SHARP FO-1460 User Manual [fr]

Page 1
GUIDE UTILISATEUR
TELECOPIEUR
MODELE
1. Installation
2. Programmation initiale
3. Transmission de documents
4. Réception de documents
6. Appels téléphoniques
7. Connexion du répondeur
8. Fonctions spéciales
9. Réglages facultatifs
10. Impression des rapports et des listes
11. Entretien
12. Dépistage et résolution des problèmes
FO-1460
Page 2
CAUTION:
For a complete electrical disconnection pull out the mains plug.
VORSICHT:
Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz den Netzstecker ziehen.
ATTENTION:
Pour obtenir une mise hors-circuit totale, débrancher la prise de courant secteur.
AVISO:
Para una desconexión eléctrica completa, desenchufar el enchufe del tomacorriente.
VARNING:
För att helt koppla från strömmen, dra ut stickproppen.
ATTENZIONE:
Per un totale scollegamento elettrico rimuovere la spina di corrente.
"The mains outlet (socket-outlet) shall be installed near the equipment and shall be easily accessible." "De aansluiting op de stroomvoorziening (stopkontakt) moet nabij het apparaat zijn aangebracht en moet gemak-
kelijk bereikbaar zijn." Ett nätuttag (vägguttag) bör befinna sig nära utrustningen och vara lätt att tillgå. La presa di corrente deve essere installata vicino all’apparecchio, e deve essere facilmente accessibile. El tomacorriente principal se debe encontrar cerca del aparato y debe ser fácil de acceder a él. "Die Netzsteckdose (Wandsteckdose) sollte in der Nähe des Geräts installiert werden und leicht zugänglich sein." Stikkontakten skal være placeret nær faxen og være let tilgængelig. Pääpistoke (pistokkeen poisto) tulee asentaa lähelle laitetta ja tulee olla helposti poistettavissa. Stikkontakten må være montert i nærheten av utstyret og den må være lett tilgjengelig. La prise de courant principale (d’alimentation) doit être située près de l’appareil et facilement accessible.
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG. Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC. Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva
93/68/EEC.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC. Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC. Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC. 89/336/EEC : EMC directive 73/23/EEC : Low voltade directive 93/68/EEC : CE Mark regulation
Page 3
Introduction
Bienvenue dans le monde du FO-1460 et merci d’avoir choisi Sharp! Outre le fait qu’il vous offre les possibilités et la facilité d’une impression sur papier ordinaire, le FO-1460 dispose de nomb reuses fonctions spéciales permet t ant d’améliorer l’efficacité et la quantité de vos communications.
Ce manuel très convivial se compose des instructions d’installation et d’utilisation du FO-1460. La table des matières vous permet de localiser les instructions relatives à chacune des fonctions de l’appareil. Même si vous n’êtes pas obligé de prendre connaissance des détails de toutes les rubriques du manuel, nous vous reco mmandons néanmoins de les parcourir brièvement .
Veuillez adresser toute question ou signaler tou t pro blème que vo us ne po uv ez résoudre à l’aide de ce manuel, à votre distributeur Sharp.
Page 4
Précautions générales importantes
Si un élément quelconque de votre installation téléphonique ne fonctionne pas
correctement, débranchez-le immédiatement d e la ligne téléphonique afin de n e pas endommager le réseau.
La prise de courant sera placée à proximité de l’appareil et devra êtr e facilement
accessible.
Ne branchez jamais le câble du téléphone pendant un orage.
Ne placez pas les prises de téléphone dans des endroits humides, à moins qu’elles
ne soient spécialement conçues à cet effet.
Ne touchez jamais des fils de t él éph on e ou d’ app a reil s non isolés sans av oir au
préalable déconnecté la ligne téléphonique de l’interface du réseau.
Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes
téléphoniques.
Evitez l’utilisation du téléphone (autre qu’un poste sans fil) en cas d’orage. Vous
risquez en effet une secousse électrique indirecte si la foudre frappe le réseau.
N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz à proximité de
l’appareil.
N’installez pas l’appareil et ne l’utilisez pas à proximité de l’eau ou lorsque vous
êtes mouillé. Veillez à ne pas renverser de liquides sur l’appareil.
Page 5
Table des matières
1 Installation 1
Déballage et liste de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installation du ruban thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Chargement du papier d’enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 Programmation initiale 13
Réglages de mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Le panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Enregistrement de vos nom et numéro de télécopieur16
Enregistrement des lettres composant les noms . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Réglage de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Choix du type de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Enregistrement de numéros pour la numérotation automatique. . . . . . 22
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3 Transmission de documents 27
Documents transmissibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Chargement du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réglages de transmission facultatifs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Numérotation et transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4 Réception de documents 37
5 Réalisation de copies 41
6 Appels téléphoniques 44
7 Connexion du répondeur 47
Préparations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Utilisation de la fonction aiguillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Réglages facultatifs de la fonction répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Page 6
8 Fonctions spéciales 53
Filtrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Relève (demande d’une transmission de télécopie) . . . . . . . . . . . . . . . 59
Fonction d’opération différée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Enregistrement et utilisation des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Liste des numéros brûlés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
9 Réglages facultatifs 70
10 Impression des rapports et des listes 76
11 Entretien 80
12 Dépistage et résolution des problèmes 82
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Messages et alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Bourrages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Spécifications 89
Guide de référence rapide 91
Page 7
Chapitre
1
Installation
Déballage et liste de contrôle
Lorsque vous déballez votre télécopieur , ass ur ez-v ous que votre livr ais on comporte bien tous les éléments renseignés ci-d ess ous . En cas d’article manquant, veuillez contacter votre revendeur.
Combiné
Cordon du combiné
Cordon téléphonique
Etiquettes des touches express
Guide utilisateur
Couvercle de la cassette à papier
Cassette à papier
3 pignons et 1 collerette
Un échantillon de ruban thermique
Un support de document original (situé entre le polystyrène et le carton)
Eléments à garder à l’esprit lors de l’installation
Le télécopieur doit être installé sur une surface plane et horizontale.Evitez de placer votre télécopieur à proximité d’un climatiseur, d’un
radiateur, en plein soleil ou dans un endroit poussiéreux.
Veillez à ménager un accès aisé aux quatre côtés du télécopieur.
Assurez-vous plus particulièrement que l’espace situé devant le télécopieur soit vide, afin d’éviter que le document original ne provoque un bourrage si sa sortie du télécopieur est entravée après être passé à l’analyse.
Si vous déplacez votre télécopieur d’une pièce froide vers un endroit
chaud, il est possible que de la condensation se forme sur la vitre d’analyse, empêchant de ce fait l’analyse correcte des documents à transmettre. Pour éliminer cette condensation, mettez l’appareil sous tension et attendez environ deux heures avant d’utiliser votre télécopieur.
Dans les régions soumises à des phénomènes de surtension (par exemple en
cas d’orage), il est recommandé d’utiliser un dispositif de protection de l’alimentation et des lignes téléphoniques. Ces dispositifs sont en vente dans les magasins spécialisés en téléphonie.
1
Page 8
Installation du ruban thermique
Le dispositif d’impression de votre télécopieur imprime du texte et des images en appliquant de la chaleur sur le ruban thermique qui, à son tour, transfère l’encre sur le papier. Pour installer ou remplacer le ruban thermique, veuillez suivre les étapes indiquées ci-desso us.
1 Appuyez sur l’endroit marqué OPEN et
ouvrez le couvercle du compartiment d’impression.
•••• Attention ! La tête d’impression (la
bande métallique située sur la partie inférieure du couvercle) applique de la chaleur sur le ruban thermique. Il se peut qu’elle soit chaude si un document vient d’être imprimé.
2 Si vous remplacez le ruban thermique,
ôtez l’ancien ruban du compartiment d’impression et enlevez les trois (3) pignons verts et la collerette de l’extrémité des bobines.
NE JETEZ PAS LES PIGNONS VERTS NI LA COLLERETTE VERTE !
Chapitre 1 Installation
2
Page 9
3 Retirez le nouveau ruban de son
emballage et insé rez deu x de s pig nons du télécopieur dans les extrémités creuses de la bobine portant le film. Assurez-vous que les deux ergots des pignons s’engagent correctement dans les rainures de l’extrémité de la bobine.
•••• Ne pas encore enlever la bande qui
maintient les rouleaux.
4 Tenez la bobine vide de manière à ce que
l’extrémité qui ne présente qu’une rainure se trouve à gauche; descendez les bobines dans la pa rt ie ava nt du compartiment d’impression. Les pignons engagés dans les extrémités de la bobine portant le film doivent s’insérer dans les rainures de chaque côté du compartiment d’impression.
5 A l’aide de ciseaux, coupez la bande
qui maintient les bobines ensemble et retirez-la. Insérez le pignon restant dans l’extrémité droite de la bobine vide, et la collerette dans l’extrémité gauche de cet te mê me bo bi n e. Assurez-vous que les ergots du pignon et de la collerette s’insèrent bien dans les rainures de l’extrémité de la bobine (le pignon est pourvu de deux ergots, la collerette n’en a qu’un seul).
2 pattes
1 patte
Bride
Mollette
2 pattes
Chapitre 1 Installation
3
Page 10
6 Tirez la bobine vide vers l’arrière du
compartiment, en déroulant au fur et à mesure la bobine pleine.
7 Insérer le rouleau vide dans l’arrière du
compartiment de manière à ce que la mollette et la bride s’ajustent dans les fentes situées dans les côtés du compartiment.
•••• Veiller à ce que la mollette se
solidarise avec celle située en dessous.
8 Faites tourner légèrement la bobine (en
tournant le pignon situé à droite de la bobine vide ) de manièr e à tendre le film. Assurez-vous que les bords du film s’enroulent normalement sur la bobine.
Chapitre 1 Installation
4
Page 11
9 Refermez le couvercle du compartiment
d’impression, en vous assurant qu’il se verrouille bien en place.
•••• Attention ! Refermez le couvercle
avec toutes les précautions voulues pour éviter de vous pincer les doigts.
10 Si vous avez remplacé le ruban,
initialisez le nouveau ruban en appuyant sur la touche FONCTION, la touche "6" et la touche "#" du panneau de commande. Assurez-vous que le message "INIT. RUBAN" s’affiche à l’écran, puis appuyez sur la touche DEPART . (N’exécutez pas cette étape si vous installez le ruban-échantillon livré avec l’appareil.)
FONCTION
6
DEPART
Quand devez-vous remplacer le r uban ther m i que ?
Le ruban-échantillon livré avec votre télécopieur vous permet d’imprimer environ 60 pages de format A4. Lo rs q u’ il est épu is é , le mes s age REMPL. RUBAN s’affiche à l’écran. Remplacez le ruban-échantillon par un nouveau ruban thermique que vous po uv ez obt en i r chez vo tre di s tributeur.
FO-15CR Ruban thermique
Un rouleau de ruban thermiq ue F O-1 5C R vo us permet d’imprimer envi ro n 47 0 pages de format A4, lorsque l’impression s’effectue en continu.
Attention !
Le texte des documents imprimés au moyen du ruban thermique est visible sur le ruban usagé. Si des informations confidentielles ont été imprimées, débarrassez- vo us du rub a n de la mani èr e la pl u s appr op rié e qu i soi t.
Chapitre 1 Installation
5
Page 12
(Niveau de sécurité: Tension réseau de télécommunication).
Connexions
Cordon téléphonique
Introduisez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise marquée TEL. LINE, située à l’arrière de l’appareil. Insérez l’autre extrémité dans la prise
téléphonique murale.
•••• En Allemagne, l’appareil est livré avec un câble codé N, vous permettant
d’utiliser un poste téléphonique supplémentaire (sans fil) sur la même ligne. Si vous ne disposez pas d’ un e so rt ie N F N TELEKOM, vous pouvez vous procurer un adaptateur NFN chez votre distributeur.
•••• Si vous branchez l’appareil sur un autocommutateur privé, vous devrez régler
correctement le paramètre utilisateur 11. Référez-vous au Chapitre 9, "Réglages facultatifs".
•••• Dans les régions soumises à des phénomènes de surtensio n (d us , par
exemple, à la foudre), il est recommandé d’utiliser un dispositif de protection de l’alimentation et des lignes téléphoniques. Ces dispositifs sont en vente dans tous les magasins spécialisés en téléphonie.
TE
L.
S
E
T
T
E
L.
LIN
E
Chapitre 1 Installation
6
Page 13
Cordon d’alimentation (Niveau de sécurité: Tension réseau d’énergie).
Cordon d’alimentation
Insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise murale de 220-230V alternatif, reliée à la terre.
Ce télécopieur n’est pas équipé d’un commutateur de mise sous/hors
tension. Cette mise sous/hors tension se fait simplement en branchant/débranchant le cordon d’alimentation.
Remarque: Cet appareil n’est pas connectable à un schéma I.T. (correspond
à certaines installations industrielles)
Combiné
Connectez le cordon du combiné au combiné et au télécopieur, comme indiqué sur l’illustration.
Les extrémités du cordon du combiné sont identiques, de sorte que vous
pouvez indifféremment placer le cordon dans un sens ou dans l’autre.
Posez le combiné sur son support.
Chapitre 1 Installation
7
Page 14
Autres appareils
Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser un répondeur ou un poste téléphonique supplémentaire sur la même ligne que votre télécopieur. Le répondeur ou le poste supplémentaire peuvent être branchés directement sur la prise TEL. SET de votre télécopieur (veuillez noter que cette prise n’est pas disponible dans certains pays), ou sur une autre prise murale.
Le branchement d’un répondeur sur le télécopieur ou sur une prise murale
vous permet de recevoir des appels vocaux et des messages télécopies sur la même ligne pendant que vous êtes absent. Pour plus de détails sur l’utilisation de cette possibilité, référez-vous au Chapitre 7.
Vous pouvez utilisez un poste téléphonique supplémentaire, branché sur le
télécopieur ou sur une prise murale, pour donner et recevoir des appels comme avec n’importe quel autre téléphone. Pour plus de détails sur la réception de télécopies à partir du poste supplémentaire, référez-vous au Chapitre 4.
Allemagne :
•••• La prise TEL. SET n’est pas disponible sur le télécopieur. Nous vous
recommandons de brancher le càble de ligne de votre rép ondeu r dan s le connecteur droit de la prise murale, un téléphone (par exemple sans fil) dans le connecteur du milieu, et le cordon de la ligne télécopieur dans le connecteur gauche.
Suisse, Autriche :
•••• Vous ne pouvez pas utiliser de poste téléphonique supplémentaire. Un
répondeur peut être utilisé si vous le branchez sur une prise murale (la prise
TEL. SET n’est pas disponible).
France:
•••• La prise TEL. SET n’est pas disponible sur le télécopieur. La connexion du
répondeur se fait par la pri s e gigo gne du cordon téléphoniqu e liv ré avec vo t re télécopieur.
Chapitre 1 Installation
8
Page 15
Accessoires
Insérez le plateau de chargement du papier à l’arrière du télécopieur, comme indiqué sur l’illustration.
Si vous le souhaitez, mettez en place le support du document or igin al en glissant ses extrémités dans les orifices existants sur la plaque de fond du télécopieur, comme indiqué sur l’illustration.
Chapitre 1 Installation
9
Page 16
Chargement du papier d’enregistrement
La cassette à papier reçoit le papier sur lequel sont imprimés les documents reçus et les copies. Cette cassette est prévue pour une capacité maximale de 200 feuilles de format A4 de 60 à 80 g/m
2
. Vous pouvez être amené à charger moins de feuilles si le grammage du papier utilisé est plus lourd. Le grammage maximum autorisé est égal à 90 g/m2.
Pour un résultat d’impression optimal, nous vous recommandons d’utiliser le
papier Sharp FO-16NC (format A4).
Remarque: Lors de la réception ou de la copie de documents, veillez à ne pas
accumuler plus de 100 pages dans le plateau de réception des documents reçus. A défaut, la sortie du télécopieur risquerait d’être obstruée, ce qui pourrait entraîner des bourrages.
1 Retirez le couvercle de la cassette s’il est
rabattu sur le papier.
2 Aérez la rame de papier, puis tapotez-en
le bord afin d’aligner toutes les feuilles.
Chapitre 1 Installation
10
Page 17
3 Tirez la plaque de dé g age me nt du pa pie r
vers vous et glissez l a ra me de pap ie r sur le plateau de la cassette, face à imprimer vers le bas.
•••• S’il reste du papier dans la cassette
lorsque vous voulez la recharger, retirez le papier restant et ajoutez-le à une nouvelle rame po ur l’ uni form ise r avant de le replacer dans la cassette.
4 Remettez en place le couvercle de la
cassette, puis repoussez en place la plaque de déga gem e nt du papi er .
•••• Important: veillez à bien remettre le
couvercle de la cassette en place avant de repousser la pla que de dé g age me nt du papier.
Chapitre 1 Installation
11
Page 18
5 Votre télécopieur a été réglé en usine
pour imprimer sur du papier normal. Si vous avez chargé du papier Sharp FO-16NC, vous deve z ch ang e r le paramètre en "HAUTE QUALITE". Pour modifier ce réglage, appuyez sur la touche "FONCTION", sur la touche "6", deux fois sur la touche "*", puis sur la touche "1" pour sélectionner le papier normal, ou sur la touche "2" pour sélectionner le papier Sharp de qualité supérieure. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche STOP. N’oubliez pas de modifier ce réglage chaque fois que vous changerez de format de papier.
FONCTION
1
STOP
2
6
ou
Chapitre 1 Installation
12
Page 19
Chapitre
2
Programmation initiale
Réglages de mise en service
Avant d’utiliser votre télécopieur, vous devez procéder à certains réglages à l’aide des touches du panneau de commande. Certains de ces réglages sont nécessaires pour l’utilisation normale de l’appareil, tandis que d’autres ne seront requis que pour des fonctions plus avancées, suivant la manière dont vous voulez utiliser votre appareil. Les procédures de réglage sont décrites dans ce chapitre et dans l’ordre indiqué ci-dessous.
Réglages requis :
Saisie de vos nom et numéro de télécopieur/téléphone.Réglage de la date et de l’heure.Sélection du mode de réception.
Autres réglages (nécessaires ou non suivant le c as) :
Mémorisation de numéros pour la numérotation automatique : la
numérotation automatique vous permet de composer un numéro de télécopieur ou de téléphone complet en appuyant sur une touche express ou en appuyant sur la touc he ABREGE puis en entrant un numéro à 2 chiffres. Pour utiliser cette fonction, vous devez enregistrer les numéros de télécopieur et de téléphone souhaités dans l’appareil.
Réglage du volume : réglage du volume du haut-parleur et de la sonnerie.L’accès à une ligne extérieure à partir d’un autocommutateur privé et les
autres réglages sont expliqués au Chapitre 9, "Réglages facultatifs".
13
Page 20
BIS
RECHERCHE NOM/N˚
HT.PARL
123
456
789
0
GHI JKL MNO
TUV WXYZPQRS
ABREGE
ABC DEF
R
SYMBOLES
Le panneau de commande
Avant de procéder aux réglages de votre appareil, pr enez le temps de vo us familiariser avec le panneau de commande.
Touche ABREGE
Appuyez sur ce tte touche pour composer un numéro de numérotation abrégée à 2 chiffr es.
Touche BIS
Appuyez sur ce tte touche pour rec om p os er automatiquement le dernier numéro appelé.
Touches numériques
Utilisez ces touches pour composer les numéros d’ap pe l et pour entrer les numéros et les lett res lors de la procéd ur e d’enregistrement des numéros et des noms.
Touche HT.PARL
Appuyez sur ce tt e touche pour composer un nu m ér o sans décrocher le combiné. Cette touche sert éga le m en t à dé pl ac er le curseur vers la dr oi te lors de l’enregistrement d’un numéro ou d’un nom.
Touche RECHERCHE NOM/N°
Appuyez sur ce tt e touche pour rech ercher un numéro d’appel en mode de numérotation automatiqu e ou , si vou s êt es con ne ct é à un autocommu ta te ur privé, appuye z su r ce tt e touche pour transférer l’appel ou pour mettre votre correspondant en attente.
Chapitre 2 Programmation initiale
14
Page 21
Touches express
Appuyez sur une de ces touches pour composer automatiquement un numéro de télécopieur ou de téléphone. Pour composer le numéro du bas sur une touche express, appuyez sur la touche
N° 20
à 38
avant d’appuyer sur la touche express. (Veuillez noter que vous pouvez apposer les étiquettes Touches Express.)
Touche FONCTION
Appuyez sur cette touche pour sélectionner les diverses fonctions spéciales.
Touche RESOLUTION
Appuyez sur ce tte touche pour régler la résolution et le contraste avant l’envoi ou la copie d’un document.
Touche TYPE REPONSE
Appuyez sur ce tt e touche pour séle ct ionner le mode de réception.
Touches VOLUME
Appuyez sur ce s to uc hes pour régle r le volume du haut-parleur lorsque vous avez appuyé sur la touche
HT.PARL
, ou le volume de la sonnerie dans tous les autres cas.
Touche STOP
Appuyez sur ce tte touche pour interrompre les opérations avant qu’elles ne soient terminées.
Touche COPIE/GUIDE
Lorsqu’un document se trouve dans le chargeur, appuyez sur cette touche pour faire une copie. Dans toutes les autres situations, l’utilisation de cette touche permet d’imprimer la liste d’aide, un guide de référence rapide pour l’utilisation de votre télécopieur.
Touche DEPART
Appuyez sur ce tt e touche pour envoyer ou recevoir un document.
TYPE
REPONSE
FONCTION MEMOIRE
RESOLUTION
VOLUME
DEPART STOP
COPIE/
GUIDE
N˚20 ã 38
01 02 03 20 21 22
0504 06 07 2423 25 26
0908 10 11 2827 29 30
1312 14 15/RELEVE 3231 33 34
17/P216/P1 18/G1 19/G2 3635 37 38
TEL
TEL/FAX
REP.
FAX
Touche MEMOIRE
Appuyez sur cette touche pour analyser un document en mémoire avant de le transmettre.
Affichage
L’écran affich e di ve rs messages pendan t le fonctionnemen t et la programmatio n.
Chapitre 2 Programmation initiale
15
Page 22
Enregistrement de vos nom et numéro de télécopieur
Pour imprimer vos nom et numéro de télécopieur/téléphone en haut de chaque page transmise, programmez ces données à l’aide des touches du panneau de commande, comme indiqué ci-dess o us .
Si vous avez introduit une lettre ou un chiffre incorrect, appuyez sur la
touche RECHERCHE NOM/N° pour déplacer le curseur vers l’arrière jusqu’à l’erreur, puis retapez la lettre ou le chiffre correct. (Pour déplacer le curseur vers l’avant, appuyez sur la touche HT.PARL.)
1 Appuyez sur la touche FONCTION,
puis sur la touche "3". "ENTREE DONNEES" s’affiche à l’écran.
FONCTION
3
2 Appuyez deu x fo is sur l a to uch e "# ".
"IDENTIFICATEURS" s’affiche à l’écran.
3 Appuyez sur la touche DEPART. 4 Entrez votre numéro de télécopieur
(max. 20 chiffres) à l’aide des touches du pavé numériqu e. (Po ur insé rer un espa ce entre deux chiffres, appuyez sur la touche "#". Pour taper un "+", appuyez sur la touche "*".)
(Exemple)
5 Appuyez sur la touche DEPART. 6 Vous remarquerez que des lettres sont
imprimées au-dessus de chacune des touches numéri qu es. En t rez vot re no m en appuyant autant de fois qu’il est nécessaire sur la touche numérique pour faire apparaître la lettre désirée à l’écran. (Max. 24 caractères.) Par exemple, pour taper "S", appuyez cinq fois sur la touche "7". Référez-vous à la page suivante pour plus de détails .
(Exemple: SHARP)
7 Appuyez sur la touche DEPART puis
sur la touche STOP.
STOP
7 7
5
5
4
32
1
DEPART
7
S: H: A: R:
P:
7 7 7 4 4 4 2
2 7 7 7 7
H.TPARL
7
5
DEPART
DEPART
(Déplacez le curseur.)
Chapitre 2 Programmation initiale
16
Page 23
BIS
RECHERCHE NOM/N
˚
H.TPARL
123 4
5
6
7
8
9
0
GHI JKL MNO
TUV
WXYZ
PQRS
ABREGE
ABC DEF
R
SYMBOLES
Enregistrement des lettres composant les noms
Les noms sont programmés au moyen des touc hes du pavé numérique. Vous remarquerez que des lettres sont imprimées au-d ess us de chacu ne de ces touches, "2" à "9". Pour entrer une lettre (ou un chiffre), appuyez une ou plusieurs fois sur la touche approp riée jus q u’ à ce que la lettre désirée s’ aff iche à l’écran (le chiffre apparaît d’abord, puis les lettres dans l’ordre indiqué au-dessus de la touche). Les touches utilisées pour entrer les lettres et les éditer sont indiquées ci-dessous .
Remarque :
•••• Pour entrer successivement deux lettres qui nécessitent de faire appel à la
même touche, appuyez sur la touche HT.PARL après avoir entré la première lettre, afin de déplacer le curseur vers la droite.
•••• Pour modifier une lettre, déplacez le curseur au moyen des touches
RECHERCHE NOM/N° ou HT.PARL jusqu’à ce qu’il se trouve sous cette lettre. La nouvelle lettre remplacera l’ancienne.
Espacement
Appuyez deux fois sur cette touche pour entrer un espacement.
Lettres et chiffres
Pour entrer une le ttre ou un chiffre, ap puyez plusieurs fois de suite sur la touche appropriée jusqu’à ce que la lettre/le chiffre désiré s’affiche à l’écran (le ch iffre apparaît d’abord, puis les lettres dans l’ordre dans lequel elles sont imprimé es au-dessus de la touche).
Effacer
Appuyez sur cett e to uc he pour effacer la lettre mise en surbrillance par le curseur (si le curs eu r es t à droite de la dernière lettre entrée, il revient d’un espacement en ar ri ère et efface la dernière lettre).
Déplacement du curseur vers la gauche
Appuyez sur cette touche pour déplacer le curseur vers la gauche.
Majuscule
Appuyez une seul e fo is sur cette touche pour pas se r de minuscule en majuscule (appuyez une seconde fois pour revenir à la situation antérieure).
Déplacement du curseur vers la droite
Appuyez sur ce tt e touche pour déplacer le cu rs eu r ve rs la droite.
Symbole
Appuyez à plusie ur s re prises sur une des touches jusqu’à ce que le symbole désiré s’affiche à l’écran (référez-vous à la liste des symboles à la page suivante).
Chapitre 2 Programmation initiale
17
Page 24
Liste des symboles
Pour entrer un symbole faisant partie de la liste ci-dessous, appuyez à plusieurs reprises sur la touche "#" ou sur la touche "*" jusqu’à ce que le symbole désiré s’affiche à l’écran.
# → ← *
. / ! " # $ % & ’ ( ) + + , - : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ p { | } → ←
A la fin de la liste, les caractères propres à la langue sélectionnée à l’aide du paramètre utilisateur 12 s’affichent à l’écran. En voici la liste :
Allemand ДЦЬдць Français авйип ы Suédois ЕДЦедц Finnois ЕДЦед ц Espagnol Ссбйн у Italien йищтм а Danois ÆØ Å æø å Néerlandais ÿ
Remarque: Toutes les langues figurant ci-dessus peuvent ne pas être
disponibles sur votre appareil.
Chapitre 2 Programmation initiale
18
Page 25
A
A
A
A
A
B
B
B
C
A
B
C
A
B
C
C
AB
C
C
o
A
B
C
C
o
.
A
B
C
Co
.
A
B
C
C
o
.
#
A
B
CCo
.
#
1
Exemple
L’introduction du nom "ABC Co. #1" est illustrée ci-dessous à titre d’exemple. Le curseur de l’écran d’affichage est indiqué ci-dessous par un rectangle :
Etape Séquence de touches : Affichage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2
ABC
2
ABC
2
ABC
2
ABC
2
ABC
H.TPARL
H.TPARL
2
ABC
2
ABC
2
ABC
2
ABC
2
ABC
2
ABC
2
ABC
2
ABC
6
MNO
6
MNO
6
MNO
6
MNO
BIS
1
1
DEPART
1
11
Chapitre 2 Programmation initiale
19
Page 26
Réglage de la date et de l’heure
La date et l’heure apparaissent sur l’écran d’affichage et dans les rapports. Ces données sont aussi imprimées en haut de chaque page transmise. Réglez la date et l’heure en appuyant sur les touches du panneau de commande, comme indiqué ci-dessous.
Pour corriger une erreur, appuyez sur la touche ABREGE afin de ramene r
le curseur en arrière jusqu’à l’erreur, puis tapez le chiffre correct.
Le réglage de l’heure sera automatiquement modifié au début et à la fin de
la période de l’heure d’été.
1 Appuyez sur la touche FONCTION,
puis sur la touche "3". "ENTREE DONNEES" s’affiche à l’écran.
2 Appuyez deux fois sur la touche "*".
"INT. DATE+HEURE s’affiche à l’écran.
3 Appuyez sur la touche DEPART.
4 Entrez un numéro à deux chiffres pour le
jour ("01" à "31").
(Exemple: le 5)
5 Entrez un numéro à 2 chiffres pour le
mois ("01" pour janvier, "02" pour février, "12" pour décembre, etc.).
(Exemple: janvier)
6 Entrez les deux derniers chiffres de
l’année. (Remarque : en l’an 2000, c’est la combinaison "00" qui s’affichera pour l’année.)
(Exemple: 1998)
FONCTION
DEPART
3
0
1
0
5
9
8
7 Entrez un numéro à deux chiffres pour
l’heure ("00" à "23") et un autre numéro à deux chiffres pour les minutes ("00" à "59").
(Exemple: 9h25)
0
2
5
9
8 Appuyez sur la touche DEPART puis
sur la touche STOP.
DEPART
STOP
Chapitre 2 Programmation initiale
20
Page 27
Choix du type de réponse
Votre télécopieur dispose de 4 modes de réception des télécopies et des appels entrants :
mode TEL: C’est le mode le plus pratique pour recevoir des appels téléphonique. Il vous permet également de recevoir des télécopies, mais vous devez de toute manière répondre en décroch ant le comb iné du télécopieur ou un poste supplémentaire connecté sur la même ligne.
mode FAX: Sélectionnez ce mode lorsque vous ne souhaitez recevoir que des télécopies sur votre ligne. Le télécopieur répond automatiquement à tous les appels et reçoit les télécopies entrantes.
Mode TEL/FAX: Ce mode permet de recevoir tant des télécopies que des appels téléphoniques. Le télécopieur détecte automatiquement si l’appel entrant est une transmission de télécopie (y compr i s les transmissions manuelles ou un appel vocal). En cas d’appel vocal, le télécopieur émet une sonnerie s péciale pour vous avertir. Dans le cas d’une télécopie transmise en numérotation automatique, la réception débutera automatiquemen t.
mode REP.: Sélectionnez ce mode lorsqu’un répondeur est connecté comme décrit dans la section "Connexions" du Chapitre 1 et que vous souhaitez que le répondeur connecté à l’appareil répond e à tous les app els . Cela vous per met de recevoir à la fois des messages vocaux et des télécopi es lors q ue vous êtes absent. Les communications vocales seront enregistrées et les télécopies seront reçues automatiquement.
Réglage du type de réponse
Appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche
apparaissant sur l’écran d’affichage indique le mode dé sir é.
TYPE
REPONSE
Pour plus d’informations sur la réception de télécopies en mode TEL, TEL/FAX et en mode FAX, référez-vous au Chapitre 4, "Réception de documents". Pour plus d’informations sur l’utilisation du mode REP., référez-vous au Chapitre 7.
Chapitre 2 Programmation initiale
21
Page 28
Enregistrement de numéros pour la numérotation automatique
La numérotation automatique est un moyen facile et rapide de composer des numéros, soit en appuyant sur une touche express (numérotation par touche express), soit en appuyant sur la touche ABREGE et en entrant un nombre à 2 chiffres (numérotation abrégée). La numérotation automatique peut servir pour la transmission de télécopies ou pour les commu nications vo cales.
Pour utiliser la numérotation automatique, vous devez d’abord enregistrer le numéro complet dans votre télécopieur. C’es t à ce stade que vous lui attrib uez un numéro de numérotation abrégée à 2 chiffres. Vous pouvez également entrer un nom qui s’affiche sur l’écran lorsq ue le numéro est compo sé. Vou s pouvez enregistrer jusqu’à 99 numéros.
Les numéros de numérotation abrégée compris entre "01" et "38" peuvent
être utilisés à la fois pour la numérotation express et la numérotation abrégée; les numéros de numérotation abrégée compris entre "39" et "99" ne peuvent être utilisés que pour la numérotation abrégée.
Pour simplifier l’identification des touches express, apposez les étiquettes
de touches express au-dessus des touches express ad hoc. La disposition des touches est illustrée à la section "Vue du panneau de commande", dans ce chapitre. Chaque fois que vous enregistrez un numéro de numérotation express, indiquez au-dessus de la touche adéquate le nom du correspondant dont le numéro vient d’être enregistré.
Enregistrement des numéros
Remarques :
•••• Pour enregistrer un numéro international, vous devez appuyer sur la touche R
après avoir entré l’indicatif d’accès pour les numéros inter natio nau x (cette procédure commande à l’appareil de détecter la tonalité, étape nécessaire dans certains pays). (Non disponible en Allemagne).
•••• Si l’appareil est connecté à un autocommutateur privé, les numéros composés
en numérotation automatique sont automatiquement transférés vers la ligne du réseau public (vous ne devez donc pas entrer le code d’accès, etc. pour obtenir une ligne extérieur e lors de l’enregistrement du numéro). Pour enregistrer un numéro raccordé à votre autocommutateur privé, appuyez sur la touche R avant d’entrer le numéro.
•••• Si vous entrez un numéro exigeant un temps d’attente entre certains chiffres,
appuyez sur la touche BIS. Cette opération ins èr e une pau se de 4 second es (vous pouvez appuyer plusieurs fois sur cette touche, si nécessaire). Par exemple, si le numéro que vous enregistrez nécessite l’accès à un service téléphonique spécial, il est possible que vous deviez ajou ter un e pause apr ès avoir introduit le code d’accès de ce service. (En France, le temps d’ attente sera de 2 secondes et uniquement si l’appareil est connecté à un autocommutateur privé.)
Si vous avez introduit une lettre ou un chiffre incorrect, appuyez sur la
touche ABREGE pour déplacer le curseur vers l’arrière jusqu’à l’erreur, puis retapez la lettre ou le chiffre correct.
Chapitre 2 Programmation initiale
22
Page 29
1 Appuyez sur les touches illustrées à
droite. "MODE N° FAX/TEL" s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur "1" po ur sélec ti onn e r INT .
FONCTION
3
1
3 Entrez un numéro à deux chiffres
(compris entre "01" et "99") à l’aide des touches du pavé numérique. Ces deux chiffres représentent le numéro de numérotation abrégée.
(Exemple)
4 Entrez le numéro de télécopieur ou de
téléphone (max. 32 chiffres, y compris les pauses).
•••• Si vous êtes connecté à un
autocommutateur privé, n’entrez pas de code d’accès au réseau public. Si le numéro que vous devez composer est également connecté au même autocommutateur privé que vous, entrez un R avant le numéro.
(Exemple)
5 Appuyez sur la touche DEPART. 6 Entrez le nom de la société ou de votre
correspondant en appuyant le nombre de fois nécessaire sur les touches numériques correspondant aux lettres voulues, jusqu’à ce que la lettre s’affiche à l’écran (max. 20 caractères). (Pour plus de détails, référez-vous à la section "Enregistrement des lettres composant les noms", dans ce chapitre). Si vous ne souhaitez pas entrer ces données, sautez cette étape.
(Exemple: SHARP)
7 Appuyez sur la touche DEPART. 8 Retournez à l’étape 3 pour enregistrer un
autre numéro, ou appuyez sur STOP pour sortir. Si ce numéro est utilisé pour la numérotation express, écrivez le nom sur l’étiquette figurant au-dessus de la touche express correspondante.
Etape 3 ou
DEPART
5
5
5
1
4
3
2
DEPART
STOP
0
1
7
7
7 7 7 7 4 4 4 2
2
7 7 7 7
H.TPARL
7
Chapitre 2 Programmation initiale
23
Page 30
Suppression de numéros
1 Appuyez sur les touches illustrées à
droite. "MODE N° FAX/TEL" s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur "2" pour sélectionner
EFFACER.
3 Entrez le numéro de numérotation
abrégée que vous voulez supprimer, en utilisant les touches numériques.
(Exemple)
4 Appuyez sur la touche DEPART.
5 Retournez à l’é ta pe 3 po ur suppri me r un
autre numéro, ou appuyez sur STOP pour sortir de la procéd ure.
Etape 3 ou
Modifications
Pour apporter des modifications à un numéro enregistré précédemment, répétez la procédure d’enregis trem e nt. Sélectionnez le numéro de code que vous souhaitez modifier à l’étape 3 et apportez vos modifications lorsque le numéro et/ou le nom apparaissent sur l’écran (respectivement les étapes 4 et 6).
Les chiffres et les lettres sont modifiés suivant la procédure décrite à la section "Enregistrement des lettres composant les noms", dans ce chapitre.
FONCTION
DEPART
3
2
STOP
0
1
Mémorisation des numéros de numérotation automatique grâce à une pile au lithium.
Votre télécopieur est équipé d’une pile au lithium destinée à garder en mémoire les numéros de numérotation automatique et autres données programmées lorsque l’appareil est hors tension. En règle générale, la pile se décharge lorsque l’appareil est hors tension. La durée de vie approximative de la pile en cas de coupure de courant prolongée est de 5 ans. Lorsque la pile est épuisée, demandez à votre revendeur ou à votre technicien de procéder au remplacement. N’essayez jamais de la remplacer vous-même.
Chapitre 2 Programmation initiale
24
Page 31
Enregistrement des numéros dans les touches de groupe
Les touches de groupe vous permetten t de composer un groupe de numéros de télécopieurs, rien qu’en appuyant une fois sur la touche de groupe correspondante. Ces touches peuvent également être utilisées pour la fonction de diffusion, don t le but est de transmettre un document à un gr ou pe de télécopieurs.
Les touches express 18/G1 et 19/G2 peuvent être programmées comme touches de groupe. Pour programmer ou supprimer une touche de groupe, suivez les étapes décrites ci-dessous. Veuillez noter qu’u ne tou che ne peu t être programmée à la fois comme touche express et comme touche de groupe.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 numéros de télécopieurs dans une
touche de groupe.
Seuls les numéros abrégés peuv ent être enregistrés dans une touche de
groupe. Les numéros entiers ne peuvent l’être.
Une touche de groupe ne peut être effacée si elle est utilisée dans une
opération de diffusion programmée. Su pprimez d’abord l’opération programmée comme décrit à la section "Enregistrement et utilisation des programmes", au Chapitre 8, puis effacez la touche de groupe. Si vous devez vérifier dans quel programme la touche est utilisée, imprimez la liste des programmes et des groupes comme décrit au Chapitre 10.
1 Appuyez sur les touches illustrées à
droite. "MODE GROUPE" s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur "1" pour programmer un e
touche de groupe , ou sur "2 " pour effacer une touche de groupe.
3 Appuyez sur une t ouc he de gr oupe
(touche expre ss 18/ G1 ou 19/G 2 ) pour la sélectionner. Si vous souhaitez effacer la touche, passez à l’étape 5.
4 Entrez les numéros de numérotation
abrégée des appareils récepteurs.
5 Appuyez sur la tou che DEPART.
FONCTION
1
DEPART
2
7
18/G1 37
0 1 0 2
6 Retournez à l’étape 3 pour programmer
ou effacer une autre touche de groupe, ou appuyez sur la touche STOP pour sortir de la procédure.
STOP
ou
(Exemple)
(Exemple)
Etape 3 ou
Chapitre 2 Programmation initiale
25
Page 32
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur et de la sonnerie en utilisant les touches + et - du panneau de commande.
Haut-parleur
Le haut-parleur off re tro i s niveau x de vo l um e : FORT , MO YEN et FAI BL E. Pour régler le volume du haut-parleur, appuyez sur la touche HT.PARL, puis sur la touche + ou - jusqu’à ce que le niveau désiré s’affiche sur l’écran. Appuyez de nouveau sur la tou che HT .P ARL lorsque vous voulez désactiver l e haut-parleur.
Sonnerie
La sonnerie offre quatr e ni veau x de vo lum e : FORT , MOY EN, FAIBLE et PAS DE SONNERIE. Pour régler le volume de la sonnerie, appuyez sur la touche + ou - jusqu’à ce que le niveau désiré s’affiche sur l’écran (assurez-vous que vous n’avez pas appuyé sur la touche HT.PARL et que le combiné n’est pas décroché). Le télécopieur sonne au nouveau niveau de réglage à chaque changement de niveau. Si vous sélectionnez PAS DE SONNERIE, appuyez sur la touche DEPART pour confirmer votre sélect i on.
Lorsque la sonnerie est désactivée et que le mode de réception est réglé sur TEL/FAX, les télécopies seront réceptionnées en silence et les appels téléphoniques seront indiqués par une sonnerie très faible.
Chapitre 2 Programmation initiale
26
Page 33
148 mm
216 mm
52 g/m
2
157 g/m
2
128 mm
1.0 m
148 mm
216 mm
128 mm
297 mm
52 g/m
2
80 g/m
2
Chapitre
3
Transmission de documents
Documents transmissibles
Votre télécopieur peut transmettre la plupart des documents administratifs standard. Les spécifications de ces documents sont les suivantes:
Format et grammage
Le format et le grammage des documents qu e vous pouvez char ger dans le chargeur dépendent du nombre de feuilles que vous chargez simultanément (une ou plusieurs).
Une feuille à la fois:
Plusieurs feuilles simultanément:
Remarque: La zone du document qui est analysée par le télécopieur est
légèrement inférieure au format réel du document. La largeur d’analyse est égale à 210 mm, tandis que la longueur d’analyse est égale à la longueur du document moins 4 mm.
Autres restrictions
Les documents rédigés en jaune, en jaune-vert ou à l’encre bleu clair ne
peuvent être transmis, étant donné que l’analyseur ne peut reconnaître ces couleurs.
Toute trace d’encre, de colle et de correcteur liquide doit être sèche avant
que le document puisse être placé dans le chargeur.
Tous les trombones, agra fes et épingle s doivent être enlevés du document
avant la transmission. A défaut, ils risquent d’endommager le télécopieur.
Les documents rapiécés, assemblés par collage (bande adhésive), déchirés,
inférieurs au format minimum, carbonés ou qui se tachent facilement doivent d’abord être photocopiés; seules les copies seront utilisées pour la transmission.
27
Page 34
Chargement du document
Vous pouvez placer jusqu’à 20 pages à la fois dans le chargeur. Les pages seront chargées automatiquement dans le télécopieur, en commençant par la page du bas.
Si vous devez envoyer ou copier plus de 20 pages, glissez les pages
supplémentaires doucement et précautionneusement dans le chargeur au moment où la dernière page de la première liasse est à l’analyse. N’essayez pas de l’y faire pénétrer de force; vous risquez de charger deux feuilles à la fois ou de provoquer un bourrage.
Si votre document se compose de plusieurs pages épaisses ou de grand
format qui doivent être chargées une à une, glissez chaque page dans le chargeur au moment où la page précédente est à l’analyse. Glissez-la doucement pour éviter qu’elle ne se superpose à la page analysée.
1 Réglez les guides du document à la
largeur de votre document.
2 Placez le document face vers le bas et
engagez-le doucement dans le chargeur. Le bord supérieur du do c ume nt do i t êtr e le premier à pénétrer dans le télécopieur.
•••• Le chargeur attire le bord avant du
document à l’intérieur du télécopieur. ENVOI PRET s’affiche à l’écran.
3 A présent, vous pouvez soit procéder au
réglage de la résolution et/ou du contraste comme indiqué à la section suivante, soit composer le numéro de votre correspondant en suivant la procédure décrite dans la section "Numérotation et transmission".
Important:
Si vous deve z enlever le document du chargeur avant la transmission ou la copie, ouvrez d’abord le panneau de commande en tirant son bord avant vers le haut (pour ce faire, soulevez-le en le tenant au niveau de la marque PANEL RELEASE), puis retirez le document. Si vous essayez de retirer le document sans ouvrir le panneau de commande, vous risquez d’endommager le mécanisme du chargeur.
Chapitre 3 Transmission de documents
28
Page 35
Réglages de transmission facultatifs
Si vous le souhaite z, vous pouvez effectuer un certain nombre de réglages de transmission avant de composer votre numéro d’appel et de transmettre le document.
Remarque: Pour effectuer les réglages, le document doit d’abord être placé
dans le chargeur.
Résolution
Votre télécopieur est équipé de 4 réglages de résolution. Si vous ne procédez à aucun réglage, le télécopieur enverra automatiquem ent le documen t en résolution STANDARD.
STANDARD: Utilisez la résolution STANDARD pour les documents
ordinaires. Ce réglage permet la transmission la plus rapide et la plus économique.
FIN: Utilisez la résolution FIN pour améliorer la reproduction,
surtout si votre document comporte des petits caractères ou des dessins détaillés.
SUPER FIN: Utilisez la résolution SUPER FIN lorsque vous avez besoin
de la meilleure qualité de reproduction.
DEMI-TON: Utilisez la résolution DEMI-TON pour les photographies et
les illustrations. L’original sera reproduit en 64 nuances de gris.
Remarque: Pour transmettre en résolution FIN ou SUPER FIN, le télécopieur
récepteur doit également permettre cette résolution. Si ce n’est pas le cas, votre télécopieur passera automatiquement à la première résolution inférieure disponible.
Contraste
Le contraste est normalement réglé sur AUTO, ce qui signifie que le télécopieur le contrôle automatiquement; toutefois, il vous est possible de modifier le réglage sur FONCE si votre document est imprimé à l’encre très claire.
Réglage de la résolution et du contraste
1 Appuyez une ou plu si eur s fois sur la
touche RESOLUTION jusqu’à ce que les valeurs de réglage désirées pour la résolution et le contraste s’affichent à l’écran.
•••• La première foi s que vo us par cou re z l a
liste des réglages de la résolution, le réglage du contraste AUTO s’affiche à côté de chacun des réglages de la résolution. La seconde fois que vous parcourez la liste, c’est le réglage du contraste FONCE qui s’affiche.
RESOLUTION
Chapitre 3 Transmission de documents
29
Page 36
Page de garde
Vous pouvez programmer votre té lécopieur pour qu ’il génère une page de garde et qu’il l’envoie comme dernière page de transmission. La page de garde comprend la date et l’heure, le nom de l’émetteur et son numéro d’appel, ainsi que le nom du destinataire et son numéro d’appel si un numéro d’appel automatique est utilisé. En outre, le nombre total de pages envoyées est indiqué au bas de la page.
Votre nom et votre numéro d’appel doivent être programmés pour pouvoir
apparaître sur la page de garde. (Référez-vous au point "Enregistrement de votre nom et de votre numéro de télécopieur", au Chapitre 2.)
Pour inclure une page de garde à chaque transmission, positionnez le paramètre utilisateur 14 sur OUI comme décrit au Chapitre 9, "Réglages facultatifs". Veuillez noter que lorsque le paramètre utilisateur 14 est positionné sur OUI, les pages de garde seront automatiquement incluses à chaque transmission jusqu’à ce que vous repositionniez le réglage sur NON.
Lorsque la fonction de page de garde est activée, vous pouv ez également sélectionner un message qui apparaîtra en en-tête, en haut de la page de garde. Pour ce faire, suivez la procédure décrite ci-dessous. Veuillez noter que la sélection du message n’est effective que pour une seule transmission.
1 Appuyez sur les touches illustrées à
gauche. PAGE DE GARDE s’affiche à l’écran.
2 Sélectionnez un message en entrant un
numéro entre "1" et "4" comme indiqué ci-dessous: "1": URGENT "2": IMPORTANT "3": CONFIDENTIEL
"4": DISTRIBUEZ SVP
FONCTION
5
1
(Exemple)
Chapitre 3 Transmission de documents
30
Page 37
Numérotation de pages par lots (Compteur de page s)
Ce réglage est utilisé pour modifier la numérotation des pages du document transmis et la faire passer d’une numérotation simple ("P.1", "P.2", etc.) à une numérotation par lots, ce qui signifie qu’une barre oblique suivie du nombre total de pages à envoyer sont ajoutées après chaque nu méro de page (par exemple, "P. 1/5", "P.2/5", etc.). Cette option permet au destinataire de vérifier si certaines pages ne sont pas manquantes.
Si vous envoyez une page de garde, n’incluez pas la page de garde dans le
nombre total de pages. Votre télécopieur adaptera automatiquement le chiffre entré pour y intégrer la page de garde.
Si vous deve z an nu le r l’en c od age d’un num é ro de lot , reti re z le doc um ent
du chargeur ou appuyez sur la touche STOP .
Si le nombre de pages réellement transmis ne correspond pas au total du lot
encodé, l’alarme sonne et "ERREUR CPT PAGE" s’affiche à l’écran. Le message "PAGE E." s’affiche également dans la colonne REMARQUE du rapport de transaction si ce dernier est programmé pour être imprimé.
1 Appuyez sur les touches illustrées à
gauche. "ENTREZ NB PAGE" s’affiche à l’écran.
2 Entrez le nombre total de pages ("01" à
"99") en utilisant les touches numériques.
0
1
FONCTION
(Exemple)
Chapitre 3 Transmission de documents
31
Page 38
Numérotation et transmission
Lorsque vous avez chargé le document et procédé à tous les réglages de contraste et de résolution, vous êtes prêt à composer le numéro du télécopieur destinataire et à transmettre le document. Il existe plusieurs manièr es de composer le numéro d’appel, et vous pou vez sélection ner celle qui corres po nd le mieux à vos besoins.
Numérotation normale
Remarque: N’utilisez pas le mode de numérotation normale lorsque vous
envoyez un document à un télécopieur-répondeur, à un télécopieur-téléphone ou à tout autre télécopieur équipé d’un module de commutation automatique.
En mode de numérotation normale, décr och ez le combiné (ou appuyez s ur la touche HT.PARL) et composez le numéro d’appel comme vous le feriez po ur un appel téléphonique. Si l’appareil destinataire est réglé pour recevoir les télécopies manuellement (ce qui signifie que votre corresp ondan t répo nd à votre appel en décrochant le combiné et en vous parlant, puis en appuyant sur sa touche Départ afin de lancer la réception de la télécopie), vous pouvez communiquer oralement avec votre correspondant avant d’envoyer le document.
1 Décrochez le combiné ou appuyez sur la
touche HT.PARL. Ecoutez la tonalité.
SYMBOLES
1
2
3
45
6
78
9
0
GHI JKL MNO
TUV WXYZPQRS
ABC DEF
H.TPARL
ou
2 Composez le numéro de l’appareil
destinataire en utilisant les touches numériques.
3 Attendez la connexion. En fonction du
réglage de l’appareil destinataire, vous entendrez soit une tonalité de réception télécopie, soit votre correspondant qui vous adresse la parole.
•••• Si votre correspondant vous répond,
demandez-lu i d’appuyer sur sa touche Départ (si vous aviez appuyé sur la touche HT.PARL, décrochez le combiné pour parler avec votre correspondant). L’activation de la touche Départ fait en sorte que le télécopieur destinataire émet une tonalité de réception.
Beep
Chapitre 3 Transmission de documents
32
Page 39
4 Lorsque vous entendez la tonalité de
réception, appuyez sur la touche DEPART. Raccrochez le combiné si vous l’avez utilisé.
•••• Lorsque la transmission est terminée,
le télécopieur émet un "bip".
Numérotation directe au clavier
Si vous ne devez pas parler avec votre correspondan t avant d’ envoy er vo tre document, il vous suffit de composer le numéro; il n’est pas nécessaire de décrocher le combiné ou d’appuyer sur la touche HT.PARL.
Remarque: La numérotation directe au clavier ne peut être utilisée pour
composer un numéro sous le même autocommutateur privé que celui de votre télécopieur. Pour envoyer un document à un télécopieur se trouvant sous le même autocommutateur privé, utilisez la procédure de numérotation normale.
1 Entrez le numéro du télécopieur
destinataire en utilisant les touches numériques.
•••• Si un temps d’attente est nécessaire
entre les chiffres, appuyez sur la touche BIS pour insé rer une pause de 4 secondes. (
France: 2 secondes et uniquement si l’appareil est connecté à un autocommutateur privé)
2 Vérifiez l’écran. Si le numéro d’appel du
télécopieur destinataire est correct, appuyez sur la touche DEPART.
•••• S’il n’est pas correct, appuyez sur la
touche STOP pour revenir e n a rri ère et effacer un chiffre à la fois, puis introduisez à nouveau le(s) chiffre(s) correct(s).
DEPART
STOP
COPIE/ GUIDE
SYMBOLES
1
2
3
45
6
78
9
0
GHI JKL MNO
TUV WXYZPQRS
ABC DEF
DEPART
STOP
COPIE/ GUIDE
Chapitre 3 Transmission de documents
33
Page 40
Numérotation via les touches express
Si le numéro que vous souhaitez composer a été enregistré pour être composé automatiquement sous la forme d’un nu mér o abr égé (d e 01 à 38 - référez- vo us à la section "Enregistrement des numéros pour la numérotation automatique"), vous pouvez le composer en appuyant s ur la touche exp res s cor resp on dan te. (Si le numéro abrégé est compris entre 20 et 38, appuyez sur la touche N ° 20 à 38 puis appuyez sur la touche express.)
01 02 03
04 05 06 07
08 09 10 11
12
15
/POLL
13
14
16
/P117/P2
20 21 22
23 24 26
27 28 30
31 32
35 36
Exemple:
Pour composer le numéro abrégé "02", appuyez sur la touche express 02/21.
Exemple:
Pour composer le numéro abrégé "21", appuyez sur la touche
N° 20 à 38
puis
sur la touche express 02/21.
Le nom du destinataire s’affiche à l’écran. Si aucun nom n’est enregistré,
le numéro d’appel du télécopieur destinataire s’affiche. (Si le nom ou le numéro est incorrect, appuyez sur la touche STOP.)
Le document sera automatiquement transmis dès que la connexion sera
établie.
Numérotation abrégée
La numérotation abrégée peut être utilisée pour composer n’importe quel numéro d’appel ayant été enregistré pour la numérotation automatique (référez-vous à la section "Enregistrement des numéros pour la numérotation automatique", au Chapitre 2).
1 Appuyez sur la touche ABREGE puis
tapez deux chiffres du numéro abrégé en utilisant les touches numériques.
•••• Pour entrer les chiffres 1 à 9, encodez
d’abord un "0", puis entrez le chiffre voulu.
DEPART STOP
COPIE/ GUIDE
01 02 03
04 05 06 07
08 09 10 11
12
15
/POLL
13
14
16
/P117/P2
20 21 22
23 24 26
27 28 30
31 32
35 36
N˚ 20 ã 38
ABREGE
SYMBOLES
1
2
3
45
6
78
9
0
GHI JKL MNO
TUV WXYZPQRS
ABC DEF
2 Vérifiez l’écran. Si le nom ou le numéro
d’appel est correct, appuyez sur la touche DEPART. S’il n’est pas correct, appuyez sur la touche STOP et répétez l’étape 1.)
Chapitre 3 Transmission de documents
34
Page 41
Utilisation de la touche RECHERCHE NOM/N°
Si vous ne vous souven ez plus de l a touch e expr es s ou du num éro abrég é so us lequel vous avez enregist r é un numéro d’appel télécopieur particulier, vous pouvez le rechercher en suivant la procédure ci-dessous. Lorsque vous avez trouvé le numéro, il vous suffit de le composer et de transmettre le document chargé en appuyant simp lement sur la touche DEPART .
1 Appuyez sur la touche RECHERCHE
NOM/N°.
2 Entrez la première lettre du nom
enregistré en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche numérique appropriée (la touche correspondant à la lettre voulue) jusqu’à ce que la lettre s’affiche à l’écran. Si le nom débute par un caractère ou un chiffre spécial, appuyez sur "1".
•••• Si vous ne vous souvenez plus de la
première lettre, passez à l’étape 3 (vous ferez défiler toute la liste du début à la fin).
•••• Si aucun nom n’a été enregistré pour
ce numéro, appuyez sur "0". Cette opération permet d’afficher non plus les noms, mais les numéros dans la liste déroulante.
3 Appuyez sur la touche "#" ou sur la
touche "*" pour faire défiler les noms (ou les numéros si vous avez app uyé sur "0"). Arrêtez lorsque le nom souhaité s’affiche à l’écran.
•••• S’il n’existe aucun nom débutant par
la lettre entrée, faites défiler la liste à partir du nom suivant, par ordre alphabétique. Si aucun nom et aucun numéro n’a été enregistré, "PAS DE DONNEES" s’affiche à l’écran.
4 Appuyez sur la touche DEPART. Le
document est automatiquement transmis dès que la connexion est établie.
ou
RECHERCHE NOM/N˚
R
SYMBOLES
1
2
3
45
6
78
9
0
GHI JKL MNO
TUV WXYZPQRS
ABC DEF
DEPART
Chapitre 3 Transmission de documents
35
Page 42
Envoi de télécopies à un télécopieur-répondeur, à un téléphone-télécopieur, ou à tout autre télécopieur équipé d’un module de commutation automatique.
L’envoi de messages par télécopie à un télécopieur-répondeur, à un téléphone-télécopieur ou à tout autre télécopieur équipé d’un module de commutation automatique doit toujours se dérouler comme suit :
Chargez le document, puis composez le numéro en utilisant une touche express, une touche abrégée ou la numérotation directe au clavier.
Ce n’est que dans ce cas qu’une tonalité télécopie (CNG) sera émise avant le début de la transmission.
Il est conse illé de ne pas utili ser les fo nctions a vec combin é et la touche
HT.PARL
pour la transmission de télécopies, car aucune tonalité de télécopieur ne sera émise dans ce cas. U n c ommu tate ur ré po nd eu r/té lé co pi eu r, télé ph on e/ té lé co pieu r o u a ut re commutateur automa tique détecte un appel sans ton alité de télécopi eur comme un appel téléphonique et non comme un sig nal de télécopieur. Une connexion télécopieur ne sera dès lors pas possible et l’appareil imprimera un message d’er re ur .
Rappel automatique
Si vous avez utilisé la numérotation automatique (y compris via la numérotation directe au clavier) et si la ligne est occupée, votre télécopieur recomposera automatiquement le numéro. Il effectuera jusqu’à 2 tentatives de recomposition du numéro, tout es les 2.5 minutes.
Pour interrompre la recomposition automatique du numéro, appuyez sur la
touche STOP .
Utilisation de la touche BIS
Vous pouvez appuyer sur la touche BIS pour recomposer le dernier numé ro composé. Pour envoyer un document, partez de l’étape 3 de la procédure de numérotation normale. Veuillez noter que le haut-parleur sera automatiquement activé, de sorte que vous n’aurez pas besoin de décrocher le combiné immédiatement.
Chapitre 3 Transmission de documents
36
Page 43
Chapitre
4
Réception de documents
Type réponse TEL/FAX
Quand le mode de réception est réglé sur TEL/FAX (appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche de l’écran d’affichage soit positionnée sur l’indication TEL/FAX), votre télécopieur répond automatiquement à tous les appels après 2 sonneries. Après avoir répondu, votre télécopieur gère la ligne pendant 5 secondes environ pour vérifier si une tonalité télécopie est envoyée.
Si votre télécopieur détecte une tonalité télécopie (ce qui signifie que
l’appel résulte d’une transmission de télécopie avec numérotation automatique), l’appareil lance automatiquement la réception du document entrant.
Si votre télécopieur ne détecte pas de tonalité télécopie (ce qui signifie que
l’appel est un appel vocal ou un appel télécopie avec numérotation manuelle), l’appareil émet une tonalité de sonnerie (appelée pseudo-sonnerie) pendant 15 secondes pour vous indiquer que vous devez répondre. Si vous ne rép on dez pas da n s ce la ps de t emp s, vo tre t él éc opi eur envoie une tonalité télécopie à l’appareil émetteur pour permettre à ce dernier d’envoyer éventuellement un fax en lançant la commande manuellement.
Commentaires:
•••• Seul le télécopieur vous avertira via la pseudo-sonnerie que vous avez affaire
à un appel vocal ou à une transmission de télécopie avec numérotation manuelle. Les postes téléphoniques supplémentaires qui seraient branchés sur la même ligne ne sonnent plus lorsque la connexion a été établie.
•••• La durée de la pseudo-sonnerie peut être réglée au moyen du paramètre
utilisateur 5. Référez-vous au Chapitre 9, "Réglages facultatifs".
Type réponse REP.
Lorsque le mode REP. est activé (appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche de l’écran d’affichage soit positionnée sur l’indication REP.), votre télécopieur reçoit automatiquement les mess ages vo caux et les messages télécopiés si votre répondeur est branché en par allèle. Sinon, décrochez le combiné et appuyez sur DEPART.
37
Page 44
Type réponse FAX
Lorsque le mode de réception est réglé sur FAX (appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche de l’écran d’affichage soit positionnée sur
l’indication FAX), votre télécopieur répond automatiquement à tous les appels après 1 ou 2 sonneries, et réceptionne les do cuments entrants.
Si vous décrochez le combiné avant que le télécopieur n’ait répondu à
l’appel, vous pouvez communiquer oralement avec l’émetteur et/ou recevoir un document suivant la procédure décrite au point "Utilisation du mode TEL".
Type réponse TEL
Lorsque le mode de réception est réglé sur TEL (ap pu yez sur la touche TY PE REPONSE jusqu’à ce que la flèche de l’écran d’affichage soit positionnée sur
l’indication TEL), vous devez répondre systématiquement à tous les appels (y compris aux transmissions télécopies) en utilisant le combiné du télécopieur ou un téléphone supplémentaire branché sur la même ligne.
Réception de documents sur votre télécopieur
Pour recevoir un document sur votre télécopieur, décrochez le combiné quand l’appareil sonne.
•••• Si vous entendez une tonalité
télécopie, appuyez sur la touche DEPART, attendez que le message RECEPTION apparaisse à l’écran, puis raccrochez le combiné.
•••• Si l’appelant commence par
communiquer oralement avec vous, puis souhaite envoyer un e télécopie, appuyez sur la touche DEPART après avoir parlé (appuyez sur la touche DEPART de votre appareil avant que votre correspondant n’appuie sur sa touche Départ). Raccrochez le combiné.
Chapitre 4 Réception de documents
38
Page 45
Réception de documents via un téléphone supplé m entair e
Si vous entendez une tonalité lorsque vous répondez à partir d’un poste téléphonique supplémentaire, tapez sur celui-ci la séquence "5", "*" et "*". Raccrochez ensuite le combiné. Cette manipulation fonctionne à condition que le poste téléphonique supplémentaire soit de type à fréquences vocales.
Si votre télécopieur ne répond pas dans les 5 secondes, il est possible que
la présence de parasites sur la ligne l’empêche de détecter la tonalité télécopie. Dans ce cas, activez manuellement la réception de la télécopie, en respectant la procédure décrite au paragraphe suivant.
Si votre correspondant commence par commun iqu er or alemen t avec vous , pu is souhaite envoyer un document, appuyez sur la séquence "5", "*" et "*" si vous lui répondez à partir d’un téléphone de type à fréque nces vo cales . En revanche, si vous ne dis p os ez qu e d’u n tél éph on e de ty pe décim a l, dép os ez l e combiné (ne raccrochez surtout pas), allez jusqu’à votre télécopieur, décrochez le combiné de ce dernier, et appuyez sur la touche DEPART.
Commentaires :
•••• Votre télécopieur n’acceptera pas le signal de lancement de la réception ("5",
"*", et "*") si un document est glissé dans le chargeur.
•••• Le code utilisé pour activer la réception de la télécopie à partir d’un poste
téléphonique supplémentaire à fréquences vocales ("5", "*", et "*") peut être modifié si vous le souhaitez. Référez- vo us au po int Param ètres utilisateur 2 ("Code de transfert ") du Chapitre 9, "Réglages facultatifs".
•••• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le code pour activer la réception de la
télécopie, vous pouvez désactiver la détection du code en réinitialisant le paramètre utilisateur 3. Ce réglage empêchera le télécopieur d’essayer de lancer par erreur la réception, en cas de détection d’un signal similaire à "5", "*", et "*" , pendant que vous parlez d’un pos te su pp lémentaire.
Chapitre 4 Réception de documents
39
Page 46
Impression 2 en 1
Pour économiser du papier, vous pouvez réduire à concurrence de 55% la taille de vos télécopies entrantes. Ce réglage vous per met par exemp le de recevo ir un document de deu x pages sur une seule page (veuillez toutefoi s noter que ce ne sera pas possible si les pages du documents sont plus longues que votre pa pier d’impression). Pour activer cette fonction, suivez les étapes ci-dessous.
1 Appuyez sur les touches illustrées à
droite. "IMPRESSION 2EN1" s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur "1" pour activer la
fonction, ou sur "2" pour la désactiver.
3 Appuyez sur la touche STOP.
Taux de réception
Votre télécopieur a été réglé en usine pour réduire automatiquement la taille des documents reçus de manière à ce qu’ils puis se nt s’im pr imer su r vo tre pap ier d’impression. Cela signifie que les données imprimées sur les bords du documents ne seront pas coupées. Si vous le souha itez, vous pouvez désa ctiver cette fonction et recevoir vos documents impr imés en fo rm at comp let.
Remarque: Si un document est trop long pour être imprimé sur votre papier
d’impression, la partie excédentaire sera imprimée sur une deuxième page. Dans ce cas, le point de coupure peut survenir au milieu d’une ligne.
Remarque: Il est possible que la réduction automatique ne soit pas possible si
le document reçu est trop long, contient trop de graphiques ou d’images en résolution fine, ou est envoyé en résolution SUPER FIN. Dans ce cas, la partie excédentaire du document est imprimée sur une deuxième page.
1 Appuyez sur les touches illustrées à
droite. "TAUX RECEPTION" s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur "1" pour activer la fonction
de réduction automatique, ou sur "2" pour la désactiver.
ou
FONCTION
6
1
2
ou
1
2
FONCTION
6
STOP
3 Appuyez sur la tou che STOP.
STOP
Chapitre 4 Réception de documents
40
Page 47
Chapitre
5
Réalisation de copies
Votre fax peut également être utilisé pour réaliser des copies. Vous pouvez faire des copies simples ou multiples (jusqu’à 99 par original), ce qui permet à votre télécopieur d’exercer une double fonction en tant qu e copieu r de bu reau .
Pour la copie, la résolution par défaut est SUPER FIN.Si vous réalisez des copies multiples de plus d’un original, vous pouvez
choisir de trier vos copies (COPIES TRIEES) ou de ne pa s les trier (MULTI COPIE). L’exemple suivant indique comment les copies sont classées pour chacun des cas de figure lorsque vous réalisez 3 copies de 3 originaux.
1 Chargez le(s) document(s) face
imprimée vers le bas.
•••• Si vous le désirez, vous pouv ez régl er
la résolution et/ou le contraste au moyen de la touc he RESOLUTION.
2 Appuyez sur la tou che COPIE/GUIDE .
•••• Si vous ne faites qu’une se ule cop ie de
l’original (ou de cha cu n des or igi n aux ) et si vous ne devez pas fai re de réduction ni d’a gra nd isse men t, appuyez deux fois sur la touche DEPART. L’opération de copie démarre. Si vous ne fait es qu ’u ne seule copie et si vous voulez obtenir un agrandisse ment ou une réduction, appuyez une seule fois sur la touche DEPART et passez à l’étape 5.
A
B
C
A
B
C
A
B
C
A
B
C
C
C
C
B
B
B
A
A
A
Originaux
Triés
(COPIES TRIEES)
Non triés (MULTICOPIES)
DEPART
STOP
COPIE/ GUIDE
41
Page 48
2
ou
1
3 Appuyez sur "1" (MULTI COPIE) si
vous ne voulez pas trie r vos cop ie s, ou sur "2" (COPIES TRIEES) si vous voulez qu’elles soient triées.
4 Entrez le nombre souhaité de copies en
utilisant les touches numériques.
•••• Si le nombre de copies souhaitées est
compris entre 1 et 9, entrez d’abord le chiffre "0".
•••• Si vous ne voulez pas obtenir un
agrandissement ou une réduction, appuyez sur la touche DEPART. L’opération de copie démarre immédiatement.
5 Paramétrez le taux de réduction ou
d’agrandissement en entrant un nombre entre "1" et "5" comme indiqué ci-dessous. L’opération de copie démarre. 1: AUTO (réglage automatique du format pour qu’il corresponde au format du papier d’impression)
2: 50% 3: 100% (ni réduct ion , ni agr and isse men t ) 4: 125% 5: 135%
Remarque: Si vous placez un grand nombre d’originaux dans le chargeur, la
mémoire risque d’être saturée avant qu’ils puissent tous être analysés (le message "MEMOIRE PLEINE" s’affichera). Dans ce cas, appuyez sur la touche DEPART pour copier les originaux qui ont été analysés, puis répétez la procédure d’analyse pour les originaux restant, y compris l’original qui était en cours d’analyse au moment où la mémoire a été saturée.
2
1
2
(Exemple)
(Exemple)
Chapitre 5 Réalisation de copies
42
Page 49
Coupure de la copie
Lorsque vous faites une copie, votre télécopi eur a été réglé en usine pour ne pas imprimer la partie excédentaire d’un document si la longueur de ce dernier est supérieure à la longueu r du papier d’impression . Si vo us vo ul ez qu e votr e télécopieur imprime systématiquement la partie restante du document sur une deuxième page, procédez comme suit.
1 Appuyez sur les touches illustrées à
droite. "COUPURE COPIE" s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur "1" pour activer l’option de
coupure de la copie (la partie excédentaire du document ne sera pas imprimée), ou sur "2" pour la désactiver (la partie excédentaire du document sera imprimée sur une seconde page).
3 Appuyez sur la touche STOP.
STOP
ou
1
2
FONCTION
6
Chapitre 5 Réalisation de copies
43
Page 50
ou
H.TPARL
Chapitre
6
Appels téléphoniques
Vous pouvez utiliser votre télécopieur comme un téléphone normal pour donner ou recevoir des appels vocaux.
Pour donner ou recevoir un appel téléphonique, l’appareil doit être allumé.
1 Décrochez le combiné ou appuyez sur la
touche HT.PARL. Ecoutez la tonalité.
2 Composez le numéro d’appel en utilisant
une des méthodes suivantes :
•••• Numérotation normale : Entrez en
entier le numéro de teléphone en utilisant les touches numériques.
•••• Numérotation express : Appuyez sur
la touche express appropri ée (si le numéro de l a touche express est compris entre 20 et 38, appuyez d’abord sur la touche N° 20 à 38 ).
•••• Numérotation abrégée : Appuyez sur
la touche ABREGE, et entrez le numéro abrégé à 2 chiffres en utilisant les touches numériques.
3 Adressez-vous à votre correspondant
lorsqu’il décroche.
•••• Si vous aviez appuyé sur la touche
HT.PARL, décrochez le combiné pour parler.
•••• Remarque : lorsque le combiné du fax est décroché, le poste téléphonique
supplémentaire branché directement sur le télécopieur ne peut pas être utilisé pour parler avec votre correspondant.
SYMBOLES
1
2
3
45
6
78
9
0
GHI JKL MNO
TUV WXYZPQRS
ABC DEF
44
Page 51
Utilisation de la touche RECHERCHE NOM/N°
Vous pouvez utiliser la touche RECHERCHE NOM/N° pour rechercher une touche express ou un numéro abr égé. Recher chez d’ abo rd le numér o en s uiv ant la procédure "Utilisation de la touche RECHERCHE NOM/N°", dans la section "Numérotation et transmission" du Chapitre 3, puis décr och ez le combiné ou appuyez sur la touche HT.PARL . Le numéro sera a u t omatiquement composé (n’appuyez pas sur la touche DEPART).
Rappel
Le dernier numéro appelé peut être recomposé en appuyant sur la touche BIS (il n’est pas nécessaire de décrocher le combiné ou d’appuyer sur la touche HT.PARL ). Lorsque votre correspondant répond, décrochez le combiné pour parler.
Opérations avec un autocommutateur privé
Si votre télécopieur est connecté à un autocommutateur privé, vous pouvez l’utiliser pour exécuter les opérations suivantes :
Effectuer des demandes d’informations: pe n dan t un a ppe l, vo us po uve z
mettre votre interlocuteur en attente, appeler un autre correspondant, puis revenir à votre correspondant initial.
Transférer des appels: vous pouvez transférer un appel à un autre numéro
sous le même autocommutateur privé, sans l’aide d’un opérateur.
Chapitre 6 Appels téléphoniques
45
Page 52
Demandes d’informations
1 Pendant la conversation téléphonique,
appuyez sur la touche RECHERCHE NOM/N° pour mettre votre interlocuteur
en attente.
2 Quand vous entendez la tonalité d’appel,
composez le numéro d’une troisième personne à qui vous souhaitez demander des informations.
3 Lorsque vous avez terminé votre appel
d’information, vous serez automatiquement remis en contact avec votre interlocuteur initial dès que le second correspondant aura raccroché.
Transfert d’appels
1 Pendant la conversation téléphonique,
appuyez sur la touche RECHERCHE NOM/N° pour mettre votre interlocuteur
en attente.
2 Lorsque vous entendez la tonalité,
composez le numéro vers lequel vous souhaitez transférer l’appel. Quand votre correspondant répond, raccrochez; l’appel sera automatiquement transféré.
•••• Si votre correspondant ne répond pas,
appuyez de nouveau sur la touche RECHERCHE NOM/N° pour re ven i r à votre interlocuteur initial.
RECHERCHE NOM/N˚
R
RECHERCHE NOM/N˚
R
Chapitre 6 Appels téléphoniques
46
Page 53
Chapitre
7
Connexion du répondeur
Préparations
Si vous avez raccordé un répondeur à votre télécopieur de la manière décrite à la section "Connexion s" du Chapi t r e 1, vo us po uv ez pend ant vo t re abs en ce recevoir des messages vocaux et des documents sur la même ligne. Pour utiliser la fonction de connexion, modifi ez d’abor d le mes s age d’ accueil du répo nd eur puis réglez le type de réponse du télécopieur sur REP. lorsque vo us vo us absentez.
Modification du message d’accuei l
Le message d’accueil de votre répondeur do it être modifié po ur avertir vos interlocuteurs qui désirent vous transmettre une télécopie d’appuyer sur la touche Départ. Exemple de message d’accueil :
"Bonjour. Vous êtes en communication avec la firme ABC. Nous ne sommes actuellement pas en mesure de répondre à votre appel. Vous pouvez laisser un message après le signal sonore ou appuyer sur la touche Départ de votre télécopieur pour transmettre un documen t. Merci de vo tre app el."
Commentaires :
•••• Nous vous recommandons de ne pas enregistrer un message d’accueil de plus
de 10 secondes. En effet, si le message est trop long, la réception de documents transmis par numérotation automatique pourrait être difficile.
•••• Vos interlocuteurs peuvent même laisser un message vocal puis transmettre
un document durant le même appel. Modifiez votre messag e d’accu eil pour expliquer à vos in terlocuteurs qu’i l s peuvent d’abord laisser un message vocal, puis appuyer sur la touche Départ de leur télécopieur pour transmettre un document.
47
Page 54
Utilisation de la fonction aiguillage
1 Réglez le mode de réception de votre
télécopieur sur REP. en appuyant sur la touche TYPE REPONSE.
2 Réglez votre répondeur en mode de
réponse automatique.
•••• Votre répondeur doit être réglé de
manière à répondre après un maximum de 2 sonneries. Si ce n’est pas le cas, vous pourriez ne pas être en mesure de recevoir les télécopies transmises en mode de numérotation automatique.
•••• Si votre répond eur est équipé d’une
fonction "éco no mie de t axe ", assurez-vous qu’il répondra bien avant la quatrième sonnerie.
Remarque: Si votre répondeur est équipé d’une fonction de consultation à
distance, assurez-vous que le code utilisé pour activer cette consultation à distance est différent du code utilisé pour activer la réception de télécopies à partir d’un poste supplémentaire (veuillez vous reporter au Chapitre 4, "Réception de documents"). Si les deux codes sont identiques, l’entrée du code à partir d’un poste téléphonique externe pour consulter les messages activera le télécopieur.
Comment fonctionne l’aiguillage?
Lorsque vous êtes absent, tous les appels entrants seront pris en charge par votre répondeur, qui diffuse vo tre mes s ag e d’accueil. Pend ant ce temps, votr e télécopieur gère la ligne en silence. Si votre télécopieur détecte une transmission de télécopie, il reprend la ligne et lance la réception.
Si la connexion n’est pas bonne ou s’il y a des parasites sur la ligne, le
répondeur et/ou le télécopieur peuvent ne pas être en mesure de répo ndre correctement.
Le compteur d’appels de votre répondeur peut indiquer que vous avez reçu
des messages voc a ux alors que seuls des messages télécopies ont été reçus.
Remarque: Pour éviter que votre télécopieur ne prenne la ligne et ne lance la
réception lorsque vous appelez d’un poste téléphonique externe ou que vous répondez à partir d’un poste supplémentaire, appuyez sur l’une des trois touches suivantes (pour autant qu ’elle soit différente du code permettant d’activer la réception des télécopies : "5", "*",et "*") sur le clavier de numérotation du téléphone. Cette opération n’est possible que dans le cas de l’utilisation d’un poste téléphonique à fréquences vocales.
TYPE
REPONSE
Chapitre 7 Connexion du répondeur
48
Page 55
En cas de dysfonctionnement
Si la connexion ne fonctionne pas correctement, commencez par vous assurer que le répondeur est correctement branché sur le télécopieur. La connex ion du répondeur externe se fait par l’intermédiaire de la prise gigogne livrée avec votre télécopieur.
Si les connexions sont correctes et si le type de réponse REP. ne fonctionne toujours pas, le tél écop i eur et le répondeur ne sont probablement pas bien synchronisés. Vou s trou ver ez ci- apr ès les sol u ti on s aux pr ob lèmes hab i tuel s de synchronisation.
En outre, vous pouvez également lire la section suivante, "Comment les transmissions de télécopies sont-elles détectées ?" pour mieux comprendre le fonctionnement du télécopieur lorsqu’il est raccordé à un répondeur. Ceci vous aidera à résoudre les problèmes que vous renc on trer ez.
Les interlocuteurs désireux de laisser un message vocal sont-ils interrom-
pus par le télécopieur ?
Le télécopieur est réglé pour prendre la ligne et démarrer la réception s’il détecte une durée de silence définie ("Temps détection silence"). Si votre message d’accueil contient une pause ou si l’interlocuteur introduit une pause en enregistrant son mes s age, et qu e cette pau s e est plu s long ue qu e la du rée déf i nie, le télécopieur interrompra l’interlocuteur.
Il est recommandé de raccourcir ou d’éliminer ces pauses , mais si cela s’avère nécessaire, vous pouvez également allonger la durée de détection du silence. Cette procédure est décrite à la fin du présent chapitre, à la section "Réglages facultatifs de la fonction répondeur".
Les interlocuteurs désireux de transmettre un document manuellement ont-
ils du mal à le faire à l’issue du message d’accueil du répondeur ?
Dans ce cas, le répondeur coupe la ligne (il raccroche) avant que votre télécopieur ait pu prendre la ligne et démarrer la réception. Vous pouvez activer votre télécopieur plus tôt en raccourcissant la dur ée de détection du silence. Cette procédure est décrite à la fin du présent chapitre, à la section "Réglages facultatifs de la fonction répondeur".
Avez-vous des difficultés pour recevoir des documents transmis en mode
de numérotation automatique ?
Assurez-vous que le message d’accueil de votre rép on deur n’excède pas 10 secondes et que votre répondeur est réglé pour répo nd re entr e la 2ème et la 4ème sonnerie.
Il peut être utile d’insérer une courte pause (environ 4 secondes) au début de votre message d’accueil. En effet, cette pause permettra au télécopi eur de détecter clairement le signal "d’appel" typique d’un télécopieur transmettant un document en numérotation automatique.
Chapitre 7 Connexion du répondeur
49
Page 56
Comment les transmissions de télécopies sont-elles détectées :
Votre télécopieur détecte les transmissions de télécopies de deux man ières lorsqu’il est raccordé à un répondeur. Cela dépend si le document est transmis en manuel ou en automatique.
Numérotation automatique : Si le document est transmis en numérotation automatique, par exemple en utilisant la numérotation express ou abrégée, le télécopieur émet un "signal d’appel" à trois secondes d’intervalle pendant 30 à 40 secondes après la numérotation. Lorsque votre télécopieur détecte ce signal, il déconnecte le répondeur, transmet un "signal de réception" et démarre la réception du document.
Si le télécopieur émetteur ne reçoit pas de signal de réception de votre télécopieur dans les 30 à 40 secondes après la numérotation, il raccroch e pour reprendre la numéro tation quelques minutes plus tard.
Etant donné que votre télécopieur n’est pas en mesure de détecter le signal d’appel du télécopieur émetteur avant la fin du message d’accueil, il est important que le répondeur réponde à l’appel avant la fin de la deuxième sonnerie et que le message d’accueil n’excède pas 10 secondes. Dans le cas contraire, votre télécopieur ne pourra pas établir la communication avec le télécopieur émetteur avant que ce dernier ne raccroche.
Numérotation manuelle : Si le document est transmis en numérotation normale (manuelle), le télécopieur émetteur n’envoie pas de signal d’appel. La personne qui transmet le document attend le signal de réception, puis appuie sur la touche Départ. En cas de connexion à un répond eur, la personne entendra le mes sa ge d’accueil au lieu du signal de réception, puis appuiera sur la touche Dépar t.
Ceci ne signale toutefois pas à votre télécopieur qu’il s’agit d’une transmissio n de documents. Pour détecter cette transmission, votre télécopieur doit utiliser une fonction appelée "Temps de détection silence". Cette fonction indique à votre télécopieur de déconnecter le répondeur et de démarrer la réception s’il détecte un silence d’une certaine durée.
Votre télécopieur est paramétré pour démarrer automatiquement la réception d’un document après un silence de 6 secondes. Lorsque l’interlocuteur appuie sur la touche Départ, la ligne devient silencieuse et le télécopieur émetteur attend le signal de réception de votre télécopieur. Votre télécopieur déco nn ecte le répondeur 6 secondes après que cette touche ait été actionnée et émet un signal de réception pour indiquer à l’appareil distant qu’il peut démarr er la trans m iss ion .
Si votre répondeur coupe la ligne avant l’écoulement des 6 secondes, la réception ne sera pas possible. Dans ce cas, vous dev ez raccou rcir la durée de détectio n du silence, comme décrit à la page suivante. D’autre part, si la durée de détection du silence est trop courte, le télécopieur interrompra l’interlocuteur durant l’enregistrement de son message voca l s’il introduit une pause ou si votre message d’accueil contient une pause.
Chapitre 7 Connexion du répondeur
50
Page 57
Réglages facultatifs de la fonction répondeur
Si nécessaire, vous pouvez procéder aux réglages suivants pour améliorer la fonction d’aiguillage des appels entrants par le répondeur.
Temps détection silence
Cette fonction indique au télécopieur de prendre la ligne et de démarrer la réception dès la détection d’un silence d’une certaine durée après l’activation du répondeur.
La durée du silence peut être réglée de 1 à 10 secondes. Le temps de détection du silence a été paramétré en usine sur 6 secondes, ce qui est un réglage optimal pour la plupart des répondeurs. Toutefois, il se peut que vous deviez modifier ce réglage en fonction du temps de déco nn exi o n de vo t re rép on deu r.
Certains répondeurs ont des temps de déconnexion exceptionnellement
courts (égaux ou même inférieurs à 4 secondes), ce qui signifie que le répondeur peut couper la ligne avant le début de la réception du document. Dans ce cas, faites un essai avec un temps de détection du silence de 3 secondes.
Si le télécopieur interrompt les correspondants avant qu’ils puissent laisser
un message, augmentez la durée du temps de détection du silence. Si votre message d’accueil contient une période de silence, assurez-vous que le réglage n’excède pas cette période de silence ou enregistrez à nouveau votre message d’accueil pour raccourcir ce silence.
Pour modifier le réglage de la détection du temps de silence, modifiez le paramètre utilisateur 6 comme décrit au Chapitre 9, "Réglages facultatifs".
Remarque: Cette fonction peut être désactivée en tapant "00" pour la durée.
Veuillez toutefois noter qu’alors, le télécopieur ne sera pas en mesure de recevoir des documents transmis manuellement par numérotation normale.
Si cela ne fonctionne toujours pas...
Certains répondeurs ne per mett en t pas de tr ou ver une du rée de détect io n s i lence autorisant en même temps la réception de documents et l’enregistrement continu d’un message vocal. Dans ce cas, les personnes utilisant un appareil à numérotation à fréquence vocale peuvent encore transmettre une télécopie en appuyant sur "5", "*" et "*" sur leur télécopieur.
Il s’agit du code activant la réception d’une télécopie qui peut être annulé par le paramètre utilisateur 3.
Pour utiliser cette méthode, désactivez la détection du temps de silence en réglant le paramètre utilisateur 6 sur "00", puis en modifiant votre message d’accueil pour avertir les interlocuteurs possédant une ligne à numérotation à fréquences vocales qu’ils peuvent trans mettr e un docum ent en app uyant s ur les touches "5", "*", "*", puis sur la touche Départ de leur télécopieur.
Chapitre 7 Connexion du répondeur
51
Page 58
Choix réception auto
Lorsque cette fonction est activée, votre télécopieur répo nd ra à l’app el après 5 sonneries au cas où votre répondeur ne répond pas avan t cet intervalle. Ainsi, vous êtes certain(e) de recevoir une télécopie même si la bande de votre répondeur est saturée ou si votre répondeur n’est pas branché.
Cette fonction a été désactivée en usine. Si vous désirez l’activer, réglez le paramètre utilisateur 9 comme décrit au Chapitre 9, "Réglages facultatifs".
Remarque: Lorsque cette fonction est activée, assurez-vous que le répondeur
est réglé sur 4 sonneries ou moins. Dans le cas contraire, le télécopieur répondra toujours en premier, ce qui empêchera l’interlocute u r de la isse r un messa ge vo ca l.
Début détection silence
Ce réglage peut être utilisé pour retarder le début de la détection d’un silence. Par exemple, si vous souhaitez insérer une pause au début du message d’accueil de votre répondeur pour gar ant ir une détect ion claire des signaux de transmission de documents, vous pouvez utiliser ce réglage pour retarder le début de la détection du silence pour que cette pause n’entraîne pas la prise en charge de la ligne par le télécopieur.
Cette fonction a été désactivée en usine. Si vous désirez l’activer, réglez le paramètre utilisateur 7 sur la durée de retardement souhaitée (de 1 à 15 secondes). Cette procédure est décrite au Chapitre 9, "Réglages facultatifs". De manière générale, le temps de retardement doit être légèrement plus long que la pause introduite au début du message d’ accueil.
Temps maxi répondeur
Ce réglage peut être utilisé pour que le télécopieur prenne automatiquement la ligne pour éventuellement recevoir un document après un certain nombre de secondes.
Pour un fonctionnement normal, nous vous recommandons de ne pas activer cette fonction . Toutefois, si vous avez des di fficultés lorsque vous devez recevoir des documents en typ e de répo ns e RE P., essay ez pl usieu rs rég l ages de temps pour voir si cela résout le problème. Activez la fonction en réglant le paramètre utilisateur 8 sur le nombre de secondes souhaité (de 1 à 255 secondes). Cette procédure est décrite au Chapitre 9, "Réglages facultatifs".
Chapitre 7 Connexion du répondeur
52
Page 59
Chapitre
8
Fonctions spéciales
Filtrage
La fonction de filtrage vous permet de bloquer la réception de documents provenant de correspondants que vous aur ez préalablemen t défini s. Ceci per met d’économiser du papier en n’imprimant pas les documents non désirés.
Pour utiliser cette fonction, vous devez d’abord l’activer en réglant le paramètre utilisateur 12 sur OUI comme décrit au Chapitre 9, puis entrer les numéros de télécopieurs dont vous voulez blo quer la réceptio n de do cum e nts, comme indiqué ci-dessous.
Commentaires :
•••• Jusqu’à 5 numéros peuvent être enregistrés dans la liste de filtrage.
•••• Pour effacer un numéro de la liste de filtrage, vous devez connaître le
numéro à 1 chiffre qui l’identifie. Si vous avez oublié ce numéro, imprimez la liste des numéros filtrés comme décrit au Chapitre 10.
1 Appuyez sur les touches illustrées à
droite. "MODE NO FILTRAGE" s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur la touche "1" pour
enregistrer un numéro dans la liste des numéros filtrés, ou "2" pour effacer un numéro de cette liste.
ou
3 Enregistrement : Entrez un numéro à 1
chiffres compris entre "1" et "5". Ce numéro identifie le numéro de télécopieur que vous allez enregistrer à l’étape suivante. Effacement : Entrez le numéro qui identifie le numéro de télécopieur que vous désirez effacer, puis passez à l’étape 5.
(Exemple)
FONCTION
3
1
2
1
53
Page 60
4 Entrez le numéro de
télécopieur/téléphone (max. 20 chiffres).
(Exemple)
5 Appuyez sur la touche DEPART.
6 Retournez à l’étape 3 pour enregistrer
(ou effacer) un autre numéro, ou appuyez sur la touche STOP pour sortir de la procédure.
Etape 3 ou
5
5
5
3
2
1
4
STOP
DEPART
Chapitre 8 Fonctions spéciales
54
Page 61
Mémoire
Votre télécopieur possède une mémoire pouvant être utilisée pour enregistrer à la fois des documents entrants et sortants.
La mémoire peut contenir environ 39 pages moyennes (sur base de la mise
de test ITU-T n° 1 en résolution standard) pour la transmission (27 pages si le paramètre utilisateur 16, Mode de Correction d’Erreur, est réglé sur OUI), ou 30 pages pour la réception (29 pages si le paramètre utilisateur 16 est réglé sur OUI). Le nombre de pages pourra être inférieur si l’analyse est effectuée en résolution fin ou demi-ton.
Transmission de documents depuis la mémoire
Avec cette fonction, le document original est analysé immédiatemen t, mis en mémoire et transmis dès que la communication avec l’appareil distant est établie. Cette fonction est utile lorsque des documents doivent être transmis à des endroits où la ligne est souvent occupée, car elle vous évite de devoir attendre pour reprendre l’original et libère le chargeur pour d’autres opérations. Après la transmission, le document sera effacé de la mémoire.
Une seule transmission mémorisée peut être programmée à la fois.La capacité de mémoire utilisée s’affiche à l’écran sous la forme d’un
pourcentage à mesure que le document est analysé.
1 Chargez le(s) document(s).
•••• Réglez la résolution et/ou le contraste
si cela s’avère nécessaire.
2 Appuyez sur la touche MEMOIRE puis
sur la touche "1".
3 Entrez le numéro de l’appareil récepteur
en utilisant l’une des méthodes suivantes :
•••• Appuyez sur une touche express.
•••• Appuyez sur la touche ABREGE puis
entrez un numéro de numérotation abrégée.
•••• Composez un numéro complet à l’aide
des touches numériques.
MEMOIRE
(Exemple)
1
01 20
Chapitre 8 Fonctions spéciales
55
Page 62
4 Appuyez sur la touche DEPART si vous
avez entré un numéro de numérotation abrégée ou un numéro complet.
•••• Le document est analysé et enregistré
dans la mémoire. Votre télécopieur compose ensuite le numéro de l’appareil récepteur et transmet le document (le cas échéant, le numéro est recomposé automatiquement).
Lorsque la mémoire est saturée...
Si la mémoire est saturée lorsque le document est en cours d’analyse, le message "MEMOIRE PLEINE" s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche DEPART pour transmettre les pages ayant déjà été
mémorisées. Les pages restantes seront éjectées du chargeur. Après la transmission, la mémoire est effacée et les pages restantes peuvent alors être transmises. Vous devez également réintroduire la page qui était en cours d’analyse lorsque la mémoire est arrivée à saturation.
Appuyez sur la touche STOP si vous voulez annuler toute la transm ission .
Mise en mémoire du document reçu
Il s’agit d’une fonction de sauvegarde activée automatiquement lorsque votre télécopieur n’a plus de papier, lorsq ue le ruban d’ imp res si o n doit être remp lacé ou lorsqu’il y a un bour rag e papier.
Lorsqu’un docum ent es t en mémo ire, le mes sa g e "FAX EN MEMOIRE" s’affiche à l’écran, ainsi que le message "PLUS de PAPIER", "REMPL. RUBAN", ou "BOURRAGE", selon le cas. Lorsque vous ajoutez du pap ier, que vous remplacez le bloc de développement ou que vo us supprimez un bourrage, les documents en mémoire sont imprimés automatiquement.
Lorsque des documents sont enregistrés en mémoire parce qu’il n’y a plus
de papier dans l’appareil, veillez à ajouter du papier de même format que celui utilisé précédemment, faute de quoi le format du document risquerait de ne pas correspondre au format du papier d’impression.
Attention !
•••• Veillez à ne pas mettre l’appareil hors tension lorsque des documents sont
enregistrés dans la mémoire, car cela effacerait le contenu de cette dernière.
•••• Si des documents enregistr és dans l a mémo i re s on t perd us à la sui te d’ un e
coupure de courant ou de toute autre interruption dans l’alimentation électrique, un "RAPPORT D’ANNULATION" est imprimé lorsque le courant est rétabli. Ce rapport fournit des informations sur les réceptions perdues, et donne les numéros des télécopieurs émetteurs, s’ils sont disponibles.
DEPART
Chapitre 8 Fonctions spéciales
56
Page 63
(Exemple)
Diffusion
Cette fonctio n vous permet de transme ttre en une fois un document jusqu’à 20 destinations différentes. Enregistrez d’abord le document dans la mémoire de votre télécopieur, puis entrez les numéros des cor resp on dants . Le do cum ent sera transmis à chaque destination.
Vous ne pouvez utiliser que les touche s de numérotation express ou
abrégée pour composer les numéros des appareils récepteurs.
1 Placez le(s) document(s) dans le
chargeur.
2 Appuyez sur la touche MEMOIRE puis
sur la touche "2".
3 Composez les num é ros des appareils
récepteurs (maximum 20) en utilisant l’une des méthodes suivantes, ou les deux :
•••• Entrez un ou plusieurs numéros de
numérotation abrégée à l’aide des touches du clavier numérique.
•••• Appuyez sur une ou plusieurs touches
express.
MEMOIRE
4 Appuyez sur la touche DEPART.
•••• Réglez la résolution et/ou le contraste
si vous le souhaitez.
2
DEPART
2
2
01
20
Chapitre 8 Fonctions spéciales
57
Page 64
(Exemple)
5 Appuyez sur la touche DEPART. La
transmission démarre.
•••• Un rapport de transaction est
automatiquement imprimé à l’issue de l’opération de diffusion. Consultez la colonne "Remarque" sur le rapport afin de vérifier si aucune des destinations n’est indiquée comme "Occupé" ou s’il n’y a aucun code d’erreur de communication. Le cas échéant, renvoyez à nouveau les documents à ces destinations.
Diffusion à l’aide d’une touche de groupe
Si les télécopieurs que vous désirez appeler en diffusion ont été programm és dans une touche de groupe, il est po s s ibl e d’ eff ect uer l’ op érati o n de diffusion en utilisant la procédure simplifiée suivante :
1 Placez le(s) document(s) dans le
chargeur.
•••• Procédez aux éventuels réglages de
transmission souhaités (résolution, contraste, etc.).
2 Appuyez sur la tou che de gr ou pe
appropriée. La transmission démarre.
DEPART
18/G1
37
Chapitre 8 Fonctions spéciales
58
Page 65
Relève (demande d’une transmission de télécopie)
La fonction relève vous per met de dem and er à un autre appareil d’envoyer un document vers votre télécopieur. En d’autres term es , c’est l’ap par eil récepteu r et non l’appareil émetteur qui active la transmission. Avec votre télécopieur, vous pouvez à la fois solliciter ou être sollicité par un autre appareil.
Réglage de la touche relève
Pour utiliser la fonction relève, il est nécessaire de paramétrer la touche express 15/RELEVE pour pouvoir l’utiliser comme touche relève. A cet effet, réglez le paramètre utilisateur 13 comme décrit au Chapitre 9, "Réglages facultatifs". (Veuillez noter que lorsque la touche express 15/RELEVE est paramétrée comme touche relève, elle ne peut plus être utilisée pour la numérotation express.)
Demande de transmission
Remarque: Les touches express ne peuvent pas être utilisées pour la fonction
relève. Pour app el er un co rre spo nd ant enr egi str é sous un e touc he express, appuyez sur la touche ABREGE puis entrez le nombre à 2 chiffres correspondant à la touche express en question.
1 Composez le numéro du télécopieur que
vous souhaitez appeler en mode relève selon une des méthodes décrites ci-dessous :
•••• Décrochez le combiné (ou appuyez sur
la touche HT.PARL) et composez le numéro complet. Attendez la tonalité de réponse du télécopieur.
•••• Appuyez sur la touche ABREGE et
composez le numéro abrégé à 2 chiffes.
•••• Entrez le numéro complet à l’aide des
touches numériques.
(Exemple)
ABREGE
0
1
2 Appuyez sur la touche express
15/RELEVE.
•••• Si vous avez utilisé le combiné,
raccrochez-le lorsque le message "RELEVE" s’affiche à l’écran. La réception démarre.
15/RELEVE
34
Chapitre 8 Fonctions spéciales
59
Page 66
Etre appelé (attente de relève)
Pour permettre à un autre télécopieur de vous appeler en mo de relèv e, app uyez sur la touche TYPE REPONSE afin de régler le type de réponse su r FAX, chargez le(s) document(s), et appuyez sur la touche express. "R" s’affiche à l’écran.
La transmission commence lorsque l’autre appareil appelle votre télécopieur et active la fonction relève. La réception automatique est possible lor s qu e votre télécopieur est en attente de relève.
Fonction sécurité relève
La fonction sécurité relève permet d’éviter une utilisation non autorisée de la fonction relève avec votre télécopieur. Lorsq ue cette fonction est activée, la relève n’est possible que si le numéro du télécopieu r app elant en mo de relèv e a été introduit dans la liste des numéros de télécopieurs autorisés (appelés "numéros de code d’accès"). Le numéro du télécopieur appelant en mode relève doit également être programmé dans l’appareil afin d’être identif ié.
Pour utiliser la sécurité relève, suivez les étapes ci-dessous pour activer la fonction, puis entrez les numéros autorisés comme indiqué sur la page suivante.
1 Appuyez sur les touches illustrées à
droite. "ENTREE DONNEES" s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur la touche "#" à 3 reprises.
"CHOIX SECURITE" s’affiche à l’écran.
3 Appuyez sur "1" pour activer la
fonction sécurité relève, ou sur "2" pour la désactiver.
FONCTION
3
1
2
ou
4 Appuyez sur la touche DEPART puis
sur la touche STOP.
DEPART
STOP
Chapitre 8 Fonctions spéciales
60
Page 67
Enregistrement et effacement des numéros autorisés pour la relève
Il vous est possible d’ enregistrer jusqu’ à 10 numéros de télécopieurs dans votre liste de numéros autorisés.
1 Appuyez sur les touches illustrées à
droite. "ENTREE DONNEES" s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur la tou che "# " à 4 reprises.
"MODE N° CODE" s’affiche à l’écran.
3 Appuyez sur "1" pour enregistrer un
numéro, ou sur "2" pour effacer un numéro.
ou
4 Enregistrement : Entrez un numéro à 2
chiffres compris entre "01" et "10". Ce numéro identifie le numéro de télécopieur que vous allez enregistrer à l’étape suivante. Effacement : Entrez le numéro qui identifie le numéro de télécopieur que vous désirez effacer, puis passez à l’étape 6.
(Exemple)
5 Entrez le numéro de télécopieur (max.
20 chiffres).
(Exemple)
6 Appuyez sur la touche DEPART.
7 Retournez à l’étape 4 pour enregistrer
(ou effacer) un autre numéro, ou appuyez sur la touche STOP pour sortir de la procédure.
Etape 4 ou
FONCTION
3
1
1
0
2
5
DEPART
STOP
5 5 1 2 3 4
Chapitre 8 Fonctions spéciales
61
Page 68
Fonction d’opération différée
La fonction d’opération différée vous permet de paramétrer une opération de transmission et/ou de relève pour qu’elle se déroule automatiquement à un moment que vous précisez. Une opération de transmission et une opération de relève peuvent être programmées en même temps, et le moment auquel elles seront exécutées peut être défini jusqu’à 24 heures à l’avance.
Par exemple, vous pouvez utiliser cette fonction pour profiter des tarifs réduits réservés aux communications en heu res creu s es , sans po ur autant dev oir être présent au moment où l’opération a effectivement lieu.
Remarque: Vous ne pouvez utiliser qu’un numéro abrégé pour appeler
l’appareil récepteur.
Réglage de la fonction d’opération différée
1 Appuyez sur les touches illustrées à
droite. "MODE DIFFERE" s’affiche à l’écran.
1
FONCTION
2 Appuyez sur la touche "#" pour
programmer une op éra tio n de transmission (MODE ENVOI), ou sur la touche "*" pour progra mme r un e opération de re lè ve (M OD E RELE VE) .
ou
3 Appuyez sur "1" pour sélectionner INT.
4 Entrez l’heure à laquelle vous souhaitez
que l’opération soit exécutée (2 chiffres pour l’heure et 2 chiffres pour les minutes).
(Exemple: 9h25)
5 Appuyez sur la touche DEPART.
1
0
9
2
5
DEPART
Chapitre 8 Fonctions spéciales
62
Page 69
6 Entrez le numéro d’appel abrégé du
télécopieur destinataire.
•••• S’il s’agit d’une opération de relève,
passez à l’étape 9.
(Exemple)
7 Appuyez sur la touche DEPART.
8 Réglez la résolution et/ou le contraste
(passez cette étape si vous ne souhaitez pas modifier les régla g es).
9 Appuyez sur la touche DEPART puis
sur la touche STOP. S’il s’agit d’une opération de transmission, chargez le document dans le cha rge u r qu elqu e temps avant l’heure programmée pour la transmission.
Pour annuler une opération
Si vous devez annuler une opération qui a été programmée, su ivez les étapes ci-dessous.
1 Appuyez sur les touches illustrées à
droite. "MODE DIFFERE" s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur la touche "#" pour annuler
une opération de transmission, ou sur la touche "*" pour annule r un e opé r at ion de relève.
ou
3 Appuyez sur "2" pour sélectionner
EFFACER.
4 Appuyez sur la touche DEPART puis
sur la touche STOP.
1
FONCTION
0
5
DEPART
DEPART
RESOLUTION
2
STOP
DEPART
STOP
Chapitre 8 Fonctions spéciales
63
Page 70
Enregistrement et utilisation des programmes
Lorsqu’une même opération avec le même corresp on dan t est fréqu emm ent effectuée, il est possible de programmer toutes les étapes de cette opération en une touche de programme. C ela vous permettra d’effectuer cette opération en appuyant simplement sur cette tou che de programme.
Les touches express 16/P1 et 17/P2 peuven t êtr e utilisées comme touches
de programme. Cependant, une touche déjà utilisée comme touche de numérotation e xp ress ne peu t pl us serv ir de tou che de pr og ram me.
Seuls les numéros de numérotation abrégée peuvent être utilisés pour
programmer des numéros de télécopieurs récepteurs dans les touches de programme. Il est impossible de programmer des numéros complets.
Si le programme concerne une opération de transmission normale ou de
relève, il est possible de différer l’opération pour qu’elle soit effectuée automatiquement à un moment défini.
Pour effacer une erreur, appuyez sur la touche STOP .
Procédure initiale
Pour programmer une opération, suivez d’abord la procédure de base suivante. Ensuite, suivez la procédure spécifique de l’opération que vous voulez programmer.
1 Appuyez sur les touches illustrées à
droite. "MODE PROGRAMME" s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur "1" po ur sélec ti onn e r INT .
3 Appuyez sur une touche de programme
("16/P1" ou "17/P2") pour la sélectionner.
4 Entrez un nom pour le programme (max.
20 caractères). (Veuillez vous reporter à la section "Enregistrement des lettres composant les noms", au Chapitre 2). Passez cette étape si vous ne souhaitez pas entrer de nom.
1
ou
2
ABC
3
DEF
4
GHI
9
WXY
…………
7
FONCTION
16/P1 35
17/P2 36
(Exemple)
Chapitre 8 Fonctions spéciales
64
Page 71
5 Appuyez sur la touche DEPART.
6 Appuyez sur la touche "#" ou "*"
jusqu’à ce que l’opération désirée s’affiche à l’écran. Les opérations s’afficheront dans l’ordre suivant :
•••• "MODE ENVOI"
•••• "MODE RELEVE"
•••• "MODE DIFFUSION"
7 Appuyez sur la touche DEPART puis
poursuivez avec la procédure spécifique de l’opération concernée (voir pages suivantes).
DEPART
Envoi
(Suite de la section "Procédure initiale".)
8 Appuyez sur la tou che "1 " si vous
souhaitez que le document soit analysé et mis en mémoire avant d’être transmis, ou sur la touche "2" si vous souhaitez que le document soit transmis directement depuis le chargeur. (Remarque : si vous sélectionnez "2", vous pouvez inclure une temporisation dans le programme.)
•••• Si vous avez appuyé sur "1", passez à
l’étape 11. Si vous avez appuyé sur "2" et que vous ne sou ha ite z pa s dif ­férer l’opération, passez à l’étape 10.
9 Entrez l’heure à laquelle vous souhaitez
effectuer l’opération (2 chiffres pour les heures et 2 chiffres pour les minutes).
DEPART
ou
(Exemple: 9h25)
1
2
ou
10 Ap pu yez sur la t ouc he DEPART.
DEPART
0 9
2
5
Chapitre 8 Fonctions spéciales
65
Page 72
11 Entrez le numéro d’appel abrégé du
télécopieur destinataire.
12 Appuyez sur la touche DEPART.
13 Si vous le souhaitez, réglez la résolution
et/ou le contraste en appuyant sur la touche RESOLUTION (sinon, sautez cette étape).
14 Appuyez sur la touche DEPART puis
sur la touche STOP.
Relève
(Suite de la section "Procédure initiale".)
8 Entrez l’heure à laquelle vous souhaitez
effectuer l’opération (2 chiffres pour l’heure et 2 chiffres pour les minutes). Si vous ne souhaitez pas différer l’opération, passez à l’étape 9.
(Exemple: 9h25)
RESOLUTION
STOP
DEPART
DEPART
9 Appuyez sur la touche DEPART.
0
9 2
5
2
5
10 Entrez le numéro d’appel abrégé du
télécopieur destinataire.
11 Appuyez sur la touche DEPART puis
sur la touche STOP.
2
5
(Exemple)
STOP
DEPART
(Exemple)
DEPART
Chapitre 8 Fonctions spéciales
66
Page 73
Diffusion
(Suite de la section "Procédure initiale".)
8 Entrez les numéros de numérotation
abrégée des télécopieurs destinataires.
9 Appuyez sur la touche DEPART.
10 Si vous le souhaitez, réglez la résolution
et/ou le contraste en appuyant sur la touche RESOLUTION (sinon, sautez cette étape).
11 Appuyez sur la touche DEPART puis
sur la touche STOP.
Effacement d’une touche de programme
Pour effacer une touche de programme, suivez les étapes suivantes :
1 Appuyez sur les touches illustrées à
droite. "MODE PROGRAMME" s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur "2" pour sélectionner
EFFACER.
3 Appuyez sur la touche programme que
vous souhaitez effacer.
4 Appuyez sur la touche DEPART puis
sur la touche STOP.
RESOLUTION
2
STOP
STOP
7
FONCTION
(Exemple)
2
5
3
5
DEPART
DEPART
DEPART
16/P1
35
(Exemple)
Chapitre 8 Fonctions spéciales
67
Page 74
Utilisation d’une touche de programme
Une opération programmée est effectuée comme suit :
1 Placez le document dans le chargeur.
2 Appuyez sur la touche de programme
appropriée.
Remarque: Quelle que soit la méthode employée, un maximum de 2
opérations diffé r ée s peuv e nt ê tre pr og ra mmé es si mu lta ném e nt (suivant la procédure décrite à la section "Opérations différées" et/ou par l’utilisation d’une touche de programme).
Pour annuler une opération différée programmé e
Si une touche de programme a été utilisée pour une opération différée et que vous devez annuler cette opération avant qu’elle ne soit exécutée, suivez la procédure ci-dessous :
1 Appuyez sur la touche de programme.
2 Appuyez sur la touche DEPART .
DEPART
16/P1 35
(Exemple)
16/P1 35
(Exemple)
Chapitre 8 Fonctions spéciales
68
Page 75
Liste des numéros brûlés
Suivant les spécification AFNOR FDZ 81-123 les répétitions d’un appel infructueux sont limitées à 2 avec un délai de 2
minutes 30 entre chaque rappel,
à l’issue d’une phase d’appel infructueuse, c’est-à-dire d’un appel suivi de
deux rappels, le numéro correspondant est brûlé.
Un numéro brûlé ne sera plus envo yé s ur la lign e télép ho niq ue s auf dans le cas d’un appel manuel effectué avec les touches du pavé numérique, la touche BIS, une touche ABREGE ou bien une touch e EXPRESS si celle- ci n’est pas utilisée comme touche de GROUPE ou de PROGRAMME. Dans tous les autres cas d’appel, le numéro brûlé bien que n’étant pas envoyé sur la ligne téléphonique apparaîtra sur le rapport de transaction comme étant OCCUPE afin que l’utilisateur sache que l’appel correspondant n’a pas abouti.
En pratique, lorsqu’un numéro doit être envoyé sur la ligne téléphonique, le comportement du FO-1460 est le suivant:
Si ce numéro n’est pas brûlé, l’appel a lieu normalement.Si ce numéro est brûlé mais correspond à un appel manuel, le numéro est
réactivé et l’appel a lieu normalement (appel manuel: pavé numérique, BIS, ABREGE ou EXPRESS excepté Grou pe ou Prog ram me ).
Si ce numéro est brûlé mais ne correspond pas à un appel manuel, le
numéro n’est pas envoyé sur la ligne et apparaît sur le rapport de transaction comme étant occupé (exemple d’appel non manuel: appel différé ou appel lors d’une diffusion).
Si la phase d’appel est infructueuse, le numéro est brûlé.
Chapitre 8 Fonctions spéciales
69
Page 76
Chapitre
9
Réglages facultatifs
Divers réglages facultatifs sont possi bl es afin qu e vous puissi ez rég ler avec précision votre télécopieur selon vos besoins. Ces paramètres sont introduits à l’aide des touches du panneau de commande. Vous trouverez ci-dessous la liste descriptive des paramètres utilisateur.
Accès aux paramètres ut il is ate u r
1 Appuyez sur les touches illustrées à
droite. "PARAM. UTILIS." s’affiche à l’écran.
2 Faites défiler la liste des paramètres
utilisateur en appuyant sur la touche "#" pour avancer, ou sur la touche "*" pour reculer dans la liste. Les paramètres utilisateur apparaîtront dans l’ordre repris ci-dessous.
ou
3 Lorsque le paramètre utilisateur désiré
apparaît sur l’écran d’affichage, effectuez votre sélection en appuyant sur la touche numérique appropriée, comme décrit ci-après. Votre sélection sera automatiquement enregistrée.
(Exemple)
4 Appuyez sur la tou che STOP.
2
STOP
Paramètres utilisateur
Paramètre 1: PRIORITE AU FIN Ce paramètre définit la résolution par défaut (c’est-à-dire la résolution utilisée si aucun réglage n’est effectué par la touche RESOLUTION) pour la transmission de documents. Appuyez sur la touche "1" (OUI) pour régler ce paramètre sur FIN, ou sur la touche 2" (NON) pour revenir à STANDARD.
Réglage d’usine : "2"
FONCTION
4
70
Page 77
Paramètre 2: CODE DE TRANSFERT Ce paramètre définit le numéro à 1 chiffre destiné à l’activation de la réception d’un document à partir d’un poste téléphonique supplémentaire. Entrez un numéro compris entre "0" et "9".
Réglage d’usine : "5"
Paramètre 3: RECEPTION A DISTANCE
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver la détection du code destiné à l’activation de la réception d’un document à partir d’ un poste téléph on iqu e supplémentaire. Appu yez s ur la tou che "1" pour activer la détection, ou sur la touche "2" pour la désactiv er.
Réglage d’usine : "1"
Paramètre 4: CONDITIONS D’IMPRESSION DES RAPPORTS
Ce paramètre définit les conditions d’impression d’un rapport de transaction. Entrez un nombre entre "1" et "5", en fonction des indications ci- dessous :
"1" (TOUJOURS IMPR.): Un rapport est imprimé après chaque transmission,
chaque réception ou chaque erreur.
"2" (ERR./DIF./MEM.): Un rapport est imprimé après une erreur, en cas
d’opération différée ou en cas d’opération utilisant la mémoire.
"3" (SEULEMENT TX): Un rapport n’est imprimé qu’après une
transmission.
"4" (ERR. SEULEMENT):Un rap po rt n’ e st im pr imé qu’a p rès qu ’une e rre ur
soit survenue.
"5" (JAMAIS IMPR.): Aucun rapport n’est imprimé. Remarque: En Allemagne, la sélection "5" n’est pas disponible.
Réglage d’usine : "4"
Chapitre 9 Réglages facultatifs
71
Page 78
Paramètre 5: DUREE DE LA PSEUDO-SONNERIE Ce paramètre définit la durée de la pseudo-sonnerie lorsque le mode de réception est réglé sur TEL/FAX. Entrez un nombr e entre "1" et "4" en procédant comme suit :
"1" (15 SEC.): 15 secondes "2" (30 SEC.): 30 secondes "3" (60 SEC.): 60 secondes "4" (120 SEC.): 120 secondes
Réglage d’usine : "1"
Paramètre 6: TEMPS DETECTION SILENCE
Ce paramètre fixe la durée de silence (en secondes) à l’issue duqu el le télécopieur prendra la ligne et démarrera la réception lorsqu’un répondeur est raccordé. Entrez un nombre compris entre "01" et "10", ou tapez "00" pour désactiver la fonction. (Veuillez vous repor ter au Ch apitr e 7 pour plus de détails.)
Réglage d’usine : "06"
Paramètre 7: DEBUT DETECTION SILENCE
Ce réglage peut être utilisé pour retarder le début de la détection du silence utilisée en cas de connexion avec un répondeur. Entrez un nombre de 2 chiffres équivalent au nombre de secon des de retard souhaité ("01" à "15"), ou tapez "00" pour ne pas introduire de retard. (Veuillez vo us rep ort er au Chapitr e 7 pour plus de détails .)
Réglage d’usine : "00"
Paramètre 8: TEMPS MAXI REPONDEUR
Ce paramètre peut être utilisé pour que le télécopieur prenne automatiquement la ligne un certain nombre de secondes après que le répondeur connecté au télécopieur a répondu. Réglez le nombre de secondes en entrant un nombre à 3 chiffres (entre "001" et "255"), ou tapez "000" pour désactiver la fonction. (Veuillez vous reporter au Chapitre 7 pour plus de détails.)
Réglage d’usine : "000"
Paramètre 9: CHOIX RECEPTION AUTO
Appuyez sur la touche "1" pour que le télécopieur rép onde à un appel si un répondeur raccordé au télécopieur ne répond pas avant la 5ème sonnerie. Appuyez sur la touche "2" pour dés act iver la fo ncti o n. (Veui l lez vo us rep or t er au Chapitre 7 pour plus de détai ls . )
Réglage d’usine : "2"
Chapitre 9 Réglages facultatifs
72
Page 79
Paramètre 10: CHOIX LANGAGE Ce paramètre permet de choisir la langue utilisée pour les messages, les rapports et les listes apparaissant su r l’écr an d’ aff ichag e. App uy ez une ou plusieurs fois sur la touche DEPART , la touche "#" ou la touche "*" jusqu’à ce que la langue souhaitée apparaisse à l’écran, puis appuyez de no uv eau s ur la touche DEPART.
Paramètre 11-1: CONNEXION PBX Appuyez sur la touche "1" (OUI) si l’app areil est raccor dé à un autocommutateur privé. Appuyez s ur la touche "2" (NON) s’il est raccordé à une ligne publique ordinaire.
Réglage d’usine : "2"
(Si vous sélectionnez "1", le paramètre 11-2 s’aff iche à l’écran . Si vous sélectionnez "2", le paramètre 12 s’affiche à l’écran .)
Paramètre 11-2: CODE ID PBX Utilisez ce réglage pour entrer votre numéro d’identification PBX (maximum 3 chiffres). Appuyez sur la touche DEPART lorsque vous avez term iné.
Réglage d’usine : "0"
(Remarque: Lorsque vous utilisez une touche abrégée ou une touche express, le code PBX est automatiquement composé pour avoir accès au réseau public. Ne l’enregistrez donc pas comme fais ant partie du numéro d ’appel lorsque v ous enregistrez une touche abrégée ou une touche exp res s.)
Chapitre 9 Réglages facultatifs
73
Page 80
Paramètre 12: MODE FILTRAGE Appuyez sur la touche "1" pour empêch er la réceptio n de do cum ents env oy és par les numéros de télécopieur enregistrés dans la liste des numéros filtrés. Appuyez sur la touche "2" pour perm ettre la réceptio n de tou s les numér os de télécopieur.
Réglage d’usine : "2"
Paramètre 13: RELEVE
Appuyez sur la touche "1" si vous souhaitez utiliser la touche express 15 comme touche relève. Appuyez sur la touche "2" si vous souhaitez l’utiliser comme touche express normale.
Réglage d’usine : "2"
Paramètre 14: PAGE DE GARDE AUTO
Appuyez sur la touche "1" (OUI) po ur que le téléco pieu r gén ère automatiquement une page de ga rde et l’envoie c o mme dernière pa ge de chaque transmission. Appuyez sur la touche "2" (NON) pour désactiver la fonction.
Réglage d’usine : "2"
Chapitre 9 Réglages facultatifs
74
Page 81
Paramètre 15: IMPRESSION RAPPORT AUTO Appuyez sur la touche "1" pour que vo tre télécop ieur impr ime automatiquement un rapport d’activité toutes les 30 opérations. (La liste peut toujours être imprimée sur demande à tout moment). Appuyez sur la touche "2" pour désactiver la fonction d’impression automatique.
Réglage d’usine : "2"
Paramètre 16: MODE CORRECTION ERREUR (MCE))
Appuyez sur la touche "1" (OUI) pour que les distorsions causées par des parasites sur la ligne téléphonique soient corrigées avant l’impression par l’appareil récepteur. Ce mode ne fonctionne que si l’app areil dist an t dispo se également de la fonction MCE. Appuyez sur la touche "2" (NON) pour désactiver la fonction.
Réglage d’usine : "1"
Paramètre 17: DETECTION 2EME TONALITE (France uniquement)
Appuyez sur la touche "1" si vous souhaitez que le télécopieur détecte la 2ème tonalité lors d’un appel téléphonique international. Appuyez sur la touche "2" si vous ne souhaitez pas de détection de 2ème tonalité.
Réglage d’usine : "2"
Chapitre 9 Réglages facultatifs
75
Page 82
Chapitre
10
Impression des rapports et des listes
Plusieurs types de listes répertoriant les réglages et les informations entrées dans le télécopieur peuvent être imprimées. Un rapport des transactions effectuées peut également être imprimé automatiquement. Ces div ers es lis tes et ce rapport sont décrits ci-dessous.
Impression d’une liste
1 Appuyez sur les touches illustrées à
droite. "MODE IMPRESSION" s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur la touche "#" ou sur la
touche "*" jusqu’à ce que la liste souhaitée apparaisse sur l’écran.
FONCTION
2
DEPART
ou
3 Appuyez sur la tou che DEPART.
Rapport d’activité
Ce rapport répertorie le détail des dernières opérations de transmission et de réception (un maximum de 30 opérations cumulées peuvent être répertoriées). Le rapport est divisé en deux parties : le RAPPORT D’ACTIVITE TRANSMISSION, qui présente le détail des transmissions effectuées, et le RAPPORT D’ACTIVITE RECEPTION, qui présente le détail des réceptions effectuées.
Si le paramètre utilisateur 15 est réglé sur "1", un rapport sera
automatiquement imprimé toutes les 30 opérations. (Il est cep endant toujours possible d’ imp rim e r un ra pp ort manu el le men t à n’ imp ort e que l moment.)
Une fois le rapport imprimé, toutes les données sont effacées. Si
l’impression automatique n’est pas activée et qu’aucune impression manuelle n’a été demandée pour 30 opérations, toute nouvelle opération viendra se superposer sur les données de l’opération la plus ancienne.
Explication des en-têtes
EMETTEUR/ DESTINATAIRE
Le numéro de télécopieu r de l’autre appareil impliqué dans la transaction. Dans le cas d’une transmission, le numéro du destinataire apparaît. Dans le cas d’une réception, le code ID programmé de l’appareil émetteur apparaît. Si cet appareil n’a pas de fonction ID, le mode de communication apparaîtra (par exemple, "G3").
76
Page 83
DEPART L’heure à laquelle la transmission/réception a démarré. TEMPS TX/RX La durée totale de la transmission/réception. PAGES Le nombre de pages transmises ou reçues. REMARQUE
OK - La transmission/réception est correcte. C.SECTEUR - Une coupure de courant s’est produite. BOURRAGE - Un problème lié au papier d’ e nregistrement ou au
document est survenu.
PLUS de PAPIER - Il n’y avait plus de pa p i e r d’enregis trement
durant la réception.
ANNULE - La transmission a été annulée parce que la touche STOP a été enfoncée, qu’aucun document ne se trouvait dans le
chargeur, ou que l’autre appareil a demandé une transmission à l’aide d’une fonct i o n do nt ne dispose pa s votre télécopieur.
COM.E-0 à COM.E-14 - Une erreur de ligne est survenue,
empêchant toute opération. Les tableaux ci-dessous regroupent les explications relatives aux numéros des erreurs. Veuillez toutefois noter que ces informations sont avant tout destinées aux techniciens chargés de l’entretien. En règle générale, vous recommencerez l’opération. Si nécessaire, vérifiez si l’appareil du correspondant fonctionne correctement.
TYPE Nature de la communication.
Erreurs de transmission
E-0
Peut reconnaître le signal protocolaire, mais présence d’erreurs.
E-1
Incapable de reconnaître le signal protocolaire émis par le récepteur.
E-2
Ligne déconnectée durant la transmission.
E-3
Ligne déconnectée après un repli de la vitesse du modem.
E-4
Ligne déconnectée durant une transmission de plusieurs pages.
E-6
Incapable de reconnaître le signal protocolaire émis par le récepteur pour la page suivante.
E-7
Aucune réponse du récepteur ou "signal de déconnexion" reçu par l’émetteur.
E-8
L’erreur n’a pu être corrigée après le nombre prédéterminé d’essais à cause d’une erreur sur une partie de la page.
E-11
Une erreur s’est produite après que (ou au moment où) la réception par l’appareil distant (destinataire) se soit/s’est révélée impossible.
E-12
Une erreur s’est produite juste après un repli.
E-13
Une erreur s’est produite après qu’un ordre de fin de transmission ait été reçu.
Chapitre 10 Impression des rapports et des listes
77
Page 84
Erreurs de réception
E-0
Peut reconnaître le signal protocolaire, mais présence d’erreurs.
E-1
Ligne déconnectée durant la réception.
E-2
Incapable de reconnaître le signal protocolaire émis par l’émetteur.
E-3
Incapable de reconnaître le dernier signal protocolaire émis par l’émetteur.
E-4
Incapable de reconnaître le signal protocolaire émis par l’émetteur pour la page suivante dans le cas d’un changement de mode réponse.
E-5
Incapable de reconnaître le signal protocolaire émis par l’émetteur pour la page suivante.
E-7
Aucune réponse de l’émetteur ou "signal de déconnexion" reçu par le récepteur.
E-8
Une erreur s’est produite à la fin de la réception de toutes les pages.
E-9
Une erreur s’est produite lorsque le mode de réponse a été modifié ou lors de la commutation transmission/réception.
E-10
Une erreur s’est produite durant la réception d’une page partielle ou d’une page physique.
E-11
Une erreur s’est produite après ou pendant qu’une demande est transmise à l’appareil distant (émetteur) pour déterminer si la réception a été possible ou non.
E-12
Une erreur s’est produite pendant ou juste après un repli.
E-13
Une erreur s’est produite après que la commande de fin de retransmission ait été reçue.
E-14
Une erreur s’est produite après qu’une commande de communication vocale ait été reçue.
Liste des opérations différées
Cette liste indique les opérations différées qui sont paramétrées.
Liste des numéros de téléphone
Cette liste indique les numéros de télécopieur et de téléphone qui ont été enregistrés pour la numérotation automatique.
Liste des codes d’accès
Cette liste indique les paramètres fixés pour la sécurité de la relève, votre nom et votre numéro de télécopieur/téléphone tels qu’ils sont entrés dans l’appareil, et un échantillon de l’en-tête imprimé en haut de chaque page que vous transmettez (IMPRESSION EN-TETE).
Chapitre 10 Impression des rapports et des listes
78
Page 85
Liste des paramètres utilisateur
Cette liste indique les réglages en cours des paramétres utilisateur.
Liste des numéros filtrés
Cette liste indique les numéros de télécopieur dont aucune réception n’est autorisée.
Liste des programmes e t de s gr oupes
Les programmes enregistrés sont indiqués dans la partie supérieure de cette liste. Les numéros e nregistrés dans chaq ue touche de groupe sont indiqués dans la partie inférieure.
Liste des paramètres d’impre ss i on
Cette liste indique l’état en cours des réglages d’impress io n eff ectués en appuyant sur les touches FONCTION et "6".
Rapport de transaction
Ce rapport est imprimé automatiquement à la suite d’une opération afin de vous permettre d’en contrôler le résultat. En sortie d’usine, votre télécopieur est paramétré pour imprimer ce rapport uniquement lorsqu’une erreur est survenue. Toutefois, vous po uv ez mod ifier ce régl age de man ière à obten ir un rapp ort selon d’autres critères. Pour ce faire, vous devez modifier le paramètre utilisateur 4 comme décrit au Chapitre 9.
Le rapport de transaction présente les mêmes informations que le rapport
d’activité. Pour plus de détails sur les en-têtes, veuillez vous reporter à la section "Rapport d’activité" figurant dans ce chapitre.
Le rapport de transaction ne peut être imprimé manuellement.
Guide
Cette liste présente un bref aperçu des opérations disponibles. Elle s’obtient en appuyant sur la touche COPIE/GUIDE .
(Vérifiez qu’il n’y a pas de documents dans le chargeur).
Chapitre 10 Impression des rapports et des listes
79
Page 86
Chapitre
11
Entretien
Tête d’enregistrement du télécopieur
Nettoyez régulièrement la tête d’enregistrement afin de garantir une qualité d’impression optimale. Pour ce faire, mettez d’abord l’alimentation hors tension, ouvrez le compartiment papier (appuyez sur le levier de dégagement marqué OPEN), et enlevez le ruban thermique.
Essuyez la tête d’enregistrement, le châssis et les rouleau x à l’aide d’ un chiffon doux humidifié à l’alcool isopropylique.
Tête d’enregi st re m en t
Rouleaux
Châssis
Attention !
•••• N’utilisez ni benzène, ni diluant. Evitez de toucher la tête d’enregistrement
avec un objet dur ou pointu.
•••• Il se peut que la tête d’enregistrement soit chaude si votre télécopieur vient
de recevoir un grand nombre de docum ents . Dans ce cas, laiss ez refr oid ir la tête d’enregistr emen t avant de pr océd er à so n nett o yag e.
80
Page 87
Vitre d’analyse et rouleaux
Nettoyez fréquemment la vitre d’analyse et les rouleaux afin de gar antir la qualité des images et des copies transmises. Ouvrez le panneau de commande en soulevant son bord avant (saisissez-le à l’endroit marqué PANEL RELEASE), et nettoyez la vitre d’analyse et les rouleaux comme indiqué ci-dessous.
Essuyez la vitre d’analyse, la bande blanche de référence et les rouleaux à l’aide d’un chiffon doux.
Veillez à bien enlever toutes les poussières et les taches (comme les taches
de liquide correcteur), car elles sont la cause des lignes verticales apparaissant sur les images transmises et les copies.
Bande blanche de référence
Rouleaux
Vitre d’analys e
Boîtier
Essuyez les parties externes et la surface de l’appareil à l’aide d’un chiffon s ec.
Attention !
•••• N’utilisez ni benzène, ni diluant. Ces solvants peuvent endommager ou
décolorer l’appareil.
Chapitre 11 Entretien
81
Page 88
Chapitre
12
Dépistage et résolution des problèmes
Problèmes et solutions
Problème Vérification et mesures correctrices
Aucune donnée n’apparaît sur l’écran d’affichage.
•••• Contrôlez si le cordon d’alimentation est
correctemen t branché dans la prise d’alimentat io n.
•••• Raccordez un autre appareil électrique à la prise
murale pour con trôler si l’alimentation est so us tension.
Le télécopieu r ne réa gi t à aucune opérat ion sur les touches.
•••• Si aucun signal sonore n’est émis lorsque vous
appuyez sur le s to uc he s, coupez l’alim e ntation et réactivez-l a ap rè s qu el ques secondes.
La numérotation est impossi­ble.
•••• Assurez-vous que le cordon est correctement
branché sur la pri se d’a li m entation.
•••• Assurez-vous que le cordon téléphonique est
correctemen t branché dans la prise TEL.LINE et dans la prise mur al e.
L’appareil est sous tension, mais aucune transm ission n’a lieu.
•••• Assurez-vous que le papier d’enregistrement de
l’appareil récepteur n’est pas épuisé.
•••• Assurez-vous que le cordon téléphonique est
bien branché da ns la prise "TEL.LINE" et non dans la prise "TEL.SET".
•••• Si l’appareil récept eu r n’ es t pa s en mo de
manuel sans la pr és en ce d’u n op érateur, la réception n’es t pa s po ss ible.
•••• Si l’appareil récept eu r n’ es t pas un modèle
Sharp, assurez-vous qu’il est compatible G3.
•••• Vérifiez l’écran d’affich age pour les messages
d’erreur.
•••• Décrochez le combiné et vérifiez s’il y a une
tonalité. Appelez l’a pp ar ei l ré ce pt eur en mode de numérotation normal (manuel), et assurez-vous qu’il répond.
82
Page 89
Le chargement automatique du document ne fonctionne ni pour la transmi s sion, ni pour la copie.
•••• Contrôlez le format et le gr am m a ge du
document (référez-vous â la secti on "Documents tr an sm issibles")
Aucune impression sur le télécopieur ré ce pt eu r.
•••• Assurez-vous que le document à transmettre est
effectivement placé face imprimée contre le chargeur.
•••• Assurez-vous que le pap ie r d’ en registrement est
correctement chargé dans l’appareil récepteur.
L’image transmise est déformée du côté ré ce pt eu r.
•••• Des parasites sur la ligne téléphonique peuvent
provoquer une déformation de l’image. Essayez de retransmettre le document.
•••• Faites une copie du document sur votre
appareil. Si la co pi e es t ég al em e nt déformée, votre appareil peut présenter un problème. Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
L’alimentat io n es t so us tension, mais aucune réception n’a li eu .
•••• Assurez-vous que le cor don téléphonique est
bien branché da ns la prise "TEL.LINE" et pas dans la prise "TEL.SET".
Le papier d’enregistrement ne sort pas.
•••• Assurez-vous que le pap ie r n’ es t pa s co incé.
Référez-vous à la section "Elimination d’un bourrage", dans ce chapitre.
•••• Assurez-vous que le pap ie r d’ en registrement est
correctement mis en place dans l’appareil.
Le papier d’enregistrement sort non-imprim é lorsque vous essayez de recevoir un document.
•••• Assurez-vous que le document est correctement
placé dans l’appareil émetteur. Effectuez une copie pour conf irmer le bon fonctionnement de votre appareil.
Le contraste de l’ image reçue est insuff is an t.
•••• Demandez à votre correspondant de renvoyer
les documents en augmentant le contraste. S’il est toujours insuffisant, votre appareil présente peut-être un problème. Effectuez une copie po ur contrôler si tel est le cas.
Chapitre 12 Dépistage et résolution
des problémes
83
Page 90
Les images reçues sont déformées.
•••• Des parasites sur la ligne téléphonique peuvent
provoquer une déformation de l’image. Demandez à votr e co rrespondant de renvoyer le document.
•••• La tête d’impressio n es t pe ut -être sale.
Référez-vo us à la se ction "Tête d’impression du télécopieur"
•••• Faites une copie d’un autre document sur votre
télécopieur. Si la copie est également déformée, il est possible que votre télécopieur ait un problème. Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
La réception/la copie s’interrompt.
•••• Si la réception ou la copie est en cours depuis
un laps de temps relativement long, il est possible que la tête d’impression ait atteint sa limite de surchauffe. Coupez l’alimentation et laissez refroidir l’appareil.
Aucune réceptio n n’ es t possible quand vous activez le mode relève.
•••• Assurez-vous que le pap ie r d’ en re gi strement
n’est pas épuisé.
•••• Assurez-vous que l’appareil émetteur est en
mode de récept io n au to m at iq ue .
•••• Si l’appareil émetteur est équipé d’une sécurité
de relève, assurez-vous que votre numéro de télécopieur a bien été encodé dans votre appareil et dans l’appareil émetteur.
Chapitre 12 Dépistage et résolution des problémes
84
Page 91
Messages et alarmes
Messages affichés
CAPOT OUVERT
Le capot du compartiment d’impression est ouvert. Fermez-le.
DOCUMENT COINCE
Le document original est coincé. Référez-vous à la section suivante, "Elimination d’un bourrage du papier d’enregistrement".
FAX EN MEMOIRE
Un document a été enregistré en mémoire parce que le bloc de développement doit être remplacé, parce qu’il n’y a plus de papier, ou parce qu’il y a un bourrage. Le télécopieur imprimera automatiquement le document lorsque le problème aura été résolu.
REMPL. RUBAN
Le ruban thermique doit être remplacé. Vérifiez le ruban et remplacez-le si nécessaire.
MODE FONCTION
La touche
FONCTION
a été enfoncée.
E
La transmission ou la réception a échoué. Appuyez sur la touche
STOP
pour effacer le
message, puis recommencez.
MEMOIRE PLEINE
La mémoire est saturée. Référez-vous à la section "Mémoire".
IMPRES. MEMOIRE
Le télécopieur se prépare à imprimer ou imprime un document enregistré dans la mémoire.
NUM. PAR LE FAX
La touche HT.PARL
a été enfoncée et le
télécopieur attend la numérotation.
PLUS de PAPIER Le papier d’enregistrement est épuisé.
SURCHAUFFE
La tête d’impression est en surchauffe. Vous pourrez reprendre l’opération lorsqu’elle sera refroidie.
BOURRAGE !
Le papier d’enregistrement est coincé. Référez-vous à la section, "Elimination d’un bourrage du papier d’enregistrement".
Chapitre 12 Dépistage et résolution
des problémes
85
Page 92
Alarmes sonores
Tonalité continue 1 seconde
Indique la fin de la transmission, de la réception, ou de la copie.
3 secondes
Indique une transmission, une réception, ou une copie incomplète.
Tonalité brève intermittente
35 secondes (alternance alarme 0.7 secondes, silence 0.3 secondes)
Indique que le combiné du poste supplémentaire est resté décroché en fin de réception ou de transmission manuelle.
Chapitre 12 Dépistage et résolution des problémes
86
Page 93
Bourrages
Libération d’un document coincé
Si un document n’est pas entraîné correctement duran t la transmiss io n ou la copie, ou si le message "DOCUMENT COINCE" s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche DEPART. Si le document ne sort pas de l’appareil, ouvrez le pan­neau de commande (saisissez-le par l’en dr oit mar qu é "PANEL RELEASE", que vous soulevez) et tirez lentement le document.
Elimination d’un bourrage du papier d’enregistrement
1 Appuyez sur l’endroit marqué OPEN et
ouvrez le couvercle du compartiment d’impression.
•••• Attention! Veiller à ne pas toucher la
bande métallique se trouvant sous la tête d’impression. Il se peut qu’elle soit très chaude si un document vient d’être imprimé
2 Enlevez le ruban thermique du
compartiment d’impression, et placez-le sur une feuille de papier.
Chapitre 12 Dépistage et résolution
des problémes
87
Page 94
3 Tirez doucement le papier coincé dans le
compartiment d’impression.
4 Remettez en place le ruban thermique,
en veillant à ce que la collerette s’insère dans la rainure arrière à la gauche du compartiment d’impression. Assurez-vous également que le pignon arrière droit s’en ga g e da ns le pign on inférieur.
5 Faites tourner légèrement le ruban
(faites tourner le pignon droit de la bobine arrière) de manière à le tendre. Assurez-vous que les deux bords du ruban s’enroulent normalement sur la bobine.
6 Refermez le couvercle du compartiment
d’impression, en vous assurant qu’il se verrouille bien en place.
•••• Attention ! Refermez le couvercle
avec toutes les précautions voulues pour éviter de vous pincer les doigts.
Chapitre 12 Dépistage et résolution des problémes
88
Page 95
Spécifications
Ligne téléphonique applicable :
Réseau téléphonique public commuté/PBX (autocommutateur privé)
Compatibilité : Mode ITU-T (C CITT) G3 Configuration : Semi-duplex, émetteur-récepteu r de bu reau Capacité de mémoire* : 512 Ko (environ 30 pages moyennes lorsque la
fonction MCE est désactivée) Extension d’1 Mo. en option
Schéma de compression : MH, MR, MMR Méthode d’analyse : CCD à plat, semi- con du cteur Résolution : Horizontalement :
8 lignes/mm Verticalement : Standard 3.85 lignes/mm Fin /Demi-ton 7.7 lignes/mm Super fin 15.4 lignes/mm
Système d’enregistrement : Enregistrement par transfert thermique Affichage : Affichage sur 1 ligne de 16 caractères, 7 x 5 points Types réponses : FAX, TEL, TEL/FAX, REP. Vitesse du modem : 9600 bps avec repli automatique à 7200, 4800, ou
2400 bps
Temps de transmission* : Environ 9 secondes Largeur effective
d’enregistrement :
204 mm
Format du document original :
Alimentation automatique : Largeur 148 à 216 mm Longueur 128 à 297 mm Alimentation manuelle : Largeur 148 à 216 mm Longueur 128 à 1000 mm
Largeur effective d’analyse : 210 mm max. Chargeur automatique de
documents :
20 feuilles max.
Demi-ton (niv eaux de gris) : 64 niveaux
* Basé sur la mire du test ITU-T n°. 1 en résolution standard, en mode spécial Sharp et en excluant les signaux de protocole (c’est-à- dir e uniquem ent la phase C du ITU-T).
89
Page 96
Contraste : Sélection automatique/Foncé Fonction copie : Une feuille/Plusieurs feuilles/Tri des copies (99
copies/page)
Fonction téléphone : Standard (ne peut être utilisée en cas de panne de
courant)
Bruit émis : 43 dB(A) Alimentation électrique : 22 0-230 V CA, 50 Hz Environnement de
fonctionnement :
5 - 35°C, 20 à 80% RH
Consommation électrique : En mode attente : 5 W
Maximum: 95 W
Dimensions : Largeur : 365 mm
Profondeur : 353 mm Hauteur : 193 mm (Sans accessoires)
Poids : Approx. 4.7 kg
Dans le cadre de sa politique d’amélioration permanente des produits, SHARP se réserve le droit de modifier les spécifications ains i qu e la conception du produit sans préavi s. Les chiffres indi qu és ci-des s u s so nt des val eu rs no mi n al es et peuvent varier légèrement d’un produit à l’autr e.
Spécifications
90
Page 97
Remarque: Les étapes qui ne sont pas obligatoires figurent
dans un cadre à traits discontinus :
Transmission de documents
Numé rota tion normale
Numé rota tion directe au clavier
Numérotation express
Numérotation abrégée
Rappel
ABREGE
BIS
DEPART
DEPART
DEPART
DEPART
Chargez le document
Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche
H.TPARL
Composez le numéro (à l’aide des touches numériques)
Attendez la tonalité de réception
Raccrochez
Chargez le document
Composez le numéro (à l’aide des touches numériques)
Chargez le document
Appuyez sur une touche express
Chargez le document
Entrez un numéro de numérotation abrégée (2 chiffres)
Chargez le document
Attendez la tonalité de réception
RESOLUTION
RESOLUTION
RESOLUTION
RESOLUTION
RESOLUTION
Guide de référence rapide
91
Page 98
Opérations utilisant la touche FONCTION
Le tableau ci-dessous illustre comment accéder à certaines fonctions et à certains paramètres à l’aide de la touche
FONCTION . Appuyez d’abord sur la touche FONCTION , puis sur la touche
numérique appropriée comme indiqué, puis sur la touche "#" ou "*" jusqu’à ce que la fonction désirée apparaisse.
Les instructions pour chaque réglage s’affichent sur l’écran. En cas de difficulté, consultez les in­structions détaillées sur la page relative au réglage.
FONCTION
2
1
Opérations différées
Mode envoi (62)
Mode relève (62)
Impression des listes
Rapport d’activité (76)
Liste des opérations différées (78)
Liste des numéros de téléphone (78)
Liste des codes d’accès (78)
Liste des paramètres utilisateur (79)
Liste des numéros filtrés (79)
Liste des programmes et groupes (79)
Liste des paramètres d’impression (79)
Entrée de données
Numéros de téléphone/télécopieur pour la numérotation automatique (23)
Réglage des identificateurs (16)
Choix sécurité relève (60)
Numéros de codes d’accès pour relève (61)
Réglage de la date et de l’heure (20)
Enregistrement des numéros filtrés (53)
3
Guide de référence rapide
92
Page 99
6
5
7
Réglages facultatifs
Priorité au fin (70) Code de transfert
(71) Réception à
distance (71) Choix impression du
rapport de transaction (71)
Durée de la pseudo-sonnerie (72)
Temps détection silence (72)
Début détection silence (72)
Temps max. Répondeur (72)
Choix réception Auto (72)
Choix langage (73) Connexion PBX (73)
Contrôle numéros filtrés (74)
Relève (74) Page de garde
automatique (74) Rapport d’activité
(75) MCE (75 ) Détection de
2ème tonalité (France uniquement) (75 )
Page de garde
En-tête page de garde (30)
Configuration de l’impression
Initialisation du ruban (5)
Taux de réception (40)
Impression 2 en 1 (40)
Réglage du type de papier (12)
Coupure de copie (43)
Programme/Groupe
Entrée programme (64)
Entrée groupe (25)
4
Guide de référence rapide
93
Page 100
SHARP ELECTRONICS FRANCE S.A.
22,Avenue des Nations, BP 50094
95948 ROISSY CDG Cedex, France
Téléphone: 01 49 90 34 00
SHARP ELECTRONICS BELGIUM
Holveld 4, 1702 GROOT BIJGAARDDEN
Téléphone: (02) 467.67.11
SHARP ELECTRONICS (SCHWEIZ) AG
Langenwiesenstrasse 7, 8108 Dällikon, Switzerland
Phone: (01) 846-6111
SHARP CORPORATION
PRINTED IN THAILAND
(TINSF3790XHZA)
Loading...