Sharp DV-HR400S, DV-HR480S, DV-HR450S User Manual [sv]

GRABADOR DE DVD CON
2
The region number
for this Recorder is 2.
PAL
DISCO DURO INTEGRADO REGISTRATORE DVD
CON DISCO RIGIDO
ESPAÑOL
DVD INSPELARE MED HÅRDDISK
DV-HR480S DV-HR450S DV-HR400S
MANUAL DE MANEJO MANUALE DI ISTRUZIONI BRUKSANVISNING
ITALIANO
SVENSKA
BRUKSANVISNING SVENSKA

SÄKERHETSINFORMATION

ANMÄRKNING:
Denna inspelare kan användas bara med en strömförsörjning på AC 220V-240V, 50 Hz. Den kan inte användas på platser med annan strömnivå.
FÖRSIKTIGT:
ANVÄNDNINGEN AV KONTROLLER, REGLERINGAR ELLER PRESTATIONER AV PROCEDURER SOM SKILJER SIG FRÅN DEM SOM ANGES I BRUKSANVISNINGEN, KAN LEDA TILL FARLIG STRÅLNING.
EFTERSOM LASERSTRÅLEN SOM ANVÄNDS I DENNA INSPELARE ÄR SKADLIG FÖR ÖGONEN SKA DU INTE FÖRSÖKA DEMONTERA HÖLJET. ANFÖRTRO ALLT SERVICEARBETE ÅT KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
VARNING:
UNDVIK ATT UTSÄTTA DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISK STÖT.
ANVÄND BARA REKOMMENDERADE TILLBEHÖR FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISK STÖT.
Skydd för strömkabeln
För att undvika fel i inspelaren och förebygga elektrisk stöt, brand eller personskador, ska du följa nedanstående regler.
• Håll kontakten i ett stadigt tag när du ansluter eller kopplar loss strömkabeln.
• Håll AC strömkabeln borta från värmekällor.
• Ställ aldrig tunga föremål på AC strömkabeln.
• Försök aldrig reparera eller modifiera AC strömkabeln på något sätt.
• Denna inspelare klassificeras som en LASER produkt KLASS 1.
• Etiketten CLASS 1 LASER PRODUCT befinner sig på det bakre locket.
• Denna produkt innehåller en lågströms laseranordning. För att försäkra kontinuerlig säkerhet, ska du inte ta bort lock eller försöka få åtkomst till produktens insida. Anförtro allt servicearbete åt kvalificerad servicepersonal.
DV-HR480S/DV-HR450S
SVENSKA
Laserdiodens egenskaper
Material: DVD: AlGaInP
CD: AlGaAs
Våglängd: DVD: 658nm
CD: 785nm
Laserutgång: Max. DVD: 160mW (PULS)
CD: 8,5mW (Kontinuerlig)
DV-HR400S
S
1
Innehållsförteckning
SÄKERHETSINFORMATION ........................... 1
Finesser ........................................................... 4
Tillbehör ...........................................................6
Att observera vid användning av
denna apparat ...........................................7
Angående hårddisken (HDD) ......................... 9
Inspelningsformat ................................................................. 9
Material som inte går att spela in ......................................... 9
Användning av hårddisken(Inspelning/Uppspelning/
Tidsskiftesuppspelning) ................................................ 9
Initialisering .......................................................................... 9
CPRM-information (kopieringskontroll) ................................ 9
Angående DVD-skivor .................................. 10
Skivor som går att använda i den här inspelaren ............... 10
Skivor som inte går att använda i den här inspelaren ........ 11
Skivor som det går att spela in på ...................................... 12
Inspelningsformat ............................................................... 13
Inspelningstid ..................................................................... 13
Återstående tid på skivan ................................................... 13
Lämpliga skivtyper ............................................................. 14
Material som inte går att spela in ....................................... 14
Initialisering och slutbehandling .................15
Initialisering (formattering) ................................................. 15
För att en skiva ska gå att spela på andra DVD-spelare
(slutbehandling) ............................................................... 15
Angående innehållet på skivan....................15
Titel, kapitel och spår ......................................................... 15
Symbolerna på DVD-förpackningen .................................. 16
Symbolerna som används i den här bruksanvisningen ..... 16
Viktig information..........................................17
Att observera om skivor ..................................................... 17
Försiktighetsåtgärder vid inspelning .................................. 17
Copyright ............................................................................ 17
Huvudkomponenter ......................................18
Huvudapparaten (framsidan) ............................................. 18
Displayen på frontpanelen ................................................. 18
Huvudapparaten (baksidan) ............................................... 18
Fjärrkontrollen .................................................................... 19
Hur man sätter i batterier i fjärrkontrollen ........................... 20
För att styra en TV med den här fjärrkontrollen
(universalfjärrkontroll) ................................................. 21
Inställning av fjärrstyrningskoden ....................................... 22
Grundläggande anslutningar .......................23
Anslutning via antennkablar och SCART-kablar ................ 23
Anslutning via de andra videoutgångarna .......................... 24
AUTO INSTALLATION (AUTOMATISK
INSTÄLLNING)......................................... 25
Hur man slår på inspelaren ................................................ 25
Hur man använder AUTO INSTALLATION för att ställa in
inspelaren för första gången ....................................... 25
Angående startmenyn .................................. 27
Angående startmenyn (STARTMENY)............................... 27
Grundläggande användningssätt för startmenyn ............... 27
Språkinställning ............................................ 28
Om SPRÅKINSTÄLLNING ................................................ 28
Ändra SPRÅKINSTÄLLNING ............................................. 28
S
2
Klockinställning ............................................ 29
Klockinställning .................................................................. 29
Kanalinställning ............................................ 30
Kanalinställning .................................................................. 30
Radera kanaler .................................................................. 31
Döpa om kanaler ................................................................ 31
Information som visas på TV-skärmen ....... 32
Kanalinformationen ............................................................ 32
Kontroll av återstående tid på hårddisken,
och antalet titlar .......................................................... 32
Kontroll av återstående tid på DVD-skivan,
och antalet titlar .......................................................... 33
Ändring av vad som visas på displayen
på frontpanelen .......................................................... 34
Stänga av bakgrundsljuset på LCD-skärmen .................... 34
Förberedelser för att använda inspelaren .. 35 Tidsskiftesuppspelning/
Hack-i-häl-uppspelning .......................... 36
Tidsskiftesuppspelning ....................................................... 37
Hack-i-häl-uppspelning ...................................................... 37
Inspelning på hårddisken ............................. 38
Direktinspelning på hårddisken .......................................... 39
Inställning av sluttiden för en direktinspelning
(den enkla inspelningstimern) .................................... 40
Inspelning på DVD-skivor.............................41
Hur man lägger i en skiva .................................................. 41
Direktinspelning på DVD-skivor ......................................... 41
Inställning av inspelningsläge
(HDD/DVD) ............................................... 43
Inspelningsläge och inspelningstid på hårddisken ............. 43
Inspelningsläge och inspelningstid
på DVD-RW/R-skivor ................................................. 43
Inställning av det manuella inspelningsläge (MN) .............. 44
Direktinspelning av det TV-program du håller
på att titta på ............................................................... 44
Timerinspelning/Systemet GUIDE Plus+
Överblick över systemet GUIDE Plus+ ............................. 45
Inställning GUIDE Plus+ .................................................... 46
Funktionen “Inspelning med en knapp” .............................. 49
Bläddra, sök etc… .............................................................. 50
Timerinspelning med SHOWVIEW®....................................... 51
Manuell inspelning (timerinspelning genom att ange
datum, tid och kanal) .................................................. 53
Redigera (bekräfta, ändra och avbryta) en
timerprogrammering ................................................... 55
Övriga funktioner för systemet GUIDE Plus+..................... 56
®
...... 45
Kopiering (mellan hårddisken (HDD)
och DVD) ..................................................58
Kopieringsmetoder och Kopieringstyper ............................ 58
Titlar med “Copy Once”-program ....................................... 58
Kopiering med omvandling
Snabbkopiering .......................................................... 59
Kopieringsbegränsning ...................................................... 60
Kopiering (HDDDVD)/Snabbkopiering (HDD→DVD) ...... 61
Om det uppstår problem (vid inspelning,
timerinspelning, kopiering) ....................63
Innehållsförteckning
Uppspelning från hårddisken ...................... 65
Uppspelning från inspelningslistan (INSP. -LIST) .............. 65
Uppspelning genom att välja titelnummer
(direktuppspelning) ..................................................... 66
Andra uppspelningssätt ..................................................... 67
DVD/CD-uppspelning .................................... 69
Hur man lägger i en skiva .................................................. 69
Uppspelning från inspelningslistan (INSP. -LIST) ............... 69
Uppspelning DVD-RW-skiva (videoformat)/DVD-R-skiva .. 70
Uppspelning av DVD Video-skivor ..................................... 70
Uppspelning av ljud-CD-skivor/video-CD-skivor ................ 71
Andra uppspelningssätt ..................................................... 71
Uppspelning med hjälp av menyn på DVD-skivan ............. 74
Uppspelning av MP3/WMA-filer ................... 75
För att hoppa till en annan fil (låt) under uppspelningens
gång ........................................................................... 75
För att hoppa mellan filerna under uppspelning ................. 75
Uppspelning av JPEG-fil .............................. 76
Spela upp stillbilder i följd .................................................. 76
Spela upp stillbilder från vald mapp ................................... 76
Uppspelning bildspel .......................................................... 76
Inställningar under uppspelning ................. 77
Funktionskontroll ................................................................ 77
Samtidig inspelning och uppspelning ........ 79
Hack-i-häl-uppspelning ...................................................... 79
Samtidig inspelning och uppspelning ................................. 79
Funktionsmenyn ........................................... 80
Hur man använder funktionsmenyn ................................... 80
Redigering (Hårddisken/DVD) ...................... 81
Angående redigering .......................................................... 81
Redigeringsprocedur .......................................................... 81
Växling mellan Original och Spellista (Det går bara att
skapa spellistor för hårddisken och skivor i
VR-format.) ................................................................. 82
Redigering av en originaltitel
(Hårddisken/DVD) ................................... 83
Radering av onödiga scener från en originaltitel
(RADERA SCEN) ....................................................... 83
Ändring av tumnagelbilder (ÄNDRA INDEX) ..................... 85
Uppdelning av en titel i kapitel (INDELA KAPITEL) ........... 86
Sammanslagning av kapitel (KOMBINERA KAPITEL) ...... 87
Redigering av en spellista
(hårddisken/DVD) ....................................88
Hur man skapar en spellista .............................................. 88
För att lägga till en scen från ett original på en spellista
(TILLÄGG SCEN) ....................................................... 89
Ändring av titelordningen (FLYTTA TITEL) ........................ 91
Radering av onödiga scener (RADERA SCEN) ................. 92
Ändring av tumnagelbilder (ÄNDRA INDEX) ..................... 92
Uppdelning av en titel i kapitel (INDELA KAPITEL) ........... 92
Sammanslagning av kapitel (KOMBINERA KAPITEL) ...... 92
Skivhantering ................................................ 93
Inmatning/ändring av titelnamn (ÄNDRA TITELNAMN)..... 93
För att skydda en titel mot redigering och radering
(TITELSKYDD INST.) ................................................. 94
Avaktivera redigering och radering av DVD-skiva
(SKIVSKYDD) ............................................................ 94
Radering av alla titlar ......................................................... 95
Radering genom att välja en titel (eller ett kapitel) ............. 95
Initialisera/Slutbehandla ............................... 96
Initialisering ........................................................................ 96
Slutbehandling ................................................................... 96
Standardprocedur för INITIALISERA/SLUTBEHANDLA ... 97
För att lyssna med högkvalitetsljud ............98
För att lyssna på 2-kanaligt ljud via analoga
anslutningar ................................................................ 98
För att lyssna med Dolby Digital-ljud, DTS-ljud eller MPEG
Audio-ljud via digitala anslutningar ............................. 98
För att lyssna på 2-kanaligt ljud via digitala anslutningar ... 99
Inspelning från andra apparater ................100
Inspelning från en digital videokamera via i.LINK
(endast DV-HR480S/DV-HR450S) ........................... 100
Inställningar för inspelning från en digital videokamera
(endast DV-HR480S/DV-HR450S) ........................... 101
Inspelning från en digital videokamera
(endast DV-HR480S/DV-HR450S) ........................... 102
Inspelning från en videokamera (eller videobandspelare)
via analoga anslutningar .......................................... 103
Funktionsinställningar................................104
Funktioner under ANDRA INSTÄLLNINGAR ................... 104
INSP.-FUNKTION ............................................................. 104
Standardprocedur för INSP. -FUNKTION-inställningar .... 106
VIEWPLAY ....................................................................... 107
Standardprocedur för INSTÄLLNING AV
VIEWPLAY-inställningar ........................................... 110
JUSTERING ......................................................................111
Standardprocedur för JUSTERING-inställningar ............. 114
KONTROLLINST ............................................................. 115
Grundläggande funktioner för
KONTROLLINST ...................................................... 116
Felsökning ................................................... 117
Felmeddelanden som visas på skärmen.... 121
Ordlista.........................................................124
Tekniska data...............................................127
S
3

Finesser

DVD-inspelare DV-HR480S/DV-HR450S/DV-HR400S med hårddisk tillhandahåller enkel programmering med systemet GUIDE Plus+ och upp till 48x snabbkopiering.
“DVD Multi-Play” kan spela 5 olika
1
typer av inspelbara DVD-skivor.
Förutom DVD-RW, DVD-R, DVD+RW *1 och DVD+R *1-skivor kan den också spela DVD-RAM *2-skivor. Även en DVD-skiva som du lånat av en vän kan spelas oavsett format.
*1
Endast slutbehandlade skivor som spelats in i videoformat kan spelas.
*2
DVD-RAM-skivor Version 2 med en kapacitet på 4,7 GB eller 9,6 GB som spelats in med hjälp av en annan DVD­inspelares VR-system. (För att kunna spela en DVD-RAM­skiva måste du avlägsna skivan från fodralet).
Stödjer höghastighetskopiering*3 i
2
33
upp till 48x-hastighet från hårddisken till DVD-skivan, vilket gör det enkelt att skapa ett videobibliotek.
1Höghastighetskopiering*
Möjliggör höghastighetskopiering från hårddisken till DVD-skivan så att du kan njuta av att skapa ditt eget videobibliotek.
2KOPIERING MED NIVÅOMVANDLING av
bildkvaliteten
Det går att välja mellan 32 olika nivåer precis som vid inspelning. Det gör det möjligt att spela in med optimal bildkvalitet med hänsyn till det återstående utrymmet på skivan.
3Exakt kopiering
Med den här funktionen ställs det optimala inspelningsläget in så att materialet som ska kopieras passar in exakt på det återstående utrymmet på skivan.
*3
För att utföra höghastighetskopiering, måste du använda skivor som överensstämmer med Ver.1.1/2x, 1.2/2x eller
1.2/4x för DVD-RW-skivor eller Ver.2.0/4x eller 2.0/8x för DVD-R-skivor. När DVD-RW-skivor Ver.1.1/2x och DVD-R­skivor Ver.2.0/4x, blir maximal kopieringshastighet cirka 12x respektive 24x.
Progressiv skanningsuppspelning
3
• Genom att använda videoutmatning av komponent, kan du njuta av video med hög kvalitet, hög densitet utan taggiga konturer eller flimmer.
Systemet GUIDE Plus+
4
Systemet GUIDE Plus+
programmeringsguide integrerad i inspelaren. Systemet finns tillgängligt utan kostnad och erbjuder programlistor för alla större kanaler, inspelning genom en knapptryckning, sökning per genre, rekommendationer enligt din profil m.m. I denna nya era av ett stadigt ökande antal kanaler, erbjuder systemet GUIDE Plus+ ett behändigt sätt för alla TV-tittare att se vad som sänds på TV:n just nu eller nästa vecka, kanal för kanal eller per genre.
3
®
*4 är en interaktiv TV-
Med systemet GUIDE Plus+ kan tittarna automatiskt, snabbt och enkelt ställa in programval för att spela in. Informationen om TV-program som visas i systemet GUIDE Plus+ erhålls direkt från TV-bolag. Denna information tas emot och behandlas av Gemstar-TV Guide och “sänds” via så kallade “Värdkanaler” direkt till inspelaren.
• Du kan också programmera din inspelare för tidsinställd inspelning genom att bara ange programmets S
4
GUIDE Plus+, SHOWVIEW, VIDEO Plus+, G-LINK är (1)
*
registrerade varumarkeringar eller varumarkeringar som tillhör, (2) tillverkade under licens från och (3) föremål för olika internationella patent och patentansökningar som ägs av eller licensieras av, Gemstar-TV Guide Interna­tional, Inc. och/eller tillhörande dotterbolag.
Inbyggd DV-terminal för
5
HOWVIEW
®
*4-nummer.
högkvalitativ kopiering från digital videokamera (endast DV-HR480S/ DV-HR450S)
Du kan ansluta till en digital videokamera via i.LINK
för att kunna utföra högkvalitativ, digital videokopiering. Du kan också manövrera videokamerans uppspelningsfunktioner som till exempel spola bakåt, spola framåt och stopp från kontrollpanelen.
Designad för hög bildkvalitet för
6
alla hårddisk- och DVD-lägen
1VBR-inspelning (Variable Bit Rate)
Ger alltid en optimalt hög bildkvalitet genom att variera bittalet (mängden videodata) för olika scener beroende på videoinnehållet (t.ex. om rörelserna i bilden är snabba eller långsamma).
2Förbättrad störningsreducering vid uppspelning
3-dimensionell DIGITAL STÖRNINGSREDUCERING: Detta alternativ eliminerar störningar som finns i ljusstyrkans och färgens signaler och minimerar bildernas ojämna struktur. REDUCERING AV BLOCKSTÖRNING : Detta alternativ beskär mängden blockstörning som ses på bilder med snabb rörelse, till exempel sportprogram. REDUCERING AV FLIMMER : Detta alternativ reducerar det flimmer som kan uppstå i vissa områden, som till exempel i bildens kontur.
3Linjär PCM-inspelning
Linjär PCM-inspelning med hög ljudkvalitet stöds * för att reproducera musikprogram och liknande program med ett rent ljud.
*5
Stödjer endast XP-läge.
5
S
4
Finesser
Snabb uppspelning med bild och
7
ljud (snabbuppspelning)
• Spelar upp en skiva med bild och ljud 1,5 gånger snabbare än normalt. Med detta alternativ kan du kontrollera långa, inspelade program snabbt och enkelt.
8
Manuell videoinspelning i 32-steg
• Videoinspelningsläget kan väljas i 32 steg, inklusive fyra grundsteg för hög bildkvalitet (XP), standard (SP), x2 (LP) och x3 (EP).
Du kan välja ett alternativ av dessa steg för optimal bildkvalitet beroende på utrymmet på din hårddisk.
Omfattande redigeringsfunktioner
9
(Det går bara att redigera material som är inspelat på hårddisken eller på DVD-RW-skivor i VR-format.)
1Spellistredigering
Med hjälp av en spellista kan man samla ihop bara de delar som behövs bland det ursprungliga videomaterialet. Sedan går det t.ex. att ändra om ordningen mellan scener eller att kombinera dem med andra scener, eller att ändra om ordningen mellan titlarna. Detta är praktiskt när man bara vill kopiera vissa scener eller titlar.
2Kapitelredigering
Med denna funktion går det att dela upp en titel i olika kapitel under inspelning/uppspelning eller med hjälp av redigeringsskärmen. Efter uppdelningen går det att se en lista över inspelningarna med en tumnagelbild för varje kapitel, så att det går lätt att radera eller kopiera de olika kapitlen eller lägga till dem på en spellista.
3Scenradering
Med denna funktion går det att radera onödiga scener. Det är speciellt praktiskt när man vill klippa bort reklam och liknande ur inspelade TV-program innan man kopierar dem.
4Gruppvis radering av titlar/kapitel
Det går att radera flera olika onödiga titlar och kapitel på en gång genom att välja dem på listan över inspelningar (tumnagelbilder).
5Upphävning av redigeringar*
Om du skulle råka radera data av misstag under redigering går det att återställa dem som de var precis före redigeringen med hjälp av den här funktionen, precis som med upphävningsfunktionen på datorer. Tack vare det kan du redigera utan bekymmer.
6
*
Det går bara att upphäva en enda redigering. Denna funktion fungerar bara när “HÄVA” används för en av de färgade knapparna (den gula knappen) som visas på skärmen.
6
“Tidsskiftesuppspelning”, “hack-i-häl-
10
uppspelning”, och “samtidig inspel­ning/uppspelning” — funktioner som bara är möjliga med en hårddisk
1Tidsskiftesuppspelning
Medan du håller på att titta på ett program ringer det i telefonen... I sådana fall kan du pausa pro­grammet genom att trycka på en knapp, och sedan se resten av programmet i lugn och ro när du talat färdigt i telefonen.
2Hack-i-häl-uppspelning
Du kommer hem tidigare än väntat medan en timerinspelning håller på... I sådana fall behöver du inte vänta ända tills inspelningen är klar, utan du kan börja titta på programmet direkt från början.
3Samtidig inspelning/uppspelning
Du kan titta på DVD-skivor eller program som redan finns inspelade på hårddisken, även samtidigt som du håller på att spela in på hårddisken. Du behöver inte vänta ända tills inspelningen är färdig.
11
Uppspelning av MP3/WMA-fil
• Med denna inspelare kan du spela upp MP3/WMA­filer som spelats in på CD-RW/R skivor.
12
Uppspelning av JPEG-fil
• Med denna inspelare kan du visa stillbilder som lagrats som JPEG-filer på en CD-RW/R-skiva. Du kan visa bilder en åt gången eller använda funktionen Bildspel för att automatiskt visa efterföljande bilder.
S
5

Tillbehör

Fjärrkontroll
OBS! Produkten är märkt med symbolen ovan. Denna symbol indikerar att elektroniska produkter inte ska kastas i det vaniga hushållsavfallet eftersom det finns ett separat avfallshanteringssystem för dem.
Två batterier i storlek R-03
(”AAA”, UM/SUM-4)
till fjärrkontrollen
Koaxial RF-kabel G-LINK-kabel
A. Information om återvinning av elektrisk utrustning för hushåll
1. EU-länder
OBS! Kasta inte denna produkt i soporna!
Förbrukad elektrisk utrustning måste hanteras i enlighet med gällande miljölagstiftning och återvinningsföreskrifter. I enlighet med gällande EU-regler ska hushåll ha möjlighet att lämna in elektrisk utrustning till återvinningsstationer utan kostnad.* I vissa länder* kan det även hända att man gratis kan lämna in gamla produkter till återförsäljaren när man köper en ny liknande enhet. *) Kontakta kommunen för vidare information.
Om utrustningen innehåller batterier eller ackumulatorer ska dessa först avlägsnas och hanteras separat i enlighet med gällande miljöföreskrifter.
Ljud/videokabel
2. Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.
B. Information om återvinning för företag
1. EU-länder
Gör så här om produkten ska kasseras:
Kontakta SHARPs återförsäljare för informa­tion om hur man går till väga för att lämna tillbaka produkten. Det kan hända att en avgift för transport och återvinning tillkommer. Mindre skrymmande produkter (om det rör sig om ett fåtal) kan eventuellt återlämnas till lokala återvinningsstationer.
2. Länder utanför EU
Genom att hantera produkten i enlighet med dessa föreskrifter kommer den att tas om hand och återvinnas på tillämpligt sätt, vilket förhindrar potentiella negativa hälso- och miljöeffekter.
S
6
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.

Att observera vid användning av denna apparat

Använd inte apparaten på alltför varma ställen.
• Om apparaten lämnas kvar på en plats där det kan bli väldigt varmt (t.ex. inuti en bil som står parkerad i solen med stängda fönster) finns det risk att höljet blir deforme­rat eller att det uppstår andra fel på apparaten. Var ytterst försiktig så att det aldrig blir för varmt runtom apparaten eller skivorna.
• Ställ inte inspelaren ovanpå annan utrustning som blir varm.
• Ställ inte inspelaren på platser där solen kommer att lysa rakt på den eller nära element. Var försiktig eftersom det annars finns risk för skador på höljet och komponenterna inuti apparaten.
Ta inte av höljet.
• Ta inte av inspelarens hölje. Om delar innanför höljet vidrörs finns det risk för elektriska stötar och/eller skador på inspelaren. Kontakta alltid närmaste servicecenter som godkänts av Sharp beträffande underhåll och justeringar innanför höljet.
Täck inte för fläkt- och ventilationshålen på baksidan av inspelaren.
• Se till att inte fläkt- eller ventilationshålen på baksidan täcks för när du installerar inspelaren. Det stör kylfläkten och kan leda till fel på apparaten. Var speciellt försiktig med detta om inspelaren ska placeras i ett TV-ställ eller en stereomöbel.
• Använd inte inspelaren på en matta eller på en säng eller soffa, och linda heller inte in inspelaren i tyg eller liknande. Det stör kylfläkten och kan leda till fel på apparaten.
Ställ ingenting ovanpå inspelaren.
• Ställ inga föremål som blomvaser eller tända stearinljus ovanpå inspelaren.
• Installera inspelaren så att det finns tillräckligt med fritt utrymme ovanför den.
• Ställ inte en TV eller något annat tungt föremål ovanpå inspelaren. Det kan bland annat leda till störningar i bilden eller till att höljet blir skevt.
Håll undan inspelaren från magneter.
• Håll undan inspelaren från starkt magnetiska föremål.
Hantera inspelaren försiktigt.
• Undvik att tappa inspelaren, och utsätt den inte för kraftiga stötar eller vibrationer. Det leder till fel på apparaten. Var speciellt försiktig när du bär omkring eller flyttar apparaten.
Stick inte in fingrarna eller några främmande föremål.
• Lägg inga främmande föremål i skivfacket.
När inspelaren ska flyttas eller transporteras
• Ta ut skivan innan inspelaren förpackas. Ta också ut skivan och stäng av inspelaren när den inte ska använ­das på ett tag.
Imbildning
• Det kan bildas imma på inspelarens yta och inuti den om den snabbt flyttas från ett kallt ställe till ett varmt ställe, eller om den används i ett kallt rum där värmen precis har slagits på (t.ex. en vintermorgon). Om det skulle bildas imma så låt inspelaren stå påslagen tills imman avdun­stat. Om inspelaren används med imma kvar inuti finns det risk att det blir fel på den. (Se sidan 17)
Undvik damm och rök.
• Ställ inte inspelaren på en ostadig yta, eller på en plats där den utsätts för kraftiga vibrationer, mycket damm eller tobaksrök. Det kan leda till fel på apparaten eller till olyckor.
Ställ inspelaren horisontellt.
• Ställ inte inspelaren på högkant eller upp och ned. Det leder till fel på apparaten.
S
7
Att observera vid användning av denna apparat
Skötsel av höljet
• Stora delar av höljet är gjort av plast. Torka inte av dessa delar med bensen eller thinner eftersom det kan leda till fläckar eller att färgen flagnar av.
• Utsätt inte höljet för lättflyktiga kemikalier som insektsme­del eller liknande. Låt heller inte föremål av material som gummi, vinyl eller konstläder ligga i kontakt med inspela­ren under längre tid. Det kan leda till problem som att färgen flagnar av.
• Klistra inte fast etiketter eller tejp på inspelaren. Det kan leda till fläckar på höljet eller att färgen flagnar av.
• Om höljet eller displayen på frontpanelen blir smutsiga så torka försiktigt rent dem med en mjuk duk av flanell eller liknande. Om de är väldigt smutsiga så fukta en duk med neutralt rengöringsmedel utspätt med vatten, vrid ur duken ordentligt, torka rent, och torka sedan en gång till med en torr duk. Kraftiga rengöringsmedel kan leda till fläckar eller skador på höljet eller att färgen flagnar av. Vi rekommenderar att du först testar eventuella rengörings­medel någonstans på inspelaren där det inte syns så mycket.
Elektromagnetisk interferens
• Om man använder en mobiltelefon eller annan elutrustning i närheten av inspelaren finns det risk att det uppstår störningar i bilden eller ljudet under uppspelning eller inspelning på grund av elektromagnetisk interferens.
Antennen
• För att undvika radiostörningar bör antennen placeras på tillräckligt avstånd från kraftigt trafikerade vägar, elledningar till tåg, högspänningsledningar och neon­skyltar. Detta är även viktigt för att undvika elstötar i händelse att antennen av någon anledning skulle ramla ned.
• Undvik att göra antennkabeln alltför lång eller att bunta ihop den, eftersom det kan leda till att bilden blir ostadig.
• Antennen utsätts för väder och vind, så glöm inte att inspektera den med jämna mellanrum och byta ut den vid behov. Det garanterar att bilden förblir bra. Antenner är speciellt hårt utsatta på platser med kraftig rök eller sot, eller havsvind.
Hårddisken
• Den här inspelaren spelar in program på en hårddisk. Hårddisken är försedd med en säkerhetsmekanism för att skydda data från stötar, vibrationer och damm, men för att förhindra att viktiga inspelade data går förlorade bör du vara speciellt försiktig med följande punkter:
• Utsätt aldrig inspelaren för slag eller stötar.
• Använd inte inspelaren på en ostadig plats eller en
plats där den utsätts för skakningar.
• Flytta inte inspelaren med strömmen påslagen.
• Dra inte ut stickkontakten ur vägguttaget under
pågående inspelning eller uppspelning. Stäng först AV inspelaren innan du drar ut stickkontakten ur väggutta­get.
• Använd inte inspelaren på platser med snabba
temperaturväxlingar (variationer på över 10°C per timme).
• Inspelaren fungerar inte ordentligt på alltför kalla ställen (under 5°C) eller alltför varma ställen (över 35°C).
• Om inspelaren flyttas från ett kallt ställe till ett varmt ställe, så låt den vänja sig en stund vid den nya temperaturen innan du använder den.
• Om det av någon anledning skulle bli fel på hårddisken kan du inte byta den själv. Om du själv tar isär inspelaren blir garantin ogiltig. Kontakta närmaste servicecenter som godkänts av Sharp. Vi erbjuder dock ingen kompensation för data som gått förlorade eller inte blivit inspelade.
Ansluten utrustning
• Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i bruksanvis­ningen till alla andra apparater som ansluts till den här inspelaren.
För att spara ström
• Stäng av inspelaren för att spara ström när du använt färdigt inspelaren. Om du reser bort eller vet att du inte kommer att använda inspelaren på ett tag så dra ut stickkontakten ur vägguttaget för säkerhets skull.
Att observera vid installationen
• Se till att inte fläkt- eller ventilationshålen på baksidan av inspelaren täcks för, eftersom det stör värmeutstrålningen och leder till fel på apparaten.
Att observera vid användningen
• Inspelaren och dess hölje kan bli en aning varma när den används beroende på användningsmiljön, men det är inget fel.
• Stäng alltid först av inspelaren (så att STANDBY­indikatorn på framsidan lyser rött) för att skydda hård­disken innan du drar ut stickkontakten ur vägguttaget.
• När inspelaren slås på sätter fläkten igång för att kyla apparaten.
• När man precis har satt i stickkontakten i vägguttaget, eller när strömmen precis har kommit på igen efter ett strömavbrott, kan det ta över tio sekunder innan det går att använda inspelaren, eftersom den först måste utföra vissa systeminställningar.
Att observera angående den här bruksanvisningen
• I den här bruksanvisningen används termen “inspelaren” för denna “DV-HR480S/DV-HR450S/DV-HR400S DVD­inspelare med hårddisk”.
• De skärmavbildningar och figurer över inspelaren som förekommer i denna bruksanvisning är endast avsedda för förklaringsändamål, och kan se något annorlunda ut än de faktiska skärmarna och den faktiska inspelaren.
S
8

Angående hårddisken (HDD)

Den här inspelaren har en inbyggd hårddisk (ibland förkortat till HDD) för inspelning och uppspelning. Var försiktig med följande punkter när du installerar inspela­ren och när du använder den, eftersom det annars finns risk för skador på själva hårddisken eller dess innehåll, att skivenheten inte fungerar eller att det kommer med störningar i inspelningen.
• Utsätt inte inspelaren för någon form av slag, stötar eller vibrationer.
• Ställ inte inspelaren på ett inklämt ställe där det finns risk att hålen till kylfläkten eller ventilationshålen på baksidan av inspelaren täcks för.
• Ställ inte inspelaren på en plats med kraftiga temperatur­växlingar. s Om inspelaren placeras på ett ställe med kraftiga temperaturväxlingar finns det risk att det bildas imma på inspelarens yta eller inuti den. Om inspelaren används med imma kvar inuti finns det risk för skador eller fel på hårddisken. Vi rekommenderar att inspelaren används vid rumstemperatur, med en variation på högst 10°C per timme.
• Ställ inte inspelaren på en fuktig plats eller en plats med hög luftfuktighet.
• Ställ alltid inspelaren horisontell, och inte så att den lutar.
• När strömmen är påslagen, dra inte ut nätsladden, stäng inte av brytaren för det område där inspelaren är installerad, och flytta inte inspelaren. s Stäng först av strömmen (STANDBY-indikatorn lyser rött) och dra sedan ur nätsladden ur vägguttaget för att flytta inspelaren.
Om det av någon anledning skulle uppstå problem som att inspelat video- eller ljudmaterial gått förlorat på grund av fel på hårddisken, så observera att Sharp inte påtar sig något ansvar för kompensation för det innehåll som inte gått att spela in eller redigera, eller för inspelat eller redigerat videomaterial som gått förlorat, eller för någon annan form av relaterade direkta eller indirekta skador.
Om det blir strömavbrott
• Materialet som håller på att spelas in eller timerinspelas kan bli skadat om det blir strömavbrott.
• Materialet som spelas upp kan bli skadat.
För viktiga inspelningar
• Om det skulle bli fel på hårddisken finns det risk att materialet som är inspelat på den går förlorat. Om du vill spara en inspelning för gott rekommenderar vi att du kopierar eller flyttar det materialet till en DVD-RW­skiva eller DVD-R-skiva.
OBSERVERA
• Om det tänds ett meddelande som tyder på hårddiskfel (t.ex. “FEL PÅ HDD. KAN INTE ANVÄNDAS”) och det verkligen har blivit fel på hårddisken, kan du inte byta ut hårddisken själv. Om du själv tar isär inspelaren blir garantin ogiltig. Observera även att det inte går att återställa data. Om det fortfarande går att spela upp data från hårddisken så kopiera det inspelade materialet till en DVD-RW/R-skiva och kontakta närmaste servicecenter som godkänts av Sharp.

Inspelningsformat

Inspelning på hårddisken utförs med variabelt
bithastighetsformat (VBR) för en mer effektiv inspelning. Följande fenomen kan inträffa.
När det variabla bittaktsformatet används kan det hända att den återstående inspelningsbara tiden ökar eller minskar i förhållande till det lediga hårddiskutrymme som visas på displayen.
• När displayen visar att det är dåligt med utrymme kvar på hårddisken så radera först onödiga program och spela sedan in med en viss marginal i det lediga utrymmet.
• Även om man raderar ett program kan det hända att den återstående tiden inte ökar lika mycket som tiden för det raderade programmet. Se alltid till att det finns en viss marginal i det lediga utrymmet när du spelar in ett nytt program.
• På den här inspelaren används en del av hårddisk­utrymmet för systemhanteringsinformation.

Material som inte går att spela in

• Den här inspelaren är försedd med en kopieringsskydds­funktion som förhindrar att man spelar in videomaterial eller utsända program som innehåller signaler som begränsar kopiering av upphovsrättsskyddat material och liknande.
• Om det förekommer en kopieringsskyddssignal mitt i videomaterial som redan delvis har spelats in, pausas inspelningen på det stället. När kopieringsskydds­signalen upphör fortsätter inspelningen igen. Den del där kopieringsskyddssignalen förekommer spelas inte in.

Användning av hårddisken (Inspelning/Uppspelning/ Tidsskiftesuppspelning)

• Om inspelaren används på ett kallt ställe tar det en liten stund från det att inspelaren slås på till det att hårddisken går att använda. Under tiden går det bara att titta på program som just håller på att sändas, och det går inte att spela in, använda Tidsskiftesuppspelning, visa inspelningslistor eller spela upp inspelade program. Vänta tills hårddisken blir klar.

Initialisering

• När man initialiserar hårddisken raderas allt videomaterial som var inspelat på den. Glöm inte att kopiera alla viktiga inspelningar till DVD-RW/R-skivor innan du initialiserar hårddisken.

CPRM-information (kopieringskontroll)

• CPRM (Content Protection for Recordable Media) hanterar copyrightskydd.
• Det finns 3 olika typer att signaler för kopieringsskydd: “Copy Freely”, “Copy Once” och “Copy Never”. Program med skyddet “Copy Never” kan inte spelas in. När ett program med skyddet “Copy Once” kopieras från hårddisken till en DVD-RW-skiva, kopieras den inte — den flyttas från hårddisken till DVD-RW-skivan (d.v.s. innehållet på hårddisken raderas).
• Program med skyddet “Copy Once” som spelats in på en DVD-RW-skiva kan inte kopieras till hårddisken.
Ss
S
9

Angående DVD-skivor

En snabbreferens för val av skivor
Detta är en snabbreferens för att se vilka skivor som går/inte går att använda tillsammans med denna inspelare. Varje skiva har ett/flera kompatibelt/kompatibla inspelningsformat. Det finns också vissa begränsningar. För detaljerad och exakt in­formation, kan du läsa förklaringarna på sidan 10 och 11.
Kan spela upp och spela in
DVD-RW DVD-R
Kan endast spela upp (kan inte spela in)
DVD-video (endast med regionnummer “2” och “Alla”) DVD+RW/DVD+R (endast slutbehandlade skivor) DVD-RAM (ta bort kassetten) Video-CD Ljudskiva-CD CD-RW/CD-R
Går inte att spela in eller spela upp
CDG, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SACD, PD, CDV, DVD-ROM, DVD-Audio

Skivor som går att använda i den här inspelaren

• Den här inspelaren är kompatibel med PAL-formatet. Använd skivor som är märkta med “PAL” på själva skivan eller på förpackningen.
NTSC- och PAL-60-signaler går inte att spela in. (Om NTSC- eller PAL-60-signaler matas in via den externa ingången visas en svart skärm.)
• Följande sorters skivor går att spela upp och spela in på i den här inspelaren. Använd ingen 8 cm (3-tums) adapter (för CD-skivor).
• Använd skivor som följer respektive standard och är märkta med respektive logo på skivetiketten. Vi kan inte garantera att det går att spela några andra sorters skivor. Vi kan heller inte garantera ljud- eller bildkvaliteten även om sådana skivor skulle gå att spela.
Skivor för uppspelning och inspelning
*1
*1
*1
*2
*2
Inspelnings-
format
VR-format VR-format Video-format
Video-format
Skivtyp
DVD-RW
DVD-R
*1
*2
•Ver.1.0
•Ver.1.1
•Ver.1.1 (CPRM­kompatibel)
•Ver.1.1/2x (CPRM­kompatibel)
•Ver.1.2/4x (CPRM­kompatibel)
•Ver.2.0
•Ver.2.0/4x
•Ver.2.0/8x
4.7
Det går att spela in TV-sändningar och andra program av “Copy Once”-typ som bara går att spela in en enda gång.
Vid den faktiska driften uppn hastighet.
Innehåll
Ljud + bild (filmer)
år alltid
inspelaren maximal
Skivstorlek
12 cm (5 tums) enkelsidig/ dubbelsidig enlagersskiva,
Skivor för uppspelning (endast uppspelning)
Skivtyp
DVD Video
DVD-RW/DVD-R
DVD+RW/DVD+R
DVD-RAM (ta bort kassetten från skivan) Video CD
Audio CD
CD-RW/CD-R
*3
Regions­nummer
2
4.7/9.6 GB Ver. 2.0
*3
Den här inspelaren är bara konstruerad för att kunna
Inspelnings-
format
Video-format
ALL
VR-format Video-format
Video-format (endast slutbehandlade skivor) VR-format
Video CD
Audio CD (CD-DA)
Audio CD (CD-DA)
MP3 Datei
WMA Datei
JPEG
Video CD
spela ljud-CD-skivor som följer CD-normerna. Det kan hända att det inte går att spela CD-skivor som innehåller upphovsrättsskyddssignaler (kopieringskontrollsignaler) i den här inspelaren.
• DVD-spelare och skivor är försedda med regionsnummer som anger i vilka områden en skiva går att spela. Regionsnumret för den här apparaten är 2. (Skivor som är märkta med ALL går att spela i alla DVD-spelare.)
• Beroende på skivtillverkarens inställningar kan det hända att vissa manövrer och funktioner för DVD Video-skivor fungerar annorlunda än vad som beskrivs i den här bruksanvisningen, eller att de inte går att använda alls.
• Om en menyskärmbild eller en instruktionsanvisning visas under uppspelning av en skiva, följer du det förfarande som visas.
• För en DVD-videoskivas ljudkomponent som spelats in i 96 kHz (LPCM) mats ljudet ut i 48 kHz under uppspelning.
• Denna inspelare överensstämmer med färgsystemet PAL. Du kan också spela skivor som spelats in med NTSC­systemet på en TV-apparat som stödjer PAL-systemet. (Inspelaren matar inte ut NTSC-signalen utan endast PAL­signalen).
OBSERVERA
• Vissa skivor i tabellerna ovan kanske inte går att spela upp beroende på skivan.
Innehåll
Ljud + bild (filmer)
Ljud + bild (filmer)
Ljud + bild (filmer)
Ljud + bild (filmer)
Ljud + bild (filmer)
Ljud
Ljud
Stillbild (JPEG-fil) Ljud + bild (filmer)
Skivstorlek
12 cm (5") 8 cm (3")
8 cm (3")
12 cm (5")
12 cm (5")
12 cm (5") 8 cm (3")
S
10
Angående DVD-skivor

Skivor som inte går att använda i den här inspelaren

Följande sorters skivor går inte att spela alls, eller blir
inte rätt uppspelade i den här apparaten. Om man råkar börja spela en sådan skiva av misstag kan högtalarna bli skadade av det höga ljudet som matas
ut. Försök därför aldrig spela sådana skivor.
CDG, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-ROM, DVD-Audio
Konstigt formade skivor går inte att spela.
• Konstigt formade skivor (t.ex. sexkantiga eller hjärtformade skivor) går inte att använda. Sådana skivor kan orsaka fel på inspelaren.
Följande sorters DVD-skivor går inte att spela.
• Skivor vars regionskod inte innehåller “2” eller “ALL” (skivor som säljs i andra områden än det auktoriserade området).
• Olagligt producerade skivor.
• Skivor som är inspelade för kommersiellt bruk.
*4
Följande DVD-RW/R, DVD+RW/R och DVD-RAM- skivor kan inte spelas.
• Skivor där ingen data spelats in kan inte spelas upp.
• Det kan hända att skivor inte kan spelas upp beroende på vilken inspelare som användes för inspelning.
Följande sorters ljud-CD-skivor går inte att spela.
• Det kan hända att det inte går att spela CD-skivor som innehåller upphovsrättsskyddssignaler (kopieringskont­rollsignaler) i den här inspelaren.
• Den här inspelaren är bara konstruerad för att kunna spela ljud-CD-skivor som följer CD-normerna.
*4
Regionsnumret för den här apparaten är 2.
*5
Angående MP3-filformatet
MP3-filer är ljuddata som komprimerats till filformatet MPEG 1 Audio Layer 3. MP3-filer har filtillägget “.mp3”. (Det kan hända att vissa filer med filtillägget “.mp3” eller filer som inte är inspelade i MP3-format ger upphov till störningar eller inte går att spela alls.)
ÆÆ
Æ Spelning av MP3-skivor
ÆÆ
• MP3-filerna spelas inte upp i den ordning de är inspelade.
• Det maximala antalet nivåer som går att upptäcka är 8, inklusive mappar och filer.
• Vissa sorters skivor med flera sessioner går inte att spela.
• Vi rekommenderar att data spelas in på låg hastighet, eftersom det finns risk att det uppstår störningar eller att filerna inte går att spela upp alls om de är inspe­lade på hög hastighet.
• Ju fler mappar det finns, desto längre tid tar det att läsa dem.
• Beroende på mappstrukturen kan det ta en liten stund att läsa MP3-filer.
• Mappnamn och filnamn får bara bestå av upp till 8 tecken. Mappnamn och filnamn som innehåller fler än 8 tecken förkortas. (Det kan hända att vissa bokstäver och symboler i mappnamn och filnamn inte kan visas på displayen.)
• Det kan hända att speltiden inte visas på rätt sätt under uppspelning av MP3-filer.
ÆÆ
Æ Följande filer går inte att spela i den här apparaten.
ÆÆ
• Skivor som innehåller fler än 256 mappar eller 999 filer.
• Skivor som innehåller både filer i ljud-CD-format och MP3-filer. (Skivan uppfattas som en ljud-CD och bara spåren i ljud-CD-format spelas.)
Följande sorters CD-RW/R-skivor går inte att spela.
• Skivor på vilka det inte finns några data inspelade går inte att spela.
• Skivor som inte är slutbehandlade går inte att spela.
• Skivor som spelats in i annat format än Video CD/Audio CD och JPEG/MP3/WMA-fil
• Det kan hända att vissa skivor inte går att spela på grund av inspelningens skick eller själva skivans skick.
Det kan hända att vissa skivor inte går att spela beroende på att den apparat som användes för att spela in dem inte är kompatibel med den här inspelaren.
*5
kan inte spelas upp.
*5
Om filformatet JPEG
JPEG är ett filformat för lagring av stillbildsfiler (fotografier, illustrationer etc.). Med denna inspelare kan du spela stillbildsfiler i JPEG-format.(Vanligtvis max. 2 MB; likvärdigt en upplösning på 3 megapixel). Även filer med en upplösning som överstiger 3 megapixel kan spelas om dess kapacitet är mindre än 2 MB.
ÆÆ
Æ Ej kompatibla filformat.
ÆÆ
• Stillbilder i andra format än JPEG (till exempel TIFF) kan inte spelas.
• Det kan finnas vissa filer som inte går att spela även om de har JPEG-format.
• Progressiva JPEG-filer kan inte spelas.
• Rörliga bildfiler och ljudfiler samt rörliga filer i JPEG­format , trots att de är JPEG-filer, kan inte spelas.
ÆÆ
Æ Övriga filer som inte kan spelas
ÆÆ
• JPEG-filer som är större än 2 MB kan inte spelas.
• Filer med filnamn som består av mer än 8 tecken går inte att identifiera.
• Det kan hända att vissa stillbilder som du skapat, retuscherat, kopierat eller på annat sätt redigerat på din dator inte går att spela.
11
S
Angående DVD-skivor
ÆÆ
Æ Du kan uppleva en eller fler av följande symptom när
ÆÆ
filer spelas.
• Det kan ta en stund att spela filer beroende på antal mappar, antal filer och den mängd data som är involverad.
• Exif-information visas inte.
• Andra stillbilder än de med 720 x 480 pixlar och integrerad multippel av samma storlek kan visas med svarta ramar runt kanterna.
ÆÆ
Æ När enheten används för att spela en CD-RW/R-skiva
ÆÆ
med lagrade stillbilder (inspelade).
• På CD-RW/R-skivor där stillbilder blandats med musik eller filmer, kan du visa endast stillbilder. Det kan hända att några av dessa skivor inte alls går att spela.
• Denna enhet kan identifiera maximal 256 mappar fördelade i upp till 8 nivåer. Det maximala antalet filer som identifieras är 4,096.
• Multi session-skivor kan inte spelas.
• Det kan hända att vissa stillbilder som du behandlat (roterat eller sparat genom att skriva över andra bilder) genom att använda bildbehandlingsprogram, eller vissa bilder som du importerat från Internet eller e­postprogram inte går att spela.
• Tecken som används i stillbilders filnamn, förutom alfanumeriska tecken i halvstorlek, måste bytas mot asterisker (*) eller mellanslag på bildskärmen annars kan filen inte spelas även om filnamnet består av 8 tecken eller färre.
*5
Om filformatet WMA
WMA är ett datakompressionsformat som tillhör Microsoft Corporation. WMA-filer har filtillägget “.wma”. (Det kan hända att vissa filer med filtillägget “.wma” eller filer som inte är inspelade i WMA-format ger upphov till störningar eller inte går att spela alls.)
ÆÆ
Æ Spelning av WMA-skivor
ÆÆ
• WMA-filerna spelas inte upp i den ordning de är inspelade.
• Det maximala antalet nivåer som går att upptäcka är 8, inklusive mappar och filer.
• Vissa sorters skivor med flera sessioner går inte att spela.
• Vi rekommenderar att data spelas in på låg hastighet, eftersom det finns risk att det uppstår störningar eller att filerna inte går att spela upp alls om de är inspe­lade på hög hastighet.
• Ju fler mappar det finns, desto längre tid tar det att läsa dem.
• Beroende på mappstrukturen kan det ta en liten stund att läsa WMA-filer.
• Mappnamn och filnamn får bara bestå av upp till 8 tecken. Mappnamn och filnamn som innehåller fler än 8 tecken förkortas. (Det kan hända att vissa bokstäver och symboler i mappnamn och filnamn inte kan visas på displayen.)
• Det kan hända att speltiden inte visas på rätt sätt under uppspelning av WMA-filer.
ÆÆ
Æ Följande filer går inte att spela i den här apparaten.
ÆÆ
• Skivor som innehåller fler än 256 mappar eller 999 filer.
• Skivor som innehåller både filer i ljud-CD-format och WMA-filer. (Skivan uppfattas som en ljud-CD och bara spåren i ljud-CD-format spelas.)

Skivor som det går att spela in på

• Det går att spela in på DVD-RW-skivor och DVD-R-skivor med den här inspelaren. Vilka inspelningsformat som går att välja beror på skivversionen och skivtypen.
• Se till att använda skivor som är märkta med “För video”, “Allmänt” eller “För inspelning” för inspelning och uppspelning med denna inspelare.
Skivtyp
DVD-RW Ver.1.1 DVD-RW Ver.1.1 (CPRM) DVD-RW Ver.1.1/2x (CPRM) DVD-RW Ver.1.2/4x (CPRM)
DVD-R Ver.2.0 DVD-R Ver.2.0/4x DVD-R Ver.2.0/8x
DVD-RW-skivor
• DVD-RW-skivor finns tillgängliga i Ver.1.1, Ver.1.1 (CPRM-kompatibel), Ver.1.1/2x (CPRM-kompatibel) eller Ver.1.2/2-4x (CPRM-kompatibel).
• Om en skiva är inspelad i VR-format går det att radera materialet på den och spela in nytt material upprepade gånger. Det går även att öka den möjliga inspelningstiden genom att radera gammalt material.
• Om en skiva är inspelad i Video-format går det att fortsätta spela in material på den ända tills skivan blir full. Inspelningstiden ökar inte gammalt material, men det går att återställa hela inspelningstiden genom att initialisera om skivan (se sidan 15 och 96).
*6
Inspelningstiden ökar bara när man raderar den sista titeln. (Det går inte att radera titlar när skivan väl har slutbehandlats.)
DVD-R-skivor
• DVD-R-skivor går bara att spela in i Video-format.
• Det går visserligen att fortsätta att lägga till inspel­ningar ända tills skivan blir full, men utrymmet på skivan ökar inte av att man raderar material (eftersom “radering” i det här fallet bara innebär att materialet görs osynligt).
• När en DVD-R-skiva väl har slutbehandlats går den att spela på andra DVD-spelare, men då går det inte längre att spela in mer material eller radera material på den.
• Det går bara att fortsätta lägga till och redigera material på skivan i den här inspelaren tills skivan är slutbehandlad.
Inspelningsformat
VR-format
×
*6
även om man raderar
Video-format
×
×
S
12
Angående DVD-skivor

Inspelningsformat

• Det finns två olika inspelningsformat på den här inspela­ren: VR-format och Video-format.
• Vilka inspelningsformat som går att använda beror på skivtypen. Se “Skivor som det går att spela in på” (sidan
12).
• Det går inte att blanda inspelningar i VR-format och Video-format på en och samma skiva.
VR-format (Video Recordning)
VR-formatet är det grundläggande formatet för inspel­ning på DVD-RW-skivor och gör det möjligt att utnyttja de olika redigeringsfunktionerna på den här inspelaren.
• När en skiva är inspelad i VR-format går det att radera materialet på den och spela in nytt material upprepade gånger. Det går även att öka den möjliga inspelningstiden genom att radera material.
• De inspelade skivorna går bara att spela på DVD-RW­kompatibla DVD-spelare
• Det går även att spela in“Copy Once” -program*8.
*7
• Även om det förekommer i vissa fall att skivan måste slutbehandlas, går det att radera skivan och spela in nytt material på den även efter det att den är slutbe­handlad.
• DVD-RW-kompatibla DVD-spelare är försedda med
följande markering.
DVD-spelare med detta markering kan spela upp DVD-RW-skivor som är inspelade i VR-format på en DVD-inspelare.
*8
När man använder en DVD-RW-skiva av Ver. 1.1/1.2 (CPRM-kompatibel) går det inte att spela upp inspelade program på andra DVD-spelare (inklusive DVD-RW­spelare) eller DVD-inspelare som inte är kompatibla med CPRM.
*7
.

Inspelningstid

• Den möjliga inspelningstiden beror på vilket inspelnings­läge som är inställt. Se nedanstående tabell. Nedanstående inspelningstider gäller vid användning av en skiva på 4,7 GB.
Inspelnings-
läge
XP
SP LP
EP
• Eftersom inspelningskapaciteten varierar beroende på materialet som spelas in, kan det hända att det finns mycket mer utrymme kvar på skivan efter inspelningen.
• Se sidan 43 angående den inspelningsbara tiden i det manuella inspelningsläget (“MN”).
• Eftersom inspelning på DVD-skivor sker med variabel bittakt (se avsnittet om VBR-kontroll på sidan 126) varierar den inspelningsbara tiden med materialet som spelas in, utom i vissa inspelningslägen.
• Det kan hända att den inspelningsbara tiden blir kortare än vad som anges ovan för material med dålig bildkvalitet, t.ex. inspelningar av TV-sändningar med dålig mottagning.
• Ovanstående tabell ger ingen garanti för inspelningstiden. Den faktiskt möjliga inspelningstiden kan bli kortare än vad som anges ovan beroende på bildkvaliteten och andra faktorer.
• Det kan hända att summan av den inspelade tiden och den återstående tiden inte blir lika med den inspelningsbara tiden för valt inspelningsläge.
• Det kan förekomma blockliknande strukturer i bilden för scener som innehåller snabba rörelser, beroende på egenskaperna för den digitala bildkompressionsteknik som används.
Inspelningstid
Ca. 60 minuter
Ca. 120 minuter Ca. 240 minuter
Ca. 360 minuter
Beskrivning
För inspelning med högsta möjliga bildkvalitet. Detta är standardinspelningsläget. När du vill spela in länge, även om bildkvaliteten blir lite sämre. När det är viktigast att inspelnings­tiden blir så lång som möjligt.
Video-format
Detta inspelningsformat är kompatibelt med de vanliga DVD-spelare som finns i handeln och med DVD-ROM­enheter till datorer.
• Det går inte att spela in upprepade gånger eller skriva över materialet på skivor som är inspelade i Video-format.
• När man spelar in i Video-format går det bara att spela upp, göra ytterligare inspelningar på och redigera skivorna i den här inspelaren tills de är slutbehandlade. Redigeringsfunktionerna är begränsade.
• Skivor som är inspelade i Video-format går att spela på andra DVD-spelare om man slutbehandlar dem efter inspelningen. (Vi kan dock inte garantera att sådana skivor går att spela på alla DVD-spelare.)
• Inspelningar i Video-format på DVD-RW/R-skivor använ­der en ny standard som godkändes av DVD-forumet år 2000, och kompatibiliteten med denna standard varierar med olika fabrikat för DVD-spelare. Det finns alltså vissa modeller av DVD-spelare och DVD-ROM-enheter som inte kan spela sådana DVD-RW/R-skivor. (Konsultera tillverkaren av din utrustning for att avgora om den stoder uppspelning.)
• “Copy Once” -program går inte att spela in.
• När tvåspråkiga sändnings, spelas in, spelas endast ljudet från L KA och R KA in.

Återstående tid på skivan

ÆÆ
Æ VR-format
ÆÆ
• Det går att fortsätta spela in så länge det finns utrymme kvar på skivan. (Det går även att göra nya inspelningar efter det att skivan har slutbehandlats.)
• Det går att öka den återstående tiden på skivan genom att radera onödiga inspelningar. (Skivan går även att radera efter det att den har slutbehandlats.)
• När man skapar en spellista (se sidan 88) ökar inte utrymmet på skivan även om man raderar titlar eller delar av titlar på spellistan.
ÆÆ
Æ Video-format
ÆÆ
• Det går att fortsätta spela in med den här inspelaren så länge det finns utrymme kvar på skivan, ända tills den slutbehandlas.
• Vid inspelning på en DVD-RW-skiva ökar det inspelningsbara utrymmet på skivan av att man raderar den sist inspelade titeln, utom om skivan redan är slutbehandlad.
• Vid inspelning på en DVD-R-skiva ökar inte det inspelningsbara utrymmet på skivan av att man raderar material (se sidan 95). (Raderingsfunktionen gömmer bara undan titeln utan att faktiskt radera den från skivan.)
13
S
Angånde DVD-skivor

Lämpliga skivtyper

Välj skivtyp och inspelningsformat efter vad inspelningen ska användas till. Välj skivtyp och inspelningsformat med hjälp av nedanstående tabell.
Ändamål
När du vill kunna spela
• upp den inspelade skivan på en vanlig DVD-spelare eller på en DVD Video­kompatibel dator.
När du vill kunna radera skivan och spela in på den igen upprepade gånger.
När du vill kunna redigera materialet som är inspelat på skivan med den här inspelaren.
• När skivan ska spelas upp på en DVD-RW­kompatibel apparat som är försedd med följande markering
När du vill kunna radera skivan och spela in på den igen upprepade gånger.
• När du vill kunna spela in satellitprogram och liknande av “Copy Once”-typ.
Använd skivtyp
Inspelbara DVD-RW­skivor Ver.1.1, Ver.1.1 (CPRM­kompatibel), Ver.1.1/2x (CPRM­kompatibel) eller Ver.1.2/4x (CPRM­kompatibel)
Inspelbara DVD-RW­skivor Ver.1.1, Ver.1.1 (CPRM­kompatibel), Ver.1.1/2x (CPRM­kompatibel) eller Ver.1.2/ 4x (CPRM­kompatibel)
Inspelbara DVD-RW­skivor Ver.1.1 (CPRM­kompatibel), Ver.1.1/2x (CPRM­kompatibel) eller Ver.1.2/ 4x (CPRM­kompatibel)
Inspelningsformat
Inspelning i Video-format
+
slutbehandling
Inspelning i VR-format
+ VR-format (slutbehandling)
Inspelning i VR-format

Material som inte går att spela in

ÆÆ
Æ Den här inspelaren är försedd med en kopierings-
ÆÆ
skyddsfunktion som förhindrar att man spelar in videomaterial och utsända program som innehåller signaler som begränsar möjligheten till kopiering för att skydda upphovsrätten, osv. Exempel:
DVD-videoskivor
Betal-TV-sändningar
ÆÆ
Æ Det kan hända att bilden inte blir rätt om det
ÆÆ
förekommer kopieringsskyddssignaler i bild­signalerna som matas in från en annan apparat som är ansluten till en av ingångarna (LINE 1, LINE 2, LINE IN 3 eller DV IN*) på den här inspelaren. Exempel:
Bilden matas ut med fel ljusstyrka.
Bildstorleken och andra data matas ut fel.
Anslut i så fall den andra apparaten direkt till TV:n, och inte via den här inspelaren. * Endast DV-HR480S/DV-HR450S är utrustad med
DV IN.
ÆÆ
Æ Om det förekommer en kopieringsskyddssignal
ÆÆ
mitt i videomaterial som redan delvis har spelats in, pausas inspelningen på det stället. När kopierings­skyddssignalen upphör fortsätter inspelningen igen. Den del där kopieringsskyddssignalen förekommer blir inte inspelad.
När du vill kunna spela upp den inspelade skivan på en vanlig DVD-spelare eller på en DVD Video­kompatibel dator.
• När du inte tänker göra fler inspelningar på den skivan (när du gör en permanent inspelning eller inte vill att inspelningen ska raderas).
S
14
Inspelbar DVD-R-skiva Ver. 2.0, Ver. 2.0/4x eller Ver. 2.0/8x
4.7
Inspelning i Video-format
+
slutbehandling

Initialisering och slutbehandling

Initialisering (formattering)

För att det ska gå att använda en DVD-RW-skiva i Video-format måste den först initialiseras. (Se sidan 96 för närmare detaljer om initialisering.)
När en oanvänd DVD-RW-skiva placeras i inspelaren omedelbart efter att skivan köpts in, är inspelaren inställd att starta automatisk initiering i VR-läge. Inställningarna kan också ändras så att skivan initieras i Videoläge (AUTOINIT DVD” på sidan
105). När en DVD-RW-skiva används i videoläge utan att denna inställning ändras, kan du initiera skivan i videoläge efter att du först slutfört initiering i VR-läge (sidan 96).
Fullständig initiering raderar skivans innehåll.
Det tar cirka 1 minut till 1 och en halv minut för att slutföra initiering.

För att en skiva ska gå att spela på andra DVD-spelare (slutbehandling)

Skivor måste alltid slutbehandlas för att de ska gå att spela på andra DVD-spelare efter att de spelats in i Video­format. (Se sidan 96 för närmare detaljer om slutbehandling.)
Slutbehandla skivor som är färdiginspelade så att de går att titta på i andra DVD-spelare och DVD Video-kompatibla datorer. Det kan hända att skivor som inte är slutbehandlade inte går att spela i andra DVD-spelare och DVD Video-kompatibla datorer. (Vi kan heller inte garantera att slutbehandlade skivor går att spela i alla DVD-spelare och DVD Video-kompatibla datorer.)
När man slutbehandlar en DVD-R-skiva går det inte att spela in eller redigera mer på den.
Det går att spela in nytt material på DVD-RW-skivor som är inspelade i Video-format och slutbehandlade genom att initialisera om dem, men i så fall försvinner allt det redan inspelade materialet.
Om en skiva som är inspelad i VR-format inte går att spela på en DVD-RW-kompatibel apparat måste den slutbehandlas. (Skivor som är formatterade i VR-format går att spela in på och redigera även efter det att de är slutbehandlade.)
Slutbehandling kan ta allt från ett par minuter till upp till en timme. (Behandlingen tar längre tid om det finns mycket ledigt
utrymme kvar på skivan.)
I följande fall finns det risk för fel:
När man använder skivor som är inspelade eller redigerade på den här inspelaren i DVD-inspelare eller DVD-enheter på datorer av andra fabrikat.
När ovanstående skivor sedan används igen i den här inspelaren.
Hantera skivor som spelats in eller redigerats av andra DVD-inspelare eller datorers DVD-enheter som inte tillverkats av
Sharp.

Angående innehållet på skivan

Titel, kapitel och spår

DVD-skivor är indelade i titlar och kapitel. Om det t.ex. finns mer än en film på en skiva är varje film en separat titel. Kapitel är mindre delar av varje titel. (Se Exempel 1.)
Video CD-skivor och ljud-CD-skivor är indelade i spår. Varje spår på en ljud-CD motsvarar i regel en låt. (Se Exempel 2.)
Inspelning på en DVD-RW/R-skiva
En inspelning betraktas som en titel, och det skjuts automatiskt in kapitelmarkeringar var tionde minut. Det går att ställa in kapitelintervallet på 10 minuter, 15 minuter, 30 minuter, eller avstängt (sidan 104).
Varje titel, kapitel och spår numreras i tur och ordning. Det kan dock hända att titlar, kapitel och spår inte får några nummer för vissa skivor.
Inspelning på en DVD-RW-skiva i VR-format
När man pausar en inspelning eller raderar scener med redigeringsfunktionerna skjuts det automatiskt in kapitelmarkeringar. Du kan även själv lägga till kapitelmarkeringar för dina favoritscener (sidan 86).
Inspelning i Video-format
Du kan inte lägga till kapitelmarkeringar för dina favoritscener.
Exempel 1: DVD
Titel 1
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3
Exempel 2: Video-CD eller ljud-CD
Spår 1 Spår 2 Spår 3 Spår 4 Spår 5
Titel 2
Kapitel 1 Kapitel 2
15
S
Angående innehållet på skivan

Symbolerna på DVD-förpackningen

DVD-fodralets baksida på de skivor som finns i handeln innehåller information om skivans innehåll.
1 2
1. Englisch
2
2.
Chinesisch
3 4 5
16:9
LB
2
213 546
z Ljudspår och ljudformat
DVD-skivor kan innehålla upp till 8 olika ljudspår på olika språk. Det första språket i listan är originalspråket. I det här fältet finns även detaljer om ljudformatet för de olika ljudspåren — Dolby Digital, DTS, MPEG, osv.
Dolby Digital
Ett ljudsystem som utvecklats av Dolby Laboratories Inc. som ger ljudutmatningen en biografliknande atmosfär när inspelaren är ansluten till en Dolby Digital­processor eller förstärkare.
DTS
DTS är ett digitalt ljudsystem som utvecklats av Digital Theater Systems för biografbruk. I det här systemet används 6 ljudkanaler vilket ger en precis ljudfälts­placering och realistisk akustik. (Genom att ansluta en DTS Digital Surround-dekoder kan du även lyssna på DTS Digital Surround-ljud.)
Linjär PCM
Linjär PCM är det signalinspelningsformat som används på ljud-CD-skivor. Ljudet på CD-skivor är inspelat med en samplings­frekvens på 44,1 kHz och 16 bitar. (På DVD-skivor är ljudet inspelat mellan 48 kHz med 16 bitar och 96 kHz med 24 bitar.)
MPEG
MPEG Audio ger en biografliknande atmosfär åt ljudet som matas ut när inspelaren är ansluten till en MPEG Audio 5,1-kanalig signalbehandlare eller förstärkare.
OBSERVERA
Den här inspelaren har stöd för både vanligt 2­kanaligt ljud (vänster och höger kanal) och kanal 1/2 i 5,1-kanaligt (mångkanaligt) MPEG Audio-ljud (men bara när DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL-utgången
används för anslutningen). Den saknar stöd för
MPEG Audio Version 2.0 med 7,1 kanaler.
2
1. Englisch
2.
Chinesisch
x Textningsspråk
Här visas vilka sorters textning som finns.
c Bildaspektförhållande
Filmer spelas in med olika förhållande mellan höjd och bredd.
v Kameravinkel
Vissa DVD-skivor innehåller scener som är tagna ur flera olika vinklar samtidigt (t.ex. samma scen inspelad framifrån, från vänster, från höger, osv.).
b Regionskod
Här anges regionskoden (numret för de regioner där skivan går att spela).

Symbolerna som används i den här bruksanvisningen

HDD
...................... Anger funktioner som går att använda
DVD-RW
VR MODE
DVD-R
DVD VIDEO
VIDEO CD
AUDIO CD
DVD-RW
VIDEO MODE
................... Anger funktioner som går att använda
.............. Anger funktioner som går att använda
.................. Anger funktioner som går att använda
.................. Anger funktioner som går att använda
CD-R
.................. Anger funktioner som går att använda
WMAMP3
CD-RW
.................. Anger funktioner som går att använda
WMAMP3
CD-R
.................. Anger funktioner som går att använda
JPEG
CD-RW
.................. Anger funktioner som går att använda
JPEG
för hårddisken.
... Anger funktioner som går att använda
för DVD-RW-skivor.
VR-format:
Anger att funktionen går att använda under inspelning i VR-format eller när en skiva som är inspelad i VR-format spelas upp.
VIDEO-format:
Anger att funktionen går att använda under inspelning i Video-format eller när en skiva som är inspelad i Video­format spelas upp.
för DVD-R-skivor.
för DVD Video-skivor.
för video-CD-skivor.
för ljud-CD-skivor.
för CD-R-skivor i formaten MP3 och WMA.
för CD-RW-skivor i formaten MP3 och WMA.
för CD-R-skivor i JPEG-format.
för CD-RW-skivor i JPEG-format.
S
16

Viktig information

Att observera om skivor

Undvik repor och damm
DVD-RW- och DVD-R-skivor är känsliga för damm, fingeravtryck, och framför allt repor. Det kan hända att det inte går att spela in på en repad skiva, eller att det inte går att spela upp viktiga data som finns inspelade på den. Hantera alltid skivorna försiktigt och förvara dem på ett säkert ställe.
Lämplig skivförvaring
Lägg skivan mitt i sin ask och förvara asken och skivan stående.
Undvik att förvara skivor där de utsätts för direkt solljus, i närheten av värmeapparater eller på platser med hög luftfuktighet.
Undvik att tappa skivor eller att utsätta dem för slag eller stötar.
Undvik att förvara skivor på dammiga ställen, eller ställen där det lätt bildas mögel.
Att observera vid hanteringen
Om skivytan blivit smutsig så torka försiktigt rent den med en mjuk fuktig duk (använd endast vatten). Torka alltid från mitten på skivan och ut mot kanten.
Använd inte skivrengöringssprayer, bensen, thinner, antistatvätska eller någon annan form av lösningsmedel.
Undvik att röra vid ytan.
Klistra inte fast papperslappar eller etiketter på skivan.
Om skivans spelyta är smutsig eller repad kan det hända
att inspelaren betraktar skivan som ospelbar och matar ut den igen, eller att skivan inte spelas på rätt sätt. Torka av eventuell smuts från ytan med en mjuk duk.
Rengöring av pickuplinsen
Använd aldrig sådana rengöringsskivor som finns i handeln. De kan skada linsen.
Om linsen behöver rengöras så kontakta närmaste servicecenter som godkänts av Sharp.
Imbildning
I följande fall kan det bildas imma på pickuplinsen eller på skivytan:
När man precis har slagit på ett värmeelement i rummet.
I ett varmt eller fuktigt rum.
Om inspelaren plötsligt flyttas från en kall miljö till en
varm miljö.
Om det skulle bildas imma:
Det blir svårt för inspelaren att läsa av signalerna på skivan vilket gör att den inte fungerar som den ska.
För att bli av med imman:
Ta ut skivan och låt inspelaren stå påslagen tills imman avdunstat. Om inspelaren används medan det fortfa­rande finns imma kvar inuti den finns det risk att det blir fel på den.

Försiktighetsåtgärder vid inspelning

ÆÆ
Æ Du skall alltid göra en testinspelning i förväg
ÆÆ
Gör en testinspelning med en DVD-RW-skiva innan du gör viktiga inspelningar för att bekräfta att materialet spelas in på rätt sätt.
ÆÆ
Æ Kompensering för misslyckade inspelningar
ÆÆ
Om en inspelning misslyckas på grund av ett problem med inspelaren eller en skiva eller på grund av en extern faktor, som till exempel strömavbrott eller kondensationsbildning och så vidare, är inte tillverkaren ansvarig för kompensation gällande innehåll som ej spelats in eller skador på grund av en olyckshändelse.

Copyright

Audio-visuellt material kan bestå av copyrightskyddat arbete, vilket inte får spelas in utan copyrightinnehavarens godkännande. Se gällande lagar för ditt land.
Denna produkt innefattar copyrightskyddad teknologi som skyddas av patent i USA och andra intellektuella äganderättigheter. Användning av denna copyrightskyddade teknologi måste godkännas av Macrovision, och är avsedd för hemmet och andra begränsade användningsområdet, om inte något annat godkänts av Macrovision. Reverse engineering och isärtagande är förbjudet.
Apparaten gör anspråk på patent i USA, nr. 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; och 6,516,132 vilket endast licensierats för begränsad visning.
GUIDE Plus+, SHOWVIEW, VIDEO Plus+, G-LINK är (1) registrerade varumarkeringar eller varumarkeringar som tillhör, (2) tillverkade under licens från och (3) föremål för olika internationella patent och patentansökningar som ägs av eller licensieras av, Gemstar-TV Guide International, Inc. och/eller tillhörande dotterbolag.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. OCH/ELLER TILLHÖRANDE DOTTERBOLAG ÄR UNDER INGA SOM HELST OMSTÄNDIGHETER ANSVARIGA FÖR PROGRAMINFORMATIONENS EXAKTHET, VILKEN LEVERERAS AV SYSTEMET GUIDE PLUS+. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. OCH/ELLER TILLHÖRANDE DOTTERBOLAG HÅLLAS ANSVARIGA FÖR VINSTBORTFALL, AFFÄRSBORTFALL ELLER INDIREKTA, SPECIELLA ELLER PÅFÖLJANDE SKADOR I SAMBAND MED TILLHANDAHÅLLANDE ELLER ANVÄNDNING AV INFORMATION, UTRUSTNING ELLER TJÄNSTER RELATERADE TILL SYSTEMET GUIDE PLUS+.
Tillverkas på licens från Dolby Laboratories. Dolby och dubbel-D-symbolen är varumarkeringar för Dolby Laboratories.
•“DTS och DTS Digital Out är varumarkeringar för Digital Theater Systems, Inc.
Vissa ljudfunktioner på den här produkten tillverkas på licens från Deeper Products, Inc. cirkeln i kvadraten-symbolen är varumarkeringar som tillhör Deeper Products, Inc.
i.LINK hänvisar till industrispecifikationerna i IEEE 1394­1995 med tillhörade tillägg. -logon används för produkter som följer i.LINK-normerna.
är ett varumarkering som tillhör DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Spatializer
®
N-2-2 och
17
S

Huvudkomponenter

Huvudapparaten (framsidan)

1
2 3 5
18
10 11
6789
12 1713 14 15 16
1 OPERATE (S. 25) 2 STANDBY-indikator (S. 25) 3 TIMER-indikator (S. 49) 4 Skivfack (S. 41) 5 OPEN/CLOSE (S. 41)

Displayen på frontpanelen

6 RESET (S. 120) 7 LINE IN 3 (S. 103)
AUDIO-ingångar
VIDEO-ingång
S-VIDEO-ingång
4
8 DV IN-terminal (endast DV-
HR480S/DV-HR450S) (S. 100)
9 HDD REC STOP (S. 40)
10
ÆÆ
HDD
Æ REC (S. 35)
ÆÆ
11 HDD STOP (S. 35) 12 HDD 13 DVD
||
| PLAY (S. 35)
||
||
| PLAY (S. 35)
||
14 DVD STOP (S. 35) 15 DVD
ÆÆ
Æ REC (S. 35)
ÆÆ
16 DVD REC STOP (S. 42) 17 CHANNEL "/' 18 Infraröd mottagare
1 2 3
4 5
6 7
1 PDC/VPS-indikator 2
Indikator för återstående tid på skivan (S. 34)

Huvudapparaten (baksidan)

1 2 56
3 4781011
1 ANTENNA OUT-utgång (S. 23) 2 ANTENNA IN-ingång (S. 23) 3 21-stifts Euro-SCART-uttag (LINE 1 (TV)) (S. 23)
Y/C (OUT), RGB (OUT), COMPOSITE (IN/OUT)
S
18
8 9
10 11
12 13
12
3 Titelindikator (S. 34) 4 Kopieringsindikator (S. 62) 5 Indikator för hårddiskläge (S. 35) 6 Inspelningsformatsindikator (S. 39) 7 DVD-indikator (S. 23) 8 Dekoder-indikator 9 Kapitelindikator (S. 34) 10 Informationsfält (S. 34) 11 Indikator för DVD-läge (S. 35) 12 Barnlåsindikator (S. 39) 13 Snabbtimer-indikator (S. 40)
4
21-stifts Euro-SCART-uttag (LINE 2 (DECODER/EXT)) (S. 23) Y/C (IN), RGB (IN), COMPOSITE (IN/OUT)
5 COMPONENT OUT-videoutgångar (S.
24)
6 VIDEO OUT-utgång (S. 24)
9
7 AUDIO OUT-utgångar (S. 98) 8 S-VIDEO OUT-utgång (S. 24) 9 G-LINK-utgång (S. 23) 10 DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL-utgång
(S. 98)
11 OPTISK terminal för DIGITAL LJUD-
utmatning (endast DV-HR480S/DV­HR450S) (S. 98)
12 Kylfläkt
Kylfläkten är i drift när inspelarens ström är påslagen. Det fungerar också i vissa
fall även när strömmen är avstängd, som till exempel när Timerinspelning pågår eller när EPG-data (TV-information) laddas hem.

Fjärrkontrollen

1 2
3
*
4 5 6 7 8
9
10 11 12 13 14 15
16 17
( -knapp)
*
För att ändra från ensiffriga till tvåsiffriga kanalnummer trycker du på tangenten med “*” ovanför (nedanför tangenten 7). För att till exempel ange “24”, trycker du på denna tangent och sedan “24”. Denna tangent används också för att växla mellan UHF/ VHF och CATV vid manuell inställning.
18
19 20
21 22
23 24 25 26 27
28 29 30 31 32 33 34
35 36
37
4238 4339 4440 4541 46
Huvudkomponenter
1 OPERATE (S. 25) 2 OPEN/CLOSE (S. 41) 3 Sifferknappar (S. 21, 42) 4 TIMER ON/OFF (S. 49)
5 TV/DVD (S. 23) 6 START MENU (S. 27) 7 HDD (S. 35) 8 REC LIST/DVD TOP MENU (S. 65, 74) 9 Markörknappar (' /" /\ /|) (S. 26, 27) 10 EXIT (S. 27)
11 Röd (A), Grön (B), Gul (C), Blå (D) (S. 65)
12 REV (S. 37, 67, 71)
13 STILL/PAUSE (S. 37, 67, 72)
14 ■ STOP/LIVE (S. 37, 65, 70)
15 F.ADV , DAY– /+, SKIP (S. 67,
71, 72)
ÆÆ
16
Æ REC (S. 40, 42)
ÆÆ
17 REC STOP (S. 40, 42) 18 TV CONTROL-knappar (S. 21) 19 CH " /' , PAGE UP/DOWN (S. 39, 42, 50) 20 DIRECT (S. 66) 21 INFORMATION (S. 50) 22 ERASE (S. 52) 23 TIME SHIFT (S. 37) 24 REC MODE (S. 39) 25 GUIDE (S. 46)
26 INPUT (S. 68, 72, 73) 27 DVD (S. 35) 28 ORIGINAL/PLAY LIST/DVD MENU
(S. 65, 76, 82)
29 SET/ENTER (S. 25, 27) 30 n RETURN (S. 27) 31 | PLAY (S. 37, 65, 69) 32 FWD (S. 37, 67, 71) 33 SLOW (S. 67)
34 REPLAY (S. 67, 72)
35 SKIP SEARCH (S. 67, 72)
36 CHAPTER MARK (S. 40, 69)
37 REC PAUSE (S. 40, 42)
38 ANGLE (S. 73)
39 FUNCTION (S. 77)
40 DIRECT REC TV (S. 44)
41 RGB OFF (S. 24, 39, 41)
42 AUDIO (S. 32, 68, 73)
43 SUBTITLE (S. 73)
44 DISPLAY/BACKLIGHT (S. 34)
45 ON SCREEN (S. 32)
46 TAMPER PROOF (S. 39)
19
S
Huvudkomponenter

Hur man sätter i batterier i fjärrkontrollen

1
Håll Y nedtryckt och skjut batterilocket i pilens riktning.
OBSERVERA
Utsätt inte fjärrkontrollen för stötar, vatten eller fukt.
Det kan hända att fjärrkontrollen inte fungerar om solen eller annan stark belysning lyser rakt på sensorn på inspelaren.
Om batterier används på fel sätt kan de börja läcka eller explodera. Läs igenom varningarna på batterierna och var noga med att använda dem på rätt sätt.
Blanda aldrig gamla och nya batterier, eller batterier av olika fabrikat.
Ta ut batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas på länge.
2
Sätt i batterierna. Sätt i de två batterierna i storlek R-03 (AAA, UM/SUM-4) som medföljer fjärrkontrollen. Kontrollera att polerna och är vända enligt markeringarna.
3
Skjut batterilocket i pilens riktning tills det klickar till.
Fjärrkontrollens räckvidd
Fjärrkontrollsensor
Cirka 30°
Cirka 30°
7m framifån
Fernbedienung
Fjärrkontroll
S
20
Huvudkomponenter

För att styra en TV med den här fjärrkontrollen (universalfjärrkontroll)

Universalfjärrkontrollen kan styra grundfunktionerna på TV-apparater av 18 olika fabrikat. Se nedan om hur man matar in TV:ns fabrikatkod.
Vi kan inte garantera att universalfjärrkontrollen går att använda för att styra just din TV.
Inställning av fabrikatkoden
1
Tryck samtidigt på OPERATE bland TV CONTROL och CH '
bland TV CONTROL-knapparna.
2
Mata in den tvåsiffriga fabrikat­koden med sifferknapparna
(t.ex. 02: “0”, “2”) inom 10 sekunder efter det att du släpper OPERATE bland TV CONTROL­knapparna och CH ' .
3
Rikta fjärrkontrollen mot TV:n och tryck på OPERATE bland TV CONTROL-knapparna.
Om TV:n slås på och stängs av lyckades inställningen. Prova annars att göra om proceduren med en annan fabrikatkod.
Se nedanstående lista beträffande fabrikat­koder och vilka knappar som går att använda.
TV-fabrikat Fabrikatkod
FERGUSON 07
GRUNDIG 06
HITACHI 13
ITT NOKIA 08
JVC 15 LOEWE 1 17 LOEWE 2 18
MITSUBISHI 16 PANASONIC 1 11 PANASONIC 2 12
PHILIPS 03
SANYO 14 SHARP 1 01 SHARP 2 02
SONY 09 THOMSON 1 04 THOMSON 2 05
TOSHIBA 10
Kontroller för att styra TV:n
Påslagning/avstängning av TV:n: OPERATE
TV-kanalen upp/ned: CH
TV-volymen upp/ned: VOL +/-
TV/AV-omkopplare: INPUT
OBSERVERA
Om fjärrkontrollens batterier byts ut, måste kodinställningarna anges igen.
För vissa fabrikat i ovanstående lista finns det mer än en kod, på grund av ändringar bland koderna. Prova i så fall med olika koder tills du hittar en kod som går att använda för att styra din TV.
''
' /
''
"
""
""
21
S
Huvudkomponenter

Inställning av fjärrstyrningskoden

Det går att styra den här inspelaren med två olika fjärrstyrningskoder: RC-1 och RC-
2. Om du använder fjärrkontrollen för att styra den här inspelaren och det står en annan SHARP DVD-inspelare eller DVD­spelare bredvid den, går det att göra så att fjärrkontrollen bara styr den här inspelaren genom att ställa om fjärrstyrningskoden till det andra läget (RC-1 eller RC-2) både på inspelaren och på fjärrkontrollen.
Kontrollera att både inspelaren och fjärrkontrollen är inställda på samma kod. Det går inte att styra inspelaren med fjärrkontrollen om de inte är inställda på samma kod.
Inställning av fjärrstyrning­skoden på fjärrkontrollen
Exempel: Inställning av koden på “RC-2”.
1
Tryck in knapparna OPERATE och 2 samtidigt och håll dem intryckta i mer än 5 sekunder.
2
Tryck på OPERATE på inspelaren för att se om det går att slå på och
stänga av den.
Gå annars vidare till steg 3.
För att ändra tillbaka inställningen tillRC-1, trycker du och håller ner
1
OPERATE och 1 i steg
ovan.
Inställning av fjärrstyrning­skoden på inspelaren
3
Tryck på OPERATE för att stänga av inspelaren.
4
Tryck in CHANNEL " och CHANNEL ' på inspelaren
samtidigt och håll dem intryckta i mer än 5 sekunder.
Varje gång man utför denna manöver ändras inspelarens kod mellan RC- 1 och RC-2. Varje gång koden ändras visas det på displayen på
frontpanelen.
Tryck på OPERATE på fjärrkontrollen för att se om det går att slå på/stänga av inspelaren.
Om fjärrkontrollen inte fungerar
Tryck på OPERATE fjärrkontrollen och kontrollera vad som visas på displayen på frontpanelen (RC-1 eller RC-2). Ställ in fjärrkontrollen på samma kod som visas på displayen och tryck sedan på OPERATE för att se om det går att slå på/stänga av inspelaren.
Displayen på
frontpanelen
S
22

Grundläggande anslutningar

1
Anslutning via antennkablar och SCART­kablar
Följande anslutningssätt är det grundläggande anslutningssättet för att titta på och spela in TV-program.
Viktigt!
• Var noga med att stänga av inspelaren och all övrig utrustning och dra ut stickkontakterna ur vägguttaget innan du börjar ansluta några kablar.
• Läs noggrant igenom bruksanvisningarna till alla apparater som ska anslutas.
OBSERVERA
• Se “Anslutning via de andra videoutgångarna” på sidan 24 beträffande anslutning via S-video­eller komponentkablar.
Till ANTENNA IN-ingågen
Till ANTENNA OUT-utgången
234
Koaxialkabel (medföljer)
Till antenningången
TV
Infraröd sändare
Till LINE 1 (TV) SCART-uttaget
SCART-kabel (finns i handeln)
Till SCART
-ingången
Antennkabel (finns i handeln)
1
Till LINE 2 SCART­uttaget
SCART­kabel (finns i handeln)
Till SCART
-utgången
Inspelaren
66
5
G-LINK­kabel (medföljer)
Extern mottagare (box för satellitsystem, kabel-TV eller DVB-T (Digital markbunden videosändning))
Anslut TV-antennkabeln till ANTENNA IN-ingången på den här inspelaren.
2
Koppla ihop ANTENNA OUT-uttaget på baksidan av inspelaren med antenn­ingången på TV:n med hjälp av den medföljande koaxialkabeln.
3
Koppla ihop LINE1 (TV)­uttaget på baksidan av inspelaren med SCART­ingången på TV:n via en SCART-kabel (finns i handeln).
Vid anslutning till din externa mottagare
4
Anslut LINE 2-jacket (DEKODER/EXT) på inspelarens baksida till SCART-jacket på din externa mottagare genom att använda en SCART­kabel (finns i handeln).
5
Anslut G-LINK-jacket på inspelarens baksida till den externa mottagaren genom att använda en G-LINK­kabel (medföljer). Fixera den infraröda sändaren på G-LINK-kabeln enligt vad som beskrivs nedan till vänster. (Se sidan 46).
• Om du använder DVB-T (Digital markbunden videosändning), ansluter du din TV:s antennkabel till DVB-T och DVB-T till din brännarens ANTENNA IN-uttag (se 6 i tabellen) istället för anslutningen i steg 1 ovan (se 1 i tabellen).
OBSERVERA
• Även när du använder en extern mottagare måste du ansluta inspelare till antennen via ANTENN IN-jacket.
Fixera den infraröda sändaren framför den infraröda mottagaren.
Viktigt!
När TV:n ansluts via en SCART-kabel:
• När man spelar upp material på hårddisken eller en DVD-skiva väljs inspelaren automatiskt. Om man byter kanal på TV:n medan denna inställning håller på att utföras går TV:n normalt över till att visa den nya kanalen, men det kan hända att bilden inte ändras för vissa TV­modeller. Tryck i så fall på TV/DVD-knappen på fjärrkontrollen.
Progressiv utmatning fungerar endast när inspelaren är ansluten till TV:n via komponentvideokabeln.
• Enligt inmatningssignalen från den externa utrustningen till L2, måste du välja videosignalstyp (Y/C eller RGB/ SAMMANSATT) i inställningen “L2”. Detta kan göras i “ANDRA INSTÄLLNINGAR” – “JUSTERING” – “INST AV BILD/LJUD” – “UTTAG”.
23
S
Grundläggande anslutningar

Anslutning via de andra videoutgångarna

För att DVD-bilden ska bli så bra som möjligt rekommenderar vi att du köper en S­videokabel eller komponentvideokabel som finns i handeln för att ansluta TV:n till videoutgången.
TV
Till bild/ ljudingångarna
eller
Ljud/videokabel
(medföljer)
Till VIDEO/AUDIO OUT -utgångarna
Inspelaren
Till S-videoingången
S-videokabel (finns i handeln)
Till S-VIDEO OUT -utgången
Anslutning via en S­videokabel eller via ljud/videokablar
Koppla ihop S-VIDEO-utgången på inspelaren med S-video­ingången på TV:n med hjälp av en S-videokabel (finns i han­deln), eller koppla ihop VIDEO/ AUDIO-utgångarna på inspela­ren med video- och ljud­ingångarna på TV:n med hjälp av den medföljande ljud/ videokabeln.
OBSERVERA
Om man ansluter både en S­videokabel och ljud/videokablar till inspelaren visas bilden via S­videokabeln. Progressiv utmatning fungerar endast
när inspelaren är ansluten till TV:n via komponentvideokabeln.
TV
Till komponentingångarna
Komponentvideokabel (finns i handeln)
Inspelaren
Till COMPONENT OUT-utgångarna
Till ljudingångarna
Till AUDIO
OUT
-utgångarna
Ljud/videokabel (medföljer)
Anslutning med hjälp av en komponentvideo­kabel
Koppla ihop COMPONENT OUT­utgångarna på inspelaren med komponentingångarna på TV:n med hjälp av en komponent­videokabel (finns i handeln).
Viktigt!
När denna anslutning används:
• Om alternativet under “STARTMENY” - “ANDRA INSTÄLLNINGAR” - “JUSTERING” ­“INST AV BILD/LJUD”- “UTTAG” ­“LINE 1 UT” ändras till “RGB”, visas
ingen bild på TV:n. Om så är fallet håller du ner knappen RGB OFF på fjärrkontrollen (under locket) under minst 2 sekunder.
Om du ställer in alternativet LINE 1 UT (se ovan) till RGB, fungerar inte den progressiva utmatningen.
Om din TV-apparat är kompatibel med komponentvideo för progressiv sökning, ställer du in PROGRESSIV UTGÅNG till JA. (Sidan 108)
S
24

AUTO INSTALLATION (AUTOMATISK INSTÄLLNING)

Hur man slår på inspelaren

Tryck på OPERATE på fjärrkontrollen eller på själva inspelaren för att slå på inspelaren.
När du slår på strömmen blinkar indikatorn för hårddiskläge och indikatorn för DVD­läge på frontpanelens display. Eftersom systemet arbetar när det blinkar bör du vänta tills det slutat blinka och indikatorn för hårddiskläget tänds.
När inspelarens startas för första gången efter inköpet, visas skärmbilden “AUTO INSTALLATION. Följ förfarandet som visas på sidorna 25, 26.
OBSERVERA Använda strömkällan när TV-information laddas hem
•Även när strömmen är avstängd, är
strömmen påslagen internt när TV­information laddas hem. När du vill använda inspelaren samtidigt som TV­information laddas hem, trycker du på OPERATE för att inspelarens indikator STANDBY skall lysa rött. (Det kan ta 1-2 minuter innan indikatorn STANDBY lyser rött). När indikatorn STANDBY lyser rött trycker du en gång till på knappen OPERATE. (Nerladdningen av TV­information skjuts upp).
När TV-information laddas hem visas
följande på frontpanelens display:
Hur man stänger av inspelaren
Tryck på OPERATE på fjärrkontrollen eller på själva inspelaren för att stänga av inspelaren.
Indikatorn för hårddiskläge och DVD-läge
släcks och indikatorn STANDBY tänds.
Om du trycker på OPERATE igen
omedelbart efter att du stängt av, kanske inspelaren inte går att starta. Om detta sker väntar du en stund och slår sedan på strömmen.
Angående strömförsörjningen
Dra inte ut stickkontakten ur väggutta­get igen precis efter att du satt i den (inom ca. 15 sekunder). I ytterst sällsynta fall kan det leda till att minnet nollställs så att alla timerinspelade program försvinner. Om stickkontakten dras ut ur vägguttaget medan inspela­ren är påslagen tar det en stund innan hårddisken blir klar att använda nästa gång inspelaren slås på. Under den tiden går det bara att titta på program som sänds just för ögonblicket.
Om inspelaren slås på i en kall miljö går det bara att titta på program som sänds just för ögonblicket tills hårddisken kommit upp i rätt användningstemperatur.

Hur man använder AUTO INSTALLATION för att ställa in inspelaren för första gången

När man slår på inspelaren för allra första gången efter att man köpt den tänds skärmen AUTO INSTALLATION. Med hjälp av AUTO INSTALLATION-funktionerna går det snabbt att göra olika inställningar för bildskärms- språk, TV-kanaler, osv. I fortsättningen tänds inte AUTO INSTALLATION-skärmen när man slår på inspelaren.
Förberedelser
Slå på TV:n och ställ in den A/V-ingång som inspelaren är ansluten till.
1
Tryck på OPERATE den allra första gången du slår på inspela­ren efter att du köpt den.
AUTO INSTALLATION
AUTO INSTALLATION STARTS AUTOMATICALLY. PRESS ENTER KEY. AUTOINSTALLATION STARTET AUTOMATISCH. ENTER-TASTE DRÜCKEN.
•“AUTO INSTALLATION”-skärmen tänds.
2
Tryck på SET/ENTER för att
AUTO INSTALLATION
ENTER
ENTER
ENTER
fortsätta med installationen.
AUTO INSTALLATION [LANGUAGE
]
82:012[SAT]1/42
82:012[SAT]1/42
SELECT DISPLAY LANGUAGE. ANZEIGESPRACHE WÄHLEN.
ENGLISH ESPAÑOL
DEUTSCH SVENSKA FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO
•“LANGUAGE (SPRÅK)-skärmen tänds.
Fortsättning på nästa sida
|||
25
S
AUTO INSTALLATION (AUTOMATISK INSTÄLLNING)
3
Välj vilket språk som information på bildskärmen ska visas på med
hjälp av ' / " / \ / |, och tryck sedan på SET/ENTER.
OBSERVERA
För att ändra språket som visas på displayen, väljer du “SPRÅKINSTÄLLNING”
i STARTMENY.
ÖSTERRIKE
BELGIEN
DANMARK
FINLAND
TYSKLAND
HOLLAND
]
ITALIEN NORGE
PORTUGAL
SPANIEN SVERIGE
SCHWEIZ ANNAT LAND(B/G) ANNAT LAND(D/K)
AUTO INSTALLATION [COUNTRY
STÄLL IN LANDSKOD
Skärmbilden för COUNTRY(LAND) visas.
4
Ställ in det land där du bor med hjälp av ' / " / \ / | , och tryck
sedan på SET/ENTER.
AUTO INSTALLATION
KONTROLLERA ATT ANTENN/SCARTKABELN ÄR ANSLUTEN TILL ENHETEN OCH TRYCK SEDAN ENTER.
TRYCK
ENTER
TRYCK
5
Kontrollera att antennkabeln eller SCART-kabeln är ansluten till
inspelaren, och tryck sedan på
SET/ENTER som bekräftelse.
6
Alla tillgängliga jordbundna kanaler lagras automatiskt i minnet.
När inspelaren är ansluten via en SCART-kabel
AUTO INSTALLATION [AUTO TUNING
VÄNTA. NEDLADDING SKER. PR 25
]
OBSERVERA
Maximalt 84 kanaler kan ställas in.
Du kan ändra kanalplatser i systemet
GUIDE Plus+. (Ändra kanalinställningar, sidan 56)
Försäkra dig om att din antennkabel är ansluten till inspelaren även när kanaler installeras via SCART-kabeln.
7
82:012[LÖR]1/42
Sedan visas skärmbilden för inställning av CLOCK (KLOCKA)
automatiskt.
Se Klockinställning på sidan 29.
AUTO INSTALLATION [CLOCK
TID
:
28 24 12/ 2005
14
OM DU VÅLJER AUTO-IN JUSTERAS SOMMARTID AUTOMTISKT.
82:012[LÖR]1/42
OBSERVERA
]
STÄLL IN AKTUELLT DATUM OCH TID
DATUM ÅR JUSTERA
[LÖR]
STÅLL IN
VÄLJ
ENTER
82:012[LÖR]1/42
AUTO
TRYCK
Om JUSTERA är inställt till AV, måste du uppdatera klockan till sommartid.
8
Tryck på SET/ENTER när du har ställt klockan för att avsluta den automatiska installationsproceduren.
Viktigt!
Du kan använda funktionen AUTO INSTALLATION efteråt genom att välja menyalternativen enligt följande: STARTMENY - ANDRA INSTÄLLNINGAR - JUSTERING ­AUTOINSTALLATION”.
OBSERVERA
När du installerar brännaren via en SCART-
82:012[LÖR]1/42
kabel, fungerar (AV LINK-funktionen) endast om du ansluter till en TV med AV Link-funktionen.
AUTO INSTALLATION [AUTO TUNING
VÄNTA. TAR EMOT DATA. PR 12
]
82:012[LÖR]1/42
När inspelaren är ansluten via en antennkabel
AUTO INSTALLATION [AUTO TUNING
KANALER STÄLLS IN.
S
26
]
1 C H 0 2
ENTER
TRYCK
82:012[LÖR]1/42
ÅTERGÅ

Angående startmenyn

Angående startmenyn (STARTMENY)

På den här inspelaren går det att styra olika funktioner för uppspelning, redigering och annat via STARTMENY-skärmen. Se sidan med förklaringar till respektive inställning för närmare detaljer om hur inställningarna används.
1
STARTMENY [INSP.-LIST]
23
82:012[LÖR]1/42
VISAR INSPELADE PROGRAM SOM EN TABELL. SPELAR SEDAN UPP/REDIGERAR, MM.
4
5 6
7
1 INSP.-LIST (INSPELNINGSLISTA)
VISAR INSPELADE PROGRAM SOM EN TABELL. SPELAR SEDAN UPP/REDIGERAR, MM.
Spela upp med INSPELNINGSLISTA… sidan 65
Ringa upp olika funktioner… sidan 80
Redigera med den ursprungliga titellistan/
spellistan… sidan 83
2 TA BORT
TAR BORT INSPELAT PROGRAM.
Skydda titlar mot radering… sidan 94
Radera alla inspelade titlar… sidan 95
Radera utvalda titlar… sidan 95
3 KOPIERING
KOPIERAR INSPELAT PROGRAM.
Snabbkopiering
Kopiering med nivåomvandling… sidan 61
4 TIMER PROGRAMMERA/CHECK
INSTÄLLA TIMERPROG. OCH BEKR. TIMERPROG. INNEHÅLL.
sidan 61
Funktionen Inspelning med en knapp...sidan 49
Timerinspelning med SHOWVIEW®…
Timerinspelning bestämt datum och tid sidan 53
Kontrollera/ändra timerinställningar
5 INITIALISERA/SLUTBEHANDLA
INITIALISERAR HDD/DVD OCH SLUTBEHANDLA DVD.
Initialisering av DVD /HDD sidan 96
Slutbehandling av DVD sidan 96
6 ANDRA INSTÄLLNINGAR
VISA INST. POSTER FÖR IN/AVSP.
Inspelningsfunktion sidan 104
Viewplay sidan 107
Justering sidan 111
Kontrollinst sidan 115
7 SPRÅKINSTÄLLNING
STÄLL IN DISPLAYSPRÅK FÖR OSD.
Språkinstt
ä
llning sidan 28

Grundläggande användningssätt för startmenyn

sidan 51
sidan 55
1
Tryck på START MENU attSTARTMENY” skärmen tänds.
screen.
2
Tryck på '/"/\ / | för att välja inställning.
Exempel: När (ANDRA
INSTÄLLNINGAR) valts
STARTMENY [ANDRA INSTÄLLNINGAR]
82:012[LÖR]1/42
3
Tryck på SET/ENTERr att mata in valt alternativ.
Skärmen för vald inställning tänds.
Gör inställningar på den skärmen med hjälp av
ENTER.
ANDRA INSTÄLLNINGAR [INSP.-FUNKTION]
INSPELN.-INST. INST. AUDIOINSP. INST. EXTERN AUDIOIN TVÅPSRÅKIG INST. INST. AUTOKAPITEL
4
Tryck på START MENU eller
''
' /
''
""
" /
""
JUSTERINGVIEWPLAY KONTROLLINSTINSP.-FUNKTION
\\
||
\ /
| och SET/
\\
||
82:012[LÖR]1/42
EXIT för att lämna
VISA INST. POSTER FÖR IN/AVSP.
OBSERVERA
Om man inte gör något släcks STARTMENY”-skärmen igen efter ca. 1 minut.
Detta gäller dock inte i följande fall: Under uppspelning, Tidsskiftesuppspelning, INSP.LISTA-visning, samt på raderingsskärmen.
Om du råkar göra fel och vill börja om så tryck på RETURNr att återvända till föregående skärm.
“STARTMENY-skärmen.
•“STARTMENY skärmen släcks och bildskärmen återgår till sitt vanliga läge.
27
S

Språkinställning

Om SPRÅKINSTÄLLNING

Du kan välja språk som skall visas på denna inspelares bildskärm. Du kan och gör normalt sett så under “AUTOINSTALLATION när du använder denna inspelare för första gången. (Sidan 25) I denna meny kan du när som helst välja vilket språk som ska visas på bildskärmen.
OBSERVERA
För att välja språk för DVD-skivan, som till exempel textning etc., se sidan 74.

Ändra SPRÅKINSTÄLLNING

1
Tryck på START MENU för att visa skärmbilden “STARTMENY.
STARTMENY [INSP.-LIST]
VISAR INSPELADE PROGRAM SOM EN TABELL. SPELAR SEDAN UPP/REDIGERAR, MM.
ENTER
VÄLJ TRYCK
2
Tryck på '/"/\ / | för att välja
n
ÅTERGÅ
(“SPRÅKINSTÄLLNING”),
tryck sedan på SET/ENTER.
STARTMENY [SPRÅKINSTÄLLNING
STÄLL IN DISPLAYSPRÅK FÖR OSD.
3
Tryck på '/"/\ / | för att välja
]
det språk du vill skall visas på bildskärmen, tryck sedan på SET/ ENTER.
STARTMEMY [SPRÅKINSTÄLLNING
]
82:012[LÖR]1/42
EXIT
UTGÅNG
82:012[LÖR]1/42
82:012[LÖR]1/42
VÄLJ SPRÅK SOM VISAS
ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH SVENSKA
FRANÇAIS NEDERLANDS
ITALIANO
4
Tryck på START MENU eller EXIT för att avsluta.
S
28
Loading...
+ 101 hidden pages