•Выдвижной отсек для средства ................33-34
35•Кнопкапрограм
•Цифровойдисплей
РУС -2-
36-37
ЗМІСТ
Глава 5: Подготовка перед стиркой
38-39•Сортировка белья
•Загрузка белья в машину40
•Добавление средства к машине...................41
•Роботасмашиной
•Дополнительные функции
•Старт/Пауза
•Замокот детей
•Отмена программы
•Завершениепрограмы
Глава 6:
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ
Предупреждение об отключении воды / низкое давление подачи воды
42-43-44-45
46-47-48-49-50-51
52
53
54
55
Предупреждение о засорении фильтра насоса 57
Глава 7: ТАБЛИЦА ПРОГРАМ58-59-60-61-62-63-64-65
Глава 8: ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА МАШИНЫ
•Предупреждение
•Фильтры патрубка подачи воды
•Фильтрнасоса
66
67
68-69
•Выдвижной отсек для средства........................70
Глава 9:
Глава 10:
Глава 11:
БЛОКИРОВКА СЛИВА / КОРПУС / БАРАБАН71
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 72-
73-74-75-76
АВТОМАТИЧЕСКИЕ предупреждения о
неисправностях и способах их устранения
77-78
56
Глава 12:
ПРАКТИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 79-
•Значение маркировок энергоэффективности и
экономия энергии83-84
•Утилизация старой машины
РУС-3-
80-81-82
85
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
(ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ)
обочеенапряжение/частота:
Р
(В/Гц)(220–240)В~/50Гц
Суммарный ток(A):10
Давление воды(МПа)Максимальный:1МПа/
инимальный:0,1МПа
М
полная мощность(Вт):1850
Максимальная загрузочная способность
(стирка) (кг):6
Не устанавливайте машину на ковер или
подобные поверхности, это нарушит
вентиляцию основания.
Устройство не предназначено для
использования лицами (в том числе
детьми) с ограниченными физическими,
сенсорными и умственными
способностями или недостаточным
опытом и знаниями, кроме случаев, когда
они находятся под наблюдением или
проинструктированы лицом,
ответственным за их безопасность.
Необходимо следить за детьми, чтобы они
не играли с устройством.
Обратитесь в ближайший сервисный центр
для замены
РУС-4-
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
(ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ)
Повреждение шнура питания.
При подключении воды к вашей машине
пользуйтесь только новым шлангом подачи
воды, поставляемой с машиной. Никогда не
старыми или поврежденными шлангами.
Данное устройство может использоваться
детьми старше 8 лет и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными
и умственными способностями или
недостаточным опытом и знаниями,
если они находятся под наблюдением
или проинструктированы относительно
надлежащей эксплуатации устройства и
осознают связанную с этим опасность. Не
позволяйте детям играть с устройством.
Чистка и техническое обслуживание не
должны осуществляться детьми без
присмотра взрослых.
Примечание: для получения электронной
копии данного руководства обратитесь по
следующему адресу «washingmachine @
standardtest.info». В сообщении укажите
название модели и серийный номер (20
цифр), которые можно увидеть на дверях
устройства.
РУС-5-
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
(НАЗНАЧЕНИЕ)
• • Внимательно прочитайте инструкцию.
• Ваша машина предназначена для
домашнего использования. Коммерческое
использование может привести к аннулированию
гарантии.
• Держите домашних животных подальше от
машины.
• Пожалуйста, проверьте вашу машину перед
установкой и внешнюю поверхность после
открытия. Не используйте поврежденную машину.
• Поручите установку машины авторизованной
службе. Любое вмешательство в вашу машину со
стороны других лиц, кроме авторизованной
службы приведет к аннулированию гарантии.
• Устройство не предназначено для
использования особами (в том числе детьми) с
ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями или недостаточным
опытом и знаниями, кроме случаев, когда они
находятся под наблюдением или
проинструктированы лицом, ответственным за их
безопасность. Необходимо следить за детьми,
чтобы они не играли с прибором.
РУС-6-
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
(НАЗНАЧЕНИЕ)
• Используйте машину только для вещей,
определенных производителем, как пригодные для
стирки.
• Перед началом использования стиральной
машины снимите 4 транспортных и резиновые
прокладки задней части машины. Если не снять
винты, это может привести к сильной
вибрации, шума и сбоя в работе машины (и
отмены гарантии).
• Ваша машина не подпадает под действие
гарантии неисправности, вызванной любым видом
внешних факторов (пестициды, пожара и т.д.).
• Пожалуйста, не выбрасывайте это руководство;
сохраните его для дальнейшего использования. Он
может понадобиться вам или кому-либо другому в
будущем.
Примечание: Технические характеристики
машины могут отличаться в зависимости от
приобретенной модели.
РУС-7-
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
(ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ)
• Необходимая температура окружающей среды для
идеальной работы вашей машины - 15-25 °.
• Замерзшие шланги могут порваться и взорваться.
В регионах, где температура ниже нуля,
температура окружающей среды может поставить
под угрозу безопасную работу электронной карты.
• Убедитесь, что в карманах одежды, который вы
будете размещать в машине, не содержатся какиелибо посторонние предметы (лак, иглы, монеты,
зажигалки, спички, скрепки и т.д.). Такие
посторонние предметы могут повредить машину.
• Перед началом использования машины, вы
можете обратиться в ближайший сервисный центр с
запросом на бесплатную помощь в установки,
работе и использовании вашей машины.
• Рекомендуется выполнить первую стирку при
температуре 90˚, используя программу
«Хлопок» без белья, добавив ½ доли средства в
второй отделения выдвижного отсека для
средства.
РУС -8-
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ (ОБЩИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ)
• Поскольку моющие средства или смягчители,
что подвергались воздействию воздуха в течение
длительного времени, могут привести к
образованию остатков, добавляйте моющее
средство или смягчения в выдвижной отсек для
средств в начале каждой стирки.
• Рекомендуется выключить машину и закрыть
кран подачи воды, если вы не будете
использовать вашу машину в течение
длительного времени. Кроме того, оставив дверь
вашей машины открытыми, вы можете
предотвратить образование неприятных запахов
из-за влажности.
• Вода может оставаться внутри машины после
испытаний и тестов, проведенных в связи с
процедурами контроля качества. Это не
повлечет вреда вашей машине.
• Помните, что упаковочные материалы вашей
машины могут быть опасными для детей.
• Храните упаковочные материалы в месте, где
дети не смогут их найти, или утилизировать эти
материалы надлежащим образом.
• Используйте цикл предварительной стирки
только для сильно загрязненного белья.
РУС -9-
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
(ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ)
• Не открывайте выдвижной отсек для
средств во время стирки.
• В случае каких-либо неполадок,
в первую очередь отключите прибор
от сети, а затем закройте кран. Не
пытайтесь ремонтировать машину
самостоятельно, всегда обращайтесь
к авторизованной сервисной службы.
• Объем белья, которое вы
закладываете в стиральную машину,
не должен превышать максимальный
указанный объем.
• Не открывать силой дверь машины
во время стирки.
• Стирка одежды, посыпанного
порошком, может повредить машину.
• Не следует стирать одежду,
посыпанную порошком в машине.
РУС -10-
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
(ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ)
• Пожалуйста, следуйте инструкциям
производителя по использованию средств /
кондиционеров при использовании
кондиционера или подобных продуктов в
вашей машине.
• Установите машину в месте, где ее двери
можно будет полностью открыть. (Не
устанавливайте машину в местах, где ее
двери невозможно открыть полностью.)
• Установите машину в месте, которое
будет полностью вентилируемым и иметь
постоянную циркуляцию воздуха.
РУС -11-
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ (ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ)
Обязательно прочитайте эти правила
техники безопасности. Так вы сможете
защитить себя и членов вашей семьи
от роковых повреждений и опасностей.
ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ОЖОГОВ!
Не прикасайтесь к сливному шлангу и
воде при сливе, так как температура в
устройстве во время работы может
быть очень высокой.
РУС -12-
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
(ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ)
ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ОТ
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ!
• Не используйте розетки или
удлинитель с несколькими
выводами.
• Не включайте машину в
поврежденные штепсельные
розетки.
• Из розетки, ни в коем случае не
тяните за кабель - всегда держитесь
за вилку.
• Не включайте или не выключайте
вилку влажными руками, чтобы
предотвратить поражение
электрическим током!
• Никогда не прикасайтесь машины
влажными руками или ногами.
• Обратитесь в ближайший
сервисный центр для замены
поврежденного шнура питания.
РУС-13-
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
(ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ)
Опасность затопления!
• Проверьте, если стекает вода, перед тем, как
поместить сливной шланг в раковину.
• Придерживайте необходимые меры для
предотвращения соскальзывания шланга.
• В случае неправильного размещения сила
отдачи шланга может его сместить. Убедитесь,
что пробка внутри раковины блокирует отверстие
раковины.
РУС-14-
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
(ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ)
Опасность пожара!
• Не следует держать
легковоспламеняющиеся жидкости вблизи от
вашей машины.
• Содержание серы в средствах для удаления
краски может привести к возникновению
коррозии. По этой причине никогда не
добавляйте средства для удаления краски в
машину.
• Не используйте средства, содержащие
растворители (например, гель для мытья), в
вашей машине.
• Удалите все предметы из карманов вещей
для стирки (иглы, скрепки, фонарик, спички и
т.п.), когда загружаете их в машину.
Иначе существует угроза взрыва и пожара.
РУС-15-
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
(ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ)
Опасность падения и травмирования!
• Не следует пытаться залезть на машину.
Поверхность машины может сломаться и
травмировать вас.
• Уберите шланг, кабель из машины во время
установки. Иначе вы можете споткнуться и
упасть.
• не переворачивайте машину вверх дном или
набок.
• Не поднимайте машину, держа ее за
выступающие части (выдвижной отсек для
средств, дверца). Иначе эти части могут
сломаться, что приведет к травме.
• Если после установки машины шланг и кабели
ни были убраны должным образом, существует
риск падения и получения травмы.
Машину должны переносить не
менее 2 человек.
РУС-16-
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
(ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ)
Правила техники безопасности детей!
• Не оставляйте детей без присмотра рядом с
машиной. Дети могут замкнуться внутри машины,
грозит опасностью летальных исходов.
• Стекло двери и поверхность могут быть
чрезвычайно горячими во время работы
машины. Поэтому, если коснуться машины, это
может привести к повреждению кожи детей.
• Держите упаковочный материал подальше от
детей.
• Может произойти отравление при
использовании моющих средств и средств
очистки машины, а также раздражение глаз или
кожи, если такие материалы попадут на нее.
Держите чистящие подальше от детей.
РУС-17-
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
И ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
защищает машину от повреждений, которые
могут возникнуть во время транспортировки.
Упаковочные материалы являются
экологически чистыми, поскольку они
пригодны для.
Материал, подлежащий, обеспечивает
экономию сырья и снижает отходы
производства.
Утилизация старой машины
Старые электрические или электронные
устройства могут все еще содержать
компоненты, пригодные для. Поэтому никогда
не выбрасывайте старые устройства, которые
вы не используете, на помойку.
Обеспечьте повторное использование
соответствующих частей старых электронных
или электрических устройств, передав их в
центры сбора, предусмотренные
соответствующими органами.
Для безопасности детей убедитесь, что ваши
старые приборы хранятся в соответствующем
месте, пока не будут вывезены из дома.
РУС -18-
Глава 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИНФОРМАЦИЯ
ПО ЭКОНОМИИ
Ниже приведены важная информация,
которая поможет более эффективно
использовать вашу машину:
• Объем белья, которое вы закладываете в
стиральную машину, не должен превышать
максимальный указанный объем.
Таким образом ваша машина будет
работать в режиме экономии.
• Если использовать функцию
предварительной стирки для небольших
объемов или для белья нормального
уровня загрязненности, это способствует
экономии электроэнергии и воды.
РУС -19-
Глава 2: ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
ОБЩИЙ ВИД
Электронный дисплей
Выбор программ
верхний лоток
Выдвижной отсек для
средства
Контейнер
Крышка фильтра
насоса
РУС -20-
Глава 2: ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
ОБЩИЙ ВИД
Правила техники безопасности при транспортировке
Транспортировочные
болты
Клапан патрубка
подачи воды
Сливной шланг
Кабель питания
Транспортировочные
болты
Транспортировочные
болты
Транспортировочные
болты
РУС -21-
Глава 2: ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Рабочее напряжение /
частота (В / Гц)
Суммарный ток
(A)
Давление воды(МПа)
Полная
мощность (Вт)
Максимальный объем
сухого белья (кг)
Число оборотов
при отжиме
(Об. / Мин.)
(220–240)В~/50Гц
10
Максимальный:1МПа
Минимальный:0,1МПа
1850
6
1200
Количество программ
Габариты
ысотахширинахглубина)
(В
(мм)
15
845x597x416
РУС -22-
Глава 3: УСТАНОВКА МАШИНЫ
СНЯТИЕ ТРАНСПОРТИРОВАЧНЫХ КРЕПЛЕНИЙ
Перед началом испольния стиральной машины
снимите 4 транспортных и
резиновые прокладки
задней части машины.
Если не снять винты, это
может привести к сильной
вибрации, шума и сбоя в
работе машины (и отмены
гарантии).
X
4
По этой причине меры
транспортные винты
следует раскручивать
путем поворота в
направлении против
часовой стрелки с
помощью
соответствующего
гаечного ключа.
РУС-23-
X
4
Глава 3: УСТАНОВКА МАШИНЫ
(СНЯТИЕ ТРАНСПОРТИРОВАЧНЫХ КРЕПЛЕНИЙ)
Транспортные винты
вынимаются путем
вытягивания.
В места, откуда был
извлечен транспортные
винты, установите
пластиковые винторезы,
поставляемых в комплекте
принадлежностей.
Предохранительные
транспортные винты
следует хранить для
использования в случае
транспортировки.
X4
ПРИМЕЧАНИЕ:
Необходимо
полностью удалить
транспортные винты
машины перед ее
первым
использованием.
Неисправности,
возникающие в
машинах из-за
оставленных транспортных винтов, не
подпадают под
действие гарантии.
РУС-24-
Глава 3: УСТАНОВКА МАШИНЫ
(Регулировка стоек)
• Не устанавливайте машину на ковер или подобные
поверхности, это нарушит вентиляцию основания.
• Для работы машины без шума и вибрации, она должна
быть установлена на нескользкой и твердой
поверхности.
• Вы можете настроить баланс вашей машины с
помощью стоек.
• Следует ослабить пластиковую регулирующую гайку.
РУС-25-
Глава 3: УСТАНОВКА МАШИНЫ
(Регулировка стоек)
• Отрегулируйте стойки вверх и вниз, вращая их.
• После достижения баланса, снова зажмите
пластиковую гайку вверх.
РУС-26-
X
4
Глава 3: УСТАНОВКА МАШИНЫ
(Регулировка стоек)
• Не кладите под машину картон, древесину или
подобные материалы, если вы намерены
стабилизировать искривления поверхности.
• При очистке поверхности, на которой стоит ваша
машина, будьте осторожны, чтобы не нарушить
достигнутую равновесие.
РУС-27-
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.