Műszaki adatok .................................................... 30
21
Méretábrák
••
• Az egyes modellek “Dimensional Drawings” (Méretábrák)
••
a hátsó borító belső oldalán találhatók.
Ne feledje, hogy a számmal kifejezett értékek
magyarázata angol nyelvű, a méretek pedig milliméterben
(mm) értendők.
HU
Kedves SHARP vásárló!
Köszöjük, hogy a SHARP LCD színes televízióját választotta. A termék biztonságának és hosszú ideig történő
hibamentes üzemeltetésének érdekében kérjük, a termék használata előtt gondosan tanulmányozza a Fontos
biztonsági óvintézkedéseket.
Fontos biztonsági óvintézkedések
Az elektromosság számos hasznos dologra alkalmas, szakszerűtlen kezelés esetén azonban személyi sérülést
és anyagi kárt is okozhat. A jelen termék tervezésénél és gyártásánál a biztonságra helyeztük a fő hangsúlyt.
A szakszerűtlen használat azonban áramütéshez és/vagy tűz keletkezéséhez vezethet. A potenciális veszély
megelőzése érdekében kérjük, tartsa be a következő útmutatásokat a termék telepítésénél, üzemeltetésénél
és tisztításánál. Az LCD színes televízió biztonságának és hosszú élettartamának biztosításáért kérjük, a
termék használata előtt gondosan tanulmányozza a következő óvintézkedéseket.
1. Olvassa el az útmutatásokat—A termék üzemeltetése előtt minden kezelési útmutatást el kell olvasni és értelmezni
kell.
2. A jelen kézikönyvet tartsa biztonságos helyen—A jelen biztonsági és üzemeltetési útmutatásokat az esetleges
jövőbeli kérdések esetére biztos helyen meg kell őrizni.
3. Tartsa be a veszélyjelzéseket—A termékben és az útmutatóban szereplő összes figyelmeztetést pontosan be
kell tartani.
4. Tartsa be az útmutatásokat—Az összes kezelési útmutatást be kell tartani.
5. Tartozékok—Ne használjon olyan tartozékokat, amelyeket a gyártó nem javasol. A nem megfelelő tartozékok
használata balesethez vezethet.
6. Betáplálás—Ezt a terméket a műszaki adatcímkén szereplő tápellátáshoz kell csatlakoztatni. Ha nem biztos
abban, hogy az Ön otthonában milyen tápellátás áll rendlekezésre, akkor kérjen tanácsot a kereskedőtől vagy a
helyi elektromos cégtől.
7. A váltóáramú kábel védelme—A váltóáramú kábeleket úgy kell vezetni, hogy ne léphessenek rá és ne helyezzenek
rájuk tárgyakat. Ellenőrizze a kábeleket a dugóknál és a terméknél.
8. Túlterhelés—Ne terhelje túl a váltóáramú aljzatokat vagy a hosszabbítókat. A túlterhelés tüzet vagy áramütést
okozhat.
9. Szilárd tárgyak vagy folyadékok bejutása—A szellőző- vagy más nyílásokon keresztül szigorúan tilos tárgyakat
juttatni a készülék belsejébe. A készülék belsejében nagyfeszültség uralkodik: tárgyak bejuttatásakor áramütés
vagy belső rövidzárlat veszélye áll fenn. Ugyanebből az okból ne öntsön vizet vagy más folyadékot sem a termékre.
10. Szervizelés—Ne kísérelje meg a terméket saját maga javítani. A fedél eltávolításakor nagyfeszültség és más
veszélyes körülmények lehetnek jelen. A szervizelés végrehajtásához kérjen fel képzett szervizszemélyzetet.
11. Javítás—A következő feltételek valamelyikének fennállása esetén húzza ki a tápkábelt az aljzatból, és szakképzett
szervizszakembertől kérjen javítást.
a. A tápkábel vagy -dugó sérülésekor.
b. Ha a készülékre folyadék került vagy tárgyak estek a belsejébe.
c. Ha a készüléket eső vagy más víz érte.
d. Ha a készülék nem a kezelési útmutatóban leírtak szerint viselkedik.
Csak a kezelési útmutatóban leírt kezelőszerveket érintse meg. A kezelőszervek helytelen, nem az útmutatás
szerinti beállítása sérülést okozhat, ami gyakran csak szakképzett technikus hosszadalmas munkájával
javítható ki.
e. Ha a készüléket elejtették vagy az károsodott.
f. Ha a készülék abnormális állapotot mutat. A készülék látható abnormalitásai mindig arra utalnak, hogy a
készüléket szervizelni kell.
12. Cserealkatrészek—Ha a készülékhez cserealkatrész szükséges, akkor a szervizszemélyzetnek a gyártó által
meghatározott, illetve az eredeti alkatrészekkel megegyező adatokkal és teljesítménnyel rendelkező alkatrészeket
kell használnia. A nem megfelelő alkatrészek használata tűz keletkezéséhez, áramütéshez, és/vagy más veszélyhez
vezethet.
13. Biztonsági ellenőrzések—A szerviz- vagy javítási munka befejeztével a szerviztechnikust kérje meg, hogy hajtson
végre biztonsági ellenőrzést, megvizsgálandó, hogy a termék működőképes állapotban van-e.
14. Fali vagy mennyezeti felszerelés—Ha a terméket falra vagy mennyezetre szereli fel, akkor azt a gyártó által
ajánlott módszerrel tegye meg.
2
HU
Fontos biztonsági óvintézkedések (folytatás)
• Tisztítás—A termék tisztítása
előtt húzza ki a tápkábelt az
aljzatból. A termék tisztításához
nedves textildarabot használjon.
Ne alkalmazzon folyékony vagy
aeroszolos tisztítószert.
•
Víz, nedvesség—A készüléket ne
használja víz közelében, például
fürdőkád, mosdó, mosogató,
mosókád, vagy úszómedence
mellett, valamint nedves alagsorban.
•
Állvány—A készüléket ne állítsa
instabil kocsira, állványra,
háromlábra vagy asztalra.
Ekkor ugyanis a készülék leeshet,
ami súlyos személyi sérüléshez
és anyagi kárhoz vezethet. Csak
a gyártó által ajánlott vagy a
termékkel együtt megvásárolt
kocsit, állványt, háromlábat,
rögzítőkonzolt vagy asztalt
használjon. Falra szerelésnél
mindig tartsa be a gyártó
útmutatásait. Csak a gyártó által
ajánlott rögzítő eszközt használja.
• E készülék LCD-panelje üvegből
készül. Ennek következtében a
készülék elejtésekor, vagy ha
akészüléket nagy erő éri,
eltörhet. Az LCD-panel törésekor
vigyázzon, nehogy a törött üveg
sérülést okozzon.
• Hőforrások—A terméket tartsa
távol a hőforrásoktól, például a
fűtőtesttől, kályhától, illetve más,
hőt generáló eszköztől (beleértve
az erősítőt is).
• A készülékre ne helyezzen vázát
vagy más vízzel telt tárgyat. A víz
bejuthat a termékbe, ahol tüzet
vagy áramütést okozhat.
• A tűzveszély elkerülésére a
televízióra vagy annak közelébe
szigorúan tilos gyertyát vagy más
nyílt lángot helyezni.
• A termék kocsin történő
mozgatásánál a legnagyobb
óvatosságot kell tanúsítani.
A hirtelen megállás, a túlzott erő,
az egyenetlen talaj hatására a
készülék leeshet a kocsiról.
• Szellőzés—A szellőzőnyílások és
a szekrény egyéb nyílásai a
szellőzést szolgálják. Ne fedje le
vagy zárja el ezeket, mert a nem
elégséges szellőzés
túlmelegedéshez és/
vagy a készülék élettartamának
rövidüléséhez vezethet. A
készüléket ne helyezze ágyra,
díványra vagy hasonló felületre,
mert azok elzárhatják a
szellőzőnyílásokat.
A termék nem beépített
elhelyezésre készült: zárt helyre,
például könyvespolcra csak
akkor telepítse, ha megfelelő
szellőzés áll rendlekezésre, vagy
betartja a gyártó útmutatásait.
• A tűzveszély és áramütés
elkerülésére a tápkábelt ne a
televízió vagy más nehéz tárgy
alatt vezesse.
Az LCD-panel csúcstechnológiás termék.
600 vékonyfilmes tranzisztort tartalmaz, ami a
921
legfinomabb felbontást is lehetővé teszi.
A rendkívül nagy számú pixel miatt alkalmanként
néhány nem aktív pixel is megjelenhet a képernyőn, fix
kék, zöld vagy vörös pont formájában.
Ez a termék normál működéséhez tartozik, és nem jelent
hibát.
Ne használja állóképek hosszan tartó megjelenítésére
a monitort, mivel ennek következtében ún. utókép
alakulhat ki.
Ha a tápcsatlakozó csatlakoztatva van, mindig van
energiafogyasztás.
3
HU
Mellékelt tartozékok
LC-15SH2E
LC-20SH2E
Ellenőrizze, hogy a televízióval együtt a következő tartozékok is megérkeztek-e.
Vezeték nélküli távirányító
4. és 9. oldal4. oldal
“AA” méretű elemek (×2)
Váltóáramú tápkábel
* A termék alakja országról
országra változhat.
5. oldal
Kezelésl útmutató
Előkészítés
Az elemek behelyezése a távirányítóba
Az LCD televízió első bekapcsolása előtt helyezze be a távirányítóba a két “AA” méretű elemet (mellékelve). Ha az
elemek lemerülnek, és a távirányító már nem működik, akkor az elemeket cserélje ki új “AA” méretű elemekre.
1 Nyissa fel az elemtartót. 2 Helyezze be a két “AA”
méretű elemet.
3 Zárja le az elemtartót.
1
2
•A (") részt lenyomva
csúsztassa el a
fedelet.
Figyelem!
Az elemekre vonatkozó óvintézkedések
Az elemek helytelen használata vegyszerszivárgáshoz és/vagy robbanáshoz vezethet. Mindig tartsa be az alábbi
útmutatásokat.
• Az elemeket a távirányítón látható (+) és (–) jelzéseknek megfelelően helyezze be.
• A különböző típusú elemek karakterisztikája is különböző. Ne használjon egyszerre különböző típusú elemeket.
• Ne keverje a friss és a régi elemeket. A friss és régi elemek együttes használata lerövidítheti az új elemek élettartamát
és/vagy a régi elemek vegyszerszivárgásához vezethet.
• Az elemeket cserélje ki, mihelyt lemerültek. Az elemekből szivárgó vegyszerek kiütést okozhatnak. A kiszivárgott
vegyszert textillel törölje fel.
• Az LCD televízióhoz mellékelt elemek élettartama lehet, hogy a tárolási viszonyok miatt rövidebb.
• Ha a távirányító használatát hosszabb ideig szünetelteti, akkor vegye ki az elemeket a távirányítóból.
•
Az elemeket a
távirányítón látható (+)
és (–) jelzéseknek
megfelelően helyezze be.
• Illessze helyére az elemtartó fedlapjának
peckét (1), majd a fedlapot lefelé nyomva zárja
le (2).
A távirányító használata
A távirányítóval a fő egység érzékelő ablaka felé mutasson.
A távirányító és az érzékelő ablak közé kerülő tárgyak
akadályozhatják a helyes működést.
A távirányító használatára vonatkozó figyelmeztetések
• A távirányítót ne tegye ki ütődésnek. A távirányítót ne tegye ki
folyadéknak, és ne helyezze azt magas nedvességtartalmú
helyre.
• A távirányítót ne tegye ki közvetlen napfénynek. A hő
deformálhatja azt.
• A távirányító működését akadályozhatja, ha a fő egység
távérzékelő ablaka közvetlen napfénynek vagy erős
megvilágításnak van kitéve. Ebben az esetben a fő egység
megvilágításának szögét módosítsa, illetve a távirányítót a
távérzékelő ablakhoz közelebb működtesse.
OPC jelző
Készenlétben/
Bekapcsolva jelző
Távvezérlő szenzora
OPC szenzor
4
HU
Előkészítés (folytatás)
MEGJEGYZÉS
Headphones
(Tápfeszültség)
BEMENETI
hálózati
csatlakozó
(220-240 V)
TV Volume
10
MEGJEGYZÉS
Betáplálás csatlakoztatás
Csatlakoztassa az LCD televízió bemeneti hálózati csatlakozójához a váltóáramú tápkábel használatával (mellékelve).
Háztartási
betáplálási aljzat
Csatlakoztassa
váltóáramú aljzathoz.
Váltóáramú tápkábel*
* A termék alakja országról
országra változhat.
A BEMENETI hálózati
csatlakozóhoz
• A váltóáramú kábelt húzza ki az LCD televízióból, ha a televízió használatát hosszabb időre szünetelteti.
Antenna csatlakoztatása
■Tévéantenna-kábel használata
A tisztább kép érdekében javasolt a kültéri
antenna használata. Az alábbiakban a koaxiális
kábelhez használatos csatlakozástípus rövid
ismertetése olvasható:
• Kérjük, ellenőrizze, hogy 75 ohmos koaxiális
kábele rendelkezik-e DIN 45325 (IEC169-2)
koaxiális dugóval. Ha igen, csatlakoztassa azt
az LCD televízió oldalán levő
antennacsatlakozóhoz (az antennakábel nincs
mellékelve).
75 ohmos koaxiális
kábel (kerek kábel)
Az antennal ()
csatlakozójához
Antennacsatlakozó ()
Fejhallgató használata
A fejhallgatót az LCD televízió oldalán található
Fejhallgató
fejhallgató-jack csatlakozóhoz kapcsolja.
A hangerőt a távirányítón található i (+)/(–)
gombokkal szabályozhatja.
Képernyőkijelző
• A fejhallgató nem része a mellékelt tartozékoknak.
• A fő egység hangszórójából nem hallható hang, ha a
fejhallgatót csatlakoztatták.
• Ne állitsa a készüléket túl nagy hangerőrel.
A halláskutatók javaslata alapján kerülje a huzamos
ideig tartó, nagy hangerejü zenehallgatást.
5
HU
MEGJEGYZÉS
English Russian
Españ ol Portuguê s
Deutsch Tü rkç e
Franç ais Greek
Italiano Suomi
Svenska Polski
Nederlands
Előkészítés (folytatás)
Country Germany
Colour system PAL
Sound system B/G
Start search
MEGJEGYZÉS
Country Germany
Colour system PAL
Sound system B/G
Az LCD televízió első bekapcsolásakor aktiválódik a
telepítést megkönnyítő Első telepítési rutin. Ezzel a rutinnal
kiválasztható a képernyő kijelzési nyelve, beállítható az
óra, és automatikusan megkerestethető és tárolható az
összes fogható televíziócsatorna.
• Az első telepítés műveletsora a beállítási
menüképernyőről a “First installation” (Első telepítés)
kiválasztásával is elindítható. A menütételek
kiválasztása a 12. és 13. oldalakon olvasható.
A főegység vézerlőpultja
(Tápfeszültség)
Nyomja le a '/" gomot a kívánt tétel
4
kiválasztásához, majd nyomja le a \/| gombot a
beállítás elvégzéséhez.
•
A “Colour system” (Színrendszer) és a “Sound system”
(Hangrendszer) csak akkor módosítható, ha az “Other count.” (Más
országok) érték van megadva a “Country” (Ország) beállításban.
Nyomja le a '/" gombot a “Start search”
5
(Keresés elindítása) funkció kiválasztásához, majd
nyomja le az OK gombot.
• Megindul a tévécsatornák automatikus keresése.
Nyomja le a (Tápfeszültség) gombot az LCD
1
televízión.
• Megjelenik a “First installation” (Első telepítés)
képernyő az OSD lehetséges nyelveivel.
Nyomja le a '/"/\/| gombot a kívánt nyelv
2
kiválasztásához, majd nyomja le az OK gombot.
3
Nyomja le a '/" gombot az idő beállításához,
majd nyomja le az OK gombot.
• A beállított idő automatikusan frissítődik a Teletext
idő-információi alapján.
0 0 0 0 0 0
: :
A kilépéshez nyomja le az END gombot.
6
• Az első telepítési műveletsor lefutása után
megváltoztathatók a “Language” (Nyelv) (20. oldal), a “Clock
setup” (Óra beállítása) (20. oldal) menüpont beállításai,
illetve újból indítható az “Automatic search” (Automatikus
keresés) (16. oldal) művelet.
6
HU
A fő egység alkatrészeinek elnevezése
MEGJEGYZÉS
Döntse meg a képernyõt a felso
részt fogva. A másik kezével
támassza meg a készülék
állványát.
A szög beállítása
Jelen útmutatóban található példák az LC-20SH2E modellen alapulnak.
Vezérlők
Felső vezérlőpanel
(Tápfeszültség)
(Bevitel)
MENU (Menü)
P ()/( )
i (–)/(+)
(Csatorna)
(Hangerő)
Hangszóró
Az LCD televízió függőleges szögének
megváltoztatásához döntse a képernyőt 5
fokkal előre vagy 10 fokkal hátra. Állítsa
be úgy a szöget, hogy az LCD televízió
képe kényelmesen látható legyen.
Hangszóró
OPC (Optikai képvezérlő) jelző
Az OPC jelző zöld fénnyel világít, ha a “Backlight” (Háttérfény)
értéke “Auto (OPC)” (Auto (Optikai képvezérlő)). (Lásd 21. oldal.)
Készenlétben/Bekapcsolva jelző
A készenlétben/bekapcsolva jelző zölden világít, ha a készülék
be van kapcsolva, készenléti állapotban pedig piros (a jelző
kikapcsolt állapotban nem világít).
OPC szenzorTávvezérlő szenzora
• (Bevitel), P ()/( ) (Csatorna), i (–)/(+) (Hangerő) és MENU (Menü) a főegység vezérlőpanelén ugyanazokkal a
funkciókkal bírnak, mint a távirányító azonos gombjai. (Lásd 12. oldal.) Ez az útmutató nagyrészt a távvezérlő gombjai alapján írja le
az eszköz működésé.
7
HU
A fő egység alkatrészeinek elnevezése (folytatás)
BEMENETI
hálózati
csatlakozó
Kerek zár a Kensington
szabványos biztonsági
rögzítőhöz
Hátulnézet
Antenna-csatlakozó
EXT1
Fejhallgató
csatlakozója
RGB
(21-tüs Euro-SCART)
AUDIO OUT
AUDIO OUT
EXT2
(L)
(R)
VIDEO
AUDIO (L)
AUDIO (R)
S-VIDEO
Csatlakozók
Húzza az egyes csatlakozókhoz kapcsolt kábeleket. Illessze az állvány nyílásához és a kábeleket rögzítse.
A kábelek csatlakoztatása
Állvány nyílása
8
HU
A távirányító részeinek elnevezése
(Hang)
Átvált a hangüzemmódra.
(24. oldal)
BACKLIGHT (Háttérfény)
Kiválasztja a megjelenítő fényerejét
és OPC értékét. (21. oldal)
ROTATE (Elforgatás)
Elforgatja a megjelenítőt.
(18. oldal)
Fel/le választás,
nagyítási funkció
(Teletext mód)
(6, 26. oldal)
(Némítás)
Ki- és bekapcsolja a hangot.
(11. oldal)
(Táp)
(10. oldal)
MENU (Menü)
Megjeleníti a menüt.
Visszatér az előző képernyőre.
(12. oldal)