Sharp JC-S58H, JC-S57, JC-S58 Service Manual Digest

SHARF’
SERVICE
MANUAL/SERVICE-ANLElTUNGIMANUEL
DE SERVICE
PHOTO:
JC-S58HlY)
S97E3JC-S58HY
(Y/WBL/W/GY)
(For UK, Canada, Australia)
W/R/BL/W/GY)
In the interests of user-safety the set should be restored to its original condition and only parts identical to those specified be used.
Im
lnteresse
der
Benutzer-Sicherheit sollte
dieses
Gerdt
wieder
auf
seinen ursprtinglichen
Zustand
eingestellt und
nur die
vor-
geschriebenen
Teile
verwendet werden.
Dans
I’interbt
de la
securite
de I’utilisateur,
I’appareii
devra
btre
reconstitue
dans sa condition premiere et seules des pieces iden-
tiques a
celles soQcifi6e.s. doivent
6tre utilisees.
1
-i
INDEX TO CONTENTS
0
Page
SPEClFlCATIONS
Page
.................................................
2,3
SCHEMATIC DIAGRAM/WIRING SIDE OF
NAMES OF PARTS
...............................................
2,3
P.W.BOARD
...
..................................................
9-1
1
DISASSEMBLY
.....................................................
4,5
EXPLODED
VIEW..
............................................
12,13
ADJUSTMENT .
....................................................
6-8 PACKING METHOD
(JC-S58
FOR UK ONLY)
............
14
NOTES
ON SCHEMATIC
DIAGRAM..
......................
6-8
REPLACEMENT PARTS
LIST.. ...........
:%.
..............
1 5-l 8
@I
INHALTSVERZEICHNIS
Seite
Seite
TECHNISCHE
DATEN..
..........................................
2,3
SCHEMATISCHER SCHALTPLANI
BEZEICHNUNG
DER
TEILE..
...................................
2,3
VERDRAHTUNGSSEITE
DER
LEITERPLATTE
........
9-11
ZERLEGEN
...........................................................
4,5
EXPLOSIONSDARSTELLUNG..
............................
12,13
EINSTELLUNG..
....................................................
6-8
ERSATZTEILLISTE
............................................
15-l 8
ANMERKUNGEN ZUN SCHEMATISCHEN
SCHALTPLAN
....................................................
6-8
0
TABLE DES MATIkRES
Page
CARACT~RISTIQUES..
Page
..........................................
2,3
DIAGRAMME SCHi?MATIQUE/C6TG CABLAGE
DE
NOMENCLATURE..
...............................................
2.3
LA PLAQUETTE DE MONTAGE
IMPRIME..
...........
9-l 1
DeMONTAGE.. .....................................................
4,5
VUEEN&LATE..
.............................................
RCGLAGE
i 2,i
3
............................................................
6-8
LISTE
DES
PIkES
DE RECHANGE
.....................
15-18
REMARQUES
CONCERNANT LE DIAGRAMME
SCHEMATIQUE.. ................................................
6-8
SHARP CORPORATION
GENERAL
Power source:
(JC-S58)
Power source:
(JC-S58H/S57)
Output power:
(JC-S57/S58)
Output power: (DIN 45 324)
(JC-S58H)
Dimensions:
Weight:
RADIO
Frequency range:
(JC-S571S58)
Frequency range:
(JC-S58H)
FOR A COMPLETE DESCRIPTION OF THE OPERATION OF THIS UNIT, PLEASE REFER TO THE OPERATION MANUAL.
SPECIFICATIONS
TAPE DECK
DC 3 V (UM/SUM-3,
R6,
HP-7 or
Tape:
“AA” cell x 2 or external DC 3 V)
Compact cassette tape
Frequency response: 40 - 10,000 Hz
DC3 V KJM/SUM-3 or R6 x 2 or external DC 3
V)
Signal/noise ratio:
54
dB
Max; 60 mW (30 mW + 30
mW)
(DC operation)
RMS;
40 mW (20 mW + 20
mW)
(DC
operation, 10% distortion)
Max; 60 mW (30 mW + 30
mW)
(DC operation)
HEADPHONES
Type:
Impedance:
Over-head 32 ohms
RMS;
40 mW (20 mW + 20
mW)
(DC operation) Width; 85 mm
(3-3/8”)
Height; 121 mm
(4-25/32”)
Depth; 36.5 mm
(l-7/16”)
280 g (9.9 oz.) without batteries
FM;
87.6 -108 MHz
AM; 526.5
-
1606.5
kHz
FM; 87.5 -108 MHz AM; 526.5
- 1,606.5
kHz
1.
Headphones Socket
2. Function Selector Switch
3.
Power/Battery Indicator
4. Band Selector Switch
5.
Tuning Control
6. Tape Direction Button
7.
Cassette Compartment
8.
Play Button
9.
Stop Button
10. Fast Forward/Rewind Buttons
11. Reverse Mode Switch
12.
Graphic Equalizer
13.
Battery Compartment
14. External DC Power Input Socket
15.
Volume Control
Specifications for this model are subject to change with­out prior notice.
NAMES OF PARTS
-2-
EINE VOLLSTANDIGE BESCHREIBUNG
DER
BEDIENUNG
DIESES GERATES IST
IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
ENTHALTEN.
TECHNISCHE DATEN
POUR LA DESCRIPTION COMPLETE DU
FONCTIONNE-
MENT DE CET APPAREIL, SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI.
CARACTiRlSTlQUES
GENERAL
Alimentation:
(JC-S58)
Alimentation:
(JC-S58H)
Puissance de sortie:
(JC-S58)
3 V CC (UM/SUM-3, R6, HP-7 ou “AA” x 2 ou 3 V CC externe) 3 V CC (Pile UM/SUM-3 ou R6 x 2 ou 3 V CC externe) Max; 60 mW (30 mW + 30
mW)
ALLGEMEIN
Spannungsversorgung:
Ausgangsleistung:
(DIN 45 324)
Abmessungen:
Gewicht:
RADIOTElL
Frequenzbereich:
CASSETTENDECK
Band: Frequenzgang: Rauschabstand:
KOPFHdRER
TYP:
Impedanz:
3 V Gleichspannung (UM/SUM-3 oder R6 x 2 bzw. 3 V externe Gleichspannung) Max; 60 mW (30 mW + 30
mW,
Gleichspannungsbetrieb)
Sinusleistung; 40 mW (20
mW
+ 20
mW,
Gleichspannungs- betrieb) Breite; 85 mm
Hohe;
121 mm
Tiefe;
36,5
mm
280 g
fohne
Batterien)
UKW;
87,5 -
108 MHz
MW;
526,5 - 1606,5 kHz
Kompaktcasettenband 40 - 10000 Hz
54
dB
Kopfbtigel
32 Ohm
Puissance de sortie:
(DIN 45 324)
(JC-S58H)
Dimensions:
Poids:
RADIO
Gamme de frequence:
(JC-S58)
Gamme de frequence:
(JC-S58H)
CASSETTE
Bande:
Reponse
en frequence:
Rapport signal/bruit:
CASQUE
Type:
Impedance:
(Fonctionnement sur CC)
RMS; 40 mW (20 mW + 20
mW) (Fonctionnement sur CC, 10% de
distorsion) Max; 60 mW (30 mW + 30
mW) (Fonctionnement sur CC)
RMS; 40 mW (20 mW + 20
mW) (Fonctionnement sur CC)
Largeur; 85 mm Hauteur; 121 mm Profondeur;
36,5
mm
280 g sans piles
FM;
87,6 -
108
MHz
PO;
526,5
- 1.606,5
kHz
FM;
87,5 -
108
MHz
PO;
526,5
- 1.606,5
kHz
Cassette compacte 40 -
10.000
Hz
54
dB
Dessus de
t&e
32 ohms
Die technischen Daten
fur
dieses
Model1
kijnnen ohne vor-
herige
Ankiindigung
Anderungen unterworfen sein.
BEZEICHNUNG DER TEILE
1.
Kopfhorerbuchse
2.
Funktionswahlschalter
3.
Betrieb/Batterie-Anzeige
4.
Wellenband-Wahlschalter
5.
Abstimmsteller
6.
Bandrichtungswahlschalter
7.
Cassettenfach
8.
Wiedergabetaste
9.
Stopptaste
10.
Schnellvorlauf/Rijckspul-Tasten
Il. Rijcklauf-Betriebsartenschalter
12.
Frequenzgangentzerrer
13.
Batteriefach
14.
AuBengleichspannungs-Eingangsbuchse
15.
Lautstarkesteller
Les caracteristiques de ce modele sont sujettes a modifica­tion sans preavis.
NOMENCLATURE
I.
Prise de
casque
2. Selecteur de
fonction
3. Temoin
d’alimentation/piles
4. Selecteur de gamme d’ondes
5. Commande d’accord
6.
Touche
de sens de defilement
7. Compartiment de cassette
8.
Touche
de lecture
9.
Touche d’arrdt
10. Touches d’avance rapidelrebobinage
11. Commutateur de mode d’inversion
12.
Egaliseur
graphique
13. Logement de piles
14. Prise d’entree d’alimentation CC exterieure
15. Commande de volume
-3-
0
DISASSEMBLY
Caution on Disassembly
Follow the below-mentioned notes when disassembling the unit and reassembling it, to keep its safety and excellent performance:
1. Take cassette tape out of the unit.
2. Be sure to remove the batteries from the unit.
3. After servicing the unit, be sure to rearrange the leads where they were before disassembling.
4. Take sufficient care on static electricity of integrated cir­cuits and other circuits when servicing.
STEP REMOVAL
PROCEDURE
FIGURE
1
Rear Cabinet1. Open the battery
4-l
compartment lid . . . . . . . . .
(A)xl
2.
Screw
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(6)x4
Cassette Holder
1.
Screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(C)xl
3
I I
Mechanism1. Knob
.........................
(D)xl
4-2
Block
2.
Screw..
......................
(E)x4
I
I
(B)
x2
02
x5mm
Rear Cabinet
,1..
(Blx2
Q2 xemm
(A) xl
(C)xl
Battery Comportment Lid
01.
7x5mm
Holder
Figure
4-l
(El
x4
01.4
r3mm
Figure 4-2
Block
Moln PWB
Figure 4-3
-4-
03
ZERLEGEN
DEMONTAGE
Vorsichtsmassregeln
Fiir
Das Zerlegen
Beim Zerlegen und Zusammenbauen des
Gerdtes
die
folgen-
den Anweisungen befolgen,
urn
dessen Betriebssicherheit
und ausgezeichnete Leistung aufrechtzuerhalten.
1.
Die Cassette
aus
dem
Gerat
entfernen.
2. Unbedingt die Batterien
aus
dem
Gerat
entfernen.
3.
Nach Warten
des
Gerates
darauf achten, die Leitungen
wieder so zu verlegen, wie sie vor den Zerlegen
ange-
ordnet
waren.
4. Beim
Ausftihren
von Wartungsarbeiten auf statische
Elektrizitat
.der integrierten Schaltkreise und anderen
Schaltungen achten.
/ 1
FT;
ENTFERNEN
VERFAHREN
ABBIL-
/
I
DUNG
Casset-
tenfach
1. Schraube
..,................ (Clxl
1.
Knopf .......................
(Dtxl
2. Schraube ................... (E)xl
4
Hauptleiter-1. Schraube ................... (Flx2 4-3
Platte
2. WBscher..
..................
(GIxl
3.
Haken
.......................
(Hlxl
prkautions pour le
d6montage
Lors du
demontage
de
I’appareil
et de son remontage,
sui-
vre
les
precautions ci-dessous, pour maintenir la
sacurite
et d’excellentes performances.
1. Deposer la bande cassette de
I’appareil.
2. S’assurer de retirer les piles de
I’appareil.
3.
Apres
la reparation de I’appareil, s’assurer de redisposer
les fils tel
qu’ils
Btaient
avant le
d&montage.
4. Faire attention a
I’electricite
statique des circuits
integres
et des autres circuits
lors
de la
reparation.
1
I~TAPEI
DEPOSE
/
PROCEDE
/
FIGURE
/
1
Coffret
1.
Ouvrir le abattant
1
4-l
arriere
du
compartiment
des
piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(A)
2. Vis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..*......
(BIx4
2
1.
Vis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(C)xl
4-l
I
I
-5-
ADJUSTMENT
As for adjusting method refer to the relevant explanation
TUNER SECTION
in Service Manual “ADJUSTMENT PROCEDURES OF AU­DIO PRODUCTS”.
fL:
Low-range frequency
fH:
High range frequency
. FM IF/RF
MECHANISM
SECTION
. Driving Force check
Torque Meter Play: TW-2412 Reverse olav: TW-2422
Specified value
Over 50
g
Over 50
q
. Torque Check
Torque Meter
Play: TW-2111
Specified value
26 to 45 g.cm Reverse play: TW-2121 Fast forward: TW-2231
=
Head Azimuth
Test Tape MTT-114
1
26 to 45 g.cm
Over 60 g.cm
Instrument Connection
Headphones socket
. Tape Speed
Test Tape Adjusting Specified
instrument
Point value
Connection
MTT-111
VR3 3,000 + 90 Hz Headphones
socket
Test Stage
IF Detection Frequency
cover
Tracking
Specified value/ Adjusting Point
Tl
T3
87.1 MHz fL:
L2
(JC-S57/S58)
87.3 MHz fL:
L2
(JCS58H)
108.8 MHz fH: TC2
(JC-S57/S58)
108.3 MHz fH: TC2
IJCS58H)
88.0 MHz: Ll
108.0 MHz:
TCl
Instrument
Connection Input: TP3
Output: TP4
Input:
TPl
Output: Headphones Socket (load
resis-
tance:
32 ohms)
. VCO Frequency
Frequency 1 Dial
setting
88
MHz
at
88
MHz
60
dB
Adjusting
Point
zSr;fied 1
Instrument
Connection
VRI
19
kHz TP6
2
50 Hz
. AM IF/RF
Test Stage
IF Frequency
cover Tracking
Specified value/ Adjusting Point
460
kHz: T2
fL:
L4
fH: TC4
600
kHz: L3
1,400
kHz:
TC3
Instrument Connection
Input: Antenna Output: TP5
Input: Antenna Output: Headphones socket
(load resis-
tance: 32 ohms)
MAIN
PWB-AI
Figure 6 ADJUSTMENT POINTS
NOTES ON SCHEMATIC DIAGRAM
. Resistor:
TO differentiate the units of resistors, such symbol as K is used: the symbol K means 1000 ohm and the resistor
with-
out any symbol is ohm-type resistor.
. Capacitor:
To indicate the unit of capacitor, a symbol P is used: this symbol P means micro-micro-farad and the unit of the
ca-
pacitor without such a symbol is microfarad. As to
electro-
lytic
capacitor, the expression “capacitance/withstand
voltage” is used.
(CH), (TH), (RH), (UJ):
Temperature compensation
(ML): Mylar type
.
The indicated voltage in each section is the one measured by Digital Multimeter between such a section and the
chas-
sis with no signal given.
1. Tuner
(
1:
FM mode
Marking except for
(
1:
AM mode
.
Schematic diagram and Wiring Side of
P.W.Board
for this model are subject to change for improvement without prior notice.
(P.P.): Polypropylene type
-6-
Loading...
+ 12 hidden pages