TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD
OBRAZOVKOU
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD
OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ
ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΕΓΧΡΩΜΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LCD
LCD RENKLİ TELEVİZYON
BARVNI LCD TELEVIZOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ
ŞLETIM KILAVUZU
NAVODILA ZA UPORABO
3
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
/ NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / KASUTUSJUHEND /
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA / ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ
/ ŞLETIM KILAVUZU / NAVODILA ZA UPORABO
TÜRKÇEPOLSKIMAGYAR
ČESKY
SLOVENSKYУКРАЇНСЬКА
EESTILATVISKI
LIETUVIŠKAI
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
SLOVENŠČINA
Wydrukowano w Polsce
Nyomtatás helye: Lengyelország
Vytištěno v Polsku
Vytlačené v Poľsku
Надруковано в Портленді
Trükitud Poola
Iespiests Polijā
Išspausdinta Lenkijoje
Εκτυπώθηκε στην Πολωνία
Tiskano na Poljskem
Polonya’da Basılmıştır
(
244,8)/[389,8]/[[389,8
]]
(
66,6)/[91,6]/[[99,1
]]
(
66.6)/[91.6]/[[99.1
]]
(
189.8)/[239.8]/[[239.8
]]
(
189,8)/[239,8]/[[239,8
]]
(
411,4)/[578,0]/[[700,6
]]
(
411.4)/[578.0]/[[700.6
]]
(
232,0
)
/
[
326,0
]
/
[[
395,3
]]
(
232.0
)
/
[
326.0
]
/
[[
395.3
]]
(
457,3)/[657,9]/[[790,5
]]
(
308,1
)
/
[
448,5
]
/
[[
526,8
]]
(
308.1
)
/
[
448.5
]
/
[[
526.8
]]
(
343,1
)
/
[
491,1
]
/
[[
569,8
]]
(
343.1
)
/
[
491.1
]
/
[[
569.8
]]
(
40.0
)
/
[
40.0
]
/
[[
40.0
]]
(
205.7
)
/
[
286.2
]
/
[[
325.2
]]
(
59,9)/[67,9]/[[67,9
]]
(
59.9)/[67.9]/[[67.9
]]
(
244.8)/[389.8]/[[389.8
]]
(
457.3)/[657.9]/[[790.5
]]
(
205,7
)
/
[
286,2
]
/
[[
325,2
]]
AC IN
19”
AC IN
26”
32”
[
200,0]/[[200,0
]]
[
200.0]/[[200.0
]]
[
100,0
]
/
[[
200,0
]]
[
100.0
]
/
[[
200.0
]]
(
100,0
)
(
100.0
)
(
100,0
)
(
100.0
)
( ) : 19"
[ ] : 26"
[[ ]] : 32"
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse.
Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of
the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
off the mains plug and fit an appropriate type.
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULTAQUALIFIEDELECTRICIAN.
КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Ілюстрації та зображення екранів у цьому керівництві з експлуатації подані лише для прикладів і можуть дещо •
відрізнятися від справжніх операцій.
Зміст
Зміст ������������������������������������������������������������������������ 1
Введення ���������������������������������������������������������������� 2
Технічні характеристики ............................... 22
Характеристики споживання енергії ........... 22
Інша інформація ........................................... 23
Торгові марки ................................................ 23
УКРАЇНСЬКА
1
2
Введення
Шановний клієнте SHARP
Дякуємо вам за придбання кольорового телевізора з РК-екраном SHARP. Щоб багато років безпечно та без
проблем користуватися виробом, будь ласка, уважно прочитайте Важливі заходи безпеки перед тим, як
користуватися виробом.
Важливі заходи безпеки
Чищення – перед чищенням вимкніть шнур перемінного струму з розетки перемінного •
струму. Очищуйте виріб зволоженою тканиною. Не використовуйте рідкі або аерозольні
очисники.
Вода і вологість – Не використовуйте виріб поруч із водою, напр., ваннами, •
умивальниками, кухонними мийками, місткостями для прання, плавальними басейнами та
у вологому льоху.
Не розташовуйте на виробі вази або інші наповнені водою предмети.•
Вода може розлитися на виріб і викликати пожежу або ураження електрострумом.•
Стенд – Не розміщуйте виріб на нестійких візку, стенді, тринозі або столі. Виріб може впасти, і це, в свою •
чергу, може призвести до травмування осіб та пошкодження самого виробу. Використовуйте лише візок,
стенд, триногу, кронштейн або стіл, рекомендовані виробником або куповані в комплекті з виробом.
Підвішуючи виріб на стіну, переконайтеся, що дотримуєтеся інструкцій виробника. Використовуйте лише
рекомендовані виробником засоби для кріплення.
Переміщуючи виріб на візку, будьте особливо обережні. Виріб може впасти з візка через •
несподівану зупинку, надмірно застосоване зусилля або нерівну підлогу.
Вентиляція – вентиляційні та інші отвори шафи призначені для вентиляції. Не закривайте і •
не блокуйте ці отвори, бо недостатня вентиляція може викликати перегрів та/або скоротити
робочий строк виробу. Не ставте виріб на ліжко, диван, килим або подібні поверхні, через
те, що вони можуть блокувати вентиляційні отвори. Виріб не створений для вбудовування
до меблів; не розташовуйте виріб у закритому місці, такому, як книжкова полиця або стелаж, за
виключенням тих випадків, коли виріб як слід вентилюється або, виконуються вказівки виробника.
РК-панель виробу зроблена зі скла. Тому вона може розбитися, коли виріб падає або •
до нього застосовується сила. Якщо розбита РК-панель, поводьтеся обережно, щоб не
порізатися битим склом.
Джерела тепла – Тримайте виріб подалі від джерел тепла, таких, як батареї опалення, •
обігрівачі, печі та інші вироби, які виробляють тепло (підсилювачі включно).
Щоб запобігти виникненню пожежі, ніколи не розташовуйте згори на телевізорі або поруч із •
ним жодного типу свічок або відкритого вогню.
Щоб запобігти виникненню пожежі або ураженню електрострумом, не кладіть шнур перемінного струму під •
телевізор або під інші важкі предмети.
Не тримайте на екрані нерухоме зображення протягом тривалого часу: від цього може лишитися •
залишкове зображення.
Якщо підключена головна виделка, пристрій завжди споживає електроенергію.•
Технічне обслуговування – Не намагайтеся самостійно полагодити виріб. Знявши покриття, ви піддаєте •
себе дії високого струму та іншим шкідливим впливам. Щодо ремонту зверніться до фахівця.
Для вентиляції лишайте щонайменше 4-6 дюймів вільного простору навколо телевізора.Не ставте •
телевізор на килим.
На обладнання неможна капати або бризкати рідинами.•
Обладнання неможна піддавати дії дощу або вологи. На пристрій неможна ставити предмети, наповнені •
рідиною, такі, як вази.
Прилад поєднання побутових електроприладів використовується як вимикач для цього пристрою, вимикач •
мусить лишатися готовим до використання.
РК-панель – це високотехнологічний виріб, який забезпечує показ найтонших деталей зображення.
Через те, що пікселів дуже багато, часом на екрані можуть з’являтися декілька неактивних пікселів у вигляді
нерухомих синіх, зелених або червоних крапок.
Це знаходиться в межах технічних характеристик виробу і не є ознакою проблеми
Заходи безпеки при транспортуванні телевізора
Телевізор завжди слід носити двом особам, тримаючи його обома руками, і стежити, щоб не натискати на
дисплей.
Як підвісити на стіну
Встановлення кольорового телевізора з рідкокристалічним дисплеєм вимагає спеціальних навиків і повинно
виконуватися лише кваліфікованим обслуговуючим персоналом. Покупцям на варто братися за виконання
цієї роботи самостійно. Фірма SHARP не несе відповідальності за невідповідне встановлення або
встановлення, що призведе до пошкодження виробу або травм людини
3
Введення
ECO
EPG
YPbPr
PR LIST FREEZE
MENU
/EXIT
P
PRE PR
Пульт дистанційного управління
1 B ЖИВЛЕННЯ
Натисніть, щоб увімкнути РКекран телевізора або увійти до
режиму очікування.
2 b (ДЖЕРЕЛО ВХОДУ)
Вибір джерела вхідного сигналу.
3 0-9 DIGIT BUTTONS
(КНОПКИ ЦИФР 0-9)
Щоб прямо вибрати телеканал.
4 EPG <Недоступно>
5 PRE PR
Для показу попередньо
вибраного телеканалу.
6 HDMI
Натискаючи цю кнопку, можна
вибирати HDMI, HDMI 1, HDMI 2.
7 YPbPr
Натискаючи цю кнопку, можна
вибирати YPbPr.
8 VIDEO
Натискаючи цю кнопку, можна
вибирати SCART, SCART1,
SCART2, Бік аудіо-відео.
9 PC
Натисніть, щоб спрямувати у
режим ПК.
10 i (+/-)
Натискайте, щоб регулювати
гучність.
11 e
Натискайте, щоб вмикати і
вимикати аудіо. YТакож можна
натиснути i (+/-) щоб повернути
попередній рівень гучності.
12 f
Змінити пропорцію; будь ласка,
див. розділ Формат зображення.
13 P (</>)
Натискайте, щоб вибрати канал.
14 DUAL
Виберіть MONO / STEREO /
DUAL 1 / DUAL 2 для каналу
аналогового ТБ. Виберіть мову
аудіо для каналу цифрового ТБ.
15 AUDIO (ADJ)
Натисніть, щоб встановити РКекран телевізора на попереднє
налаштування звуку.
16 VIDEO (ADJ)
Натисніть, щоб встановити РКекран телевізора на попереднє
налаштування фото.
17 SLEEP
Натисніть, щоб вимкнути РКекран телевізора через певний
час. (5 ~ 180 хвилин.)
18 oœpπ
Натискайте oœpπ для
навігації та підтвердження вибору.
19 OK
Натисніть, щоб активувати
налаштування.
20 MENU/EXIT
Натисніть, щоб активувати
екранне меню РК-екрану
телевізора. Знову натисніть,
щоб вийти з екранного меню РКекрану телевізора.
21 p
Показати інформацію про
програму, якщо вона доступна.
22
R/G/Y/B (КОЛЬОРОВІ КНОПКИ)
Натискайте кнопки, щоб вибрати
зображення з різними кольорами
тексту. Різні канали показують
різні функції.
23 TELETEXT (ТЕЛЕТЕКСТ)
Натисніть цю кнопку, щоб
активувати Телетекст. Натисніть
знову, щоб вимкнути Телетекст.
24 MIX (ЗМІШАТИ)
Натисніть цю кнопку, щоб
активувати Телетекст з ТБ.
25 SIZE (РОЗМІР)
Натисніть цю кнопку, щоб
змінити розмір шрифта: повний
екран, верхня половина та
нижня половина.
26 SUBPAGE (ПІД-СТОРІНКА)
Щоб вибрати під-сторінку, коли
поточна сторінка містить підсторінку/и.
27 INDEX (ЗМІСТ)
Натисніть цю кнопку, щоб
повернутися на сторінку 100 або
сторінку змісту; потім натискайте
від 0 до 9. Сторінка телетексту
буде пронумерована та додана
до сторінки, яку ви вибрали, або
до вторинного пункту меню.
28 SUBTITLE (СУБТИТРИ)
Коли активовано функцію
телетексту і субтитрів, натисніть
цю кнопку, щоб знайти першу
сторінку субтитрів.
Повторно натискайте SUBTITLE
(Субтитри), щоб послідовно
перемикати сторінку.
29 HOLD (УТРИМУВАТИ)
Натисніть цю кнопку, щоб
зупинити прокручування
сторінок.
Декодер тексту припиняє
отримувати дані.
30 REVEAL (ПОКАЗАТИ)
Показати приховану
інформацію, таку, як відповіді на
питання вікторини.
31 ECO (EКO)
Натисніть цю кнопку, щоб
встановити меншу яскравість
зображення, щоб зберегти
енергію.
32 PR LIST
Натисніть, щоб показати список
каналів.
33 FREEZE (Стоп-кадр)
Щоб затримати зображення на
екрані.
(Недоступно, коли джерела
входу – це режим ПК та HDMI з
режимом ПК.)
8 Аудіо-відео Відео та Вихід аудіо Л/П
9 Розетка Служба
10 Вихід гарнітури
11 Композитний (Вхід аудіо-відео, Аудіо-відео/ЛП)
12 HDMI 2 (Лише для 26 дюймів та 32 дюймів)
5
3
19”
26”
32”
W
H
Operation Manual
Quick Setup Guide
ECO
EPG
YPbPr
PR LISTFREEZE
MENU
/EXIT
P
PRE PR
26”
32”
x 3
19”
x 4
Підготовка
AC IN
VGAAUDIO
PC IN
75Ω
AC IN
VG
A
A
UDI
O
PC IN
75Ω
Комплектуючі аксесуари
Стенд та гвинти
налаштуванняШнур
живлення перемінного
струму 1 шт. Форма виробу
може бути іншою в деяких
країнахECOEPGYPbPrPR
Затискач шнура 1
шт.Прикріплено до
звуження26”
Покладіть телевізор долілиць на безпечну 1.
1. поверхню, вкриту м’якою, гладенькою
тканиною.
Регулювати підставку під телевізор знизу на 2.
телевізорі.
Затягніть гвинти хрестовою викруткою (не 3.
входить до комплекту).
ПРИМІТКА
Щоб зняти підставку телевізора, виконайте кроки у •
зворотній послідовності.
Як підвісити на стіну
PRПульт дистанційного
управління 1 шт.
Батареї ААА 2 шт.
Розмір
`телевізійного
екрану
(в дюймах)
Сумісний з
VESA стінний
кронштейн
(у міліметрах)
(Д x В)
Тип гвинта
19”100 x 100 mmМетр. 4 x 10 mm
26”200 x 100 mm Метр. 4 x 10 mm
32”200 x 20 0 mmМетр. 6 x 10 mm
Керівництво швидкого
налаштування
ПРИМІТКА
Купуючи стінний кронштейн, будь ласка, перевірте, •
чи достатньо простору між стінним кронштейном і
контактів телевізора для підключення контактів.
Поєднання кабелів у пару
Керівництво з
експлуатації
Встановлення на телевізійний стенд
6
Підготовка
30°30°
ECO
EPG
YPbPr
PR LISTFREEZE
MENU
/EXIT
PRE PR
P
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AVнабічнійпанелі
Виберіть країнуШвеція
Швейцарія
Туреччина
Великобританія
Україна
Інше
ПереміститиВибрати
Звук
Зображення
Menu
Функції
Встановлення
Інтел. зображення
Підсвічення
Контрастність
Яскравість
Колір
Тон
Чіткість
Стандартний
50
50
50
50
-3
5
Звук
Функції
Вимк.
Увімк.
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AVнабічнійпанелі
SCART 2
Menu
19”26”, 32”
Як вставити батарейки
Вставте дві батарейки ААА до пульту 1. 1.
дистанційного управління. Переконайтеся,
що (+) та (-) розташовані правильно.
Поверніть кришку на місце.2.
ПРИМІТКА
Якщо ви не будете користуватися пультом •
дистанційного управління протягом тривалого
часу, вийміть батареї, щоб уникнути
пошкодження пульту.
ОБЕРЕЖНО
Неправильне користування батареями може
призвести до витікання хімічних речовин або вибуху.
Обов’язково виконуйте наведені нижче інструкції.
Не викори• стовуйте разом батареї різних типів.
Технічні характеристики різних типів батарей
відрізняються між собою.
Не використовуйте разом старі та нові батареї. •
Використання разом старих і нових батарей
скоротить робочий час нових батарей або
викличе витікання хімічних речовин зі старих
батарей.
Виймайте батареї як тільки вони спрацювалися. •
Хімічні речовини, які витікають з батарейок,
можуть викликати висипання на шкірі. Якщо ви
помітили витікання хімічних речовин, старанно
витріть місце тканиною.
Батареї, які входять до комплекту виробу, •
можуть мати коротший робочий строк через
умови зберігання.
Якщо ви не будете користуватися пультом •
дистанційного управління протягом тривалого
часу, вийміть з • нього батареї.
Примітка про утилізацію батарей:
Батареї з комплекту не містять шкідливих
матеріалів, таких, як кадмій, свинець або ртуть.
Вказівки щодо використаних батарей особливо
наголошують на тому, що батареї більше не
можна викидати разом із побутовими відходами.
Викидайте використані батареї безкоштовно
у спеціальні контейнери, встановлені на
комерційних підприємствах.
Користування пультом дистанційного управління
Використовуйте пульт дистанційного управління,
спрямовуючи його на сенсор дистанційного
управління. Предмети між пультом та сенсором
дистанційного управління можуть зашкодити
правильному функціонуванню.
5 m
Сенсор пульту дистанційного
управління
Показ екрану меню
Натисніть MENU/EXIT, і буде показано екран MENU.
Виберіть пункт пультом дистанційного управління
Натискайте 1. oœpπ, щоб вибрати бажане
меню.
Натискайте 2. pπщоб вибрати/регулювати
пункт до бажаного рівня. Налаштування на
екрані буде негайно застосоване.
Натискайте 3. p , щоб повернутися на
попередній рівень.
Вийти з екрану меню
Операція вийде з екрану меню, якщо ви натиснете
MENU/EXIT до її завершення.
Запустіть автоматич. налаштув.Це може триватикілька хвили
Пуск
Пошук каналів завершено
Канали знайдено10
Пошукканалівзавершено
Канализнайдено10
Система продовжує пошук.
Будь\nласка, зачекайте.
Канали знайдено5
Зупинити
Запустіть автоматич. налаштув.
Це може тривати кілька хвили
Пуск
Огляд первинної інсталяції
Під час першого користування телевізором виконуйте один за одним всі наступні кроки. Залежно від
інсталяції та підключення телевізора, деякі кроки можуть бути непотрібними.
4 Почати пошук каналів
1
Підготовка
2
Увімкнути
живлення та
запустити
автоматичну
інсталяцію
Підключіть кабель антени
до контакту антени.
Підключіть шнур
перемінного струму до
телевізора.
Шнур живлення
перемінного
струму 1 шт.
Форма виробу
може бути іншою в
деяких країнах
Увімкніть живлення
телевізора кнопкою a.
Запустіть первинну авто
інсталяцію.
4 Налаштування мови
4 Налаштування країни
3
Дивіться телевізор
Вітаємо! Тепер можна
дивитися телевізор.
У разі необхідності
відрегулюйте антену, щоб
покращити прийом.
8
Дивіться телевізор
Виберіть мову
Българ...
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV на бічній панелі
Виберіть країнуШвеція
Швейцарія
Туреччина
Великобританія
Україна
Інше
Системапродовжуєпошук. Будь\nласка, зачекайте.
Канализнайдено5
Зупинити
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV на бічній панелі
SCART 2
Запустіть автоматич. налаштув.Це може триватикілька хвили
Пуск
19”26”, 32”
P
Щоденна експлуатація
Увімкнення/вимкнення живлення
Натисніть a на телевізорі.
Вимкніть, натиснувши a на телевізорі.
Зміна каналів
Кнопками Pr/ Ps:
Режим очікування
E
Перевести у режим очікування
Якщо телевізор увімкнено, його можна перевести
в режим очікування, натиснувши B на пульті
дистанційного управління.
E
Увімкнення з режиму очікування
У режимі очікування натисніть B на пульті
дистанційного управління.
Статус індикатора телевізора
B індикатор
ВимкненоЖивлення вимкнено
ЗеленийУвімкнено живлення
ЧервонийРежим очікування
Ст атус`
ПРИМІТКА
Якщо ви не збираєтеся користуватися телевізором •
протягом тривалого часу, переконайтеся, що
вимкнули шнур перемінного струму з розетки.
Навіть коли • a вимкнена, пристрій споживає
невелику кількість електроенергії.
Вибір зовнішнього джерела відео
Коли підключення встановлене, натисніть, b
щоб показати екран ДЖЕРЕЛО ВВОДУ потім
натисніть, </> щоб перемкнутися на потрібне
зовнішнє джерело, підтвердивши OK.
Ця функція корисна, коли під рукою нема
пульту дистанційного управління
Ця функція корисна, коли під рукою нема пульту
дистанційного управління.
Коротко натисніть 1. MENU, щоб показати екран
безпосереднього управління.
Натисніть 2. P </> замість </>, або ik/l
замість p/π, щоб вибрати пункт.
Натисніть 3. MENU, щоб підтвердити вибір.
ПРИМІТКА
Екран меню безпосереднього управління зникне, •
якщо його лишити бездіяльним протягом кількох
секунд.
9
Дивіться телевізор
Телетекст
Що таке телетекст?
Телетекст транслює сторінки інформації та
розваг на спеціально обладнані телевізори. Ваш
телевізор отримує сигнали телетексту, які передає
телевізійна мережа, і розкодовує їх у графічний
формат для перегляду. Новини, інформація про
погоду та спорт, ціни на ринках цінних паперів
та анонси передач – це лише деякі з багатьох
доступних служб.
Увімкнути і вимкнути телетекст
Виберіть телеканал або зовнішнє джерело, 1.
яке 1. надає програму телетексту.
Натисніть 2. телетексту, щоб показати
телетекст.
Багато станцій користуються операційною •
системою ТОР, а деякі – FLOF (напр., CNN).
Ваш телевізор підтримує обидві системи.
Сторінки поділені на групи тем і теми. Коли
ви вмикаєте телетекст, зберігаються до 1 000
сторінок для швидкого доступу.
ПРИМІТКА
Телетекст не працюватиме, якщо вибраний тип •
сигналу RGB (червоний, зелений, синій).
Кнопки для завдань телетексту
КнопкиОпис
REVEAL
(ПОКАЗАТИ
ПРИХОВАНЕ)
SUBPAGE
(ПІДСТОРІНКА)
Показати або приховати
приховану інформацію, напр.,
відповідь на питання вікторини.
Виберіть під-сторінку, коли
поточна сторінка містить підсторінку/и.
Натисніть кнопки SUBPAGE
(Під-сторінка) на пульті
дистанційного управління, щоб
прямо перемкну ти під-сторінку.
ПРИМІТКА
Натисніть • P (r/s) щоб вийти
з під-сторінки.
КнопкиОпис
P (r/s)
Кольорові
(R/G/Y/B)
0 - 9Напряму вибирайте будь-яку
МІХ
(ЗМІШАНИЙ)
SIZE (РОЗМІР) Перемикайте зображення
INDEX (ЗМІСТ) Натисніть цю кнопку, щоб
HOLD
(УТРИМУВАТИ)
Збільшити або зменшити номер
сторінки.
Виберіть групу або блок
сторінок, показаних у кольорових
дужках внизу на екрані,
натиснувши відповідний колір
Colour (R/G/ Y/B) (Кольорові
червоний/зелений/жовтий/
синій) на пульті дистанційного
управління.
сторінку від 100 до 899 за
допомогою 0 - 9.
Натисніть цю кнопку, щоб
активувати телетекст з ТБ.
телетекст у нагору, вниз або на
повне.
повернутися на сторінку 100 або
сторінку змісту.
Зупиніть автоматичне
поновлення сторінок телетексту
або зніміть режим утримування.
10
Телевізійне меню
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AVнабічнійпанелі
Виберіть країнуШвеція
Швейцарія
Туреччина
Великобританія
Україна
Інше
ПереміститиВибрати
Звук
Зображення
Menu
Функції
Встановлення
Інтел. зображення
Підсвічення
Контрастність
Яскравість
Колір
Тон
Чіткість
Стандартний
50
50
50
50
-3
5
Звук
Функції
Вимк.
Увімк.
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AVнабічнійпанелі
SCART 2
Menu
19”26”, 32”
Зображення
2.
Використання режиму розумного зображення
Press 1. VIDEO (ADJ).
З’явиться меню Інтел. зображення.
За допомогою кнопок 2. oœ виберіть одне
з поданих нижче налаштувань режиму
“розумного зображення”.
• Персональні
• Яскравий
• Стандартний
• Фільм
• Гра
• Eкo
Натисніть кнопку 3. OK, щоб підтвердити вибір.
Відрегулюйте налаштування зображення
Натисніть кнопку 1. MENU.
Натисніть кнопку OK, щоб вибрати Зображення.
З’явиться меню Зображення.
За допомогою кнопок 3. oœpπ виберіть одне
із таких налаштувань.
Інтел. зображення:• Надається доступ до
попередньо встановлених налаштувань
режиму розумного зображення.
Підсвічення:• Регулює підсвічення тла:
яскравіше або темніше.
• Контраст: Змінює рівень яскравості світлих
фрагментів зображення, залишаючи темні
фрагменти без змін.
• Яскравість: Змінює рівень освітлення
зображення.
• Колір: Змінює рівень насиченості кольору.
• Тон: Компенсує варіації кольору під час
передачі сигналу NTSC.
Чіткість:•Змінює рівень різкості тонких деталей.
• Зменшення перешкод: Фільтрує і зменшує
перешкоди у зображенні.
Температура кольору:• Налаштовує
температуру кольору на холодну (блакитний
відтінок), звичайну (збалансований), теплу
(червонуватий).
• Рекл. Зображення: Цифрове налаштування
якості зображення на оптимальну
контрастність, колір та чіткість.
-Динам. підсвіч.: Дозволяє налаштувати
яскравість підсвітки телевізора відповідно до
умов освітлення.
-Змен. дефек. MPEG: Згладжує перехід
кольорів у цифровому зображенні. Цю
функцію можна увімкнути або вимкнути.
-Покращ. кольору: Робить кольори
насиченішими та покращує роздільну
здатність яскравих деталей. Цю функцію
можна увімкнути або вимкнути.
• Режим ПК: Дозволяє налаштувати
зображення, коли комп’ютер під’єднано до
телевізора через роз’єми HDMI/DVI.
• Формат зобр.: Дозволяє змінити формат
зображення.
• Гориз. зміщення: Встановлює зображення
горизонтально для PCVGA або YPbPr.
• Верт. зміщення: Встановлює зображення
вертикально для PC-VGA або YPbPr.
11
Телевізійне меню
P
Зміна формату зображення
Змініть формат зображення, щоб він відповідав
відтворюваному змісту.
Натискайте 1. f на пульті дистанційного
управління. Також можна натиснути MENU і
вибрати Зображення > Формат зображення.
Натискайте 2. oœ, щоб вибрати один з
наступних форматів:
Автоформат: Автоматично
збільшує зображення,
щоб найкраще відповідати
розміру екрана. Субтитри
залишаються видимими.
(Лише для ТБ, аудіо-відео та
SCART.)
Суперзбільшення: (не для
режимів високої чіткості і ПК)
Усуває чорні смуги з боків
зображення у форматі 4:3.
Мінімальне спотворення. (Не
для режиму ПЕ і 1080і/р.)
4:3: Відображає класичний
формат 4:3.
Широкий екран: Розтягує
класичний формат 4:3 до 16:9.
Без зміни масшт.: Залежно
від системи мовлення
можуть траплятися деякі
спотворення. Для досягнення
кращого результату
встановіть роздільну здатність
комп’ютера у режим широкого
екрана. (Лише для режиму ПК
і 1080і/р.)
Збіл. субтитрів: Відображає
зображення у форматі 4:3
на весь екран, із видимими
субтитрами. Обрізається
верхня частина зображення.
(Не для режиму ПЕ і 1080і/р.)
Кіноформат 14:9: Збільшення
формату 4:3 до формату 14:9.
(Не для режиму ПЕ і 1080і/р.)
Кіноформат 16:9: Збільшення
формату 4:3 до формату 14:9.
(Не для режиму ПЕ і 1080і/р.)
Коли джерело входу у режимі ПК, доступні
лише 4:3, широкий екран та без шкали.
12
Телевізійне меню
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AVнабічнійпанелі
Виберіть країнуШвеція
Швейцарія
Туреччина
Великобританія
Україна
Інше
ПереміститиВибрати
Звук
Зображення
Menu
Функції
Встановлення
Інтел. зображення
Підсвічення
Контрастність
Яскравість
Колір
Тон
Чіткість
Стандартний
50
50
50
50
-3
5
ПереміститиВибрати
Звук
Зображення
Функції
Встановлення
Інтел. звук
Низькі частоти
Високі частоти
Гучність
Баланс
Об'ємний звук
Авторег. гучності
Стандартний
0
0
50
0
Вимк.
Вимк.
ПереміститиВибрати
Звук
Функції
Встановлення
Еко
Вимк.
Увімк.
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AVнабічнійпанелі
SCART 2
Menu
Menu
19”26”, 32”
Зву
Використання функції розумного звуку
За допомогою функції розумного звуку застосовуються
попередньо встановлені налаштування звуку.
Press 1. AUDIO (ADJ).
З’явиться меню Інтел. звук.
За допомогою кнопок 2. oœ виберіть одне із
налаштувань функції розумного звуку.
• Стандартний: Регулює налаштування звуку
по відношенню до стандартних оточень та
типів аудіо.
• Новини: Пристосовує налаштування звуку
до аудіо запису мовлення, наприклад,
передачі новин.
• Фільм: Пристосовує налаштування звуку
для ідеального передачі звуку в фільмах.
• Персональні: Застосовується до
налаштувань, пристосованих користувачем у
налаштуваннях звуку.
Натисніть кнопку 3. OK, щоб підтвердити вибір.
Буде застосовано вибрані налаштування
функції розумного звуку.
Регулювання параметрів звуку
Натисніть кнопку 1. MENU.
2.
Натисніть кнопку oœpπ щоб вибрати Звук.
З’явиться меню Звук.
За допомогою кнопок 3. oœpπ виберіть
одне з поданих далі налаштувань звуку.
• Інтел. звук: Надається доступ до
попередньо встановлених налаштувань
функції розумного звуку.
• Низькі частоти: Регулює значення басів,
щоб зробити найкраще налаштування.
• Високі частоти: Регулює значення басів,
щоб зробити найкраще налаштування.
• Гучність: Дозволяє налаштувати гучність.
• Баланс: Налаштовує баланс лівого і правого
динаміків для найкращої якості звуку.
• Подвійна I-II: Дозволяє вибрати мову звуку у
випадку двомовного мовлення.
• Моно/Стерео: Дозволяє вибрати моно-
чи стереомовлення у випадку наявності
стереомовлення.
• Об’ємний звук: Дозволяє увімкнути
просторовий ефект звучання.
• Авторег. гучності: Автоматично зменшує
раптові перепади гучності, наприклад під час
перемикання каналів. Якщо увімкнено, звук
цього виробу більш постійний.
• Поправка гучності: Дозволяє вирівняти
різницю гучності звуку між різними каналами
та під’єднаними пристроями. Перемкніть на
під’єднаний пристрій, перед тим як змінити
поправку гучності.
Функції
Налаштування годинника телевізора
На екрані телевізора можна відобразити годинник.
Натисніть кнопку 1. MENU.
Виберіть 2. Функції > Годинник
З’явиться меню Годинник.
Введіть час за допомогою кнопок 3. oœpπабо Кнопки з цифрами.
Щоб підтвердити, натисніть 4. Готово.
Щоб вийти, натисніть 5. MENU.
Використання таймерів
Можна налаштувати таймери на увімкнення
телевізора чи перехід у режим очікування у
визначений час.
13
Телевізійне меню
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AVнабічнійпанелі
Виберіть країнуШвеція
Швейцарія
Туреччина
Великобританія
Україна
Інше
ПереміститиВибрати
Звук
Зображення
Menu
Функції
Встановлення
Інтел. зображення
Підсвічення
Контрастність
Яскравість
Колір
Тон
Чіткість
Стандартний
50
50
50
50
-3
5
ПереміститиВибрати
Звук
Зображення
Функції
Встановлення
Інтел. звук
Низькічастоти
Високічастоти
Гучність
Баланс
Об'ємнийзвук
Авторег. гучності
Стандартний
0
0
50
0
Вимк.
Вимк.
ПереміститиВибрати
Звук
Зображення
Функції
Встановлення
Таймер вимкнення
Годинник
Таймер увімкнення
Блокування ТВ
Встановити код
0
00:00
Активувати
Розблокувати
ПереміститиВибрати
Звук
Функції
Встановлення
Еко
Вимк.
Увімк.
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AVнабічнійпанелі
SCART 2
Menu
Menu
Menu
19”26”, 32”
Автоматичний перехід у режим очікування
(таймер сну)
Таймер сну може перемикати телевізор у режим
очікування через заданий проміжок часу.
Увімкнений таймер із режиму очікування вмикає
телевізор на визначений канал у визначений час.
Натисніть кнопку 1. MENU.
Виберіть 2. Функції > Таймер вимкнення.
З’явиться меню Таймер вимкнення.
За допомогою кнопок 3. pπ встановіть час
вимкнення.
Максимальне значення становить 180 хвилин,
крок налаштування - 5 хвилин. Якщо встановлено
значення 0 хвилин, таймер сну вимкнено.
Натисніть кнопку 4. OK, щоб увімкнути таймер сну.
Телевізор перейде в режим очікування у
встановлений час.
Під час роботи таймера телевізор завжди можна •
вимкнути раніше або перевстановити таймер сну.
Коли Ви натискаєте будь-яку кнопку на пульті менш •
ніж за одну хвилину до кінця зворотнього відліку,
таймер очікування буде автоматично скасовано.
Натисніть кнопку 1. MENU.
Виберіть 2. Функції > Таймер увімкнення.
Натисніть кнопку 3. π щоб відкрити меню
Таймер увімкнення.
За допомогою кнопок 4. oœpπ виберіть
Активувати і встановіть день тижня або частоту.
Щоб підтвердити, натисніть 5. OK.
За допомогою кнопок 6. oœpπ виберіть Час
і встановіть час увімкнення.
Щоб підтвердити, натисніть 7. Готово.
Натисніть 8. oœpπ, щоб вибрати
№ програми і зовнішнє джерело для
налаштування каналу.
Щоб підтвердити, натисніть 9. OK.
Щоб вийти, натисніть 10. MENU.
Якщо для • Таймер увімкнення встановлено
значення Вимк., можна вибрати тільки Активувати.
Налаштуйте • годинник телевізора, перед тим як
активувати функцію Таймер увімкнення.
Використання функції блокування телевізора
Можна не допустити перегляду дітьми певних
програм або каналів шляхом блокування
елементів керування телевізора.
Встановити / змінити код
Натисніть кнопку 1. MENU.
За допомогою кнопок 2. oœpπ виберіть
Функції > Встановити код.
Щоб ввести 3. код, натисніть кнопку π.
За допомогою 4. Кнопки з цифрами введіть код.
Для підтвердження повторно введіть той 5.
самий код у нове діалогове вікно.
Якщо код встановлено успішно, діалогове
вікно зникне. Однак якщо код не буде
встановлено, нове діалогове вікно
запропонує повторно ввести код.
Якщо потрібно змінити код, виберіть 6. Функції
> Змінити код.
За допомогою7. Кнопки з цифрами введіть
поточний код.
Якщо код буде підтверджено, в новому діалоговому
вікні буде запропоновано ввести новий код.
За допомогою 8. Кнопки з цифрами введіть
новий код.
З’явиться повідомлення із проханням ввести
новий код ще раз для підтвердження.
ПРИМІТКА
Якщо ви забули код, введіть “8888”, щоб анулювати •
всі наявні коди.
Блокування та розблокування всіх каналів
та під’єднаних пристроїв
Натисніть кнопку1. MENU.
За допомогою кнопок 2. oœpπ виберіть
Функції > Блокування ТВ.
Натисніть кнопку 3. π, щоб відкрити меню
Блокування ТВ
Відобразиться вікно з пропозицією ввести код.
За допомогою 4. Кнопки з цифрами введіть код.
За допомогою кнопок 5. oœ виберіть
Блокування або Розблокувати.
14
Телевізійне меню
Натисніть кнопку 6. OK.
Всі канали та під’єднані пристрої буде
заблоковано чи розблоковано.
Щоб вийти, натисніть 7. MENU.
ПРИМІТКА
Якщо вибрати • Блокування, код потрібно
буде вводити кожного разу під час увімкнення
телевізора.
Коли Ви встановили код, кроки 3 і 4 не з’являться •
перед вимкненням телевізора.
Блокування або розблокування одного чи
кількох каналів
Під час перегляду телевізора натисніть 1. PR LIST, щоб показати список каналів.
За допомогою кнопок 2. oœpπ виберіть
канал, який потрібно заблокувати чи
розблокувати.
Натисніть кнопку 3. π.
Натисніть кнопку 4. oœ, щоб вибрати Заблокувати канал/ Розблокувати канал.
Для кожного вибору натискайте кнопку 5. OK,
щоб заблокувати чи розблокувати канал.
Запустіть автоматич. налаштув.Це може триватикілька хвили
Пуск
Запустіть автоматич. налаштув.
Це може тривати кілька хвили
Пуск
Встановлення
Встановлення каналів
Коли Ви вперше налаштовуєте телевізор, Вам
підказують вибрати мову меню та інсталювати
телевізор.
У цьому розділі подано інструкції щодо
переустановлення та точного налаштування каналів.
Автоматичне встановлення каналів
У цьому розділі описано процедуру автоматичного
пошуку та збереження каналів.
Крок 1 – Виберіть мову меню
ПРИМІТКА
Якщо мовні параметри встановлені правильно, •
пропустіть цей крок.
Натисніть кнопку 1. MENU.
Виберіть 2. Встановлення > Мова меню.
За допомогою кнопок 3. oœ виберіть
параметри мови.
Натисніть 3. pπ, щоб вибрати Пуск або Скасувати.
Натисніть 4. OK, щоб підтвердити вибір.
За допомогою кнопок 5. oœ виберіть потрібну
країну.
Щоб підтвердити, натисніть 4. OK.
Щоб вийти, натисніть 5. MENU.
Крок 2 – налаштуйте канали
Для належного налаштування каналів виберіть
потрібну країну.
Натисніть кнопку 1. MENU.
Виберіть 2. Встановлення > Налашт. каналів
> Поміч. нал. кан..
Натисніть кнопку 6. π, щоб перейти до
наступного кроку.
Виберіть 7. Пуск та натисніть копку OK, щоб
перевстановити канали.
Якщо потрібно зупинити пошук, виберіть 8. Стоп і натисніть кнопку OK.
Відобразиться діалогове вікно із
запитанням, яке значення вибрати: Стоп
чи Продовжити.
За допомогою кнопок 9. pπ виберіть Стоп
або Продовжити.
Натисніть кнопку 10. OK, щоб підтвердити вибір.
Після завершення натисніть кнопку 11. MENU,
щоб вийти.
16
Телевізійне меню
Встановлення каналів вручну
У цьому розділі описано, як виконати пошук та
збереження аналогових телевізійних каналів вручну.
Натисніть кнопку 1. MENU.
Виберіть 2. Встановлення > Налашт. каналів
> Анал.кан.: вручну.
З’явиться меню Анал.кан.: вручну.
За допомогою кнопок 3. oœ виберіть пункт,
який потрібно налаштувати.
Система•
• Пошук
• Точна настройкаЗбер. пот. канал•
• Збер. нов. канал
Пропустити канал•
Крок 1 – виберіть систему
ПРИМІТКА
Якщо параметри системи встановлені правильно, •
пропустіть цей крок.
Натисніть кнопку 1. MENU.
Виберіть 2. Встановлення > Налашт. каналів
> Анал.кан.: вручну.
З’явиться меню Анал.кан.: вручну.
За допомогою кнопок 3. oœpπ виберіть і
введіть Система.
За допомогою кнопок 4. oœ виберіть потрібну
країну або регіон.
Щоб підтвердити, натисніть 5. OK.
Щоб вийти, натисніть 6. MENU.
Крок 2 – Виконайте пошук і збереження
нових телеканалів
Натисніть кнопку 1. MENU.
Виберіть 2. Встановлення > Налашт. каналів
> Анал.кан.: вручну.
З’явиться меню Анал.кан.: вручну.
За допомогою кнопок 3. oœpπ виберіть і
введіть Пошук.
За допомогою кнопок 4. oœ або Кнопки з цифрами
введіть вручну тризначне значення частоти.
Щоб розпочати пошук, натисніть кнопку 5. OK.
Натисніть кнопку 6. p, коли новий канал буде
знайдено.
За допомогою кнопок 7. oœ виберіть Збер. нов.
канал, щоб зберегти новий канал під новим номером.
Натисніть кнопку 8. π, щоб увійти в меню
Збер. нов. канал.
За допомогою кнопок 9. pπ виберіть Так і
натисніть кнопку OK, щоб зберегти новий канал.
Щоб вийти, натисніть 10. MENU.
Точне налаштування аналогових каналів
У разі поганого прийому можна вручну здійснити
тонке налаштування аналогових каналів.
Натисніть кнопку 1. MENU.
Виберіть 2. Встановлення > Налашт. каналів
> Анал.кан.: вручну.
З’явиться меню Анал.кан.: вручну.
За допомогою кнопок 3. oœpπ виберіть і
введіть Точна настройка.
За допомогою кнопок 4. oœ налаштуйте
частоту.
Після завершення натисніть кнопку 5. OK.
За допомогою кнопок 6. oœ виберіть Збер.
пот. канал щоб зберегти номер каналу.
Натисніть кнопку 7. π, щоб увійти в меню
Збер. пот. канал.
За допомогою кнопок 8. pπ виберіть Так і
натисніть OK, щоб зберегти поточний канал.
Щоб вийти, натисніть 9. MENU.
Пропуск каналів
Натисніть кнопку 1. MENU.
Виберіть 2. Встановлення > Налашт. каналів
> Анал.кан.: вручну.
З’явиться меню Анал.кан.: вручну.
За допомогою кнопок 3. oœ виберіть і
відкрийте пункт Пропустити канал.
Натисніть , щоб вибрати 4. pπ Так, і натисніть OK,
щоб пропустити канал, який Ви зараз дивитесь.
Вибраний канал буде пропущено,
коли Ви натиснете кнопку P +/- на
пульті дистанційного керування або
переглядатимете таблицю каналів.
Щоб вийти, натисніть 5. MENU.
Примітка
Пропущений канал можна відновити у • списку (див.
‘Крок 2 – виконайте пошук і збереження нових
телеканалів’) каналів.
Перейменування каналів
Канали можна перейменувати таким чином, що
вибране ім’я відображатиметься у разі вибору каналу.
Під час перегляду телевізора натисніть 1. PR LIST, щоб показати список каналів.
Виберіть канал, який потрібно перейменувати.2.
Натисніть кнопку 3. π.
Відобразиться меню параметрів каналу..
За допомогою кнопок 4. oœpπ виберіть і
введіть Переймен. канал.
Запустіть автоматич. налаштув.Це може триватикілька хвили
Пуск
19”26”, 32”
Для підтвердження кожного символу 6.
натискайте кнопку OK.
Примітка
Перейменування каналів - довжина імені обмежена •
шістьома символами.
За допомогою кнопки • Аа змінюйте великі букви на
малі, і навпаки.
Сортування каналів
Після встановлення каналів, можна змінити
послідовність їх відображення.
Під час перегляду телевізора натисніть 1. PR LIST, щоб показати список каналів.
Натисніть кнопку 2. π.
Відобразиться меню параметрів каналу.
За допомогою кнопок 3. oœpπ виберіть і
введіть Перевпорядкувати.
За допомогою кнопок 4. oœpπ виберіть
нове положення каналу.
Для підтвердження нового положення 5.
натисніть кнопку OK.
Натисніть кнопку 6. π.
З’явиться повідомлення Перегруп. закінч..
Натисніть кнопку 7. OK, щоб завершити зміну
послідовності.
Доступ до декодера каналів
Канали, які стали доступними завдяки декодеру
або дешифратору, можна перенести у список
каналів телевізора. Таким чином, ці канали можна
вибирати за допомогою пульта дистанційного
керування телевізора. Декодер або дешифратор
необхідно під’єднати до SCART1 або SCART2.
Встановлення декодера каналів
Відображення каналів із декодера або дешифратора
Натисніть кнопку 1. MENU.
Виберіть 2. Встановлення > Декодер.
Натисніть кнопку 3. π, щоб увійти в меню Канал.
За допомогою кнопок 4. oœ виберіть номер
каналу для призначення його каналу
декодера/дешифратора.
Натисніть кнопку 5. OK.
За допомогою кнопок6. oœ π виберіть і
введіть Стан.
Натисніть 7. oœ , щоб вибрати сполучувач,
який використовується декодером/
дешифратором: (Немає, SCART1 або
SCART2) .
Натисніть кнопку 8. OK.
Щоб вийти, натисніть 9. MENU.
ПРИМІТКА
Виберіть • Немає, якщо не бажаєте визначити
розташування декодера/дешифратора каналу.
• SCART2 наявний лише у телевізорах із діагоналлю
26 дюймів та більше.
Скидання до заводських налаштувань
Для телевізора можна відновити заводські
налаштування зображення та звуку. Параметри
настройки каналів у цьому випадку не змінюються.
Натисніть кнопку 1. MENU.
Виберіть 2. Встановлення > Заводс. налашт..
3. Скинути буде виділено.
Для відновлення заводських параметрів 4.
натисніть кнопку OK.
Щоб вийти, натисніть 5. MENU.
Еко
Ця функція надає можливість автоматично
зменшувати яскравість підсвічування для
зменшення споживання енергії і подовження
терміну експлуатації лампи підсвічування.
18
Підключення зовнішніх пристроїв
VGAAUDI
O
PC IN
L
R
YPbPr
COMPONENT
VG
A
P
C IN
LRYPbPr
COMPONENT
VIDEO L R
AV IN
L RY Pb Pr
COMPONENT
RL
COMPONENTAUDIO
PB
(
CB)
PR
(
CR)
Y
E
Перед підключенням…
Перед створенням будь-яких підключень •
переконайтеся, що вимкнули телевізор та всі пристрої.
Надійно підключіть кабель до контакту або контактів.•
Уважно прочитайте керівництво з експлуатації •
до кожного зовнішнього пристрою про можливі
типи підключень. Це також допоможе отримати
найвищу якість аудіо та зображення, максимізувати
потенціал телевізора та підключеного пристрою.
Підключення HDMI
Зразки пристроїв, які можна підключити
E DVD E Програвач / пристрій запису Blu-ray
Підключення HDMI (High Definition Multimedia
Interface – мультимедійний інтерфейс високої
чіткості) надає можливість передавати цифрове
відео та аудіо через кабель підключення з
програвача/пристрою запису. Цифрові дані
зображення та звуку передаються без стиснення
даних, тому не втрачають якості. Більше не
потрібне аналогове/цифрове перетворення для
підключених пристроїв, яке також спричиняє
втрату якості.
YPbPr (Компонентне підключення)
Зразки пристроїв, які можна підключити
E VCR E DVD E Програвач / пристрій запису
Blu-ray
Ви отримаєте точне відтворення кольору та високу
якість зображення через (YPbPr), підключивши
пристрій запису DVD або інше записуюче обладнання.
кабель
Кабель аудіоКомпонентний
Підключення AV IN
Кабель HDMI
Зразки пристроїв, які можна підключити
E VCR E DVD E Програвач / пристрій запису
E Ігрова приставка E Відеокамера
Blu-ray
Можна використовувати AV IN для підключення
Кабель
DVI-HDMI
Кабель аудіо
Перетворення DVI/HDMI
Користуючись кабелем адаптера DVI/HDMI,
цифрові відеосигнали з DVD можна відтворити
також через сумісне підключення HDMI. Звук слід
ігрової приставки, відеокамери, пристрою запису
DVD та деякого іншого обладнання.
Бік аудіо-відео
Композитний кабель
підвести окремо.
HDMI та DVI використовують однаковий метод
захищення копій HDCP.
Підтримуваний відеосигнал:
576p, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Див. стор. 20 щодо сумісності з сигналом з ПК.
19
SCART 1
SCART 2
SCART
L R
VIDEO
AV OUT
LR
AUX1 INLRAUX OUT
SCART 1
SCART 2
SCART
Підключення зовнішніх пристроїв
Підключення SCART
Зразки пристроїв, які можна підключити
E Декодер
E
Користування SCART 1
Повний SCART, який передає назовні RGB, вхід
CVBS і тюнер CVBS.
Кабель
SCART
SCART для 19
дюймів
SCART 1 для 26
дюймів і більше
Декодер
ПРИМІТКА
У випадках, коли декодеру необхідно отримувати сигнал з телевізора, переконайтеся, що ви вибрали •
правильне джерело входу.
Не підключайте декодер до SCART 2.•
Неможливо підключити відеомагнітофон до декодера за допомогою повністю вмонтованого кабелю SCART під •
джерелом SCART 2.
Підключення до динаміка / підсилювача
E
Підключення підсилювача з цифровим
входом аудіо
Зразки пристроїв, які можна підключити
E Відеомагнітофон E Пристрій записуDVD
E
Користування SCART 2
Напів-SCART, який передає вхід CVBS та вихід
монітору CVBS.
Кабель SCART
Кабель SCART
Декодер
Відеомагнітофон
Кабель аудіо
Підсилювач зі входом аналогового аудіо
20
Підключення зовнішніх пристроїв
VGAAUDI
O
PC IN
LYPbPr
COMPONENT
VGAAUDI
O
P
C I
N
L
YPbPr
COMPONENT
VGAAUDIO
PC IN
L
R
YPbPr
COMPONENT
LRYPbPr
COMPONENT
VGAAUDIO
PC IN
L
R
YPbPr
COMPONENT
LRYPbPr
COMPONENT
VGAAUDIO
PC IN
L
R
YPbPr
COMPONENT
LRYPbPr
COMPONENT
Підключення ПК
Підключення Цифровий
PC
Кабель HDMI
PC
Кабель DVI-HDMI
Міні-гніздо стерео
кабелю Ø 3,5 мм
Аналогове підключення
PC
Кабель перетворення
DVI-RGB
Підтримувана чіткість показу
Комп’ютерні формати (ПК)
Чіткість Частота поновлення
640 x 480 60Hz
800 x 600 60Hz, 72Hz, 75Hz
1024 x 768 60Hz
1280 x 720 60Hz
1280 x 768 60Hz
1360 x 768 60Hz
2. Перевірте, чи знаходиться канал у режимі програвання.
3. Натисніть “джерело сигналу” та змініть режим входу.
Тримайте телевізор подалі від джерел шуму, таких, як автомобілі,
неонові лампи або фени.
Будь ласка, скористайтеся методом сканування поновлень, щоб
додавати канали, не включені в пам’ять.
Будь ласка, використовуйте вуличну антену багатьох напрямків.
(Якщо на телевізор впливають близько розташовані гори або
будинки).
Якщо пункт, який ви вибрали, сіріє, його неможливо вибрати.
додавати канали, не включені в пам’ять.
22
Додаток
Технічні характеристики
Пункт
Розмір РК-екрану
Кількість крапок3,147,264 крапок
Система кольору відеоPAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
Функція
телевізора
Кути переглядуH : 176° V : 176°H : 176° V : 176°H : 176° V : 176°
Підсилювач аудіо
Динамік
Задній
Бік
Мова екранного менюАнглійська, Німецька, Французька, Італійська, Голандська, Іспанська, Грецька,
Вимоги до живленняAC 220–240 V, 50 Hz
Енергоспоживання4
Вага3,8 kg (без стенду),
Робоча температураВід 0°C до +40°C
У рамках політики постійного вдосконалення, SHARP застерігає за собою право без попередження змінювати дизайн та технічні •
характеристики заради поліпшення виробу. Вказані значення технічних характеристик є номінальними величинами одиниць
устаткування. В окремих одиницях можуть бути відхиленнsя від цих показників.
ПРИМІТКА
Масштабне креслення див. всередині задньої сторінки обкладинки.•
Нема виходу аудіо через контакт HDMI.•
1 Вимірювання проведено згідно IEC 62087 Ред. 2
2 Для отримання більш детальної інформації щодо функції Економія енергії, зверніться до відповідних сторінок в цій
інструкції з експлуатації
3 Вимірювання проведено згідно IEC 62301 Ред. 1
4 Вимірювання проведено згідно IEC 62301 Ред. 1
5 Споживання енергії за рік розраховується з урахуванням споживання енергії в режимі увімкнення (Яскравий), перегляду
телевізора протягом 4 годин на день, 365 днів на рік
6 Споживання енергії за рік розраховується з урахуванням споживання енергії в режимі Економія енергії, перегляду
телевізора протягом 4 годин на день, 365 днів на рікПР
ИМІТКА
Споживання енергії в режимі увімкнення залежить від зображень, які показує телевізор.•
Інша інформація
Застереження щодо надто високих і низьких температур
Коли пристрій використовується у приміщенні з низькою температурою (напр., кімната, офіс), зображення •
може лишати за собою шлейф або з’являтися сповільнено. Це не є несправністю, і пристрій відновить
нормальну роботу, коли температура стане нормальною.
Не лишайте пристрій у гарячому або холодному місці. Також не лишайте пристрій там, де на нього •
потрапляє пряме сонячне проміння або поруч із обігрівачем: це може викликати деформацію корпусу та
несправності РК-панелі.
Температура зберігання: Від +5°C до +35°C.•
Еко > Увімк.25 W33 W82 W
0.3 W0.3 W0.3 W
Кнопка
живлення
Еко > Увімк.36.5 kWh48.2 kWh119.7 kWh
0.29 W0.29 W0.29 W
55.5 kWh75.9 kWh167.9 kWh
Інформація щодо ліцензій на програмне забезпечення для цього виробу
Поєднання програмного забезпечення
Програмне забезпечення, яке входить до складу даного виробу, складається з різних програмних •
компонент, авторські права на які окремо належать компанії SHARP або третій стороні.
Програмне забезпечення, розроблене компанією SHARP та програмне забезпечення з відкритим
кодом
Авторські права на програмні компоненти та різні супутні документи, що входять до складу цього •
виробу, які були розроблені або написані компанією SHARP, належать компанії SHARP і є захищеними
Законом про авторське право, міжнародними угодами та іншими відповідними законами. В цьому
виробі також використовується програмне забезпечення, що вільно розповсюджується, та програмні
компоненти, авторські права на які належать третім сторонам. Сюди входить програмне забезпечення,
яке підпадає під дію ліцензій GNU General Public License (надалі GPL), GNU Lesser General Public
License (надалі LGPL) та інших ліцензійних угод.
Підтвердження
До складу даного виробу входять наступні програмні компоненти з відкритим кодом: •
• linux kernel • modutils • glibc • zlib • libpng
Торгові марки
HDMI, логотип HDMI та Мультимедійний Інтерфейс Високої Чіткості є торговими марками або •
зареєстрованими торговими марками HDMI Licensing LLC.
Логотип HD ready є торговою маркою EICTA.•
24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.