CRISTAUX LIQUIDES
MONITOR AV LCD
MONITOR AV LCD
LCD-BILDSKÄRM
LCD AV-MONITOR
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE MANEJO
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
SVENSKA
Printed on post-consumer recycled paper.
Gedruckt auf Nachverbraucher-Recyclingpapier.
Imprimé sur du papier recyclé.
Stampato su carta riciclata.
Impreso en papel reciclado.
Tryckt på slutkonsumerat återanvänt papper.
Gedrukt op na-verbruik recycled papier.
Printed in Japan
Japan in Gedruckt
Imprimé au Japon
Stampato in Giappone
Impreso en Japón
Tryckt i Japan
Gedrukt in Japan
TINS-7525CEZZ
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
NEDERLANDS
LC15M4E_CE 01/07/25 14:00
This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by
93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit
Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées
par la directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/
EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest’apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC come emendata dalla
direttiva 93/68/EEC.
Η εγκατάσταση αυτή ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις των οδηγιών της Ευρωπαϊκής Ενωσης 89/
336/ΕΟΚ και 73/23/EOΚ, %πως οι κανονισµοί αυτοί συµπληρώθηκαν απ% την οδηγία 93/68/ΕΟΚ.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão
corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio
de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av
93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/
EEC.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A fuse.
Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut
off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug
destroyed immediately and disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a
13A socked outlet, as a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue : Neutral Brown : Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows;
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N
or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked
L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off
plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead
wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Wir danken Ihnen, daß Sie sich für ein LCD-Erzeugnis von Sharp entschieden haben.
Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch sorgfältig, damit Sie das
Gerät über viele Jahre hinaus sicher betreiben können.
Seite
DEUTSCH
Wichtige Sicherheitshinweise
Elektrizität löst viele Aufgaben für uns, aber bei fahrlässiger Handhabung kann sie auch zu Personenund Sachschäden führen. Dieses Produkt ist so konstruiert und hergestellt worden, daß es den strengsten Sicherheitsanforderungen genügt. Der unvorschriftsmäßige Gebrauch kann jedoch zu elektrischem
Schlag und/oder Brand führen. Um diese Gefährdungen zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende
Hinweise beim Installieren, Betreiben und Reinigen des Gerätes. Bitte machen Sie sich vor dem Gebrauch mit dem Inhalt dieser Hinweise gründlich vertraut, damit Sie sich keinen Gefahren aussetzen und
möglichst lange Freude an dem Gerät haben.
1. Anleitungen lesen—Die gesamte Bedienungsanleitung sollte gelesen und verstanden sein, bevor
das Gerät in Betrieb genommen wird.
2. Bedienungsanleitung sicher aufbewahren—Bewahren Sie diese Sicherheits- und Bedienungshinweise zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
3. Warnungen beachten—Alle am Gerät angebrachten oder in den Anleitungen enthaltenen Warnungen müssen beachtet werden.
4. Anleitungen beachten—Alle in der Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen sollten befolgt
werden.
5. Reinigung—Ziehen Sie den Stecker des Gerätes aus der Netzsteckdose, bevor Sie es reinigen.
Verwenden Sie zum Reinigen ein feuchtes Tuch. Keine flüssigen Reinigungsmittel oder
Reinigungssprays verwenden.
6. Zusatzteile—Verwenden Sie keine Zusatzteile, die nicht vom Hersteller empfohlen sind. Der
Gebrauch ungeeigneter Zusatzteile kann zu Unfällen führen.
7. Wasser und Feuchtigkeit—Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, z.B. im Bereich
von Badewannen, Waschbecken, Spülen, Waschbottichen, Schwimmbädern oder in feuchten
Kellerräumen.
8. Untersatz—Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Wagen, Ständer, ein Stativ, einen
Tisch oder andere wacklige Untersätze. Das Gerät könnte dabei umfallen, was zu
schwerem Personenschaden sowie Beschädigung des Gerätes führen kann.
Verwenden sie als Untersatz einen Wagen, Ständer, Stativ, Montagewinkel oder
Tisch, der vom Hersteller empfohlen ist oder als Option erhältlich ist. Bei der
Wandmontage müssen unbedingt die Anweisungen des Herstellers beachtet
werden. Verwenden Sie dazu nur die vom Hersteller empfohlenen Montagehilfen.
LC-15M4E(01-04)Ger.p6501.10.4, 11:29 AM1
9. Beim Transportieren des Gerätes auf einem Wagen ist äußerste Vorsicht geboten. Bei plötzlichem
Anhalten, übermäßiger Kraftanwendung oder unebenem Boden kann das Gerät vom Wagen fallen.
10. Belüftung—Die Lüftungsöffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung des Geräteinneren. Blockieren
Sie diese Öffnungen nicht. Unzureichende Belüftung kann zur Erhitzung des Gerätes führen und
dessen Lebensdauer verkürzen. Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder
ähnliche Oberflächen, da diese die Lüftungsöffnungen blockieren können. Dieses Produkt ist nicht
für den Einbau konstruiert; stellen Sie es nicht in einem geschlossenen Regal oder Gestell auf, es
sei denn, Sie sorgen für ausreichende Belüftung oder befolgen die Anweisungen des Herstellers.
11. Stromversorgung—Das Gerät muß mit der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgung
betrieben werden. Wenn Sie Ihre Netzspannung nicht genau kennen, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler oder an Ihr Elektrizitätswerk. Bei Modellen, die mit Batterien oder sonstigen Stromquellen betrieben werden, beachten Sie bitte die Bedienungsanleitung.
12. Schutz der Anschlußkabel—Die Anschlußkabel müssen so verlegt werden, daß Personen nicht
darauf treten und keine Gegenstände darauf abgestellt werden. Überprüfen Sie die Kabel an den
Steckern und am Gerät.
13. Falls Sie beabsichtigen, statt des mitgelieferten Netzadapters eine andere 12-V-Gleichstromversorgung zu verwenden, vergewissern Sie sich, daß diese eine stabile Spannung mit möglichst
geringen Schwankungen liefert. Spannungsschwankungen können zu Störungen im Gerät führen.
14. Die LCD-Platte des Gerätes besteht aus Glas. Sie kann deshalb zerbrechen, wenn sie fallen
gelassen oder angestoßen wird. Seien Sie vorsichtig, daß Sie sich nicht an Glassplittern verletzen,
falls die LCD-Platte zerbrechen sollte.
15. Überlastung—Netzsteckdosen oder Verlängerungskabel dürfen nicht überlastet werden. Überlastung
kann Brände oder elektrischen Schlag verursachen.
16. Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten—Führen sie niemals Gegenstände durch die
Lüftungsöffnungen in das Gerät ein. Das Gerät führt hohe Spannungen. Das Einführen eines
Gegenstandes kann zu elektrischem Schlag und/oder Kurzschluß an Einbauten führen. Aus dem
selben Grund müssen Wasser und andere Flüssigkeiten vom Gerät ferngehalten werden.
17. Wartung—Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten. Durch das Entfernen von Abdeckungen
können Sie sich hohen Spannungen und anderen Gefahren aussetzen. Lassen Sie Wartungsarbeiten von qualifiziertem Kundendienstpersonal durchführen.
18. Reparaturen—In folgenden Fällen ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose und wenden sich
an einen qualifizierten Kundendiensttechniker:
a.Wenn ein Anschlußkabel oder -stecker beschädigt ist.
b.Wenn eine Flüssigkeit auf dem Gerät verschüttet wurde oder ein Gegenstand in dieses eingedrun-
gen ist.
c. Wenn das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt war.
d.Wenn das Gerät nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben funktioniert.
Berühren Sie nur die Bedienungselemente, die in der Bedienungsanleitung erwähnt sind. Bei
unsachgemäßer Einstellung von Reglern, die dort nicht erwähnt sind, kann es zu Schäden
kommen, die oft nur nach längeren Anpassungsarbeiten durch einen qualifizierten Kundendienst-
techniker wieder zu beheben sind.
e.Wenn das Gerät fallen gelassen oder anderweitig beschädigt worden ist.
f. Bei ungewöhnlichen Betriebserscheinungen. Jeder ungewöhnliche Betriebszustand des Gerätes
bedeutet, daß es gewartet werden muß.
19. Ersatzteile—Falls Teile des Gerätes ersetzt werden müssen, vergewissern Sie sich, daß der
Kundendiensttechniker nur solche Ersatzteile verwendet, die vom Hersteller vorgeschrieben sind
oder die gleichen Eigenschaften und Leistungen wie die Originalteile aufweisen. Der Einbau von
nicht empfohlenen Teilen kann zu Bränden, elektrischem Schlag und sonstigen Gefährdungen
führen.
20. Sicherheitskontrollen—Nach einer Wartung bitten Sie den Kundendiensttechniker Sicherheitskontrollen durchzuführen, um sicherzustellen, daß das Gerät einwandfrei funktioniert.
21. Wand- oder Deckenmontage—Die Wand- oder Deckenmontage des Gerätes muß unbedingt nach
den Anweisungen des Herstellers erfolgen.
22. Wärmequellen—Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen wie z.B. Heizkörpern,
Heizgeräten, Öfen und anderen Wärmeerzeugern (auch Verstärker).
Die Flüssigkristallanzeige ist ein Produkt hohen technischen Niveaus mit 921.600 DünnfilmTransistoren, die für fein detaillierte Bildwiedergabe sorgen.
Gelegentlich können einige nichtaktive Bildelemente in Form eines blauen, grünen oder roten
Punktes auf dem Bildschirm erscheinen, was die Leistung des Produktes jedoch nicht beeinträchtigt.
D
2
LC-15M4E(01-04)Ger.p6501.10.4, 11:29 AM2
Mitgeliefertes Zubehör
Vergewissern Sie sich, daß dem Gerät folgendes Zubehör beiliegt.
Bedienungsanleitung (×1)IR-Fernbedienung (×1)
LC-15M4E
LCD AV MONITOR
LCD-AV-MONITOR
MONITEUR AV A
CRISTAUX LIQUIDES
MONITER AV LCD
MONITER AV LCD
LCD-BILDSKARM
LCD AV-MONITOR
Netzteil (×1)
Trockenbatterien Größe
R-03 (UM/SUM-4) (×2)
Wandhalter (×1)
Netzkabel (×1)
* Die Steckerformen sind in verschiedenen
Ländern unterschiedlich.
Befestigungsschraube
für Ständer (×1)
LC-15M4E(01-04)Ger.p6501.10.4, 11:29 AM3
D
3
Vorbereitungen
Netzanschluss
An Gleichspannungseingang des
Geräts anschließen.
An Netzsteckdose
anschließen.
Netzkabel
Hinweise:
■ Schalten Sie vor dem Anschließen des Netzteils stets den Netzschalter des LCD-Monitor aus.
■ Trennen Sie das Netzteil stets vom Gerät und von der Netzsteckdose, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.
Netzsteckdose
Netzteil
An GleichspannungsEingangsbuchse
(DC 12 V)
Batterien der Fernbedienung
Falls der Monitor nicht mehr auf die Fernbedienung anspricht, ersetzen Sie die Batterien in der
Fernbedienung.
1 Öffnen Sie den
Batteriefachdeckel.
2 Legen Sie die Batterien ein
(zwei Batterien der Größe
R-03 (UM/SUM-4), liegen dem
Gerät bei).
3 Schließen Sie den
Batteriefachdeckel.
■ Den Deckel unter Druck
in Pfeilrichtung schieben.
■ Die Batterien so einlegen, dass ihre
Pole auf die Markierungen (+) und (–) im
Batteriefach ausgerichtet sind.
Vorsicht!
Vorsicht beim Umgang mit Batterien
Unsachgemäße Handhabung von Batterien kann zum Auslaufen von Chemikalien und/oder einer
Explosion führen. Beachten Sie deshalb die folgenden Sicherheitsmaßregeln.
• Legen Sie die Batterien so ein, dass ihre Pole mit den Markierungen (+) und (–) übereinstimmen.
• Verschiedene Batteriesorten haben unterschiedliche Eigenschaften. Verwenden Sie keine Batterien
unterschiedlicher Sorten zusammen.
• Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien zusammen. Dies kann zu einer Verkürzung der
Lebensdauer der neuen Batterien führen und/oder Auslaufen von Chemikalien bei alten Batterien
verursachen.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn sie schwach werden. Aus Batterien auslaufende Chemikalien können
Hautreizungen verursachen. Wischen Sie ausgelaufene Batterieflüssigkeit mit einem Tuch ab.
• Die Lebensdauer der mitgelieferten Batterien kann je nach den Lagerbedingungen kürzer sein als
angegeben.
• Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, sollten die Batterien entnommen werden.
D
4
LC-15M4E(01-04)Ger.p6501.10.4, 11:29 AM4
Bezeichnung der Bedienelemente (Monitor)
Monitor (Vorderansicht)
Infrarotempfänger
Netz-/Bereitschaftsanzeige
Seitliches Bedienfeld
AV INPUT
+
SELECT
MENU
Lautsprecher
Netzschalter
AV INPUT
AV-Eingangstaste
Lautstärke (+)/(–)
SELECT (])/([)
Menü-Wahltasten
MENU
Menütaste
Die links gezeigten sechs Tasten
entsprechen in der Funktion den
entsprechenden Tasten auf der
Fernbedienung.
* Die Beschreibungen in dieser
Anleitung beziehen sich auf die
Tasten der Fernbedienung.
LC-15M4E(05-10)Ger.p6501.10.4, 11:28 AM5
D
5
Bezeichnung der Bedienelemente (Monitor) (Fortsetzung)
Monitor (Rückansicht)
Ständer
Rückwärtige Anschlüsse
AV 2 IN/OUT
AUDIOVIDEO
RL
AUDIO
AudioEingänge
VIDEO
VIDEO
VideoEingang
RL
AUDIO
AudioEingänge
Auch als Videoausgang
verwendbar.
AUDIO
VIDEO
VideoEingang
AV 1 IN
COMPONENT
(
YP
C
B
COMPONENT
KomponentenVideo-Eingänge
)
B
P
POWER
INPUT
(
C
R
DC12V
)
R
POWER INPUT
DC 12V
Stromversorgungsanschluss
Kopfhörerbuchse
Rückwärtiger
Lautsprecher
(Tieftöner)
AV 2 IN/OUT
D
6
LC-15M4E(05-10)Ger.p6501.10.4, 11:28 AM6
AV 1 IN
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.