This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as
amended by 93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit
Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE
modifiées par la directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door
93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come
emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão
corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por
medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som
kompletteras av
93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/
EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä
93/68/EEC.
Page 3
GEBRUIKSAANWIJZING
NEDERLANDS
INFORMATIE VOOR UW EIGEN VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN
Opmerking:
Deze recorder kan alleen worden gebruikt bij een
netspanning van 220V - 240V AC, 50Hz. Het
apparaat kan niet worden omgeschakeld voor
andere voedingsspanningen.
LET OP:
HET GEBRUIK VAN BEDIENINGSELEMENTEN,
HET WIJZIGEN VAN INSTELLINGEN,
COMPONENTEN OF PROCEDURES ANDERS
DAN IN DEZE HANDLEIDING BESCHREVEN
KAN LEIDEN TOT EEN GEVAARLIJKE
BLOOTSTELLING AAN LASERSTRALING.
DE IN DEZE RECORDER GEBRUIKTE
LASERSTRAAL IS SCHADELIJK VOOR DE
OGEN; MAAK DE BEHUIZING NOOIT OPEN.
BIEDT HET APPARAAT VOOR ONDERHOUD
UITSLUITEND AAN BIJ EEN GEKWALIFICEERD
MONTEUR.
WAARSCHUWING:
STEL HET APPARAAT NIET BLOOT AAN
REGEN OF VOCHT OM BRANDGEVAAR OF
ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN.
Bescherming van het netsnoer
Lees de volgende punten aandachtig door om
storingen, elektrische schokken, brand of persoonlijk
letsel te voorkomen.
• Houd de stekker stevig vast wanneer u deze in het
stopcontact steekt of juist daaruit verwijdert.
• Houd het netsnoer verwijderd van warmtebronnen.
• Plaats nooit zware objecten op het netsnoer.
• Probeer nooit om het netsnoer op enigerlei wijze te
repareren.
• Deze recorder is een KLASSE 1 LASERPRODUCT.
• Het etiket met de vermelding CLASS 1 LASER
PRODUCT (KLASSE 1 LASERPRODUCT) bevindt
zich op het achterpaneel.
• Dit product is voorzien van een laagenergetische
laserbron. Verwijder nooit de behuizing voor uw
eigen veiligheid en die van anderen. Biedt het
apparaat voor onderhoud uitsluitend aan bij een
gekwalificeerd monteur.
NEDERLANDS
GEBRUIK ALLEEN DE AANBEVOLEN
ACCESSOIRES OM BRANDGEVAAR,
ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF
STOORSIGNALEN TE VOORKOMEN.
• Deze recorder is geschikt voor digitale opname op
DVD-Rewritable (DVD-RW) en DVD-Recordable
(DVD-R). De recorder heeft twee opnamevormen:
“VR (Video Opname) mode” met een rijkelijk aantal
bewerkingsfuncties, en “Video mode” waarbij de
opnamen kunnen worden afgespeeld met bestaande DVD-spelers. Hierdoor kunt u geheel naar
eigen wens opnamen en kopieën maken.
Ontworpen voor hoge beeld-
2
kwaliteit (van toepassing in alle
vaste schijf en DVD-functies)
Opname met VBR (Variable Bit Rate = variable
bitsnelheid)
• De optimale, hoge beeldkwaliteit wordt voortdurend
gehandhaafd door de bitsnelheid (hoeveelheid
videogegevens) van elke scène te variëren,
afhankelijk van de complexiteit in het videobeeld
(bijvoorbeeld snelle of langzame bewegingen).
Keuzemogelijkheden voor kopië-
3
ren van vaste schijf naar DVD
1Snel kopiëren naar DVD*
Hiermee bent u in staat om op snelle wijze vanaf
uw vaste schijf naar een DVD te kopiëren om
zodoende uw eigen videobibliotheek te maken.
*1
Voor snelkopiëren zijn DVD’s van het type DVD-RW
Ver.1.1/2g (2g speed) of DVD-R Ver.2.0/4g (4g speed)
vereist.
2Kopiëren naar DVD met aanpassing van de
bitsnelheid
In deze functie kunt u een keuze maken uit 32
opnameniveaus. Hierdoor is, afhankelijk van de
beschikbare vrije ruimte op de DVD, opname met
de optimale beeldkwaliteit mogelijk.
3Kopiëren naar DVD met automatische opname-
niveau
Hierbij wordt automatisch het optimale opnameniveau gekozen, zodat de beschikbare vrije ruimte
op de DVD volledig benut wordt.
De gemiddelde tijd benodigd voor het snelkopiëren van
een programma, met een lengte van een uur, naar een 2x
speed DVD
Opnamemodus
FINE
SP
LP
EP
NL
4
1
Snelheid
Circa 2g
Circa 4g
Circa 8g
Circa 12g
Benodigde tijd
Circa 30 min.
Circa 15 min.
Circa 7,5 min.
Circa 5 min.
Tijdverschoven weergave, Achter-
4
lopende weergave, en Tegelijkertijd
opnemen/weergeven- functies die
alleen mogelijk zijn met een vaste
schijf.
1Tijdverschoven weergave
Stel dat u tijdens het bekijken van een uitzending
een telefoontje krijgt…. Het is nu mogelijk, met een
druk op een toets, de uitzending te pauzeren en
later op een voor u geschikt moment, na
beëindiging van het telefoongesprek, de rest van
het programma te bekijken. U kunt er ook voor
kiezen om de actuele scène van de uitzending weer
te geven door op de ■STOP/LIVE-toets te drukken.
2Achterlopende weergave
Stel dat u eerder thuiskomt dan verwacht en de
timergestuurde opname is nog bezig…. Nu hoeft u
niet te wachten totdat de opname voltooid is. U kunt
het programma onmiddellijk vanaf het begin bekijken.
3Teg elijkertijd opnemen/weergeven
Zelfs tijdens een opname naar de vaste schijf kunt
u genieten van de weergave van een DVD of van
programma’s die al eerder waren opgenomen op de
vaste schijf. U hoeft niet te wachten totdat de
opname beëindigd is.
Uitgebreide bewerkingsfuncties
5
(Alleen titels opgenomen op de vaste schijf of
op een DVD-RW, met behulp van de functie
VR, kunnen bewerkt worden.)
1Bewerking m.b.v. een afspeellijst
Hiermee kunt u alleen de gewenste stukken van een
voorbespeelde DVD-video (Titel) op een afspeellijst
plaatsen. U kunt de scènes herschikken en combineren met andere scènes of de titels herschikken. Dit is
handig als u alleen de gewenste scènes en titels
naar DVD wilt kopiëren en bewaren.
2Bewerking per hoofdstuk
Hiermee kunt u, voor opname/weergave, een titel in
delen van hoofdstukken splitsen of gebruik maken van
het bewerkingsscherm. Na deze onderverdeling kan de
lijst met fragmenten (Indexweergave) weergegeven
worden per hoofdstuk, erop kunt zodat u de hoofdstukken naar de afspeellijst kunt kopiëren, verwijderen of
plaatsen.
3Verwijderen van scènes
Hiermee kunt u ongewenste scènes verwijderen. Dit is
handig, want op deze wijze kunt u de reclameuitzendingen, uit het opgenomen programma, verwijderen voordat u deze naar de DVD gaat kopiëren.
4Verwijderen van titels/hoofdstukken via
batchverwerking
Titels en hoofdstukken, die na bewerking ongewenst zijn geworden, kunnen via batchverwerking
verwijderd worden door ze uit de lijst met fragmenten (Indexweergave) te selecteren.
5Functie “Bewerking ongedaan maken”*
Als u tijdens de bewerking abusievelijk bestanden
verwijderd hebt kunt u ze via deze functie onmiddellijk
weer in de oorspronkelijke staat terugzetten. Het werkt
hetzelfde als “Bewerking ongedaan maken” op uw
computer zodat u zonder zorgen de video kunt
bewerken.
2
*
“Bewerking ongedaan maken” kan slechts eenmalig
uitgevoerd worden. Deze functie is alleen werkzaam als
“ONGD MAKEN” is toegewezen aan een gekleurde toets
(groen), zoals aangegeven op het scherm.
2
Page 7
Eigenschappen
De eenvoudige bediening en het
6
gebruikersvriendelijke ontwerp van
de nieuwe afstandsbediening
1START MENU
Als u op de toets START MENU van de afstandsbe-
diening drukt wordt er een lijst van alle hoofdfuncties op het scherm weergegeven. Daarna kunt
u volstaan met het gebruik van de Cursortoetsen
en de SET/ENTER-toets op de afstandsbediening.
Op deze manier kan de recorder zelfs met gemak
bediend worden door een onervaren persoon.
2Gekleurde toetsen
De afstandsbediening heeft gekleurde toetsen in
vier verschillende kleuren. De functies worden op
het scherm in deze vier verschillende kleuren
getoond en de recorder kan, door gebruik van deze
toetsen, bediend worden.
3Verlichtte toetsen
Verlichtte toetsen zijn in gebruik de belangrijkste
bedieningstoetsen van de afstandsbediening en zijn
goed zichtbaar in het donker.
Digitale aansluiting (i.LINK) met
7
digitale video/audio apparatuur als
bron
• Met de DV-IN aansluiting kunt u video en audio van
een digitale camcorder, eveneens uitgerust met een
DV-aansluiting, vangen, bewerken of opslaan.
SHOWVIEW*3-Systeem
9
• Met SHOWVIEW kunt u de timer van uw recorder voor
opname programmeren door het invoeren van het
HOWVIEW-programmeernummer. U kunt de
S
SHOWVIEW-nummers aantreffen in de meeste
kranten, televisiegidsen en de lijsten van de lokale
kabelexploitant. Door eenvoudigweg het S
nummer in te voeren kunt u uw recorder voor
timergestuurde opnamen programmeren. Het
invoeren van de voor een handmatige programmering vereiste gegevens, zoals starttijd, stoptijd, tvkanaal en andere informatie, kan achterwege
gelaten worden.
3
SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar
*
Development Corporation. Het S
wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar
Development Corporation.
HOWVIEW-systeem
HOWVIEW-
Weergave van mp3-bestanden
8
• Met deze recorder is weergave van mp3-bestanden
op CD-RW/R mogelijk.
Accessoires
Twee AAA-formaat batterijen
Afstandsbediening
(R-03, UM/SUM-4) voor de
afstandsbediening
Video/audio-aansluitkabelRonde coaxiale kabel
NL
5
Page 8
Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van dit product.
Gebruik dit apparaat niet op
plaatsen met een hoge
omgevingstemperatuur.
• Als u dit apparaat achterlaat in een omgeving waar de
temperatuur abnormaal hoog kan worden (zoals in een
auto met gesloten ramen), kan de behuizing vervormen of
kunnen er storingen optreden. Zorg ervoor dat de
omgevingstemperatuur van de recorder of de discs niet
hoog kan worden.
• Plaats de recorder niet op apparatuur die warm kan worden.
• Plaats het apparaat niet in de volle zon of in de buurt van
verwarmingsapparatuur. Wees hier voorzichtig mee
aangezien hoge temperaturen de behuizing of de
onderdelen kan beschadigen.
Zet geen voorwerpen op de recorder.
• Plaats geen voorwerpen, zoals vazen of brandende
kaarsen, bovenop de recorder.
• Bij plaatsing van de recorder moet u ervoor zorgen dat er
boven het apparaat voldoende vrije ruimte aanwezig is.
• Zet geen televisie of een ander zwaar voorwerp op de
recorder. Dit zal anders leiding tot ruis op het beeldscherm of vervorming van de behuizing.
Houdt het apparaat uit de buurt
van magnetische voorwerpen.
• Gebruik het apparaat niet in een omgeving die blootstaat
aan krachtige magnetische velden.
Ga voorzichtig met de recorder
om.
• Laat de recorder niet vallen en stel het niet bloot aan
sterke schokken of trillingen. Dit zal anders tot storingen
leiden. Wees voorzichtig als u de recorder draagt of
verplaatst.
Steek geen vingers of vreemde
voorwerpen in het apparaat
• Plaats nooit iets anders dan een disc in de disclade.
Maak de behuizing niet open.
• Maak de behuizing van de recorder niet open. Met het
aanraken van de interne onderdelen loopt u het risico van
een elektrische schok en de recorder kan hierdoor
beschadigd worden. Voor onderhoudswerkzaamheden
en afstellingen in het apparaat moet u zich wenden tot
het dichtstbijzijnde servicecentrum goedgekeurd door
Sharp.
De ventilator of de ventilatiegaten
aan de achterzijde van de recorder vrijlaten.
• Zorg ervoor dat bij plaatsing van de recorder de ventilator
of de ventilatiegaten aan de achterzijde van de recorder
niet afgedekt worden. Dit zal de koelventilator van het
apparaat hinderen en zal leiden tot storingen. Hier moet u
extra voorzichtig mee zijn als u de recorder in een tvmeubel plaatst of in een opstelling met andere audio/
videoapparatuur.
• Zorg ervoor dat een werkende recorder niet op tapijt, een
bed of bank geplaatst is en wikkel het ook niet in doek of
ander materiaal. Dit zal de koelventilator van het apparaat
hinderen en zal leiden tot storingen.
Vermijd stof en rook.
• Plaats de recorder niet op een plek die niet stevig is of
waar zware trillingen optreden. En ook niet op een plaats
waar veel stof en (tabaks-)rook aanwezig is. Dit zal
anders tot storingen en ongevallen leiden.
Plaats de recorder in een horizontale positie.
• Plaats de recorder niet verticaal of ondersteboven. Dit zal
anders tot storingen leiden.
NL
6
Als u de recorder verplaatst of
verhuist
•Verwijder de disc voordat u de recorder inpakt. Verwijder
de disc en zet de recorder uit als u het een lange tijd niet
zal gebruiken.
Condensvorming.
•Wanneer de recorder plotseling verplaatst wordt van een
koude naar een warme omgeving, of bij gebruik in een
koude kamer waar de verwarming zojuist is aangezet (bijv.
op een winterochtend) kan er condens op en in de
recorder ontstaan. In dat geval moet u de uitgeschakelde
recorder met rust laten totdat het vocht verdwenen is
(acclimatiseren). Het gebruik van een recorder waarbij
condens is opgetreden leidt tot storingen. (Zie pagina 15.)
Page 9
Voorzorgsmaatregelen voor het Gebruik van Dit Product.
Onderhoud van de recorderbehuizing
• In de behuizing van de recorder is veel kunststof aanwezig.
Gebruik geen oplosmiddelen zoals wasbenzine of verdunner om de behuizing schoon te maken omdat hierdoor
het oppervlak of de verflaag beschadigd kan raken.
• Stel de behuizing niet bloot aan vluchtige vloeistoffen
zoals insecticiden. En voorkom langdurig contact met
materialen zoals rubber, vinyl of kunstleer. Hierdoor kan
de verf gaan bladderen.
• Plak geen stickers of plakband op de recorder. De
behuizing kan hierdoor verkleuren of beschadigd raken.
• Als de behuizing of het voorpaneel vuil is geworden kunt
u dit voorzichtig met een zachte doek, zoals flanel,
afnemen. Bij hardnekkig vuil moet u de doek in een
oplossing van water met een neutraal wasmiddel
drenken, de doek daarna goed uitwringen en de
behuizing hiermee afnemen en tenslotte nawrijven met
een droge doek. Het gebruik van krachtige schoonmaakmiddelen kan leiden tot verkleuring, beschadiging of
aantasting van de verflaag. Wij raden u aan om elk
schoonmaakmiddel eerst op een onopvallende plaats
van de recorder te proberen.
Elektromagnetische interferentie
• Door gebruik van een mobiele telefoon of andere
elektronische apparatuur in de buurt van de recorder kan
er, in verband met elektromagnetische interferentie, in het
videosignaal storing of ruis optreden tijdens weergave of
opname.
Antenne
• Om de effecten van interferentie door radiosignalen te
voorkomen moet u de antenne niet opstellen in de buurt van
drukke verkeerswegen, bovenleidingen van spoorwegen,
hoogspanningsleidingen en neon verlichting. Dit om, in het
onwaarschijnlijke geval dat de antenne omvalt, ongevallen
met een elektrische schok te voorkomen.
• Maak de antennekabel niet onnodig lang en rol deze ook
niet op in een kluwen. Uw ontvangstbeeld kan anders
onstabiel worden.
• In verband met de blootstelling aan de weersinvloeden
moet u de antenne regelmatig controleren en desnoods
vervangen. Op deze manier bent u verzekerd van een
goede ontvangst. Antennes kunnen zeer snel beschadigd
raken indien geplaatst in zware rook, roet en zeelucht.
Vaste schijf (HDD)
•Programma’s worden met deze recorder opgenomen op
de vaste schijf (HDD). De vaste schijf is voorzien van een
beveiligingsmechanisme die aan data bescherming biedt
tegen schokken, trillingen en stof. Om dataverlies tegen
te gaan moet u echter veel aandacht besteden aan
volgende punten:
• Stel de recorder niet bloot aan schokken.
• Gebruik de recorder niet op een plek die niet stevig is
of waar trillingen optreden.
•Verplaats de recorder niet als hij nog aan staat.
• Haal de stekker niet uit het stopcontact tijdens opname
of weergave. Zet de aan/uitschakelaar eerst op “OFF”
en haal daarna de stekker uit het stopcontact.
• Gebruik de recorder niet in een omgeving met abrupte
temperatuurschommelingen (meer dan 10 °C per uur).
• De recorder zal niet werken op plaatsen die koud (5 °C
of minder) of extreem warm (35 °C of meer) zijn.
• Als u de recorder verplaatst van een koude naar een
warme omgeving moet u deze, alvorens te gebruiken,
een tijd met rust laten om te acclimatiseren.
•U kunt een vaste schijf die, in het onwaarschijnlijke geval
om een of andere reden, niet meer werkt, niet zelf
vervangen. Als u de recorder demonteert verliest u uw
garantie. Neem a.u.b. contact op met het dichtstbijzijnde
servicecentrum goedgekeurd door Sharp. Wij kunnen
geen aansprakelijkheid accepteren indien data verloren
gaat of niet wordt opgenomen.
Aangesloten apparatuur
• Lees aandachtig de “Voorzorgsmaatregelen voor het
gebruik” in de gebruiksaanwijzing van elk apparaat dat
aangesloten wordt op de recorder.
Energiebesparing
• Door de recorder na gebruik uit te schakelen bespaart u
energie. Haal, voor extra veiligheid, de stekker uit het
stopcontact als u een lange tijd afwezig bent of als u de
recorder gedurende lange tijd niet zal gebruiken.
Dringend beroep m.b.t. de plaatsing
•U moet de ventilator of de ventilatiegaten aan de
achterzijde van de recorder vrijlaten. Dit zal anders de
noodzakelijke warmteafvoer van het apparaat verstoren
en zal leiden tot storingen.
Opmerkingen voor gebruik
• De recorder en behuizing kunnen, afhankelijk van de
omgeving waarin geplaatst, een beetje warm worden. Dit
is geen storing.
•Voordat u de stekker uit het stopcontact trekt (bijv. voor
het verplaatsen van de recorder) moet u eerst het
apparaat uitschakelen (De aanduiding STANDBY aan de
voorkant van de recorder brandt rood) om de vaste schijf
te beschermen.
• Als de recorder ingeschakeld is zal de ventilator voor
koeling gaan draaien.
• Direct nadat u de stekker in het stopcontact hebt
gestoken of na een stroomonderbreking is bediening van
het apparaat gedurende 10 seconden niet mogelijk i.v.m.
het uitvoeren van een systeemafstelling.
Opmerkingen over deze gebruiksaanwijzing
• In deze gebruiksaanwijzing zijn de termen “de recorder”,
“deze recorder” of “uw recorder” van toepassing op de
“DV-HR350S/DV-HR300S DVD - recorder met harddisc”.
• De schermafbeeldingen en de plaatjes van de recorder
zijn in deze gebruiksaanwijzing opgenomen voor uitleg
en kunnen iets afwijken van de werkelijke schermafbeeldingen en recorder.
NL
7
Page 10
De vaste schijf (HDD)
Deze recorder heeft een ingebouwde vaste schijf
(afgekort “HDD”) voor opname en weergave. Let op de
volgende punten bij plaatsing of gebruik van de recorder.
Het niet naleven van de voorzorgsmaatregelen kan leiden
tot schade aan de vaste schijf of de inhoud ervan, storing
in de bediening van de disc, of ruis bij de opname.
• Stel het apparaat niet bloot aan trillingen of schokken.
• Plaats het apparaat niet op een plek met nauwelijks vrije
ruimte waardoor de ventilator of de ventilatiegaten aan de
achterzijde van de recorder afgedekt worden.
• Plaats het apparaat niet in een omgeving met abrupte
temperatuurschommelingen.
s Als de recorder geplaatst wordt in een omgeving met
abrupte temperatuurschommelingen kan er condens op
en in de recorder ontstaan. Het gebruik van een recorder
waarbij intern condens is opgetreden kan leiden tot
beschadiging of storing van de vaste schijf. Wij raden u
aan om de temperatuurschommelingen in de kamer te
beperken tot niet meer dan 10 °C per uur.
• Plaats het apparaat niet in een omgeving met een hoge
relatieve vochtigheid.
• Plaats de recorder horizontaal en nooit scheef.
• Als het apparaat is ingeschakeld moet u niet de stekker
uit het stopcontact halen, de betreffende zekering in de
meterkast uitschakelen/verwijderen of de recorder
verplaatsen.
s Als u de recorder wilt verplaatsen moet u eerst het
apparaat uitschakelen en daarna de stekker uit het
stopcontact halen.
Wijze van opnemen
■ Bij opname op de vaste schijf wordt gebruik gemaakt
van de variabele bitsnelheid codering om de efficiëntie van de opname te verhogen.
Volgende verschijnselen kunnen optreden.
Vanwege de variabele bitsnelheid kan, afhankelijk van de
aangegeven resterende ruimte op de vaste schijf, de
tijdsduur van de resterende opnamecapaciteit fluctueren
(meer of minder).
• Bij de indicatie dat er weinig resterende ruimte op de
vaste schijf beschikbaar is moet u eerst overbodige
programma’s verwijderen om zodoende een extra buffer
in de resterende ruimte te realiseren.
• Zelfs na verwijdering van een programma zal deze extra
ruimte niet resulteren in een navenante verhoging van de
tijdsduur van de resterende opnamecapaciteit. Maak
gebruik van een extra buffer in de opslagcapaciteit als u
een nieuwe video opneemt.
• In de recorder wordt een gedeelte van de vaste schijf
gebruikt voor systeembeheer.
Ongeschikt opnamemateriaal
• Deze recorder is uitgerust met een kopieerbeveiliging
waardoor het onmogelijk is opnamen te maken van
videosoftware of uitzendingen, die een signaal bevatten
die het kopiëren, i.v.m. auteursrechten, enz., tegenhoudt.
• Als het signaal van de kopieerbeveiliging in de videobron
gedurende het opnemen ontdekt wordt, zal de opname
vanaf dat moment pauzeren. De opname wordt hervat als
dit signaal niet meer aanwezig is. In de tussentijd, bij
aanwezigheid van het kopieerbeveiligingssignaal,
worden geen opnamen gemaakt.
In het onwaarschijnlijke geval dat er een probleem
optreedt zoals het verloren gaan van opgenomen videoof audiomateriaal i.v.m. een mankement van de vaste
schijf, moet u zich realiseren dat Sharp niet aansprakelijk gesteld kan worden voor het materiaal dat niet
opgenomen of bewerkt kon worden, voor het verlies van
de opgenomen of bewerkte video of andere direct of
indirect daarmee gerelateerde schade.
■Bij een stroomstoring
• Het materiaal dat, eventueel timergestuurd, opgenomen
werd zal door een stroomstoring beschadigd worden.
• Het materiaal dat wordt weergegeven kan beschadigd
worden.
■Als de opname belangrijk is
• Bij een storing van de vaste schijf moet het materiaal
als verloren beschouwd worden. Als u het materiaal
permanent wilt bewaren raden wij u aan om het naar
een DVD-RW of DVD-R te kopiëren of verplaatsen.
OPMERKING
• Bij een melding van een storing van de vaste schijf (zoals
“FUNCTIONEERT NIET ALS GEVOLG VAN HDD FONT.”)
en de vaste schijf werkt, kunt deze niet zelf vervangen.
Als u de recorder demonteert verliest u uw garantie.
Bovendien is het herstellen van de data niet mogelijk. Als
weergave mogelijk is, moet u het materiaal opnemen op
DVD-RW/R en contact opnemen met het dichtstbijzijnde
servicecentrum goedgekeurd door Sharp.
Bediening van de vaste schijf
(Opname/Weergave/
Tijdverschoven opname)
• Als de recorder gebruikt wordt in een koude omgeving
(een omgeving met een lage temperatuur) kunt u, vanaf
het moment dat u het apparaat heeft ingeschakeld totdat
de vaste schijf gebruiksgereed is, alleen maar de
daadwerkelijke uitzending bekijken. Gedurende deze tijd
is tijdverschoven weergave, opname, weergave van de
lijsten met opgenomen programma’s en weergave van de
opgenomen programma’s niet mogelijk U moet wachten
totdat de vaste schijf gebruiksgereed is.
Initialisatie
• Bij initialisatie worden alle videobestanden van de vaste
schijf gewist. Zorg ervoor de belangrijke opnamen eerst
naar de DVD-RW/R over te brengen alvorens te
initialiseren.
Informatie over CPRM (besturing)
• Er zijn 3 vormen van besturingssignalen voor kopiëren:
“Copy Freely” (Ongelimiteerd kopiëren), “Copy Once”
(Eenmalig kopiëren) en “Copy Never” (Nooit kopiëren).
Opname van “Copy Never”-programma’s op de vaste
schijf is niet mogelijk. Bij het kopiëren van een programma met het signaal “Copy Once” van de vaste schijf
naar DVD-RW wordt het bestand niet daadwerkelijk
gekopieerd - het bestand wordt verplaatst van de vaste
schijf naar de DVD-RW (d.w.z. het bestand wordt van de
vaste schijf verwijderd).
NL
8
Page 11
DVD
Disctypen die met Deze Recorder
Kunnen Worden Gebruikt
• Aangezien de recorder compatibel is met het PALbeeldformaat moet u discs gebruiken met de aanduiding
PAL op de disc of verpakking.
NTSC- en PAL-60-signalen kunnen niet worden opgenomen.
(Als NTSC- of PAL-60-signalen worden ingevoerd via de
externe ingangsaansluiting wordt een zwart scherm
afgebeeld.)
• De volgende disctypen kunnen worden gebruikt voor weergave
en opname. Gebruik geen 8 cm (3”) adapter (voor cd’s).
• Gebruik discs waarvan de compatibiliteit herkenbaar is aan het
volgende logo op de disc. Wij garanderen niet dat discs die niet
aan deze normen voldoen, door deze recorder kunnen worden
weergegeven. Bovendien, kunnen wij voor dergelijke discs een
goede beeld- en geluidskwaliteit niet garanderen, zelfs niet als
ze kunnen worden weergegeven.
Discs Voor Opname en Weergave
Disctype
DVD-RW
DVD-R
*1
*2
*3
•Versie 1.1
•Versie 1.1.
(CPRM
compatibel)
•Versie 1.1/
2g (CPRM
compatibel)
•Versie 2.0
•Versie 2.0/
*3
4g
4.7
“Eenmalig kopiëren” uitzendingen en andere programma’s
kunnen slechts één keer opgenomen worden.
DVD-RW/R 8 cm (3”) enkelzijdig, enkelvoudig gelaagde disc
kan alleen gebruikt worden voor opname in de Video mode.
Het kan voorkomen dat met enkele discs deze opnamevorm
niet mogelijk is.
Niet geschikt voor kopiëren met hoge snelheid (4g speed).
Bij kopiëren met hoge snelheid zal het systeem overschakelen naar 2g speed.
Opnamevorm
VR mode
Video mode
*1
*1
Video mode
Discs voor Weergave (Alleen Weergave)
Disctype
DVD Video Regiocode
2
DVD+RW/DVD+R
Video CD
*4
Audio CD
CD-RW/CD-R
*4
Het uitgangspunt bij het ontwerp van deze recorder is
weergave van Audio-cd’s die voldoen aan de normen van
CD (Compact Discs). Weergave van cd’s, die een signaal
bevatten ter bescherming van de auteursrechten
(kopieerbeveiligingssignaal), is soms niet mogelijk.
Opnamevorm
Video mode
ALL
Video mode
(alleen bij een
gesloten disc)
Video CD
Audio CD
(CD-DA)
Audio CD
(CD-DA)
Mp3-bestand
Video CD
Materiaal
Audio + Video
(Film)
Materiaal
Audio + Video
(Film)
Audio + Video
(Film)
Audio + Video
(Film)
Audio
Audio
Audio + Video
(Film)
Discgrootte
12 cm (5”),
enkelzijdig,
dubbelzijdig,
enkelvoudig
gelaagde disc
8 cm (3”),
enkelzijdig,
enkelvoudig
gelaagde disc
Discgrootte
12 cm (5”)
8 cm (3”)
12 cm (5”)
12 cm (5”)
8 cm (3”)
• DVD-spelers en discs hebben een regiocode, die aangeeft in
welke regio weergave van een disc mogelijk is. De regiocode
voor dit product is 2. (Van discs met de aanduiding ALL is
weergave in elke speler mogelijk.)
• Het voorgeschreven gebruik van DVD’s voor video e.d. kan
verschillen van de uitleg in deze gebruiksaanwijzing en het
kan voorkomen dat enkele handelingen niet toegestaan zijn in
verband met de fabrieksinstellingen van de disc.
•Wanneer “DEZE FUNCTIE KAN NIET GEBRUIKT WORDEN.”
of “DEZE BEDIENING IS NIET TOEGESTAAN DOOR”
verschijnt wordt deze handeling door de disc of door de
recorder belet. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
disc naast deze gebruiksaanwijzing.
• Bij het verschijnen van een menuscherm of bedieningsaanwijzingen gedurende weergave van een disc, moet de
getoonde aanwijzingen opvolgen.
• Deze recorder voldoet aan het PAL-kleurensysteem. U kunt
ook discs opnemen met het NTSC-systeem via een PALsysteem televisie. JPEG-bestanden kunnen niet worden
weergegeven.
Ongeschikte Discs
■ De volgende disces zijn niet of minder geschikt voor
weergave met deze recorder. Als abusievelijk toch zo’n
disc voor weergave wordt gebruikt loopt u de kans dat
de luidsprekers door het hoge geluidsvolume beschadigd worden. Probeer nooit een weergave met dergelijke discs.
CDG, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT, CD-EXTRA, SVCD,
*2
SACD, PD, CDV, CVD, DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-Audio
■ Weergave van discs met een ongebruikelijke vorm is niet
mogelijk.
• Discs met een ongebruikelijke vorm (hartvormig, zes-
hoekig, enz.) kunnen niet voor weergave gebruikt worden.
Bij gebruik van een dergelijke disc zal een storing
optreden.
■ De volgende DVD video discs zijn ongeschikt voor
weergave.
• Discs waarvan de regiocode niet “2” of “ALL” is (discs die
buiten het toegestane verkoopgebied verkocht worden).
• Illegaal geproduceerde discs.
• Discs geproduceerd voor commercieel gebruik.
*5
De regiocode voor dit product is 2.
■ De volgende DVD-RW/R, DVD+RW/R discs zijn onge-
schikt voor weergave.
•Weergave van discs zonder data is niet mogelijk.
•Weergave van sommige discs, opgenomen door een
andere recorder, is niet mogelijk.
■ De volgende audio cd’s zijn ongeschikt voor weergave.
•Weergave van cd’s, die een signaal bevatten ter bescher-
ming van de auteursrechten (kopieerbeveiligingssignaal),
is soms niet mogelijk met deze recorder.
• Het uitgangspunt bij het ontwerp van deze recorder is
weergave van Audio-cd’s die voldoen aan de normen van
CD (Compact Discs).
■ De volgende CD-RW/R discs zijn ongeschikt voor
weergave.
•Weergave van discs zonder data is niet mogelijk.
•Weergave van discs die niet gesloten zijn is niet mogelijk.
•Weergave van discs, opgenomen in een ander bestand-
sindeling dan Video cd/Audio cd en mp3*6 is niet mogelijk.
• Het kan voorkomen dat weergave van discs, afhankelijk
van de wijze van opname of de fabrieksinstellingen van de
discs, niet mogelijk is.
• Discs kunnen niet weergegeven worden als ze niet
compatibel zijn met deze recorder of met de recorder
waarmee opgenomen is.
*5
NL
9
Page 12
DVD
*6
Mp3 bestandsindeling
Mp3-bestanden zijn gecomprimeerde audiobestanden
met de “MPEG 1 Audio Layer 3” codering. Mp3bestanden hebben de bestandsextensie “.mp3”.
(Sommige bestanden met bestandsextensie “.mp3” of
bestanden die niet mp3 gecodeerd zijn produceren ruis
en kunnen niet weergegeven worden.)
ÆÆ
Æ Weergave van mp3-discs
ÆÆ
• De mp3-bestanden worden niet weergegeven in de
volgorde waarin ze zijn opgenomen.
• Het maximale aantal niveaus, inclusief bestanden en
mappen, dat herkend wordt bedraagt 8.
•Weergave van sommige multisessie discs is niet mogelijk.
• Het verdient aanbeveling om data op een lagere
snelheid op te nemen omdat data, opgenomen met
een hoge snelheid, ruis produceren of niet geschikt
zijn voor weergave.
• De inleestijd duurt langer naarmate er meer mappen zijn.
• Het inlezen van mp3-bestanden neemt, afhankelijk
van de mappenstructuur, tijd in beslag.
• De lengte van de naam van mappen en tracks is
beperkt tot 8 tekens. Namen van mappen en tracks
die langer zijn dan 8 tekens worden afgekort. (Sommige letters of tekens in de naam van de mappen of
tracktitel worden niet weergegeven.)
• De tijdsduur van weergave kan bij mp3-bestanden
afwijken.
ÆÆ
Æ Weergave van volgende bestanden is niet mogelijk
ÆÆ
met deze recorder.
• Disc met meer dan 257 mappen of 1.000 bestanden.
• Als de disc tegelijkertijd audiobestanden met de
indeling Audio-CD en mp3 bevat. (De disc zal worden
herkend als een Audio-CD en alleen de tracks met
deze indeling worden weergegeven.)
Disctypen geschikt voor opname
• Met deze recorder is opname met DVD-RW en DVD-R
mogelijk. De keuze van de opnamevorm is afhankelijk
van de discversie en het disctype.
• Gebruik, voor opname en weergave met deze recorder,
een disc met de aanduiding “Geschikt voor video” of
“Geschikt voor opname” op de disc of het doosje.
• DVD-RW discs zijn verkrijgbaar in de versie 1.1,
versie 1.1 (CPRM) of versie 1.1/2g (CPRM).
• Een disc, opgenomen in de VR mode, kan herhaaldelijk worden opgenomen en gewist. Door het wissen
wordt de beschikbare opnamecapaciteit vergroot.
• Bij een disc, opgenomen in de Video mode, kunnen
opnamen toegevoegd worden totdat de disc vol is.
De beschikbare opnamecapaciteit wordt niet
vergroot*7 zelfs niet als er titels gewist worden, maar
na initialisatie (zie pagina’s 13 en 95) is de volledige
opnamecapaciteit weer beschikbaar.
*7Opnamecapaciteit kan alleen vergroot worden door
het wissen van de laatste titel (titels kunnen niet
gewist worden als de disc gesloten is).
DVD-R discs
• Opname van DVD-R discs is alleen mogelijk in de
Video mode.
• Ofschoon extra opnamen kunnen worden toegevoegd totdat de disc vol is, wordt de beschikbare
capaciteit van de disc niet vergroot als er titels
worden verwijderd (het verwijderen betekent hier
niets anders dan het onzichtbaar maken van de
titelnaam).
• Na sluiting van deze discs kunnen ze op andere
DVD-spelers weergegeven worden, maar na het
sluiten is opname of wissen niet meer mogelijk.
•U kunt discs alleen verder opnemen en bewerken
met deze recorder as ze nog niet zijn gesloten.
Opnamevorm
VR mode
×
—
Video mode
×
×
NL
10
Page 13
DVD
Opnamevormen
• Met deze recorder zijn twee vormen van opname
mogelijk: de VR mode en de Video mode.
• De keuze van opnamevorm is afhankelijk van de
gebruikte disc. Zie hiervoor de sectie “Discs Voor
Opname” (pagina 10).
• Opnamen in de VR mode en de Video mode zijn niet op
een disc te combineren.
VR (Video Opname) Mode
De VR mode is de standaard opnamevorm voor DVD-RW
waarbij u, met deze recorder, een schat heeft aan
verschillende bewerkingsfuncties.
• Als een disc in de VR mode is opgenomen, kunt u deze
meermalen opnemen en wissen. Door te wissen kunt u
bovendien de opnametijd verlengen.
•Weergave van opgenomen discs is alleen mogelijk met
DVD-spelers die geschikt zijn voor DVD-RW*8.
• Eenmalig kopiëren programma’s kunnen ook opgenomen
*8
*9
Video Mode
Deze opnamevorm is compatibel met bestaande DVDspelers en DVD-Romlezers.
• Met discs, opgenomen in de Video mode, kunt u niet
• Bij gebruik van de opnamevorm Video mode is, tot
• Discs, opgenomen in de Video mode, kunnen weergege-
• Opname van DVD-RW/R discs met Video mode is de
• Eenmalig kopiëren programma’s kunnen niet opgenomen
*9
worden.
• Ofschoon de disc in sommige gevallen gesloten moet
worden is opname naar en verwijderen van de disc,
na het sluiten, nog mogelijk.
• DVD-spelers die geschikt zijn voor DVD-RW worden
als volgt aangeduid.
DVD-spelers met deze aanduiding zijn in staat om
DVD-RW discs, die in een DVD-Recorder met de
opnamevorm VR zijn opgenomen, weer te geven.
Bij gebruik van een disc DVD-RW Versie 1.1. (CPRM
compatibel). Weergave van de opgenomen programma’s met andere DVD-spelers (waaronder DVD-RW
spelers) of DVD-Recorders die niet geschikt zijn voor
CPRM is niet mogelijk.
herhaaldelijk opnemen of de inhoud overschrijven.
sluiting van de disc en alleen met deze recorder,
weergave, toevoegen van extra opnamen en bewerking
nog mogelijk. Het aantal bewerkingsfuncties is beperkt.
ven worden op andere DVD-spelers als de disc gesloten
is. (Dit waarborgt echter niet dat weergave van deze
discs op ELKE DVD-spelers mogelijk is.)
toepassing van een nieuwe norm, goedgekeurd door het
DVD Forum in 2000. Voor het realiseren van
compatibiliteit met deze maatstaf, hebben producenten
van DVD-spelers de vrijheid om naar eigen goedvinden
te handelen. Hierdoor zijn er een aantal DVD-spelers en
DVD-Romlezers waarbij weergave van DVD-RW/R discs
niet mogelijk is.
worden.
Opnametijd
• De opnamemodus die ingesteld kan worden is afhankelijk
van de opnamevorm. Raadpleeg de onderstaande tabel
voor de toepasselijke opnamemodus.
Opname
modus
FINE
SP
LP
EP
Totale opnametijd
Circa 60 minuten
Circa 120 minuten
Circa 240 minuten
Circa 360 minuten
Omschrijving
Als u beeldmateriaal met een hoge
kwaliteit wilt opnemen.
Dit is de standaard opnamemodus.
Als u een grote opnamecapaciteit
nodig hebt en genoegen neemt met
een iets mindere beeldkwaliteit.
Wanneer opnametijd prioriteit heeft.
• De totale opnametijd is gebaseerd de tijdsduur van
opname van een 4,7 gb disc. Aangezien opnamecapaciteit afhankelijk is van het opnamemateriaal, kan het
voorkomen dat er veel meer ruimte op de disc overblijft
na het beëindigen van de opname.
• Zie pagina 37 over opnametijd bij keuze van de opnamevorm “MN” (manual = handmatig).
* Aangezien bij opname naar DVD gebruik wordt gemaakt
van VBR (variabele bitsnelheid, zie de sectie over VBR
Instellingen op pagina 105).
• Bij opnamen met een slechte beeldkwaliteit, zoals televisieuitzendingen met een slechte ontvangst, kan de opnametijd
korter zijn dan hierboven aangegeven.
• Dit is geen waarborg voor de lengte van de opnametijd. Actuele
opnametijd kan, afhankelijk van beeldkwaliteit en andere
aspecten, korter zijn dan hierboven aangegeven.
• Het totaal van de opnametijd en de resterende tijd kan
conflicteren met de opnametijd van de opnamemodus.
• Door de techniek van digitale beeldcompressie vallen
blokvormige afbeeldingen, in scènes met snelle bewegingen,
sterk op.
Resterende Tijd van de Disc
ÆÆ
Æ VR mode
ÆÆ
•Toevoegen van extra opnamen is mogelijk als er
ruimte op de disc beschikbaar is. (Extra opnamen
kunnen ook toegevoegd worden nadat de disc
gesloten is.)
• Door onnodige opnamen te verwijderen kunt u de
resterende tijd op de disc vergrootten. (De disc kan
ook gewist worden nadat deze gesloten is.)
• Als er een afspeellijst (zie pagina 74) is samengesteld,
kan de ruimte op de disc niet vergroot worden, zelfs
als titels of onderdelen hiervan van de afspeellijst
worden verwijderd.
ÆÆ
Æ Video mode
ÆÆ
• Het is mogelijk om met deze recorder, tot sluiting van
de disc en afhankelijk van de beschikbare ruimte, extra
opnamen toe te voegen.
• Bij opname met een DVD-RW disc zal de opnametijd
vergroot worden door verwijdering van de laatste
opgenomen titel, tenzij de disc gesloten is.
• Bij opname met een DVD-R disc zal de opnametijd
niet vergroot worden door verwijdering van titels (zie
pagina 73). (Het verwijderen betekent niets anders
dan het onzichtbaar maken van de titelnaam. Het
opgenomen materiaal wordt niet verwijderd.)
11
NL
Page 14
DVD
Gebruik de Juiste Disc
Stem de keuze van de disc en opnamevorm af op
het doeleinde van de opname.
Zie onderstaande tabel voor de keuze van de disc
en opnamevorm.
Doeleinde
•U wilt een opgenomen
disc weergeven op een
DVD-speler of met een
computer die compatibel
is met DVD Video
•
U wilt steeds op de disc
opnamen maken en wissen
•U wilt een disc, die
opgenomen is met deze
recorder, bewerken
• Als u de disc wilt
weergeven op een voor
DVD-RW geschikte
speler met de volgende
aanduiding
• U wilt steeds op de
disc opnamen maken
en wissen
•Als u een Eenmalig
kopiëren uitzending via
de satellietontvanger
e.d. wilt opnemen.
Te gebruiken disc
Voor opname
geschikte DVDRW Versie 1.1
of Versie 1.1
(CPRM
compatibel)
Voor opname
geschikte DVDRW Versie 1.1
of Versie 1.1
(CPRM
compatibel)
Voor opname
geschikte
DVD-RW
Versie 1.1
(CPRM
compatibel
)
Opnamevorm
Opname
Video mode
+
sluiten
Opname VR
mode
+
(sluiten)
Opname VR
mode
Ongeschikt opnamemateriaal
ÆÆ
Æ Deze recorder is uitgerust met een
ÆÆ
kopieerbeveiliging waardoor het onmogelijk is
opnamen te maken van videosoftware of uitzendingen, die een signaal bevatten die het kopiëren,
i.v.m. auteursrechten, enz., tegenhoudt.
Voorbeeld:
• DVD video’s
• Televisiediensten, zoals pay-per-view
ÆÆ
Æ Als de beeldinformatie, met een
ÆÆ
kopieerbeveiligingssignaal, aangereikt wordt vanaf
apparatuur, aangesloten met deze recorder via de
externe ingangsaansluitingen (LINE 1, LINE 2,
LINE IN 3 of DV IN), kan het voorkomen dat
normale beeldontvangst niet mogelijk is.
Voorbeeld:
• Het beeld werd niet met de juiste helderheid
getoond
• Onjuiste vertoning van het beeldformaat en
andere data
Sluit dergelijke apparatuur, buiten deze recorder
om, direct aan op uw televisie.
ÆÆ
Æ Als het signaal van de kopieerbeveiliging in de
ÆÆ
videobron gedurende het opnemen ontdekt wordt,
zal de opname vanaf dat moment pauzeren. De
opname wordt hervat als dit signaal niet meer
aanwezig is. In de tussentijd, bij aanwezigheid van
het kopieerbeveiligingssignaal, worden geen
opnamen gemaakt.
•U wilt een opgenomen
disc weergeven op een
DVD-speler of met een
computer die compatibel
is met DVD Video
• Als u later de disc niet
meer voor een opname
wilt gebruiken (voor het
maken van een
permanente opname of
wanneer u niet wilt dat
de opname gewist kan
worden)
Voor opname
geschikte
DVD-R
4.7
Opname
Video mode
+
sluiten
NL
12
Page 15
Initialisatie en sluiten
Initialisatie (Formatteren)
Initialisatie is nodig bij gebruik van DVD-RW disc in de Video mode. (Zie pagina 95 voor informatie over Initialisatie.)
Als een, na aankoop ongebruikte, DVD-RW disc in de recorder wordt geplaatst zal de recorder, zoals ingesteld, de disc
automatisch in de VR mode initialiseren. Deze instelling kan ook veranderd worden zodat het de discs worden geïnitialiseerd
in de Video mode (pagina 95).
Als deze instelling niet wilt wijzigen, moet u, om een DVD-RW in de Video mode te kunnen gebruiken, na de eerste volledige
initialisatie in de VR mode, de disc ook nog initialiseren in de Video mode (pagina 95).
• Door initialisatie wordt de gehele, eerder opgenomen, inhoud van de disc gewist.
• Het duurt circa 60 tot 90 seconden om de initialisatie te voltooien.
Discs geschikt maken voor Weergave op Andere DVD-spelers (Sluiten)
Discs, waarbij het opnemen is afgerond, moeten gesloten worden om ze geschikt te maken voor weergave met een
andere DVD-speler of een computer die compatibel is met DVD Video. (Zie pagina 95 voor details informatie sluiten.)
Als de discs niet gesloten zijn kan het voorkomen dat weergave met een andere DVD-speler, of een computer die compatibel
is met DVD Video, niet mogelijk is. (Dit waarborgt echter niet dat weergave van gesloten discs op elke DVD-spelers, of
computer die compatibel is met DVD Video, mogelijk is.)
• Door het sluiten van een DVD-R disc is opname en bewerken van de disc niet meer mogelijk.
• DVD-RW discs kunt u weer geschikt maken voor opname door ze te initialiseren, zelfs nadat ze zijn opgenomen in de
Video mode en gesloten, doch hierbij wordt het eerder opgenomen materiaal gewist.
• Als weergave van een disc, opgenomen in de VR mode, niet mogelijk is met een voor DVD-RW geschikte DVD-speler, moet
de disc gesloten worden, (Met discs, geformatteerd in de VR mode, kunt u zelfs na het sluiten nog opnemen of bewerken.)
• Het sluiten van een disc duurt van enkele minuten tot een uur. (Dit proces duurt langer als de disc veel vrije ruimte bevat.)
Volgende handelingen kunnen leiden tot storingen.
• Bewerkingen uitvoeren met een disc, die met deze recorder is opgenomen of bewerkt, in een DVD-Recorder of DVDschrijver van een computer van een ander merk.
• De hierboven beschreven disc weer in deze recorder gebruiken.
• Bewerkingen uitvoeren met een disc, die met een DVD-Recorder of DVD-schrijver van een computer van een ander merk
is opgenomen of bewerkt.
De Inhoud van een Disc
Titel, Hoofdstuk en Track
• DVD’s worden onderverdeeld in “Titels” en “Hoofdstukken”.
Als de disc meerdere films bevat, is iedere film een aparte
“Titel”. “Hoofdstukken” daarentegen, zijn onderdelen van
titels. (Zie voorbeeld 1.)
•Video cd’s en audio-cd’s worden onderverdeeld in
“Tracks”. U kunt zich een “Track” voorstellen als een liedje
op een audio-cd. (Zie voorbeeld 2.)
Opnemen met een DVD-RW/R disc
• Een opname wordt behandeld als een titel en de hoofdstukken worden automatisch, na elke 10 minuten, ingevoegd.
Voor het interval, waarmee deze hoofdstukken aangemaakt
worden, kunt u kiezen uit 10 minuten, 15 minuten, 30
minuten of uitgeschakeld (pagina 84).
• Elke titel, hoofdstuk en track wordt opeenvolgend genummerd. Op sommige discs is nummering van titel, hoofdstuk
en track niet mogelijk.
Opnemen met een DVD-RW disc in de VR mode
• Als u het opnemen pauzeert of een scène verwijderd tijdens het bewerken, worden er automatisch hoofdstukmarkeringen
ingevoegd. Het is ook mogelijk om hoofdstukmarkeringen bij uw favoriete scènes te plaatsen (pagina 71).
Opnemen in de Video mode
•U kunt bij uw favoriete scènes geen hoofdstukmarkeringen plaatsen.
Voorbeeld 1: DVD
Titel 1
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3
Voorbeeld 2: Video cd of audio cd
Track 1Track 2Track 3Track 4Track 5
Titel 2
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2
13
NL
Page 16
De inhoud van een disc
Gebruikelijke pictogrammen op het
doosje van de DVD video
Bij aankoop van een DVD video bevat de achterzijde van
het DVD-doosje veelal een verscheidenheid aan informatie
over de inhoud van de disc.
12
1. Engels
2
2. Chinees
345
LB
16:9
z Audio-tracks en audioformaat
DVD discs kunnen maximaal 8 tracks bevatten met op
elk een andere taal. De eerste in de lijst is de originele
track.
Dit gedeelte geeft ook de bijzonderheden van het
audioformaat van elk geluidsspoor weer.—Dolby Digital,
DTS, MPEG enz.
Dolby Digital
Een geluidssysteem ontwikkeld door Dolby Laboratories
dat, als de recorder is aangesloten op een Dolby Digital
decoder of versterker, het geluid als in een bioscoop
doet klinken.
DTS
DTS is een digitaal geluidssysteem, ontwikkeld door
Digital Theatre Systems, voor gebruik in bioscopen. Het
systeem maakt gebruik van 6 audiokanalen en levert
overal een nauwkeurige geluidsweergave en realistische akoestiek. (Om het DTS digitale surround geluid
te kunnen beluisteren moet u een daarvoor geschikte
decoder aansluiten).
Linear PCM
Linear PCM is een digitaal audiocoderingssyteem dat
gebruikt wordt bij de opname van audio cd’s.
Het geluid op audio cd’s wordt opgenomen bij een
bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz en met 16 bits.
(Geluid op DVD’s wordt opgenomen van 48 kHz met 16
bits tot 96 kHz met 24 bits.)
MPEG
MPEG Audio doet, als de recorder is aangesloten op
een MPEG Audio 5.1-kanaals decoder of versterker, het
geluid klinken als in een bioscoop.
OPMERKING
• Deze recorder ondersteunt 2-kanaals (L/R) audio en
5.1-kanaals (meerkanaals) MPEG Audio 1/2 (alleen
bij aansluiting via het DIGITAL AUDIO Output
COAXIAL (coaxiale uitgang voor digitale audio)
aansluitpunt. Er is geen ondersteuning voor 7.1kanaals MPEG Audio versie 2.0.
2
213
546
2
1. Engels
2. Chinees
x Talen voor ondertiteling
Hiermee worden de beschikbare ondertitels aangeduid.
c Beeldformaat
Bij films komen verschillende beeldformaten voor.
v Camerahoek
Sommige DVD’s bevatten scènes die tegelijkertijd
vanuit verschillende hoeken zijn opgenomen (eenzelfde
scène die van de voorzijde, linkerzijde, rechterzijde
enzovoort is opgenomen).
b Regiocode
Hiermee wordt de regiocode aangeduid (nummer van
de regio waar weergave van de disc mogelijk is).
Pictogrammen in deze
gebruiksaanwijzing
HDD
...................... Geeft aan dat de functies van toepas-
DVD VIDEO
DVD-RW
VR MODE
DVD-R
VIDEO CD
AUDIO CD
CD-RW
.............. Geeft aan dat de functies van toepas-
DVD-RW
VIDEO MODE
................... Geeft aan dat de functies van toepas-
.................. Geeft aan dat de functies van toepas-
.................. Geeft aan dat de functies van toepas-
CD-R
.................. Geeft aan dat de functies van toepas-
MP3
.................. Geeft aan dat de functies van toepas-
MP3
sing zijn op de vaste schijf (HDD).
sing zijn op DVD-Video discs.
... Geeft aan dat de functies van toepas-
sing zijn op DVD-RW discs.
VR MODE:
• Geeft aan dat de functie beschikbaar is bij opname in VR mode of bij
weergave van een disc opgenomen
in de VR mode.
VIDEO MODE:
• Geeft aan dat de functie beschikbaar is bij opname in Video mode of
bij weergave van een disc opgenomen in de Video mode.
sing zijn op DVD-R discs.
sing zijn op Video-CD’s.
sing zijn op Audio-CD’s.
sing zijn op CD-R discs met mp3codering.
sing zijn op CD-RW discs met mp3codering.
NL
14
Page 17
Belangrijke informatie
Voorzorgsmaatregelen voor discs
Ver mijd krassen en stof
• DVD-RW en DVD-R discs zijn gevoelig voor stof, vingerafdrukken en vooral krassen. Een disc met krassen kan
onbruikbaar zijn voor opname of weergave van belangrijke data. Wees voorzichtig in de omgang ermee en
bewaar ze op een veilige plaats.
Juiste opslag van discs
Plaats de disc in het midden
van het doosje en berg het
doosje en de disc verticaal op.
Plaats de discs niet in de volle zon of in
de buurt van verwarmingsapparatuur
of in een omgeving met een hoge
relatieve vochtigheid.
Laat de discs niet vallen of stel
ze bloot aan sterke trillingen of
schokken.
Plaats de discs niet in een
omgeving met veel stof of waar
snel schimmelvorming kan
optreden.
Voorzorgsmaatregelen voor de
omgang met discs
• Als het oppervlak vuil is geworden kunt u dit voorzichtig
met een zachte vochtige (alleen water) doek afnemen.
Veeg daarmee vanuit het midden naar de rand toe.
• Gebruik geen sprays die bedoeld zijn voor grammofoon
platen, wasbenzine, verdunner, antistatische vloeistoffen
of andere oplosmiddelen.
• Raak het oppervalk niet met uw vingers aan.
• Plak geen papier of stickers op de disc.
• Als het oppervlak van de disc vuil of krassen bevat zal de
recorder aannemen dat de disc niet geschikt is en de
disclade openen of zal niet in staat zijn om de disc op de
juiste wijze weer te geven.
Verwijder het eventuele vuil van de opnamezijde van de
disc met een zachte doek.
Schoonmaken van de lens
• Gebruik nooit in de handel verkrijgbare schoonmaakdiscs.
Deze discs kunnen de optische unit beschadigen.
• Het schoonmaken van de lens moet u laten uitvoeren
door het dichtstbijzijnde servicecentrum goedgekeurd
door Sharp.
Let op voor condensvorming
• In de volgende gevallen kan de lens of de disc beslaan:
• Vlak nadat de verwarming is ingeschakeld.
• In een kamer met stoom of hoge relatieve vochtigheid.
•Wanneer de recorder plotseling verplaatst wordt van
een koude naar een warme omgeving.
Als condensvorming optreedt:
De recorder heeft moeite om de signalen van de disc te
lezen en hierdoor zal de recorder niet juist functioneren.
Condens verwijderen:
Verwijder de disc en laat de uitgeschakelde recorder
met rust totdat het vocht verdwenen is. Het gebruik van
een recorder waarbij condens is opgetreden leidt tot
storingen.
Auteursrecht
• Audiovisueel materiaal kan werk bevatten waarop
auteursrecht rust en dat niet mag worden opgenomen
zonder de toestemming van de eigenaar van het
auteursrecht Gelieve de in uw land geldende wetgeving
ter zake in acht te nemen.
• Dit product is voorzien van een kopieerbeveiligingstechniek
die wordt beschermd door 'methodeclaims' op grond van
bepaalde octrooien in de Verenigde Staten en andere
intellectuele eigendomsrechten van Macrovision
Corporation en andere rechthebbenden.
Voor het gebruik van deze techniek is toestemming nodig
van Macrovision Corporation. De techniek is uitsluitend
bedoeld voor thuisgebruik en andere beperkte kijktoepassingen, tenzij anders bepaald door Macrovision
Corporation. Het ongedaan maken van de
kopieerbeveiliging of demontage ervan is verboden.
Apparatenclaims van patentnummers 4.631.603,
4.577.216, 4.819.098 en 4.907.093 in de VS hebben een
licentie uitsluitend voor weergave voor een klein publiek.
•Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby”, en het dubbel-D-symbool zijn handelsmerken
van Dolby Laboratories.
• “DTS” and “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van
Digital Theater Systems, Inc.
• Sommige audiofuncties van dit product zijn vervaardigd
onder licentie van Desper Products, Inc.
2™ en het cirkel-in-vierkant logo is het handelsmerk van
Desper Products, Inc.
• Het DVD logo is een handelsmerk.
• i.LINK komt overeen met de IEEE 1394-1995 specificatie
en vervolgpublicaties. Het logo wordt gebruikt voor
producten die voldoen aan de maatstaven van i.LINK.
•
•S
is een handelsmerk.
HOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development
Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd
onder licentie van Gemstar Development Corporation.
Spatializer
®
N-2-
Waarschuwingen m.b.t. opname.
ÆÆ
Æ Zorg ervoor eerst een proefopname te maken
ÆÆ
• Om zeker te stellen dat u geen problemen tegenkomt
met het opnemen van belangrijk materiaal, moet u
eerst een proefopname met een DVD-RW disc maken.
ÆÆ
Æ Schadeloosstelling van opnamen
ÆÆ
• Als een opname mislukt door een probleem met deze
recorder of een disc, of door een externe oorzaak
zoals stroomstoring of condensatie e.d., kan de
fabrikant niet aansprakelijk gesteld worden voor
schadeloosstelling van het verloren materiaal of
incidentele schade.
15
NL
Page 18
Beschrijving van de belangrijkste onderdelen
Toestel (Voorzijde)
1
2 345687
Om de voorklep
te openen moet u
hier uw vinger
plaatsen en daarna
de bovenkant van de
klep naar u toe
trekken.
•Toetsen aangeduid met “*” zijn gemaakt
van lichtgevend rubber voor een betere
zichtbaarheid in het donker. (De lichtsterkte
zal in de loop van de tijd afnemen.)
ORIGINAL/PLAY LIST / DVD MENU (pagina’s 51, 59, 66)
CHAPTER MARK / RGB OFF (pagina’s 21, 34, 36, 50, 55)
17
NL
Page 20
Beschrijving van de belangrijke onderdelen
Plaatsen van de batterijen
1
Houdt Y ingedrukt terwijl
u het batterijendeksel in
de richting van de pijl
schuift.
OPMERKING
• Stel de afstandsbediening niet bloot aan schokken, water of vochtigheid.
• De afstandsbediening werkt niet als de ontvanger van het afstandsbesturingsignaal op de recorder in de volle zon of elk
ander sterk licht staat.
• Door onjuist gebruik van de batterijen kunnen deze gaan lekken of openbarsten. Lees de waarschuwingen van de
batterijen en gebruik de batterijen op de juiste manier.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar en gebruik nooit verschillende typen door elkaar.
•Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening voor een lange tijd niet zal gebruiken.
2
Plaats de batterijen.
Plaats de twee, met de afstandsbediening
meegeleverde, AAA-formaat batterijen (R03, UM/SUM-4). Zorg ervoor dat de batterijpolen
aangegeven.
geplaatst zijn zoals
3
Schuif het batterijendeksel terug in de
richting van de pijl
totdat deze vastklikt.
Werkzaam gebied van de afstandsbediening
Ontvanger afstandsbedieningssignaal
Circa 30°
Circa 30°
Voorzijde 7 meter
Afstandsbediening
Bij dit produkt zijn
batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet
weggooien maar
inleveren als KCA.
NL
18
Page 21
Beschrijving van de belangrijke onderdelen
CHANNEL
''
""
' /
"
''
""
Display voorpaneel
Bediening van een televisie
met de afstandsbediening
(universele afstandsbediening)
De Universele Afstandsbediening kan de
standaard functies van 16 verschillende
typen televisies uitvoeren. Volg onderstaande
aanwijzingen op om de fabrikantcode van uw
televisie in te voeren.
Het kan niet gegarandeerd worden dat de universele
afstandsbediening werkt met uw televisie.
Instellen van de
Instellen van de
afstandsbedieningcode
•U kunt deze recorder bedienen met twee
• Zorg ervoor dat de recorder en de
fabrikantcode
1
Druk gelijktijdig op de toetsen
OPERATE en CH' van TV
CONTROL.
2
Voer binnen 10 seconden, nadat
u de toetsen OPERATE enCH'-toets van TV CONTROL
hebt losgelaten, de tweecijfer
fabrikantcode in met de cijfer-toetsen (bijvoorbeeld 02-
“0”,“2”).
3
Richt de afstandsbediening naar
de televisie en druk dan op de
OPERATE-toets van TV
CONTROL.
• Als de televisie ingeschakeld wordt is
deze instelling gelukt. Zo niet moet u
de procedure herhalen met een
andere code.
Zie onderstaande lijst met fabrikantcodes en
de werkzame toetsen.
Merk televisieFabrikantcode
FERGUSON07
GRUNDIG06
HITACHI13
ITT NOKIA08
JVC15
MITSUBISHI16
PANASONIC 111
PANASONIC 212
PHILIPS03
SANYO14
SHARP 101
SHARP 202
SONY09
THOMSON 104
THOMSON 205
TOSHIBA10
Televisie bediening
• TV Aan/uit: OPERATE
• TV Kanaalkeuze hoger/lager: CH
• TV Geluid harder/zachter: VOL +/-
• TV Audio-/Videobronkeuze: INPUT
OPMERKING
• Bij vervanging van de batterijen in de
afstandsbediening moet de fabrikantcode
opnieuw ingesteld worden.
• Sommige merken hebben, in verband met
codewijzigingen, nog meer codes naast de
hierboven aangegeven. In zo’n geval moet
u een andere code proberen om de juiste
code voor de bediening van uw televisie te
vinden.
''
' /
''
""
"
""
Instellen van de
afstandsbedieningcode
van de afstandsbediening
Voorbeeld: De code “RC-2” instellen.
1
2
• De afstandsbedieningcode van de
Instellen van de
afstandsbedieningcode
van de Recorder
3
4
Als de afstandsbediening
niet werkt
Druk op de OPERATE-toets van de afstands-
bediening en controleer het display van het
voorpaneel (RC-1 of RC-2). Stel de
afstandsbedieningcode in die overeenkomt
met de code op het display en druk daarna
op de OPERATE-toets om te zien of u de
recorder kunt in-/uitschakelen.
typen afstandsbedieningcode: RC-1 en RC-2.
Door het wijzigen van de afstandsbedieningcode (voor zowel de recorder als de afstandsbediening) naar een van de signalen (RC-1 en
RC-2) kunt u het gebruik van de afstandsbediening exclusief toewijzen voor de bediening
van deze recorder, ook al staat er een andere
SHARP DVD-recorder of DVD-speler in de
nabijheid.
afstandsbediening gebruik maken van
dezelfde afstandsbedieningcode. Het is
niet mogelijk om de recorder te bedienen
als de afstandsbedieningcodes verschillen.
Druk gelijktijdig op de toetsen
OPERATE en 2 en houdt ze
minstens 5 seconden ingedrukt.
Druk op de OPERATE-toets van
deze recorder om te zien of deze
in- of uitgeschakeld wordt.
• Zo niet moet u naar stap 3 gaan. .
OPMERKING
afstandsbediening wordt “RC-1” bij
vervanging van de batterijen.
Druk op de OPERATE-toets om
de recorder uit te schakelen.
Druk gelijktijdig op de toetsen
CHANNEL " en CHANNEL '
op de recorder en houdt ze
minstens 5 seconden ingedrukt.
• Iedere keer als deze handeling wordt
uitgevoerd wisselt de code van de
recorder tussen “RC-1” en “RC-2”. Op
het display van het voorpaneel wordt
de verandering zichtbaar gemaakt.
•Druk op de OPERATE-toets van de
afstandsbediening om te zien of u de
recorder kunt in-/uitschakelen.
19
NL
Page 22
Standaardaansluiting
Aansluiting met gebruik van antennekabels en
SCART-kabels
De volgende aansluiting is de standaardaansluiting om televisieprogramma’s te
bekijken of op te nemen.
Belangrijk
• Zorg ervoor dat de recorder en alle andere apparatuur uitgeschakeld is en de
stekkers uit het stopcontact gehaald zijn voordat u de kabels aansluit.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de apparatuur die u gaat aansluiten.
Naar ANTENNA
OUT-aansluitpunt
2
Coaxiale kabel
(meegeleverd)
Naar ANTENNA
IN-aansluitpunt
Naar LINE1
(TV) SCART
3
SCART-kabel
(in de handel
verkrijgbaar)
Antennekabel
(in de handel verkrijgbaar)
Naar LINE2
SCART
SCART-kabel
(in de handel
verkrijgbaar)
1
De Recorder
4
1
Sluit de antennekabel van
de televisie aan op het
ANTENNA IN-aansluitpunt
aan de achterzijde van
deze recorder.
2
Sluit, door middel van de
meegeleverde coaxiale
kabel, het ANTENNA OUTaansluitpunt, aan de
achterzijde van deze
recorder, aan op de antenne-ingang van uw
televisie.
3
Sluit het LINE 1(TV)
aansluitpunt, aan de
achterzijde van deze
recorder, aan op het
SCART-ingangsaansluitpunt van uw televisie met
behulp van een SCARTkabel (in de handel verkrijgbaar).
Bij aansluiting van uw
Satellietontvanger of
decoder
4
Sluit het LINE 2
(DECODER/EXT) aansluitpunt, aan de achterzijde
van deze recorder, aan op
het SCART-uitgangsaansluitpunt van uw
satellietontvanger of
decoder met behulp van
een SCART-kabel (in de
handel verkrijgbaar).
OPMERKING
• Zie “Gebruik van andere typen
video-uitgangssignalen” op pagina
21 voor een aansluiting door middel
van S-video of componentkabels.
Naar de
antenne-ingang
NL
20
Naar
SCART-ingang
Televisie
Naar
SCART-uitgang
Decoder of satellietsysteem
Belangrijk!
• Bij aansluiting van uw televisie
door middel van een SCART-kabel:
Bij weergave van de vaste schijf of
DVD wordt automatisch het
ingangssignaal van de recorder
gekozen. Als met deze instelling
het ontvangstkanaal op de
televisie gewijzigd wordt, verandert de keuze normaliter naar het
ontvangen signaal, doch dit is niet
op alle televisies mogelijk. Als dit
gebeurt, drukt u op de TV/DVD-
toets op de afstandsbediening.
Page 23
Gebruik van andere typen video-uitgangssignalen
Voor een heldere weergave van beeldmateriaal van een DVD, wordt het aanbevolen om een, in de handel verkrijgbare, S-video of componentkabel te gebruiken
voor de aansluiting van uw televisie met het video-uitgangspunt.
Televisie
Naar de video/audioingangsaansluitpunten
of
Video/audio-kabel
(meegeleverd)
Naar VIDEO/AUDIOuitgangsaansluitpunten
Recorder
Naar S-video-
ingangsaansluitpunt
S-videokabel
(in de handel verkrijgbaar)
Naar S-video-
uitgangsaansluitpunt
Standaardaansluiting
Aansluiting door
middel van een Svideokabel of video/
audio-kabel
Sluit, door middel van een Svideokabel (in de handel
verkrijgbaar) of de video/audiokabel (meegeleverd), het SVIDEO- of VIDEO-uitgangsaansluitpunt van deze recorder
aan op het S-video- of videouitgangsaansluitpunt van uw
televisie.
OPMERKING
•Wanneer u zowel de S-videokabel
als de video/audio-kabel aansluit
op de recorder, wordt het Svideobeeld weergegeven.
Televisie
Naar componentingangsaansluitpunten
Component-videokabel
(in de handel verkrijgbaar)
Naar COMPONENT OUTuitgangsaansluitpunten
Recorder
Naar audioingangsaansluitpunten
Naar AUDIOuitgangsaansluitpunten
Video/audio-kabel
(meegeleverd)
Aansluiting door
middel van een
componentvideokabel
Sluit, door middel van een
componentvideokabel (in de
handel verkrijgbaar), de COMPONENT OUT aansluitpunten van
deze recorder aan op de
ingangsaansluitpunten uw
televisie.
Belangrijk!
• Bij gebruik van deze aansluiting:
Als de optie onder “STARTMENU”“OTHER SETTINGS 2 (OVERIGE
INSTELL. 2)” - “FUNCTIEINSTELLING” - “L1 OUT” gewijzigd is naar “RGB” verschijnt er
geen beeld op uw televisie. In dat
geval moet u de RGB OFF-toets
op de afstandsbediening (onder
het klepje) gedurende langer dan
2 seconden ingedrukt houden.
21
NL
Page 24
Auto installation (Automatische installatie)
De recorder inschakelen
Druk op de OPERATE-toets op de
afstandsbediening of recorder om de
recorder in te schakelen.
• Na inschakelen zullen de HDD-toets en
DVD-toets aan de voorzijde van de
recorder gaan knipperen. Het knipperen
van de HDD-toets of de DVD-toets geeft
aan dat de systeemcontrole nog niet is
afgerond. U moet blijven wachten totdat de
toetsen branden.
• Als de recorder voor de eerste keer na
aankoop wordt ingeschakeld, verschijnt het
“AUTO INSTALLATION” scherm. Volg de
procedure zoals beschreven op pagina’s
22-23.
De recorder uitschakelen
Druk op de OPERATE-toets op de
afstandsbediening of recorder om de
recorder uit te schakelen.
• Na uitschakelen zullen de HDD-toets en
DVD-toets aan de voorzijde van de
recorder doven en de STANDBY-aanduiding gaan branden.
• Als u, onmiddellijk na het uitschakelen,
weer op de OPERATE-toets drukt kan het
voorkomen dat de recorder niet ingeschakeld wordt. In dat geval moet u een tijdje
wachten en daarna de recorder weer
inschakelen.
Netvoeding
• Haal de stekker niet onmiddellijk
(binnen 15 seconden), nadat u deze
erin heeft gestoken, uit het stopcontact.
Het kan af en toe voorkomen dat
hierdoor het geheugen teruggaat naar
de basistoestand waardoor alle
timerprogrammeringen gewist worden.
Als u, met ingeschakelde recorder, de
stekker uit het stopcontact haalt, zal het
de volgende keer, na inschakelen, lang
duren voordat de vaste schijf gebruiksgereed is.
Gedurende die tijd kunt u alleen maar
de actuele uitzendingen bekijken.
• Als u, bij koude, de recorder inschakelt,
kunt u alleen maar de actuele uitzendingen bekijken totdat de vaste schijf op
bedrijfstemperatuur is gekomen.
Voorbereidingen
• Schakel de televisie in en schakel over
naar de AV-invoer die gebruikt is voor
aansluiting van de recorder.
1
Druk, voor de eerste keer na
aankoop, op de OPERATE-toets.
AUTO I NS TALLA
PRESS ENTER KEY
AUTOMA T I SCHE E I N
ZUM BEGI NN, D I E
ENTER - TASTE DRÜ
• Het scherm “AUTO INSTALLATION”
verschijnt.
2
Druk op de SET/ENTER-toets om
door te gaan met de installatie.
S PRACHE
ENGL I SH ESPA
DEUT SCH SVEN
FRANÇA ISNEDE
ITALIANO
:WÄHLEN
• Het scherm “TAAL” verschijnt.
3
Kies, met de toetsen ' / " / \ / |,
de taal voor de beeldschermweergave die u op het televisiescherm wilt afbeelden en druk
daarna op SET/ENTER.
OPMERKING
• Als u de taal van de beeldschermweergave wilt veranderen, kiest u
nogmaals AUTOMATISCHE INSTALLATIE.
Zie de informatie onder “Belangrijk” op
pagina 23 voor informatie over de
AUTOMATISCHE INSTALLATIE-procedure.
TION
TO START
STELLUNG
CKEN .
:RETURN:ENTER
ÑOL
S KA
RLANDS
:RETURN:ENTER
Gebruik van “AUTO INSTALLATION” voor de
basisinstellingen
Als de recorder voor de eerste keer na aankoop
wordt ingeschakeld, verschijnt het “AUTO
INSTALLATION” scherm. Met de functie “AUTO
LAND
A
B
DK
FIN
D
NL
:KIES
I
N
P
E
S
CH
DIV.
:RETURN:ENTER
INSTALLATION” kunt u op een eenvoudige
wijze de basisinstellingen, zoals taal van het
On-Screen Display (OSD), tv-kanalen, enz.
• Het scherm “LAND” verschijnt.
realiseren. Als de recorder voor de tweede keer
wordt ingeschakeld zal het “AUTO
INSTALLATION” scherm niet meer verschijnen.
NL
22
Page 25
Auto installation (Automatische installatie)
4
Kies, met de toetsen ' / " / \ / |,
het land waar u woonachtig bent,
en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
ZORG ERVOOR
ANTENNE /
AANGESLOTEN
DRUK OP D E
OM V ER DER TE GAAN .
5
Zorg ervoor uw antennekabel of
SCARTKABEL I S
SCART-kabel aangesloten is op
de recorder en druk daarna op de
SET/ENTER-toets voor bevestiging.
6
Alle beschikbare tv-zenders
worden automatisch ingesteld.
■ Indien aangesloten met een
antennekabel
AUTOMA T I SCH SORTEREN
MOMEN T A . U . B .
■ Indien aangesloten met een
SCART-kabel.
DAT DE
ENTER TOETS
:RETURN:ENTER
1CH02
------
--------
:VOLG.
8
Als u de kanalen anders wilt
sorteren, kiest u met de toetsen
' / " / \ / |, het kanaal dat u wilt
verplaatsen. Druk daarna op de
SET/ENTER-toets om de keuze
te bevestigen.
• Het “KLOK”-scherm wordt afgebeeld.
Raadpleeg “Klokinstelling” op pagina
25.
1/5
1/5
MOMEN T A . U . B .
PR 2 5
OPMERKING
• Er kunnen maximaal 84 voorkeuzezenders
ingesteld worden.
7
Nadat het automatisch afstemmen
voltooid is, verschijnt het VER-
PLAATSEN-scherm met een overzicht van alle zenderkanalen waarop
de recorder heeft afgestemd.
TIJDDATUM
0:00 1/01
:KIES
12
Nadat u de klok hebt ingesteld,
KLOK
:ENTER
JAAR
04
:WISSEL
:RETURN
drukt u op SET/ENTER om de
AUTOMATISCHE INSTALLATIEprocedure af te ronden.
Belangrijk!
•U kunt de Automatische Installatiefunctie
later uitvoeren door CHANNEL
op de voorzijde van de recorder gedurende
langer dan 2 seconden ingedrukt te houden.
''
' en DVD
''
23
NL
Page 26
STARTMENU
STARTMENU
Met deze recorder kunt u functies, zoals
weergave, bewerken, en andere instellingen,
uitvoeren vanaf het “STARTMENU”.
Voor een gedetailleerde beschrijving van de
bediening moet u de toepasselijke pagina
raadplegen.
1
STARTMENU[OPNAMELIJST
REC LIST
TOONT LIJST VAN OPGENOMEN TITELS VOOR WEERGAVE
TIMER
4
7
1 REC LIST (OPNAMELIJST)
Weergave met OPNAMELIJST… pagina 51
Bediening van verschillende
functies… pagina 51
2 EDIT/ERASE (BEWERKEN/WISSEN)
Bewerken met de originele titellijst/afspeel-
lijst… pagina 67
Alle opgenomen titels wissen… pagina 73
Gekozen titels wissen… pagina 73
Titels beveiligen tegen wissen… pagina 72
3 DUBBING (KOPIEREN)
Snelkopiëren… pagina 46
Rate conversion dubbing… pagina 46
4 TIMERPROGRAM/CHECK
(TIMERPROGRAMMA/CONTROLE)
Timergestuurde opname met
SHOWVIEW®… pagina 39
Timergestuurde opname met handmatige
timerinstelling … pagina 41
Controleren/wijzigingen instellingen
timer… pagina 43
5 INITIALIZE/FINALIZE (INITI./FINALISEREN)
Initialisatie DVD en vaste schijf… pagina 95
DVD sluiten… pagina 95
6OTHER SETTINGS 1 (OVERIGE INSTELL. 1)
Opname instellingen… pagina 84
Kijk/weergave instellingen… pagina 86
Afstelling… pagina 88
7
OTHER SETTINGS 2 (OVERIGE INSTELL. 2)
Functie - instelling … pagina 92
Handmatige afstemming… pagina 94
Sorteren kanalen … pagina 94
Klokinstelling… pagina 948 INFORMATION (INFORMATIE)… pagina 33
PROGRAM/
CHECK
OTHER
SETTINGS 2
23
]
EDIT/
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
INFORMATION
DUBBING
SETTINGS 1
OTHER
82:0121/52
5
6
8
Basisbediening
STARTMENU
1
Druk op de START MENU-toets
om het STARTMENU-scherm te
vertonen.
STARTMENU[OPNAMELIJST
TOONT LIJST VAN OPGENOMEN TITELS VOOR WEERGAVE
2
Kies een functie met behulp van
de toetsen ' / " / \ / |.
Voorbeeld: Keuze van “OTHER
SETTINGS 1 (OVERIGE INSTELL. 1)”
STARTMENU[OVERIGE INSTELL. 1
3
Druk op de SET/ENTER-toets om
het functiemenu te openen.
• Het menuscherm voor de gekozen
functie verschijnt.
• Gebruik de toetsen
SET/ENTER voor navigatie en
bevestiging.
Druk op de START MENU-toets
of EXIT-toets om het STARTMENU te verlaten.
• Het “STARTMENU”-scherm verdwijnt
en het beeld keert terug naar de
normale toestand.
OPMERKING
• Als u geen handelingen uitvoert zal het
“STARTMENU”-scherm na ongeveer 1
minuut verdwijnen.
• Deze handelingen zijn niet mogelijk in de
volgende gevallen:
Tijdens weergave, Tijdverschoven
weergave, tijdens het afbeelden van het
menuscherm OPNAMELIJST, en op het
scherm voor wissen.
• Als u een foutieve handeling uitvoert en
opnieuw wil beginnen, moet u op de
RETURN-toets drukken om naar het vorige
scherm terug te gaan.
]
REC LIST
TIMER
PROGRAM/
CHECK
REC LIST
TIMER
PROGRAM/
CHECK
TOONT INGESTELDE ITEMS VOOR OPNAME/WEERGAVE
OTHER
SETTINGS 2
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
]
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
INFORMATION
]
BEELD/WEERGAVE INS.
EDIT/
EDIT/
''
' /
''
AFSTELLEN
""
" /
""
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
\\
\ /
\\
||
| en
||
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
NL
24
Page 27
Klokinstelling
Klokinstelling
Normaal gesproken wordt de klok ingesteld
met behulp van de VPS/PDC-informatie terwijl
de recorder automatisch afstemt op de
zenderkanalen. Als op de één of andere
reden de VPS/PDC-signalen niet worden
ontvangen, kan de recorder de klok niet
instellen. Door onderstaande procedure te
volgen kunt u de klok instellen.
1
Druk op de START MENU-toets
om het “STARTMENU”-scherm te
vertonen.
REC LIST
TIMER
PROGRAM/
CHECK
:ENTER
]
KLOK
STARTMENU[OPNAMELIJST
TOONT LIJST VAN OPGENOMEN TITELS VOOR WEERGAVE
2
Kies met behulp van de toetsen ' /
" / \ / | de functie “OTHER SET-
TINGS 2 (OVERIGE INSTELL. 2)” en
druk daarna op de SET/ENTER-toets.
FUNCT I E - INSTEL L I NG
HANDMAT I GE AFSTEMMI NG
SORT EREN KANA L EN
KLOK I NSTELL I NG
:KIES
3
Kies met behulp van de toetsen
' / " de functie “KLOKINSTELLING” en druk daarna op
de SET/ENTER-toets.
4
Voer de tijd in met behulp van de
cijfertoetsen of de toetsen ' /
" .
• Bij minuten of uren die minder zijn
dan 10 moet u moet het getal laten
voorafgaan door een 0.
TIJDDATUM
15 : 061/01
:KIES
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
EDIT/
JAAR
04
82:0121/52
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
:RETURN:ENTER
:WI SSEL
:RETURN
5
Kies met behulp van de toetsen
de functie “DATUM” en voer
\ / |
daarna de datum in met behulp
van de cijfertoetsen of de
toetsen ' / " .
• Bijvoorbeeld, om 1 april in te voeren,
drukt u op 0 1 0 4.
:ENTER
KLOK
JAAR
04
:WI SSEL
:RETURN
TIJDDATUM
20 : 301/04
DAT UM :DAG / MA AND
:KIES
6
Kies met behulp van de toetsen
|
de functie “JAAR” en voer daarna
de laatste twee cijfers van het jaartal
in met behulp van de cijfertoetsen
of de toetsen
• Bijvoorbeeld, om 2005 in te voeren,
drukt u op 0 5.
7
Automatische klok-
' / " .
instelling
Kies met behulp van de toetsen
de functie “∗”. Gebruik
\ / |
daarna de toetsen ' / " om “de
automatische klokinstelling” in of
uit te schakelen. (“∗” is “AUTO”
en “-“ is “UIT”).
:ENTER
KLOK
JAAR
05
-
:UIT
:WI SSEL
:RETURN
TIJDDATUM
20 : 301 / 04
ADJ UST : AUTO
:KIES
8
Druk op de SET/ENTER-toets om
de keuze te bevestigen.
\ /
25
NL
Page 28
Kanaalinstelling
Kanaalinstelling
Met deze recorder kunnen maximaal 84
voorkeuzezenders ingesteld (zie hieronder)
worden.
(VHF: E2-E12, UHF: E21-E69, Kabel: S1-S41)
1
Druk op de START MENU-toets
om het “STARTMENU”-scherm te
vertonen.
2
Kies met behulp van de toetsen ' /
" / \ / | de functie “OTHER SET-
TINGS 2 (OVERIGE INSTELL. 2)” en
druk daarna op de SET/ENTER-toets.
:ENTER
\\
\ /
\\
||
| om verder te gaan
||
FUNCT I E - INSTEL L I NG
HANDMA T I GE A FS T EMM I NG
SORTEREN KANA LEN
KLOKI NSTEL L I NG
:KIES
3
Kies met behulp van de toetsen
' / " de functie “HANDMATIGE
AFSTEMMING” en druk daarna op
de SET/ENTER-toets.
4
Kies met behulp van de toetsen ' /
" de functie “VOORK.KAN.” en
kies daarna de gewenste zender
met behulp van de toetsen \ / |.
→
➞
VOORK . KAN .
KANAAL
F I JNAFSTEMMI NG
DECODER
SK I P
:KIES
5
Kies met behulp van de toetsen
' / " de functie “KANAAL” en
druk daarna op de toetsen \ / |
om het afstemmen in de betreffende richting te beginnen.
• Als dit niet het gewenste kanaal is,
drukt u op
met afstemmen.
6
Kies met behulp van de toetsen
' / " de functie “FIJNAFSTEMMING”. Daarna houdt u
de toetsen \ / | ingedrukt totdat u
het beste beeld heeft.
7
Kies met behulp van de toetsen
' / " de functie “DECODER”. De
fabrieksinstelling is “UIT”. Als u
een decoder aansluit moet u, met
behulp van de toetsen \ / | deze
functie op “AAN” instellen.
NL
26
:RETURN:ENTER
AAA
CH2 5
AAN UIT
AAN UIT
:WI SSEL
:RETURN
84
8
Kies met behulp van de toetsen
' / " de functie “SKIP” en
gebruik daarna de toetsen \ / |
om “AAN” of “UIT” te kiezen.
• Als alternatief van de cijfertoetsen
kunt u de gewenste zender met de
skip-functie, in combinatie met de
toetsen CH
9
Druk op de SET/ENTER -toets
''
""
' /
" , kiezen.
''
""
om de zender als voorkeuze in het
geheugen te plaatsen.
• Aan de volgende zender wordt een
opvolgend (hoger) voorkeuzenummer
toegewezen.
• Als de afstemming van alle zenders
voltooid is moet u op de START MENUtoets of de EXIT-toets drukken om terug
te gaan naar het normale beeld.
Kanalen sorteren
Bij de automatische kanaalinstelling slaat de
recorder de kanalen, aan de hand van interne
informatie, in de standaard volgorde op. U
kunt op de volgende wijze de sortering van
de kanalen wijzigen.
1
Druk op de START MENU -toets
om het “STARTMENU”-scherm te
vertonen.
2
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | de functie “OTHER
SETTINGS 2 (OVERIGE
INSTELL. 2)”, en druk daarna op
de SET/ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen
' / " de functie “SORTEREN
KANALEN” en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
SORTEREN KANA LEN
VERP LAATSEN
VERWI JDEREN
NAAM
4
Kies met behulp van de toetsen
' / " de functie “VERPLAATSEN” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
Als er nog meer zenders verplaatst moet worden, moet u
5
stappen
8
Als alle kanalen in de gewenste
en 6 herhalen.
volgorde gesorteerd zijn drukt u op
de RETURN-toets om terug te keren
naar het “SORTEREN KANALEN”scherm of op de START MENU-
toets of de EXIT-toets om terug te
gaan naar het normale beeld.
Kanalen verwijderen
Op onderstaande manier kunt u een kanaal
uit het voorkeuzegeheugen van de recorder
verwijderen.
1
Druk op de START MENU -toets
om het “STARTMENU”-scherm te
vertonen.
2
Kies met behulp van de toetsen ' /
" / \ / | de functie “OTHER SET-
TINGS 2 (OVERIGE INSTELL. 2)” en
druk daarna op de SET/ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen
' / " de functie “SORTEREN
KANALEN” en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
4
Kies met behulp van de toetsen
' / " de functie “VERWIJDEREN”
en druk daarna op de SET/
ENTER-toets.
5
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | het kanaal dat u wilt
verwijderen.
gebruikt u de toetsen ' / " om
door de lijst met letters te gaan en
de toetsen \ / | om naar een
nieuwe letterpositie te gaan. Druk
op de SET/ENTER-toets.
7
Als u van nog meer kanalen de
naam wilt wijzigen, herhaalt u
bovenstaande stappen
8
Nadat de namen van alle kanalen
naar uw wens gewijzigd zijn, drukt
u op de RETURN-toets om terug
te keren naar het “SORTEREN
KANALEN”-scherm of op de
START MENU-toets of de EXITtoets om terug te gaan naar het
normale beeld.
1/5
13SAT3
14S1
15S2
16S3
17S4
18ST099
:WI SSEL
:RETURN:ENTER
5
en 6.
7
Nadat alle kanalen naar uw wens
verwijderd zijn, drukt u op de
RETURN-toets om terug te keren
naar het SORTEREN KANALENscherm of op de START MENU-
toets of de EXIT-toets om terug te
gaan naar het normale beeld.
27
NL
Page 30
Displayinformatie
HD
ORIGINEEL
D
TITEL HERHALEN
19h10
m
RESTERND
00: 00 :28
1
/
33
4
/
6
FINE
1
2
3
4
5
6
7
De inhoud van het OnScreen display (OSD)
Bij inschakeling van de recorder of kanaalwisseling.
Monitoruitvoer bij ontvangst van een stereo of
tweetalige uitzending
Druk op de AUDIO-toets bij ontvangst van
een stereo of tweetalige uitzending, om de
audiouitvoerfunctie om te zetten naar
monitoruitvoer. Zie de tabel op pagina 93 voor
meer details.
OPMERKING
•Druk op de AUDIO-toets, bij een zwak
ontvangstsignaal (moeilijk te horen)van een
stereo-uitzending, om het audiouitvoerfunctie
te veranderen naar mono de aanduiding
“L R” op het scherm verdwijnt.
Controleren van het
kanaal, resterende
tijdsduur op de vaste
schijf en het aantal titels
Als de HDD-toets aan de voorzijde
van de recorder brandt (HDD-functie)
2
Druk nogmaals op de ON
SCREEN-toets (onder het klepje)of de HDD-toets.
• HDD-informatie wordt getoond.
1 Weergave originele titel/aanduiding
weergave afspeellijst
2 Statusweergave
•Weergave:
• Opname:
• Stop:
3 Opnamevorm en resterende opnametijd
4 Huidige titelnummer/Totaal titelnummers
5 Huidige hoofdstuknummer/Totaal
hoofdstuknummers
6 Teller
7 Aanduiding weergaveherhaling
3
Druk nogmaals op de ON
REC
SCREEN-toets (onder het klepje)of de HDD-toets.
• Op het scherm verschijnt de
tellerdisplay.
HDD
ORIGINEEL
0 0:00:51
4
Druk nogmaals op de ON
SCREEN-toets (onder het klepje)of de HDD-toets.
• Het display verdwijnt.
OPMERKING
• Het vaste schijf-informatiescherm (stap 2)
verdwijnt automatisch na 1 minuut.
• De tellerdisplay (stap 3) verdwijnt niet
automatisch. Druk op de ON SCREENtoets (onder het klepje) of de HDD-toets
om het te laten verdwijnen.
NL
28
1
Druk op de ON SCREEN -toets
(onder het klepje) of de HDD-
toets.
• Kanaalinformatie wordt getoond.
PR 2 ARDRLNICAM STEREO
•Weergave van de kanaalinformatie
verdwijnt na 5 seconden vanzelf.
OPMERKING
• De kanaalinformatie kan niet worden
bekeken tijdens weergave, tijdverschoven
weergave, achterlopende weergave, of
tegelijkertijd opnemen/weergeven.
Page 31
Displayinformatie
Controleren van het
kanaal, resterende
tijdsduur op de DVD
en het aantal titels
Als de DVD-toets aan de voorzijde
van de recorder brandt (DVD-functie)
1
Druk op de ON SCREEN-toets
(onder het klepje) of de DVD-toets.
• Kanaalinformatie wordt getoond.
•Weergave van de kanaalinformatie
verdwijnt na 5 seconden vanzelf.
2
Druk nogmaals op de ON
SCREEN-toets (onder het klepje)of de DVD-toets.
• Aanduiding “GEFINALISEERD” bij
weergave van een gesloten disc.
4 Huidige titelnummer/Totaal titelnummers
•Totaal titelnummers (Status stop)
• Huidig titelnummer (Status weergave)
• Huidig titelnummer dat opgenomen
wordt (Status opname)
5 Huidige hoofdstuknummer/Totaal
hoofdstuknummers
•Totaal hoofdstuknummers (Status stop)
• Huidig hoofdstuknummer (Status
weergave)
• Huidig hoofdstuknummer dat
opgenomen wordt (Status opname)
6 Teller
7 Aanduiding weergaveherhaling
3
Druk nogmaals op de ON
REC
SCREEN-toets (onder het klepje)of de DVD-toets.
• Op het scherm verschijnt het
tellerdisplay.
DVD-RW
ORIGINEELVR
00: 00:26
4
Druk nogmaals op de ON
SCREEN-toets (onder het klepje)of de DVD-toets.
• Het display verdwijnt.
2
3
4
5
6
7
OPMERKING
• Het DVD-informatiescherm (stap 2)
verdwijnt automatisch na 1 minuut.
• Het tellerdisplay (stap 3) verdwijnt niet
automatisch. Druk op de ON SCREEN toets (onder het klepje) of de DVD-toets om
het te laten verdwijnen.
Het display van het
voorpaneel wijzigen
Display van het voorpaneel
1
Schakel de recorder in.
• Toont kanaal (Bij televisiekijken)
• Toont teller (Bij weergave/opname)
Uur Minuut Seconde
2
Druk op de DISPLAY-toets
(onder het klepje).
• Toont actuele tijd (Bij televisiekijken)
Uur
•Toont titelnummer en hoofdstuknummer (Bij weergave)
Huidige titel Huidig hoofdstuk
•Toont huidig kanaal dat opgenomen
wordt (Bij opname)
3
Druk weer op de DISPLAY-toets
(onder het klepje).
• Het display verandert naar de
toestand zoals aangegeven in stap 1.
OPMERKING
•Wegens technische redenen rondt de
tijdteller omhoog of omlaag af tijdens het
tijdtellen. Hierdoor kunnen kleine afwijkingen in de tijdaanduiding optreden.
Minuut
29
NL
Page 32
Voorbereidende bediening van deze recorder
HDD
DVD-RW
VR MODE
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-R
VIDEO Plus
+
DVD VIDEO
VIDEO CD AUDIO CD CD-R
MP3
CD-RW
MP3
Voor deze handeling gebruikte toetsen.
Toetsen op de recorder en de afstandsbediening
met dezelfde naam hebben dezelfde functie.
Toetsen op de afstandsbediening
Toetsen op de recorder
4
1
Schakel de televisie in.
Bediening van de vaste schijf.
Druk op
.
• De HDD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden en de
vaste schijf is gebruiksklaar.
Bediening van de DVD
2
Stem de televisie af op het
audio/videosignaal afkomstig
van de recorder.
Druk op
• De DVD-toets aan de voorzijde
van de recorder gaat branden en
de DVD is gebruiksklaar.
.
Opname en weergave
3
Druk op
OPERATE
om de recorder
• Zie pagina’s 33 tot 63 voor informatie over opname en weergave.
in te schakelen.
• De televisie-uitzending wordt
weergegeven.
OPMERKING
• Na inschakelen zullen de HDD-toets en DVD-toets aan
de voorzijde van de recorder, gedurende een korte tijd,
gaan knipperen, terwijl de recorder zich klaar maakt voor
gebruik. Voer deze handeling uit nadat de HDD-toets
gaat branden.
NL
30
Page 33
Tijdverschoven weergave/Achterlopende weergave
Met deze recorder kunt u gebruikmaken van de functies Tijdverschoven weergave en Achterlopende weergave welke alleen
mogelijk zijn met een vaste schijf.
1 Tijdverschoven weergave
Stel dat u tijdens het bekijken van een uitzending een
telefoontje krijgt....Het is nu mogelijk, door een druk op een
toets, de weergave van de uitzending te onderbreken en
later de rest van het programma te bekijken.
OPMERKING
• Sommige programma’s laten Tijdverschoven weergave niet
toe in verband met de auteursrechten die er op rusten.
•Programma’s opgenomen voor Tijdverschoven weergave
worden automatisch gewist als de Tijdverschoven
weergave geannuleerd wordt.
Tijdverschoven weergave
(Onderbreken)
U kunt de weergave van een uitzending onderbreken voor
een onverwachts telefoontje of voor het maken van aantekeningen. Hiervoor drukt u op de TIME SHIFT-toets. Druk op
||
de
| PLAY-toets om de rest van het programma te bekijken.
||
Pauzescène
Tijdverschoven opname
Druk op de
TIME SHIFT-toets.
Druk op de ■ STOP/LIVE-toets om terug te gaan naar de
huidige (actuele) uitzending. (Op dit moment stopt de
Tijdverschoven opname. Opgenomen programma’s worden
automatisch gewist.)
OPMERKING
• Bij het verbruiken van de gehele resterende ruimte van de
vaste schijf tijdens Tijdverschoven weergave, wordt
Tijdverschoven weergave geannuleerd. De huidige
(actuele) uitzending wordt weergegeven en de programma's opgenomen met verschoven opname worden
gewist. Het opgenomen gedeelte van het programma
kunt u niet bekijken.
•Vijf minuten voordat de timergestuurde opname begint
verschijnt een waarschuwbericht. Tijdverschoven weergave, als u daarmee bezig bent, zal na 3 minuten stoppen.
Huidige scène
(actueel)
Druk op de
||
| PLAY-toets.
||
2 Achterlopende weergave
Stel dat u eerder thuiskomt dan verwacht en de
timergestuurde opname is nog bezig....Nu hoeft u niet te
wachten totdat de opname voltooid is. U kunt het programma onmiddellijk vanaf het begin bekijken.
Achterlopende weergave
(Onderbreken➔Weergave)
Druk, tijdens een handmatige of timergestuurde opname, op
||
de
| PLAY-toets om het opgenomen programma vanaf het
||
begin te bekijken.
Huidige scène
(actueel)
Opname vervolgtOpname
Weergave vanaf het begin
Druk op de
PLAY-toets..
Weergave begint vanaf het begin van
het programma. (Opname vervolgt)
Weergave tijdens snel terugspoelen/doorspoelen
Als u op de G REV-toets of J FWD-toets drukt bij
Tijdverschoven weergave of Achterlopende weergave,
begint de weergave tijdens snel terugspoelen/doorspoelen.
Als u weer op de G REV-toets (of J FWD-toets) drukt,
verandert de snelheid van de weergave tijdens het snel
terugspoelen/doorspoelen zoals hieronder aangegeven.
(Het audiosignaal is gedurende weergave tijdens snel
terugspoelen/doorspoelen niet hoorbaar.)
(Circa 2g)
OPMERKING
• Als u weergave tijdens snel doorspoelen uitvoert bij
Tijdverschoven weergave of Achterlopende weergave, zal
de recorder, 30 seconden voordat het tijdstip van de actuele
uitzending wordt bereikt, automatisch omschakelen naar
weergave met een normale snelheid. Het moment, waarop
teruggegaan wordt naar weergave met een normale
snelheid, wijkt per snelheid en opnamevorm een beetje af.
• Als het apparaat, bij , automatisch omschakelt naar
weergave met een normale snelheid, kunt u nog steeds,
tot het tijdstip van de actuele uitzending, de weergave
tijdens snel doorspoelen bekijken door op de toetsen
of te drukken.
(Circa 8g)(Circa 32g)
||
|
||
31
NL
Page 34
Tijdverschoven weergave/Achterlopende weergave
Tijdverschoven weergave
HDD
1
Druk op de TIME SHIFT-toets
terwijl u een programma bekijkt.
• De pauzeaanduiding verschijnt
enkele seconden op het scherm.
Pictogram pauze
(Dit pictogram wordt vierkant tijdens
Tijdverschoven weergave.)
• Druk op de ■ STOP/LIVE-toets om
terug te keren naar de huidige
(actuele) uitzending.
2
Druk op de | PLAY-toets.
• DE weergave begint vanaf het punt
waar u pauzeerde.
Pictogram weergave
• Druk op de FSTILL/PAUSE-toets om
de weergave stil te zetten (Weergave
met stilstaand beeld). Door op de
FSTILL/PAUSE-toets of de |PLAY-
toets te drukken kunt u weergave met
stilstaand beeld annuleren.
3
Druk op de
JJ
J FWD-toets bij Tijd-
JJ
verschoven weergave.
• Bij iedere keer druk op deze toetsen
verandert de snelheid van de weergave
tijdens het snel terugspoelen/doorspoelen zoals hieronder aangegeven.
GG
G REV-toets of
GG
Achterlopende weergave
HDD
1
Druk, tijdens opname, op de
|PLAY-toets.
• Weergave begint vanaf het begin van
het programma dat opgenomen
wordt. (Achterlopende weergave)
• Druk op de FSTILL/PAUSE-toets om
de weergave stil te zetten (Weergave
met stilstaand beeld). Door op de
FSTILL/PAUSE-toets of de |PLAY-
toets te drukken kunt u weergave met
stilstaand beeld annuleren.
2
Druk op de
JJ
J FWD-toets bij Achter-
JJ
lopende weergave.
• Bij iedere keer druk op deze toetsen
verandert de snelheid van de
weergave tijdens het snel terugspoelen/doorspoelen zoals hieronder
aangegeven.
(Circa 2g)
Voorbeeld: Als u een keer op de
J FWD-toets drukt
GG
G REV-toets of
GG
(Circa 32g)(Circa 8g)
Pictogram weergave tijdens 2✕
snel doorspoelen
(Circa 2g)
Voorbeeld: Als u een keer op de
J FWD-toets drukt
Pictogram weergave tijdens 2✕
snel doorspoelen
(Circa 32g)(Circa 8g)
• Druk op de
keren naar de normale snelheid voor
weergave.
3
Druk op de ■STOP/LIVE -toets
om terug te keren naar de
huidige (actuele) uitzending die
||
| PLAY-toets om terug te
||
opgenomen wordt.
• Drukt op de |PLAY-toets om terug te
keren naar de normale snelheid voor
weergave.
4
Druk op de ■STOP/LIVE-toets
om terug te keren naar de
huidige (actuele) uitzending.
• Tijdverschoven weergave wordt
geannuleerd en de opgenomen
programma’s worden automatisch
gewist.
OPMERKING
• Tijdverschoven weergave wordt geannuleerd in de volgende gevallen.
• Door een druk op de TIME SHIFT-toets
of de ■ STOP/LIVE-toets.
• Als de gehele resterende ruimte van de
vaste schijf verbruikt is.
• Als de uitzending een beveiligings-
signaal bevat.
NL
32
Page 35
Opnemen naar de vaste schijf (HDD)
Dit gedeelte legt het opnemen naar de
vaste schijf (HDD) uit. (Voor informatie over
het opnemen naar DVD zie pagina 35.)
Raadplegen van de resterende opnametijd
Raadplegen via het televisiescherm
• Druk op de ON SCREEN-toets (onder het
klepje)
Raadplegen via display van het voorpaneel
• Druk op de DISPLAY-toets (onder het
klepje)
Raadplegen van de resterende tijd
HD
De aanduiding op
dit display betekent
dat u nog 20 uren
kunt opnemen met
de opnamemodus
FINE.
• Tijdens het bekijken van de huidige (actuele)
uitzending of een weergave van de vaste
schijf, wordt de resterende opnametijd bij de
gekozen opnamemodus getoond.
• Bij opname met de vaste schijf wordt de
resterende opnametijd bij de huidig
gekozen opnamemodus weergegeven.
D
ORIGINEEL
FINE
RESTERND20h0m
10
10
00:00: 00
Richtlijnen voor de beschikbare opnametijd
Opnamemodus
Opnamemodus
Opnametijd
(DV-HR350S)
Opnametijd
(DV-HR300S)
• De beschikbare opnametijd verschilt per
opnamemodus.
• Afhankelijk van het op te nemen programma, kan de opnametijd minder
bedragen dan hierboven aangegeven.
• Bij de handmatige opnamevorm MN kunt u,
op het “HANDM. OPNAMEMODUS”-
scherm, voor de beeldkwaliteit uit 32
niveaus kiezen (pagina 37).
FINE
30 uur
20 uur
50 uur
33 uur
SP
LP
100 uur
67 uur
EP
150 uur
100 uur
De opname van een programma in de gaten houden
tijdens weergave van een
disc (pagina 63)
• Beeld-in-beeld weergave
Door gebruik te maken van de functie
tegelijkertijd opnemen/weergeven, kunt u
de opname van een programma in de
gaten houden tijdens weergave.
Kopiëren (pagina 44)
• Titels, opgenomen op de vaste schijf,
kunnen bewaard worden door ze naar
DVD-RW/R te kopiëren. (U kunt ook
kopiëren van DVD-RW/R naar vaste schijf).
• U kunt maximaal 5 programma’s met
batchverwerking kopiëren.
Programma’s opnemen op
de vaste schijf, ter voorbereiding van het snelkopiëren van de vaste schijf
naar de DVD-RW/R in de
Video mode
• Prioriteit Snelkopiëren
De opname naar vaste schijf vindt
gebruikelijk met een eigen opnamevorm
plaats. Maar deze opname kan ook
uitgevoerd worden door de methode
snelkopiëren naar DVD’s in de Video mode
toe te passen.
Snelkopiëren naar DVD’s in de Video mode
wordt gerealiseerd door, voor het opnemen, “HI SP DUB PRIORITEIT” in te stellen
op “JA”. (Zie pagina 45.)
Achterlopende weergave
(pagina 32)
• Hiermee kunt een programma vanaf het
begin weergeven en bekijken terwijl het op
de vaste schijf opgenomen wordt.
Tegelijkertijd opnemen/
weergeven (pagina 63)
• Hiermee kunt u een programma opgenomen op de vaste schijf, DVD of cd,
weergeven en bekijken, terwijl op de vaste
schijf een ander programma opgenomen
wordt.
Reclameboodschappen
verwijderen (pagina’s 67, 78)
• Na voltooiing van de opname kunt u de
reclameboodschappen en andere
ongewenste scènes verwijderen door
gebruik te maken van de functie Verwijderen van scènes.
(Reclameboodschappen kunnen tijdens
het opnemen niet automatisch worden
overgeslagen.)
Vergrendeling
• U kunt een vergrendeling instellen om
vergissingen tijdens handmatige en
timergestuurde opname te voorkomen.
1 Houdt de toetsen TAMPER PROOF
(ON SCREEN en DISPLAY tegelijker-
tijd) meer dan 2 seconden ingedrukt.
2 Iedere keer als u deze handeling
uitvoert wordt de vergrendeling
afwisselend geactiveerd en
gedeactiveerd.
• Bij pogingen om de recorder, met een
geactiveerde vergrendeling, te gebruiken,
zal de aanduiding “” op het display van
het voorpaneel knipperen, om aan te geven
dat de vergrendeling actief is.
Informatiemelding
• De aanwezigheid van een melding
(bijvoorbeeld bij het mislukken van een
timergestuurde opname) wordt door de
recorder, via het beeldscherm, kenbaar
gemaakt.
U kunt de melding lezen door
“INFORMATION (IMFORMATIE)” op het
“STARTMENU” te kiezen.
33
NL
Page 36
Opnemen naar de vaste schijf (HDD)
Rechtstreeks opnemen
naar de vaste schijf
HDD
Hieronder volgt de uitleg van de standaardmethode voor het, naar de vaste schijf,
opnemen van het bekeken programma.
• Er kan, in een keer, maximaal 12 uur
rechtstreeks naar de vaste schijf worden
opgenomen.
• Maximaal 199 programma’s kunnen
opgenomen (bewaard) worden op de vaste
schijf.
OPMERKING
• Opname zal niet plaatsvinden bij een
stroomstoring of wanneer de stekker abusievelijk uit het stopcontact gehaald wordt.
* Rechtstreeks opnemen naar DVD-RW/R is
ook mogelijk (pagina 35).
Voorbereiding voor rechtstreeks opnemen
•Voor opname van een NICAM-uitzending
moet u de instelling NICAM op “AUTO”
zetten (zie pagina 92).
• Als u op de vaste schijf opneemt, worden
de gegevens in hetzelfde formaat opgenomen als op een DVD-RW/R-disc in de VR
mode.
1
Druk op de HDD-toets om de
functie HDD te kiezen.
• De HDD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
• Bij inschakeling van de recorder wordt
automatisch de HDD-functie gekozen.
2
Gebruik de cijfertoetsen of de
toetsen CH' / " om het kanaal te
kiezen dat u wilt opnemen.
3
Druk op de REC MODE-toets om de
gewenste opnamevorm te kiezen.
• Bij iedere druk op de toets verandert de
opnamevorm als volgt.
FINESPLPEPMNgg
• De opnamevorm “MNgg” is zoals
ingesteld op het keuzescherm van
“HANDM. OPNAMEMODUS” (pagina 38).
4
Druk op de
bekijken van de uitzending.
• Opname begint en het pictogram REC
verschijnt op het televisiescherm.
•
De aanduiding REC (voor de vaste
schijf) aan de voorzijde van de
recorder gaat rood branden.
Pictogram REC
HD
REC
ORIGINEEL
FINE
RESTERND19h8m
/
1
1
/
00:19: 30
ÆÆ
Æ REC-toets bij het
ÆÆ
D
1
1
6
Druk op de REC PAUSE-toets om
de opname te hervatten.
7
Druk op de REC STOP-toets om
de opname te beëindigen.
• De melding “DATA WORDT OP DISC
OPGENOMEN.” verschijnt op het
televisiescherm en de opname wordt
beëindigd.
OPMERKING
• De gegevens worden nog steeds op de
disc geschreven nadat het opnemen is
gestopt en het kan dus onmogelijk zijn de
volgende opname onmiddellijk te beginnen.
•U kunt programma’s, met een
kopieerbeveiliging, niet opnemen.
•Tijdens rechtstreeks opnemen zijn
timergestuurde opnamen niet mogelijk. Om
timergestuurde opnamen toch te kunnen
laten uitvoeren, moet u de rechtstreekse
opname beëindigen, voordat de aanvangstijd van de timerprogrammering bereikt is.
Handmatig invoegen van
hoofdstukmarkeringen
tijdens opname
Druk op de CHAPTER MARK-toets (onder
het klepje).
• De melding “OPGENOMEN
HOOFDSTUKMARKERING.” verschijnt en
de hoofdstukmarkering wordt ingevoegd.
• Het is niet mogelijk om hoofdstukmarkeringen in te voegen tijdens de functie
tegelijkertijd opnemen/weergeven.
Instellen van de
opnamestoptijd tijdens
rechtstreekse opname
(eenvoudige timer)
HDD
1
Druk tijdens opname op
op de afstandsbediening.
• Het scherm “STEL STOPTIJD IN.”
wordt afgebeeld.
2
Stel, met behulp van de ' / " -
toetsen, de stoptijd in.
• De stoptijd kan in stappen van 15
minuten ingesteld worden.
• Aangezien de totale opnametijd niet
meer kan bedragen dan 12 uren, moet
de stoptijd navenant ingesteld worden.
•Druk op de EXIT-toets om de
instelling tussentijds te beëindigen.
ÆÆ
Æ REC
ÆÆ
5
Druk op de REC PAUSE-toets om
de opname te onderbreken.
• Onderbreking van de opname werkt
niet tijdens Achterlopende weergave.
•Tijdens de onderbreking knippert de
aanduiding REC (voor de vaste schijf)
aan de voorzijde van de recorder.
Pictogram REC PAUSE
NL
34
3
Druk op de SET/ENTER-toets.
• De opname-eindtijd is ingesteld en
de simpele Opnametimer-aanduiding
(klok-pictogram) wordt afgebeeld op
het display op het voorpaneel.
STEL STOPTIJD IN.
STOPTIJD 10 :
30
ENTER
KIESENTER
Page 37
Opnemen naar DVD
Dit gedeelte legt het opnemen naar DVD
uit. (Voor informatie over het opnemen
naar de vaste schijf, zie pagina 33.)
Raadplegen van de resterende opnametijd en andere informatie
Druk, tijdens weergave of opname van een DVD,
op de ON SCREEN-toets (onder het klepje).
• Informatie over vrije disc-ruimte, aantal
opgenomen titels, enzovoort verschijnt. Het
wordt aanbevolen om dit, voordat u gaat
opnemen, te raadplegen.
DVD-RW
ORIGINEELVR
FINE
RESTERND0h30m
2
10
00:00: 00
• Bij een ongeschikte disc verschijnt de
melding “RESTERND0h0m”.
OPMERKING
• De getoonde resterende opnametijd is een
ruwe indicatie van de vrije disc-ruimte. Het
is best mogelijk dat er na de opname nog
disc-ruimte vrij is. (De indicaties van de
resterende tijd tijdens en na de opname
kunnen verschillen.)
Vrije disc-ruimte
Aantal titels
Aantal hoofdstukken
Tegelijkertijd opnemen/
weergeven (pagina 63)
•Weergave van de vaste schijf, terwijl er een
handmatige of timergestuurde opname
naar de DVD plaats vindt, is mogelijk.
Kopiëren (pagina 44)
• Het kopiëren van titels van DVD naar de
vaste schijf of van de vaste schijf naar
DVD-RW/R is mogelijk.
• Exact dubben: Hierbij wordt automatisch
het optimale opnameniveau gekozen zodat
de beschikbare vrije ruimte op de DVD, bij
het kopieren van vaste schijf naar DVD,
volledig benut wordt.
Onvoldoende disc-ruimte
• Exact opnemen (Opnemen naar DVD met
automatisch opnameniveau) (pagina 84)
Opnemen met automatisch opnameniveau
kan uitkomst bieden als andere opnamevormen niet geschikt zijn om het programma, tijdens timergestuurde opname,
geheel op de disc op te nemen.
• Alternatieve opname (pagina 89)
Deze opnamevorm kan uitkomst bieden als
u vergeten bent, voor een timergestuurde
opname, een DVD in de recorder te
plaatsen. Het programma wordt dan op de
vaste schijf opgenomen.
Reclameboodschappen
verwijderen (pagina 67)
• Na voltooiing van de opname kunt u de
reclameboodschappen en andere ongewenste scènes verwijderen door gebruik te
maken van de functie scèneverwijdering.
(Reclameboodschappen kunnen niet
automatisch tijdens de opname verwijderd
worden.)
•U kunt geen scènes verwijderen wanneer u
het programma hebt opgenomen in de
Video mode op een DVD-RW of DVD-R.
Vergrendeling
•U kunt een vergrendeling instellen om
vergissingen tijdens handmatige en
timergestuurde opname te voorkomen.
1 Houdt de toetsen TAMPER PROOF
(ON SCREEN en DISPLAYtegelijkertijd)
meer dan 2 seconden ingedrukt.
2 Iedere keer als u deze handeling
uitvoert wordt de vergrendeling
afwisselend geactiveerd en
gedeactiveerd.
• Bij pogingen om de recorder, met een
geactiveerde vergrendeling, te gebruiken,
zal de aanduiding “” op het display van
het voorpaneel knipperen, om aan te geven
dat de vergrendeling actief is.
De disc plaatsen
1
Druk op de OPERATE -toets om
de recorder in te schakelen.
2
Druk op de OPEN/CLOSE-toets
van de recorder op de disclade te
openen.
OPERATE
3
Plaats de disc in de disclade.
OP
ER
ATE
• Plaats de disc met het label naar
boven gericht.
• Bij een tweezijdige disc, moet de
zijde van opname, naar beneden
gericht zijn.
4
Druk op de OPEN/CLOSE-toets
OPEN/CLOSE
van de recorder op de disclade te
sluiten.
Rechtstreeks opnemen
naar DVD
DVD-RW
VR MODE
Hieronder volgt de uitleg van de standaardmethode voor het, naar DVD, opnemen van
het bekeken programma.
•U kunt maximaal 99 originele titels maken.
• Neem met de VR mode op als u later het
Voorbereiding voor rechtstreeks opnemen
•Voor opname van een NICAM-uitzending
1
DVD-RW
VIDEO MODE
materiaal wilt bewerken. De bewerkingsfuncties met de Video mode zijn beperkt.
moet u de instelling “NICAM” op “AUTO”
zetten (zie pagina 92).
DVD-R
Druk op de DVD -toets om de
functie DVD te kiezen.
• De DVD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
• Bij inschakeling van de recorder
wordt automatisch de HDD-functie
gekozen.
35
NL
Page 38
Opnemen naar DVD
2
3
4
5
6
7
8
NL
36
Plaats een DVD-RW of DVD-R disc
in de recorder.
• Als een, na aankoop ongebruikte, DVDRW disc in de recorder wordt geplaatst
zal de recorder de disc automatisch in
de VR mode initialiseren
• Als u de disc opnieuw wilt initialiseren in
de Video mode moet u daarvoor een
keuze maken met het scherm “DVD
VIDEOMODUS INIT.” (pagina 95)
• Als u de disc, bij de eerste keer, wilt
initialiseren in de Video mode moet u
daarvoor een keuze maken met het
scherm “AUTOM. INITIALSEREN”
(pagina 95).
Gebruik de cijfertoetsen of de
toetsen CH ' / " om het kanaal te
kiezen dat u wilt opnemen.
Druk op de REC MODE-toets om de
gewenste opnamevorm te kiezen.
• Bij iedere druk op de toets verandert
de opnamevorm als volgt.
FINESP
• De opnamevorm “MNgg” is zoals
ingesteld op het “HANDM. OPNAMEMODUS”-scherm (pagina 38).
LP
EP
MNgg
Druk op de ●REC-toets.
• Opname begint en het pictogram REC
verschijnt op het televisiescherm.
• De aanduiding REC (voor de DVD)
aan de voorzijde van de recorder
gaat rood branden.
DVD-RW
ORIGINEELVR
FINE
RESTERND1h0m
1
/
1
1
/
1
00:00: 01
REC
Druk op de REC PAUSE-toets om
de opname te onderbreken.
• Onderbreking van de opname werkt
niet tijdens timergestuurde opname.
•Tijdens de onderbreking knippert de
aanduiding REC (voor de DVD) aan
de voorzijde van de recorder.
Druk op de REC PAUSE -toets
om de opname te hervatten.
Druk op de REC STOP-toets om
de opname te beëindigen.
• De melding “DATA WORDT OP DISC
OPGENOMEN.” verschijnt op het
televisiescherm en de opname wordt
beëindigd.
• Beëindig eerst de opname voordat u
de disc verwijdert.
OPMERKING
• De gegevens worden nog steeds op de
disc geschreven nadat het opnemen is
gestopt en het kan dus onmogelijk zijn de
volgende opname onmiddellijk te beginnen.
• Druk op de ON SCREEN-toets (onder het
klepje) om de resterende opnametijd van de
disc te controleren of houdt de tellerdisplay
tijdens de opname in de gaten.
•U kunt programma’s, met een
kopieerbeveiliging, niet opnemen.
• De opname wordt, in de volgende gevallen,
automatisch beëindigd of onderbroken.
—Het programma bevat een
kopieerbeveiliging.
—Bij het optreden van een storing.
•Tijdens rechtstreeks opnemen zijn
timergestuurde opnamen niet mogelijk. Om
timergestuurde opnamen toch te kunnen
laten uitvoeren, moet u de rechtstreekse
opname beëindigen, voordat de aanvangstijd van de timerprogrammering bereikt is.
In sommige gevallen kunt u niet opnemen
met een disc, die al eerder is bewerkt met
een andere recorder.
• Als een disc, eerder bewerkt met een andere
DVD-Recorder, meer dan 999 hoofdstukmarkeringen bevat, is bewerking (of
opname) met deze recorder niet mogelijk.
• Als aan een disc, eerder bewerkt met een
andere dvd-recorder, per titel meer dan 51
keer andere scènes zijn toegevoegd of
gewist, of als deze disc een beveiliging
bevat, is bewerking (of opname) met deze
dvd-recorder niet mogelijk.
Opname naar DVD in Video mode
• Als een opname naar DVD in Video mode
beëindigd wordt vanwege een stroomstoring of iets dergelijks zal het materiaal
van de laatste minuten niet opgenomen zijn.
• Zie ook pagina 45 voor details over de
beperkingen van opnemen in de Video
mode.
Handmatig invoegen van
hoofdstukmarkeringen
tijdens opname
Druk op de CHAPTER MARK-toets (onder
het klepje).
• De melding “OPGENOMEN
HOOFDSTUKMARKERING.” verschijnt en
de hoofdstukmarkering wordt ingevoegd.
•U kunt alleen handmatig hoofdstukmarkeringen invoegen bij opname naar
DVD-RW (VR mode).
• Het is niet mogelijk om hoofdstukmarkeringen in te voegen bij opname naar DVD-RW
(Video mode) of DVD-R, of tijdens de
functie tegelijkertijd opnemen/weergeven.
Instellen van de opname
stoptijd tijdens rechtstreekse opname
•U kunt, tijdens rechtstreekse opname naar
DVD, de opnamestoptijd instellen. Voor
details zie “Instellen van de opnamestoptijd
tijdens rechtstreekse opname (eenvoudige
timer)” op pagina 34.
Page 39
VR MODE
DVD-RW
Instellen opnamemodus (vaste schijf/DVD)
• De aangegeven opnametijd voor de vaste schijf is slechts een richtlijn. Ook de aangegeven DVD opnametijd voor een 4,7
gigabyte disc is slechts een indicatie.
•
Deze indicaties zijn geen waarborg voor de lengte van de opnametijd. Actuele opnametijd kan, afhankelijk van beeldkwaliteit en
andere opnameaspecten, korter zijn dan hierboven aangegeven.
(circa)
360 min.
345 min.
330 min.
315 min.
300 min.
285 min.
270 min.
255 min.
240 min.
230 min.
220 min.
210 min.
200 min.
190 min.
180 min.
170 min.
160 min.
150 min.
140 min.
130 min.
120 min.
110 min.
105 min.
100 min.
(circa)
360 min.
345 min.
330 min.
315 min.
300 min.
285 min.
270 min.
255 min.
240 min.
230 min.
220 min.
210 min.
200 min.
190 min.
180 min.
170 min.
160 min.
150 min.
140 min.
130 min.
120 min.
110 min.
105 min.
100 min.
95 min.
90 min.
85 min.
80 min.
75 min.
70 min.
65 min.
60 min.
OPMERKING
• Een hogere opnamemodus betekent een betere beeldkwaliteit en een lagere opnamemodus levert een langere opnametijd op.
• De beeldkwaliteit van het opgenomen materiaal verandert aanzienlijk bij wijziging van een opnamemodus vlak onder de
vetgedrukte lijn naar een opnamemodus vlak erboven. De positie van de vetgedrukte lijnen zijn verschillend voor vaste schijf,
DVD-RW (VR mode) en DVD-RW/R (Video mode).
•
Met de opnamemodi MN22-32 heeft toepassing van variabele bitsnelheid het meeste effect. Hierdoor kan de daadwerkelijke opnametijd
langer worden.
37
NL
Page 40
Instellen opnamemodus (vaste schijf/DVD)
Instellen van de
handmatige
opnamemodus (MN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
De gewenste handmatige opnamemodus kan
ingesteld worden door het kiezen van de “MN
XX” met de REC MODE.
1
Druk op de START MENU-toets
om het “STARTMENU”-scherm te
vertonen.
2
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / |
SETTINGS 1 (OVERIGE INSTELL.
1)” en druk daarna op de SET/
ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen
\ / | de functie “OPNAMEFUNCTIE”.
4
Kies met behulp van de toetsen
' / " de functie “HANDM.
OPNAMEMODUS”, en druk daarna
op de SET/ENTER-toets.
Rechtstreeks opnemen
van het televisieprogramma
dat u bekijkt
DVD-RW
HDD
VR MODE
BELANGRIJK!
•
Deze functie is alleen maar beschikbaar
als uw televisie met een SCART-kabel
aangesloten is.
U kunt op eenvoudige wijze het
televisieprogramma,dat u bekijkt, opnemen.
1
Druk op de DVD-toets of HDD-
toets om het opnamemedium te
kiezen.
2
Druk op de DIRECT REC TVtoets (onder het klepje) om de
opname te starten.
3
Druk op de REC STOP-toets om
de opname te beëindigen.
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-R
5
Kies met behulp van de toetsen
\ / |de gewenste opnamemodus
en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• Raadpleeg de tabel zie pagina 37.
OVERIGE INSTELL. 1 [HANDMATIGE OPNAMEMODUS
KEUZE UIT 32 KWALITEITSNIVEAUS IN HANDMATIGE OPNAMEMODUS
BIJ GEBRUIK VAN OPNAMEMODUSSCHAKELAAR.
EPLPSPFINE
OPMERKING
Weergave van een DVD-RW/R disc,
opgenomen (Video mode) met deze
recorder, op een DVD-speler.
• Weergave van een DVD-RW/R disc,
opgenomen met een handmatige opnamemodus met deze recorder, kan, afhankelijk
van het model, op sommige DVD-spelers
mislukken (doordat sommige opnamemodi
niet ondersteund worden).
]
82:0121/52
NL
38
Page 41
Timergestuurde opname
4
Timergestuurde opname
met het SHOWVIEW®systeem.
DVD-RW
HDD
VR MODE
De procedure is van toepassing op de
vaste schijf en DVD.
Met S
HOWVIEW
•
recorder voor opname op eenvoudige wijze
programmeren door het invoeren van het
S
HOWVIEW
•
U kunt de
de meeste kranten, televisiegidsen en de
lijsten van de lokale kabelexploitant. Door
eenvoudigweg het
voeren kunt u uw recorder voor
timergestuurde opnamen programmeren.
Het invoeren van de voor een handmatige
programmering vereiste gegevens, zoals
starttijd, stoptijd, tv-kanaal en andere
informatie, kan achterwege gelaten worden.
• Maximaal 16 timerprogrammeringen
kunnen opgeslagen worden. (Dit is
inclusief Timer Programma.)
Voorbereiding voor het gebruik van
SHOWVIEW
• Controleer of de klok de juiste tijd weer-
geeft.
• Als de aanduiding TIMER op het voor-
paneel van de recorder brand, drukt u op
TIMER ON/OFF zodat de aanduiding
TIMER uit gaat en de TIMER STANDBYstand uit te schakelen.
1
Druk op SHOWVIEW(toets) om het
“S
HOWVIEW”-instelscherm af te
beelden.
SHOWV I EW S YS T EM
➞
SHOWV I EW NR .
: K I E S0 9
2
Voer met de cijfertoetsen het
SHOWVIEW-nummer in.
• Druk op de ERASE-toets als een
vergissing met het SHOWVIEW-nummer
heeft gemaakt. Na iedere druk op de
toets wordt een cijfer gewist.
3
Druk op de "-toets en gebruik
daarna de toetsen \/| om
“EENMAAL”, “WEKEL.” of
“DAGEL” te kiezen.
• Als u het opnemen dagelijks of
wekelijks op dezelfde tijdstippen wilt
herhalen, kiest u met behulp van de
\\
\ /
\\
of “WEKEL.”.
DVD-RW
VIDEO MODE
®
kunt u de timer van uw
DVD-R
-programmeernummer.
S
HOWVIEW
-nummers aantreffen in
S
HOWVIEW
-nummer in te
-
EENMAAL WE K E L .
:ENTER
||
|-toetsen respectievelijk “DAGEL”
||
DAGEL
:INPUT
:RETURN
Druk op de SET/ENTER - toets
om te bevestigen.
DAT UM PR ST ART S
25/ 12W
--/-- -- -:--
--/-- -- -:--
--
PR:VOORK.KAN.
:KIES
--
/
-- -- -:--
OPMERKING
• Als u een nummer hebt ingevoerd dat
geen goed S
“ERROR” worden afgebeeld. In dat geval
moet u op de ERASE-toets drukken om,
waar nodig, de invoer te wissen en daarna
het goede S
• Controleer of de menulijst overeenkomt met de
tijden uit de televisiegids. Als dit niet het geval
HOWVIEW-nummer invoeren.
is moet u op de ERASE-toets drukken om
terug te keren naar het S
daarna het goede SHOWVIEW-nummer invoeren.
Bij de eerste keer van elke voorkeuzezender, dat u gebruik maakt van
SHOWVIEW om een opname te maken, zal
de aanduiding “PR” oplichten op het onscreen display.
5
Voer met behulp van de toetsen ' /
" of de cijfertoetsen het nummer
in van de voorkeuzezender die u
wilt opnemen.
• Als u bijvoorbeeld een programma
wilt opnemen dat op kanaal 8 wordt
uitgezonden, drukt u op de cijfertoetsen 08.
6
Gebruik de toetsen \/| om “START
(tijd)” / “STOP (tijd)” te kiezen, en
druk daarna op de toetsen '/"of
de cijfertoetsen om, indien
gewenst, de tijd te veranderen.
• Bij minuten of uren die minder zijn
dan 10 moet u moet het getal laten
voorafgaan door een “0”. Bijvoorbeeld voor een starttijd 12:05, voert u
1 2 0 5 in.
7
Druk op | om de functie “OPN.
MODUS” te kiezen en druk daarna
op de toetsen \ / | om de
opnamemodus te kiezen.
➞
OPN . MODU S
F:FIJN S:SP L :
H:HANDMAT(1 32)
VPS / PDC
:AAN
OPN.MEDIUM
H:HDD D:DVD
:KIES
:ENTER
Als “H:HANDMAT (1~32)” is
gekozen:
• Kies met behulp van de toetsen
de gewenste opnamemodus en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
(Voor de opnamemodus kan gekozen
worden uit 32 niveaus.).
12 :35 1
HOWVIEW
-
:UIT
1/4
TOP
3:05 F H
-:-- ---
-:-- ---
-
:
-- ---
:WI SSEL
: RE TURN:ENTER
nummer is, zal
HOWVIEW-menu en
LP E: EP
➞
32
:WI SSEL
:RETURN
\\
\ /
\\
39
||
|
||
NL
Page 42
Timergestuurde opname
8
Gebruik de toetsen ' / " om
“VPS/PDC” te kiezen en druk
daarna op de toetsen \ / | om de
VPS/PDC-instelling ON (“∗”)/
OFF(“-”) te kiezen.
9
Gebruik de toetsen ' / " om de
functie “OPN. MEDIUM” te kiezen
en druk daarna op de toetsen \ /
| om het opnamemedium te
kiezen (“H:HDD” of “D:DVD”).
10
Druk op de SET/ENTER-toets om
te bevestigen.
DAT UM PR START S
25/ 12W 812:05 1
--/-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
:KIES
:ENTER
11
Druk op de SET/ENTER-toets.
SHOWV I EW SYS T E M
➞
SHOWV I EW N R .
EENMAAL WE K E L .
:KIES0 9
:ENTER
• Het SHOWVIEW-scherm wordt getoond.
Als u nog meer SHOWVIEWopnames wilt
instellen met u deze handelingen
herhalen.
12
Als u de instellingen van de timer
TOP
3:05 S D
-:-- ---
-
:
-- ---
-
:
-- ---
:WI SSEL
:RETURN
-
DAGE L
:INPUT
:RETURN
1/4
voltooid hebt moet u op de
START MENU-toets of de EXITtoets drukken om het “S
HOWVIEW”-
scherm te verlaten.
13
(Als u gekozen hebt voor “D:DVD”
in stap
9
, moet u ervoor zorgen
dat er een opneembare DVD-RW/R
in de recorder geplaatst is.) Druk
op de TIMER ON/OFF-toets om
de timer in de TIMER STANDBYstand te plaatsen.
• De aanduiding TIMER op het voorpaneel
van de recorder gaat branden.
OPERATE
• Het kanaal kan niet worden veranderd
tijdens de TIMER STANDBY-functie. Om
het kanaal te veranderen, stelt u TIMER
STANDBY in op UIT.
NL
40
•U kunt ook op de volgende wijze toegang
krijgen tot S
1
Druk op de START MENU-toets.
Kies met behulp van de toetsen
2
||
| de functie “TIMER PROGRAM/CHECK
||
(TIMERPROGR./CONTR.)” en druk daarna
op de SET/ENTER-toets.
3 Kies met behulp van de toetsen
functie “S
SET/ENTER-toets.
4
Vervolg met stap 1 van deze procedure.
Druk op de START MENU-toets of de
5
EXIT-toets om de timerprogrammering te
beëindigen.
• VPS/PDC is een stuursignaal, uitgezonden
door sommige televisiezenders, die de
opnamestart- en stoptijd van uw recorder
bijstelt. Dit zorgt ervoor dat u het gehele
programma met de recorder kan opnemen,
zelfs bij wijziging van de uitzendtijd.
Het is belangrijk dat de aanvangstijd van het
programma, zoals gepubliceerd in de televisiegids, gebruikt wordt voor de
timerprogrammering, aangezien deze informatie
gebruikt wordt om het VPS/PDC-signaal van het
corresponderende programma te identificeren.
• Zelfs als de opname met de timerprogrammering
is afgelopen, omdat de recorder compatibel is
met het VPS/PDC-systeem, kan inwendig de
stroom ingeschakeld blijven (blauwe achtergrond wordt uitgevoerd, achterverlichting van
display is uit), maar zal de volgende dag om 4
uur ’s nachts worden uitgeschakeld, of drie uur
nadat de opname klaar is.
• De gegevens worden nog steeds naar de disc
geschreven nadat de eerste timeropname
klaar is. Mogelijk wordt het eerste deel van het
volgende programma niet opgenomen.
•U kunt de opname beëindigen door op de
REC STOP-toets te drukken. Als er nog meer
opgenomen moet worden, zal de recorder niet
terugkeren naar de TIMER STANDBY-stand.
• Als u een DVD plaatst als opnamemedium,
zal de timeropnamen niet starten tijdens het
weergeven van een disc. Als “VERVANGINGSOPNAME” is ingesteld op “JA”, zal het
programma door de timer worden opgenomen op de vaste schijf.
• De timeropname zal niet beginnen tijdens het
dubben.
•U kunt niet handmatig opnemen of bewerken
tijdens timer-standby.
HOWVIEW-menu:
''
""
' /
" /
''
""
''
""
' /
"de
''
HOWVIEW” en druk daarna op de
""
\\
\ /
\\
Handige functies bij het opnemen naar een DVD
Exact opnemen (Opnemen naar DVD met
automatisch opnameniveau) (pagina 84)
• Als u de functie EXACTE OPNAME op “JA”
instelt, zal de recorder de opnamemodus
automatisch aanpassen, zodat het programma, tijdens timergestuurde opname,
geheel op de disc past.
Alternatieve opname (pagina 89)
•U kunt programma’s, tijdens timergestuurde
opname, automatisch op de vaste schijf laten
opnemen als exact opnemen niet in staat is om
de programma’s op een disc te passen.
• Alternatieve opname zal ook in werking
treden, als u vergeten bent een disc in de
recorder te plaatsen.
Het controleren, wijzigen en annuleren van de timerinstellingen
• Zie pagina 43.
De timergestuurde opname beëindigen
• Als u op de REC STOP-toets drukt verschijnt
de melding “TIMEROPNAME WORDT
UITGEVOERD. ALS U NOG EEN KEER OP
DE OPNAME-STOPTOETS DRUKT, WORDT
DE TIMEROPNAME GEANNULEERD EN
STOPT HET OPNEMEN.” op het scherm. Als
u, nadat deze melding is verdwenen, nog
een keer op de REC STOP-toets drukt, wordt
de opname beëindigd.
Page 43
Timergestuurde opname
door handmatige
instelling van datum, tijd
en kanaal
DVD-RW
HDD
VR MODE
De procedure is van toepassing op de
vaste schijf en DVD.
• Met de timer kunnen16 opnames handmatig en/of met SHOWVIEW, tot een jaar
vooruit, geprogrammeerd worden.
•U kunt maximaal 12 uur onafgebroken op
vaste schijf opnemen.
Voorbereiding voor timergestuurde opname
• Controleer of de klok de juiste tijd weergeeft.
• Als de aanduiding TIMER op het voorpaneel van de recorder brand, drukt u op
TIMER ON/OFF zodat de aanduiding
TIMER uit gaat en de TIMER STANDBYstand uit te schakelen.
Bijvoorbeeld: Opname van een programma op kanaal 8 op 25 december
van 12:05 tot 13:05.
1
Druk op de START MENU-toets
om het “STARTMENU”-scherm te
tonen.
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-R
Timergestuurde opname
4
Druk op de SET/ENTER-toets om
de huidige datum weer te geven.
DAT UM PR START
-- -:--
25/ 12
/
-- -- -:--
--
--
/
-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
DAT UM: DAG / MAAND
:KIES
:ENTER
•Verander desgewenst de datum met
de toetsen
• Bij gebruik van de cijfertoetsen
geven de eerste twee cijfers de dag
aan, en de volgende twee de maand.
STOP
''
""
' /
" of de cijfertoetsen.
''
""
Bijvoorbeeld voor 25 december drukt
u eerst op 2 5 (de 25e) en daarna op
1 2 (december).
5
Bij weergave van de juiste datum
voor uw opname, moet u op de |-
toets drukken om naar de volgende instelling te gaan.
DAT UM PR ST ART S TOP
-- -:--
25/ 12
--/-- -- -:--
--/-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
:EENMAAL
W
:WEKEL .D :
:KIES
DAGEL
-:--
-:-- ---
-
:
-- ---
-
:
-- ---
:WI SSEL
:RETURN
-
:--F H
-:-- ---
-:-- ---
-
:
-- ---
:WI SSEL
:RETURN:ENTER
1/4
F H
1/4
2
Kies met behulp van de toetsen '/
"/ \/| de functie “TIMER PRO-
GRAM/CHECK (TIMERPROGR./
CONTR.)” en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
SHOWV I EW
TIMER
:KIES
3
Kies met behulp van de toetsen
:RETURN:ENTER
' / " de functie “TIMER” en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
DAT UM PR START S
--/-- -- -:--
/
-- -- -:--
--
--
/
-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
ERASE : STOPPEN
:KIES
2/4
:ENTER
TOP
-:-- ---
:
-- ---
-
-
:
-- ---
-
:
-- ---
:RETURN
1/4
6
Als u het opnemen dagelijks of
wekelijks op dezelfde tijdstippen wilt
herhalen, kiest u met behulp van de
'/"-toetsen respectievelijk “D”
(DAGEL) of “W.” (WEKEL.) Druk
daarna op de |-toets om naar de
volgende instelling te gaan.
7
Gebruik de toetsen ' / " of de
cijfertoetsen om het voorkeuzezender-nummer in te voeren. Druk
daarna op de |-toets om naar de
volgende instelling te gaan.
•U voert bijvoorbeeld 0 8 in als u een
programma van voorkeuzezender 8
wilt opnemen.
8
Gebruik de toetsen ' / " of de
cijfertoetsen om de starttijd in te
voeren, eerst het uur en daarna de
minuut, en druk daarna op |.
• Bij minuten of uren die minder zijn
dan 10 moet u moet het getal laten
voorafgaan door een “0”. Bijvoorbeeld voor een starttijd 12:05, voert u
1 20 5 in.
DAT UM PR ST ART
25/ 12W 8 12: 05 1
--/-- -- -:--
--/-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
:KIES
STOP
2:05 F H
-:-- ---
-:-- ---
-
:
-- ---
:WI SSEL
:RETURN:ENTER
1/4
41
NL
Page 44
Timergestuurde opname
9
Gebruik de toetsen ' / " of de
cijfertoetsen om de stoptijd in
te voeren en druk daarna op |.
• Bijvoorbeeld, voor een stoptijd 13:05
voert u 1 3 0 5 in.
➞
OPN . MODU S
F:FIJN S:SP L :
H:HANDMAT(1 32)
VPS / PDC
:AAN
OPN .ME DIUM
H:HDD D:DVD:KIES
:ENTER
10
Gebruik de toetsen ' / " om
“OPN. MODUS” te kiezen en
gebruik daarna \ / | om de
opnamemodus te kiezen.
Als “H:HANDMAT (1~32)” is
gekozen:
• Gebruik de toetsen \ / | om de
gewenste opnamemodus te kiezen en
druk daarna op de SET/ENTER-toets.
(Voor de opnamemodus kan gekozen
worden uit 32 niveaus.)
11
Gebruik de toetsen ' / " om
“VPS/PDC” te kiezen en druk
daarna op de toetsen \ / | om de
instelling VPS/PDC op AAN (“∗”)
of UIT (“-”) in te stellen”.
12
Gebruik de toetsen ' / " om
“OPN. MEDIUM” te kiezen, druk
daarna op \/ | om het opnamemedium te kiezen (“H: HDD” of “D:
DVD”), en druk tenslotte op de
SET/ENTER-toets.
DAT UM PR START S
25/ 12W 812:05 1
--/-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
2/4
ERASE : STOPPEN
:KIES
:ENTER
• Als u nog meer timergestuurde
opnames wilt instellen, herhaalt u de
stappen 4 - 12.
13
Als u de instellingen van de timer
voltooid hebt moet u op de STARTMENU-toets of de EXIT -toets
drukken om het “STARTMENU”scherm te verlaten.
-
:UIT
LP E: EP
➞
16
:WI SSEL
:RETURN
1/4
TOP
3:05 S D
-:-- ---
-
:
-- ---
-
:
-- ---
:RETURN
14
(Als u gekozen hebt voor “D: DVD”
12
in stap
, moet u ervoor zorgen dat
er een DVD-RW/R in de recorder
geplaatst is) Druk op de TIMERON/OFF-toets om de timer in de
TIMER-STANDBY-stand te plaatsen.
• De aanduiding TIMER op het
voorpaneel van de recorder gaat
branden.
OPERATE
• Het kanaal kan niet worden veranderd tijdens de TIMER STANDBYfunctie. Om het kanaal te veranderen,
stelt u TIMER STANDBY in op UIT.
• VPS/PDC is een stuursignaal, uitgezonden
door sommige televisiezenders, die de
opnamestart- en stoptijd van uw recorder
bijstelt. Dit zorgt ervoor dat u het gehele
programma met de recorder kan opnemen,
zelfs bij wijziging van de uitzendtijd.
Het is belangrijk dat de aanvangstijd van
het programma, zoals gepubliceerd in de
televisiegids, gebruikt wordt voor de
timerprogrammering, aangezien deze
informatie gebruikt wordt om het VPS/PDCsignaal van het corresponderende
programma te identificeren.
• Zelfs als de opname met de
timerprogrammering is afgelopen, omdat
de recorder compatibel is met het VPS/
PDC-systeem, kan inwendig de stroom
ingeschakeld blijven (blauwe achtergrond
wordt uitgevoerd, achterverlichting van
display is uit), maar zal de volgende dag
om 4 uur ’s nachts worden uitgeschakeld,
of drie uur nadat de opname klaar is.
• De gegevens worden nog steeds naar de
disc geschreven nadat de eerste
timeropname klaar is. Mogelijk wordt het
eerste deel van het volgende programma
niet opgenomen.
•U kunt de opname beëindigen door op de
REC STOP-toets te drukken. Als er nog
meer opgenomen moet worden, zal de
recorder niet terugkeren naar de TIMER
STANDBY-stand.
• Als u een DVD plaatst als opnamemedium,
zal de timeropnamen niet starten tijdens
het weergeven van een disc. Als
“VERVANGINGSOPNAME” is ingesteld op
“JA”, zal het programma door de timer
worden opgenomen op de vaste schijf.
• De timeropname zal niet beginnen tijdens
het dubben.
•U kunt niet handmatig opnemen of
bewerken tijdens timer-standby.
NL
42
Page 45
Timergestuurde opname
Bevestigen, wijzigen en
annuleren van een
timerprogrammering
DVD-RW
HDD
VR MODE
De procedure is van toepassing op de
vaste schijf en DVD.
Bevestigen
U kunt, via het scherm voor timerinstellingen,
de lijst met alle timerprogrammeringen
bevestigen.
Voorbereiding voor de bevestiging van
timerprogrammeringen
• Als de aanduiding TIMER op het voorpaneel van de recorder brand, drukt u op
TIMER ON/OFF zodat de aanduiding
TIMER uit gaat en de TIMER STANDBYstand uit te schakelen.
1
Druk op de START MENU-toets
om het “STARTMENU”-scherm te
tonen.
2
Kies met behulp van de toetsen
'/"/ \/| de functie
“TIMERPROGRAM/CHECK
(TIMERPROGR./CONTR.)” en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen
' / " de functie “TIMER” en druk
daarna op de SET/ENTER-toets
voor bevestiging.
• Alle timerprogrammeringen in het
geheugen van de recorder worden
getoond.
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-R
Wijzigen
1
Volg de stappen 1 - 3 van “Bevestigen” zoals hiernaast is beschreven.
2
Gebruik de toetsen ' / " om de
timergestuurde opname te kiezen
die u wilt wijzigen en druk daarna
op de SET/ENTER -toets om
deze te kiezen.
3
Gebruik de toetsen \ / |om de
instelling te kiezen die u wilt
wijzigen en corrigeer deze met
behulp van de toetsen ' / " / \ / |
of de cijfertoetsen.
DAT UM PR ST ART S
26/ 12W 8 12: 05 1
--/-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
2/4
ERASE : STOPPEN
:KIES
:ENTER
4
Als alle instellingen juist zijn
TOP
3:05 S D
-:-- ---
-
:
-- ---
-
:
-- ---
:RETURN
drukt op de SET/ENTER-toets
voor bevestiging, en daarna op de
START MENU-toets of de EXIT toets om dit scherm te verlaten.
Annuleren
1
Volg de stappen 1 - 3 van “Bevestigen” zoals hiernaast is beschreven.
1/4
DAT UM PR ST ART S
25/ 12W 8 12: 05 1
--/-- -- -:--
/
-- -- -:--
-/
-- -- -:--
--
2/4
ERASE : STOPPEN
:KIES
:ENTER
4
Als de instellingen juist zijn drukt
TOP
3:05 S D
-:-- ---
:
-- ---
:
-- ---
-
:RETURN
u op de START MENU-toets of
de EXIT-toets om dit scherm te
verlaten.
1/4
2
Gebruik de toetsen ' / " om de
timergestuurde opname te kiezen
die u wilt annuleren en druk
daarna op de ERASE-toets.
DAT UM PR START S
--/-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
ERASE : STOPPEN
:KIES
3
Druk op de START MENU-toets
2/4
:ENTER
1 /4
TOP
-:-- ---
-
:
-- ---
-
:
-- ---
-
:
-- ---
:RETURN
of de EXIT -toets om dit scherm
te verlaten.
OPMERKING
• Als er nog programma’s opgenomen
moeten worden, moet u niet vergeten op
de TIMER ON/OFF-toets te drukken om de
timer in de TIMER STANDBY-stand te
plaatsen.
43
NL
Page 46
Kopiëren (vaste schijf/DVD)
Kopieermethode en kopieertypen
U kunt van de vaste schijf naar DVD en van DVD naar vaste
schijf kopiëren. Het wordt aangeraden om van de belangrijke programma’s, die opgenomen zijn op de vaste schijf,
een veiligheidskopie op DVD te maken.
• U kunt niet meer dan vijf titels (programma’s) in een keer
kopiëren.
• U kunt geen programma’s kopiëren die niet op de juiste
wijze zijn opgenomen.
Snelkopiëren
• Hiermee kopieert u titels, zonder verandering van
beeldkwaliteit en opnameduur, naar de vaste schijf op
dezelfde wijze. Deze recorder kan snelkopiëren zonder
verlies van beeldkwaliteit en data zodat er geen verslechtering optreedt.
• De tijdsduur van kopiëren varieert en is afhankelijk van de
opnamemodus van de te kopiëren titel (programma) en
het gebruikte disctype.
• Bij gebruik van een blanco 2X speed disc, geïnitialiseerd
op een andere recorder, kan de kopieersnelheid terugvallen naar 1X speed, zelfs bij gebruik van snelkopiëren.
Voorbeeld: Hierboven is de gemiddelde tijdsduur, benodigd
voor het kopiëren van een programma van 1 uur, aangegeven.
Opnamemodus van het bronmateriaal
Benodigde tijdsduur
Met een geschikte
2X-speed disc
Met een geschikte
1X-speed disc
• Een 4X speed DVD-R wordt door de recorder als een 2X
speed disc gebruikt.
• Snelkopiëren van een “Eenmalig kopiëren” programma
naar een 2X speed disc wordt op 2X speed uitgevoerd.
Kopieren met Rateomzetting (Constante bitsnelheid)
•Voor weergave van titels op de vaste schijf of kopiëren
naar DVD-RW/R of voor weergave van titels op DVD-RW/R
of kopiëren naar de vaste schijf.
• Keuze van beeldkwaliteit (opnamemodus), voordat
gekopieerd wordt, is mogelijk. U kunt kiezen uit 32
opnameniveaus, waardoor het mogelijk is om de programma’s passend op een disc te plaatsen.
• De beeldkwaliteit behorende bij de, handmatig te kiezen
32 opnameniveaus, zal nooit beter zijn dan de kwaliteit
van het origineel.
• Kopiëren neemt ongeveer evenveel tijd in beslag als het
opnemen van het origineel.
OPMERKING
•Tijdens het kopiëren zijn enkele functies niet beschikbaar.
—Een timergestuurde opname zal niet starten tijdens
kopiëren.
—Tijdens kopiëren is opname naar de vaste schijf of
weergave van titels van de vaste schijf niet mogelijk.
FINESPLPEP
Circa
30 min
Circa
60 min
Circa
15 min
Circa
30 min
Circa
7,5 min
Circa
15 min
Circa
5 min
Circa
10 min
Beperkingen bij kopiëren
Het kopiëren tussentijds beëindigen
• Als het kopiëren van een programma, met een actief
“Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal, naar de vaste
schijf of DVD-RW/R (CPRM-compatibel), tussentijds wordt
beëindigd, zal het reeds gekopieerde gedeelte van de
vaste schijf verwijderd worden. Als u het kopiëren weer
hervat, kunt u het resterende gedeelte onder een andere
titel wegschrijven, waarbij de overbrugging naar het
vorige gedeelte verloren kan gaan.
Kopiëren van een programma, met een actief
“Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal
•Voor het kopiëren van programma’s, met een actief
“Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal, van de vaste
schijf naar DVD-RW, moet u een DVD-RW (VR mode)
versie 1.1 CPRM-compatibele disc gebruiken.
•Programma’s, met een actief “Eenmalig kopiëren”
beveiligingssignaal, worden verplaatst (het bronmateriaal
wordt na het verplaatsen gewist) van de vaste schijf naar
DVD-RW. (U kunt in de Video mode niet kopiëren, ook al
gebruikt u een DVD-RW (VR mode) versie 1.1 CPRMcompatibele disc.)
OPMERKING
• Zelfs bij gebruik van “HI SP DUB PRIORITEIT” is het,
afhankelijk van het bronmateriaal en disctype, niet
mogelijk om op een hogere snelheid dan 1X speed te
kopiëren.
• Als een titel, met een actief “Eenmalig kopiëren”
beveiligingssignaal, op de vaste schijf onderverdeeld is in
verscheidene hoofdstukken, kunt u, alle hoofdstukken op
de kopieerlijst zetten, door slechte één hoofdstuk op de
kopieerlijst te plaatsen.
Kopieerrichting (bron naar doel) en
kopieersnelheid
Kopieersnelheid
Kopieerrichting
Vaste schijf→DVD-RW
(VR mode)
Vaste schijf→DVD-RW/R
(Video mode)
DVD-RW/R→vaste schijf
✕ Kopiëren mogelijk.
— Kopiëren niet mogelijk.
√ Snelkopiëren van de titel is mogelijk als deze opgeno-
men is met de functie “HI SP DUB PRIORITEIT”.
*1 Als de titel een actief “Eenmalig Kopiëren” beveiligings-
signaal bevat kan deze alleen maar verplaatst worden.
*2 Kopiëren van titels met een actief “Eenmalig Kopiëren”
beveiligingssignaal is niet mogelijk.
Constante snelheid
(Kopieren met
Rateomzetting)
*1
✕
✕
*2
✕—
Hoge
snelheid
(snelkopiëren)
*1
✕
√
NL
44
Page 47
Kopiëren (vaste schijf/DVD)
Kopiëren van titelnaam en
hoofdstukmarkering
• Kopiëren van titelnaam en hoofdstukmarkering vindt als
volgt plaats:
Kopieren met Rateomzetting
Vaste schijf÷ DVD (VR mode)
Vaste schijf→DVD (Video mode)
DVD (Video mode)→vaste schijf
Snelkopiëren
Vaste schijf→DVD (VR mode)
Vaste schijf→DVD (Video mode)
✕ Kopiëren mogelijk.
— Kopiëren niet mogelijk.
*1 De hoofdstukmarkering wordt niet gekopieerd als u, van
de vaste schijf naar DVD-RW/R (Video mode) met de
functie Rate Conversion, kopieert. De hoofdstukken
worden ingevoegd zoals ingesteld voor het automatisch
invoegen van hoofdstukmarkeringen (“10 min”, “15 min”
of “30 min”).
*2 U kunt niet van een gesloten DVD-RW/R (Video mode)
naar de vaste schijf kopiëren.
*3 Bij het snelkopiëren van vaste schijf naar DVD-RW/R (Video
mode) kunt u maximaal 99 hoofdstukmarkeringen kopiëren.
• Indexweergave wordt niet gekopieerd.
Titelnaam
*2
Titelnaam
Hoofdstuk-
markering
✕✕
*1
✕
✕
✕✕
—
—
Hoofdstuk-
markering
*3
✕✕
Snelkopiëren
Beperkingen bij snelkopiëren van vaste schijf
naar DVD (Video mode)
• Weergave van het gekopieerde programma op het
televisiescherm is, tijdens snelkopiëren, niet mogelijk.
• Als het snelkopiëren tussentijds wordt beëindigd, zal het
reeds gekopieerde gedeelte van de vaste schijf verwijderd worden.
• Snelkopiëren met behulp van de afspeellijst is niet mogelijk.
• Met deze functie kan snelkopiëren zowel in de Video
mode als de VR mode uitgevoerd worden.
• Snelkopiëren in de Video mode, met een titel, opgenomen
met de “HI SP DUB PRIORITEIT”-instelling “NEE”, is niet
mogelijk. Gebruik dan ook “KOPIEREN MET RATEOMZETTING” (pagina 46).
(Deze instelling is niet nodig bij uitvoering van snelkopiëren in de VR mode.)
• Als u beeldjes wilt bewerken van programma’s die met
behulp van “HI SP DUB PRIORITEIT” op de vaste schijf
zijn opgenomen, moet u “HI SP DUB PRIORITEIT”
uitschakelen. Na uitschakeling kunt u de beeldjes
bewerken.
• U kunt “HI SP DUB PRIORITEIT” niet inschakelen bij een
programma waar deze instelling eerder uitgeschakeld is
geweest.
• De beeldformaten 16:9 en 4:3 kunnen niet samen in een
titel gekopieerd worden.
• De recorder kopieert de titel in het beeldformaat van het
eerste beeldje, zelfs als dit beeldformaat tussentijds wijzigt.
• Als u een programma met een tweetalige uitzending
opneemt met “HI SP DUB PRIORITEIT” ingesteld op “JA”,
wordt “L CH” of “R CH” audio opgenomen. Zie pagina 93
voor verdere informatie.
• Beeldmateriaal in het formaat 16:9, in de opnamemodi LP,
EP of MN1-17, wordt in beeldformaat 4:3 opgenomen
(samengedrukt).
Kopieren met Rate-omzetting
Beperkingen van Kopieren met Rate-omzetting
• Bij gebruik van Kopiëren met Rate-omzetting wordt de
functie “DOLBY VIRTUAL SURROUND” (pagina 62)
ingesteld op “UIT”.
• Bij gebruik van Kopieren met Rate-omzetting wordt de
functie “DD-UITGANGSNIVEAU” (pagina 88) ingesteld op
“NEE”.
• Na het kopiëren van beeldmateriaal in het formaat 16:9,
van de vaste schijf naar DVD-RW/R (Video mode) en
gebruikmakend van Kopieren met Rate-omzetting, kan de
beeldhoogte groter lijken. In dat geval moet u de beeldinstellingen van de televisie corrigeren om een juiste
beeldweergave te verkrijgen.
• Bij gebruik van Kopieren met Rate-omzetting kunnen
hoofdstukmarkeringen iets verschuiven.
Kopiëren van vaste schijf naar DVD
Beperkingen van kopiëren van vaste schijf
naar DVD-RW/R (Video mode)
In de volgende gevallen kunt u niet van vaste schijf naar
DVD-RW/R (Video mode) kopiëren:
• Als de DVD-RW/R totaal 99 titels of 999 hoofdstukmarkeringen bevat.
• Tegelijkertijd kopiëren/weergeven van vaste schijf naar
DVD-RW/R is niet mogelijk.
Kopiëren van DVD naar vaste schijf
In de volgende gevallen kunt u niet van DVDRW/R naar vaste schijf kopiëren:
• Onvoldoende vrije ruimte op de vaste schijf. (Bij onvoldoende ruimte op de vaste schijf zal de recorder doorgaan met kopiëren totdat de gehele resterende ruimte
benut is.)
• Als de vaste schijf totaal 199 titels of 999 hoofdstukmarkeringen bevat.
• Tegelijkertijd kopiëren/weergeven van DVD-RW/R naar
vaste schijf is niet mogelijk.
• Als u dit toch probeert wordt het kopiëren uitgesteld. Bij
het kopiëren van een titel, die programma’s bevat met
zowel een “Eenmalig kopiëren” als een “Ongelimiteerd
kopiëren” beveiligingssignaal, worden alleen
programma(’s) met een “Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal gekopieerd.
• Het kopiëren van een programma, met een actief
“Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal, van DVD-RW
naar vaste schijf, is niet mogelijk.
Kopiëren van DVD naar vaste schijf
• U kunt alleen programma’s van DVD-RW/R (VR mode)
naar de vaste schijf kopiëren. U kunt geen disc kopiëren
die met een andere recorder is opgenomen.
• Kopiëren van een DVD-RW/R (Video mode), door deze
recorder gebruikt voor opname na sluiting van de disc, is
niet mogelijk. Als u de sluiting van de DVD-RW (Video
mode) opheft, kunt deze gebruiken voor opname van
programma’s.
•U kunt als volgt titels en hoofdstukken voor
het kopiëren kiezen.
1
Kopiëren van vaste schijf
naar DVD
Plaats een, voor opname geschikte, disc in de disclade en
druk daarna op de HDD-toets.
• De disc, die u plaatst, is
geïnitialiseerd in de VR mode of de
Video mode.
• De HDD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
Kopiëren van DVD naar
vaste schijf
Plaats een disc, met daarop de
titel die u wilt kopiëren en druk
daarna op de DVD-toets.
• De DVD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
2
Druk op de DUBBING-toets
• Voor het kopiëren moet u in het
STARTMENU de functie “DUBBING
(KOPIEREN)” kiezen.
• Het in stap 4 weergegeven scherm
verschijnt als u van DVD naar vaste
schijf gaat kopiëren.
3
Kies met behulp van de toetsen
' / " de functie “KOPIEREN MET
HOGE SNELHEID” of “KOPIEREN
MET RATE-OMZETTING”, en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
• Het in stap 5 weergegeven scherm
verschijnt als u “KOPIEREN MET
HOGE SNELHEID” gekozen hebt.
Kopiëren van vaste schijf naar DVD
• Als met de DVD-RW/R in Video mode
een titel is opgenomen, waarbij HI SP
DUB PRIORITEIT is ingesteld op
“NEE”. moet u “KOPIEREN MET
RATE-OMZETTING” kiezen.
4
Gebruik de toetsen ' / " om de
opnamemodus (beeldkwaliteit) te
kiezen, en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
KOPIEREN HDD ORIGINAL s DVD
HANDM. INSTL. (MN)
EXACT KOPIEREN
• “EXACT KOPIEREN” kan niet
gekozen worden voor het kopiëren
van DVD naar vaste schijf.
DVD-RW
VIDEO MODE
SELECTEER DE OPNAMEMODUS
FINE (HOGE KWALITEIT)
SP (STANDAARD)
LP (2X)
EP (3X)
KAN HANDMATIG 1 VAN
32 NIVEAUS SELECTEREN.
SELEC. BEELDKWALITEIT OP BASIS VAN REST. DVD CAPACITEIT.
DVD-R
82:0121/52
Als “HANDM. INSTL. (MN)” is gekozen:
\\
• Kies met behulp van de toetsen
\ /
\\
||
| de
||
gewenste beeldkwaliteit en druk op de
SET/ENTER-toets. (De beeldkwaliteit kan
uit 32 niveaus gekozen worden.)
KOPIEREN HDD ORIGINAL s DVD
KAN IN HANDMATIGE OPNAMEMODUS 1 VAN 32 NIVEAUS
VOOR DE BEELDKWALITEIT SELECTEREN OP BASIS
VAN DE RESTERENDE CAPACITEIT.
EPLPSPFINE
82:0121/52
Keuze Exact Kopieren
• Kies exact kopiëren als er meerdere titels
(tot maximaal 5) gekopieerd moeten
worden en u bent er zeker van dat ze niet
allemaal op een disc passen.
De recorder zal de geschikte opnamemodus kiezen om alle titels op een disc te
krijgen (maximaal 6 uur).
• Bij exact kopiëren is het niet mogelijk om voor
elke titel apart een opnamemodus te kiezen.
•U kunt titels niet naar een hogere beeldkwaliteit
kopiëren dan de kwaliteit van het origineel.
• De recorder zal een lagere opnamemodus
kiezen als er, vergeleken met de totale
tijdsduur van de titels (programma’s),
onvoldoende ruimte op disc aanwezig is. U
moet zich realiseren dat programma’s, met
een actief “Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal, na het kopieren gewist worden.
5
Gebruik de toetsen ' / " / \/|
om de titel, die u wilt kopiëren, te
kiezen en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• Iedere keer als u op de SET/ENTER-
toets drukt, wisselt de instelling
tussen “kopiëren” en “Kopiëren
annuleren”.
• U kunt, indien gewenst. meerdere
titels kiezen. (U kunt tot maximaal 5
titels in een keer kopiëren.)
KOPIEREN HDD ORIGINAL s DVD
GESELEC. TIJD: 0h 10mDVD REST: 2h10m
KIESSTEL TITEL KP IN
TITELLIJSTHOOFDSTUKVOLG. STAP
33RPENIF
TITEL:
01/ ID50000:22:32-
TITELINFO:
12
ENTER
3
654
82:0121/52
Bij de gekozen titels verschijnen
kopieermarkeringen. In de volgorde van
keuze worden nummers toegekend en de
titels worden in de volgorde van deze
nummers, gekopieerd.
6
Druk op de gele (D) (VOLG.
STAP)-toets.
7
Druk op SET/ENTER op het
bevestigingscherm.
• Het kopiëren begint.
NL
46
Page 49
Kopiëren (vaste schijf/DVD)
Kopiëren beëindigen
Druk op de DUBBING-toets.
•U kunt het kopiëren ook beëindigen
door op de ■ STOP/LIVE-toets of de
REC STOP-toets te drukken.
OPMERKING
Titels van de vaste schijf naar meerdere
DVD’s kopiëren
• Gebruik de bewerkingsfuncties (pagina 74)
om een afspeellijst samen te stellen en
kopieer deze afspeellijst in zijn geheel.
(Voorbeeld: Het kopiëren van programma’s
met tijdsduur van meer dan 6 uur, zoals
een speciale kerstuitzending, in een
gewenste opnamemodus.) Bij gebruik van
een andere opnamemodus dan “EXACT
KOPIEREN”, wordt de titel gekopieerd
(verplaatst) totdat de disc vol is. (Bij het
kopiëren van een programma, met een
actief “Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal, zal het reeds gekopieerde
gedeelte automatisch van de vaste schijf
verwijderd worden.) Verwissel op tijd de
volle disc met een leeg exemplaar om het
kopiëren te vervolgen.
• Als u een programma, met een actief
“Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal,
wilt opsplitsen en naar verscheidene DVD’s
kopiëren, moet u handmatig het kopiëren
beëindigen alvorens een lege disc te
plaatsen.
Display van het voorpaneel
tijdens kopiëren
• De aanduidingen PLAY van het bron-
medium en REC van het doelmedium
branden tijdens het kopiëren.
• Op het display verschijnt een voortgangs-
balk om het kopiëren aan te duiden.
Voorbeeld: Het kopieren van een programma van vaste schijf naar DVD.
Voortgangsbalk
47
NL
Page 50
Problemen oplossen (Handmatige en timergestuurde opname, kopiëren)
Als opname niet mogelijk is
ProbleemMogelijke oplossing
• Geen disc in de recorder.
• Een voor opname ongeschikte disc in
de recorder.
• Onvoldoende ruimte op de disc.
• De recorder kan de disc niet herkennen.
• De disc is beveiligd.
• Onvoldoende ruimte op de vaste schijf.
•Tijdens het kopiëren.
Als kopiëren niet mogelijk is
ProbleemMogelijke oplossing
•Voor beveiliging van de titel (programma) is “Eenmalig kopiëren”
ingesteld.
• Geen disc in de recorder.
• Een voor opname ongeschikte disc in
de recorder.
• Onvoldoende ruimte op de disc.
• De recorder kan de disc niet herkennen.
• De disc is beveiligd.
• Onvoldoende ruimte op de vaste schijf.
• Tijdens de opname/weergave.
• Een titel (programma), met een actief
“Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal.
• Plaats een voor opname geschikte disc in de recorder.
• Plaats een voor opname geschikte disc, met voldoende
ruimte, in de recorder.
• Schakel de beveiliging uit of gebruik een andere DVD voor
de opname.
•Verwijder overbodige programma’s van de vaste schijf om
de gewenste ruimte voor opname te creëren.
• Opname is niet mogelijk tijdens kopiëren. Voordat u gaat
opnemen moet u het kopiëren beëindigen.
• Een titel (programma) met een “Eenmalig kopiëren” beveiliging kan niet gekopieerd worden.
• Plaats een voor opname geschikte disc in de recorder.
• Plaats een voor opname geschikte disc, met voldoende
ruimte, in de recorder.
• Schakel de beveiliging uit of gebruik een nieuwe, opneembare DVD.
•Verwijder overbodige programma’s van de vaste schijf om de
gewenste ruimte voor opname te creëren.
• Opname is niet mogelijk tijdens opname/weergave.
• Een titel (programma) met een “Eenmalig kopiëren” beveiliging of een antikopieer-beveiliging kan niet van DVD naar de
vaste schijf gekopieerd worden.
Als snelkopiëren niet mogelijk is
ProbleemMogelijke oplossing
• Geen disc in de recorder.
• Een voor opname ongeschikte disc in
de recorder.
• Onvoldoende ruimte op de disc.
• De recorder kan de disc niet herkennen.
• De disc is beveiligd.
• Poging voor snelkopiëren van vaste
schijf naar DVD in Video mode.
• Snelkopiëren niet mogelijk ofschoon
“KOPIEREN MET HOGE SNELHEID” is
gekozen.
NL
48
• Plaats een voor opname geschikte disc in de recorder.
• Plaats een voor opname geschikte disc, met voldoende
ruimte, in de recorder.
• Schakel de beveiliging uit of gebruik een nieuwe, opneembare DVD.
• Snelkopiëren van vaste schijf naar DVD in Video mode is niet
mogelijk als het een titel betreft, waarbij, bij opname, “HI SP
DUB PRIORITEIT” is ingesteld op “JA”.
• Gebruik een 2X-speed disc.
• Snelkopiëren van een titel (programma) met een “Eenmalig
kopiëren” beveiliging zal meer tijd in beslag nemen dan bij
een niet beveiligde titel.
Page 51
Problemen oplossen (Handmatige en timergestuurde opname, kopiëren)
Als timergestuurde opname niet mogelijk is
ProbleemMogelijke oplossing
• Geen disc in de recorder.
• Een voor opname ongeschikte disc in
de recorder.
• Onvoldoende ruimte op de disc.
• De recorder kan de disc niet herkennen.
• De disc is beveiligd.
• Onvoldoende ruimte op de vaste schijf.
• Het aantal timerprogrammeringen is
maximaal.
•Tijdens het kopiëren van een opgenomen titel.
• Tijdens weergave van de DVD.
•Tijdens het rechtstreeks kopiëren.
• Plaats een voor opname geschikte disc in de recorder.
• Plaats een voor opname geschikte disc, met voldoende
ruimte, in de recorder.
• Schakel de beveiliging uit of gebruik een nieuwe, opneembare DVD.
•Verwijder overbodige programma’s van de vaste schijf om de
gewenste ruimte voor opname te creëren.
•Verwijder overbodige timerprogrammeringen.
•Timergestuurde opname is niet mogelijk tijdens kopiëren.
Beëindig het kopiëren voordat de timergestuurde opname
begint.
• Beëindig de weergave minimaal 3 minuten voordat de
timergestuurde opname begint. Als bij het bereiken van de
aanvangstijd van de timerprogrammering, de weergave niet
beëindigd is, zal de timergestuurde opname niet plaats
vinden.
• Opname is niet mogelijk tijdens rechtstreeks kopiëren.
Voordat u gaat opnemen moet u het rechtstreeks kopiëren
beëindigen.
OPMERKING
• Als u meerdere timerprogrammeringen instelt waarbij de geprogrammeerde tijden elkaar overlappen, of als de stoptijd van
de vorige programmering gelijk is aan de starttijd van de volgende, blijft de regel dat een timergestuurde opname begint
als de vorige timergestuurde opname beëindigd is. U moet er rekening mee houden dat de volgende timergestuurde
opname pas, na een vertraging van maximaal 1 minuut, begint.
49
NL
Page 52
Weergave van de vaste schijf
OPNAMELIJST: Als u uit de lijst van opgenomen
programma’s (OPNAMELIJST) er een uitkiest
om te bekijken, hoeft u slechts op de SET/
ENTER-toets te drukken weergave te starten.
OPMERKING
• Druk op de ON SCREEN-toets (pagina 28)
om, tijdens weergave, de teller zichtbaar te
maken.
Weergave van een bewerkte video:
• Bij weergave van een, bijvoorbeeld via een
afspeellijst, bewerkte video moet u de
naadloze weergave gebruiken om beter
vloeiende scèneovergangen te verkrijgen.
•Voor details over instellingen van de
naadloze weergave, zie pagina 89.
Weergave
HDD
1
Druk op de HDD-toets om de
functie vaste schijf te kiezen.
• De HDD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
• De functie vaste schijf wordt automatisch bij inschakeling van de recorder
gekozen.
OVERGESCHAKELD NAAR HDD-MODUS.
OPMERKING
• Het is mogelijk dat de laatste seconden,
afhankelijk van de wijze waarop de
opname gestopt is, niet weergegeven
worden.
• De positie van het laatste beeldje van het
weergegeven programma kan iets
verschillen van de positie ten tijde van het
opname-einde.
De functie weergave hervatten
• Door weer op de
zal de weergave hervat worden vanaf het
moment waar het de vorige keer beëindigd
was.
• Om de weergave vanaf het begin te laten
starten, moet u weer op de ■STOP/LIVE-
toets, en vervolgens op de
drukken.
||
|PLAY-toets te drukken,
||
||
|PLAY-toets
||
Hoofdstukmarkeringen
invoegen tijdens weergave.
•U kunt hoofdstukmarkeringen invoegen
door op de CHAPTER MARK-toets (onder
het klepje) te drukken. De hoofdstukmarkeringen worden ingevoegd na het tonen
van de melding “OPGENOMEN
HOOFDSTUKMARKERING.”.
• Het is niet mogelijk om hoofdstukmarkeringen in te voegen tijdens de functie
tegelijkertijd opnemen/weergeven.
OPMERKING
•Voor weergave van een, door bewerking
verkregen, afspeellijst moet u op de
ORIGINAL/PLAY LIST-toets drukken.
Iedere keer als u op deze toets drukt,
wisselt de instelling tussen “ORIGINEEL”
(originele titels) en “AFSPEELLIJST”.
2
Druk op de |PLAY-toets.
•
De aanduiding PLAY (van de vaste
schijf), aan de voorzijde van de recorder,
brandt tijdens weergave groen.
HD
D
ORIGINEEL
FINE
•Voor snel doorspoelen of terugspoelen: Druk, tijdens weergave, op
de JFWD-toets of GREV-toets.
Bij iedere keer druk op deze toetsen
verandert de snelheid van terugspoelen/doorspoelen zoals hieronder
aangegeven:
Druk op de
keren naar de normale snelheid voor
weergave.
(Circa 2g)
18h59
RESTERND
1
4
00:20: 00
m
/
38
/
6
||
|PLAY-toets om terug te
||
(Circa 32
g
)(Circa 8g)
3
Druk op de ■STOP/LIVE-toets
om de weergave te beëindigen.
NL
50
Page 53
Weergave van de vaste schijf
Weergave van de
REC LIST (opnamelijst)
HDD
1
Druk op de HDD-toets om de
functie vaste schijf te kiezen.
• De HDD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
• De functie vaste schijf wordt automa-
tisch bij inschakeling van de recorder
gekozen.
2
Druk op de REC LIST-toets om
het scherm OPNAMELIJST
(MINIATUURA) zichtbaar te maken.
• Het OPNAMELIJST-scherm kan ook
via het STARTMENU (zie pagina 24)
zichtbaar gemaakt worden.
• Door op de ORIGINAL/PLAY LIST-
toets te drukken kunt u de functies
Originele titellijst en Afspeellijst
wisselen. Iedere keer als u op deze
toets drukt, wisselt de instelling tussen
“ORIGINEEL” en “AFSPEELLIJST”.
ORIGINEEL AFSPEELLIJST
OPNAMELIJST
(HDD ORIGINEEL)
33RP
TITEL:
TITELINFO:
12
•Druk op de blauwe (A) (TITELLIJST)-
toets om een andere titellijst te
kiezen.
TITELLIJST
OPNAMELIJST
TERUGTITELOPN.DAT.START TIJD
1
2
3
4
5
6
VOLGND VANAF NIEUW
MINIATUURASORTERENFUNC. MENU
•Druk op de blauwe (A)
(MINIATUURA)-toets om de namenlijstweergave te veranderen naar
indexweergave.
3
Gebruik de toetsen ' / "/ \ / |
om het programma, dat u wilt
bekijken, te kiezen.
Bij indexweergave te bladeren: Druk
op de
indexweergave te bladeren.
Bij weergave van de namenlijst: Druk
op de
te kiezen.
4
Druk op de SET/ENTER-toets of|PLAY-toets.
•Weergave begint.
ENIF
01/AZ20000:02:12-
3
654
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
TITELINFO:
01/AZ20000:02:12-
PR33 FINE
PR33 FINE
PR33 FINE
PR33 FINE
PR33 FINE
PR33 FINE
ENTER
KIES
B
''
""
' /
"-toetsen om door de
''
""
''
""
' /
"-toetsen om een titelnaam
''
""
n
ENTERRETURN
00:02
00:02
00:02
00:02
00:02
00:02
De weergave stoppen
Druk op de ■STOP/LIVE-toets.
De functie OPNAMELIJST
Als de OPNAMELIJST zichtbaar is, kunt u
volgende functies, met de blauwe (A)- of
rode (B)-toetsen van de afstandsbediening,
bedienen.
• Wisselen van de indexweergave en
namenlijstweergave met de blauwe (A)toets.
• Bij indexweergave, het wisselen van de
titellijst met de hoofdstukkenlijst rode (B)toets. Hoofdstukken in de gekozen titel
worden in een hoofdstukkenlijst weergeven.
•Voor het sorteren van de titellijst op “Vanaf
Nieuw”, “Vanaf Oud” of “Titelnaam
(alfabetisch)”.
1 Druk op de rode (B)-toets.
\\
2 Gebruik de toetsen
||
\ /
| om “VANAF
\\
||
NIEUW, “VANAF OUD” of “TITELNAAM”
te kiezen en druk op de SET/ENTER-
toets.
82:0121/52
Pictogrammen in het titelinformatie-kader van de
OPNAMELIJST
NIEUWE TITEL
Alleen voor vaste schijf.
(Is niet zichtbaar bij weergave,
bewerken of ingestelde titelbeveiliging.)
TITELBEVEILIGING
(Alleen voor vaste schijf en dvd-rw [VR mode])
Programma met een actief “Eenmalig kopiëren”
beveiligingssignaal (Alleen voor vaste schijf)
Weergeven van een gekozen
titelnummer (rechtstreekse
weergave)
HDD
U kunt de weergave starten van de titel die u
wilt bekijken.
1
Druk op de HDD-toets om de
functie vaste schijf te kiezen.
• De HDD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
2
Druk op de DIRECT-toets tijdens
gestopte of gaande weergave.
3
Druk op de ' / "-toetsen om het
titelnummer, dat u wilt bekijken, te
kiezen en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
Het huidige gekozen
titelnummer
1 /38
•Weergave begint vanaf het begin van
de gekozen titel.
OPMERKING
•U kunt de het titelnummer, dat u wilt
weergeven, kiezen met behulp van het
functie-bedieningsscherm (pagina 61).
NL
52
Page 55
Weergave van de vaste schijf
Andere manieren van
weergave
HDD
• Dit gedeelte geeft uitleg over andere
manieren van weergave van de vaste schijf.
Snel doorspoelen/terugspoelen
Weergave met stilstaand
beeld/Beeld-voor-beeld
weergave.
Met deze functie kunt een stilstaand beeld of
beeld-voor-beeld weergeven.
1
(Weergave-zoekfunctie)
Voor het snel doorspoelen/terugspoelen van
de weergegeven programma’s.
1
Druk op de
GG
GREV-toets tijdens weergave.
GG
Voorbeeld: Bij het drukken op de
JJ
JFWD-toets
JJ
• Ieder keer als u op deze toets drukt
verandert de snelheid van de weergave zoals hieronder aangegeven.
(Circa 2g)
2
Druk op de |PLAY-toets om de
zoekfunctie te stoppen.
• De weergave-zoekfunctie wordt
beëindigd en een normale weergave
verschijnt.
• Snel doorspoelen of terugspoelen,
van de ene titel naar de andere, is
niet mogelijk.
• Als u snel doorspoelt of terugspoelt
naar het begin of einde van de titel, zal
het beeld automatisch terugkeren naar
weergave met een normale snelheid.
Het volgende hoofdstuk overslaan
Met deze functie kunt u een hoofdstuk overslaan.
Druk tijdens de weergave op de
KK
K-toets of de
KK
• Druk op de L-toets om naar het begin
van het volgende hoofdstuk te gaan.
• Druk op de K-toets om terug te gaan
naar het begin van het huidige hoofdstuk
(track). Als u, binnen 5 seconden, nogmaals
op deze toets drukt, wordt teruggekeerd naar
het begin van het vorige hoofdstuk (track).
• Deze functie is niet beschikbaar tijdens
Tijdverschoven weergave.
Ver traagde weergave
Hiermee kunt u de video op een lagere
snelheid weergeven.
1
Druk op de SLOW-toets tijdens
weergave.
• Ieder keer als u op deze toets drukt
verandert de snelheid van de weergave zoals hieronder aangegeven.
(Circa
2
Druk op de |PLAY-toets om
terug te keren naar weergave met
een normale snelheid.
•Vertraagde weergave, van de ene titel
naar de andere, is niet mogelijk. Aan
het einde van de titel, zal de vertraagde weergave stoppen en het
beeld zal automatisch terugkeren naar
weergave met een normale snelheid.
JJ
JFWD-toets of
JJ
LL
L-toets.
LL
1
/
2
g)
2
(Circa 32
g
)(Circa 8g)
3
Zoeksprong-functie
Hiermee kunt u, het weergegeven beeld,
ongeveer 30 seconden in tijd vooruit laten
springen. Dit is handig als u, tijdens het
kijken, reclameboodschappen wilt overslaan.
Druk op de SKIP SEARCH-toets
tijdens de weergave.
• Ieder keer als u op deze toets drukt kunt u,
het weergeven beeld, ongeveer 30
seconden in tijd vooruit laten springen.
• De maximale tijdsduur dat u het weergeven beeld, in een keer, vooruit kan laten
springen, bedraagt 120 seconden (4 keer
drukken).
• De zoeksprong-functie is niet beschikbaar
tijdens Tijdverschoven weergave.
Herhaalde weergave
Hiermee kunt u, het weergegeven beeld,
ongeveer 10 seconden in tijd terug laten
springen. Dit is handig u een korte, eventueel
gemiste, scène nogmaals wilt weergeven.
Druk tijdens weergave op REPLAY.
• De weergave springt ongeveer 10
seconden in tijd terug en wordt dan weer
hervat.
(Circa
1
/
16
g)(Circa
1
/
8
g)
• De functie herhaalde weergave is niet
beschikbaar tijdens Tijdverschoven
weergave.
Druk op de FSTILL/PAUSE-toets
tijdens weergave.
• De weergave wordt onderbroken.
• De aanduiding PLAY (voor vaste
schijf) aan de voorzijde van de
recorder brandt tijdens weergave van
een stilstaand beeld.
LL
Druk op de
KK
K-toets om, per stilstaand
KK
L
LL
-toets of de
beeldje, het volgende of het
vorige weer te geven.
• Druk op de L-toets om het
volgende stilstaand beeldje weer te
geven.
Druk op de K-toets om het
vorige stilstaand beeldje weer te
geven.
Druk op de |PLAY-toets om
terug te keren naar weergave met
een normale snelheid.
53
NL
Page 56
Weergave van de vaste schijf
Keuze van het audiospoor
U kunt, tijdens weergave vanaf de vaste
schijf, een ander audiospoor kiezen.
Ieder keer als u op de AUDIO-toets
drukt, verandert het audiospoor.
• De keuze van een ander audiospoor is
afhankelijk van de wijze, waarop het geluid,
op de vaste schijf, is opgenomen. Zie, voor
details, de tabel op pagina 93.
OPMERKING
• Bij weergave van een programma opgenomen in stereo of mono en als u via de
digitale uitvoeraansluiting naar BIT
STREAM-geluid luistert, is het niet mogelijk
om het audiokanaal te kiezen.
• Stel de functie “DIG.AUDIO-UITGANG” in
op “PCM” (zie pagina 88), of, als u van
audiospoor wilt veranderen, gebruik de
analoge uitvoeraan sluitingen voor
geluidsweergave.
Zoom
Hiermee kan de beeldweergave van uw
favoriete fragment vergroot worden.
Druk op de ZOOM-toets tijdens weergave.
• Ieder keer als u op deze toets drukt verandert
de vergroting van de beeldweergave op
volgende wijze: ZOOM: 1 (Circa 1,2 ✕) →
ZOOM: 2 (Circa 1,5 ✕) → ZOOM: 3 (Circa 2,0
✕) → UIT: (Geen weergave).
• Met de toetsen
vergrote gedeelte verschuiven.
• De zoomfunctie is niet beschikbaar tijdens
Tijdverschoven weergave.
Druk een aantal malen op de ZOOM-toets
om terug te keren naar normale beeldweergave
en de zoomfunctie te beëindigen.
Herhaalde weergave van
een titel of hoofdstuk (Herhaalde weergave)
1
Start de weergave van de titel of
het hoofdstuk, die u wilt herhalen.
2
Druk op de (INPUT)-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen \ /
| het type herhaalde weergave.
• TITEL: Herhaalde weergave van de
huidige weergegeven titel.
• HOOFDSTUK: Herhaalde weergave
van het huidige weergegeven
hoofdstuk.
• A-B: Herhaalde weergave van de
aangegeven scène, titel of hoofdstuk.
''
' /
''
""
" /
""
\\
\ /
\\
ZOOM: 1
||
| kunt u het
||
4
Druk op de SET/ENTER-toets.
Voorbeeld: Herhaalde weergave van
een titel (TITEL)
TITEL HERHALEN
5
Druk op de INPUT-toets om
terug te keren naar normale
weergave.
A-B Herhaalde weergave
(Herhaalde weergave van
een aangegeven fragment)
1
Druk op de (INPUT)-toets
tijdens weergave.
2
Kies met behulp van de toetsen
\ / | de functie “A-B” en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
3
Druk op de SET/ENTER-toets bij
de gewenste beginscène van het
fragment voor herhaalde weergave.
• Hierdoor wordt het begin (A) van het
fragment in het geheugen opgeslagen.
SELECTEER TYPE HERHAALDE WEERGAVE.
HOOFDSTUKA-BTITEL
ENTER
STEL STARTP VOOR HERHALEN IN
4
Druk op de SET/ENTER-toets bij
de gewenste eindscène van het
fragment voor herhaalde weergave .
• Hierdoor wordt het einde (B) van het
fragment in het geheugen opgeslagen en de herhaalde weergave van
het aangegeven fragment (A-B)
begint.
5
Druk op de (INPUT)-toets om
terug te keren naar normale
weergave.
OPMERKING
•Voor A-B herhaalde weergave moeten de
begin- en eindscène zich in dezelfde titel
bevinden.
STEL ST.PT IN
SELECTEER TYPE HERHAALDE WEERGAVE.
HOOFDSTUKTITELA-B
ENTER
\ | KIES
• Door druk op de RETURN-toets wordt
de functie geannuleerd zonder instelling
van het type herhaalde weergave.
NL
54
ENTER
Page 57
Weergave van DVD/CD
Dit gedeelte geeft uitleg over de weergave van
DVD-RW/R discs, opgenomen met deze recorder,
of, in de handel beschikbare, voorbespeelde
video-DVD’s (zoals films) en cd’s.
• Voor weergave van een DVD-RW/R, opgeno-
men met deze recorder, moet u eerst de titel
voor weergave kiezen.
• Maak de lijst, met de indexweergave voor iedere
titel zichtbaar, en kies daaruit een titel. (OPNAMELIJST)
De disc plaatsen
1
Druk op de OPERATE-toets om
de recorder in te schakelen.
2
Druk op de OPEN/CLOSE-toets
van de recorder om de disclade te
openen.
OPEN/CLOSE
OPERATE
DVD
3
Plaats een disc op de disclade.
Plaats de disc met het etiket naar
boven.
O
PERA
TE
• Plaats de disc met het label naar boven
gericht.
• Bij een tweezijdige disc, moet de zijde
van opname, naar beneden gericht zijn.
4
Druk op de OPEN/CLOSE-toets
van de recorder om de disclade te
sluiten.
Weergave van DVD-RW/R
DVD-RW
VR MODE
1
2
3
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-R
Druk op de DVD-toets om de
functie DVD te kiezen.
• De DVD-toets aan de voorzijde van de
recorder gaat branden.
• De functie vaste schijf wordt automa-
tisch bij inschakeling van de recorder
gekozen.
OVERGESCHAKELD NAAR DVD/CD-MODUS.
Plaats de disc, die u wilt weergeven, in de disclade.
Druk op de REC LIST-toets om het
OPNAMELIJST-scherm (indexweergave) zichtbaar te maken.
• Zie pagina 51 voor details over het
gebruik van het OPNAMELIJST-scherm.
• Als de geplaatste disc een afspeellijst
bevat, moet u op de ORIGINAL/PLAYLIST-toets drukken, om de afspeellijst te
tonen (pagina 66).
4
Druk op de ' / " / \ / |-toetsen
om het nummer van de titel (of
hoofdstuk), dat u wilt bekijken, te
kiezen.
OPNAMELIJST(DVD ORIGINEEL)
5
Druk op de SET/ENTER-toets.
•Weergave begint vanaf het begin van
• De aanduiding PLAY (van DVD), aan
6
Druk op de ■ STOP/LIVE-toets
33RPENIF
TITEL:
11/0A
M
10001:61:61-
TITELINFO:
12
de gekozen titel.
de voorzijde van de recorder, brandt
tijdens weergave groen.
3
654
82:0121/52
om de weergave te beëindigen.
Hoofdstukmarkeringen
invoegen tijdens weergave.
Druk op de CHAPTER MARK-toets
(onder het klepje).
• De hoofdstukmarkeringen worden ingevoegd
na het tonen van de melding “OPGENOMEN
HOOFDSTUKMARKERING.”.
• Hoofdstukmarkeringen kunnen alleen
ingevoegd worden tijdens de weergave
van een DVD-RW (VR mode)
• Het is niet mogelijk om handmatig hoofdstukmarkeringen in te voegen bij gebruik van
DVD-RW (Video mode) of tijdens de functie
tegelijkertijd opnemen/weergeven.
OPMERKING
• Als de naam van een titel, ingevoerd met
een andere recorder, tekens bevat die niet
met deze recorder getoond kunnen worden
verschijnt de melding “****...” (Maximaal 64
tekens).
• Bij weergave van de afspeellijst van een
disc, opgenomen met een andere recorder,
die een titel bevat met een speelduur van
meer dan 12 uur, worden slechts 12 uur
van die titel weergegeven.
Weergave van een gekozen
titelnummer
•Voor weergave van een disc, die opgenomen en gesloten is in Video mode,
verschijnt na een druk op de DVD TITLE-
toets, het scherm “TITELMENU”, waaruit u
een titel voor weergave kunt kiezen.
DVD-RW
VIDEO MODE
1
2
3
Wordt vervolgd op de volgende pagina
DVD-R
Druk op de DVD-toets om de
functie DVD te kiezen.
• De DVD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
• De functie vaste schijf wordt automatisch bij inschakeling van de recorder
gekozen.
Plaats de disc, die u wilt weergeven, in de disclade.
Druk op de DVD TITLE-toets.
• Het scherm “TITELMENU” verschijnt.
55
|||
NL
Page 58
Weergave van DVD/CD
4
Druk op de ' / " -toetsen om de
titel te kiezen.
5
Druk op de SET/ENTER-toets.
•Weergave van de gekozen titel
begint.
6
Druk op de ■ STOP/LIVE-toets
om de weergave te beëindigen.
OPMERKING
• Als een disc, opgenomen in de Video
mode, gesloten is (pagina’s 13, 95) wordt
automatisch een menuscherm gemaakt om
weergave op andere DVD-spelers mogelijk
te maken. Hierdoor zal het menuscherm
voor en na het sluiten verschillen.
• Als de naam van een titel, ingevoerd met
een andere recorder, tekens bevat die niet
met deze recorder getoond kunnen worden
verschijnt de melding “****...” (Maximaal 64
tekens).
Als er een timerprogrammering voor
opname naar DVD is ingesteld:
• Daartoe zal er, 5 minuten voordat de
aanvangstijd van de timerprogrammering
bereikt is, een waarschuwing verschijnen.
In dat geval moet u de DVD-weergave
beëindigen en een disc voor de opname
plaatsen.
• De timergestuurde opname wordt geannuleerd, als er op de aanvangstijd van de
timerprogrammering nog steeds een DVDweergave gaande is.
De weergave hervatten
• Door weer op de
zal de weergave hervat worden vanaf het
moment waar het de vorige keer beëindigd
was. Om de weergave vanaf het begin te
laten starten, moet u, om de functie
weergave hervatten uit te schakelen, weer
op de ■STOP/LIVE-toets, en vervolgens
op de
(Het hervatten van de weergave komt te
vervallen als u de disclade opent, de
recorder uitschakelt, of overschakelt op de
vaste schijf.)
• Deze functie is niet beschikbaar tijdens
weergave van een VIDEO-CD.
Weergave van een VIDEODVD
DVD VIDEO
1
Druk op de DVD-toets en plaats
een disc.
• De DVD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
• De weergave start, afhankelijk van de
disc, automatisch.
2
Druk op de |PLAY-toets.
•Weergave begint vanaf de eerste titel.
• Afhankelijk van de disc wordt er eerst
een menu getoond. Volg de aanwijzingen op het scherm om weergave
te realiseren.
•Druk op de ■STOP/LIVE-toets om de
NL
56
weergave te beëindigen.
||
|PLAY-toets te drukken,
||
||
|PLAY-toets drukken.
||
Weergave van een Audio-CD/
VIDEO-CD
VIDEO CD AUDIO CD
Voorbereiding
Druk op de DVD-toets en plaats
een disc.
• De DVD-toets aan de voorzijde van de
recorder gaat branden.
Weergave vanaf het begin
1
Druk op de |PLAY-toets.
•Weergave begint vanaf de eerste track.
2
Druk op de ■ STOP/LIVE-toets
om de weergave te beëindigen.
Weergeven van een gekozen tracknummer
11
1
1 Druk op de DIRECT-toets.
11
22
2 Gebruik de cijfertoetsen om
22
het tracknummer, dat u wilt
weergeven, te kiezen en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
•Weergave begint vanaf de gekozen
track.
Voorbeeld: Om het 12de muziekstuk
(track) te kiezen drukt u op de cijfertoetsen 1 en 2.
•U kunt ook een track met behulp van
''
""
de
' /
" -toetsen kiezen.
''
• De DIRECT-toets is niet beschikbaar
2
Druk op de ■ STOP/LIVE-toets
om de weergave te beëindigen.
Weergave van VIDEO-CD
(met PBC)
• Sommige VIDEO-CD’s bevatten een PBCfunctie (PlayBack Control), die menubediening
van de weergave mogelijk maakt.
Video-cd (met PBC)
Als u, na het plaatsen van een disc, op de
||
|PLAY-toets drukt, verschijnt een menu-
||
scherm. De functionaliteit van de toetsen
verandert, bij de besturing van de weergave
via dit menu, op de volgende wijze.
• De L-toets wordt de “VOLGENDE”-toets.
• De K-toets wordt de “VORIGE”-toets.
Gebruik de cijfertoetsen om het tracknummer,
dat u wilt weergeven, op het menu te kiezen.
Voorbeeld: Om de 5de track te kiezen drukt
u op de cijfertoetsen 0 en 5.
(De bediening kan, afhankelijk van de disc,
verschillen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de VIDEO-CD.)
De PBC-functie uitschakelen bij weergave
van een VIDEO-CD met PBC.
Als u, na het plaatsen van de disc en voordat het
menu verschijnt, op de JFWD-toets drukt,
begint de weergave vanaf track 1. De weergave
zal, zoals bij een Audio-CD, overeenkomstig de
volgorde van de tracks, plaatsvinden.
* Als u de PBC weer wilt inschakelen, tijdens
de weergave van een cd met uitgeschakelde
PBC, moet u tweemaal op de ■STOP/LIVE-
toets drukken en daarna op de
om het menu zichtbaar te maken.
""
bij weergave van een VIDEO-CD met
ingeschakelde PBC.
||
|PLAY-toets
||
Page 59
Weergave van DVD/CD
Andere manieren van
weergave
DVD-RW
VR MODE
AUDIO CD
• Dit gedeelte geeft uitleg over andere
Snel doorspoelen/terugspoelen
(Weergave-zoekfunctie)
Snel doorspoelen/terugspoelen wordt
bewerkstelligd door, tijdens weergave, op de
JFWD-toets of GREV-toets te drukken.
Voorbeeld: Bij het drukken op de JFWD-toets
• Ieder keer als u op deze toets drukt
Naar het begin van een
hoofdstuk (track) springen
Springen (naar het begin van een hoofdstuk
of track) wordt bewerkstelligd door, tijdens de
weergave, op de L-toets of de Ktoets te drukken.
Vertraagde weergave
Ver traagde weergave van de video wordt
bewerkstelligd door, tijdens de weergave, op
de SLOW-toets te drukken.
DVD-RW
VIDEO MODE
manieren van weergave van de DVD.
verandert de snelheid van de weergave
zoals hieronder aangegeven.
Bij weergave van een DVD
(Circa 2g)
Bij weergave van een VIDEO-CD of
Audio-CD
(Circa 2g)
DVD-R
(Circa 8g)
DVD VIDEO
(Circa 32g)(Circa 8g)
VIDEO CD
Weergave van een gekozen
titelnummer (tracknummer)
(Rechtstreekse weergave)
Druk op de DIRECT-toets en kies daarna het
nummer van de gewenste titel (track voor
weergave. Zie pagina 52 voor details.
Herhaalde weergave van
een titel of hoofdstuk (Herhaalde weergave)
1
Start de weergave van de titel of
het hoofdstuk, die u wilt herhalen.
2
Druk op de (INPUT)-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen
\ / | het type herhaalde weergave.
• TITEL: Herhaalde weergave van de
huidige weergegeven titel.
• HOOFDSTUK: Herhaalde weergave
van het huidige weergegeven
hoofdstuk.
• A-B: Herhaalde weergave van de
aangegeven scène, titel of hoofdstuk.
SELECTEER TYPE HERHAALDE WEERGAVE.
HOOFDSTUKTITELA-B
ENTER
\ | KIES
• Door druk op de RETURN-toets wordt
de functie geannuleerd zonder instelling
van het type herhaalde weergave.
4
Druk op de SET/ENTER-toets.
Voorbeeld: Herhaalde weergave van
een titel (TITEL)
TITEL HERHALEN
ENTER
(Circa
1
/
2
g)
1
/
8
g)
(Circa
1
/
16
g)(Circa
Weergave met stilstaand beeld/
Beeld-voor-beeld weergave
•Weergave van een stilstaand beeld wordt
bewerkstelligd door, tijdens de weergave, op
FF
de
FSTILL/PAUSE-toets te drukken. (Bij een
FF
Audio-CD, wordt de weergave onderbroken.)
•Weergave van beeld-voor-beeld wordt
bewerkstelligd door, tijdens de weergave
van een stilstaand beeld, op de Ltoets of de K-toets te drukken.
• Beeld-voor-beeld weergave achteruit
(naar vorige beelden) is niet mogelijk
met DVD-RW (Video mode), DVD-R,
DVD-video en VIDEO-CD.
• De aanduiding PLAY (voor DVD) aan de
voorzijde van de recorder brandt tijdens
weergave van een stilstaand beeld.
Zoeksprong-functie
Door, tijdens weergave, op de SKIP SEARCHtoets te drukken, springt het weergegeven beeld
ongeveer 30 seconden in tijd vooruit.
Herhaalde weergave
Door, tijdens weergave, op de REPLAY-toets
te drukken, springt het weergegeven beeld,
ongeveer 10 seconden in tijd terug.
5
Druk op de (INPUT)-toets om
terug te keren naar normale
weergave.
A-B Herhaalde weergave
(Herhaalde weergave van
een aangegeven fragment)
1
Druk op de (INPUT)-toets
tijdens weergave.
2
Kies met behulp van de toetsen
\ / | de functie “A-B” en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
3
Druk op de SET/ENTER-toets bij
de gewenste beginscène van het
fragment voor herhaalde weergave.
• Hierdoor wordt het begin (A) van het
fragment in het geheugen opgeslagen.
SELECTEER TYPE HERHAALDE WEERGAVE.
HOOFDSTUKA-BTITEL
ENTER
STEL STARTP VOOR HERHALEN IN
STEL ST.PT IN
57
NL
Page 60
Weergave van DVD/CD
1
4
Druk op de SET/ENTER-toets bij
de gewenste eindscène van het
fragment voor herhaalde weergave.
• Hierdoor wordt het einde (B) van het
fragment in het geheugen opgeslagen
en de herhaalde weergave van het
aangegeven fragment (A-B) begint.
5
Druk op de (INPUT)-toets om
terug te keren naar normale
weergave.
Functiebesturing
Door, tijdens weergave, op de FUNCTION-
toets te drukken kunt u een aantal handelingen uitvoeren, zoals de naamgeving van een
titel of hoofdstuk en instellingen maken voor
video of audio. (Zie pagina 61 voor details.)
Keuze van het audiospoor
Door op de AUDIO-toets (onder het klepje) te
drukken kunt u een ander audiospoor kiezen.
Ieder keer als u op de AUDIO-toets
drukt, verandert het audiospoor op de
volgende wijze:
AUDIO CD
VIDEO CD
2
Kies met behulp van de toetsen
' / " de gewenste ondertiteling.
• Door op de SUBTITLE-toets te
drukken kunt u een keuze maken.
• Op het display wordt het nummer van
de huidige ondertiteling (taal) en een
overzicht van de beschikbare talen
weergegeven.
• Door een aantal keren op de toetsen
\\
||
\ /
| te drukken en daarna de instelling
\\
||
“UIT” te kiezen, kunt u de ondertiteling
uit het zicht halen. U kunt de instelling
“UIT” kiezen met behulp van de
SUBTITLE-toets of de toetsen
''
' /
''
""
" .
""
Zoom
Hiermee kan de beeldweergave van uw
favoriete fragment vergroot worden.
Druk op de ZOOM-toets tijdens weergave.
• Ieder keer als u op deze toets drukt verandert
de vergroting van de beeldweergave op
volgende wijze: ZOOM: 1 (Circa 1,2 ✕) →
ZOOM: 2 (Circa 1,5 ✕) → ZOOM: 3 (Circa
2,0 ✕) → UIT (Geen weergave)
• Met de toetsen
vergrote gedeelte verschuiven.
LRL+R
''
' /
''
""
" /
""
\\
||
\ /
| kunt u het
\\
||
ZOOM: 1
DVD VIDEO
Het nummer van het huidige weergegeven
muziekstuk wordt afgebeeld.
DVD-RW
VR MODE
De keuze van een ander audiospoor is
afhankelijk van de wijze, waarop het geluid,
op DVD is opgenomen. (Zie pagina 93)
• Deze keuze varieert, bij opname van
• Bij weergave van een programma opgeno-
DVD-RW
VIDEO MODE
tweetalige of stereo-uitzendingenen,
afhankelijk van het opgenomen geluidssignaal. Zie de tabel op pagina 93 voor
meer informatie.
OPMERKING
men in stereo of mono en als u via de digitale
uitvoeraansluiting naar BIT STREAM-geluid
luistert, is het niet mogelijk om het
audiokanaal te kiezen. Stel de functie “DIG.
AUDIO-UITGANG” in op “PCM” (zie pagina
88), of, als u van audiospoor wilt veranderen,
gebruik de analoge uitvoeraan sluitingen
voor geluidsweergave.
DVD-R
Ondertiteling veranderen
DVD VIDEO
Als er meerdere talen voor ondertiteling
beschikbaar zijn, kunt u deze wisselen.
1
Druk, tijdens weergave, op de
SUBTITLE-toets (onder het klepje).
• Op het display wordt het nummer van
de huidige ondertiteling (taal) en een
overzicht van de beschikbare talen
weergegeven.
• De aanduiding “✕✕” betekent dat de
disc geen talen voor ondertiteling bevat.
Camerahoek wijzigen
DVD VIDEO
Als er bij de opname meerdere camerahoeken
beschikbaar zijn, kunt u deze wisselen.
Druk, tijdens weergave, op de
ANGLE-toets (onder het klepje).
• Op het display wordt het camerahoeknummer
van de huidige weergave, aangeduid.
• De camerahoek kan gewisseld worden met
behulp van de
• De aanduiding “✕✕” betekent dat de
opname slechts een camerahoek bevat.
Door een aantal keren op de ANGLE-toets te
drukken, kunt u terugkeren naar de oorspronkelijke camerahoek
OPMERKING
•Volgende functies zijn niet beschikbaar bij
weergave van een Audio-CD:
Ver traagde weergave, beeld-voor-beeld
weergave.
Weergave van de functies
• Het display voor de ondertiteling-, camerahoek- en audiofuncties verdwijnt na 10
seconden. Dit display kan ook uit het zicht
gehaald worden door op de SET/ENTER-
toets te drukken.
Wisselen in de functies
•U kunt in het functiebesturingsscherm de
keuzes voor ondertiteling, camerahoek en
audio wisselen. (pagina 61).
• Bediening van elke functie is afhankelijk
van de disc. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de disc.
''
""
' /
" -toetsen.
''
""
NL
58
Page 61
Weergave van DVD/CD
Snel doorspoelen/terugspoelen
• Snel doorspoelen of terugspoelen, van de
ene titel naar de andere, is niet mogelijk.
Als u snel doorspoelt of terugspoelt naar
het begin of einde van de titel, zal het
beeld automatisch terugkeren naar
weergave met een normale snelheid.
• Tijdens snel doorspoelen en terugspoelen
is er geen weergave van het audiosignaal.
• Tijdens snel doorspoelen en terugspoelen
wordt de ondertiteling van video-DVD’s en
VIDEO-CD’s niet weergegeven.
• Afhankelijk van de disc en de weergegeven
scène, kan het voorkomen dat de recorder
niet in staat is om de snelheden bij snel
doorspoelen, zoals in deze gebruiksaanwijzing aangegeven te behalen.
Vertraagde weergave
•Vertraagde weergave, van de ene titel naar de
andere, is niet mogelijk. Aan het einde van de
titel, zal de vertraagde weergave stoppen en
het beeld zal automatisch terugkeren naar
weergave met een normale snelheid.
Herhaalde weergave
• Herhaalde weergave is niet beschikbaar bij
een weergave (PBC) van een VIDEO-CD
met PBC (Playback Control).
• Herhaalde weergave kan, afhankelijk van
de disc, niet toegelaten zijn.
• A-B herhaalde weergave is eventueel niet
mogelijk bij scènes met meerdere camerahoeken.
•Voor A-B herhaalde weergave moeten de
begin- en eindscène zich in dezelfde titel
bevinden.
Weergave via het
keuzemenu van de DVD
DVD-RW
VIDEO MODE
• Dit gedeelte geeft uitleg over de weergave
• In het keuzemenu van de DVD worden de
Weergave van een titel,
gekozen met behulp van het
titelmenu
1
DVD-R
van een video-DVD met een eigen keuzemenu.
titels, in een titelmenu, en de opties voor de
disc (ondertiteling, talen), in een discmenu, weergegeven.
DVD VIDEO
Druk op de DVD TITLE-toets.
• Het scherm met het titelmenu verschijnt.
TITEL
MENU
2
Kies met behulp van de toetsen ' /
" / \ / | de gewenste titel en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
• De gekozen titel wordt weergegeven.
OPMERKING
• De bediening, zoals hier uitgelegd, is de
standaard bedieningswijze. Aangezien de
bedieningswijze afhankelijk is van de videoDVD, is het raadzaam om de gebruiksaanwijzingen van de DVD, of de aanwijzingen
via het beeldscherm te volgen.
• Het titelmenu van een DVD-RW/R (Video
mode) verschijnt niet als de disc niet
gesloten is.
Titel menu
• Op sommige DVD’s wordt het titelmenu
aangeduid met “Top Menu”. Als er dan
sprake is van een top menu-toets, moet u
de DVD TITLE-toets op de afstandsbediening hanteren.
• Een titelmenu wordt niet weergegeven als
deze niet aanwezig is, zelfs niet door op de
DVD TITLE-toets te drukken.
Gebruik van het disc-menu
Voorbeeld: Kies “TAAL ONDERTITELING”.
1
Druk op de DVD MENU-toets.
MENU
1 TAAL AUDIO
2 TAAL ONDERTITELING
3 AUDIO
• Het disc-menu wordt getoond.
2
Kies met behulp van de toetsen
' / " de functie “TAAL
ONDERTITELING”.
3
Druk op de SET/ENTER-toets.
• Het keuzescherm met de talen voor
ondertiteling wordt getoond.
4
Kies met behulp van de toetsen
' / " de gewenste taal voor de
ondertiteling.
TAAL ONDERTITELING
1 English
2 Español
3 Français
12
Jazz
3
klassiek
Latijns
4
Rock
5
Druk op de SET/ENTER-toets.
59
NL
Page 62
Weergave van mp3
CD-R
CD-RW
MP3
OPMERKING
•Weergave van de disc is niet mogelijk als,
bij keuze van het DV-invoersignaal, de
functie “DV LINK” is ingesteld op “AAN”. U
kunt van andere muziek genieten via de
andere audiokanalen.
• Zie pagina 10 voor details over het mp3bestand.
1
Druk op de DVD -toets om de
functie DVD te kiezen.
2
Plaats een cd-r of cd-rw met mp3bestanden en druk op de DVD
MENU-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | de map die u wilt
weergeven en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
• De bestanden (muziekstukken) in de
MP3
CD MP3
1 WOLF
3 ANGEL14 TRISH1
map worden weergegeven op een
keuzescherm voor bestanden.
1 YOUNG
3 MAIN4 BAY
5 BARDEN6 QUEEN
7 BEACHES8 VICTORIA
9 YORK10 KING
14
2 SHARK1
CD MP3
51/1
WOLE
2 ANDREW
Een ander bestand
(muziekbestand) tijdens
weergave weergeven
1
Druk op de ■STOP/LIVE-toets om
de weergave te stoppen.
2
Druk op de toetsen ' / " / \ / |
om het bestand (muziekbestand)
te kiezen dat u wilt weergeven, en
druk daarna op de SET/ENTER-
toets.
• Het gekozen bestand (muziekbestand) zal worden weergegeven.
Een bestand tijdens
weergave overslaan
(verspringen)
Druk op de SKIP -toets of de
SKIP-toets.
• Druk op de SKIP -toets om in de
richting van het volgende bestand te
verspringen.
• Druk op de SKIP -toets om in de
richting van het vorige bestand te verspringen.
Bij weergave van een mp3-disc
• Tijd-zoeken is niet mogelijk.
• Geprogrammeerde weergave is niet
mogelijk.
• Het is mogelijk om een track te herhalen
door op
• Dolby Virtual Surround is niet beschikbaar.
(INPUT) te drukken.
• Druk op de RETURN-toets om terug
te keren naar het keuzescherm voor
mappen.
• Als u, na keuze van de map, op de
|PLAY-toets drukt, wordt het
weergavescherm getoond, en worden
de bestanden in die map vanaf het
begin herhaaldelijk weergegeven.
4
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | het bestand (muziekstuk) dat u wilt weergeven en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
•Weergave zal beginnen vanaf het
gekozen bestand (muziekstuk).
CD MP3
51/1
00:11:00
1 YOUNG
3 MAIN
5 BARDEN6 QUEEN
7 BEACHES8 VICTORIA
9 YORK10 KING
5
Druk op de ■STOP/LIVE-toets
WOLF
2 ANDREW
4 BAY
om de weergave te beëindigen.
NL
60
Page 63
Instellingen tijdens weergave
Functiebesturing
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee kunt u, in een keer, verscheidene
instellingen maken, zoals voor ondertiteling
en camerahoek, evenals titelkeuze voor
rechtstreekse weergave.
U kunt, geheel naar eigen voorkeur, video en
audio aanpassen en van een betere aanwezigheid genieten. De bediening is hetzelfde
voor de vaste schijf en een DVD.
Functiebesturingsscherm
KIESENTER
n
RETURN
1 Aanduiding toestand weergave
Geeft de bedieningstoestand en typeaanduiding weer van vaste schijf en disc.
2 Instelbare onderdelen
Voor het kiezen van een titel of hoofdstuk voor
weergave, of voor de video-/audio-instellingen.
3 Venster met bedieningshulp
Levert hulpinformatie over het gebruik van de
afstandsbedieningtoetsen.
4 Weergave bitsnelheid
Geeft de bitsnelheid weer van het beeldmateriaal op het televisiescherm.
DVD-RW
VIDEO MODE
ENTER
DVD-R
DVD - VIDEO
VIDEO
BIT RATE
0510
DVD VIDEO
1/3
5/25
00: 00: 00
2 ENGLISH
1
15.1ch
UIT
UIT
UIT
Mbps
1
2
34
Bediening van de functiebesturing
1
Druk, tijdens weergave, op de
FUNCTION-toets (onder het
klepje).
• Het functiebesturingsscherm wordt
op het televisiescherm getoond.
ENTER
ENTER
KIES
n
RETURN
2
Kies met behulp van de ' / " toetsen de instelbare onderdelen
en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
•Voor een beschrijving van elk
instelbaar onderdeel, zie “Functies
die ingesteld kunnen worden”
(pagina 62).
ENTER
ENTER
KIES
n
RETURN
3
Gebruik de toetsen ' / " / \ / |
om de instelling te kiezen en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
• De bedieningswijze is afhankelijk van
het instelbare onderdeel. Volg de
bedieningsaanwijzingen op het
scherm op.
4
Druk op de RETURN-toets of de
FUNCTION -toets (onder het
klepje) om het functiebesturingsscherm te sluiten.
DVD - VIDEO
VIDEO
1/3
5/25
00: 00: 00
2 ENGLISH
1
15.1ch
UIT
UIT
UIT
BIT RATE
0510
DVD - VIDEO
VIDEO
BIT RATE
0510
Mbps
1/3
5/25
00: 00: 00
2 ENGLISH
1
15.1ch
UIT
UIT
UIT
Mbps
h
OPMERKING
• De aanduiding “✕✕” bij een optie zoals het
titelnummer of ondertiteling, betekent dat
de disc titels of talen voor ondertiteling
bevat.
• Het functiebesturingsscherm kan ook
gesloten worden door op de DIRECT-toets
of SUBTITLE-toets te drukken.
• Als u, tijdens weergave van een videoDVD, een instelling maakt via het functiebesturingsscherm, kan het voorkomen, dat
de gebruikelijke bediening van de DVD
faalt. In dat geval kunt u de bediening
herstellen door het functiebesturingsscherm te sluiten.
Wordt vervolgd op de volgende pagina
|||
61
NL
Page 64
Instellingen tijdens weergave
Functies die ingesteld kunnen worden
Titelnummer (Rechtstreeks verspringen van de titel)
• Laat het nummer van de weergegeven titel zien. U
kunt naar het begin van de titel verspringen.
Hoofdstuknummer (Rechtstreeks
verspringen van het hoofdstuk)
• Laat het nummer van het weergegeven hoofdstuk zien.
U kunt naar het begin van het hoofdstuk verspringen.
Verstreken tijd van de weergave
(Rechtstreeks in tijd verspringen)
• Laat de verstreken tijd vanaf het begin van de disc tot
het huidige tijdstip zien.
• Op volgende wijze kunt u rechtstreeks in tijd verspringen.
Gebruik de
minuut- en secondevenster te verplaatsten en gebruik de
''
' /
''
ENTER-toets en de weergave start vanaf dat tijdstip.
\\
||
\ /
|-toetsen om de cursor naar het uur-,
\\
||
""
" -toetsen om de tijd in te stellen. Druk op de SET/
""
Taal ondertiteling
• Laat de huidig gekozen taal voor ondertiteling zien. Als
er meerdere talen voor ondertiteling beschikbaar zijn,
kunt u deze wisselen.
Nummer camerahoek
• Laat het huidig gekozen nummer voor camerahoek
zien. Als er bij de opname meerdere camerahoeken
beschikbaar zijn, kunt u deze wisselen.
Audio
• Laat het huidig gekozen type audio zien. U kunt het
gewenste type audio kiezen.
Digitale superbeeld
•Verhoogt de beeldscherpte en versterkt de contouren
in het videosignaal. Dit vermindert ruisvorming en
verhoogt het kijkplezier.
• Druk op de
“UIT” te kiezen en gebruik daarna de
het niveau in te stellen. Druk daarna op de SET/ENTER-toets.
•Voor “onscherp” is 1 instelniveau en voor “scherp” zijn
3 instelniveaus beschikbaar.
• Als u wilt genieten van een scherper beeld (met meer
details), moet u op de
instelling “AAN” voor het digitale superbeeld zichtbaar
is. Bij oude films of video’s met veel ruis, kunt u, om
een aangenamer beeld te verkrijgen, de ruis gedeeltelijk onderdrukken door op de
de instelling “AAN” voor het digitale superbeeld
zichtbaar is.
''
""
' /
" -toetsen om de instelling “AAN” of
''
""
||
|-toets drukken terwijl de
||
\\
\ -toets te drukken terwijl
\\
\\
||
\ /
|-toetsen om
\\
||
Digitale gamma
• Bij een video die donker en met moeite te bekijken is,
kunt u de donkere fragmenten lichter maken door
instelling van het digitale gamma. Stel dit in terwijl u discs
met veel donkere scènes (zoals films en concertopnamen) in kamer met veel licht bekijkt. Hierdoor kunt u
de donkere fragmenten beter bekijken en genieten van
een video met een betere dieptewerking.
• Druk op de
of “UIT” te kiezen en gebruik daarna de
''
""
' /
" -toetsen om de instelling “AAN”
''
""
\\
\ /
\\
||
| -
||
toetsen om het niveau in te stellen. Druk daarna
op de SET/ENTER-toets.
•Voor het digitale gamma zijn zijn 3 instelniveaus
beschikbaar.
Dolby Virtual Surround
• Stelt u in staat om te genieten van surroundgeluid via
de analoge aansluiten met een stereo (2-kanaals)
televisie of audioapparatuur.
• Zelfs bij gebruik van een digitale aansluiting zal Dolby
Virtual Surround in de volgende gevallen functioneren.
– Bij weergave van lineair PCM geluid van een DVD.
– Bij weergave van Dolby Digital geluid terwijl de
functie DIG. AUDIO-UITGANG (pagina 88) is
ingesteld op “PCM”.
• Deze recorder maakt gebruik van een Spatializer
systeem* voor Dolby Digital geluid.
* Sommige audiofuncties van dit product zijn
vervaardigd onder licentie van Desper Products,
Inc.
Spatializer
logo is het handelsmerk van Desper Products, Inc.
• Als een mono geluidsopname wordt weergegeven met
Dolby Virtual Surround ingesteld op “AAN” kan het
geluidsniveau te zacht en moeilijk te beluisteren
worden. In dat geval moet u de instelling van Dolby
Virtual Surround wijzigen in “UIT”.
• Dolby Virtual Surround is in de volgende gevallen niet
beschikbaar:
– Bij het bekijken van een televisie-uitzending of
extern audiosignaal.
– Multi-karaoke geluid van een karaoke disc, 96 kHz
24-bit lineair PCM geluid of DTS-geluid.
• Als Dolby Virtual Surround is ingesteld op “AAN” en
het weergegeven geluid klinkt vreemd, moet u de
instelling wijzigen naar “UIT”.
• Er zijn geen niveau-instellingen.
OPMERKING
• Deze functies zijn niet van toepassing op iedere disc.
®
N-2-2™ en het cirkel-in-vierkant
NL
62
Page 65
Tegelijkertijd opnemen/weergeven
DVD-RW
HDD
VR MODE
VIDEO CD AUDIO CD
Weergave van vaste schijf, DVD of cd, terwijl
een programma op de vaste schijf wordt
opgenomen.
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-R
DVD VIDEO
Het bekijken van het programma, dat opgenomen
wordt naar de vaste schijf
(Achterlopende weergave)
1
Druk op de |PLAY-toets tijdens
opname.
• Het opgenomen programma wordt
vanaf het begin weergegeven.
2
Druk op de
JJ
J FWD-toets tijdens Achter-
JJ
lopende weergave.
• Ieder keer als u op deze toetsen drukt
verandert de snelheid van de weergave zoals hieronder aangegeven.
(Circa 2g)
Voorbeeld: Als u een keer op de
J FWD-toets drukt
Pictogram weergave bij 2✕
snel doorspoelen
•Druk op de
keren naar de normale snelheid voor
weergave.
3
Druk op de ■STOP/LIVE-toets
om terug te keren naar het
actuele tijdstip van de uitzending
dat opgenomen wordt.
•Druk op de REC STOP-toets om de
normale weergave te bekijken.
•Voor details over Achterlopende
weergave, zie pagina’s 31, 32.
GG
G REV-toets of
GG
(Circa 32g)(Circa 8g)
||
| PLAY-toets om terug te
||
Weergave van DVD/CD
tijdens een opname naar
de vaste schijf
(Tegelijkertijd opnemen/
weergeven)
1
Druk, tijdens de opname naar de
vaste schijf, op de DVD-toets.
• De DVD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
2
Plaats een DVD of cd en druk
daarna op de |PLAY-toets.
•U kunt de DVD/CD bekijken/beluisteren terwijl er een opname naar de
vaste schijf plaatsvindt.
Een titel op de vaste
schijf weergeven
tijdens een opname naar
een DVD (Tegelijkertijd
opnemen/weergeven)
1
Druk, tijdens de opname naar een
DVD, op de HDD-toets.
• De HDD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
2
Geef de titel op de vaste schijf weer.
Een ander programma op
de vaste schijf bekijken
terwijl er een opname
naar de vaste schijf
plaatsvindt (Tegelijkertijd
opnemen/weergeven)
1
Druk op de REC LIST-toets
tijdens de opname.
• De OPNAMELIJST (lijst met opgenomen programma’s) wordt getoond.
2
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | het programma dat u
wilt bekijken en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
•Voor details over het werken met een
programmalijst zie pagina 51.
OPMERKING
• De opname naar de vaste schijf wordt niet
onderbroken, zelfs niet tijdens weergave
van een ander programma op de vaste
schijf of van een DVD/CD.
• De ■STOP/LIVE-toets wordt gebruikt om
de weergave te beëindigen. De opname
wordt hierdoor niet gestopt. Om de
opname te stoppen moet u op de RECSTOP-toets drukken.
•Weergave van een DVD-RW/R, terwijl er
tegelijkertijd opgenomen wordt naar deze
DVD-RW/R, is niet mogelijk.
• Tijdens de weergave van de vaste schijf,
DVD of cd, kunt u geen opname starten.
•Tijdens het tegelijkertijd opnemen/
weergeven, kunnen de omstandigheden
van de opname van invloed zijn op de
weergave, doch de opname zal op de
juiste wijze uitgevoerd worden.
Het in de gaten houden
van de opname van een
programma tijdens weergave met behulp van de
functie tegelijkertijd opnemen/weergeven (Beeld-inbeeld weergave)
• Druk op de P in P-toets van de afstandsbediening. Op het weergavescherm verschijnt
een klein schermpje, zodat u de voortgang
van de programmaopname in de gaten kunt
houden (bijvoorbeeld of de uitzending
gestaakt is)
• Beeld-in-beeld weergave is niet mogelijk
tijdens de weergave van een Audio-CD.
63
NL
Page 66
Het functiemenu
Het gebruik van het
functiemenu
HDD
Hiermee kunt u de functie “HI SP DUB
PRIORITEIT” van de OPNAMELIJST zichtbaar
maken en de instelling prioriteit snelkopiëren
annuleren.
• Het FUNCTIEMENU kan tijdens weergave
van de vaste schijf zichtbaar gemaakt
worden.
1
Druk op de REC LIST-toets of
kies OPNAMELIJST in het
“STARTMENU”-scherm.
• Het “OPNAMELIJST”-scherm wordt
getoond.
2
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | de titel, waarvan u de
instelling “Prioriteit Snelkopiëren”
wilt annuleren.
3
Druk op de gele (D)-toets.
• Het functiemenu wordt getoond met
de cursor bij de functie “HI SP DUB
PRIORITEIT”.
4
Druk op de SET/ENTER-toets.
5
Kies met behulp van de \ / |-
toetsen de instelling “JA” en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
• Kies de instelling “NEE” als u de
instelling prioriteit snelkopiëren niet
wilt annuleren.
OPNAMELIJST
EL33TITRP:
ENIF
01/A
M
40001:61:61-
H-SN KOPIEERPRIOR.
6
Druk op de EXIT -toets om het
OFNI:ELTIT
ANNULEER PRIORITEIT HOGE-SNELHEID
KOPIEREN VOOR DEZE TITEL? KAN NIET
OPNIEUW INSTELLEN NA ANNULEREN.
JANEE
n
ENTER
KIESENTERRETURN
45:921/52
FUNCTION MENU-scherm te
verlaten.
OPMERKING
• Met deze functie annuleert u de instelling
prioriteit snelkopiëren van een titel, die was
opgenomen met de functie “HI SP DUB
PRIORITEIT” ingesteld op “JA”. Door
annulering hiervan, verdwijnen er weliswaar
een aantal bewerkingsbeperkingen, doch
de oorspronkelijke toestand van de titel kan
niet meer hersteld worden.
NL
64
Page 67
Bewerken (vaste schijf/DVD)
Woord vooraf
Het beeldmateriaal kan bewerkt worden de bewerkingsfuncties
zijn afhankelijk van de wijze waarop het materiaal opgenomen is.
Opnamen op de vaste schijf, of op
DVD-RW in VR mode
U kunt met deze recorder verschillende manieren van
bewerking uitvoeren. Het is bijvoorbeeld mogelijk om, door
een keuze van uw voorkeursscènes uit de opgenomen titels,
een compilatie van uw favoriete video’s samen te stellen, of
scènes anders te rangschikken, of overbodige scènes te
verwijderen. U kunt de oorspronkelijke video’s, die u heeft
opgenomen in een afspeellijst, bewerken zonder het
beeldmateriaal van het origineel te wijzigen.
OPMERKING
• Een DVD-RW met actieve discbeveiliging kan niet bewerkt
worden.
ORIGINEEL
• Een opgenomen video (titel), in zijn oorspronkelijke vorm,
wordt een ORIGINEEL genoemd. Een enkele opname
(van begin tot einde opname) is de basis voor een enkele
titel.
AFSPEELLIJST
• Een titel, gevormd door het bewerken van oorspronkelijk
beeldmateriaal, wordt een AFSPEELLIJST (Afspeellijst)
genoemd. Een afspeellijst kan talloze keren opnieuw
samengesteld worden.
OrigineelOrigineelOrigineel
Bewerkingsprocedure
De basisprocedure voor het bewerken van een
oorspronkelijke titel, opgenomen in VR mode
Plaats een disc.
Kies de titel die bewerkt moet worden,
en bewerk deze.
• Overbodige scènes van het origineel wissen (SCENE
WISSEN) (pagina 67).
•Titelnaam invoeren/wijzigen (TITELNAAM WIJZIGEN)
(pagina 69).
• Indexweergave wijzigen (MINIATUUR WIJZIGEN)
(pagina 70).
• Een titel onderverdelen (HOOFDST. VERDELEN)
(pagina 71).
• Hoofdstukken samenvoegen (HOOFDST. SAMENV.)
(pagina 72).
• Titelbewerking en -verwijdering uitschakelen (TITEL
BEVEILIGING) (pagina 72).
• Alle titels wissen (pagina 73).
• Gekozen titel (of hoofdstuk) wissen (pagina 73).
De basisprocedure voor het bewerken van titels,
opgenomen in VR mode, na plaatsing in een
afspeellijst
Plaats een disc.
Stel een afspeellijst samen.
Afspeellijst
1
2
3
4
OPMERKING
• Een afspeellijst beschrijft slechts de volgorde van
weergave van originelen, zonder hiervan daadwerkelijke
kopieën te maken. Hierdoor is mogelijk om bewerkingen
uit te voeren, zonder dat er veel ruimte op de disc in
beslag wordt genomen.
Opnamen op DVD-RW/R in Video
mode
Van het beeldmateriaal kan het volgende bewerkt
worden.
•Titelnaam invoeren (wijzigen) (pagina 69)
•Titel verwijderen (pagina 73)
OPMERKING
•Toepassing van WIS TITLE (titel verwijderen) op een
opname in Video mode, verandert de instelling dusdanig,
dat de “verwijderde” titel niet zichtbaar is op de OPNAMELIJST, doch dit betekent niet dat de video daadwerkelijk
gewist wordt. (De vrije ruimte op de disc zal niet groter
worden. De vrije ruimte op een DVD-RW in Video mode,
wordt slechts vergroot, als de meest recente opname
verwijderd wordt.)
• Bewerking van een gesloten disc is niet mogelijk (pagina
95). Bewerking van een DVD-RW is pas weer mogelijk als
de sluiting opgeheven is.
• Alleen bij gebruik van deze recorder kunnen opnamen
toegevoegd of bewerkt worden nadat de disc gesloten is.
• Samenstelling van titels (originelen) (Pagina 74).
• Samenstelling van titelgedeelten (van origineel) (Pagina 74).
Een afspeellijst kiezen en bewerken.
• Alle titels wissen (pagina 73).
• Gekozen titel (of hoofdstuk) wissen (pagina 73).
In de volgende gevallen is bewerking niet mogelijk.
• Samenstellen van afspeellijsten van discs, opgenomen in
Video mode, is niet mogelijk.
• Samenstellen van afspeellijsten van opnamen op DVD-R
is niet mogelijk.
• Bewerking van gesloten DVD-RW discs (Video mode) is
niet mogelijk. (Bewerking is pas weer mogelijk als de
sluiting opgeheven is.)
• Alleen bij gebruik van deze recorder, kan een afspeellijst
samengesteld worden van titels/hoofdstukken (origineel),
afkomstig van een programma, opgenomen op de vaste
schijf, met een “Eenmaligkopiëren”-beveiligingssignaal.
• Er is geen beeldweergave van titels,
opgenomen (gekopieerd) met de instelling
prioriteit snelkopiëren of van titels opgenomen (gekopieerd) in Video mode.
Naadloze weergave
Dit bewerkstelligt een beter vloeiende
overgang tussen de bewerkte videoscènes.
(Hierdoor kan echter, bij de overgangen, een
verschuiving van 1 seconde plaatsvinden,
waardoor een gedeelte van de scène
verdwijnt.) (pagina 89)
• Deze functie kan als volgt ingesteld
worden: “STARTMENU” → “OTHER
SETTINGS 1 (OVERIGE INSTELL. 1)” →
“AFSTELLEN” → “OPTIE-INSTELLING” →
“NAADLOZE WEERGAVE”.
Prioriteit Snelkopiëren
Als een titel met snelkopiëren is opgenomen
op de vaste schijf, is beeldbewerking niet
mogelijk. Om dit toch mogelijk te maken,
moet u de functie “HI SP DUB PRIORITEIT”
instellen op “NEE” (pagina’s 45, 89).
• Deze functie wordt, na het tonen van het
“OPNAMELIJST”-scherm, ingesteld na
volgende keuzes: “HET FUNCTIEMENU”→
“HI SP DUB PRIORITEIT”.
•Voor beeldbewerking van een titel, die was
opgenomen met de functie “HI SP DUB
PRIORITEIT” ingesteld op “JA”, moet eerst
de functie HI SP DUB PRIORITEIT geannuleerd worden (pagina 64).
Na annulering kan “HI SP DUB PRIORITEIT” niet meer voor deze titel ingesteld
worden.
OPMERKING
• Bij bewerkingen, zoals het toevoegen van
een hoofdstukmarkering of het wissen van
een scène, kan de weergave op het
“BEWERKEN”-scherm iets afwijken van de
werkelijkheid.
• Bij weergave van een disc, waarop
beeldbewerking is toegepast, op een
andere DVD-Recorder, kan de begin- of
eindpositie iets verschoven zijn, of het
scherm toont een afwijkende in
deweergave.
Wisselen van Origineel en
AFSPEELLŸST
(Afspeellijsten kunnen alleen
voor de vaste schijf of VR mode
samengesteld worden)
Wisselen bij ingeschakelde
recorder
ORIGINEEL/AFSPEELLIJST
Druk, met de recorder in de stopstand, op de
ORIGINAL/PLAY LIST-toets. Iedere keer als
u op deze toets drukt, wisselt de instelling
tussen “ORIGINEEL” en “AFSPEELLIJST”.
OPMERKING
• Na voltooiing van de opname met de instelling
“Afspeellijst”, zal het systeem de instelling
automatisch terugzetten op “Origineel”.
Wisselen in de REC LIST
ORIGINEEL/AFSPEELLIJST
Druk, in de OPNAMELIJST, op de
ORIGINAL/PLAY LIST-toets. Iedere keer als
u op deze toets drukt, wisselt de instelling
tussen “ORIGINEEL” en “AFSPEELLIJST”.
OPNAMELIJST(DVD ORIGINEEL)
TITEL:
33RPENIF
01/ AM40001:61:61-
TITELINFO:
12
3
654
Wisselen in het
bewerkingsscherm
ORIGINEEL/AFSPEELLIJST
Druk, op het “BEWERKEN”-scherm, op de
ORIGINAL/PLAY LIST-toets. Iedere keer als
u op deze toets drukt, wisselt de instelling
tussen “ORIGINEEL” en “AFSPEELLIJST”.
BEWERKEN
(DVD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
TITELINFO:
12
OPMERKING
• Als er nog geen Afspeellÿst is samengesteld, verschijnt het “SELECTEER Afspeellijst BEWERKEN OF MAKEN”-scherm.
01/ AM40001:61:61-
3
654
82:0121/52
82:0121/52
NL
66
Page 69
Bewerken van het origineel (vaste schijf/DVD)
5
Overbodige scènes van
het origineel wissen
(SCENE WISSEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee kunt een scène van het origineel
kiezen en wissen.
• Alle titels wissen (zie pagina 73).
• Gekozen Titel (of hoofdstuk) wissen (zie
pagina 73).
OPMERKING
• Scènes kunnen niet van een DVD-RW/R
(Video mode) gewist worden.
Voordat u met de bewerking begint
• Kies het medium (vaste schijf of
DVD) waarmee u de bewerking wilt
uitvoeren.
1
Druk op de START MENU -
toets om het “STARTMENU”scherm te tonen.
2
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | de functie “EDIT/
ERASE (BEWERKEN/WISSEN)”,
en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
STARTMENU[BEWERKEN/WISSEN
REC LIST
PROGRAM/
SETTINGS 2
KIESENTERRETURN
3
Kies met behulp van de ' / " toetsen de functie “BEWERKEN”,
en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
BEWERKEN/WISSEN
BEWERKEN
WIS ALLE TITELS
WIS TITELS
TITEL BEVEI./UIT
KIESENTERRETURN
• Het scherm Originele en Bewerkte
Titellijst verschijnt.
4
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | de titel die u wilt
bewerken, en druk daarna op de
gele (D)-toets (BEW.MENU).
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
TITELINFO:
12
]
EDIT/
BEWERKT/WIST OPGENOMEN TITELS
TIMER
CHECK
OTHER
33RPENIF
01/ AM49041:02:02-
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
INFORMATION
ENTER
VERWIJDERT SCENE, MAAKT/BEWERKT
AFSPEELLIJST.
WIST ALLE TITELS OP DISC
(BEHALVE BEVEILIGDE TITELS).
WIST GESELECTEERDE TITELS.
SCHAKELT BEWERKEN/WISSEN
VAN TITELS UIT.
n
ENTER
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
n
3
654
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
Kies met behulp van de ' / " toetsen de functie “SCENE
WISSEN”, en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
hoofdstukbegin wordt gekozen, zal het
hoofdstukbegin als beginpositie
ingesteld worden. U kunt gebruik maken
van de eerder gewenste beginpositie,
door deze, na het samenvoegen van het
hoofdstuk met het voorafgaande,
opnieuw te kiezen. (pagina 72)
8
Druk, bij het eind van de scène,
die u wilt wissen, op de SET/ENTER-toets.
einde wordt gekozen, zal het hoofdstukeinde als eindpositie ingesteld worden. U
kunt gebruik maken van de eerder
gewenste eindpositie, door deze, na het
samenvoegen van het hoofdstuk met het
volgende, opnieuw te kiezen. (pagina 72)
2
01
00: 00: 00
00
2
01
00:00 :12
00
WISBEREIK
OPGEVEN
2
01
00:00 :32
00
BEVESTIG INHOUD
NA WISSEN?
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
n
ENTER
KIES
TITELLIJST
ENTERRETURN
HOOFDSTUKBEW.MENU
• Het scherm BEW.MENU verschijnt.
Wordt vervolgd op de volgende pagina
|||
67
NL
Page 70
Bewerken van het origineel (vaste schijf/DVD)
9
Druk op de rode (B)-toets
(BEVESTIGEN) om de instellingen te bevestigen.
• De titel wordt weergegeven zonder
de scène, die gewist zal worden.
Druk op de gele (D)-toets
(WISSEN) om de scène te
wissen.
• Ga naar stap 10.
• Druk op de RETURN-toets om het
wissen van de scène te annuleren.
10
Druk op de \ -toets om “JA” te
kiezen en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
• Het wissen begint.
Als het wissen voltooid is, verschijnt het
scherm zoals in stap 5 weergegeven.
• Als “C (ONGD MAKEN)” verschijnt,
kunt u de bewerking ongedaan
maken door op de groene (C)-toets
te drukken.
• Door een druk op de RETURN-toets
verlaat u wisbewerking. Het
bewerkingsscherm verschijnt.
11
Druk op de EXIT -toets om de
bewerkingsfunctie te sluiten.
OPMERKING
Keuze van de begin- en eindpositie voor
het wissen van een scène
• De tijdsduur tussen deze posities mag niet
korter zijn dan 3 seconden.
• Als u een gedeelte van het origineel wist,
wordt dit daadwerkelijk verwijderd.
Aangezien dit gedeelte niet meer hersteld
kan worden, moet u deze wisactie zorgvuldig kiezen en bevestigen.
• Er kunnen per titel, niet meer dan 50 keer,
scènes toegevoegd of gewist worden.
• Als op een disc, eerder bewerkt met een
andere recorder, per titel meer dan 51 keer
scènes zijn toegevoegd of gewist, is
bewerking (of opname) niet mogelijk.
Zoeken naar scènes van
begin- en eindpositie.
Volgende weergavefuncties zijn beschikbaar,
voor het zoeken naar scènes van begin- en
eindpositie.
Weergave
• Als u op de
huidig onderbroken, weergave van de titel
hervat.
Naar het begin van een hoofdstuk springen
• Als de scène, die u zoekt, zich in een
andere titel of hoofdstuk bevindt, kunt u
eerst, met behulp van de K-toets of de
L-toets, naar de titel of het hoofdstuk
zoeken.
Zoeken naar scènes in een hoofdstuk
• De toetsenGREV en JFWD zijn handig
bij het zoeken naar een scène in een
hoofdstuk.
Pauze
• Als u in de buurt van scène van begin- of
eindpositie bent, kunt u door een druk op
de FSTILL/PAUSE-toets, de weergave
onderbreken. Hiermee kunt u gemakkelijker de scène vinden. De begin- en
eindposities kunnen iets verschoven zijn.
Beeld-voor-beeld weergave
• Door, na het onderbreken van de weergave, op de L-toets te drukken, zal de
video beeld-voor-beeld, naar de volgende
beelden, weergegeven worden. Door op
de K-toets te drukken, zal de video
beeld-voor-beeld, naar de vorige beelden,
weergegeven worden.
Definitieve keuze van de scène
• Om een scène nog nauwkeuriger te
kunnen kiezen, moet u, voordat de
gekozen scène bereikt is, gebruik maken
van de vertraagde weergave. Hierdoor mist
u de beginpositie van de scène niet.
Als u, na de onderbreking, op de SLOW -
toets drukt, kunt u, tijdens de vertraagde
weergave, op uw gemak een scène kiezen.
||
|PLAY-toets drukt, wordt de,
||
NL
68
Page 71
Bewerken van het origineel (vaste schijf/DVD)
6
Titelnaam invoeren/wijzigen
(TITELNAAM WIJZIGEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
• Bij opname wordt niet alleen de titelnaam, maar
ook de datum, tijd en het kanaalnummer,
automatisch geregistreerd. U kunt deze titelnaam
geheel naar eigen zin wijzigen.
•U kunt maximaal 64 tekens invoeren.
Om de naam in te voeren moet u volgende
stappen doorlopen: “Kies de tekens die
veranderd moeten worden” → “Verwijder
overbodige tekens (tekens die veranderd
worden)” → “Voer de nieuwe tekens in”.
OPMERKING
• Wijziging van titelnamen in gesloten discs
(Video mode) is niet mogelijk.
Voordat u met de bewerking begint
• Kies het medium (vaste schijf of DVD)
waarmee u de bewerking wilt uitvoeren.
1
Druk op de START MENU-toets.
2
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | de functie “EDIT/
ERASE (BEWERKEN/WISSEN)”,
en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
STARTMENU[BEWERKEN/WISSEN
3
Kies met behulp van de ' / " toetsen de functie “BEWERKEN”,
en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
BEWERKEN/WISSEN
WIS ALLE TITELS
11
4
1 Kies met behulp van de toetsen
11
' / " / \ / | de titel die u wilt
bewerken.
22
2 Druk op de gele (D)-toets
22
(BEW. MENU).
• Het scherm Edit Menu verschijnt.
BEWERKEN
TITELLIJST
11
5
1 Kies met behulp van de ' / "-
11
toetsen de functie “TITELNAAM WIJZIGEN”.
BEWERKEN
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
• Het scherm Titelnaam veranderen
verschijnt.
DVD-RW
VIDEO MODE
REC LIST
BEWERKT/WIST OPGENOMEN TITELS
TIMER
PROGRAM/
CHECK
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
TITELINFO:
01/A
M
40001:61:61-
12
KIES
HOOFDSTUKBEW.MENU
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
TITELINFO:
01/A
M
40001:61:61-
DVD-R
]
EDIT/
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
VERWIJDERT SCENE, MAAKT/BEWERKT
AFSPEELLIJST.
WIST ALLE TITELS OP DISC
(BEHALVE BEVEILIGDE TITELS).
3
654
n
ENTER
ENTERRETURN
VERANDER TITELNAAM.
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
Wijzig de titelnaam.
Invoerveld
(Beeldt de titelnaam af.
Hierin kunt u de titelnaam invoeren of veranderen.)
Cursor
(Geeft de positie aan waar tekens ingevoerd zullen
worden.)
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
TITELINFO:
40001:61:61-
PR 33 FINE 2004/4/10 16:00
A
B
C
D
E
N
À
0
&
Druk op de toetsen
om het teken te kiezen dat u wilt
invoeren.
F
O
P
Q
R
S
Á
Â
Ã
Ä
Å
Ñ
Ò
Ó
Ô
Õ
1
2
3
4
5
'
*
[
/
\
KIESENTER
BACKSPACE
11
1 Druk op de rode (B) of groene
11
Beeldt de ingevoerde tekens af.
Kies dit om te wisselen tussen
hoofdletters en kleine letters.
33RPENIF
M
01/ A
|
.
J
G
H
I
W
T
U
V
Ç
Æ
È
É
Ö
Ø
Ù
Ú
6
7
8
9
]
^
ENTER
TERUGVOORUITSPATIE
''
' /
''
,
K
L
M
(
)
X
Y
Z
Ê
Ë
Ì
Í
Î
ß
Û
Ü
>
-
+
<
=
˜
{
|
}
ERASE
WIS ALLESRETURN
""
\\
||
" /
\ /
|
""
\\
||
?
!
:
;
#
Ï
%
$
_
"
i
Kies dit nadat u klaar
bent met het invoeren
van de tekens.
n
(C) toets om het teken te
kiezen dat u wilt veranderen.
• Als u tekens wilt invoegen, verplaatst u
de cursor naar de positie waar u wilt
invoegen en drukt u op de rode (B) of
groene (C) toets.
22
2 Druk op de blauwe (A) toets
22
om de tekens te wissen die u
wilt veranderen.
World Rail
7
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | het teken dat u wilt
invoeren, en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
•Voert het teken in in het invoerveld.
• Om te wisselen tussen hoofdletters en
kleine letters, kiest u "HOOFDLTR" of
"klein", en drukt u daarna op de SET/ENTER-toets.
8
Voer de tekens van de titel in door
stap 7 re herhalen.
•Druk op de blauwe (A) (BACKSPACE)
toets om de tekens links van de cursor
één voor één te wissen.
•Druk op de rode (B) toets (TERUG) om
de cursor één positie achteruit te
verplaatsen.
•Druk op de groene (C) toets (VOORUIT)
om de cursor één positie vooruit te
verplaatsen.
•Druk op de gele (D) toets (SPATIE) om
een spatie in te voeren.
•U kunt maximaal 64 tekens invoeren.
9
Kies met behulp van de toetsen '/
"/ \/| de functie “EINDE”, en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
Na beëindiging van de invoer.
• De nieuwe titelnaam is ingevoerd en het
scherm, zoals weergegeven in stap
wordt getoond.
Druk op de groene (C) -toets
(ONGD MAKEN) om terug te gaan
naar de vorige titelnaam.
• De originele titelnaam wordt hersteld.
•Volg de aanwijzingen op het scherm op.
10
Druk op de EXIT-toets om het
bewerken te beëindigen.
• De bewerkingsfunctie wordt gesloten.
klein
EINDE
82:0121/52
5
NL
69
Page 72
Bewerken van het origineel (vaste schijf/DVD)
11
5
1 Kies met behulp van de ' / " -
Indexweergave wijzigen
(MINIATUUR WIJZIGEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Wijzigt de afbeelding op de indexweergave
van de OPNAMELIJST naar een voorkeurscène in de titel.
Voordat u met de bewerking begint
• Kies het medium (vaste schijf of
DVD) waarmee u de bewerking wilt
uitvoeren.
1
Druk op de START MENU-toets.
2
Kies met behulp van de toetsen ' /
" / \ / | de functie “EDIT/ERASE
(BEWERKEN/WISSEN)”, en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
STARTMENU[BEWERKEN/WISSEN
REC LIST
PROGRAM/
SETTINGS 2
KIESENTERRETURN
3
Kies met behulp van de ' / " toetsen de functie “BEWERKEN”,
en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
BEWERKEN/WISSEN
BEWERKEN
WIS ALLE TITELS
WIS TITELS
TITEL BEVEI./UIT
KIESENTERRETURN
• Het scherm Original Edit Title List
verschijnt.
4
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | de titel die u wilt
bewerken, en druk daarna op de
gele (D)-toets (BEW.MENU).
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
TITELINFO:
12
KIES
TITELLIJST
• Het scherm BEW.MENU verschijnt.
]
EDIT/
BEWERKT/WIST OPGENOMEN TITELS
TIMER
CHECK
OTHER
33RPENIF
01/A
49041:02:02-
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
INFORMATION
ENTER
VERWIJDERT SCENE, MAAKT/BEWERKT
AFSPEELLIJST.
WIST ALLE TITELS OP DISC
(BEHALVE BEVEILIGDE TITELS).
WIST GESELECTEERDE TITELS.
SCHAKELT BEWERKEN/WISSEN
VAN TITELS UIT.
ENTER
M
ENTER
HOOFDSTUKBEW.MENU
n
n
n
ENTERRETURN
3
654
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
11
toetsen de functie “MINIATUUR
WIJZIGEN”.
BEWERKEN
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
6
Druk op de |PLAY-toets om de
weergave te starten.
BEWERKEN
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
• Zoek de scène, die u wilt gebruiken
voor de indexweergave, met de
toetsen JFWD, GREV, FSTILL/PAUSE, K, L, of SLOW.
7
Druk, bij scène die u wilt gebruiken voor de indexweergave, op de
SET/ENTER-toets.
• De weergave wordt onderbroken.
BEWERKEN
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
11
8
1 Druk, bij de gewenste scène,
11
op de \ / |-toetsen om “JA” te
kiezen.
• Als u “NEE” kiest, kunt u terugkeren
naar stap 5 om een nieuwe scène uit
te zoeken.
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
• De nieuwe afbeelding voor de
indexweergave is ingesteld, en het
systeem keert terug naar het scherm,
zoals weergegeven in stap 5.
Druk op de groene (C)-toets
(ONGD MAKEN) om terug te gaan
naar de vorige afbeelding van de
indexweergave.
•Volg de aanwijzingen op het scherm
op.
9
Druk op de EXIT-toets om de
bewerkingsfunctie “Indexweergave wijzigen” te sluiten.
• De bewerkingsfunctie wordt beëindigd.
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
TITELINFO:
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
TITELINFO:
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
TITELINFO:
33RPENIF
01/A
M
49041:02:02-
33RPENIF
01/A
M
49041:02:02-
33RPENIF
01/A
M
49041:02:02-
SELECTEER SCENE
VOOR MINIATUURAFBEELDING
SELECTEER SCENE
VOOR MINIATUURAFBEELDING
NEEM DEZE SCENE
IN DE MINIATUURAFBEELDING OP?
JANEE
1
00
00: 00: 00
00
1
01
00: 00:12
14
1
01
00: 00:41
12
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
NL
70
Page 73
Bewerken van het origineel (vaste schijf/DVD)
6
Een titel onderverdelen
(HOOFDST. VERDELEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Ver deelt een titel in verscheidene hoofdstukken
en vergemakkelijkt het bewerken en kopiëren
van de individuele hoofdstukken.
•U kunt de verdeling in hoofdstukken
aanbrengen, door tijdens opname of
weergave, op de CHAPTER MARK -toets
(onder het klepje) te drukken.
Voordat u met de bewerking begint
• Kies het medium (vaste schijf of
DVD) waarmee u de bewerking wilt
uitvoeren.
1
Druk op de START MENU-toets.
2
Kies met behulp van de toetsen ' /
" / \ / | de functie “EDIT/ERASE
(BEWERKEN/WISSEN)”, en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
STARTMENU[BEWERKEN/WISSEN
REC LIST
PROGRAM/
SETTINGS 2
3
Kies met behulp van de ' / " toetsen de functie “BEWERKEN”,
en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
BEWERKEN/WISSEN
BEWERKEN
WIS ALLE TITELS
WIS TITELS
TITEL BEVEI./UIT
4
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | de titel die u wilt
bewerken, en druk daarna op de
gele (D)-toets (BEW.MENU).
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
TITELINFO:
12
]
EDIT/
BEWERKT/WIST OPGENOMEN TITELS
TIMER
CHECK
OTHER
33RPENIF
01/A
49041:02:02-
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
INFORMATION
VERWIJDERT SCENE, MAAKT/BEWERKT
AFSPEELLIJST.
WIST ALLE TITELS OP DISC
(BEHALVE BEVEILIGDE TITELS).
WIST GESELECTEERDE TITELS.
SCHAKELT BEWERKEN/WISSEN
VAN TITELS UIT.
M
82:0121/52
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
82:0121/52
82:0121/52
3
Druk op de |PLAY-toets om de
weergave te starten.
(HDD ORIGINEEL)
BEWERKEN
TITEL:
33RPENIF
01/A
M
49041:02:02-
TITELINFO:
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
• Zoek de scène, die u wilt gebruiken
voor de indexweergave, met de
toetsen JFWD, GREV, FSTILL/PAUSE, K, L, of SLOW.
7
Druk, in de positie waar u een
deling wilt aanbrengen, op de
SET/ENTER-toets.
(HDD ORIGINEEL)
BEWERKEN
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
8
Druk op de \ / |-toetsen om “JA”
TITEL:
TITELINFO:
33RPENIF
01/A
M
49041:02:02-
JANEE
te kiezen, en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
• Als u door wilt gaan met de verdeling,
moet u stappen 5 tot en met
herhalen.
Druk op de groene (C)-toets
(ONGD MAKEN) om de deling te
annuleren.
•Volg de aanwijzingen op het scherm
op.
9
Druk op de EXIT -toets om de
bewerkingsfunctie “een titel
onderverdelen” te sluiten.
• De bewerkingsfunctie wordt beëindigd.
OPMERKING
• De tijdsduur van een hoofdstuk moet
minimaal 3 seconden zijn. Een hoofdstuk
kan niet onderverdeeld worden in fragmenten, die in tijd korter zijn dan 3 seconden.
2
01
00:00:01
04
SELECTR POSITIE
OM DIT HOOFDSTUK
TE VERDELEN.
1
01
00: 00:12
04
VERDEEL
HOOFDSTUK?
7
82:0121/52
82:0121/52
5
Kies met behulp van de ' / " toetsen de functie “HOOFDST.
VERDELEN”, en druk daarna op
de SET/ENTER-toets.
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
49041:02:02-
TITELINFO:
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
654
2
01
00: 00:00
04
SELECTR POSITIE
OM DIT HOOFDSTUK
TE VERDELEN.
82:0121/52
NL
71
Page 74
Bewerken van het origineel (vaste schijf/DVD)
Hoofdstukken samenvoegen
(HOOFDST. SAMENV.)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee kunnen twee, naast elkaar liggende,
hoofdstukken tot een enkel hoofdstuk samengevoegd worden.
OPMERKING
• Het samenvoegen van hoofdstukken, die
automatisch zijn opgenomen bij het wissen
van een scène, is niet mogelijk.
Voordat u met de bewerking begint
• Kies het medium (vaste schijf of DVD)
waarmee u de bewerking wilt uitvoeren.
1
Kies de functie “EDIT/ERASE
(BEWERKEN/WISSEN)” in het
STARTMENU-scherm, en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
2
Kies met behulp van de ' / " toetsen de functie “BEWERKEN”,
en druk daarna op de SET/
ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | de titel die u wilt
bewerken.
4
Druk op de rode (B)-toets
(HOOFDSTUK) om het scherm
met de indexweergave van de
hoofdstukken te kiezen.
5
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | het hoofdstuk wat
samengevoegd moet worden, en
druk daarna op de gele (D)-toets
(BEW.MENU).
12
ENTER
KIES
TITEL
6
Druk op de SET/ENTER-toets.
7
Kies met behulp van de ' / " toetsen de gewenste samenvoegmethode, en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
•U kunt kiezen uit: “SAMENV. MET
VORIGE”, “SAMENV. MET VOLGEND”
of “NIET SAMENVOEGEN”.
• Als u “SAMENV. MET VORIGE” of
“SAMENV. MET VOLGEND” kiest worden
de twee hoofdstukken samengevoegd,
en het scherm met de indexweergave
van de hoofdstukken wordt getoond.
• Als u “NIET SAMENVOEGEN” kiest,
wordt het vorige scherm getoond.
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
40001:61:61-
TITELINFO:
HOOFDST. SAMENV.
SAMENVOEGEN MET VORIGE HOOFDSTUK
SAMENVOEGEN MET VOLGENDE HOOFDSTUK
VOEG DE HOOFDSTUKKEN NIET SAMEN
8
Druk op de EXIT-toets om de
NL
72
bewerkingsfunctie te sluiten.
3
654
n
ENTERRETURN
SAMENV. MET VORIGE
SAMENV. MET VOLGEND
NIET SAMENVOEGEN
BEW.MENU
82:0121/52
Titelbewerking en verwijdering uitschakelen
(TITEL BEVEILIGING)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Schakelt de functies bewerken en wissen uit
zodat het beeldmateriaal niet abusievelijk
gewijzigd of gewist kan worden.
Hiermee kunt u op veilige wijze een disc
opslaan, terwijl er bewerkingen gaande zijn.
• Deze functie is niet beschikbaar voor Video
mode discs.
• Titels, samengesteld met een afspeellijst
(pagina 74), kunnen niet beveiligd worden.
Voordat u met de bewerking begint
• Kies het medium (vaste schijf of
DVD) waarmee u de bewerking wilt
uitvoeren.
1
Kies de functie “EDIT/ERASE
(BEWERKEN/WISSEN)” in het
“STARTMENU”-scherm, en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
2
Kies met behulp van de ' / " toetsen de functie “TITEL BEVEI./
UIT”, en druk daarna op de SET/
ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | de titel die u wilt
beschermen, en druk daarna op
de SET/ENTER-toets.
• Iedere keer als u op deze toets drukt,
wisselt de instelling tussen “BEVEILIGEN” en “NIET BEVEILIGEN”.
TITEL BEVEI. OF NIET
• De beveiligingsmarkering wordt aan
4
Druk op de EXIT -toets om de
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
TITELINFO:
01/3O
W
10001:61:61-
12
de beveiligde titels gehecht.
(U kunt de beveiliging bevestigen op
het “OPNAMELIJST”-scherm of het
“BEWERKEN”-scherm.)
3
654
bewerkingsfunctie te sluiten.
De beveiliging van een titel
annuleren
1
Kies de beveiligde titel, zoals
hierboven in stap
en druk op de SET/ENTER-toets.
• De beveiliging van de titel is geannuleerd en het beveiligingsmarkering
verdwenen.
OPMERKING
• Bij de instelling “DVD-DISC BEVEILIGING”, van
een DVD-RW (VR mode), kan de beveiliging van
de individuele titels niet geannuleerd worden.
Indien gewenst annuleer “DVD-DISC BEVEILIGING” (pagina 90).
2
Druk op de EXIT-toets om de
bewerkingsfunctie te sluiten.
3
aangegeven,
82:0121/52
Page 75
Bewerken van het origineel (vaste schijf/DVD)
Alle titels wissen
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee kan de gehele inhoud van een vaste
schijf of DVD-RW gewist worden. (Met
uitzondering van de titels waarop een
titelbeveiliging van toepassing is.)
U kunt op de volgende manieren wissen:
• VASTE SCHIJF (ORIGINEEL):
Ver wijdert alle titels van de vaste schijf.
Bij verwijdering van de originelen, worden
de afspeellijsten ook gewist.
• VASTE SCHIJF (AFSPEELLIJST):
Verwijdert alle afspeellijsten van de vaste schijf.
Bij verwijdering van de afspeellijsten
worden de originelen niet gewist.
• DVD (ORIGINEEL):
Ver wijdert alle titels van de DVD.
Bij verwijdering van de originelen, worden
de afspeellijsten ook gewist.
• DVD (AFSPEELLIJST):
Ver wijdert alle afspeellijsten van de DVD.
Bij verwijdering van de afspeellijsten
worden de originelen niet gewist.
OPMERKING
• Zodra een Video mode disc gesloten is,
kunt u de titels niet meer wissen.
Voordat u met de bewerking begint
• Kies het medium (vaste schijf of
DVD) waarmee u de bewerking wilt
uitvoeren.
1
Kies de functie “EDIT/ERASE
(BEWERKEN/WISSEN)” in het
“STARTMENU”-scherm, en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
2
Kies met behulp van de ' / " toetsen de functie “WIS ALLE
TITELS”, en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de ' / " toetsen wat u wilt wissen, en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
WIS ALLE TITELS
4
Kies met behulp van de \ / | -
toetsen de instelling “JA” en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
•Wees zorgvuldig met de keuze en
bevestiging, voordat u de wisactie
uitvoert.
• Bij keuze van de instelling “NEE”,
keert u weer terug naar het scherm,
zoals weergegeven in stap 3.
5
Druk op de SET/ENTER-toets.
• Alle titels (of afspeellijsten) worden
gewist, en het scherm, zoals weergegeven in stap 3 , verschijnt.
Door een druk op de groene (C)-toets
(CNL ERSE), kunt u het gewiste materiaal
herstellen. Volg de aanwijzingen op het
scherm op. (Opmerking: U kunt slechts
een keer een actie ongedaan maken, om
terug te keren naar de situatie vlak voor
de laatste wis.)
6
Druk op de EXIT-toets om de
bewerkingsfunctie te sluiten.
DVD-RW
VIDEO MODE
SELECTEER EEN ITEM HIERONDER OM ALLE TITELS TE WISSEN.
DVD-R
HDD (ORIGINEEL)
HDD (AFSPEELLIJST)
82:0121/52
Gekozen titel (of
hoofdstuk) wissen
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee kunt, naar keuze, titels verwijderen of ze
allemaal wissen met een batchverwerking.
• Verwijderen van titels (originelen):
Bij verwijdering van de originelen, worden de
afspeellijsten ook gewist.
• Verwijderen van afspeellijsten:
Bij verwijdering van de afspeellijsten worden
de originelen niet gewist.
OPMERKING
• Er kunnen maximaal 20 titels (hoofdstukken) in
één keer gekozen worden.
• Zodra een Video mode disc gesloten is, kunt
u de titels niet meer wissen.
•U kunt geen hoofdstukken verwijderen van
DVD-RW/R (Video mode.)
Voordat u met de bewerking begint
• Kies het medium (vaste schijf of DVD)
waarmee u de bewerking wilt uitvoeren.
1
Kies de functie “EDIT/ERASE
(BEWERKEN/WISSEN)” in het
“STARTMENU”-scherm, en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
2
Kies met behulp van de ' / " toetsen de functie “WIS TITELS”,
en druk daarna op de SET/
ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de ' / " / \ / |
-toetsen de titels die u wilt wissen.
• Door een druk op de rode (B)-toets
4
Druk op de SET/ENTER-toets.
• Als er nog meer titels (hoofdstukken) zijn
5
Druk op de gele (D)-toets (WISSEN).
6
Kies met behulp van de \ / | -
toetsen de instelling “JA”.
•
•
7
Druk op de SET/ENTER-toets.
•
•
•Volg de aanwijzingen op het scherm op.
8
Druk op de EXIT-toets om de
bewerkingsfunctie te sluiten.
DVD-RW
VIDEO MODE
(HOOFDSTUK) verschijnt het scherm
met de indexweergave van de hoofdstukken, waarin u de hoofdstukken, die
gewist moeten worden, kunt kiezen.
om gewist te worden, kunt u deze, met
behulp van de toetsen
de SET/ENTER-toets, kiezen.
Als een titel (hoofdstuk) gewist is, kan dat
niet meer ongedaan gemaakt worden. Wees
zorgvuldig met de bevestiging, voordat u de
wisactie uitvoert.
Bij keuze van de instelling “NEE”, keert u
weer terug naar het scherm, zoals
weergegeven in stap
Alle gekozen titels (hoofdstukken) worden
gewist.
Door een druk op de
ERSE), kunt u de wisactie annuleren.
DVD-R
''
""
\\
" /
""
\ /
\\
||
| en
||
' /
''
4.
groene (C)-toets (CNL
73
NL
Page 76
Een afspeellijst bewerken (vaste schijf of DVD)
11
5
1 Kies met behulp van de ' / "-
Een afspeellijst
samenstellen
DVD-RW
HDD
VR MODE
U kunt een afspeellijst samenstellen door het
kopiëren van titel- of hoofdstukfragmenten van
een origineel. U kunt ook een keuze maken
van uw favoriete scènes uit de originelen en
deze in de afspeellijst verzamelen.
OPMERKING
• Bewerkingen zoals “TITEL/HFDST KOPIEREN” en “OPGEG. SCENE KOPIEREN”
kopiëren de titels (originelen) niet daadwerkelijk. Bij deze bewerkingen worden slechts
notities gemaakt van het feit dat de titel is
opgenomen in de afspeellijst. U kunt
daarom bewerkingen uitvoeren zonder de
vrije schijfruimte te verminderen of zonder
aantasting van de originelen.
• Als u een afspeellijst van de originelen
samenstelt, wordt de indexweergave van
de titel en de hoofdstukmarkeringen niet
overgenomen.
•U kunt geen afspeellijst samenstellen van
de “Eenmalig kopiëren”-titels die op de
vaste schijf zijn opgenomen.
Voordat u met de bewerking begint
• Kies het medium (vaste schijf of
DVD) waarmee u de bewerking wilt
uitvoeren.
Samenstellen van originelen (titels)
Een enkele originele titel veranderen in een
afspeellijsttitel.
1
Kies de functie “EDIT/ERASE
(BEWERKEN/WISSEN)” in het
“STARTMENU”-scherm en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
2
Kies met behulp van de ' / " toetsen de functie “BEWERKEN”
en druk daarna op de SET/
ENTER-toets.
3
Druk op de ORIGINAL/PLAY
LIST-toets om het “AFSPEEL-
LIJST”-scherm te openen.
• Het bewerkingsscherm voor de
afspeellijst verschijnt.
• Aangezien er nog geen titel geplaatst
is, verschijnt er een “NIEUW” titelvenster met een lege indexweergave.
• Als u later een nieuwe afspeellijst wil
maken moet u gebruik maken van het
“NIEUW” titelvenster.
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIJST)
SELECTEER AFSPEELLIJST BEWERKEN OF MAKEN
82:0121/52
11
toetsen de functie “TITEL/
HFDST KOPIEREN”.
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
• Het “OPNAMELIJST”-scherm
(indexweergave) van het origineel
verschijnt.
11
6
1 Kies met behulp van de toetsen
11
' / " / \ / | de titel die u wilt
kopiëren.
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
49041:02:02-
TITELINFO:
12
•Druk op de rode (B)-toets (HOOFDSTUK) om een hoofdstuk te kiezen.
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
• De gekozen titel wordt in de afspeellijst geplaatst.
3
654
82:0121/52
Samenstellen van een fragment
van een origineel
U kunt uit een origineel (titel) een scène
kiezen en deze op de afspeellijst plaatsen.
1
Voer de stappen 1 - 4 uit van
“Samenstellen van originelen
(titels)” in de linkerkolom.
11
2
1 Kies met behulp van de ' / "-
11
toetsen de functie “OPGEG.
SCENE KOPIEREN”.
22
2 Druk op SET/ENTER.
22
3
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | de titel die u wilt
kopiëren en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
•Druk op de rode (B)-toets (HOOFDSTUK) om een hoofdstuk te kiezen.
4
Druk op de |PLAY-toets om de
weergave te starten.
• Zoek de scène die u wilt kopiëren met
de toetsen FSTILL/PAUSE, JFWD,
GREW, K, Lof SLOW.
5
Druk aan het begin van de scène
die u wilt kopiëren op de SET/ENTER-toets.
BEWERKEN
TITELINFO:
NIEUW MAKEN
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
49041:02:02-
33RPENIF
01/A
M
2
01
00: 00: 12
00
GEEF BEREIK OP
DAT GEKOPIEERD
MOET WORDEN.
82:0121/52
ENTER
NIEUW
4
Druk op de SET/ENTER-toets.
(HDD AFSPEELLIJST)
BEWERKEN
SELECTEER BEREIK VOOR INSTELLEN VAN AFSPEELLIJST VANAF
ORIGINEEL. MAAK DAN AFSPEELLIJST.
SELECTEER ORIGINELE TITEL/HOOFDSTUK EN VOEG DEZE TOE.
SELECTEER EEN SCENE VAN DE ORIGINELE VIDEO EN
NL
74
VOEG DEZE TOE.
TITEL/HFDST KOPIEREN
OPGEG. SCENE KOPIEREN
82:0121/52
STEL EINDPT IN
• Als u snel terugspoelt naar een scène
die zich voor de beginpositie bevindt,
wordt deze beginpositie geannuleerd.
• Als een beginpositie nabij het
hoofdstukbegin wordt gekozen, zal
het hoofdstukbegin als beginpositie
ingesteld worden. U kunt gebruik
maken van de eerder gewenste
beginpositie door deze, na het
samenvoegen van het hoofdstuk met
het voorafgaande, opnieuw te kiezen
(pagina 72)
Page 77
Een afspeellijst bewerken (vaste schijf of DVD)
6
Druk aan het eind van de scène
die u wilt kopiëren op de SET/ENTER-toets.
• Als u op de RETURN-toets drukt,
kunt u de beginpositie opnieuw
kiezen.
(HDD ORIGINEEL)
BEWERKEN
TITELINFO:
NIEUW MAKEN
TITEL:
33RPENIF
01/A
M
49041:02:02-
BEVESTIG INHOUD?
1
07
00: 00: 32
14
82:0121/52
• Als een eindpositie nabij het
hoofdstukeinde wordt gekozen, zal
het hoofdstukeinde als eindpositie
ingesteld worden. U kunt gebruik
maken van de eerder gewenste
eindpositie door deze, na het
samenvoegen van het hoofdstuk met
het volgende, opnieuw te kiezen
(pagina 72)
7
Druk op de rode (B)-toets (BEVESTIGEN) om de instellingen te
bevestigen.
Druk op de gele (D)-toets (MAKEN) om het kopiëren uit te
voeren.
8
Ga verder met stap
.
• Als u op de RETURN-toets drukt,
kunt u de eindpositie opnieuw kiezen.
11
8
1 Druk op de \ / |-toetsen om
11
“JA” te kiezen.
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
OPSLAAN ALS EEN NIEUWE AFSPEELLIJST?
JANEE
ENTER
KIESENTERRETURN
• Een titel is op de afspeellijst geplaatst.
OPMERKING
Keuze van de begin- en eindpositie voor
het toevoegen van een scène.
• De tijdsduur tussen deze posities mag niet
korter zijn dan 3 seconden.
n
Een scène van een
origineel aan de
afspeellijst toevoegen
(SCENE TOEVOEGEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Voegt videomateriaal van een origineel toe
achter een titel op de afspeellijst.
OPMERKING
• De gekozen scène wordt niet toegevoegd
als daarmee de speelduur van de titel
groter wordt dan 12 uur.
• Scènes kunnen toegevoegd worden als
daarmee de speelduur van de titel kleiner
blijft dan 12 uur.
Voordat u met de bewerking begint
• Kies het medium (vaste schijf of
DVD) waarmee u de bewerking wilt
uitvoeren.
1
Kies de functie “EDIT/ERASE
(BEWERKEN/WISSEN)” in het
“STARTMENU”-scherm en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
2
Kies met behulp van de ' / " -
toetsen de functie “BEWERKEN”
en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
11
3
1 Druk op de ORIGINAL/PLAY
11
LIST-toets om het “AFSPEELLIJST”-scherm te openen.
22
2 Kies met behulp van de ' / "/
22
\ / |-toetsen de titel die u wilt
bewerken.
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIST)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
49041:02:02-
TITELINFO:
NIEUW
33
3 Druk op de gele (D)-toets
33
1
(BEW.MENU).
4
Kies met behulp van de ' / " toetsen de functie “SCENE
TOEVOEGEN” en druk daarna
op de SET/ENTER-toets.
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIST)
TITEL:
33RPENIF
TITELINFO:
01/A
M
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
SCENE TOEVOEGEN
TITEL VERPLAATSEN
49041:02:02-
HOOFDSTUK/TITEL TOEVOEGEN
SELECTEER ORIGINELE TITEL/HOOFDSTUK EN
VOEG DEZE TOE
GEEF SCENE VOOR TOEV. OP
SELECTEER EEN SCENE VAN DE ORIGINELE
VIDEO EN VOEG DEZE TOE
ENTER
KIESENTERRETURN
2
543
n
82:0121/52
82:0121/52
Wordt vervolgd op de volgende pagina
|||
75
NL
Page 78
Een afspeellijst bewerken (vaste schijf of DVD)
5
Een titel of hoofdstuk
toevoegen
11
1 Kies de functie “HOOFDSTUK/
11
TITEL TOEVOEGEN”, en druk
daarna op de SET/ENTER-
toets.
22
2 Kies een titel (hoofdstuk) op de
22
titellijst (hoofdstuklijst) en druk
daarna op de SET/ENTER-
toets. Ga verder met stap 9.
Een scène kiezen en
toevoegen
• Kies de functie “GEEF SCENE
VOOR TOEV. OP”, en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
Ga verder met stap 6.
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIJST)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
49041:02:02-
TITELINFO:
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
SCENE TOEVOEGEN
TITEL VERPLAATSEN
6
Kies met behulp van de toetsen
HOOFDSTUK/TITEL TOEVOEGEN
SELECTEER ORIGINELE TITEL/HOOFDSTUK EN
VOEG DEZE TOE
GEEF SCENE VOOR TOEV. OP
SELECTEER EEN SCENE VAN DE ORIGINELE
VIDEO EN VOEG DEZE TOE
n
ENTER
KIESENTERRETURN
' / " / \ / | de titel (hoofdstuk)
die u wilt bewerken en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
•Weergave van de gekozen titel
(hoofdstuk) wordt onderbroken.
(HDD ORIGINEEL)
BEWERKEN
TITEL:
33RPENIF
TITELINFO:
01/A
M
PLAY
49041:02:02-
ENTER
GEEF BEREIK OP
DAT TOEGEVOEGD
MOET WORDEN.
STEL STARTP INAFSPELEN
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
SCENE TOEVOEGEN
TITEL VERPLAATSEN
11
7
1 Druk op de |PLAY-toets om de
11
weergave te starten.
• Zoek de scène die u wilt toevoegen met
de toetsen GREV, JFWD, FSTILL/PAUSE, K, Lof SLOW.
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
49041:02:02-
TITELINFO:
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
SCENE TOEVOEGEN
TITEL VERPLAATSEN
PLAY
22
2 Druk aan het begin van de
22
ENTER
STEL STARTP INAFSPELEN
GEEF BEREIK OP
DAT TOEGEVOEGD
MOET WORDEN.
scène die u wilt toevoegen op
de SET/ENTER-toets.
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
SCENE TOEVOEGEN
TITEL VERPLAATSEN
ENTER
STEL EINDPT IN
• Als u snel terugspoelt naar een scène
die zich voor de beginpositie bevindt,
NL
76
wordt deze beginpositie geannuleerd.
2
01
00: 00:00
04
2
01
00: 00:12
00
2
01
00:00 :32
09
GEEF BEREIK OP
DAT TOEGEVOEGD
MOET WORDEN.
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
• Als een beginpositie nabij het
hoofdstukbegin wordt gekozen, zal
het hoofdstukbegin als beginpositie
ingesteld worden. U kunt gebruik
maken van de eerder gewenste
beginpositie door deze, na het
samenvoegen van het hoofdstuk met
het voorafgaande, opnieuw te kiezen
(pagina 72)
8
Druk aan het eind van de scène
die u wilt toevoegen op de SET/ENTER-toets.
• Druk op de RETURN-toets om een
nieuwe beginpositie van de scène te
kiezen. Door een druk op de RE-TURN-toets kunt u een nieuwe
eindpositie van de scène te kiezen,
zelfs als deze al is ingesteld.
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
SCENE TOEVOEGEN
TITEL VERPLAATSEN
n
RETURN
BEVESTIGENTOEVOEGEN
• Als een eindpositie nabij het
hoofdstukeinde wordt gekozen, zal
2
01
00:00: 32
09
BEVESTIG INHOUD?
het hoofdstukeinde als eindpositie
ingesteld worden. U kunt gebruik
maken van de eerder gewenste
eindpositie door deze, na het
samenvoegen van het hoofdstuk met
het volgende, opnieuw te kiezen
(pagina 72)
9
Druk op de rode (B)-toets (BEVESTIGEN) om de instellingen te
bevestigen.
Druk op de gele (D)-toets (TOEVOEGEN) om de scène toe te
voegen.
• Als u op de rode (B)-toets (BEVESTI-
GEN) drukt, kunt u de toegevoegde
scène, van begin- tot eindpositie,
voorbeschouwen. Het duurt ongeveer
1 minuut voordat het venster hiervoor
getoond wordt.
•Druk op de gele (D)-toets (TOEVOEGEN) om de scène toe te voegen.
11
10
1 Druk op de \ / |-toetsen om
11
“JA” te kiezen.
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
• De scène is achter de gekozen titel
toegevoegd en als een nieuwe titel in
de afspeellijst opgeslagen.
11
Druk op de EXIT-toets om de
functie EDIT te verlaten.
• Bij de beginpositie van de toegevoegde
scène wordt automatisch een
hoofdstukmarkering geplaatst.
OPMERKING
• De tijdsduur van de scène die u toevoegt
moet minimaal 3 seconden zijn. Scènes die
korter zijn dan 3 seconden kunnen niet
toegevoegd worden.
• Er kunnen per titel niet meer dan 50 keer
scènes toegevoegd of gewist worden.
• Als u, door een druk op de G REV-toets
of K-toets, snel terugspoelt naar een
scène die zich voor de beginpositie bevindt,
wordt deze beginpositie geannuleerd.
• Als op een disc, die eerder met een andere
recorder werd bewerkt, per titel meer dan
51 keer scènes zijn toegevoegd of gewist,
is bewerking (of opname) niet mogelijk.
Page 79
Een afspeellijst bewerken (vaste schijf of DVD)
6
De rangschikking van de
titels wijzigen (TITEL VERPLAATSEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee kunt u de rangschikking van de
titels, geheel naar eigen keuze veranderen.
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIJST)
SELECTEER AFSPEELLIJST BEWERKEN OF MAKEN
1
NIEUW
ENTER
KIESENTERRETURN
TITELLIJST
HOOFDSTUK
2
543
n
Voordat u met de bewerking begint
• Kies het medium (vaste schijf of
DVD) waarmee u de bewerking wilt
uitvoeren.
1
Kies de functie “EDIT/ERASE
(BEWERKEN/WISSEN)” in het
“STARTMENU”-scherm, en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
2
Kies met behulp van de ' / " toetsen de functie “BEWERKEN”,
en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
11
3
1 Druk op de ORIGINAL/PLAY
11
LIST-toets om het “AFSPEELLIJST”-scherm te openen.
22
2 Kies, met behulp van de ' / "/
22
\ / | -toetsen, de titel die u wilt
bewerken.
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIJST)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
40001:61:61-
TITELINFO:
NIEUW
1
2
543
82:0121/52
BEW.MENU
82:0121/52
Druk op de SET/ENTER-toets.
• Als u een positie kiest die voor de
aangewezen titel ligt, zal de titel
verplaatst worden naar een positie
vlak ervoor.
•Druk op de groen (C) (ONGD
MAKEN) om de titel terug te plaatsen
in de oorspronkelijke positie. Volg de
aanwijzingen op het scherm op.
(HDD AFSPEELLIJST)
BEWERKEN
TITEL:
33RPENIF
01/O
W
60001:61:61-
TITELINFO:
12
ENTER
KIES
TITELLIJST
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIJST)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
40001:61:61-
TITELINFO:
12
TITELLIJST
n
Voorbeeld: Als titel 3 is gekozen en de
cursor staat bij titel 1, zal titel 3 verplaatst worden naar een positie vlak
voor titel 1.
• Als u een positie kiest die achter de
aangewezen titel ligt, zal de titel
verplaatst worden naar een positie
vlak erachter.
(HDD AFSPEELLIJST)
BEWERKEN
12
TITEL:
TITELINFO:
33RPENIF
01/O
D
79041:02:02-
3
654
n
ENTERRETURN
3
654
RETURN
ONGD MAKEN
3
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
TITELLIJST
33
3 Druk op de gele (D)-toets
33
HOOFDSTUK
ENTER
KIES
n
ENTERRETURN
(BEW.MENU).
4
Kies met behulp van de ' / " toetsen de functie “TITEL VERPLAATSEN”, en druk daarna op
de SET/ENTER-toets.
5
Kies, met behulp van de toetsen '/
"/ \/|, de indexweergave waar u
de titel naar toe wilt plaatsen.
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIJST)
33RPENIF
TITEL:
TITELINFO:
01/R
V
80001:61:61-
12
KIES
TITELLIJST
Gekozen titel
ENTER
3
654
n
ENTERRETURN
Cursor op de indexweergave waar u de
gekozen titel naar toe
wilt verplaatsen.
BEW.MENU
654
ENTER
KIES
TITELLIJST
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIJST)
TITEL:
33RPENIF
01/O
W
60001:61:61-
TITELINFO:
12
82:0121/52
TITELLIJST
n
n
ENTERRETURN
3
654
RETURN
ONGD MAKEN
82:0121/52
Voorbeeld: Als titel 3 is gekozen en de
cursor staat bij titel 4, zal titel 3 verplaatst worden naar een positie vlak
achter titel 4.
7
Druk op de EXIT-toets om de
functie EDIT te verlaten.
NL
77
Page 80
Een afspeellijst bewerken (vaste schijf of DVD)
Overbodige scènes
wissen (SCENE WISSEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee worden overbodige scènes gekozen en
gewist.
Zelfs als u een scène op een afspeellijst wist,
heeft dit geen invloed op de originele video.
1
Kies “BEWERKEN” van de functie
“EDIT/ERASE (BEWERKEN/
WISSEN)” in het STARTMENUscherm en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
• Het indexweergavescherm verschijnt.
2
Druk op de ORIGINAL/PLAY LIST-
toets om het “AFSPEELLIJST”scherm (indexweergave) te tonen.
3
Voor het wissen van de scène
moet u dezelfde handelingen
uitvoeren, zoals gebruikelijk voor
het wissen van scènes van het
origineel (stap
11
stap
op pagina 68).
4
op pagina 67 t/m
Titelnaam invoeren/wijzigen
(TITELNAAM WIJZIGEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
U kunt maximaal 64 tekens invoeren.
1
Kies “BEWERKEN” van de functie
“EDIT/ERASE (BEWERKEN/
WISSEN)” in het STARTMENUscherm en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
• Het indexweergavescherm verschijnt.
2
Druk op de ORIGINAL/PLAY
LIST-toets om het “AFSPEEL-
LIJST”-scherm (indexweergave)
te tonen.
3
Voor het wijzigen of invoeren van de
titelnaam moet u dezelfde handelingen uitvoeren, zoals gebruikelijk
voor het wijzigen of invoeren van de
titelnaam van het origineel (stap
10
op pagina 69).
4
-
Indexweergave wijzigen
(MINIATUUR WIJZIGEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Wijzigt de afbeelding op de indexweergave van de
OPNAMELIJST naar een voorkeurscène in de titel.
1
Kies “BEWERKEN” van de functie
“EDIT/ERASE (BEWERKEN/
WISSEN)” in het STARTMENUscherm en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
• Het indexweergavescherm verschijnt.
2
Druk op de ORIGINAL/PLAY LIST-
toets om het “AFSPEELLIJST”scherm (indexweergave) te tonen.
3
Voor het wijzigen van de afbeelding
op de indexweergave moet u
dezelfde handelingen uitvoeren,
zoals gebruikelijk voor het wijzigen
van de indexweergave van het
NL
78
origineel (stap
4
- 9 op pagina 70).
Een titel onderverdelen
(HOOFDST. VERDELEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Verdeelt een titel in verschillende hoofdstukken. Vergemakkelijkt het bewerken en
kopiëren van de individuele hoofdstukken.
1
Kies “BEWERKEN” van de functie
“EDIT/ERASE (BEWERKEN/
WISSEN)” in het STARTMENUscherm en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
• Het indexweergavescherm verschijnt.
2
Druk op de ORIGINAL/PLAY
LIST-toets om het “AFSPEEL-
LIJST”-scherm (indexweergave)
te tonen.
3
Voor het onderverdelen van een
titel in verschillende hoofdstukken moet u dezelfde handelingen
uitvoeren, zoals gebruikelijk voor
het onderverdelen van een titel
van het origineel (stap
pagina 71).
4
- 9 op
Hoofdstukken
samenvoegen (HOOFDST.
SAMENV.)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee kunnen twee naast elkaar liggende
hoofdstukken tot een enkel hoofdstuk
samengevoegd worden.
1
Kies “BEWERKEN” van de functie
“EDIT/ERASE (BEWERKEN/
WISSEN)” in het STARTMENUscherm en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
• Het indexweergavescherm verschijnt.
2
Druk op de ORIGINAL/PLAY
LIST -toets om het “AFSPEEL-
LIJST”-scherm (indexweergave)
te tonen.
3
Voor het samenvoegen van
hoofdstukken moet u dezelfde
handelingen uitvoeren, zoals
gebruikelijk voor het samenvoegen van hoofdstukken van het
origineel (stap
OPMERKING
• Het samenvoegen van hoofdstukken die
automatisch zijn gemaakt bij het wissen of
toevoegen (met behulp van SCENE
TOEVOEGEN) van een scène, is niet
mogelijk.
3
- 8 op pagina 72).
Page 81
Genieten van geluidsweergave met een hoge kwaliteit
Weergave van 2-kanaals audio
met een analoge aansluiting
De recorder
Naar de
AUDI O uitgangs-
(Rood)
Geluidsapparatuur, enz.
Kleurschema aansluitingen
Audio links: Wit
Audio rechts: Rood
OPMERKING
• Bij het aansluiten van geluidsapparatuur door middel van
een analoge aansluiten, verdient het aanbeveling om de
functie “DD-UITGANGSNIVEAU” in te stellen op “NEE”
(zie pagina 88).
Bij de instelling “JA” kan het geluid tijdens weergave van
een disc abnormaal klinken.
aansluitpunten
(Wit)
Audiokabel
(in de handel verkrijgbaar)
Naar de audioingangs
-aansluitpunten
van de versterker
(Wit)(Rood)
Weergave van Dolby Digital,
DTS of MPEG-geluid met
een digitale aansluiting
• Aansluiting van een geluidsprocessor voor digitale Dolby
Digital/DTS/MPEG surroundgeluid of een digitale Dolby
Digital/DTS/MPEG-surroundgeluidsversterker op het
coaxiale of optische digitale audio-uitgangsaansluitpunt
van de recorder, bewerkstelligt een diepere en krachtigere geluidsweergave.
• Om te kunnen genieten van geluidsweergave met DTS
Digital Sound moet u de instelling DTS-geluid kiezen op
het discmenu bij weergave, of door middel van de audiotoets (onder het klepje) van de afstandsbediening.
■ Aansluiten op een processor of versterker uitgerust
met een optisch of coaxiaal digitaal ingangsaansluitpunt.
De recorder
DIGITAL AUDIO OUTPUT
COAXIAL-aansluitpunt
Naar het DIGITAL
AUDIO COAXIAL-
uitgangsaansluitpunt
Coaxiale digitale kabel
(in de handel verkrijgbaar)
Naar het coaxiale digitale
audio-ingangsaansluitpunt
Naar het DIGITAL
AUDIO OPTICALuitgangsaansluitpunt
Optische digitale kabel
of
(in de handel verkrijgbaar)
Naar het optische digitale
audio-ingangsaansluitpunt
Dolby Digital/DTS/MPEGgeluidsprocessor of -versterker
Belangrijk!
• Bij gebruik van deze aansluiting moet u de functie
“DIG.AUDIO-UITGANG” instellen op “BIT STREAM”
(zie pagina 88).
OPMERKING
•Voor weergave van een disc opgenomen met DTS, heeft
u een DTS geluidsprocessor of versterker nodig.
• Deze aansluiting is niet mogelijk als de geluidsprocessor
of versterker, die u wilt aansluiten, geen optisch of
coaxiaal digitale audio-ingangsaansluitpunt heeft.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de geluidsprocessor of versterker voor informatie over het aansluiten.
79
NL
Page 82
Genieten van geluidsweergave met een hoge kwaliteit
Weergave van 2-kanaals audio
met een digitale aansluiting
De recorder
DIGITAL AUDIO OUTPUT
COAXIAL-aansluitpunt
Naar het DIGITAL
AUDIO COAXIAL-
uitgangsaansluitpunt
Coaxiale digitale kabel
(in de handel verkrijgbaar)
Naar het coaxiale digitale
audio-ingangsaansluitpunt
Geluidsapparatuur met een
optisch of coaxiaal digitale
audio-ingangsaansluitpunt
Belangrijk!
• Bij gebruik van deze aansluiting moet u de functie
“DIG.AUDIO-UITGANG” instellen op “PCM” (zie
pagina 88).
Naar het DIGITAL
AUDIO OPTICALuitgangsaansluitpunt
Optische digitale kabel
of
(in de handel verkrijgbaar)
Naar het optische digitale
audio-ingangsaansluitpunt
Digitale aansluiting van een md-recorder
of andere geluidsapparatuur zonder een
Dolby Digital decoder.
Audio-CD of VIDEO-CD
•U kunt van deze discs genieten door de gebruikelijke
procedure voor weergave te hanteren. (Het normale
geluidssignaal van discs opgenomen met DTS wordt niet
weergegeven.)
DVD-video disc
• DVD-video discs opgenomen met DTS, bevatten geen
normaal geluidssignaal. Om het DTS-geluid te beluisteren, is een geluidsprocessor of versterker met een DTS
Surround decoder nodig.
Digitale aansluiting van een md-recorder voor
opname van een cd
• Als u bij de opname van geluidsmateriaal van de cd
naar de md-recorder gebruik maakt van een digitale
aansluiting, kunnen de tracknummers op de cd en
de minidisc van elkaar afwijken.
NL
80
Page 83
Weergave via andere geluidsapparatuur
Opname van een digitale
videocamera met i.Link
DVD-RW
HDD
VR MODE
• Bij aansluiting van deze recorder met een DV-videocamera met een DV-kabel, is opname en bewerking van
het digitale signaal met minimaal verlies aan beeld- en
geluidskwaliteit mogelijk.
• Het is ook mogelijk om op het scherm een bedieningspaneel voor de digitale videocamera te tonen waarmee u
de cameratoetsen kunt bedienen. Hierdoor wordt de
opname naar de schijf vergemakkelijkt. Voordat u gaat
opnemen moet eerst de instellingen op het scherm “DVINSTELLING” (pagina 90) van het STARTMENU maken.
* i.Link is een functie waarmee andere apparatuur, uitgerust
met een i.Link-aansluiting, bediend kan worden door
middel van het invoeren en uitvoeren van video-, audio-,
data- en stuursignalen.
* i.LINK is gebaseerd op de industrienorm IEEE 1394-1995
en de uitbreidingen daarop. Het logo wordt gebruikt
voor producten die voldoen aan de i.LINK-norm.
* i.LINK is een handelsmerk.
OPMERKING
• Het DV IN-aansluitpunt van deze recorder stelt u in staat
om invoersignalen van DV-videocamera’s (DVC-SDsignalen) te ontvangen. Het is niet compatibel met
satellietontvangers of digitale VHS-videorecorders
vanwege een ander videoformaat.
• Bij het aansluiten van een digitale videocamera met de
recorder, moet op de digitale videocamera de aan/uitschakelaar op de stand weergave (“PLAY”) staan, en het
bandtransport in de stopstand. Als de digitale videocamera wordt aangesloten met de aan/uit-schakelaar in
de stand opname (Camera) of met een werkend bandtransport (weergave), zal de DV-verbinding niet naar
behoren werken.
• Met sommige digitale videocamera’s functioneert het
bedieningspaneel op het scherm niet, zelfs niet nadat de
functie “DV LINK” bij “DV-INSTELLING” is ingesteld op
“ANN”. In dat geval moet de functie “DV LINK” op “UIT”
ingesteld worden (pagina 90)
• Het is mogelijk dat deze recorder bij sommige videocamera’s, aangesloten met de DV-aansluiting, geen
signaal ontvangt. U moet in dat geval een analoge
aansluiting gebruiken (pagina 83).
• De DV IN-aansluiting kan niet worden aangesloten op
een computer.
• Bediening van deze recorder door andere apparatuur,
aangesloten door middel van de DV IN-aansluiting, is niet
mogelijk.
• Bij gebruik van de DV IN-aansluiting, kan slechts één
videocamera op deze recorder aangesloten worden.
• Deze recorder en de videocamera moeten rechtstreeks
aangesloten zijn. Het DV-signaal zal niet ontvangen
worden als de videocamera, via andere apparatuur met
een DV IN-aansluiting, op deze recorder is aangesloten.
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-R
Invoer van video-, audio- en datasignalen
Æ Opname van de datum- en tijdgegevens, en ook de
informatie uit het videocassettegeheugen, is met deze
recorder niet mogelijk.
Æ Opname van beveiligd beeld- en geluidsmateriaal of
van “Eenmalig kopiëren”-bronmateriaal is niet
mogelijk.
Æ Invoer van 1-kanaals audio (mono) via de DV IN-
aansluiting is niet mogelijk.
Type audio
Digitale videocamera’s maken veelal gebruik van de
volgende typen audio.
16-bit (48 kHz)
Ofschoon hiermee een hoge geluidskwaliteit bereikt
wordt, kan er slechts een stereosignaal verwerkt worden.
12-bit (32 kHz)
Hiermee kunnen twee stereosignalen verwerkt worden.
Gewoonlijk wordt het nagesynchroniseerde geluid
opgenomen op stereo 2.
Æ Bij een 12-bit audio-invoersignaal is weergave of opname
van stereo 1 of stereo 2 met deze recorder mogelijk.
Æ Deze recorder is niet geschikt voor de verwerking van een
44,1 kHz audio-invoersignaal.
Aansluiten van een digitale videocamera met de DV IN-aansluiting
(i.Link)
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de videocamera
voor informatie over het aansluiten van de videocamera op
deze recorder.
De recorder
Naar DV IN-aansluitpunt
Digitale videocamera
DV-kabel
(in de handel verkrijgbaar)
Zet voordat u gaat aansluiten de
aan/uit-schakelaar op de stand
weergave (“PLAY”) en het
bandtransport in de stopstand
Naar DV-aansluitpunt
81
NL
Page 84
Weergave via andere geluidsapparatuur
Opnemen met deze recorder (DVvastleggen)
1
Druk op de HDD-toets of de DVD-toets om
het medium waarnaar u wilt opnemen te
kiezen.
2
Kies de audio-invoer van de digitale videocamera.
• Controleer voordat u gaat opnemen de instellingen
van “DV AUDIO-INGANG” met behulp van “DVINSTELLING” (pagina 90).
3
Druk op de INPUT-toets en kies “DV”.
• Iedere keer als u op deze toets drukt verandert de
instelling op volgende wijze.
L1 (IN 1)
tv-kanalenDV (DV IN)
4
Start de weergave op de digitale videocamera.
• Gebruik de
toets op het bedieningspaneel op het scherm te
kiezen en druk daarna op de SET/ENTER-toets om
deze te bedienen.
De functie “DV LINK” ingesteld op “AAN”
DV-LINK (VOOR BEDIENING VAN DV-CAMCORDER)
''
' /
''
AFSPELEN
00 : 00 : 10
KIESENTER
""
" /
""
L2 (IN 2)
L3 (IN 3)
\\
||
\ /
|-toetsen om de gewenste
\\
||
AFSPELEN
ENTER
EXIT
VERLT.
Belangrijk!
In volgende gevallen worden bij DV-vastleggen
abnormale beelden opgenomen of komt de recorder
in de pauzestand.
• Bij weergave vanaf de aangesloten apparatuur van
een gedeelte dat geen opname bevat of een video
met een kopieerbeveiliging.
• Als de aansluiting met de DV-kabel verbroken is of als
de videocamera tijdens DV-vastleggen uitgeschakeld
wordt.
• Als weergave van de videocamera gestopt wordt.
||
Kies de
|-toets op het bedieningspaneel
||
om de weergave te starten en druk daarna
op de SET/ENTER-toets.
• Het bedieningspaneel op het scherm verdwijnt als u
op de EXIT-toets drukt. Om het weer zichtbaar te
maken moet u op de ON SCREEN-toets (onder het
klepje) drukken.
5
Druk op de ●REC-toets als u de scène die u
wilt opnemen bereikt hebt.
• De recorder begint met opnemen.
6
Druk op de REC PAUSE-toets als u de
opname wilt onderbreken.
•Druk nog een keer op de REC PAUSE-toets om de
onderbreking te annuleren.
7
Druk op de REC STOP-toets als u de opname
wilt stoppen.
OPMERKING
• Opname van beveiligd beeld- en geluidsmateriaal of van
Eenmalig kopiëren-bronmateriaal is niet mogelijk.
• Opname van de datum- en tijdgegevens, en ook de
informatie uit het videocassettegeheugen, is niet
mogelijk.
• Met sommige digitale videocamera’s functioneert het
bedieningspaneel op het scherm niet, zelfs nadat de
functie “DV LINK” is ingesteld op “AAN”. In dat geval
moet “UIT” ingesteld worden. (Zie pagina 90.)
NL
82
Page 85
Weergave via andere geluidsapparatuur
Opname van een videocamera
(videorecorder) met een analoge
aansluiting
DVD-RW
HDD
VR MODE
Met deze recorder kan beeld- en geluidsmateriaal van een
videocamera via een analoge aansluiting opgenomen
worden. U kunt de video vastleggen door een videocamera
of videorecorder aan te sluiten op de aansluitpunten LINE
IN 1, 2 of 3 van deze recorder.
OPMERKING
•U krijgt meer sprekende beelden als u het S-VIDEO
ingangsaansluitpunt van deze recorder met een Svideokabel aansluit op het S-VIDEO uitgangsaansluitpunt
van de videocamera.
• Bij sommige videocamera’s is het gebruik van een
speciale kabel voor de aansluiting noodzakelijk.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de videocamera
voor meer informatie over het aansluiten.
• Opname van beveiligd beeld- en geluidsmateriaal is niet
mogelijk. Het kan onmogelijk blijken de juiste beelden te
verkrijgen, zelfs als u deze bekijkt zonder ze op te
nemen.
• Opname van de datum- en tijdgegevens, en ook de
informatie uit het videocassettegeheugen, is niet
mogelijk.
• Bij invoer van videomateriaal van andere apparatuur naar
deze recorder, kan er een verschil in beeldkwaliteit
optreden tussen de weergave van de bronapparatuur
rechtstreeks op de televisie en de weergave van het in
deze recorder ingevoerde videosignaal.
Voorbeeld:
Voor het opnemen bij aansluiting van een videocamera via
de LINE IN 3-aansluitpunten.
DVD-RW
VIDEO MODE
De recorder
DVD-R
1
Druk op de HDD-toets of de DVD-toets om
het medium waarnaar u wilt opnemen te
kiezen.
2
Kies de audio-invoer van de externe apparatuur.
Voor opname naar de vaste schijf
• Kies voor het audiosignaal dat u wilt vastleggen de
audio-invoer van de externe apparatuur.
Voor opname naar DVD
• Kies de audio-invoer met behulp van “EXTERNE
AUDIO” (pagina 84).
• Kies in “AUDIO VAN VIDEOMOD.” de instelling “LKANAAL” of “R-KANAAL” (pagina 84) bij opname in
Video mode.
3
Druk op de INPUT-toets om de aansluiting
met de externe apparatuur te kiezen (bijvoorbeeld L3).
• Iedere keer als u op deze toets drukt verandert de
instelling op volgende wijze.
L1 (IN 1)
tv-kanalenDV (DV IN)
4
Start de weergave op de videocamera of
L2 (IN 2)
L3 (IN 3)
videorecorder.
5
Druk op de ●REC-toets als u de scène die u
wilt opnemen bereikt hebt.
• De recorder begint met opnemen.
6
Druk op de REC PAUSE-toets als u de
opname wilt onderbreken.
•Druk nog een keer op de REC PAUSE -toets om de
onderbreking te annuleren.
7
Druk op de REC STOP-toets als u de opname
wilt stoppen.
Naar het S-VIDEO-
ingangsaansluitpunt
S-videokabel
(in de handel
verkrijgbaar)
Naar het S-video-
uitgangsaansluitpunt
Naar de VIDEO/AUDIO-
ingangsaansluitpunten
Video-/audiokabel
(geleverd met de videocamera
en in de handel verkrijgbaar)
Naar het video/audio-
uitgangsaansluitpunt
Videocamera
83
NL
Page 86
Instellingen functies
Functies onder OTHER SETTINGS 1 (OVERIGE INSTELL. 1)
In dit gedeelte volgt een uitleg over de verschillende instellingen met betrekking tot opname en weergave, die gebruikt
kunnen worden om meer uit deze recorder te halen.
•Voor verdere informatie over iedere instelling, leest u de betreffende pagina’s.
OPNAMEFUNCTIE s pagina 84
BEELD/WEERGAVE INSTELLING s pagina 86
AFSTELLEN s pagina 88
OPNAMEFUNCTIE
AUTOM. HOOFDSTUK
• Hiermee wordt het interval van het automatisch plaatsen van hoofdstukmarkeringen
tijdens opname ingesteld.
• Hoofdstukmarkeringen, geplaatst op een DVD-RW/R in Video mode, kunnen door
bewerking niet gecombineerd worden. Daarom moet u een toepasselijk interval kiezen.
EXACTE OPNAME
• Deze functie wordt gebruikt bij een timergestuurde opname (SHOWVIEW/
timerprogrammering) naar een DVD-RW/R. Bij een beperkte ruimte op de disc en als
het programma niet tot het einde opgenomen kan worden, wordt het opnameniveau
automatisch aangepast zodat het programma helemaal op de disc past.
• Bij onvoldoende ruimte op de disc is het mogelijk dat het programma, zelfs met
gebruik van exacte opname, niet op de disc past.
• Bij opname in de opnamemodus EP of MN1, bestaat er geen lager opnameniveau,
zodat exacte opname niet mogelijk is.
10 (10 min. interval)
15 (15 min. interval)
30 (30 min. interval)
–– (geen)
JA
NEE
OPNAME AUDIOFORMAAT
• PCM: Bij opname in de opnamemodus “FINE” of “MN32”, is het mogelijk om het
geluidssignaal als PCM-geluid (niet gecomprimeerd), geschikt voor weergave met 2kanaals geluidsapparatuur, op te nemen.
* Bij een opname in een andere opnamemodus dan “FINE” of “MN32”, is dit niet
mogelijk.
* Bij deze instellingen is de beeldkwaliteit van de opname iets minder dan een
opname in de modus “FINE” en “MPEG”.
• Als u een PCM-opname van tweetalig geluid maakt, wordt alleen de audio opgenomen
die is ingesteld in “AUDIO VAN VIDEOMOD.”.
• MPEG: Neemt het geluidssignaal op als MPEG-geluid op.
EXTERNE AUDIO
• Hiermee wordt het audio-invoersignaal van een externe bron gekozen.
* Zorg er altijd voor dat u “TWEETALIG” kiest als u tweetalig geluid opneemt. Als u
voor het opnemen “STEREO” instelt, zal de audio voor het linkerkanaal (L-KANAAL)
en rechterkanaal (R-KANAAL) tijdens de weergave gezamenlijk worden gehoord.
* Als u tweetalig geluid opneemt, kunt u omschakelen tussen het linker- (L-KANAAL)
en rechterkanaal (R-KANAAL) tijdens de weergave in de VR mode. In de Video
mode wordt alleen de audio opgenomen die is ingesteld in “AUDIO VAN
VIDEOMOD.”.
AUDIO VAN VIDEOMOD.
• Hiermee kunt u kiezen of u opneemt op het linker- (L-KANAAL) of rechteraudiospoor
(R-KANAAL) bij opname (of dubben) van tweetalig geluid naar DVD-RW/R in de Video
mode.
* Dit is niet van toepassing bij opname via het DV IN-aansluitpunt.
HANDM. OPNAMEMODUS
• Na instelling van een van de 32 niveaus, vindt de opname in de modus “MN” met de
corresponderende beeldkwaliteit plaats. “MN” wordt gekozen via een druk op de RECMODE-toets van de afstandsbediening. Zie pagina 37 voor verdere informatie.
PCM
MPEG
STEREO
TWEETALIG
L-KANAAL
R-KANAAL
32 niveaus
NL
84
Page 87
Basisbediening voor de
instelling OPNAMEFUNCTIE
Deze bediening is van toepassing in de
functie vaste schijf en de functie DVD.
Voorbeeld: Instelling “EXTERNE AUDIO”
onder “OPNAMEFUNCTIE”
11
1
1 Druk op de START MENU-
11
toets om het “STARTMENU”scherm te tonen.
22
2 Kies met behulp van de toetsen
22
' / " / \ / | de functie “OTHER
SETTINGS 1 (OVERIGE
INSTELL. 1)” en druk daarna op
de SET/ENTER-toets.
STARTMENU[OVERIGE INSTELL. 1
REC LIST
TIMER
PROGRAM/
CHECK
OTHER
SETTINGS 2
2
Kies met de \ / |-toetsen de
functie “OPNAMEFUNCTIE”.
AA Afar
AB Abkhazisch
AF Afrikaans
AM Amhaars
AR Arabisch
AS Assamitisch
AY Aymara
AZ Azerbeidzjaans
BA Bashkir
BE Wit-Russisch
BG Bulgaars
BH Bihari
BI Bislama
BN Bengaals, Bangla
BO Tibetaans
BR Bretons
CA Catalaans
CO Corsicaans
CS Tsjechisch
CY Wels
DA Deens
DE Duits
DZ Bhutaans
EL Grieks
EN Engels
EO Esperanto
ES Spaans
ET Estlands
EU Baskisch
FA Perzisch
FIFins
FJ Fijisch
FO Faerøers
FR Frans
FY Fries
GA Iers
GD Schots Gaelisch
GL Gallisch
GN Guarani
GU Gujarati
HA Haussa
HI Hindi
HR Kroatisch
HU Hongaars
HY Armeens
IA Interlingua
IE Interlingue
IK Inupiak
IN Indonesisch
IS IJslands
ITItaliaans
IW Hebreeuws
JA Japans
JIJiddisch
JW Javaans
KA Georgisch
KK Kazachs
KL Groenlands
KM Cambodjaans
KN Kanarees
KO Koreaans
KS Kasjmiers
KU Koerdisch
KY Kirgizisch
LA Latijn
LN Lingala
LO Laotiaans
LT Litouws
LV Lets
MG Malagassisch
MI Maori
MK Macedonisch
ML Malajalam
MN Mongools
MO Moldavisch
MR Mahrathi
MS Maleis
MT Maltees
MY Birmaans
NA Nauruaans
NE Nepalees
NL Nederlands
NO Noors
OC Occitan
OM Oromo
OR Oriya
PA Punjabi
PL Pools
PS
Pashtoe, Zuidafghaans
PT Portugees
QU Quechua
RM Reto-Romaans
RN Kirundi
RO Roemeens
RU Russisch
RW Kinjarwanda
SA Sanskriet
SD Sindhi
SG Sangho
SH Servo-Kroatisch
SI Singalees
SK Slowaaks
SL Sloveens
SM Samoaans
SN Shona
SO Somalisch
SQ Albanees
SR Servisch
SS Siswati
ST Sesotho
SU Soendanees
SV Zweeds
ONDERT.
AUDIO
MENU
* Raadpleeg de
onderstaande
Taalcodelijst.
SW Swahili
TA Tamil
TE Telugu
TG Tadzjieks
TH Thais
TITigrinya
TK Turkmeens
TL Tagalog
TN Setswana
TO Tongaans
TR Turks
TS Tsonga
TT Tataars
TW Twi
UK Oekraiens
UR Urdu
UZ Oezbeeks
VI Vietnamees
VO Volapük
WO Wolof
XH Xosa
YO Yoruba
ZH Chinees
ZU Zoeloe
NL
86
Page 89
Basisbediening voor
BEELD/WEERGAVE
INSTELLEN
Deze bediening is van toepassing in de
functie vaste schijf en de functie DVD.
Voorbeeld: Instelling “DVD-WEERGAVE
INSTELLEN.” onder “BEELD/WEERGAVE
INSTELLEN.”
11
1
1 Druk op de START MENU-
11
toets om het “STARTMENU”scherm te tonen.
22
2 Kies met behulp van de toetsen
22
' / " / \ / | de functie “OTHER
SETTINGS 1 (OVERIGE
INSTELL. 1)” en druk daarna op
de SET/ENTER-toets.
STARTMENU[OVERIGE INSTELL. 1
REC LIST
TIMER
PROGRAM/
CHECK
OTHER
SETTINGS 2
2
Kies met de \/|-toetsen de functie
“BEELD/WEERGAVE INS.” en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
]
EDIT/
ERASE
INITIALIZE/
TOONT INGESTELDE ITEMS VOOR OPNAME/WEERGAVE
FINALIZE
INFORMATION
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
Instellingen functies
7
Druk op de EXIT-toets om het
scherm voor de instelling van het
kinderslot te verlaten.
Wachtwoord Instelling
11
1 Kies “WACHTWOORD INST.” in
11
stap 3 en druk daarna op de SET/
ENTER-toets.
22
2 Kies met de \ / |-toetsen de
22
instelling “JA” en druk daarna op
de SET/ENTER-toets.
33
3 Voer met de cijfertoetsen het
33
wachtwoord van 4 cijfers in en druk
daarna op de SET/ENTER-toets
44
4 Voer met de cijfertoetsen nog een
44
keer het wachtwoord voor bevesti-
82:0121/52
ging in en druk daarna op de SET/
ENTER-toets
55
5 Druk op de SET/ENTER-toets na
55
het verschijnen van “OK”
OPMERKING
Als u het wachtwoord vergeten bent
• Als u het wachtwoord vergeten bent en u
het oorspronkelijke wachtwoord terug wilt
hebben, moet u 4 keer op de ■STOP/LIVE-toets drukken op het instelscherm
van het wachtwoord.
OVERIGE INSTELL. 1[BEELD/WEERGAVE INST.
OPNAMEFUNCTIE
3
Kies met de '/"-toetsen de functie
BEELD/WEERGAVE INS.
WACHTWOORD INST.
DVD-WEERGAVE INST.
]
AFSTELLEN
“DVD-WEERGAVE INST.” en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
OVERIGE INSTELL. 1[BEELD/WEERGAVE INST.
OPNAMEFUNCTIE
4
Kies met de ' / " -toetsen de
BEELD/WEERGAVE INS.
WACHTWOORD INST.
DVD-WEERGAVE INST.
]
AFSTELLEN
functie “OUDERLIJK TOEZICHT” en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
• Het wachtwoord-invoerscherm
verschijnt. Nadat u het wachtwoord
hebt ingevoerd en op de SET/ENTER-toets hebt gedrukt, verandert
dit in het volgende scherm.
OVERIGE INSTELL. 1 [DVD-WEERGAVE INSTELLINGEN
OUDERLIJK TOEZICHT
DISCTAAL
KIESENTERRETURN
5
Kies met de \ / |-toetsen de
STELT OUDERLIJK TOEZICHT VAN
STEL HET OUDERLIJK TOEZICHTNIVEAU IN
ENTER
]
DVD-VIDEO IN
UIT
STEL DE LANDCODE IN
DUITSLAND
n
gewenste classificatie voor het
kinderslot en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
6
Kies met de \ / |-toetsen de
landencode en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
82:0121/52
Instelling Disctaal
• Hiermee kunt u de taal van de
ondertiteling, audio en menu instellen.
11
1 Kies “DISCTAAL” in stap 4 en druk
11
daarna op de SET/ENTER-toets.
22
2 Kies met de \ / |-toetsen de taal
82:0121/52
22
voor de ondertiteling en druk
daarna op de -toets.
33
3 Kies met de \ / |-toetsen de taal
33
voor de audio en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
44
4 Kies met de \ / |-toetsen de taal
44
voor het menu en druk daarna op
de SET/ENTER-toets.
82:0121/52
NL
87
Page 90
Instellingen functies
AFSTELLEN
VIDEO/
AUDIO INST.
TV-MODUS
• Als bij vervanging van de televisie (bijvoorbeeld als u een nieuwe
televisie heeft gekocht) het beeldformaat op het scherm is gewijzigd,
kunt u dit corrigeren met het de instelling “TV-MODUS”.
•U kunt het beeldformaat op het televisiescherm veranderen en het
video-uitgangssignaal bijstellen.
• Kies de instelling “TV-MODUS” uit “VIDEO/AUDIO INST.”.
BR.BEELD 16:9: Kies deze instelling bij een scherm met een 16:9
beeldformaat.
NORMAAL 4:3: Kies deze instelling bij een scherm met een 4:3
beeldformaat.
LETTERBOX:Bij weergave van een DVD-video met een beeld-
formaat in de verhouding 16:9, op een scherm met
een 4:3 beeldformaat, zal boven en onder in het
beeld een zwarte band verschijnen om de verhouding 16:9 te handhaven.
PAN-SCAN:Bij weergave van een DVD-video met een beeld-
formaat in de verhouding 16:9, op een scherm met
een 4:3 beeldformaat, zal links en rechts in het beeld
een zwarte band verschijnen om de verhouding 4:3
te handhaven. (Deze functie is alleen beschikbaar bij
een disc met de aanduiding 4:3PS)
DIG.AUDIO-UITGANG
•U kunt dit instellen en genieten van Dolby Digital-geluid, DTS of
MPEG-geluid als deze recorder is aangesloten op een apparaat dat
compatibel is met digitale invoer via een digitale kabel.
PCM:Deze instelling is voor als de recorder digitaal is
aangesloten op een 2-kanaals audioapparaat of een
md-recorder. Deze instelling verandert de uitvoer van
Dolby Digital-geluid, DTS of MPEG-geluid naar PCM
(ongecomprimeerd) dat kan worden weergegeven op
een 2-kanaals audioapparaat.
BIT STREAM: Deze instelling is voor als de recorder digitaal is
aangesloten op een audioapparaat dat compatibel is
met Dolby Digital-geluid, DTS of MPEG-geluid.
BR.BEELD 16:9
NORMAAL 4:3
LETTERBOX
PAN-SCAN
PCM
BIT STREAM
U kunt ook genieten van DTS-audio als de recorder is
aangesloten op een versterker of andere component die
compatibel is met DTS Digital Surround
OPMERKING
• Als een DTS-signaal wordt ingevoerd, worden de
gegevens uitgevoerd als een bitstream, zelfs als
“DIG.AUDIO-UITGANG” is ingesteld op “PCM”.
DD-UITGANGSNIVEAU
• Hiermee kan het bereik tussen het hoge en lage geluidsvolume
(dynamisch bereik) en het gemiddelde geluidsvolume aangepast
worden. Gebruik deze instelling als conversaties moeilijk hoorbaar
zijn.
NEE:Geluidsweergave zoals deze opgenomen is.
JA*:Hiermee wordt het gemiddelde geluidsvolume bij
* Zet voor deze instelling de volumeknop iets terug. Als u dit niet doet
kunnen de luidsprekers erg luid klinken of een te hard geluidssignaal
te verwerken krijgen.
NL
88
weergave van Dolby Digital geluid vergroot, zodat het
geluidsvolume identiek is aan het volume bij de weergave van een Audio-CD. (Als het geluid abnormaal klinkt
moet u de instelling “NEE” kiezen.)
NEE
JA
Page 91
AFSTELLEN
Instellingen functies
VIDEO/
AUDIO INST.
OPTIEINSTELLING
DNR (DIGITALE RUISONDERDRUKKING)
• Hiermee kunt u de door u als vervelend ervaren ruis onderdrukken
voor een betere beeldweergave. Het is raadzaam om de instelling
“AAN” te kiezen bij weergave van video met een lagere weergavesnelheid zoals LP of EP, en de instelling “UIT” bij weergave van discs
zonder ruis (zoals DVD-video).
HI SP DUB PRIORITEIT
•Voor snelkopiëren van vaste schijf naar DVD in Video mode moet u
voor de opname naar vaste schijf de instelling “JA” kiezen.
• Als u beeldbewerking wenst toe te passen, moet u de instelling “NEE”
kiezen. Raadpleeg pagina 45 voor verdere informatie over “HI SP
DUB PRIORITEIT”.
NAADLOZE WEERGAVE
• Dit bewerkstelligt een beter vloeiende overgang tussen de videoscènes na bewerking van de originelen of de afspeellijst. (Het
overgangspunt kan in tijd ongeveer 1 seconde verschoven zijn.)
VERVANGINGSOPNAME
• In verband met de toestand van de disc wordt hiermee, bij de
oorspronkelijk ingestelde opname naar DVD-RW/R, omgeschakeld
naar opname op de vaste schijf.
Deze functie treedt in werking in de volgende gevallen.
* 1 Bij onvoldoende ruimte op de DVD.
2 Als een voor opname ongeschikte disc geplaatst is.
3 Als u vergeten bent een disc te plaatsen.
4 Bij weergave van een disc, 2 minuten voor aanvang van de
timergestuurde opname.
* In het geval 1, als de beschikbare ruimte op de vaste schijf
minder is dan op de DVD, zal de opname op de DVD plaatsvinden.
AAN
UIT
JA
NEE
JA
NEE
JA
NEE
Wordt vervolgd op de volgende pagina
|||
89
NL
Page 92
Instellingen functies
AFSTELLEN
OPTIEINSTELLING
LCD-ACHT.VL. OPNAME
• Hiermee kunt u de achterverlichting aan of uit laten schakelen tijdens
timergestuurde opname.
NEE:
Hierdoor blijft de achterverlichting aan, zelfs bij timergestuurde
opname.
JA:
Bij deze instelling gaat de achterverlichting uit als de recorder uit
staat (in de standby-stand) en bij het begin van een timergestuurde
opname. Deze instelling is handig omdat u anders in uw slaap
gestoord wordt door de achterverlichting.
AUTOM. STROOM UIT
• Hierdoor schakelt de recorder zich automatisch uit na 3 uur in de
stopstand te hebben gestaan.
BLAUW SCHERM
• Hierdoor wordt door detectie van ruis, automatisch een blauw beeld
weergegeven als u een kanaal kiest waarvan de uitzending is
afgelopen of een kanaal zonder uitzending kiest.
DV-INSTELLING
• Hierdoor kunt u de aangesloten digitale videocamera bedienen vanaf
de recorder, bij het vastleggen van video in de recorder via een DVaansluiting. U kunt ook het type audio kiezen dat wordt vastgelegd.
DV LINK
UIT:
Kies deze instelling als bediening van de videocamera via het
bedieningspaneel op het scherm niet goed mogelijk is.
AAN:
Bij de instelling kunt u de videocamera bedienen via het
bedieningspaneel op het scherm.
DV AUDIO-INGANG
STEREO 1*:
Met deze instelling kunt u de audio vastleggen die is opgenomen
met de videocamera.
STEREO 2*:
Met deze instelling kunt u de audio vastleggen die is opgenomen
met de videocamera en na de opname is bewerkt.
STEREO 1 + STEREO 2*:
Met deze instelling kunt u tegelijkertijd de audio van stereo 1 en de
audio van stereo 2 vastleggen.
* Als het audio-uitgangssignaal van de aangesloten digitale
videocamera ingesteld is op 16-bit, is deze instelling niet van
toepassing.
NEE
JA
JA
NEE
UIT
AAN
DV LINK
UIT
AAN
DV AUDIO-INGANG
STEREO 1
STEREO 2
STEREO 1
+ STEREO 2
DVD-DISC BEVEILIGING
• Hiermee kunt u de disc beveiligen zodat er niet abusievelijk mee
opgenomen kan worden of de inhoud ervan verwijderd kan worden.
NL
90
NIET BEVEILIGEN
BEVEILIGEN
Page 93
Basisbediening voor de
instelling AFSTELLEN
Voorbeeld: Instelling “VIDEO/AUDIO INST.”
Onder “AFSTELLEN”
11
1
1 Druk op de START MENU-
11
toets om het “STARTMENU”scherm te tonen.
22
2 Kies met behulp van de toetsen
22
' / " / \ / | de functie “OTHER
SETTINGS 1 (OVERIGE
INSTELL. 1)” en druk daarna op
de SET/ENTER-toets.
STARTMENU[OVERIGE INSTELL. 1
REC LIST
TIMER
PROGRAM/
CHECK
OTHER
SETTINGS 2
2
Kies met de \ / |-toetsen de
functie “AFSTELLEN”.
OVERIGE INSTELL. 1[AFSTELLEN
OPNAMEFUNCTIE
]
EDIT/
ERASE
INITIALIZE/
TOONT INGESTELDE ITEMS VOOR OPNAME/WEERGAVE
FINALIZE
INFORMATION
]
BEELD/WEERGAVE INS.
SETTINGS 1
AFSTELLEN
VIDEO/AUDIO INST.
OPTIE-INSTELLING
DUBBING
OTHER
82:0121/52
82:0121/52
Instellingen functies
3
Kies met de ' / " -toetsen de
instelling die u wenst en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
OVERIGE INSTELL. 1[AFSTELLEN
OPNAMEFUNCTIE
11
4
1 Kies met de ' / "-toetsen het
11
]
BEELD/WEERGAVE INS.
AFSTELLEN
VIDEO/AUDIO INST.
OPTIE-INSTELLING
gewenste onderdeel en druk
daarna op de SET/ENTER-
toets.
OVERIGE INSTELL. 1[VIDEO/AUDIO INST.
TV-MODUS
DIG.AUDIO-UITGANG
DD-UITGANGSNIVEAU
DNR
KIESENTERRETURN
22
2 Kies met de \ / |-toetsen de
22
]
SELECTEER TV-MODUS
BR.BEELD 16:9
ENTER
NORMAAL 4:3
n
gewenste optie en druk daarna
op de SET/ENTER.-toets.
5
Druk op de EXIT-toets om het
scherm voor de instelling.
82:0121/52
82:0121/52
91
NL
Page 94
Instellingen functies
Functies onder OTHER SETTINGS 2 (OVERIGE INSTELL. 2)
Dit deel beschrijft diverse instellingen met betrekking tot invoer/uitvoer van video/audio-signaal, voorkeuzekanaal van
televisie en klok.
•Voor verdere informatie over iedere instelling, leest u de betreffende pagina’s.
FUNCTIE-INSTELLING s pagina 92
HANDMATIGE AFSTEMMING s pagina 94
SORTEREN KANALEN s pagina 94
KLOKINSTELLING s pagina 94
FUNCTIE-INSTELLING
NICAM
• Deze recorder kan NICAM- of A2-uitzendingen opnemen. NICAM-uitzendingen zullen
worden ontvangen als de NICAM-instelling van tevoren is ingesteld op “AUTO”.
Afhankelijk van het ontvangen programma is het mogelijk dat bepaalde NICAM- of A2uitzendingen niet in stereo worden weergegeven.
L1 OUT
• Hiermee stelt u het type videosignaal in dat via L1 (TV) wordt uitgevoerd (volgens de
specificaties van de aangesloten tv).
OPMERKING
• Om de uitgevoerde RGB-video te bekijken, drukt u op de TV/DVD-toets op de afstandsbediening en schakelt u over naar de DVD-functie.
AUTO
UIT
Y/C
RGB
COMP.
L2 IN
• Hiermee stelt u het type videosignaal dat via L2 (DECODER/EXT) wordt uitgevoerd.
Y/C
COMP.
NL
92
Page 95
Instellingen functies
Uitzending
NICAM/A2
STEREO
NICAM/A2
TWEET ALIG
NICAM/A2
MONO
STEREO
TWEETALIG
L
TWEETALIG
R
STEREO
TWEETALIG
L
TWEETALIG
R
STEREO
TWEETALIG
L
TWEETALIG
R
L
L
L
R
R
R
L
L
L
R
R
R
L
L
L
R
R
R
L
L
R
R
L
R
L
VR modeVideo mode
R
LR
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
EXTERNE AUDIO
AUDIO VAN VIDEOMOD.
AUDIO OPNEMEN
· Als u een PCM-opname van tweetalig geluid maakt,
wordt alleen de audio opgenomen die is ingesteld in
“AUDIO VAN VIDEOMOD.”.
· Als u audio van het PCM-formaat aansluit terwijl de
opnamemodus is ingesteld op “FINE” of “MN32”, wordt
de audio in hetzelfde formaat opgenomen als
opgenomen op de dvd-rw/r-disc in de videofunctie.
· Als een disc opgenomen met monogeluid wordt
weergegeven, wordt monogeluid weergegeven ondanks
dat “STEREO” wordt afgebeeld op het scherm.
* De audiofunctie wordt gekozen met de AUDIO-toets op
de afstandsbediening.
Basisbediening Voor
FUNCTIE-INSTELLING
Voorbeeld: Instelling “NICAM” Onder
“FUNCTIE INSTELLING”
1
Druk op de START MENU-toets
om het “STARTMENU”-scherm te
vertonen.
2
Kies met behulp van de toetsen
' / " / \ / | de functie “OTHER
SETTINGS 2 (OVERIGE INSTELL.
2)” en druk daarna op de SET/
ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen
' / " de functie “FUNCTIEINSTELLING” en druk daarna op
de SET/ENTER-toets voor
bevestiging.
• Het MODUS menu verschijnt met de
NICAM-instelling.
NICAM
➞
L1 OUT
L2 I N
:KIES
:ENTER
AUTO
Y/C
Y/C
:WI SSEL
:RETURN
Informatie over NICAM/A2
Deze recorder kan NICAM- of A2-uitzendingen
opnemen. NICAM-uitzendingen zullen worden
ontvangen als de NICAM-instelling van tevoren
is ingesteld op “AUTO”. Afhankelijk van het
ontvangen programma is het mogelijk dat
bepaalde NICAM- of A2-uitzendingen niet in
stereo worden weergegeven.
NICAM-uitzendingen
De monitoruitvoer in de onderstaande tabel
laat het type audio-uitvoer zien. De inhoud
van een geluidsopname verschilt tussen VR
mode en Video mode. Zie onderstaande tabel
voor verdere informatie.
Over audio - opname
4
Gebruik de toetsen \ / | om “UIT”
te kiezen.
5
Druk op de SET/ENTER-toets
voor bevestiging en om terug te
keren naar het menuscherm.
6
Druk op de START MENU-toets
of de EXIT-toets om terug te gaan
naar het normale beeld.
Over audiokeuze
93
NL
Page 96
Instellingen functies
HANDMATIGE AFSTEMMING*
1
VOORK. KAN.
• Hiermee kunt u de voorkeuzekanalen in het geheugen opslaan. Maximaal 84 kanalen
kunnen worden opgeslagen.
KANAAL
•Voor verdere informatie, leest u “Kanaalinstelling” op pagina 26.
FIJNAFSTEMMING
• Hiermee kunt u een scherp kleurenbeeld krijgen.
DECODER
• Als een afzonderlijke decoder is aangesloten op het L2-aansluitpunt van de recorder,
stelt u hiermee de functie in op “AAN” om het gedecodeerde signaal op te nemen en/
of dit op uw televisiescherm te bekijken.
SKIP
''
• Hiermee stelt u in of het kanaal kan worden gekozen met de CH
van met de cijfertoetsen.
*1 Voor verdere informatie, leest u pagina 26.
SORTEREN KANALEN*
2
""
' /
" toetsen in plaats
''
""
1 - 84
CHXX
AAN
UIT
AAN
UIT
VERPLAATSEN
• Bij de automatische kanaalinstelling slaat de recorder de kanalen, aan de hand van
interne informatie, in de standaard volgorde op. De “VERPLAATSEN” functie stelt u in
staat de volgorde van de kanalen te veranderen.
VERWIJDEREN
• Hiermee kunt u een kanaal uit het geheugen van de recorder verwijderen.
NAAM
• Bij de automatische kanaalinstelling gebruikt de recorder de namen uit de VPS/PDCinformatie. De “NAAM” functie stelt u in staat de namen van de kanalen te veranderen.
2
*
Voor verdere informatie, leest u pagina 26, 27.
KLOKINSTELLING*
3
KLOK
• Normaal gesproken wordt de klok ingesteld met behulp van de VPS/PDC-informatie
terwijl de recorder automatisch afstemt op de zenderkanalen. Als op de één of andere
reden de VPS/PDC-signalen niet worden ontvangen, kan de recorder de klok niet
instellen.
Voordat u gaat opnemen naar DVD-RW, moet u de disc in
VR mode of in Video mode initialiseren.
U kunt ook de vaste schijf initialiseren. Doe dit pas nadat u
de belangrijke opnamen naar DVD-RW/R discs hebt
gekopieerd.
INITIALISEREN
INITIALISEREN
DVD VR-MODUS INIT.
• Om opname met een DVD-RW in VR mode mogelijk te maken, moet u
de disc, voordat u met opnemen begint, in de VR mode initialiseren.
(Bij initialisatie wordt de gehele inhoud van de disc gewist. Controleer,
voordat u gaat initialiseren, de inhoud van de disc om te voorkomen
dat noodzakelijk materiaal verloren gaat.)
• Als “DVD-DISC BEVEILIGING” is ingesteld op “BEVEILIGEN”, is
initialisatie niet mogelijk. (pagina 90)
DVD VIDEOMODUS INIT.
• Om opname met een DVD-RW in Video mode mogelijk te maken, moet
u de disc, voordat u met opnemen begint, in de Video mode
initialiseren.
(Bij initialisatie wordt de gehele inhoud van de disc gewist. Controleer,
voordat u gaat initialiseren, de inhoud van de disc om te voorkomen
dat noodzakelijk materiaal verloren gaat.)
• Een DVD-R kan niet gewist worden.
AUTOM. INITIALISEREN
• Bij deze instelling zal de recorder elke nog ongebruikte DVD-RW
automatisch initialiseren, zodra deze in de recorder geplaatst wordt.
U kunt in de VR mode of de Video mode initialiseren.
Sluiten
Een DVD-RW/R wordt gesloten om het mogelijk te maken
deze disc op ander DVD-spelers weer te geven.
JA
NEE
JA
NEE
VR
VIDEO
FINALISEREN
DVD
FINALISEREN
HDD INITIALISEREN
• Bij een foutmelding over de vaste schijf, of als u de vaste schijf weer
in dezelfde toestand als bij aankoop wilt brengen, moet u de vaste
schijf initialiseren. Alle opgenomen video’s worden gewist. (Bij gebruik
van de functie “WIS ALLE TITELS” blijven de beveiligde titels in tact,
maar als u de vaste schijf initialiseert, worden alle titels gewist.)
Kopieer belangrijke opnamen naar DVD-RW/R discs voordat u de
vaste schijf gaat initialiseren.
DVD FINALISEREN
• Gebruik deze functie als u weergave van een disc in VR mode of
Video mode op een andere DVD-speler mogelijk wilt maken.
Als u een DVD-R sluit, kunt u met deze disc niet meer opnemen.
• De tijdsduur die het sluiten van een disc in beslag neemt, varieert van
enkele minuten tot een uur. Tijdens het sluiten zijn een aantal
bedieningsfuncties niet beschikbaar (zoals uitschakelen van de
recorder of de disc verwijderen).
•Trek tijdens het sluiten van de disc de stekker niet uit het stopcontact.
Als u dit doet, wordt de disc onbruikbaar.
FIN. DVD ONGEDAAN
• Hiermee maakt u het sluiten van de DVD-RW disc ongedaan, zodat u
er weer mee kan opnemen.
JA
NEE
JA
NEE
JA
NEE
95
NL
Page 98
Instellingen functies
Basisbediening voor
INITIALISEREN/
FINALISEREN
Voorbeeld: Instelling “DVD VR-MODUS INIT.”
(VR-MODUS)
11
1
1 Druk op de START MENU-
11
toets om het STARTMENUscherm te tonen.
22
2 Kies met behulp van de toetsen
22
' / " / \ / | de functie “INITI./
FINALISEREN” en druk daarna
op de SET/ENTER-toets.
STARTMENU[INITI./FINALISEREN
2
Kies met de ' / " -toetsen de
functie “INITIALISEREN” of
“FINALISEREN” en druk daarna
op de SET/ENTER-toets.
INITIALISEREN/FINALISEREN
DVD FINALISEREN
3
Kies met de ' / " -toetsen de
instelling “DVD VR-MODUS INIT.”
en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
INITIALISEREN
DVD VR-MODUS INIT.
DVD VIDEOMODUS INIT.
AUTOM. INITIALISEREN
HDD INITIALISEREN
]
REC LIST
TIMER
PROGRAM/
CHECK
INITIALISEERT HDD/DVD EN FINALISEERT DVD
OTHER
SETTINGS 2
INITIALISEREN
KIESENTERRETURN
INITIALIZE/
INFORMATION
BRENGT DISC TERUG IN NIET GEBRUIKTE
TOESTAND (ALLE OPGESL. DATA GEWIST).
MAAK WEERGAVE VAN OPGENOMEN DVD-DISC
OP ANDERE DVD-SPELERS MOGELIJK.
ENTER
NA HET OPNEMEN KUNNEN DIVERSE
BEWERKINGEN WORDEN UITGEVOERD
OM UW VIDEO AAN TE PASSEN.
INITIALISEER DVD?
EDIT/
ERASE
FINALIZE
n
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
11
4
1 Kies met de \ / |-toetsen de
11
instelling “JA” en druk daarna
op de SET/ENTER-toets.
• Initialisatie (of het sluiten) wordt
uitgevoerd.
INITIALISEREN
DVD VR-MODUS INIT.
DVD VIDEOMODUS INIT.
AUTOM. INITIALISEREN
HDD INITIALISEREN
82:0121/52
INITIALISEREN
DVD VR-MODUS INIT.
DVD VIDEOMODUS INIT.
AUTOM. INITIALISEREN
HDD INITIALISEREN
BEZIG MET INITIALISEREN
INITIALISATIE IS VOLTOOID.
OK
ENTER
ENTER
82:0121/52
82:0121/52
• Initialisatie (of het sluiten) is voltooid.
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
• Het scherm, zoals in stap 2, ver-
82:0121/52
schijnt.
5
Druk op de EXIT-toets om het
scherm “INITIALISEREN/
FINALISEREN” te verlaten.
OPMERKING
• De tijdsduur die het sluiten van een disc in
beslag neemt, varieert van enkele minuten
tot een uur. (Dit duurt lang als er op de
DVD veel vrije ruimte is of als er zich veel
titels op bevinden.)
82:0121/52
JANEE
n
ENTER
KIESENTERRETURN
NL
96
Page 99
Problemen oplossen
De onderstaande problemen duiden niet altijd op een defect of storing van deze recorder.
Probeer de aangegeven oplossingen voordat u de serviceafdeling belt.
ProbleemMogelijke oplossing
De recorder wordt niet ingeschakeld.
Het klinkt alsof de recorder werkt, ook als deze is
uitgeschakeld.
De disc wordt automatisch uitgeworpen nadat de disclade is
gesloten.
Er is geen beeld.
De recorder geeft de disc niet weer.
De instellingen zijn verdwenen.
Het beeld bevriest en de bedieningstoetsen werken niet.
De afstandsbediening werkt niet.
Er is geen geluid of vervormd geluid.
Het beeld van externe invoer is vervormd.
Het scherm is verticaal of horizontaal uitgerekt.
Een disc die is opgenomen op deze recorder kan niet worden
weergegeven op een andere DVD-speler.
•
Is de stekker stevig in het stopcontact gestoken?
•
Als de stekker in het stopcontact is gestoken, trekt u deze eruit, wacht u een minuut en steekt u deze er weer in.
•
Dit is het geluid dat de recorder maakt tijdens bedieningen zoals timergestuurde opname.
•
Controleer dat de disc goed is geplaatst (uitgelijnd in de disclade met het etiket naar boven).
•
Haal de disc eruit en maak deze schoon.
•
Controleer dat het regionummer op de disc overeenkomt met het regionummer op deze recorder.
•
Controleer dat de disc kan worden weergegeven.
•
Controleer dat de kabels goed zijn aangesloten.
•
Controleer dat de aangesloten televisie en de AV-versterker zijn ingesteld op de juiste invoer.
•
Haal de disc eruit en maak deze schoon.
•
Controleer dat het regionummer op de disc overeenkomt met het regionummer op deze recorder.
•
Haal de disc eruit en maak deze schoon.
•
Controleer dat de disc goed is geplaatst (uitgelijnd in de disclade met het etiket naar boven).
•
Controleer dat het regionummer op de disc overeenkomt met het regionummer op deze recorder.
•
Verwijder de condens uit de recorder.
•
Controleer dat de disc is opgenomen in het PAL-beeldformaat.
•
De recorder kan geen beeld weergeven dat niet normaal werd opgenomen.
•
Goed weergeven kan onmogelijk zijn als gevolg van de toestand van de opname, een gekraste, vervormde of vuile
disc, de toestand van de opneemlens, of compatibiliteitsproblemen tussen deze recorder en de geplaatste disc.
•
Als, terwijl de recorder is ingeschakeld, gedurende langer dan circa een uur de stekker uit het stopcontact is
getrokken (of zich een stroomstoring voordoet), zullen de instellingen verloren gaan. Zorg ervoor dat u de
recorder uitschakelt voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
•
Druk op
■STOP/LIVE
•
Schakel de recorder uit en weer in.
•
Als het apparaat niet wordt uitgeschakeld, drukt u op
•
Is de vergrendeling ingeschakeld? (pagina 33)
•
Stel de afstandsbediening en de recorder in op dezelfde afstandsbedieningcode (pagina 19).
•
Gebruik de afstandsbediening binnen het opgegeven werkzame gebied.
•
Vervang de batterijen.
•
Als het volume van de televisie of de versterker op het minimumniveau staat, verhoogt u het volumeniveau.
•
Er wordt geen geluid weergegeven tijdens weergave van stilstaand beeld, vertraagde weergave,
doorspoelen en terugspoelen.
•
DVD-audio opgenomen in DTS wordt alleen uitgevoerd via de DIGITAL AUDIO-uitgangsaansluitpunten. Sluit
een DTS-compatibele digitale versterker of decoder aan op de DIGITAL AUDIO Output OPTICAL- of COAXIALaansluitpunten van deze recorder.
•
Controleer dat de audio-aansluitkabel goed is aangesloten.
•
Controleer dat de kabelstekkers schoon zijn.
•
Haal de disc eruit en maak deze schoon.
•
Het is mogelijk dat het geluid niet wordt uitgevoerd afhankelijk van de toestand van de audio-opname, zoals
wanneer andere audio dan een audiosignaal of niet-standaard audio wordt opgenomen als de audio-inhoud
van een disc.
•
Als het signaal is beveiligd tegen kopiëren, kunt u niet kopiëren met behulp van deze recorder. Sluit de
externe apparatuur rechtstreeks aan op uw televisie.
•
Stel de TV MODE in overeenkomstig de televisie die is aangesloten (pagina 88).
•
Als bovenstaande bediening de TV MODE niet instelt, stelt u deze in met behulp van de functies van de
aangesloten televisie.
•
Controleer dat de disc is gesloten terwijl de disc in de videofunctie staat.
•
Bepaalde spelers kunnen zelfs een gesloten disc niet weergeven.
•
Als de disc werd opgenomen in de VR mode, kan deze alleen worden weergegeven op een RW-compatibele
speler (in bepaalde gevallen moet de disc worden gesloten).
en start de weergave opnieuw.
RESET
achter de voorklep van de recorder (pagina 99).
97
NL
Page 100
Problemen oplossen
ProbleemMogelijke oplossing
Het weergavebeeld wordt vervormd als de DVD-video wordt
opgenomen op een videorecorder of wordt weergegeven via
een videorecorder.
De televisie werkt niet goed.
Het opnemen stopt.
U hebt op een disc opgenomen, maar er staat niets op.
Kan niet opnemen of het opnemen stopt tussentijds.
Als een digitale camcorder is aangesloten op de DV INaansluitpunt, wordt het beeld van de camcorder niet
weergegeven, of er wordt geen geluid weergegeven, of het
systeem werkt niet goed.
De digitale camcorder die is aangesloten op de DV INaansluitpunt niet bedienen.
Er wordt geen beeld en ook geen geluid weergegeven.
Er wordt alleen geluid weergegeven en geen beeld.
Horizontaal breedbeeldvideo wordt verticaal uitgerekt
weergegeven, of zwarte banden worden langs de boven- en
onderrand van het televisiescherm afgebeeld.
Het beeld bevat vierkante ruis (mozaïekpatroon).
Het beeld stopt.
De linker- en rechtergeluidskanalen zijn omgekeerd, of het
geluid komt slechts van één kant.
Een DVD-disc wordt niet automatisch weergegeven.
•
Deze recorder is compatibel met het kopieerbeveiligingssysteem voor analoog kopiëren. Bepaalde discs
bevatten een kopieerbeveiligingssignaal. Als u een dergelijke disc probeert weer te geven via een
videorecorder of probeert op te nemen op een videorecorder en vervolgens weer te geven, zal de
kopieerbeveiliging normale weergave onmogelijk maken.
•
Sommige televisies met draadloze afstandsbediening kunnen onjuist werken wanneer u de afstandsbediening van deze recorder gebruikt. Gebruik dergelijke televisies uit de buurt van deze recorder.
•
Het opnemen kan tijdelijk stoppen op delen waarop opnemen onmogelijk is (als gevolg van krassen, vuil,
enz., op de disc). Nadat het opnemen wordt voortgezet, zal dit als een nieuwe titel worden opgenomen. Als
de toestand van de disc zodanig is dat opnemen onmogelijk is, wordt de disc uitgeworpen.
•
Als het opnemen is onderbroken, is het mogelijk dat enkele minuten van de opgenomen inhoud, onmiddellijk
voorafgaand aan het onderbrekingspunt, verloren zijn gegaan.
•
Als u een kanaal opneemt waarop niet wordt uitgezonden (bijv. waarop de uitzending reeds is afgelopen),
wordt opgenomen zonder beeld. Op dezelfde manier, als u een kanaal met een slechte ontvangst opneemt,
is het mogelijk dat wordt opgenomen zonder beeld.
•
Maak de disc schoon.
•
Controleer of er voldoende vrije ruimte over is op de disc waarop u opneemt.
•
Controleer of de disc beveiligd is.
•
Controleer of het aantal oorspronkelijke bestanden hoger is dan 199 (voor de vaste schijf) of 99 (voor een
DVD-RW/R).
•
Controleer of u beeldmateriaal probeert op te nemen waarvan opname verboden is.
•
Controleer of zich een stroomstoring heeft voorgedaan tijdens (het wachten op) een timergestuurde opname.
•
Maak de disc schoon.
•
Goed weergeven kan onmogelijk zijn als gevolg van de toestand van de opname, een gekraste, vervormde of
vuile disc, de toestand van de opneemlens, of compatibiliteitsproblemen tussen deze recorder en de
geplaatste disc.
•
Controleer de aansluitpunten.
•
Schakel de recorder en de camcorder beide uit en daarna weer in.
•
Sluit de DV-kabel opnieuw aan.
•
Probeer “DV LINK” in te stellen op “UIT” op het scherm “DV-INSTELLING” (pagina 90).
•
Schakel de ingangsaudio over op het “DV-INSTELLING” scherm (pagina 90).
•
Stel “DV LINK” in op “AAN” op het “DV-INSTELLING” scherm. U kunt de camcorder bedienen met behulp van
het On-Screen bedieningspaneel.
•
Het is mogelijk dat bedienen onmogelijk is, afhankelijk van de aangesloten camcorder.
•
Is de stekker uit het stopcontact getrokken?
•
Staat de recorder in de stand “UIT”?
•
Heeft de uitzending wel beeld en geluid?
•
Is de recorder op externe invoer gezet?
•
Is de aansluitkabel voor video-uitvoer goed aangesloten?
•
Is “TV-MODUS” ingesteld overeenkomstig de aangesloten televisie? (pagina 88)
•
Als u een breedbeeldtelevisie gebruikt, is “TV-MODUS” ingesteld op “BR.BEELD”? (pagina 88)
•
Beelden met blokvormen kunnen opvallen in scènes met snelle bewegingen als gevolg van de eigenschappen van digitale beeldcompressietechnologie.
•
Werd de recorder blootgesteld aan schokken of stoten? Gebruikt u de recorder op een instabiele
ondergrond? De recorder zal stoppen als deze schokken of trillingen vaststelt.
•
Het beeld kan in uiterst zeldzame gevallen vervormd zijn als gevolg van de eigenschappen van de vaste
schijf. Dit duidt niet op een defect.
•
Zijn de linker- en rechteraudio-aansluitkabels aangesloten op de juiste aansluitpunten, of is één van beide
los?
•
Is HDD ingesteld in plaats van DVD? De weergave zal automatisch beginnen zodra u overschakelt naar DVD.
•
Hebt u een DVD-videodisc geplaatst met een automatische weergavefunctie?
Wordt vervolgd op de volgende pagina
NL
98
|||
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.