Sharp IZ-CA10E User Manual

IZ-CA10E
JEDNOTKA GENERUJÍCÍ IONY PLASMACLUSTER
JEDNOTKA GENERUJÚCA IÓNY PLASMACLUSTER
PLASMACLUSTER ION GENERÁLÓ RÉSZEGYSÉG
<ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ> <RIEŠENIE PROBLÉMOV>
<HIBAKERESÉSI SEGÉDLET> <ВИЯВЛЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ>
IZ-CA10U
OBSAHUJE
OBSAHUJE
TARTOZÉK
ВМІЩЕННЯ
Výstraha
• Nevytahujte zástrčku mokrýma rukama.
• Nepoškoďte, neohýbejte násilím, nepřekrucujte ani nesvazujte napájecí kabel.
• Na napájecí kabel / zástrčku neklaďte těžké předměty.
• Při údržbě nepoužívejte chlórové bělidlo / kyselé čistící prostředky.
Výstraha
• Nepremiestňujte prístroj mokrými rukami.
• Nepoškoďte, neohýbajte násilím, neprekrucujte ani nezväzujte napájací kábel.
• Na napájací kábel / zástrčku neklaďte ťažké predmety.
• Pri údržbe nepoužívajte chlórové bielidlo / kyslé čistiace prostriedky.
Figyelmeztetés
• Sose helyezze át a készüléket nedves kézzel!
• A tápkábelt ne rongálja meg, ne hajlítsa meg nagy erővel, ne csavarja meg, ne tekerje fel!
• Ne helyezzen nehéz tárgyakat a tápkábelre / tápcsatlakozóra!
• Tisztításhoz ne használjon klórtartalmú fehérítőket / savas tisztítószereket!
Застереження
• Не від'єднуйте штепсельну вилку вологими руками.
• Не пошкоджуйте, не згинайте примусово, не скручуйте або не зв'язуйте шнур електроживлення.
• Не ставте важкі предмети на шнур електроживлення / штепсельну вилку.
• Не використовуйте хлористий відбілювач / кислотні очищувачі для обслуговування.
JEDNOTKA GENERUJÍCÍ IONY PLASMACLUSTER JEDNOTKA GENERUJÚCA IÓNY PLASMACLUSTER PLASMACLUSTER ION GENERÁLÓ RÉSZEGYSÉG
КОМПОНЕНТ ІОННОГО ГЕНЕРАТОРА PLASMACLUSTER
КОМПОНЕНТ ІОННОГО ГЕНЕРАТОРА PLASMACLUSTER
Návod k obsluze
Návod na použitie Használati útmutató Посібник з експлуатації
Upozornění
• Před přemístěním přístroje se ujistěte, jestli je generátor ionů Plasmacluster vypnutý a odpojený ze zásuvky.
• Nepoužívejte přístroj v blízkosti plynových zařízení / ohnisek.
• Při vyjímání zástrčky vždy uchopte zástrčku a nikdy netahejte za kabel. Mohlo by to způsobit elektrický výboj a/nebo požár vlivem zkratu.
Upozornenie
• Pred premiestnením prístroja sa uistite, či je generátor iónov Plasmacluster vypnutý a odpojený zo zásuvky.
• Nepoužívajte prístroj v blízkosti plynových zariadení / ohnísk.
• Pri vyberaní zástrčky vždy uchopte zástrčku a nikdy neťahajte za kábel. Mohlo by to spôsobiť elektrický výboj a/alebo požiar vplyvom skratu.
Figyelmeztetés
• Mielőtt áthelyezné a készüléket, győződjön meg róla, hogy a Plasmacluster Ion Generátoros légtisztító berendezést kikapcsolta és tápcsatlakozóját kihúzta.
• Ne használja a készüléket gázkészülékek / tűzhelyek közelében!
• A tápcsatlakozó kihúzása során mindig a tápcsatlakozót fogja meg! Sose próbálja a csatlakozót a kábelnél fogva kihúzni! Ellenkező esetben fennáll a rövidzárlatból fakadó áramütés és/vagy tűz veszélye.
Попередження
• Перед заміною Компоненту, переконайтесь, що Іонний Генератор Plasmacluster вимкнений та від'єднаний від живлення.
• Не використовуйте прилад поблизу газових приладів / камінів.
• Завжди притримуйте штепсельну вилку та ніколи не висмикуйте шнур живлення коли від'єднуєте
штепсельну вилку. Це може спричинити єлектричний
шок та/або вогонь за допомогою короткого замикання.
Blikání (ČERVENÉ) Blikanie (ČERVENÉ)
Villog (PIROSAN) Мигає (ЧЕРВОНИЙ)
RESET
● Stiskněte tlačítko resetování (RESET) pomocí tenké paličky po dobu více než 3 sekund.
● Stlačte tlačidlo resetovania (RESET) pomocou tenkej paličky po dobu viac ako 3 sekundy.
● Vékony, hegyes tárggyal tartsa legalább 3 másodpercig benyomva a reset gombot (RESET).
● Натисніть на кнопку перезавантаження (RESET) тонким стрижнем та потримайте більше 3 секунд.
Blikání (MODRÉ) Blikanie (MODRÉ)
Villog (KÉKEN) Мигає (БЛАКИТНИЙ)
● Odstraňte opět horní kryt a potvrďte, je-li jednotka generující iony Plasmacluster bezpečně připojena.
● Odstráňte opäť horný kryt a potvrďte, či je jednotka generujúca ióny Plasmacluster bezpečne pripojená.
● Távolítsa el újból a felső borítást és győződjön meg róla, hogy a Plasmacluster Ion Generáló részegység megfelelően csatlakozik.
● Зніміть кришку зовнішнього корпусу ще раз, та переконайтесь що Компонент Іонного Генератора Plasmacluster надійно прикріплений.
<Likvidace>*1 <Likvidácia>*1 <Hulladék elhelyezés>*1 <Для Від'єднання>*1
● Použitou jednotku generující iony Plasmacluster zlikvidujte v souladu s místními zákony a nařízeními.
-Materiály- •Skříň: polystyren •Přístroj: polystyrénový tereftalát, elektrické části
Použitú jednotku generujúcu ióny Plasmacluster zlikvidujte v súlade s miestnymi zákonmi a nariadeniami.
-Materiály- •Šasi: polystyrén •Prístroj: polystyrénový tereftalán, elektrické časti
● Az elhasznált Plasmacluster Ion Generáló részegységet a helyi előírásoknak és jogszabályoknak megfelelően helyezze el.
-Anyagok- •Ház : Polisztirén •Egység : Polisztirén Terephthalate, elektromos részegységek
● Будь ласка, від'єднайте використаний Компонент Іонного Генератора Plasmacluster згідно внутрішніх правил та інструкцій.
-Матеріали- •Оболонка : Полістирол •Компонент : Полістирол терефталат, електричні частини
Loading...