien Sie vorsichtig, damit Sie nicht durch gebrochene Glasstücke verletzt werden,
falls das LCD-Panel bricht.
• Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten
(einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen.
• Wegen Brandgefahr auf keinen Fall Kerzen oder andere Objekte mit offener Flamme auf oder neben
dem Gerät abstellen.
• Nicht das Fernsehgerät oder andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen, da anderenfalls
Brand- und Stromschlaggefahr besteht.
• Nicht über längere Zeit ein Standbild anzeigen, da dadurch ein Nachbild zurückbleiben könnte.
• Wenn der Netzstecker angeschlossen ist, wird stets auch Strom verbraucht.
• Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Beim Entfernen von Abdeckungen bestehen
Stromschlaggefahr und andere potentielle Gefahren. Lassen Sie Wartungsarbeiten stets von einem qualifizierten
Servicetechniker vornehmen.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt, das eine hohe Bildqualität bietet.
Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch einige nicht aktive Pixel als feste blaue, grüne oder rote
Punkte auf dem Bildschirm erscheinen.
Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt keine Störung dar.
Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des TV
Beim Bewegen des TVs sollte dieser stets von zwei Personen mit beiden Händen getragen werden,
wobei darauf zu achten ist, dass kein Druck auf das Display ausgeübt wird.
Mitgeliefertes Zubehör
Fernbedienung (g1)
Das Produkt kann je nach Lieferland Unterschiede aufweisen.
• Mignonzelle (AA) (g2)...........Seite 4
2
Seiten 4 und 5
Netzkabel (g1)
Seite 3
• Bedienungsanleitung (diese Anleitung)
Kabelklemme
(g1)
Seite 3
Ständereinheit (g1)
Seite 3
Kurzanleitung
Anbringen des Ständers
Vor den Arbeiten bitte eine Decke oder Ähnliches auf der vorgesehene Ablagefläche für den TV
ausbreiten und sicherstellen, dass diese vollständig flach ist. So schützen Sie den TV vor einer
etwaigen Beschädigung.
Vor dem Anbringen (oder Abnehmen) des Ständers bitte das Netzkabel vom Netzeingang trennen.
1Vergewissern Sie sich, dass die mit dem TV
gelieferten 3 Schrauben vorhanden sind.
Schrauben (m3)
(in Schritt 3 verwendet)
2Den Ständer in die Öffnung am Boden des TV
einsetzen. (1)
Weiches Polster
Positioniervorsprünge
Schraube
3Setzen Sie die 3 Schrauben wie gezeigt in die
Bohrungen am Boden des TV ein und ziehen Sie
sie fest. (2)
HINWEIS
• Zum Abnehmen des Ständers die obigen Schritte sinngemäß umgekehrt in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
Aufstellen des TV
Stellen Sie den TV nahe an
einer Netzsteckdose auf und
sorgen Sie dafür, dass der
Netzstecker gut zugänglich ist.
Das Produkt kann je nach
Lieferland Unterschiede aufweisen.
Antenne
Schließen Sie das Antennenkabel von Ihrem Antennen-/Kabelanschluss bzw. der Raum- oder Dachantenne an den
Antenneneingang auf der Rückseite des TV an, um digitale/terrestrische Sender zu empfangen.
Bei günstigen Empfangsverhältnissen kann auch eine Zimmerantenne verwendet werden. Passive und aktive
Raumantennen sind im Fachhandel erhältlich. Im Falle einer aktiven Antenne wird diese über die
Antenneneingangsbuchse mit Spannung versorgt.
Die Versorgungsspannung (5 V) muss unter „Speise- Spannung“ entsprechend eingestellt werden. (Siehe Seite 16.)
*Ferritkern
Der Ferritkern sollte permanent am Netzkabel angebracht und an diesem belassen werden.
Das Netzkabel wird als Kabel mit Ferritkern oder ohne Ferritkern mitgeliefert. Keine der beiden Ausführungen
verursacht unnötige elektrische Störeinstrahlung oder Funkstörungen.
3
Kurzanleitung
Einlegen der Batterien
Vor der ersten Inbetriebnahme des TV bitte zwei Mignonzellen (AA) (mitgeliefert) einlegen. Wenn die Batterien
erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Mignonzellen (AA) zu ersetzen.
1Halten Sie die Batteriefach-Abdeckung am
Vorsprung und ziehen Sie die Abdeckung in
Pfeilrichtung.
2Die beiden mitgelieferten Mignonzellen (AA)
einlegen.
• Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole auf
die entsprechenden Markierungen (e) und (f) im
Batteriefach ausgerichtet sind.
3Setzen Sie die Batteriefach-Abdeckung mit dem
kleineren Vorsprung in die Öffnung (1) ein und
drücken Sie die Abdeckung an, bis diese einrastet
(2).
VORSICHT
Die falsche Verwendung von Batterien kann zum Austreten von Batterieflüssigkeit oder zu Explosion führen. Stellen Sie
sicher, dass die folgenden Anweisungen befolgt werden.
• Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen unterschiedliche
Eigenschaften auf.
• Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie verkürzen und
evtl. ein Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben.
• Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Anderenfalls könnte Batteriesäure austreten, die Hautreizungen
verursachen kann. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen.
• Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
• Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.
Benutzung der Fernbedienung
Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zu richten. Bei Hindernissen im
Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor ist einwandfreies Ansprechen nicht gewährleistet.
5 m
30°30°
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung
• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus.
Setzen Sie die Fernbedienung keinen Flüssigkeiten aus und verwahren
Sie sie nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit.
• Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonnenbestrahlung aus.
Durch die Hitze könnte sich das Gehäuse verformen.
• Die Fernbedienung kann nicht richtig funktionieren, wenn der
Fernbedienungssensor des TV direkt von Sonnenlicht oder
Beleuchtungsgeräten angestrahlt wird. Ändern Sie in diesem Fall den
Winkel der Beleuchtung oder des TV oder verwenden Sie die
Fernbedienung näher am Fernbedienungssensor.
Fernbedienungssensor
4
Kurzanleitung
Fernbedienung
1B (Bereitschaft/Ein)
Schaltet auf Bereitschaft oder den
Strom ein.
2p (Display-Informationen)
(Siehe Seiten 23 und 24.)
3DTV MENU
DTV: Zeigt das DTV-Menü an.
40–9
Zum Wählen des Kanals im TVModus.
Wählt im Teletext-Modus die Seite.
Wenn bei der Autoinstallation
eines der nordischen Länder
(Schweden, Norwegen,
Finnland oder Dänemark) als
Land eingestellt wird, sind die
DTV-Kanäle 4-stellig. Bei Wahl
eines anderen Lands sind die
DTV-Kanäle 3-stellig.
5A (Rückgriff)
Zum Zurückschalten auf den
zuvor gewählten Kanal oder
Modus für externe Eingabe.
6DTV
Zum Umschalten zwischen dem
DTV-Modus und der Betrachtung
anderer Eingangsquellen.
7f (Breitbildmodus)
Zum Wählen des Breitbildmodus.
(Siehe Seite 17.)
8Z (Anhalten)
Zum Anhalten von Bewegtbildern
auf dem Display.
9a/b/c/d (Steuertasten)
Zum Wählen des gewünschten
Punkts im Einstellmenü.
OK
Zum Ausführen eines Befehls im
Menübildschirm.
TV/DTV: Zum Anzeigen der
Programmliste. (Siehe Seiten 17
und 24.)
10END
Zum Schließen des Menüs.
11EPG
DTV: Zum Anzeigen der
elektronischen Programmführung
(EPG) auf dem Bildschirm.
(Siehe Seite 23.)
12m (Teletext)
Wählt den TELETEXT-Modus.
(Siehe Seiten 18 und 24.)
DTV: DTV Daten-Sendung und
TELETEXT wählen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
13ESG
DTV: Zum Anzeigen der
vereinfachten elektronischen
Programmführung (ESG) auf dem
Bildschirm. (Siehe Seite 23.)
143 (Halten)
(Siehe Seite 18.)
• Benutzung von K an der Fernbedienung
DTV-Modus:
K zum Aufrufen des Multi-Audio-Bildschirms drücken. (Siehe Seite 24.)
Analog-TV-Modus:
Wiederholtes Drücken von K schaltet den Modus wie in den
nachstehenden Tabellen gezeigt weiter.
Wählen bei NICAM TV-FernsehprogrammenWählen bei A2 TV-Fernsehprogrammen
15SLEEP
Schaltet den Ausschalttimer ein (in
30-Min.-Schritten bis max. 2 std.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
30 Min.) und aus.
16AV MODE
Wählen Sie eine Audio- und
Video-Einstellung. (Siehe Seite
10.)
17e (Stumm)
Schaltet den Ton stumm.
18K (Tonmodus)
Zum Wählen des TonMultiplexmodus. (Siehe unten.)
19i (k/l) (Lautstärke)*
i (k) Erhöht die Lautstärke.
i (l)
20P (r/s)
TV/DTV: Kanal wählen.
Extern: Schaltet auf den TV- oder
DTV-Eingangsmodus.
Teletext: Zur nächsten/vorherigen
Seite gehen.
21b (EING-QUELLE)
Wählt eine Eingangsquelle.
(Siehe Seiten 8 und 9.)
22RADIO
DTV: Zum Umschalten zwischen
dem RADIO- und DTV-Modus.
• Wegen der großen
23PC
Zum direkten Wählen des PCAnschlusses als eine EINGQUELLE.
24MENU
Zeigt das MENÜ an.
25RETURN
Zum Zurückkehren zum
vorherigen Menü.
26Farben (Rot/Grün/Gelb/Blau)
TELETEXT: Zum Wählen eine
Seite. (Siehe Seite 18.)
DTV: Zum Wählen der in gleicher
Farbe angezeigten Menüpunkte.
27[ (Untertitel für Teletext)
TV/Extern: Schaltet die Untertitel
ein und aus.
DTV: Zeigt das UntertitelWählmenü an. (Siehe Seite 24.)
28k (Zum Anzeigen von
verstecktem Teletext)
(Siehe Seite 18.)
29v (Oben/Unten/Ganz)
Schaltet das Teletextbild zwischen
oben, unten und ganz um.
301 (Unterseite)
(Siehe Seite 18.)
Vermindert die Lautstärke.
Unterschiede zwischen den
übertragenen
Lautstärkepegeln treten im
RADIO-Modus bei manchen
Stationen Verzerrungen auf,
wenn die Lautstärke zu hoch
einstellt ist.
Signal
Stereo
Bilingual
Mono
Wählbare Punkte
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B,
NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
Signal
Stereo
Bilingual
Mono
Wählbare Punkte
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
* Die Lautstärke für Lautsprecher und Kopfhörer kann nach Eingängen getrennt
• „Ein(5V)“ unter „Speise- Spannung“ nur wählen, wenn Sie eine aktive terrestrische Antenne verwenden. (Siehe Seite 16.)
Über die Kopfhörerbuchse
• Verwenden Sie einen Kopfhörer mit Stereo-Miniklinke
(Ø 3,5 mm).
• Wenn der Kopfhörer nicht benutzt wird, ziehen Sie bitte
unbedingt seinen Stecker aus der Kopfhörerbuchse.
• Bei angeschlossenem Kopfhörerstecker sind die
Lautsprecher abgeschaltet.
• Sie können die Lautstärke für jede Eingangsquelle getrennt
6
einstellen.
WARNUNG:
Stellen Sie unbedingt eine niedrige Lautstärke ein,
bevor Sie einen Ohr- oder Kopfhörer benutzen
oder anschließen. Hören Sie mit gemäßigter
Lautstärke. Ein zu hoher Schalldruck vom Ohroder Kopfhörer kann eine Gehörschädigung
verursachen.
Kurzanleitung
Einschalten des Geräts
Wenn der TV ausgeschaltet ist (Anzeige B erloschen):
Drücken Sie a am TV.
• Die Anzeige B am TV wechselt auf grün.
Wenn der TV in Bereitschaft ist (Anzeige B leuchtet
rot):
Drücken Sie B auf der Fernbedienung.
• Die Anzeige B am TV wechselt von rot auf grün.
Bereitschaftsmodus
Drücken Sie B auf der Fernbedienung.
• Der TV schaltet auf den Bereitschaftsmodus und das Bild
auf dem Bildschirm erlischt.
• Die B-Anzeige am TV wechselt von grün auf rot.
Ausschalten des Geräts
Drücken Sie a am TV.
• Die Anzeige B am TV erlischt.
• Wenn der TV mit a ausgeschaltet wurde, kann er nicht
mit B auf der Fernbedienung eingeschaltet werden.
Status-Anzeige am Display
Aus
Rot
Grün
Stromversorgung aus
Der TV ist auf Bereitschaftsmodus geschaltet.
Der TV ist eingeschaltet.
1Einstellen der Anzeigesprache
1 Wählen Sie mit a/b/c/d eine der auf dem
Bildschirm angezeigten Sprachen.
2 Drücken Sie OK zum Eingeben der Einstellung.
2Einstellen des Landes oder Gebiets
1 Wählen Sie mit a/b/c/d Ihr Land oder Gebiet.
2 Drücken Sie OK zum Eingeben der Einstellung.
• Gleichzeitig damit startet der automatische
Programmsuchlauf.
Sie brauchen während des automatischen Suchlaufs
nichts auszuführen.
Das Einstellungen-Menü erlischt und Sie können das
Programm von Kanal 1 betrachten.
Anfängliche Autoinstallation (DTV)
Digital Video Broadcasting (DVB) ist ein neuer
Sendestandard. Es beinhaltet sehr viel mehr als
lediglich einen Ersatz für den bisherigen analogen
Fernsehempfang. DVB bietet ein erweitertes
Senderangebot, eine höhere Bildqualität und auf dem
Bildschirm anzeigbare zusätzliche Dienste. Es
ermöglicht darüber hinaus eine Reihe neuer
Funktionen und Leistungen wie Untertitel und multiple
Tonkanäle.
Um DTV-Programme sehen zu können, gemäß
nachstehender Anleitung die in Ihrem Gebiet
verfügbaren Programme scannen lassen.
HINWEIS
• Wenn der TV längere Zeit nicht benutzt wird, stellen Sie
sicher, dass der Netzstecker von der Steckdose getrennt
wird.
• Ein wenig elektrischer Strom wird auch dann verbraucht,
wenn a ausgeschaltet ist.
• Wenn im DTV-Eingangsmodus unmittelbar nach Ändern
einer Einstellung im Menü der Strom ausgeschaltet wird,
kann es vorkommen, dass die neue Einstellung oder
Kanalinformation nicht gespeichert wird.
Anfängliche Autoinstallation (analog)
Wenn der TV nach dem Kauf zum ersten Mal
eingeschaltet wird, beginnt die anfängliche
Autoinstallation. Sie können automatisch der Reihe
nach Sprache, Land und die Kanäle einstellen.
HINWEIS
• Die anfängliche Autoinstallation läuft nur einmal
automatisch an. Falls die anfängliche Autoinstallation nicht
abgeschlossen wurde (z.B. weil nach mehreren Minuten
ohne Bedienung das Bildschirmmenü erlosch oder weil
das Gerät ausgeschaltet wurde), führen Sie sie bitte über
Autoinstallation im Einstellungen-Menü durch. (Siehe Seite
12.)
• Die anfängliche Autoinstallation wird durch das Drücken
von RETURN gestoppt.
1Drücken Sie DTV oder b zum Aufrufen des
DTV-Modus.
2Rufen Sie mit DTV MENU das DTV-Menü auf.
3Drücken Sie c/d zur Wahl von „Installation“.
4Wählen Sie mit a/b„Autoinstallation“ und
drücken Sie OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt ist,
diese hier eingeben. Falls nicht, die ab Werk
vorgegebene Nummer „1234“ eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe
S. 14.
• Eine Bestätigungsabfrage erscheint. Zum Starten
der Suche „Ja“ wählen.
5Der TV scannt die in Ihrem Gebiet verfügbaren
DTV- und Radioprogramme ein.
HINWEIS
• Bei dieser Bedienung werden die bei der Anfänglichen
Autoinstallation (analog) vorgenommenen Einstellungen
für Sprache und Land verwendet. Wenn Sie das Land
ändern möchten, weil Sie z. B. in ein anderes Land
umgezogen sind, führen Sie bitte vom Einstellungen-Menü
aus die „Autoinstallation“ neu durch.
• Die Programme werden anhand der in den Stream (falls
vorhanden) eingebetteten Kanalnummerdaten
gespeichert. Wenn diese Daten nicht vorhanden sind,
werden die Programme in der Reihenfolge ihres Empfangs
gespeichert. Wenn Sie die Reihenfolge anders sortieren
möchten, ist dies nach dem auf Seite 20 beschriebenen
Vorgehen möglich.
• Zum Abbrechen des laufenden Scan-Vorgangs END
drücken.
• Sie können keine DTV-bezogenen Menüpunkte wählen,
solange nicht die „Autoinstallation“ abgeschlossen wurde.
7
Einsatz externer Geräte
Einstellen der Eingangsquelle
Zur Wiedergabe externer Geräte die entsprechende Signalquelle mit b an der Fernbedienung oder am TV
wählen.
HINWEIS
• Die mit * gekennzeichneten Kabel sind im Fachhandel erhältlich.
Anschließen eines Videorecorders
Sie können die EXT 1-Buchse zum Anschließen eines
Videorecorders oder anderen Audio/Video-Geräts
verwenden.
• Bei Benutzung eines SCART-Kabels (EXT 1)
SCART-Kabel*SCART-Kabel*
Videorecorder
EXT 1
Decoder
Anschließen von Spielekonsole oder
Camcorder
Die EXT 2-Buchsen sind praktisch zum Anschließen
einer Spielekonsole oder eines Camcorders oder
anderen Audio/Video-Geräts.
• Bei Benutzung eines Composite-Video- oder S-Video-
Kabels (EXT 2)
S-Video-Kabel*
Anschließen eines DVD-Spielers
Sie können die Anschlüsse EXT 1, 2, 3 oder 4 (HDMI)
verwenden, wenn Sie einen DVD-Spieler oder ein
anderes Audio/Video-Gerät anschließen.
• Bei Benutzung eines Komponentenkabels (EXT 3)
DVD-Spieler
YPBPRL-AUDIO-R
Komponentenkabel*
COMPONENT
AUDIO-Kabel*
EXT 3
• Bei Benutzung eines HDMI-Kabels (EXT 4)
HDMI-geprüftes Kabel*
CompositeVideokabel*
oder
AV OUTPUT
Spielekonsole Camcorder
AUDIO-Kabel*
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
EXT 2
HINWEIS
• EXT 2: Die S-VIDEO-Buchse hat Priorität über die VIDEO-
Buchsen.
Anschließen eines Decoders
Sie können die EXT 1-Buchse zum Anschließen eines
Decoders oder anderen Audio/Video-Geräts
verwenden.
HINWEIS
• Falls der Decoder ein Signal vom TV empfangen muss,
bitte sicherstellen, dass „Decoder“ im Menü für „Manuelle
Einstellung“ von Programm- Einstellungen auf „EXT1“
gestellt ist. (Siehe Seite 13.)
8
EXT 4
DVD-Spieler
Bei Verwendung eines HDMI-DVIAdapters/Kabels ist das Audiosignal
hier einzugeben.
Wählen Sie „Analog“ unter „HDMIAudiowahl“ im Einstellungen-Menü.
(Siehe Seite 15.)
HINWEIS
• Bei Anschluss eines HDMI-DVI-Adapters/Kabels an den
HDMI-Anschluss ergibt sich eventuell ein unscharfes Bild.
EXT 1
SCART-Kabel*
Decoder
Einsatz externer Geräte
Farbtemperatur
Farbeinst.-Wert
Farbeinst.-Sättigung
Farbeinst.-Farbton
Film-Modus
3D - Y/C
Schwarz/Weiß
I/P-Modus
Hoch
Mittel bis hoch
Mittel
Tief bis mittel
Tief
Anschließen an einen PC
Verwenden Sie EXT 5 zum Anschluss eines PC.
EXT 5EXT 5
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-
Miniklinke*
PC
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-
Miniklinke*
PC
RGB-Kabel*
RGB/DVI-Konvertierkabel*
HINWEIS
• Die PC-Eingangsanschlüsse sind mit DDC1/2B kompatibel.
• Siehe Seite 27 für eine Liste der PC-Signale, die mit diesem TV kompatibel sind.
Menü-Bedienung
Allgemeine Bedienung
Nachstehend sind drei Beispiele für die grundlegende Menübedienung gezeigt. Bitte orientieren Sie sich bei
der Menübedienung an den folgenden drei Mustern.
HINWEIS
• Wählen Sie in jedem MENÜ und für jeden Modus
„Rücksetzen“, um alle Einstellpunkte auf die
Werksvorgaben zurückzustellen.
• Drücken Sie zum Schließen des Menüs MENU oder END.
Drücken Sie RETURN, um zur vorherigen Anzeige
zurückzukehren.
● Menü-Bedienung: A
1Mit MENU das MENÜ aufrufen.
2Mit c/d das gewünschte Menü wählen.
3Mit a/b den gewünschten Menüpunkt wählen
und dann OK drücken (Beispiel: OPC usw.).
Bild
DYNAMISCH
OPC
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbton
Schärfe
Weiterführend
Rücksetzen
[Aus]
[+16]–
[ 32]
[ 0]
[ +4]
[ 0]
[ +4]
+
–
–
–
+
+
+
● Menü-Bedienung: B
1Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 von
Menü-Bedienung: A.
2Mit a/b den gewünschten Menüpunkt wählen
(Beispiel: Hintergr.-Bel., Kontrast, usw.).
3Nehmen Sie mit c/d die gewünschte Einstellung
vor.
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbton
Schärfe
[+16]–
[ 32]
[ 0]
[ +4]
[ 0]
[ +4]
–
–
–
+
+
+
+
● Menü-Bedienung: C
1Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 von
Menü-Bedienung: A.
2Mit a/b den gewünschten Menüpunkt wählen
und dann OK drücken (Beispiel: Weiterführend,
usw.).
3Mit a/b den gewünschten Menüpunkt wählen
und dann OK drücken (Beispiel: Farbtemperatur,
Film-Modus, usw.).
4Drücken Sie a/b(c/d) zum Wählen des
gewünschten Menüpunkts und, falls erforderlich,
anschließend OK (Beispiel: OPC-Einstellung).
Ein(Display)
Ein
Aus
4Drücken Sie a/b(c/d) zum Wählen des
gewünschten Menüpunkts, anschließend OK falls
erforderlich.
9
Menü-Bedienung
TitleB
AV-Modus
Der AV-Modus stellt verschiedene WiedergabeOptionen zur Auswahl, die der Anpassung an die TVUmgebung dienen, die aufgrund von Faktoren wie
Raumhelligkeit, wiedergegebener Programmtyp oder
die Bildeingabe von externen Geräten Unterschiede
aufweisen kann.
1Drücken Sie AV MODE.
• Der aktuelle AV-Modus wird angezeigt.
(BEISPIEL)
AV-Modus: DYNAMISCH
2Drücken Sie erneut AV MODE, bevor die
Modusanzeige auf dem Bildschirm erlischt.
• Der Modus wechselt wie unten gezeigt.
• Welche AV-Modi wählbar sind, richtet sich nach der
jeweils gewählten EING-QUELLE.
Punkt
*STANDARD: Für ein definitionsstarkes Bild in einem
normalen hellen Raum.
*FILM: Für Filme.
SPIELE: Erleichtert die Betrachtung durch Absenken
der Bildhelligkeit.
Für einen PC (Nur bei RGB-Signaleingang verfügbar.
PC:
Der HDMI-Eingang (EXT 4) ist VGA-kompatibel.)
ANWENDER: Für differenzierte Einstellung durch den
Benutzer. Sie können für jede Eingangsquelle einen
Modus einstellen.
*DYNAMISCH: Für ein klares Bild mit betont hohem
Kontrast für Sportprogramme.
**DYNAMISCH(Konstant): Für ein klares Bild mit betont
hohem Kontrast für Sportprogramme. (Die „Bild“- und
„Ton“-Einstellungen sind nicht anpassbar.)
HINWEIS
• Sie können die ab Werk für „STANDARD“, „FILM“, „SPIELE“,
„PC“ und „DYNAMISCH“ voreingestellten Parameter ändern.
Die gewählten Parameter gelten für jede der Eingangsquellen.
• Für Eingangsquelle „EXT5“ sind nur „STANDARD“, „PC“ und
„ANWENDER“ wählbar.
• Bei Punkten, die mit * markiert sind, wird die
Bildkontrastverstärkung nur aktiviert, wenn OPC auf „Aus“
eingestellt ist.
Bei Punkten, die mit ** markiert sind, wird immer die
Bildkontrastverstärkung aktiviert.
• Die Technologie zur Bildkontrastverstärkung erfasst die
Eigenschaften des Videosignals und passt die BildschirmHelligkeit entsprechend an, was tiefere Schwarzpegel
ermöglicht.
OPC
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Passt die Bildschirmhelligkeit automatisch an.
Punkt
Ein(Display): Zeigt bei der Helligkeitsregelung den OPC-
Effekt auf dem Bildschirm an.
Ein: Automatische Anpassung
Aus: Die Helligkeit steht fest auf dem unter Hintergr.-Bel.
eingestellten Wert.
HINWEIS
• Bei Einstellung „Ein“ erfasst das Gerät das Umgebungslicht und
passt die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung automatisch an.
Achten Sie darauf, dass der OPC-Sensor nicht durch Objekte
blockiert ist, die die Lichtmessung behindern.
• Die OPC-Anzeige leuchtet grün, wenn OPC auf „Ein“ oder „Ein
(Display)“ eingestellt ist. „Hintergr.-Bel.“ kann zu diesem Zeitpunkt
nicht eingestellt werden.
Bild-Einstellungen
Menü-Bedienung: B (Seite 9)
Einstellpunkte
Wählbare
Punkte
Hintergr.-Bel.Der Bildschirm
KontrastZum Abschwächen
HelligkeitZum Absenken der
Farbe*Zum Verringern der
Farbton*Für stärker
Schärfe*Für geringere
Mit * gekennzeichnete Punkte sind nicht einstellbar,
wenn der PC-Eingang (einschließlich HDMI-PCEingang (siehe Seite 1)) gewählt ist.
Weiterführend
Taste cTaste d
Der Bildschirm
verdunkelt sich
hellt sich auf
Zum Verstärken
des Kontrasts
des Kontrasts
Zum Erhöhen der
Helligkeit
Helligkeit
Zum Erhöhen der
Farbstärke
Farbstärke
Für stärker
blaustichige
Hautfarben
grünstichige
Hautfarben
Für höhere Schärfe
Schärfe
Nur TV/DTV/AV
Bild-Menü
Stellen Sie das Bild über die folgenden
Bildeinstellungen für jeden AV-MODUS passend ein
(DYNAMISCH(Konstant) ist nicht einstellbar).
Bild
DYNAMISCH
10
OPC
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbton
Schärfe
Weiterführend
Rücksetzen
[Aus]
[+16]–
[ 32]
[ 0]
[ +4]
[ 0]
[ +4]
+
–
–
–
+
+
+
Menü-Bedienung: B oder C (Seite 9)
Dieser TV besitzt eine Reihe weiterführender
Funktionen zur Optimierung der Bildqualität.
DYNAMISCH
Farbeinst.-Farbton
Farbeinst.-Sättigung
Farbeinst.-Wert
Farbtemperatur
Film-Modus
*1
3D - Y/C
*1
Schwarz/Weiß
*2
I/P-Modus
*1
R
Y
G
C
B
M
Rücksetzen
[ 0]
[ 0]
[ 0]
[ 0]
[ 0]–
[ 0]–
–
–
–
–
• Mit *1 gekennzeichnete Punkte sind nicht einstellbar, wenn
„EXT4“ oder „EXT5“ im EING-QUELLE-Menü gewählt ist.
• Der mit *2 gekennzeichnete Punkt ist nicht einstellbar,
wenn PC-Eingabe (einschließlich HDMI-PC-Eingang
(siehe Seite 1)) gewählt ist.
+
+
+
+
+
+
Menü-Bedienung
● Farbeinst. (für Farbeinstellungen)
Der Farbton wird über die Einstellungen der sechs
Farben angepasst.
Punkt
Farbeinst.-Farbton: Über diese Anpassung kann das
Bild stärker rot- oder blaustichig eingestellt werden.
Farbeinst.-Sättigung: Erhöht oder verringert den
Sättigungsgrad einer gewählten Farbe.
Farbeinst.-Wert:
Bild.
Ein höherer Wert ergibt ein helleres
● Farbtemperatur
Wählen Sie die für optimale Weißwiedergabe
geeignete Farbtemperatur.
Punkt
Hoch: Weiß mit bläulichem Ton
Mittel bis hoch: Zwischenton zwischen „Hoch“ und
„Mittel“.
Mittel: Natürlicher Ton
Tief bis mittel: Zwischenton zwischen „Mittel“ und „Tief“.
Tief: Weiß mit rötlichem Ton
● Film-Modus
Erkennt automatisch Quellen, die auf Kinofilmen
basieren (ursprünglich 24/25 Bilder/Sek., je nach
Bildfrequenz), analysiert die Signale und bereitet die
einzelnen Standbilder für eine Bildqualität mit hoher
Auflösung auf.
● 3D-Y/C
Erfasst Änderungen im Bild, um durch Unterdrückung
von Effekten wie „Dot Crawl“ und „Farbübersprechen“
eine hohe Bildqualität zu gewährleisten.
Punkt
Standard: Normale Anpassung
Schnell: Für eine optimale Bildqualität bei schnellen
Bewegungsabläufen.
Langsam: Für eine optimale Bildqualität bei langsamen
Bewegungsabläufen.
Aus: Keine Erfassung
● I/P-Modus
Durch die Einstellung des Bildes und des
Eingangssignals kann ein besseres Bild erzielt werden.
Punkt
Zeilensprung: Bietet feingezeichnete Bildwiedergabe für
TV, Video, usw.
Progressiv: Für saubere Wiedergabe von Standbildern,
Grafik, usw.
Ton-Menü
Ton
DYNAMISCH
Höhen
Bass
Balance
Sound Wide
Rücksetzen
[ + 3]
[ + 2]
[ 0]
–
–
L
Klangregelung
Menü-Bedienung: B (Seite 9)
Stellen Sie für jeden AV-MODUS den Klang über die
folgenden Einstellungen (DYNAMISCH(Konstant) ist
nicht einstellbar) passend ein.
Wählbare
Punkte
HöhenFür schwächere
BassFür schwächeren
Balance
Taste cTaste d
Höhen
Bass
Zum Absenken des
rechten
Lautsprecherpegels
Sound Wide
+
+
R
Für stärkere
Höhen
Für stärkeren
Bass
Zum Absenken des
linken
Lautsprecherpegels
HINWEIS
• Je nach Eingangssignaltyp und Rauschanteilen ist 3D-Y/
C eventuell ohne Funktion.
• Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein FBAS-Signal
eingegeben wird. (Außer SECAM FBAS-Signal.)
● Schwarz/Weiß
Zum Betrachten von Videos in Schwarz/Weiß.
HINWEIS
• Wenn Schwarz/Weiß auf „Ein“ eingestellt ist, wird der DTV
Menü-Bildschirm schwarz/weiß angezeigt.
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Mit dieser Funktion lässt sich die Klangbühne
erweitern.
Punkt
Ein: Erweitert die Klangbühne.
Aus: Gibt den normalen Ton aus.
HINWEIS
• Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn ein Kopfhörer
benutzt wird.
11
Menü-Bedienung
Autom. Suche
Manuelle Einstellung
Sortieren
Programm löschen
Nein
Ja
ECO-Menü
ECO
Auto Stand-by
Auto System aus
Stromversorgung
Auto Stand-by
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Bei Einstellung auf „Ein“ wechselt der TV automatisch
in den Bereitschaftsmodus, wenn 15 Minuten lang kein
Signal eingeht.
•
Ab fünf Minuten vor dem Wechsel in den Bereitschaftsmodus
zeigt der TV jede Minute die restliche Zeit an.
HINWEIS
• Wenn ein Fernsehprogramm endet, arbeitet diese Funktion
eventuell nicht.
• Diese Funktion ist im DTV-Modus nicht verfügbar.
Auto System aus
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Wenn Sie die gewünschte Zeit einstellen, wechselt der
TV automatisch in Bereitschaft, wenn entsprechend
lange keine Bedienung erfolgt.
Punkt
30Min. / 3Std. / Aus
•
Ab fünf Minuten vor dem Wechsel in den Bereitschaftsmodus
zeigt der TV jede Minute die restliche Zeit an
Stromversorgung
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Wenn eingestellt, wechselt der TV automatisch in den
Bereitschaftsmodus.
Punkt
Aus:• Kein automatisches Ausschalten
Modus 1: • Wenn 8 Minuten lang kein Signal eingeht,
Modus 2: • Wenn 8 Sekunden lang kein Signal eingeht,
wechselt der TV in den Bereitschaftsmodus.
• Der TV bleibt im Bereitschaftsmodus, auch wenn
Sie den TV wieder bedienen und wieder ein Signal
eingeht.
• Der TV wird erneut durch das Drücken von a auf
dem TV oder von B auf der Fernbedienung
eingeschaltet. (Siehe Seite 7.)
wechselt der TV in den Bereitschaftsmodus.
• Wenn Sie den PC wieder benutzen und das Signal
wieder erhalten wird, schaltet sich der TV
automatisch ein.
• Der TV wird erneut durch der Drücken von a auf
dem TV oder von B auf von Fernbedienung
eingeschaltet. (Siehe Seite 7.)
Nur TV/AV
.
Nur PC
Einstellungen-Menü
Einstellungen
Autoinstallation
Programm- Einstellungen
Kindersicherung
Eingangskennung
Bildlage (AV)
PC-Setup
HDMI-Audiowahl
HDMI Autoviewer
Breitbildmodus (WSS)
4:3 Bildformat
Bilddrehung
Sprache
Speise- Spannung
Rücksetzen
VORSICHT
•
Wählen von „Rücksetzen“ im Einstellungen-Menü stellt alle Menüs auf ihre
Werksvorgaben zurück und die „Autoinstallation“ wird aktiviert.
Autoinstallation
Sie können die Autoinstallation erneut starten, auch wenn
die Preset-Kanäle bereits gespeichert sind.
Nur TV
1Mit MENU das MENÜ aufrufen.
2Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
3
Wählen Sie mit
a/b
„Autoinstallation“ und drücken Sie OK.
Falls Sie unter „Kindersicherung“ bereits eine
Geheimnummer eingestellt haben, diese hier eingeben.
•
Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 14.
4Wählen Sie mit a/b„Ja“ und drücken Sie OK.
5Sie können die Sprache und das Land wie bei der
In diesem Abschnitt ist beschrieben, wie analoge TVProgramme manuell eingerichtet werden.
1Mit MENU das MENÜ aufrufen.
2Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
3Wählen Sie mit a/b„Programm- Einstellungen“ und
drücken Sie OK.
Falls Sie unter „Kindersicherung“ bereits eine
Geheimnummer eingestellt haben, diese hier eingeben.
•
Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 14.
4Wählen Sie mit a/b„Autom. Suche“, „Manuelle
Einstellung“, „Sortieren“ oder „Programm löschen“ und
drücken Sie OK.
12
Menü-Bedienung
● Autom. Suche
Sie können die Fernsehkanäle auch anhand der
nachstehenden Anleitung automatisch suchen und
abspeichern lassen. Dies ist die gleiche Funktion wie
von der automatischen Programmsuche bis zum
automatischen Sortieren bei der Autoinstallation.
1
Schritte 1 bis 4 von Programm- Einstellungen
wiederholen.
2Wählen Sie mit a/b„Ja“ und drücken Sie OK.
● Manuelle Einstellung
Sie können eine Reihe von Kanaleigenschaften
manuell festlegen.
Fein Einstellung
Farbsystem
Soundsystem
Name
Überspringen
Decoder
Sperre
179.25MHz
1Mit MENU das MENÜ aufrufen.
2Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
3Wählen Sie mit a/b„Programm- Einstellungen“
und drücken Sie OK.
Falls Sie unter „Kindersicherung“ bereits eine
Geheimnummer eingestellt haben, diese hier
eingeben.
•
Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 14.
4Wählen Sie mit a/b„Manuelle Einstellung“ und
drücken Sie OK.
5Wählen Sie mit a/b„Ja“ und drücken Sie OK.
6Wählen Sie mit a/b/c/d den zu bearbeitenden
Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird angezeigt.
7Mit a/b den gewünschten Menüpunkt wählen
und dann OK drücken.
8Zum Wählen oder Einstellen a/b (/0–9/c/d)
drücken.
Fein Einstellung
Sie können die Frequenz auf die gewünschte Position
einstellen.
HINWEIS
• Orientieren Sie sich beim Einstellen am angezeigten
Hintergrundbild.
• Anstelle des Drückens von c/d zum Einstellen der
Frequenz im obigen Schritt 8 können Sie auch direkt die
Frequenznummer des Kanals mit 0–9 eingeben.
BEISPIEL
• 179,25 MHz: Drücken Sie 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
• 49,25 MHz: Drücken Sie 0 s 4 s 9 s 2 s 5.
Farbsystem
Wählen Sie das für den Empfang geeignete
Farbsystem (AUTO, PAL, SECAM).
HINWEIS
• Wenn „AUTO“ gewählt ist, werden die Farbsysteme für
die einzelnen Kanäle automatisch eingestellt. Falls kein
sauberes Bild erscheint, wählen Sie bitte ein anderes
Farbsystem (z.B. PAL, SECAM).
Soundsystem (Sendesystem)
Wählen Sie das für den Empfang geeignete
Soundsystem (Sendesystem). (B/G, D/K, I, L, L’)
Name
Wenn ein Fernsehkanal seinen Sendernamen
ausstrahlt, weist die Autoinstallation dem Kanal anhand
dieser Daten einen Namen zu. Es ist möglich, diesen
Kanalnamen nachträglich zu ändern.
1Schritte 1 bis 7 von Manuelle Einstellung
wiederholen.
2Drücken Sie a/b zum Wählen von Zeichen und
c/d zum Wählen der gewünschten Stelle.
3Wiederholen Sie den obigen Schritt 2, bis alle
Zeichen des Namens eingegeben sind, und
drücken Sie dann OK zum Abschließen der
Kennungseingabe.
Überspringen
Kanäle, bei denen „Überspringen“ auf „Ein“ eingestellt
ist, werden übersprungen, auch wenn sie bei der
Fernsehwiedergabe mit Pr/Ps angewählt werden.
Decoder
Wenn ein Decoder an das Gerät angeschlossen wird,
ist EXT 1 als Eingang zu wählen.
Sperre
Sie können die Wiedergabe jedes beliebigen Kanals
blockieren.
HINWEIS
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 14.
• Wenn „Sperre“ für einen Kanal auf „Ein“ gestellt ist,
erscheint „Kindersicherung ist aktiviert!“ und Bild und Ton
des Kanals werden blockiert.
Wenn bei Anzeige von „
•
gedrückt wird, erscheint die Geheimnummer-Eingabemaske.
Durch Eingeben der richtigen Geheimnummer kann die
Kindersicherung bis zum Ausschalten des Geräts
vorübergehend aufgehoben werden.
Kindersicherung ist aktiviert
!“ OK
13
Menü-Bedienung
● Sortieren
Die Kanalpositionen können beliebig geordnet werden.
1
Schritte 1 bis 4 von Programm- Einstellungen
wiederholen.
2Wählen Sie mit a/b„Ja“ und drücken Sie OK.
3Wählen Sie mit a/b/c/d den zu verlegenden
Kanal und drücken Sie OK.
4Gehen Sie mit a/b/c/d zur gewünschten
Position und drücken Sie dann OK.
5Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, bis alle
Kanäle wunschgemäß geordnet sind.
● Programm löschen
Individuelle Programme können gelöscht werden.
1
Schritte 1 bis 4 von Programm- Einstellungen
wiederholen.
2Wählen Sie mit a/b„Ja“ und drücken Sie OK.
3Drücken Sie a/b/c/d, um das zu löschende
Programm zu wählen, und drücken Sie dann OK.
4
Drücken Sie OK zum Löschen des gewählten Programms.
Die nachfolgenden Programme rücken nach.
5Schritte 3 und 4 wiederholen, bis alle zu
löschenden Kanäle gelöscht sind.
Kindersicherung
Ermöglicht das Eingeben einer Geheimnummer zum
Schützen bestimmter Einstellungen vor einer
versehentlichen Änderung.
Nur TV
Ändern der Geheimnummer
1Mit MENU das MENÜ aufrufen.
2Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
3
Wählen Sie mit
Sie OK. Falls unter „Kindersicherung“ bereits eine
Geheimnummer eingestellt ist, diese hier eingeben.
Geheimnummer ändern
Rücksetzen
a/b
„Kindersicherung“ und drücken
Neue Geh.Nr.
Bestätigen
–––
–
––––
Rücksetzen der Geheimnummer
Ermöglicht das Zurückstellen der Geheimnummer auf
die Werksvorgabe „1234“.
1Schritte 1 bis 3 von Ändern der Geheimnummer
wiederholen.
2
Wählen Sie mit a/b„Rücksetzen“ und drücken Sie OK.
3Wählen Sie mit a/b„Ja“ und drücken Sie OK.
HINWEIS
• Es wird empfohlen, die Geheimnummer
sicherheitshalber auf der Rückseite dieser
Bedienungsanleitung einzutragen, auszuschneiden
und an einem für Kinder nicht zugänglichen Ort
aufzubewahren.
• Siehe Seite 25 zum Zurückstellen der aktuellen
Geheimnummer auf die Werksvorgabe „1234“, wenn
Sie sie verlegt oder vergessen haben.
Um ein Programm neu zu sperren, das durch Eingabe der
•
korrekten Geheimnummer vorübergehend freigegeben
wurde, schalten Sie das Gerät bitte aus und wieder ein.
Eingangskennung
Sie können jeder Eingangsquelle einen beliebigen
Namen zuweisen.
1Mit b die gewünschte Eingangsquelle wählen.
2Mit MENU das MENÜ aufrufen.
3Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
4Wählen Sie mit a/b„Eingangskennung“ und
drücken Sie OK.
5
Drücken Sie beim Eingeben von Eingangskennungen
a/b zum Wählen von Zeichen und c/d zum Wählen
der jeweils gewünschten Stelle.
•
Um eine bereits zugewiesene Eingangskennung auf den
Namen der Vorgabe zurückzustellen, wählen Sie bitte
„LÖSCHEN“ in der „Eingangskennung“- Anzeige.
6Wiederholen Sie den obigen Schritt 5, bis alle
Zeichen des Namens eingegeben sind und
drücken Sie OK.
• Der Name kann maximal 6 Zeichen umfassen.
• Um für eine Eingangsquelle einen Namen mit
weniger als 6 Zeichen einzustellen, schließen Sie
bitte mit MENU das Eingabemenü.
HINWEIS
•
Bei TV oder DTV als Eingangsquelle kann die Kennung nicht
geändert werden.
4Wählen Sie mit a/b„Geheimnummer ändern“
und geben Sie dann mit 0–9 die 4-stellige Nummer
für die Geheimnummer ein.
5Geben Sie zur Bestätigung die gleiche vierstellige
Zahl wie in Schritt 4 ein.
• Wenn Sie die Geheimnummer einstellen, ist
„Rücksetzen“ im Menü wählbar und ausführbar.
HINWEIS
•
Zum Wiedergeben eines gesperrten Kanals („Sperre“ im Menü
„Manuelle Einstellung“ von „Programm- Einstellungen“ auf „Ein“
gestellt) ist die Geheimnummer einzugeben. (Siehe Seite 13
und Seite 19 zum Sperren von Programmen für die Betrachtung
im Analog-TV- und DTV-Modus.) Wenn ein gesperrter Kanal
gewählt wird, erscheint die Eingabe-Aufforderung. Drücken Sie
OK, um das Eingabefenster aufzurufen.
14
Bildlage (AV)
Menü-Bedienung: C (Seite 9)
Zum Verschieben der horizontalen und vertikalen Lage
des Bilds auf dem Bildschirm.
Punkt
H-Pos.: Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben
nach links oder rechts.
V-Pos.: Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben
nach oben oder unten.
HINWEIS
• Die Einstellungen werden nach Eingangsquellen
getrennt gespeichert.
• Je nach Typ des Eingangssignals ist eine
Positionseinstellung eventuell nicht verfügbar.
Nur TV/DTV/AV
Menü-Bedienung
PC-Setup
Zum Einstellen der Bildwiedergabe von einem PC.
• Unter „Fein-Sync.“ sind nur „H-Pos.“ und „V-Pos.“
verfügbar, wenn der HDMI-PC-Eingang (siehe Seite 1)
gewählt ist.
● Eingangssignal
Nur PC
HINWEIS
• Wenn die Bildposition angepasst werden muss, stellen
Sie diese bitte am PC ein.
• „Clock“ und „Phase“ können nicht eingestellt werden,
wenn der HDMI-PC-Eingang (siehe Seite 1) gewählt ist.
HDMI-Audiowahl
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Menü-Bedienung: C (Seite 9)
Manche Eingangssignale müssen manuell registriert
werden, um richtig angezeigt zu werden.
Die Eingangssignale (Auflösungen) in der nachstehenden
Liste sind beim Empfang nicht unterscheidbar. In solchen
Fällen muss das korrekte Signal manuell eingestellt werden.
Wählen Sie „Digital“ für Audiosignale über den HDMIAnschluss. Wählen Sie „Analog“ für Audiosignale über
die AUDIO-Buchse.
HINWEIS
• Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn „EXT4“ im EINGQUELLE-Menü gewählt ist.
Nach einmal erfolgter Einstellung wird das Bild angezeigt,
wenn wieder das gleiche Signal (selbe Auflösung)
eingespeist wird.
640 g 400
640 g 480
1024 g 768
720 g 400
848 g 480
1360 g 7681280 g 768
HINWEIS
• Je nach Grafikkarte wird eine Auflösung von 1360 x 768
eventuell nicht richtig angezeigt.
• „Eingangssignal“ im Einstellungen-Menü ist nur wählbar,
wenn eines der obigen 7 Signale empfangen wird.
• Die obige Liste erscheint entsprechend der vertikalen
Auflösung des Eingangssignals.
● Auto-Sync.
Nur PC
Menü-Bedienung: C (Seite 9)
Für automatische Anpassung des PC-Bilds.
Punkt
Ja: Auto-Sync. startet.
Nein: Sie müssen Fein-Sync. später einstellen.
HDMI Autoviewer
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Stellen Sie ein, ob die Breitbildmodus-Umschaltung
über die Signalerkennung erfolgen soll, einschließlich
bei HDMI-Signalen.
HINWEIS
• Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn „EXT4“ im EINGQUELLE-Menü gewählt ist.
Breitbildmodus (WSS)
(Breitbildmodus-Signal)
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Das Breitbildmodus (WSS) ermöglicht Fernsehgeräten
automatisches Umschalten zwischen verschiedenen
Bildformaten.
HINWEIS
• Stellen Sie versuchsweise den Breitbildmodus ein, wenn
das Bild nicht im korrekten Bildformat erscheint. Wenn
das Sendersignal keine WSS-Daten enthält, arbeitet die
automatische Umschaltung auch dann nicht, wenn sie
aktiviert wurde. (Siehe Seite 17.)
HINWEIS
• Eine erfolgreiche automatische Synchronisierung ist
wahrscheinlich, wenn ein eingespeistes PC-Bild breite
vertikale Streifen aufweist (z.B. Streifen mit hohem Kontrast
oder Kreuzschraffur).
• Sie kann scheitern, wenn das eingespeiste PC-Bild
eintönig ist (geringer Kontrast).
• Schließen Sie unbedingt den PC an den LCD-TV an und
schalten Sie ihn ein, bevor Sie Auto-Sync. starten.
● Fein-Sync.
Nur PC
Menü-Bedienung: C (Seite 9)
4:3 Bildformat
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Das WSS-Signal schaltet automatisch auf 4:3 um;
hierfür kann zwischen „Normal“ und „Panorama“
gewählt werden.
Punkt
Panorama: Breitbild ohne seitliche Balken
Normal:
Normalerweise passt der TV die vom PC ausgegebene Bildlage
automatisch an (Auto Sync.-Funktion). In manchen Fällen kann
allerdings eine manuelle Optimierung erforderlich sein.
4:3-Modus „Normal“
Punkt
H-Pos.: Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben
nach links oder rechts.
V-Pos.: Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben
nach oben oder unten.
Clock: Zum Korrigieren von Bildflimmern mit vertikalen
Streifen.
Phase: Zum Anpassen bei niedrigem Zeichenkontrast
oder Bildflimmern.
Nur TV/DTV/AV
Nur TV/DTV/AV
Normalzone mit Bildseitenverhältnis 4:3 oder 16:9
Format 4:3 für WSS-Signal
4:3-Modus „Panorama“
15
Menü-Bedienung
Bilddrehung
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Sie können die Ausrichtung des Bilds einstellen.
(Normal): Normales Bild(Gespiegelt):
ABC
ABC
(Bilddrehung):
Gedrehtes Bild
Spiegelbild
ABC
ABC
(Umkehrbild): Auf dem
Kopf stehendes Bild
Sprache
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Sie können auch die Anzeigesprache beliebig wählen.
Zur Auswahl stehen 16 Sprachen. (Deutsch, Englisch,
Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch,
Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch,
Schwedisch, Slowakisch, Spanisch, Tschechisch,
Türkisch, Ungarisch)
Speise- Spannung
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Zum Ein-/Ausschalten der Stromversorgung für eine
an den Antenneneingang angeschlossene Antenne.
(Siehe Seite 3.)
Optionen-Menü
Optionen
Rauschunterdrückung
Eingangswahl
Nur Audio
Farbsystem
Eingangswahl
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Zum Einstellen des Signaltyps nur für EXT 1.
Für die Eingänge EXT 2, EXT 3 und EXT 5 ist der
Signaltyp nicht einstellbar.
Eingangsquelle
EXT 1Y/C, FBAS, RGB
HINWEIS
• Falls kein Bild bzw. kein Farbbild erscheint, sollten Sie
einen anderen Signaltyp versuchen.
• Wenn mit Hilfe eines SCART-Kabels über EXT 1 sowohl
FBAS- als auch RGB-Signale eingespeist werden, gibt der
TV eventuell ein RGB-Signal aus, auch wenn der
entsprechende Anschluss auf FBAS eingestellt ist. Dies
kann sich durch die Einstellung des externen Geräts
ergeben.
• Der Signaltyp für EXT 2 wird automatisch zwischen SVIDEO- und FBAS-Signal gewählt, wobei S-VIDEO Vorrang
erhält.
Signaltyp
Nur Audio
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Beim Hören von Musikprogrammen können Sie das
Display ausschalten und nur den Ton wiedergeben
lassen.
Punkt
Ein: Tonausgabe ohne Bildwiedergabe
Aus: Bild und Ton wiedergegeben
• „Nur Audio“ wechselt automatisch auf „Aus“, wenn eine
andere Bedienung als Lautstärkeregelung oder
Stummschaltung ausgeführt wird.
Farbsystem
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Sie können den Farbstandard auf ein mit dem Bild auf
dem Bildschirm kompatibles System umschalten.
(AUTO, PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43, PAL-60)
HINWEIS
• Wenn „AUTO“ gewählt ist, werden die Farbsysteme für
die einzelnen Kanäle automatisch eingestellt. Falls kein
sauberes Bild erscheint, wählen Sie bitte ein anderes
Farbsystem (z.B. PAL, SECAM).
• Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn „EXT1“ oder „EXT2“
im EING-QUELLE-Menü gewählt ist.
Rauschunterdrückung
Menü-Bedienung: A (Seite 9)
Damit wird ein klareres Videobild erzeugt. (Aus, Max.,
Min.)
• Diese Funktion ist verfügbar, wenn „TV“, „DTV“, „EXT1“,
„EXT2“ oder „EXT3“ im EING-QUELLE-Menü gewählt ist.
16
Nur TV/DTV/AV
Praktische Funktionen
Breitbildmodus
Sie können die Bildgröße wählen. Welche Bildgrößen
wählbar sind, richtet sich nach der Art des
Eingangssignals.
Punkt (für SD (Standard-Auflösung) Signal)
Normal: Für Bilder im 4:3-Standardformat. Auf beiden
Seiten erscheinen Balken.
Zoom 14:9: Für letterboxformatige Bilder im Format 14:9.
Auf beiden Seiten erscheinen schmale Balken. Bei
manchen Programmen sind Balken auch oben und
unten zu sehen.
Panorama: In diesem Modus wird das Bild kontinuierlich
bis an die seitlichen Bildkanten gestreckt.
Voll: Für vollformatige Bilder im Format 16:9.
Kino 16:9: Für letterboxformatige Bilder im Format 16:9.
Bei manchen Programmen können oben und unten
Balken auftreten.
Kino 14:9: Für letterboxformatige Bilder im Format 14:9.
Bei manchen Programmen können oben und unten
Balken auftreten.
Punkt (für HD (Hohe Auflösung) Signal)
Voll: Anzeige mit überabgetastetem Bild. Alle Bildseiten
beschnitten.
Nur TV/DTV/AV
● Manuelle Wahl
1Drücken Sie f.
• Das Breitbildmodus-Menü erscheint.
• Im Menü sind die Breitbildmodus-Optionen
aufgeführt, die beim derzeit empfangenen Signaltyp
wählbar sind.
2Drücken Sie f oder a/b, bevor das
Breitbildmodus-Menü wieder erlischt.
• Beim Umschalten der vorgegebenen Varianten wird
jede sofort auf dem Display wiedergegeben. Es ist
nicht erforderlich, OK zu drücken.
● Automatische Wahl
Wenn Sie im Einstellungen-Menü von Seite 15
Breitbildmodus (WSS) und 4:3-Bildformat einstellen,
wird automatisch der optimale Breitbildmodus gewählt,
wenn das Programm-, Videorecorder- oder DVD-Signal
ein WSS-Signal enthält.
● Breitbildmodus (WSS)-Menü
Aktivieren Sie die automatische Wahlfunktion, indem
Sie „Breitbildmodus (WSS)“ im Einstellungen-Menü auf
„Ein“ einstellen. (Siehe Seite 15.)
Breitbildmodus
Sie können die Bildgröße wählen.
Nur PC
1Drücken Sie f.
• Das Breitbildmodus-Menü erscheint.
2Drücken Sie f oder a/b zur Wahl des
gewünschten Menüpunktes.
HINWEIS
• Kann auch einstellbar sein, wenn der HDMI-PC-Eingang
(siehe Seite 1) gewählt ist.
• Schließen Sie den PC vor der Ausführung der
Einstellungen an. (Siehe Seite 9.)
• Die wählbare Bildgröße kann je nach Eingangssignaltyp
unterschiedlich sein.
Punkt
Normal: Behält das Original-Bildseitenverhältnis durch
Ausfüllen des Bildschirms oben und unten bei.
Voll: Das Bild füllt den Bildschirm aus.
Pkt. f. Pkt.: Erfasst die Auflösung des Signals und zeigt
ein Bild mit der gleichen Pixelzahl auf dem Bildschirm
an.
Benutzung der Analog-Programmliste
Anstatt das gewünschte Programm mit den
Zifferntasten 0–9 oder mit P (r/s) aufzurufen,
können Sie es auch aus der Programmliste wählen.
1Drücken Sie OK, wenn kein anderer
Menübildschirm angezeigt wird. (Außer wenn eine
externe Eingangsquelle gewählt ist.)
2Wählen Sie mit a/b das zu empfangende
Programm und drücken Sie OK.
Anhalten des Bilds bei der Betrachtung
Ermöglicht das Erfassen und Anhalten eines einzelnen
Bilds aus einem gerade betrachteten Bewegtbild.
1Drücken Sie Z.
• Das Bewegtbild hält bei einem der Bilder an.
2Drücken Sie erneut Z (oder RETURN), um die
Funktion zu deaktivieren.
HINWEIS
• Das Standbild erlischt automatisch nach 30 Minuten.
● 4:3 Bildformat-Menü
Wählen Sie zum Festlegen des Breitbildmodus-Typs
zwischen „Normal“ und „Panorama“ im 4:3 BildformatMenü. (Siehe Seite 15.)
4:3-Modus bei Wahl von
„Normal“
HINWEIS
• Wenn das Signal keine WSS-Information enthält, erfolgt
keine automatische Umschaltung, auch wenn die WSSFunktion aktiviert ist.
4:3-Modus bei Wahl von
„Panorama“
17
Praktische Funktionen
Teletext-Funktionen
Was ist Teletext?
Teletext bezeichnet von den Sendeanstalten zur
Information und Unterhaltung ausgestrahlte Textseiten,
die mit entsprechend ausgestatteten Fernsehgeräten
empfangbar sind. Zum Teletext-Angebot zählen u.a.
Nachrichten, Wetterberichte, Sport- und
Börsenmeldungen und Programmvorschauen.
Ein- und Ausschalten des Teletexts
1Wählen Sie einen Fernsehkanal oder eine externe
Signalquelle mit Teletext.
2Drücken Sie m zum Anzeigen des Teletexts.
3Drücken von m schaltet den Bildschirm wie unten
gezeigt weiter.
DATEN*
TELETEXT
* Kann im DTV-Eingangsmodus erscheinen.
• Wenn Sie ein Programm wählen, das keinen Teletext
ausstrahlt, erscheint „Teletext nicht verfügbar.“.
• Die gleiche Meldung erscheint auch in anderen
Betriebsarten, wenn kein Teletextsignal verfügbar ist.
HINWEIS
• Teletext funtioniert nicht, wenn als Signaltyp RGB gewählt
ist. (Siehe Seite 16.)
TELETEXT
Tastenfunktionen
Tasten
P (r/s)
Farben (Rot/
Grün/Gelb/
Blau)
0–9
v (Oben/
Unten/Ganz)
k (Zum
Anzeigen von
verstecktem
Teletext)
3 (Halten)
[ (Untertitel
für Teletext)
1 (Unterseite)
Erhöhen oder Vermindern der Seitennummer
Sie können Gruppen- und Blockseiten, die in den
farbigen Klammern an der unteren Bildschirmkante
angezeigt werden, durch Drücken der Taste für die
entsprechende Farbe (Rot/Grün/Gelb/Blau) an
der Fernbedienung aufrufen.
Seiten von 100 bis 899 können über 0–9
direkt gewählt werden.
Schaltet das Teletextbild zwischen oben,
unten und ganz um.
Zum Wählen zwischen Anzeigen und
Verdecken versteckter Informationen wie z.B.
Antworten in einem Quiz.
Zum Stoppen des automatischen
Aktualisierens der Teletextseiten bzw.
Deaktivieren des Haltemodus.
Zum Anzeigen bzw. Ausblenden der
Untertitel.
•
Falls das Programm keine Untertiteldaten
überträgt, werden keine Untertitel angezeigt.
Zum Anzeigen bzw. Verstecken von
Unterseiten.
• Rot-Taste: Führt zur vorherigen Unterseite.
• Grün-Taste: Führt zur nachfolgenden
Unterseite.
• Diese beiden Tasten erscheinen auf dem
Bildschirm als Symbole l und k.
Beschreibung
DTV-Menü-Bedienung
Allgemeine Bedienung für DTV
DTV-Menü-Bildschirm
134652
E Allgemeine DTV-Menü-Bedienung
1Drücken Sie DTV oder b zum Aufrufen des
DTV-Modus.
2Drücken Sie DTV MENU zum Anzeigen des DTV-
Menü-Bildschirms.
3
Drücken Sie c/d zum Wählen des gewünschten
Menüpunkts und, falls erforderlich, anschließend OK.
• Von diesem Punkt an ist die Menübedienung je nach
einzustellendem Gegenstand unterschiedlich. Das
jeweilige Vorgehen finden Sie im entsprechenden
Abschnitt zur Menübedienung.
• DTV-bezogene Menüpunkte sind nur wählbar, wenn
die „Autoinstallation“ abgeschlossen wurde.
• Drücken Sie RADIO zum Umschalten zwischen dem
DTV- und Radio-Modus.
Zum Schließen des aktuell angezeigten Bildschirms ohne
•
Speichern der Änderungen drücken Sie bitte END.
18
1Sprache
• Zum Einstellen der bevorzugten Sprache für Audio
und MHEG5-Anwendung.
2Programm-Setup
• Zum Vornehmen verschiedener Einstellungen für
einzelne Programme.
3Installation
• Zum Suchen nach allen in Ihrem Gebiet
empfangbaren Programmen, oder zum Benennen/
Löschen/Rescannen des gewählten Trägers.
4System-Setup
• Zum Einstellen von Bildschirm-Einblendungen und
Kindersicherung.
5Zubehör
• Zum Anzeigen der aktuellen Software-Version oder
Zustimmen zu einem Software-Upgrade.
6Common Interface
• Zum Anzeigen der aktuellen Common InterfaceDetails.
DTV-Menü-Bedienung
Zur Benutzung des Zeichensatz-Bildschirms
In manchen Fällen erscheint eine Aufforderung zum
Eingeben von Zeichen. Näheres siehe nachstehend.
Bildschirm-Beispiel zum alphanumerischen Zeichensatz
Hier werden verschiedene Einstellungen für einzelne
Programme konfiguriert. Drücken Sie die jeweils dafür
angewiesene Zifferntaste 1–9 zum Anzeigen der
nachstehend beschriebenen Funktionen.
1Drücken Sie OK bei auf „Programm-Setup” stehendem
Cursor.
2Wählen Sie mit a/b das gewünschte Programm.
3Drücken Sie zum Wählen der nachstehenden
Funktionen 1–9 auf der Fernbedienung.
Beispiel für Programm-Setup-Bildschirm
P.Nr Programme
001 BBC
002 BBC News
003 BBC 1
004 BBC 2
HINWEIS
• Das Bildfenster zeigt ein leeres Bild, wenn Radioprogramme
aufgelistet sind.
Sper ÜSpr
1
1. Fav
3.Bew.
5.ÜSpr
7.Lösch
9.Ansicht
Lösch Bew.Fav
2.Sper
4.Bew. n.
6.Wählen
8.Name
● Fav (Favoriten)
Zuweisen von Programmen zu 4 verschiedenen
Favoritengruppen.
4Drücken Sie 1 auf der Fernbedienung. Eine Auswahlbox
erscheint.
5Drücken Sie a/b zum Registrieren des gewählten
Programms in einer der vier Favoritengruppen (Keine,
Fav 1 ... Fav 4) und drücken Sie dann OK. Es erscheint
ein Icon, das den Favoritenstatus anzeigt.
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des Bildschirms
drücken, wenn die Änderung gespeichert werden soll.
6Drücken Sie OK.
7
Das favorisierte Programm kann nun mühelos aus der
Programmliste gewählt werden. (Siehe Seite 24.)
HINWEIS
• Sie können nicht dasselbe Programm zwei oder mehr
Favoritengruppen zuordnen.
● Sper (Sperren)
Wenn ein Programm gesperrt ist, muss die Geheimnummer
eingegeben werden, wenn dieses aufgerufen werden soll.
4
Drücken Sie 2 auf der Fernbedienung.
Falls Sie die Geheimnummer bereits eingestellt haben,
diese hier eingeben. Falls nicht geben Sie bitte die ab
Werk voreingestellte Nummer „1234“ ein.
Ein Icon erscheint, das anzeigt, dass das Programm
gesperrt ist.
• Durch Drücken von 2 wird die Sperre ein- und
ausgeschaltet. (Zum Aufheben des Sperre-Icons ist die
Geheimnummer einzugeben.)
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des Bildschirms
drücken, wenn die Änderung gespeichert werden soll.
5Drücken Sie OK.
HINWEIS
• Zum Einstellen der Geheimnummer siehe Seite 14.
19
DTV-Menü-Bedienung
● Bew. (Bewegen)
Zum Sortieren durch Bewegen des jeweils gewählten
Programms an eine andere Programmposition.
4Drücken Sie 3 auf der Fernbedienung. Ein Icon
erscheint zur Anzeige des zu bewegenden
Programms.
• Durch Drücken 3 wird das Bewegen-Icon ein- und
ausgeschaltet.
5
Bewegen Sie das gewählte Programm mit a/b an
die gewünschte Position und drücken Sie dann OK.
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des
Bildschirms drücken, wenn die Änderung
gespeichert werden soll.
6Drücken Sie OK zum Speichern der Änderung.
BEISPIEL:
Platzieren von „002 ZDF“ vor „001 ARD“.
Vorgabe-Reihenfolge: Drücken Sie a/b zum Wählen des
gewünschten Programms in 001rs002rs003rs004.
Sortierte Reihenfolge: Drücken Sie a/b zum Wählen des
gewünschten Programms in 002rs001rs003rs004.
ss
s
ss
002 ZDF
001 ARD
003 SAT. 1
004 RTL
001 ARD
002 ZDF
003 SAT. 1
004 RTL
● Bew. n. (Bewegen nach)
● Wählen
Verwenden Sie diese Funktion, um in einem Schritt direkt
zum gewünschten Programm zu springen. Dies ist praktisch,
wenn auf dem Bildschirm eine lange Liste von Programmen
durchzurollen wäre.
4Drücken Sie 6 auf der Fernbedienung. Sie können
daraufhin auf der linken Seite des Bildschirms die
Programmnummer ändern.
5Geben Sie mit den Zifferntasten 0–9 die
Programmnummer ein und drücken Sie dann OK. Die
Hervorhebung bewegt sich zum gewählten Programm.
● Lösch (Löschen)
Gewählte Programme aus dem Speicher löschen.
4Drücken Sie 7 auf der Fernbedienung. Ein Icon
erscheint zur Anzeige des zu löschenden Programms.
• Drücken von 7 schaltet das Löschen-Icon ein und aus.
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des Bildschirms
drücken, wenn die Änderung gespeichert werden soll.
5Drücken Sie OK.
• Es erscheint eine Bestätigungsabfrage.
6Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
● Name
Einzelne Programmnamen ändern.
Verwenden Sie diese Funktion zum Ändern der
Positionen von zwei gewählten Programmen.
4Drücken Sie 4 auf der Fernbedienung.
5Geben Sie mit den Zifferntasten 0–9 die zu
ändernde Nummer ein und drücken Sie dann OK.
Die gewählten Programme tauschen ihre
Positionen.
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des
Bildschirms drücken, wenn die Änderung
gespeichert werden soll.
• Sie können keine Programmnummer eingeben, die
nicht aufgeführt ist.
6Drücken Sie erneut OK, woraufhin die Meldung
„Erfolgreich upgedatet“ erscheint. Damit ist die
Änderung registriert.
001 ZDF
002 ARD
003 SAT. 1
004 RTL
ss
s
ss
001 RTL
002 ARD
003 SAT. 1
004 ZDF
● ÜSpr (Überspringen)
Auf Überspringen eingestellte Programme werden
beim Wählen mit P (s/r) nicht aufgerufen.
4Drücken Sie 5 auf der Fernbedienung. Es
erscheint ein Icon zur Anzeige des zu
überspringenden Programms.
• Durch Drücken 5 wird das Icon ein- und
ausgeschaltet.
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des
Bildschirms drücken, wenn die Änderung
gespeichert werden soll.
5Drücken Sie OK.
HINWEIS
• Zum Betrachten von Programmen, die auf Überspringen
eingestellt sind, wählen Sie diese bitte mit den
Zifferntasten 0–9 aus der Programmliste.
20
4Drücken Sie 8 auf der Fernbedienung. Ein Zeichensatz-
Bildschirm erscheint.
5Geben Sie den neuen Namen für das Programm ein.
Näheres zur Bedienung im Zeichensatz-Bildschirm
finden Sie auf Seite 19.
● Ansicht
Aufrufen des im Bildfenster gezeigten Programms.
4Drücken Sie 9 der Fernbedienung.
• Das im Bildfenster gezeigte Bild wechselt.
5Verlassen Sie mit END den Programm-Setup-
Bildschirm, um das Bild in Vollgröße zu betrachten.
Installation
Dieser Abschnitt beschreibt, wie die DTV-Einstellungen
nach Durchführung von Anfängliche Autoinstallation
(DTV) auf Seite 7 neu konfiguriert werden.
Autoinstallation
Der TV erfasst und speichert automatisch alle in Ihrem
Gebiet empfangbaren Programme. Näheres hierzu siehe
Anfängliche Autoinstallation (DTV) auf Seite 7.
HINWEIS
•
Falls der TV erkennt, dass nach der „Autoinstallation“ ein neuer
Träger bzw. ein neues Programm verfügbar geworden ist, erscheint
die Meldung „Soll gespeichert werden?“.
Träger-Scan
Neuen Träger manuell durch Eingeben der
gewünschten Trägernummer oder des Frequenzbands
hinzufügen.
1Wählen Sie mit c/d „Installation“.
DTV-Menü-Bedienung
4 Sek.
Unten
20%
Banner-Timeout
Banner-Position
Transparenz
2Wählen Sie mit a/b „Träger-Scan“ und drücken Sie
3
4Nach Ende des Scans zeigt der Bildschirm alle
5Eine Bestätigungsabfrage erscheint. Wählen Sie mit
HINWEIS
• Anstelle von Schritt 3 können Sie die Frequenz auch direkt
• Nach Durchführung von „Träger-Scan“ stellt sich die mit Funktion
• Zum Einstellen der Geheimnummer siehe Seite 14.
Träger-Setup
Mit dieser Funktion können Sie Träger umbenennen (Name),
löschen und rescannen. „Träger“ in diesem Zusammenhang
bezeichnet eine Sendeanstalt, die eine Reihe verschiedener
Programme anbietet.
1Wählen Sie mit c/d „Installation“.
2Wählen Sie mit a/b „Träger-Setup“ und drücken Sie
HINWEIS
• Nach dem Rescannen des gewählten Trägers stellt sich die mit
dann OK.
Falls Sie die Geheimnummer bereits eingestellt haben,
diese hier eingeben. Falls nicht geben Sie bitte die ab
Werk voreingestellte Nummer „1234“ ein.
Kanal
Frequenz (kHz)
Drücken Siea/b zum Wählen von „Kanal“, dann c/d
zum Eingeben der Trägernummer und anschließend OK.
• Die Frequenz des gewählten Trägers in der unteren Zelle
ändert sich entsprechend.
verfügbaren Programme im gewählten Bereich.
c/d „Ja“ und drücken Sie dann OK, um die Änderung
zu speichern.
eingeben. In diesem Falle „Frequenz (kHz)“ wählen, die Nummer
mit den Zifferntasten 0–9 eingeben und dann OK drücken.
Verwenden Sie c/d zum Ändern der Stelle.
„Bew.“ gespeicherte Reihenfolge auf die von den Einstellungen
ab Werk vorgegebene Reihenfolge zurück.
dann OK.
Falls Sie die Geheimnummer bereits eingestellt haben,
diese hier eingeben. Falls nicht geben Sie bitte die ab
Wählen Sie den Träger und drücken Sie dann ROT (Name).
Der Zeichensatz-Bildschirm erscheint.
Geben Sie den neuen Namen für den Träger ein.
(Siehe Seite 19.)
2 Zum Löschen des gewählten Trägers:
Wählen Sie den Träger und drücken Sie dann GRÜN (Lösch).
Ein Icon erscheint zur Anzeige des zu löschenden Trägers.
Drücken von GRÜN schaltet das Icon ein und aus.
3 Zum Rescannen des gewählten Trägers:
Wählen Sie den Träger und drücken Sie dann BLAU
(Rescan).
Das Rescannen startet.
Funktion „Bew.“ gespeicherte Reihenfolge auf die von den
Einstellungen ab Werk vorgegebene Reihenfolge zurück.
FrequenzTVRadio
35
554000
System-Setup
Konfigurieren der Einstellungen für BildschirmEinblendungen (OSD) und Kindersicherung.
OSD-Setup
Sie können das Aussehen der Bildschirm-Einblendungen
(OSD) und die Lage/Dauer der eingeblendeten
Programmbanner ändern.
1Wählen Sie mit c/d „System-Setup“.
2Wählen Sie mit a/b „OSD-Setup“ und drücken Sie
dann OK.
3Wählen Sie mit a/b den gewünschten Gegenstand.
4Mit c/d den gewünschten Parameter wählen und
dann OK drücken.
5Eine Bestätigungsabfrage erscheint. Wählen Sie mit
c/d „Ja“ und drücken Sie dann OK, um die Änderung
zu speichern.
OSD-SetupGegenstände
BannerTimeout
BannerPosition
*Transparenz
* Die Transparenz für Anzeige von Service- Bannern ist nicht
einstellbar.
Wählbare
Punkte
1 Sek./2 Sek./
... 7 Sek./Keine
Oben/Unten
Keine/10%/
20%/ ...50%
Beschreibung
Gibt vor, wie lange die
Programmbanner-Information
auf dem Bildschirm bleibt.
Gibt vor, ob die ProgrammbannerInformation oben oder unten auf
dem Bildschirm erscheint.
Zum Einstellen der gewünschten
Transparenz der BildschirmEinblendungen.
Kindersicherung
Mit dieser Funktion kann die Verfügbarkeit von TV- und
Radioprogrammen eingeschränkt werden. Sie können so
verhindern, dass sich Kinder ungeeignete Programme mit
brutalen oder erotischen Szenen ansehen.
1Wählen Sie mit c/d „System-Setup“.
2Wählen Sie mit a/b „Kindersicherung“ und drücken
Sie dann OK.
3Falls Sie die Geheimnummer bereits eingestellt haben,
diese hier eingeben. Falls nicht geben Sie bitte die ab
Werk voreingestellte Nummer „1234“ ein.
4Wählen Sie mit c/d die gewünschte Einstellung für
Alter/Einstufung (4 ...18/Universal/Parental/X-rated/
Keine) und drücken Sie dann OK.
• Wenn bei der Autoinstallation „Schweden“ als Land
gewählt wurde, wählen Sie bitte zwischen „Keine“,
„Kinder“, „Jugendliche“ und „Erwachsen“. (Für nähere
Einzelheiten wenden Sie sich bitte an die betreffenden
Organisationen.)
HINWEIS
• „Universal“ und „Parental“ sind Einstufungen, die nur in
Frankreich verwendet werden.
• „X-rated“ ist eine nur in Spanien verwendete Einstufung.
• Näheres zu den Einstufungen finden Sie auf Seite 28.
21
DTV-Menü-Bedienung
Zubehör
Kontrollieren Sie die Versionsdaten des Digitalmoduls
und geben Sie dieses für Upgrades frei (falls
verfügbar).
Version (Software-Version)
1Wählen Sie mit c/d „Zubehör“.
2Wählen Sie mit a/b „Version“ und drücken Sie
OK.
• Die Software-Version wird angezeigt.
Software-Upgrade
Für die Software zum Steuern des eingebauten DTVDecoders kann erforderlichenfalls ein Upgrade
durchgeführt werden. In Großbritannien und
Schweden ist dies als Download per Funk möglich.
● Vorbereitung
Bitte kontrollieren und notieren Sie wie in Schritt 2 unter
Version (Software-Version) beschrieben die aktuelle
Software-Version.
● Manuelles Upgrade
1Wählen Sie mit c/d „Zubehör“.
2Wählen Sie mit a/b „Software-Upgrade“ und
drücken Sie dann OK. Der TV prüft bei allen
Trägern, ob neue Software für ein Upgrade
verfügbar ist.
1 Falls ein Upgrade für Download per Funk aktuell
verfügbar ist:
Es erscheint eine Bestätigungsabfrage, ob Sie das
Upgrade akzeptieren oder nicht.
Um sofort herunterzuladen, wählen Sie „Ja“. Nach
Ende des Upgrades startet der TV automatisch neu
mit der installierten neuen Software-Version.
Um später herunterzuladen, wählen Sie „Nein“.
Folgen Sie dann den Anweisungen zum Eingeben
einer günstigeren Downloadzeit.
Das Software-Upgrade wird nicht ausgeführt, wenn
zur angewiesenen Downloadzeit keine neue
Software verfügbar ist.
2 Falls momentan KEIN Upgrade für Download
per Funk verfügbar ist:
Es erscheint eine Mitteilung, dass keine Software
zum Herunterladen verfügbar ist.
3Kontrollieren Sie die neue Nummer der Software-
Version, um zu prüfen, ob das Upgrade erfolgreich
war.
● Automatisches Upgrade
1Wenn Sie auf ein Programm abstimmen, das ein
Upgrade für Download per Funk anbietet,
erscheint eine Bestätigungsabfrage.
2Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
3Kontrollieren Sie die neue Nummer der Software-
Version, um zu prüfen, ob das Upgrade erfolgreich
war.
VORSICHT
• Trennen Sie während eines laufenden Upgrades nicht das
Netzkabel ab, da dies zum Scheitern des Upgrades führen
kann. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an einen
qualifizierten Kundendiensttechniker, bevor die SoftwareUpgradeperiode abgelaufen ist.
HINWEIS
•
Wenn alle Träger auf verfügbare Upgrades gescannt werden
sollen, führen Sie das Upgrade bitte manuell durch.
• Ein Software-Upgrade kann ca. 30 Minuten dauern,
abhängig vom Signalzustand aber auch länger (bis zu 1
Stunde). Bei laufender Aktualisierung kann nicht auf TV
oder einen externen Eingangsmodus oder mit B an der
Fernbedienung auf Bereitschaft geschaltet werden.
Common Interface
Prüfen Sie die Detailinformationen zum verwendeten
CI-Modul (Common Interface-Modul) und zur
verwendeten CA-Karte (Conditional Access-Karte).
1Drücken Sie OK bei auf „Common Interface“
stehendem Cursor.
• Der Name des CI-Moduls wird angezeigt.
2Drücken Sie OK, um das CI-Menü aufzurufen.
• Es erscheinen detaillierte Informationen zur
verwendeten CA-Karte.
3Mit a/b den gewünschten Gegenstand wählen
und dann OK drücken.
• Es erscheinen detaillierte Informationen zum
gewählten Gegenstand.
Einsetzen einer CA-Karte
Um verschlüsselte Digitalprogramme empfangen zu
können, muss ein Common Interface-Modul (CI-Modul)
mit einer CA-Karte in den CI-Steckplatz des TV
eingesetzt sein.
CI-Modul und CA-Karte sind im mitgelieferten Zubehör
nicht inbegriffen. Sie sind normalerweise über den
Fachhändler erhältlich.
CA-Karte
Common Interface-
Modul
Wenn keine kompatible Karte eingesetzt ist:
1 Das Programm wählen, für das die kompatible CA-
Karte benötigt wird.
• Schirmbild mit Warnung erscheint.
2 Die kompatible CA-Karte einsetzen.
• Das Schirmbild mit der Warnung erlischt und das
Programm kann betrachtet werden.
• Um Pay-TV-Programme betrachten zu können, ist ein
Vertrag mit einem entsprechenden Anbieter zu schließen.
Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an den Anbieter.
22
Praktische Funktionen (DTV)
P.Nr Programmname
070
ModusDatum Uhrzeit Dauer
BBC News
Einmalig
04/11/05 07:00 00:30
Wöchentlich
Monatlich
Täglich
Einmalig
Über EPG
„Electronic Programme Guide“ (EPG) ist ein elektronischer
Programmführer, über den Sie die Sendezeiten von DTVund Radio-Programmen einsehen, nähere Einzelheiten zu
den Programmen abrufen, auf gerade laufende Events
(Ereignisse) abstimmen und den Timer mit voraus liegenden
Events programmieren können.
Allgemeiner EPG-Bildschirm
1
2
*
4
1Programmname
2Eventname
3Bildfenster
4Programmliste
5Eventnamenliste
Benutzen des EPG
1Drücken Sie EPG.
2Rufen Sie mit a/b/c/d das gewünschte Programm
3Um ein derzeit ausgestrahltes Event zu sehen, drücken
3
070BBC News
07:00 – 07:30 The Bold and Beautiful
***
Programme07:0008:0009:00
BBC NewsThe B************
BBC 1
BBC 2
CBBC Channel
************
*********
*********
16/04/2005
5
* Programminformation
•
Zeigt die Liste mit allen zurzeit verfügbaren Programmen.
• Zeigt die Namen der aktuellen Ereignisse in einem Zeilenund Spaltenraster an. Sie können je nach Bedingungen
Informationen auch zu mehrere Tage voraus liegenden
Ereignissen abrufen.
•
Wenn ein empfangenes Programm keinen Namen enthält, wird
entweder „No event name“ oder ein leeres Feld angezeigt.
Das Programm kann aber trotzdem betrachtet werden.
• Drücken von RADIO schaltet zwischen dem DTV- und dem
Radiomodus um.
oder Event auf.
• Nach dem Betätigen von a/b/c/d ergibt sich eine
gewisse Verzögerung, bis die Anzeige von
„Programminformation“ und „Bildfenster“ reagiert.
• Das im Bildfenster gezeigte Bild wechselt.
In der Programmliste:
1 Drücken Sie a/b zum Vor-/Zurückrollen der Seite,
oder
2 Drücken Sie ROT (Seite l) oder GRÜN (Seite k)
um in nur einem Schritt zur vorherigen/nächsten
Seite zu springen.
In der Eventnamenliste:
1 Drücken Sie c/d tzum Rollen der Seite nach links/
rechts, oder
2
Drücken Sie GELB (Vortag) oder BLAU (Nächster
Tag), um in nur einem Schritt zum vorherigen/
nächsten Tag zu springen.
Sie OK (OK/Timer).
• Auf dem TV erscheint das Bild in Vollgröße.
• Wenn Sie ein Event wählen, das noch nicht begonnen hat,
wird stattdessen der EPG-Timer Modus aktiviert.
HINWEIS
• Drücken von p ruft EPG-Beschreibungen ab, denen nähere
Informationen zum gewählten Event entnommen werden
können. Zum Schließen p oder END drücken.
Benutzen des EPG-Timers
Wenn der Timer programmiert ist, empfängt der TV
automatisch das vorprogrammierte TV-Event, wenn dessen
Sendezeit beginnt.
1Drücken Sie EPG.
2
Wählen Sie mit a/b/c/d das vorzuprogrammierende Event
in der Eventnamenliste und drücken Sie dann OK (OK/Timer).
• Wählen Sie ein Event, das noch nicht begonnen hat.
3Drücken Sie ROT (Timer-Modus), wählen Sie dann
mit a/b den gewünschten Parameter (Einmalig,
Täglich, Wöchentlich oder Monatlich) und drücken Sie
dann OK.
•Das vorprogrammierte Event wird in der EPG
Eventnamenliste durch einen orangefarbenen Hintergrund
hervorgehoben.
• Zum Löschen der Vorprogrammierung das zu löschende
Event wählen und GRÜN (Timer löschen) drücken.
HINWEIS
Diese Funktion ist für gesperrte oder auf Kindersicherung eingestellte
•
Programme nicht verwendbar. (Siehe Seiten 19 und 21.)
• Mit der Timer-Funktion können bis zu 8 Events vorprogrammiert
werden.
• Bei laufender Betrachtung eines anderen Events erscheint vor
der programmierten Zeit einige Sekunden lang eine
Alarmmeldung auf dem Bildschirm.
• Der TV schaltet sich eventuell erst nach einigen Sekunden ein,
wenn Sie am EPG-Timer ein Ereignis vorprogrammiert haben und
wenn das Netzkabel abgetrennt wurde.
• Bei programmiertem EPG-Timer ist der Stromverbrauch im
Bereitschaftsmodus höher (16 W oder mehr) als im
Normalzustand. Sie können den Stromverbrauch reduzieren,
indem Sie den TV aussschalten oder den Stecker des Netzkabels
ziehen. In diesem Falle arbeitet aber der EPG-Timer nicht.
● Bei Benutzung des EPG-Timers für Aufnahme:
• Denken Sie bitte auch daran, den Timer des Aufnahmegeräts
entsprechend zu programmieren.
• Schalten Sie während der Aufnahme nicht auf einen anderen
Kanal.
• Wenn der TV bei Annäherung an die programmierte Sendezeit
im Bereitschaftsmodus ist, werden die Aufnahmesignale ohne
Bildwiedergabe auf dem Bildschirm ausgegeben.
Benutzen des ESG
Der „Electronic Service Guide“ (ESG) ist eine vereinfachte
Version des EPG, die sich auf die wesentlichen
Informationen zu den aktuellen Events begrenzt, um dadurch
einen schnelleren Zugriff zu ermöglichen.
1Drücken Sie ESG.
• Der ESG-Bildschirm erscheint.
2Wählen Sie mit a/b das gewünschte Programm und
drücken Sie dann OK.
• Auf dem TV erscheint das Bild in Vollgröße.
HINWEIS
• Die Grundbedienung ist ähnlich wie beim EPG.
• ESG enthält keine Informationen zu voraus liegenden Events und
bietet keinen Zugriff auf die Timer-Funktion.
23
Praktische Funktionen (DTV)
P.Nr Sprachencode
1Eng
2Fre
3Ger
4Fin
MPEG2
MPEG2
MPEG2
1212
1213
1214
PID
1211
Audiotyp
MPEG2
StereoAudio-Modus
Benutzen der digitalen Programmliste
Wählen von Programmen aus der Programmliste
anstelle des Abrufens mit den Zifferntasten 0–9 oder
P (s/r).
1Drücken Sie OK, wenn kein anderes Menü
angezeigt ist. (Außer wenn eine externe
Eingangsquelle gewählt ist.)
AlleFavoritentyp
P.Nr
001
002
003
004
005
006
Programme
CBBC Channel
BBC News
BBC 1
BBC 2
Canal +
UK Gold
Träger
Freq.
FFT
GI
QAM
BBC
538000 kHz
8K
1/8
64
Aktuell empfangenes Programm
Im Bildfenster gezeigtes Programm
2Auf dem Bildschirm erscheint die Programmliste
im TV- oder Radio-Modus, die nach den auf Seite
19 konfigurierten Favoritentypen (Alle, Fav 1–4)
geordnet ist.
3Wählen Sie mit a/b das gewünschte Programm
und drücken Sie dann OK.
• Das im Bildfenster gezeigte Bild wechselt.
4Schließen Sie die Programmliste mit END, um das
Bild in Vollgröße auf dem Bildschirm zu
betrachten.
Betrachten eines Programmbanners
Ein Programmbanner enthält Eventnamen, Start-/Endzeiten
von Events und andere nützliche Informationen.
Zum Anzeigen detaillierterer Informationen erneut p drücken.
• Hier können Sie die Signalstärke und Signalqualität des
gewählten Programms kontrollieren.
Benutzen der Multi-Audio-Funktion
Hier können Sie die Einstellungen von Audio-Modus und
Sprache für das aktuell betrachtete Programm ändern.
08:00
E
1
BBC
I
07:45
04/11/2005
MHEG
{
IVerschlüsseltes
Programm
OMulti-Audio-Status
PName des aktuellen
Events
{Aktuelles Datum
und Uhrzeit
}MHEG5 verfügbar
OUYTR
}
Anzeigen von Untertiteln
Zum Einstellen der gewünschten Untertitelsprache und
Ein- und Ausschalten der Anzeige von Untertiteln.
1Drücken Sie [, wenn kein anderes Menü
2Wählen Sie mit a/b „Sprache“, mit c/d eine
3Wählen Sie „Untertitel“ und mit c/d „Ein“ oder
4Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
HINWEIS
• Wenn „Untertitel“ auf „Ein“ eingestellt ist, blendet der TV bei
Empfang eines Programms mit Untertiteldaten automatisch die
Untertitel ein.
• Auch wenn Sie [ drücken, erscheint eventuell anstelle des
Untertitel-Menüs die Meldung „Keine Untertitel“, .obwohl das
Programm Untertiteldaten enthält.
In solchen Fällen bitte zuerst mit m den Teletextmodus aktivieren
und dann [ drücken.
Wenn bei der Autoinstallation eines der 4 nordischen Länder
(Schweden, Norwegen, Finnland oder Dänemark) als Land eingestellt
wurde:
• Beim Ausschalten des Stroms oder Ändern des Kanals wird
Untertitel auf „Ein“ eingestellt.
Wenn ein anderes Land gewählt ist:
• Beim Ausschalten des Stroms wird Untertitel auf „Aus“
eingestellt.
24
angezeigt ist.
der im Stream angebotenen Sprachen und
drücken Sie dann b.
„Aus“.
• Es erscheint eine Bestätigungsabfrage.
1
Drücken Sie K, wenn kein anderes Menü angezeigt ist.
2
Wählen Sie mit c/d o select the desired audio mode (Left,
Right, L+R, Stereo), and then press b nach unten.
3Wählen Sie unter den für das Programm verfügbaren
Sprachen mit a/b die gewünschte Sprache aus und
drücken Sie danns OK.
HINWEIS
• Wenn Sie ein anderes Programm aufrufen oder der Strom
ausgeschaltet wird, stellen sich die Einstellungen auf die im
Sprache-Menü (Seite 19) eingestellten Parameter zurück.
Verwenden der MHEG5-Anwendung
(nur Großbritannien)
Einige Sender strahlen für die MHEG-Anwendung (MHEG =
Multimedia and Hypermedia Expert Group) codierte Programme aus,
die interaktives Digitalfernsehen ermöglicht.
Falls vorhanden, startet auf Drücken von m die MHEG5-Anwendung.
HINWEIS
•
Wenn „Untertitel“ auf „Ein“ eingestellt ist und der TV ein Programm
empfängt, das sowohl MHEG5- als auch Untertiteldaten enthält, erhalten
die Untertitel Vorrang und die Einblendung der Untertitel startet
automatisch. In diesem Falle m drücken, um MHEG5 zu starten.
Anhang
Störungsbehebung
Problem
• Kein Strom
• Kein Betrieb möglich
• Kein Ansprechen auf
Fernbedienung
• Bild verstümmelt.
• Verfärbungen, Farbe blass oder
zu dunkel, schlechter
Farbabgleich
• Plötzliches Ausschalten
Lösungsansätze
• B an der Fernbedienung gedrückt? (Siehe S. 7.)
Falls die Anzeige am TV rot aufleuchtet, B drücken.
• Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe S. 3.)
• Kontrollieren Sie, ob a am TV gedrückt wurde. (Siehe S. 7.)
• Externe Einflüsse wie Gewitter oder statische Elektrizität können
Funktionsstörungen verursachen. In solchen Fällen das Gerät zunächst ausund wieder einschalten oder den Netzstecker ziehen und nach 1 oder 2
Minuten wieder anschließen.
• Batterien in falscher Ausrichtung (e, f) eingelegt? (Siehe S. 4.)
• Batterien erschöpft? (Durch neue Batterien ersetzen.)
• Unter zu hellem Licht oder Leuchtstoffröhrenbeleuchtung benutzt?
• Starker Einfall von Leuchtstoffröhrenlicht in den Fernbedienungssensor?
• Bild falsch positioniert? (Siehe S. 14.)
• Ungeeignete Bildschirmmodus-Einstellungen (4:3 Bildformat/Breitbildmodus
(WSS)), z.B. Bildformat? (Siehe S. 15 und 17.)
• Farbtönung anpassen. (Siehe S. 10 und 11.)
• Raum zu hell? In zu hellen Räumen kann das Bild dunkel wirken.
• Farbsystem-Einstellung kontrollieren. (Siehe S. 13 und 16.)
• Innentemperatur des Geräts erhöht.
Reinigen bzw. alle die Belüftung behindernden Objekte entfernen.
• Ausschaltfunktion-Einstellung kontrollieren. (Siehe S. 12.)
• Ist der Abschalttimer aktiviert? SLEEP an der Fernbedienung drücken, bis der
Timer deaktiviert ist.
• Kein Bild.
• Kein Ton.
DTV-Menü wird schwarz/weiß
•
angezeigt, Menüpunkte schwer wählbar.
• Externe Komponenten richtig angeschlossen? (Siehe S. 8 und 9.)
• Wurde die Einstellung des Eingangssignals nach dem Anschluss richtig
ausgeführt? (Siehe S. 16.)
• Eingang richtig gewählt? (Siehe S. 8.)
• Eingangssignal nicht kompatibel? (Siehe S. 27.)
• Bildeinstellungen richtig gewählt? (Siehe S. 10 und 11.)
• Ist die Antenne korrekt angeschlossen? (Siehe S. 3.)
• Ist „Ein“ für „Nur Audio“ gewählt? (Siehe S. 16.)
• Lautstärke zu niedrig eingestellt? (Siehe S. 5 und 6.)
Vergewissern Sie sich, dass der Kopfhörer nicht angeschlossen ist. (Siehe S. 6.)
•
•
Kontrollieren Sie, ob e an der Fernbedienung gedrückt wurde. (Siehe S. 5.)
• Kontrollieren, ob „Schwarz/Weiß“ auf „Ein“ gestellt ist. Falls ja, auf „Aus“ einstellen.
(Siehe Seite 11.)
Vorsichtsmaßnahmen für Benutzung bei hohen und niedrigen Umgebungstemperaturen
• Wenn dieses Gerät in einer Umgebung mit niedriger Temperatur (z.B. unbeheizter Raum, Büro) verwendet wird, kann das Bild
nachziehen oder leicht verzögert angezeigt werden. Dies ist keine Fehlfunktion und das Gerät funktioniert wieder normal, wenn sich
die Temperaturen im Raum normalisieren.
• Das Gerät nicht an einem warmen oder kalten Ort stehen lassen. Das Gerät sollte auch nicht an einem Ort aufgestellt werden, an
dem direkte Sonneneinstrahlung vorhanden ist oder in der Nähe eines Heizgerätes. Dadurch kann sich das Gehäuse verziehen und
es kann zu Fehlfunktionen des LCD-Panels kommen.
Lagertemperatur: f20°C bis e60°C.
WICHTIGER HINWEIS ZUM ZURÜCKSTELLEN DER GEHEIMNUMMER
Es empfiehlt sich, die nachstehenden Instruktionen aus der Bedienungsanleitung zu entfernen, damit sie nicht von
Kindern gelesen werden. Da die Bedienungsanleitung mehrsprachig verfasst ist, wird dies auch für die entsprechenden
Abschnitte in den anderen Sprachen empfohlen. Bewahren Sie die Instruktionen sicher auf, um bei Bedarf darauf
zurückgreifen zu können.
1Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von Ändern
der Geheimnummer. (Siehe S. 14.)
2Geben Sie „3001“ ein, um die Geheimnummer zu
löschen.
• Die Geheimnummer stellt sich auf die Werksvorgabe
„1234“ zurück.
25
Anhang
RS-232C-Schnittstelle
PC-Steuerung des TV
Wenn ein Programm eingestellt ist, kann das TV mit dem PC
unter Verwendung des RS-232C-Anschlusses gesteuert werden.
Dies umfasst das Umschalten des Eingangs (Computer/Video),
das Regeln der Lautstärke und verschiedene andere Regel- und
Einstellmöglichkeiten, die automatische programmierte
Wiedergabe ermöglichen. Verwenden Sie für die Anschlüsse ein
• Diese Bedienungsschritte sollten nur von Personen ausgeführt
werden, die mit der Verwendung von PCs vertraut sind.
Serielles RS-232C-Steuerkabel
(überkreuzt, im Fachhandel erhältlich)
Übertragungsbedingungen
Stellen Sie die Einstellungen für die RS-232C-Kommunikation
des PCs auf die Kommunikationsbedingungen des TV ein. Beim
TV sind folgende Einstellungen vorgegeben:
• Baud-Rate: 9.600 bps
• Datenlänge: 8 Bit
• Paritätsbit: Keines
Datenübertragungsverfahren
Senden Sie die Steuerbefehle vom PC über den RS-232CAnschluss. Das TV wird entsprechend den empfangenen
Befehlen gesteuert und sendet eine Antwort zum PC.
Senden Sie nicht mehrere Befehle gleichzeitig. Warten Sie bis
der PC die OK-Antwort empfängt, bevor der nächste Befehl
gesendet wird.
Befehlsformat
Acht ASCII-Codes e CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
4-stelliger Befehl: Befehl. Text mit vier Zeichen.
4-stelliger Parameter: Parameter 0 – 9, g, Leerzeichen, ?
Parameter
Geben Sie die Parameterwerte linksbündig ein und füllen Sie
die restlichen Stellen mit Leerzeichen auf. (Achten Sie darauf,
dass für Parameter vier Werte eingegeben werden.)
Wenn der eingegebene Parameter nicht innerhalb des
Einstellbereichs liegt, erscheint „ERR“. (Siehe „AntwortcodeFormat“.)
0
0009
–300055
100
Bei einigen Befehlen erscheint auf Eingabe von „?“ der aktuelle
Einstellwert.
• Um fortlaufende Verbesserungen sicherzustellen, behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die technischen Daten für
Produktverbesserungen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die angegebenen technischen Leistungsdaten sind nominale Werte
von Produktionseinheiten. Es können Abweichungen von diesen Werten bei einzelnen Geräten auftreten.
42W (0,9 W Bereitschaft) (Standard IEC60107)
4,9 kg (nur Display), 5,4 kg (Display mit Ständer)
2
HINWEIS
• Zeichnungen mit den genauen Abmessungen finden Sie innen auf der Rückseite dieser Anleitung.
Tabelle für PC-Kompatibilität (Nur EXT 5)
Auflösung
720 g 400
640 g 40037,9 kHz85 Hz✓
720 g 40037,9 kHz85 Hz✓
640 g 480VGA31,5 kHz60 Hz✓
640 g 48037,9 kHz72 Hz✓
640 g 48037,5 kHz75 Hz✓
640 g 48043,3 kHz85 Hz✓
848 g 480WVGA31,0 kHz60 Hz✓
800 g 60035,1 kHz56 Hz✓
800 g 60037,9 kHz60 Hz✓
800 g 600SVGA48,1 kHz72 Hz✓
800 g 600
800 g 60053,7 kHz85 Hz✓
Horizontal-
frequenz
31,5 kHz70 Hz—
46,9 kHz75 Hz✓
Vertikalfrequenz
VESA-
Standard
Auflösung
1024 g 768
1024 g 768
XGA
1024 g 76860,0 kHz75 Hz✓
1024 g 76868,7 kHz85 Hz✓
1280 g 72044,8 kHz60 Hz—
1280 g 768WXGA47,8 kHz60 Hz✓
1360 g 76847,7 kHz60 Hz✓
Horizontal-
frequenz
48,4 kHz60 Hz✓
56,5 kHz70 Hz✓
Vertikal-
frequenz
VESA-
Standard
VGA, WVGA, SVGA, XGA und WXGA sind geschützte
Warenzeichen der International Business Machines Corp.
HINWEIS
• Dieser TV besitzt nur begrenzte PC-Kompatibilität. Einwandfreier
Betrieb ist nur gewährleistet, wenn die Videokarte exakt dem
VESA 60Hz-Standard entspricht. Etwaige Abweichungen von
diesem Standard haben Bildverzerrungen zur Folge.
27
Entsorgung
A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll !
Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von
gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt
entsorgt werden.
Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektround Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*.
Achtung: Ihr Produkt
trägt dieses Symbol. Es
besagt, dass Elektround Elektronikgeräte
nicht mit dem
Haushaltsmüll entsorgt,
sondern einem
getrennten
Rücknahmesystem
zugeführt werden
sollten.
In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos bei Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein
vergleichbares neues Gerät kaufen.
*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung.
Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollten diese vorher
entnommen und gemäßörtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt
und verwendet werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch
eine unsachgemäße Entsorgung.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung
dieses Geräts.
Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden,
auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von
www.swico.ch oder www.sens.ch.
B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer
1. In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten:
Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren
kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und
kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn
Sie Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Einstufungentabelle für Kindersicherung
Gesendete
Einstufung
Benutzerangepasste Einstufung
Universal
Parental
X-rated
456789101112131415161718
——————————————
✓
✓✓✓✓✓✓——————————
✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓
Alter
Gesendete
Einstufung
Benutzerangepasste Einstufung
Universal
Parental
X-rated
28
UniversalParentalX-rated
—
✓
✓
—
—
✓
—
—
—
75.0
(75,0)
49.0
(49,0)
68.2
(68,2)
196.0
(196,0)
2.5˚
(2,5˚)
10.0˚
(10,0˚)
462.0
(462,0)
411.8
(411,8)
360.0
(360,0)
320.0
(320,0)
218.0
(218,0)
40.0
(40,0)
240.0
(240,0)
100.0
(100,0)
100.0
(100,0)
17.5
(17,5)
232.4
(232,4)
LC-19D1E/LC-19D1S
[mm]
PIN
Printed on environmentally friendly paper
Auf ökologischem Papier gedruckt
Imprimé sur papier écologique
Stampato su carta ecologica
Afgedrukt op ecologisch papier
Impreso en papel ecológico
Printed in Spain
Gedruckt in Spanien
Imprimé en Espagne
Stampato in Spagna
Gedrukt in Spanje
Impreso en España
TINS-D222WJZZ
08P06-SP-NG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.