Sharp DV-HR300S, DV-HR350S User Manual [nl]

Page 1
ENREGISTREUR DE DVD
2
The region number
for this recorder is 2
DVD-RECORDER MET HARDDISC
DV-HR350S DV-HR300S
MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Page 2
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/ EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
Page 3
GEBRUIKSAANWIJZING
NEDERLANDS
INFORMATIE VOOR UW EIGEN VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN
Opmerking:
Deze recorder kan alleen worden gebruikt bij een netspanning van 220V - 240V AC, 50Hz. Het apparaat kan niet worden omgeschakeld voor andere voedingsspanningen.
LET OP:
HET GEBRUIK VAN BEDIENINGSELEMENTEN, HET WIJZIGEN VAN INSTELLINGEN, COMPONENTEN OF PROCEDURES ANDERS DAN IN DEZE HANDLEIDING BESCHREVEN KAN LEIDEN TOT EEN GEVAARLIJKE BLOOTSTELLING AAN LASERSTRALING.
DE IN DEZE RECORDER GEBRUIKTE LASERSTRAAL IS SCHADELIJK VOOR DE OGEN; MAAK DE BEHUIZING NOOIT OPEN. BIEDT HET APPARAAT VOOR ONDERHOUD UITSLUITEND AAN BIJ EEN GEKWALIFICEERD MONTEUR.
WAARSCHUWING:
STEL HET APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM BRANDGEVAAR OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN.
Bescherming van het netsnoer
Lees de volgende punten aandachtig door om storingen, elektrische schokken, brand of persoonlijk letsel te voorkomen.
• Houd de stekker stevig vast wanneer u deze in het stopcontact steekt of juist daaruit verwijdert.
• Houd het netsnoer verwijderd van warmtebronnen.
• Plaats nooit zware objecten op het netsnoer.
• Probeer nooit om het netsnoer op enigerlei wijze te repareren.
• Deze recorder is een KLASSE 1 LASERPRODUCT.
• Het etiket met de vermelding CLASS 1 LASER PRODUCT (KLASSE 1 LASERPRODUCT) bevindt zich op het achterpaneel.
• Dit product is voorzien van een laagenergetische laserbron. Verwijder nooit de behuizing voor uw eigen veiligheid en die van anderen. Biedt het apparaat voor onderhoud uitsluitend aan bij een gekwalificeerd monteur.
NEDERLANDS
GEBRUIK ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES OM BRANDGEVAAR, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF STOORSIGNALEN TE VOORKOMEN.
Eigenschappen van de laserdiode
Materiaal: DVD: AlGaInP
CD: GaAlAs
Golflengte: DVD: 658 nm
CD: 784 nm Emissietijdsduur: Puls Uitgangsvermogen: Max. DVD: 100 mW
CD: 255 mW
NL
1
Page 4
Inhoudsopgave
INFORMATIE VOOR UW EIGEN VEILIGHEID
EN DIE VAN ANDEREN ......................... 1
Eigenschappen............................................ 4
Accessoires ................................................. 5
Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik
van dit product. ..................................... 6
De vaste schijf (HDD) .................................. 8
Wijze van opnemen ....................................................... 8
Ongeschikt opnamemateriaal ........................................ 8
Bediening van de vaste schijf
(Opname/Weergave/Tijdverschoven opname) ............ 8
Initialisatie ...................................................................... 8
Informatie over CPRM (besturing) ................................. 8
DVD ............................................................... 9
Disctypen die met Deze Recorder Kunnen Worden
Gebruikt ....................................................................... 9
Ongeschikte Discs ......................................................... 9
Disctypen geschikt voor opname ................................... 10
Opnamevormen ............................................................. 11
Opnametijd ..................................................................... 11
Resterende Tijd van de Disc .......................................... 11
Gebruik de Juiste Disc ................................................... 12
Ongeschikt opnamemateriaal ........................................ 12
Initialisatie en sluiten .................................. 13
Initialisatie (Formatteren) ............................................... 13
Discs geschikt maken voor Weergave op
Andere DVD-spelers (Sluiten) ..................................... 13
De Inhoud van een Disc.............................. 13
Titel, Hoofdstuk en Track ............................................... 13
Gebruikelijke pictogrammen op het doosje
van de DVD video........................................................ 14
Pictogrammen in deze gebruiksaanwijzing .................... 14
Belangrijke informatie ................................ 15
Voorzorgsmaatregelen voor discs.................................. 15
Auteursrecht ................................................................... 15
Waarschuwingen m.b.t. opname.................................... 15
Beschrijving van de belangrijkste
onderdelen ............................................. 16
Toestel (Voorzijde) ......................................................... 16
Display van het voorpaneel ............................................ 16
Toestel (Achterzijde) ...................................................... 16
Afstandsbediening ......................................................... 17
Plaatsen van de batterijen ............................................. 18
Bediening van een televisie met de afstandsbediening
(universele afstandsbediening).................................... 19
Instellen van de afstandsbedieningcode ........................ 19
Standaardaansluiting.................................. 20
Aansluiting met gebruik van antennekabels en
SCART-kabels ............................................................. 20
Gebruik van andere typen video-uitgangssignalen ........ 21
Auto installation
(Automatische installatie) .................... 22
De recorder inschakelen ................................................ 22
NL
2
Gebruik van “AUTO INSTALLATION” voor de
basisinstellingen .......................................................... 22
STARTMENU ................................................ 24
STARTMENU ................................................................. 24
Basisbediening STARTMENU ........................................ 24
Klokinstelling............................................... 25
Klokinstelling .................................................................. 25
Kanaalinstelling........................................... 26
Kanaalinstelling .............................................................. 26
Kanalen sorteren ............................................................ 26
Kanalen verwijderen ...................................................... 27
Naamswijziging kanalen ................................................ 27
Displayinformatie ........................................ 28
De inhoud van het On-Screen display (OSD) ................ 28
Controleren van het kanaal, resterende tijdsduur op de
vaste schijf en het aantal titels..................................... 28
Controleren van het kanaal, resterende tijdsduur op de
DVD en het aantal titels ............................................... 29
Het display van het voorpaneel wijzigen ........................ 29
Voorbereidende bediening van deze
recorder ................................................. 30
Tijdverschoven weergave/
Achterlopende weergave...................... 31
Tijdverschoven weergave .............................................. 32
Achterlopende weergave ............................................... 32
Opnemen naar de vaste schijf (HDD) ........ 33
Rechtstreeks opnemen naar de vaste schijf .................. 34
Instellen van de opnamestoptijd tijdens rechtstreekse
opname (eenvoudige timer)......................................... 34
Opnemen naar DVD .................................... 35
De disc plaatsen ............................................................ 35
Rechtstreeks opnemen naar DVD ................................. 35
Instellen opnamemodus
(vaste schijf/DVD).................................. 37
Opnamemodus en opnametijd van vaste schijf ............. 37
DVD-RW/R opnamemodus en opnametijd .................... 37
Instellen van de handmatige opnamemodus (MN) ........ 38
Rechtstreeks opnemen van het televisieprogramma
dat u bekijkt ................................................................. 38
Timergestuurde opname ............................ 39
Timergestuurde opname met het
ShowView®-systeem .................................................... 39
Timergestuurde opname door handmatige instelling
van datum, tijd en kanaal............................................. 41
Bevestigen, wijzigen en annuleren van een
timerprogrammering .................................................... 43
Kopiëren (vaste schijf/DVD) ....................... 44
Kopieermethode en kopieertypen .................................. 44
Beperkingen bij kopiëren ............................................... 44
Kopiëren (vaste schijfDVD) Snelkopiëren
(vaste schijf→DVD) ...................................................... 46
Problemen oplossen (Handmatige en
timergestuurde opname, kopiëren) ..... 48
Page 5
Inhoudsopgave
Weergave van de vaste schijf ..................... 50
Weergave ....................................................................... 50
Weergave van de REC LIST (opnamelijst) .................... 51
Weergeven van een gekozen titelnummer
(rechtstreekse weergave) ............................................ 52
Andere manieren van weergave .................................... 53
Weergave van DVD/CD ................................ 55
De disc plaatsen ............................................................ 55
Weergave van DVD-RW/R............................................. 55
Weergave van een VIDEO-DVD .................................... 56
Weergave van een Audio-CD/VIDEO-CD ...................... 56
Andere manieren van weergave .................................... 57
Weergave via het keuzemenu van de DVD ................... 59
Weergave van mp3 ...................................... 60
Een ander bestand (muziekbestand) tijdens weergave
weergeven ................................................................... 60
Een bestand tijdens weergave overslaan
(verspringen) ............................................................... 60
Instellingen tijdens weergave .................... 61
Functiebesturing ............................................................ 61
Teg elijkertijd opnemen/weergeven ............ 63
Het bekijken van het programma, dat opgenomen
wordt naar de vaste schijf
(Achterlopende weergave) .......................................... 63
Weergave van DVD/CD tijdens een opname naar de
vaste schijf (Tegelijkertijd opnemen/weergeven) ......... 63
Een titel op de vaste schijf weergeven tijdens een
opname naar een DVD
(Tegelijkertijd opnemen/weergeven) ............................ 63
Een ander programma op de vaste schijf bekijken
terwijl er een opname naar de vaste schijf plaatsvindt
(Tegelijkertijd opnemen/weergeven) ............................ 63
Het functiemenu .......................................... 64
Het gebruik van het functiemenu ................................... 64
Bewerken (vaste schijf/DVD) ...................... 65
Woord vooraf.................................................................. 65
Bewerkingsprocedure .................................................... 65
Wisselen van Origineel en AFSPEELLŸST
(Afspeellijsten kunnen alleen voor de vaste schijf of
VR mode samengesteld worden) ................................ 66
De rangschikking van de titels wijzigen
(TITEL VERPLAATSEN) .............................................. 77
Overbodige scènes wissen (SCENE WISSEN) ............. 78
Titelnaam invoeren/wijzigen
(TITELNAAM WIJZIGEN) ............................................ 78
Indexweergave wijzigen (MINIATUUR WIJZIGEN)........ 78
Een titel onderverdelen (HOOFDST. VERDELEN) ........ 78
Hoofdstukken samenvoegen (HOOFDST. SAMENV.) ... 78
Genieten van geluidsweergave met een
hoge kwaliteit ........................................ 79
Weergave van 2-kanaals audio met een analoge
aansluiting ................................................................... 79
Weergave van Dolby Digital, DTS of MPEG-geluid met
een digitale aansluiting ................................................ 79
Weergave van 2-kanaals audio met een digitale
aansluiting ................................................................... 80
Weergave via andere geluidsapparatuur .. 81
Opname van een digitale videocamera met i.Link ......... 81
Opname van een videocamera (videorecorder) met een
analoge aansluiting...................................................... 83
Instellingen functies ................................... 84
Functies onder OTHER SETTINGS 1
(OVERIGE INSTELL. 1) .............................................. 84
OPNAMEFUNCTIE ........................................................ 84
Basisbediening voor de instelling OPNAMEFUNCTIE .. 85
BEELD/WEERGAVE INS............................................... 86
Basisbediening voor BEELD/
WEERGAVE INSTELLEN ........................................... 87
AFSTELLEN .................................................................. 88
Basisbediening voor de instelling AFSTELLEN ............. 91
Functies onder OTHER SETTINGS 2
(OVERIGE INSTELL. 2) .............................................. 92
FUNCTIE-INSTELLING ................................................. 92
Basisbediening Voor FUNCTIE-INSTELLING ............... 93
HANDMATIGE AFSTEMMING....................................... 94
SORTEREN KANALEN ................................................. 94
KLOKINSTELLING ........................................................ 94
Initialisatie ...................................................................... 95
Sluiten ............................................................................ 95
INITIALISEREN ............................................................. 95
FINALISEREN ............................................................... 95
Basisbediening voor INITIALISEREN/FINALISEREN ... 96
Problemen oplossen ................................... 97
Bewerken van het origineel
(vaste schijf/DVD).................................. 67
Overbodige scènes van het origineel wissen
(SCENE WISSEN)....................................................... 67
Titelnaam invoeren/wijzigen
(TITELNAAM WIJZIGEN) ............................................ 69
Indexweergave wijzigen (MINIATUUR WIJZIGEN)........ 70
Een titel onderverdelen (HOOFDST. VERDELEN) ........ 71
Hoofdstukken samenvoegen (HOOFDST. SAMENV.) ... 72 Titelbewerking en -verwijdering uitschakelen
(TITEL BEVEILIGING) ................................................. 72
Alle titels wissen ............................................................. 73
Gekozen titel (of hoofdstuk) wissen ............................... 73
Een afspeellijst bewerken
(vaste schijf of DVD) ............................. 74
Een afspeellijst samenstellen ......................................... 74
Een scène van een origineel aan de afspeellijst
toevoegen (SCENE TOEVOEGEN) ............................ 75
On-screen-foutmeldingen .......................... 100
Verklarende woordenlijst ............................ 103
Technische gegevens .................................106
3
NL
Page 6
Eigenschappen
DVD-RW/R opname/weergave met
1
uitstekende compatibiliteit
• Deze recorder is geschikt voor digitale opname op
DVD-Rewritable (DVD-RW) en DVD-Recordable (DVD-R). De recorder heeft twee opnamevormen: “VR (Video Opname) mode” met een rijkelijk aantal bewerkingsfuncties, en “Video mode” waarbij de opnamen kunnen worden afgespeeld met be­staande DVD-spelers. Hierdoor kunt u geheel naar eigen wens opnamen en kopieën maken.
Ontworpen voor hoge beeld-
2
kwaliteit (van toepassing in alle vaste schijf en DVD-functies)
Opname met VBR (Variable Bit Rate = variable bitsnelheid)
• De optimale, hoge beeldkwaliteit wordt voortdurend
gehandhaafd door de bitsnelheid (hoeveelheid videogegevens) van elke scène te variëren, afhankelijk van de complexiteit in het videobeeld (bijvoorbeeld snelle of langzame bewegingen).
Keuzemogelijkheden voor kopië-
3
ren van vaste schijf naar DVD
1Snel kopiëren naar DVD*
Hiermee bent u in staat om op snelle wijze vanaf uw vaste schijf naar een DVD te kopiëren om zodoende uw eigen videobibliotheek te maken.
*1
Voor snelkopiëren zijn DVD’s van het type DVD-RW Ver.1.1/2g (2g speed) of DVD-R Ver.2.0/4g (4g speed) vereist.
2Kopiëren naar DVD met aanpassing van de
bitsnelheid
In deze functie kunt u een keuze maken uit 32 opnameniveaus. Hierdoor is, afhankelijk van de beschikbare vrije ruimte op de DVD, opname met de optimale beeldkwaliteit mogelijk.
3Kopiëren naar DVD met automatische opname-
niveau
Hierbij wordt automatisch het optimale opname­niveau gekozen, zodat de beschikbare vrije ruimte op de DVD volledig benut wordt.
De gemiddelde tijd benodigd voor het snelkopiëren van een programma, met een lengte van een uur, naar een 2x speed DVD
Opnamemodus
FINE
SP
LP
EP
NL
4
1
Snelheid
Circa 2g
Circa 4g
Circa 8g
Circa 12g
Benodigde tijd
Circa 30 min.
Circa 15 min.
Circa 7,5 min.
Circa 5 min.
Tijdverschoven weergave, Achter-
4
lopende weergave, en Tegelijkertijd opnemen/weergeven- functies die alleen mogelijk zijn met een vaste schijf.
1Tijdverschoven weergave
Stel dat u tijdens het bekijken van een uitzending een telefoontje krijgt…. Het is nu mogelijk, met een druk op een toets, de uitzending te pauzeren en later op een voor u geschikt moment, na beëindiging van het telefoongesprek, de rest van het programma te bekijken. U kunt er ook voor kiezen om de actuele scène van de uitzending weer te geven door op de STOP/LIVE-toets te drukken.
2Achterlopende weergave
Stel dat u eerder thuiskomt dan verwacht en de timergestuurde opname is nog bezig…. Nu hoeft u niet te wachten totdat de opname voltooid is. U kunt het programma onmiddellijk vanaf het begin bekijken.
3Teg elijkertijd opnemen/weergeven
Zelfs tijdens een opname naar de vaste schijf kunt u genieten van de weergave van een DVD of van programma’s die al eerder waren opgenomen op de vaste schijf. U hoeft niet te wachten totdat de opname beëindigd is.
Uitgebreide bewerkingsfuncties
5
(Alleen titels opgenomen op de vaste schijf of op een DVD-RW, met behulp van de functie VR, kunnen bewerkt worden.)
1Bewerking m.b.v. een afspeellijst
Hiermee kunt u alleen de gewenste stukken van een voorbespeelde DVD-video (Titel) op een afspeellijst plaatsen. U kunt de scènes herschikken en combine­ren met andere scènes of de titels herschikken. Dit is handig als u alleen de gewenste scènes en titels naar DVD wilt kopiëren en bewaren.
2Bewerking per hoofdstuk
Hiermee kunt u, voor opname/weergave, een titel in delen van hoofdstukken splitsen of gebruik maken van het bewerkingsscherm. Na deze onderverdeling kan de lijst met fragmenten (Indexweergave) weergegeven worden per hoofdstuk, erop kunt zodat u de hoofdstuk­ken naar de afspeellijst kunt kopiëren, verwijderen of plaatsen.
3Verwijderen van scènes
Hiermee kunt u ongewenste scènes verwijderen. Dit is handig, want op deze wijze kunt u de reclame­uitzendingen, uit het opgenomen programma, verwijde­ren voordat u deze naar de DVD gaat kopiëren.
4Verwijderen van titels/hoofdstukken via
batchverwerking
Titels en hoofdstukken, die na bewerking onge­wenst zijn geworden, kunnen via batchverwerking verwijderd worden door ze uit de lijst met fragmen­ten (Indexweergave) te selecteren.
5Functie “Bewerking ongedaan maken”*
Als u tijdens de bewerking abusievelijk bestanden verwijderd hebt kunt u ze via deze functie onmiddellijk weer in de oorspronkelijke staat terugzetten. Het werkt hetzelfde als “Bewerking ongedaan maken” op uw computer zodat u zonder zorgen de video kunt bewerken.
2
*
“Bewerking ongedaan maken” kan slechts eenmalig uitgevoerd worden. Deze functie is alleen werkzaam als “ONGD MAKEN” is toegewezen aan een gekleurde toets (groen), zoals aangegeven op het scherm.
2
Page 7
Eigenschappen
De eenvoudige bediening en het
6
gebruikersvriendelijke ontwerp van de nieuwe afstandsbediening
1START MENU
Als u op de toets START MENU van de afstandsbe- diening drukt wordt er een lijst van alle hoofd­functies op het scherm weergegeven. Daarna kunt u volstaan met het gebruik van de Cursortoetsen en de SET/ENTER-toets op de afstandsbediening. Op deze manier kan de recorder zelfs met gemak bediend worden door een onervaren persoon.
2Gekleurde toetsen
De afstandsbediening heeft gekleurde toetsen in vier verschillende kleuren. De functies worden op het scherm in deze vier verschillende kleuren getoond en de recorder kan, door gebruik van deze toetsen, bediend worden.
3Verlichtte toetsen
Verlichtte toetsen zijn in gebruik de belangrijkste bedieningstoetsen van de afstandsbediening en zijn goed zichtbaar in het donker.
Digitale aansluiting (i.LINK) met
7
digitale video/audio apparatuur als bron
• Met de DV-IN aansluiting kunt u video en audio van
een digitale camcorder, eveneens uitgerust met een DV-aansluiting, vangen, bewerken of opslaan.
SHOWVIEW*3-Systeem
9
• Met SHOWVIEW kunt u de timer van uw recorder voor opname programmeren door het invoeren van het
HOWVIEW-programmeernummer. U kunt de
S SHOWVIEW-nummers aantreffen in de meeste kranten, televisiegidsen en de lijsten van de lokale kabelexploitant. Door eenvoudigweg het S nummer in te voeren kunt u uw recorder voor timergestuurde opnamen programmeren. Het invoeren van de voor een handmatige programme­ring vereiste gegevens, zoals starttijd, stoptijd, tv­kanaal en andere informatie, kan achterwege gelaten worden.
3
SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar
*
Development Corporation. Het S wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
HOWVIEW-systeem
HOWVIEW-
Weergave van mp3-bestanden
8
• Met deze recorder is weergave van mp3-bestanden op CD-RW/R mogelijk.
Accessoires
Twee AAA-formaat batterijen
Afstandsbediening
(R-03, UM/SUM-4) voor de
afstandsbediening
Video/audio-aansluitkabel Ronde coaxiale kabel
NL
5
Page 8
Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van dit product.
Gebruik dit apparaat niet op plaatsen met een hoge omgevingstemperatuur.
• Als u dit apparaat achterlaat in een omgeving waar de temperatuur abnormaal hoog kan worden (zoals in een auto met gesloten ramen), kan de behuizing vervormen of kunnen er storingen optreden. Zorg ervoor dat de omgevingstemperatuur van de recorder of de discs niet hoog kan worden.
• Plaats de recorder niet op apparatuur die warm kan worden.
• Plaats het apparaat niet in de volle zon of in de buurt van verwarmingsapparatuur. Wees hier voorzichtig mee aangezien hoge temperaturen de behuizing of de onderdelen kan beschadigen.
Zet geen voorwerpen op de recor­der.
• Plaats geen voorwerpen, zoals vazen of brandende kaarsen, bovenop de recorder.
• Bij plaatsing van de recorder moet u ervoor zorgen dat er boven het apparaat voldoende vrije ruimte aanwezig is.
• Zet geen televisie of een ander zwaar voorwerp op de recorder. Dit zal anders leiding tot ruis op het beeld­scherm of vervorming van de behuizing.
Houdt het apparaat uit de buurt van magnetische voorwerpen.
• Gebruik het apparaat niet in een omgeving die blootstaat aan krachtige magnetische velden.
Ga voorzichtig met de recorder om.
• Laat de recorder niet vallen en stel het niet bloot aan sterke schokken of trillingen. Dit zal anders tot storingen leiden. Wees voorzichtig als u de recorder draagt of verplaatst.
Steek geen vingers of vreemde voorwerpen in het apparaat
• Plaats nooit iets anders dan een disc in de disclade.
Maak de behuizing niet open.
• Maak de behuizing van de recorder niet open. Met het aanraken van de interne onderdelen loopt u het risico van een elektrische schok en de recorder kan hierdoor beschadigd worden. Voor onderhoudswerkzaamheden en afstellingen in het apparaat moet u zich wenden tot het dichtstbijzijnde servicecentrum goedgekeurd door Sharp.
De ventilator of de ventilatiegaten aan de achterzijde van de recor­der vrijlaten.
• Zorg ervoor dat bij plaatsing van de recorder de ventilator of de ventilatiegaten aan de achterzijde van de recorder niet afgedekt worden. Dit zal de koelventilator van het apparaat hinderen en zal leiden tot storingen. Hier moet u extra voorzichtig mee zijn als u de recorder in een tv­meubel plaatst of in een opstelling met andere audio/ videoapparatuur.
• Zorg ervoor dat een werkende recorder niet op tapijt, een bed of bank geplaatst is en wikkel het ook niet in doek of ander materiaal. Dit zal de koelventilator van het apparaat hinderen en zal leiden tot storingen.
Vermijd stof en rook.
• Plaats de recorder niet op een plek die niet stevig is of waar zware trillingen optreden. En ook niet op een plaats waar veel stof en (tabaks-)rook aanwezig is. Dit zal anders tot storingen en ongevallen leiden.
Plaats de recorder in een horizon­tale positie.
• Plaats de recorder niet verticaal of ondersteboven. Dit zal anders tot storingen leiden.
NL
6
Als u de recorder verplaatst of verhuist
•Verwijder de disc voordat u de recorder inpakt. Verwijder de disc en zet de recorder uit als u het een lange tijd niet zal gebruiken.
Condensvorming.
•Wanneer de recorder plotseling verplaatst wordt van een koude naar een warme omgeving, of bij gebruik in een koude kamer waar de verwarming zojuist is aangezet (bijv. op een winterochtend) kan er condens op en in de recorder ontstaan. In dat geval moet u de uitgeschakelde recorder met rust laten totdat het vocht verdwenen is (acclimatiseren). Het gebruik van een recorder waarbij condens is opgetreden leidt tot storingen. (Zie pagina 15.)
Page 9
Voorzorgsmaatregelen voor het Gebruik van Dit Product.
Onderhoud van de recorder­behuizing
• In de behuizing van de recorder is veel kunststof aanwezig. Gebruik geen oplosmiddelen zoals wasbenzine of ver­dunner om de behuizing schoon te maken omdat hierdoor het oppervlak of de verflaag beschadigd kan raken.
• Stel de behuizing niet bloot aan vluchtige vloeistoffen zoals insecticiden. En voorkom langdurig contact met materialen zoals rubber, vinyl of kunstleer. Hierdoor kan de verf gaan bladderen.
• Plak geen stickers of plakband op de recorder. De behuizing kan hierdoor verkleuren of beschadigd raken.
• Als de behuizing of het voorpaneel vuil is geworden kunt u dit voorzichtig met een zachte doek, zoals flanel, afnemen. Bij hardnekkig vuil moet u de doek in een oplossing van water met een neutraal wasmiddel drenken, de doek daarna goed uitwringen en de behuizing hiermee afnemen en tenslotte nawrijven met een droge doek. Het gebruik van krachtige schoonmaak­middelen kan leiden tot verkleuring, beschadiging of aantasting van de verflaag. Wij raden u aan om elk schoonmaakmiddel eerst op een onopvallende plaats van de recorder te proberen.
Elektromagnetische interferentie
• Door gebruik van een mobiele telefoon of andere elektronische apparatuur in de buurt van de recorder kan er, in verband met elektromagnetische interferentie, in het videosignaal storing of ruis optreden tijdens weergave of opname.
Antenne
• Om de effecten van interferentie door radiosignalen te voorkomen moet u de antenne niet opstellen in de buurt van drukke verkeerswegen, bovenleidingen van spoorwegen, hoogspanningsleidingen en neon verlichting. Dit om, in het onwaarschijnlijke geval dat de antenne omvalt, ongevallen met een elektrische schok te voorkomen.
• Maak de antennekabel niet onnodig lang en rol deze ook niet op in een kluwen. Uw ontvangstbeeld kan anders onstabiel worden.
• In verband met de blootstelling aan de weersinvloeden moet u de antenne regelmatig controleren en desnoods vervangen. Op deze manier bent u verzekerd van een goede ontvangst. Antennes kunnen zeer snel beschadigd raken indien geplaatst in zware rook, roet en zeelucht.
Vaste schijf (HDD)
•Programma’s worden met deze recorder opgenomen op de vaste schijf (HDD). De vaste schijf is voorzien van een beveiligingsmechanisme die aan data bescherming biedt tegen schokken, trillingen en stof. Om dataverlies tegen te gaan moet u echter veel aandacht besteden aan volgende punten:
• Stel de recorder niet bloot aan schokken.
• Gebruik de recorder niet op een plek die niet stevig is
of waar trillingen optreden.
•Verplaats de recorder niet als hij nog aan staat.
• Haal de stekker niet uit het stopcontact tijdens opname
of weergave. Zet de aan/uitschakelaar eerst op “OFF” en haal daarna de stekker uit het stopcontact.
• Gebruik de recorder niet in een omgeving met abrupte
temperatuurschommelingen (meer dan 10 °C per uur).
• De recorder zal niet werken op plaatsen die koud (5 °C of minder) of extreem warm (35 °C of meer) zijn.
• Als u de recorder verplaatst van een koude naar een warme omgeving moet u deze, alvorens te gebruiken, een tijd met rust laten om te acclimatiseren.
•U kunt een vaste schijf die, in het onwaarschijnlijke geval om een of andere reden, niet meer werkt, niet zelf vervangen. Als u de recorder demonteert verliest u uw garantie. Neem a.u.b. contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum goedgekeurd door Sharp. Wij kunnen geen aansprakelijkheid accepteren indien data verloren gaat of niet wordt opgenomen.
Aangesloten apparatuur
• Lees aandachtig de “Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik” in de gebruiksaanwijzing van elk apparaat dat aangesloten wordt op de recorder.
Energiebesparing
• Door de recorder na gebruik uit te schakelen bespaart u energie. Haal, voor extra veiligheid, de stekker uit het stopcontact als u een lange tijd afwezig bent of als u de recorder gedurende lange tijd niet zal gebruiken.
Dringend beroep m.b.t. de plaat­sing
•U moet de ventilator of de ventilatiegaten aan de achterzijde van de recorder vrijlaten. Dit zal anders de noodzakelijke warmteafvoer van het apparaat verstoren en zal leiden tot storingen.
Opmerkingen voor gebruik
• De recorder en behuizing kunnen, afhankelijk van de omgeving waarin geplaatst, een beetje warm worden. Dit is geen storing.
•Voordat u de stekker uit het stopcontact trekt (bijv. voor het verplaatsen van de recorder) moet u eerst het apparaat uitschakelen (De aanduiding STANDBY aan de voorkant van de recorder brandt rood) om de vaste schijf te beschermen.
• Als de recorder ingeschakeld is zal de ventilator voor koeling gaan draaien.
• Direct nadat u de stekker in het stopcontact hebt gestoken of na een stroomonderbreking is bediening van het apparaat gedurende 10 seconden niet mogelijk i.v.m. het uitvoeren van een systeemafstelling.
Opmerkingen over deze gebruiks­aanwijzing
• In deze gebruiksaanwijzing zijn de termen “de recorder”, “deze recorder” of “uw recorder” van toepassing op de “DV-HR350S/DV-HR300S DVD - recorder met harddisc”.
• De schermafbeeldingen en de plaatjes van de recorder zijn in deze gebruiksaanwijzing opgenomen voor uitleg en kunnen iets afwijken van de werkelijke scherm­afbeeldingen en recorder.
NL
7
Page 10
De vaste schijf (HDD)
Deze recorder heeft een ingebouwde vaste schijf (afgekort “HDD”) voor opname en weergave. Let op de volgende punten bij plaatsing of gebruik van de recorder. Het niet naleven van de voorzorgsmaatregelen kan leiden tot schade aan de vaste schijf of de inhoud ervan, storing in de bediening van de disc, of ruis bij de opname.
• Stel het apparaat niet bloot aan trillingen of schokken.
• Plaats het apparaat niet op een plek met nauwelijks vrije ruimte waardoor de ventilator of de ventilatiegaten aan de achterzijde van de recorder afgedekt worden.
• Plaats het apparaat niet in een omgeving met abrupte temperatuurschommelingen. s Als de recorder geplaatst wordt in een omgeving met abrupte temperatuurschommelingen kan er condens op en in de recorder ontstaan. Het gebruik van een recorder waarbij intern condens is opgetreden kan leiden tot beschadiging of storing van de vaste schijf. Wij raden u aan om de temperatuurschommelingen in de kamer te beperken tot niet meer dan 10 °C per uur.
• Plaats het apparaat niet in een omgeving met een hoge relatieve vochtigheid.
• Plaats de recorder horizontaal en nooit scheef.
• Als het apparaat is ingeschakeld moet u niet de stekker uit het stopcontact halen, de betreffende zekering in de meterkast uitschakelen/verwijderen of de recorder verplaatsen. s Als u de recorder wilt verplaatsen moet u eerst het apparaat uitschakelen en daarna de stekker uit het stopcontact halen.
Wijze van opnemen
Bij opname op de vaste schijf wordt gebruik gemaakt van de variabele bitsnelheid codering om de efficiën­tie van de opname te verhogen. Volgende verschijnselen kunnen optreden.
Vanwege de variabele bitsnelheid kan, afhankelijk van de aangegeven resterende ruimte op de vaste schijf, de tijdsduur van de resterende opnamecapaciteit fluctueren (meer of minder).
• Bij de indicatie dat er weinig resterende ruimte op de vaste schijf beschikbaar is moet u eerst overbodige programma’s verwijderen om zodoende een extra buffer in de resterende ruimte te realiseren.
• Zelfs na verwijdering van een programma zal deze extra ruimte niet resulteren in een navenante verhoging van de tijdsduur van de resterende opnamecapaciteit. Maak gebruik van een extra buffer in de opslagcapaciteit als u een nieuwe video opneemt.
• In de recorder wordt een gedeelte van de vaste schijf gebruikt voor systeembeheer.
Ongeschikt opnamemateriaal
• Deze recorder is uitgerust met een kopieerbeveiliging waardoor het onmogelijk is opnamen te maken van videosoftware of uitzendingen, die een signaal bevatten die het kopiëren, i.v.m. auteursrechten, enz., tegenhoudt.
• Als het signaal van de kopieerbeveiliging in de videobron gedurende het opnemen ontdekt wordt, zal de opname vanaf dat moment pauzeren. De opname wordt hervat als dit signaal niet meer aanwezig is. In de tussentijd, bij aanwezigheid van het kopieerbeveiligingssignaal, worden geen opnamen gemaakt.
In het onwaarschijnlijke geval dat er een probleem optreedt zoals het verloren gaan van opgenomen video­of audiomateriaal i.v.m. een mankement van de vaste schijf, moet u zich realiseren dat Sharp niet aansprake­lijk gesteld kan worden voor het materiaal dat niet opgenomen of bewerkt kon worden, voor het verlies van de opgenomen of bewerkte video of andere direct of indirect daarmee gerelateerde schade.
Bij een stroomstoring
• Het materiaal dat, eventueel timergestuurd, opgenomen werd zal door een stroomstoring beschadigd worden.
• Het materiaal dat wordt weergegeven kan beschadigd worden.
Als de opname belangrijk is
• Bij een storing van de vaste schijf moet het materiaal als verloren beschouwd worden. Als u het materiaal permanent wilt bewaren raden wij u aan om het naar een DVD-RW of DVD-R te kopiëren of verplaatsen.
OPMERKING
• Bij een melding van een storing van de vaste schijf (zoals “FUNCTIONEERT NIET ALS GEVOLG VAN HDD FONT.”) en de vaste schijf werkt, kunt deze niet zelf vervangen. Als u de recorder demonteert verliest u uw garantie. Bovendien is het herstellen van de data niet mogelijk. Als weergave mogelijk is, moet u het materiaal opnemen op DVD-RW/R en contact opnemen met het dichtstbijzijnde servicecentrum goedgekeurd door Sharp.
Bediening van de vaste schijf (Opname/Weergave/ Tijdverschoven opname)
• Als de recorder gebruikt wordt in een koude omgeving (een omgeving met een lage temperatuur) kunt u, vanaf het moment dat u het apparaat heeft ingeschakeld totdat de vaste schijf gebruiksgereed is, alleen maar de daadwerkelijke uitzending bekijken. Gedurende deze tijd is tijdverschoven weergave, opname, weergave van de lijsten met opgenomen programma’s en weergave van de opgenomen programma’s niet mogelijk U moet wachten totdat de vaste schijf gebruiksgereed is.
Initialisatie
• Bij initialisatie worden alle videobestanden van de vaste schijf gewist. Zorg ervoor de belangrijke opnamen eerst naar de DVD-RW/R over te brengen alvorens te initialiseren.
Informatie over CPRM (besturing)
• Er zijn 3 vormen van besturingssignalen voor kopiëren: “Copy Freely” (Ongelimiteerd kopiëren), “Copy Once” (Eenmalig kopiëren) en “Copy Never” (Nooit kopiëren). Opname van “Copy Never”-programma’s op de vaste schijf is niet mogelijk. Bij het kopiëren van een pro­gramma met het signaal “Copy Once” van de vaste schijf naar DVD-RW wordt het bestand niet daadwerkelijk gekopieerd - het bestand wordt verplaatst van de vaste schijf naar de DVD-RW (d.w.z. het bestand wordt van de vaste schijf verwijderd).
NL
8
Page 11
DVD
Disctypen die met Deze Recorder Kunnen Worden Gebruikt
• Aangezien de recorder compatibel is met het PAL­beeldformaat moet u discs gebruiken met de aanduiding PAL op de disc of verpakking.
NTSC- en PAL-60-signalen kunnen niet worden opgenomen. (Als NTSC- of PAL-60-signalen worden ingevoerd via de externe ingangsaansluiting wordt een zwart scherm afgebeeld.)
• De volgende disctypen kunnen worden gebruikt voor weergave en opname. Gebruik geen 8 cm (3”) adapter (voor cd’s).
• Gebruik discs waarvan de compatibiliteit herkenbaar is aan het volgende logo op de disc. Wij garanderen niet dat discs die niet aan deze normen voldoen, door deze recorder kunnen worden weergegeven. Bovendien, kunnen wij voor dergelijke discs een goede beeld- en geluidskwaliteit niet garanderen, zelfs niet als ze kunnen worden weergegeven.
Discs Voor Opname en Weergave
Disctype
DVD-RW
DVD-R
*1
*2
*3
•Versie 1.1
•Versie 1.1.
(CPRM
compatibel)
•Versie 1.1/
2g (CPRM
compatibel)
•Versie 2.0
•Versie 2.0/
*3
4g
4.7
“Eenmalig kopiëren” uitzendingen en andere programma’s kunnen slechts één keer opgenomen worden. DVD-RW/R 8 cm (3”) enkelzijdig, enkelvoudig gelaagde disc kan alleen gebruikt worden voor opname in de Video mode. Het kan voorkomen dat met enkele discs deze opnamevorm niet mogelijk is. Niet geschikt voor kopiëren met hoge snelheid (4g speed). Bij kopiëren met hoge snelheid zal het systeem overschake­len naar 2g speed.
Opnamevorm
VR mode
Video mode
*1
*1
Video mode
Discs voor Weergave (Alleen Weergave)
Disctype
DVD Video Regiocode
2
DVD+RW/DVD+R
Video CD
*4
Audio CD
CD-RW/CD-R
*4
Het uitgangspunt bij het ontwerp van deze recorder is weergave van Audio-cd’s die voldoen aan de normen van CD (Compact Discs). Weergave van cd’s, die een signaal bevatten ter bescherming van de auteursrechten (kopieerbeveiligingssignaal), is soms niet mogelijk.
Opnamevorm
Video mode
ALL
Video mode
(alleen bij een
gesloten disc)
Video CD
Audio CD
(CD-DA)
Audio CD
(CD-DA)
Mp3-bestand
Video CD
Materiaal
Audio + Video
(Film)
Materiaal
Audio + Video
(Film)
Audio + Video
(Film)
Audio + Video
(Film)
Audio
Audio
Audio + Video
(Film)
Discgrootte
12 cm (5”),
enkelzijdig,
dubbelzijdig,
enkelvoudig
gelaagde disc
8 cm (3”),
enkelzijdig,
enkelvoudig
gelaagde disc
Discgrootte
12 cm (5”)
8 cm (3”)
12 cm (5”)
12 cm (5”)
8 cm (3”)
• DVD-spelers en discs hebben een regiocode, die aangeeft in welke regio weergave van een disc mogelijk is. De regiocode voor dit product is 2. (Van discs met de aanduiding ALL is weergave in elke speler mogelijk.)
• Het voorgeschreven gebruik van DVD’s voor video e.d. kan verschillen van de uitleg in deze gebruiksaanwijzing en het kan voorkomen dat enkele handelingen niet toegestaan zijn in verband met de fabrieksinstellingen van de disc.
•Wanneer “DEZE FUNCTIE KAN NIET GEBRUIKT WORDEN.” of “DEZE BEDIENING IS NIET TOEGESTAAN DOOR” verschijnt wordt deze handeling door de disc of door de recorder belet. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de disc naast deze gebruiksaanwijzing.
• Bij het verschijnen van een menuscherm of bedienings­aanwijzingen gedurende weergave van een disc, moet de getoonde aanwijzingen opvolgen.
• Deze recorder voldoet aan het PAL-kleurensysteem. U kunt ook discs opnemen met het NTSC-systeem via een PAL­systeem televisie. JPEG-bestanden kunnen niet worden weergegeven.
Ongeschikte Discs
De volgende disces zijn niet of minder geschikt voor
weergave met deze recorder. Als abusievelijk toch zo’n disc voor weergave wordt gebruikt loopt u de kans dat de luidsprekers door het hoge geluidsvolume bescha­digd worden. Probeer nooit een weergave met derge­lijke discs.
CDG, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT, CD-EXTRA, SVCD,
*2
SACD, PD, CDV, CVD, DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-Audio
Weergave van discs met een ongebruikelijke vorm is niet
mogelijk.
• Discs met een ongebruikelijke vorm (hartvormig, zes-
hoekig, enz.) kunnen niet voor weergave gebruikt worden. Bij gebruik van een dergelijke disc zal een storing optreden.
De volgende DVD video discs zijn ongeschikt voor
weergave.
• Discs waarvan de regiocode niet “2” of “ALL” is (discs die
buiten het toegestane verkoopgebied verkocht worden).
• Illegaal geproduceerde discs.
• Discs geproduceerd voor commercieel gebruik.
*5
De regiocode voor dit product is 2.
De volgende DVD-RW/R, DVD+RW/R discs zijn onge-
schikt voor weergave.
•Weergave van discs zonder data is niet mogelijk.
•Weergave van sommige discs, opgenomen door een
andere recorder, is niet mogelijk.
De volgende audio cd’s zijn ongeschikt voor weergave.
•Weergave van cd’s, die een signaal bevatten ter bescher-
ming van de auteursrechten (kopieerbeveiligingssignaal), is soms niet mogelijk met deze recorder.
• Het uitgangspunt bij het ontwerp van deze recorder is
weergave van Audio-cd’s die voldoen aan de normen van CD (Compact Discs).
De volgende CD-RW/R discs zijn ongeschikt voor
weergave.
•Weergave van discs zonder data is niet mogelijk.
•Weergave van discs die niet gesloten zijn is niet mogelijk.
•Weergave van discs, opgenomen in een ander bestand-
sindeling dan Video cd/Audio cd en mp3*6 is niet mogelijk.
• Het kan voorkomen dat weergave van discs, afhankelijk
van de wijze van opname of de fabrieksinstellingen van de discs, niet mogelijk is.
• Discs kunnen niet weergegeven worden als ze niet
compatibel zijn met deze recorder of met de recorder waarmee opgenomen is.
*5
NL
9
Page 12
DVD
*6
Mp3 bestandsindeling
Mp3-bestanden zijn gecomprimeerde audiobestanden met de “MPEG 1 Audio Layer 3” codering. Mp3­bestanden hebben de bestandsextensie “.mp3”. (Sommige bestanden met bestandsextensie “.mp3” of bestanden die niet mp3 gecodeerd zijn produceren ruis en kunnen niet weergegeven worden.)
ÆÆ
Æ Weergave van mp3-discs
ÆÆ
• De mp3-bestanden worden niet weergegeven in de volgorde waarin ze zijn opgenomen.
• Het maximale aantal niveaus, inclusief bestanden en mappen, dat herkend wordt bedraagt 8.
•Weergave van sommige multisessie discs is niet mogelijk.
• Het verdient aanbeveling om data op een lagere snelheid op te nemen omdat data, opgenomen met een hoge snelheid, ruis produceren of niet geschikt zijn voor weergave.
• De inleestijd duurt langer naarmate er meer mappen zijn.
• Het inlezen van mp3-bestanden neemt, afhankelijk van de mappenstructuur, tijd in beslag.
• De lengte van de naam van mappen en tracks is beperkt tot 8 tekens. Namen van mappen en tracks die langer zijn dan 8 tekens worden afgekort. (Som­mige letters of tekens in de naam van de mappen of tracktitel worden niet weergegeven.)
• De tijdsduur van weergave kan bij mp3-bestanden afwijken.
ÆÆ
Æ Weergave van volgende bestanden is niet mogelijk
ÆÆ
met deze recorder.
• Disc met meer dan 257 mappen of 1.000 bestanden.
• Als de disc tegelijkertijd audiobestanden met de indeling Audio-CD en mp3 bevat. (De disc zal worden herkend als een Audio-CD en alleen de tracks met deze indeling worden weergegeven.)
Disctypen geschikt voor opname
• Met deze recorder is opname met DVD-RW en DVD-R mogelijk. De keuze van de opnamevorm is afhankelijk van de discversie en het disctype.
• Gebruik, voor opname en weergave met deze recorder, een disc met de aanduiding “Geschikt voor video” of “Geschikt voor opname” op de disc of het doosje.
Disctype
DVD-RW Versie 1.1 DVD-RW Versie 1.1 (CPRM) DVD-RW Versie 1.1/2g (CPRM)
DVD-R Versie 2.0 DVD-R Versie 2.0/4g
DVD-RW discs
• DVD-RW discs zijn verkrijgbaar in de versie 1.1, versie 1.1 (CPRM) of versie 1.1/2g (CPRM).
• Een disc, opgenomen in de VR mode, kan herhaalde­lijk worden opgenomen en gewist. Door het wissen wordt de beschikbare opnamecapaciteit vergroot.
• Bij een disc, opgenomen in de Video mode, kunnen opnamen toegevoegd worden totdat de disc vol is. De beschikbare opnamecapaciteit wordt niet vergroot*7 zelfs niet als er titels gewist worden, maar na initialisatie (zie pagina’s 13 en 95) is de volledige opnamecapaciteit weer beschikbaar.
*7Opnamecapaciteit kan alleen vergroot worden door
het wissen van de laatste titel (titels kunnen niet gewist worden als de disc gesloten is).
DVD-R discs
• Opname van DVD-R discs is alleen mogelijk in de Video mode.
• Ofschoon extra opnamen kunnen worden toege­voegd totdat de disc vol is, wordt de beschikbare capaciteit van de disc niet vergroot als er titels worden verwijderd (het verwijderen betekent hier niets anders dan het onzichtbaar maken van de titelnaam).
• Na sluiting van deze discs kunnen ze op andere DVD-spelers weergegeven worden, maar na het sluiten is opname of wissen niet meer mogelijk.
•U kunt discs alleen verder opnemen en bewerken met deze recorder as ze nog niet zijn gesloten.
Opnamevorm
VR mode
×
Video mode
×
×
NL
10
Page 13
DVD
Opnamevormen
• Met deze recorder zijn twee vormen van opname mogelijk: de VR mode en de Video mode.
• De keuze van opnamevorm is afhankelijk van de gebruikte disc. Zie hiervoor de sectie “Discs Voor Opname” (pagina 10).
• Opnamen in de VR mode en de Video mode zijn niet op een disc te combineren.
VR (Video Opname) Mode
De VR mode is de standaard opnamevorm voor DVD-RW waarbij u, met deze recorder, een schat heeft aan verschillende bewerkingsfuncties.
• Als een disc in de VR mode is opgenomen, kunt u deze meermalen opnemen en wissen. Door te wissen kunt u bovendien de opnametijd verlengen.
•Weergave van opgenomen discs is alleen mogelijk met DVD-spelers die geschikt zijn voor DVD-RW*8.
• Eenmalig kopiëren programma’s kunnen ook opgenomen
*8
*9
Video Mode
Deze opnamevorm is compatibel met bestaande DVD­spelers en DVD-Romlezers.
• Met discs, opgenomen in de Video mode, kunt u niet
• Bij gebruik van de opnamevorm Video mode is, tot
• Discs, opgenomen in de Video mode, kunnen weergege-
• Opname van DVD-RW/R discs met Video mode is de
• Eenmalig kopiëren programma’s kunnen niet opgenomen
*9
worden.
• Ofschoon de disc in sommige gevallen gesloten moet worden is opname naar en verwijderen van de disc, na het sluiten, nog mogelijk.
• DVD-spelers die geschikt zijn voor DVD-RW worden als volgt aangeduid.
DVD-spelers met deze aanduiding zijn in staat om DVD-RW discs, die in een DVD-Recorder met de opnamevorm VR zijn opgenomen, weer te geven.
Bij gebruik van een disc DVD-RW Versie 1.1. (CPRM compatibel). Weergave van de opgenomen program­ma’s met andere DVD-spelers (waaronder DVD-RW spelers) of DVD-Recorders die niet geschikt zijn voor CPRM is niet mogelijk.
herhaaldelijk opnemen of de inhoud overschrijven.
sluiting van de disc en alleen met deze recorder, weergave, toevoegen van extra opnamen en bewerking nog mogelijk. Het aantal bewerkingsfuncties is beperkt.
ven worden op andere DVD-spelers als de disc gesloten is. (Dit waarborgt echter niet dat weergave van deze discs op ELKE DVD-spelers mogelijk is.)
toepassing van een nieuwe norm, goedgekeurd door het DVD Forum in 2000. Voor het realiseren van compatibiliteit met deze maatstaf, hebben producenten van DVD-spelers de vrijheid om naar eigen goedvinden te handelen. Hierdoor zijn er een aantal DVD-spelers en DVD-Romlezers waarbij weergave van DVD-RW/R discs niet mogelijk is.
worden.
Opnametijd
• De opnamemodus die ingesteld kan worden is afhankelijk van de opnamevorm. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de toepasselijke opnamemodus.
Opname
modus
FINE
SP
LP
EP
Totale opnametijd
Circa 60 minuten
Circa 120 minuten
Circa 240 minuten
Circa 360 minuten
Omschrijving
Als u beeldmateriaal met een hoge
kwaliteit wilt opnemen.
Dit is de standaard opnamemodus.
Als u een grote opnamecapaciteit
nodig hebt en genoegen neemt met
een iets mindere beeldkwaliteit.
Wanneer opnametijd prioriteit heeft.
• De totale opnametijd is gebaseerd de tijdsduur van opname van een 4,7 gb disc. Aangezien opname­capaciteit afhankelijk is van het opnamemateriaal, kan het voorkomen dat er veel meer ruimte op de disc overblijft na het beëindigen van de opname.
• Zie pagina 37 over opnametijd bij keuze van de opname­vorm “MN” (manual = handmatig).
* Aangezien bij opname naar DVD gebruik wordt gemaakt
van VBR (variabele bitsnelheid, zie de sectie over VBR Instellingen op pagina 105).
• Bij opnamen met een slechte beeldkwaliteit, zoals televisie­uitzendingen met een slechte ontvangst, kan de opnametijd korter zijn dan hierboven aangegeven.
• Dit is geen waarborg voor de lengte van de opnametijd. Actuele opnametijd kan, afhankelijk van beeldkwaliteit en andere aspecten, korter zijn dan hierboven aangegeven.
• Het totaal van de opnametijd en de resterende tijd kan conflicteren met de opnametijd van de opnamemodus.
• Door de techniek van digitale beeldcompressie vallen blokvormige afbeeldingen, in scènes met snelle bewegingen, sterk op.
Resterende Tijd van de Disc
ÆÆ
Æ VR mode
ÆÆ
•Toevoegen van extra opnamen is mogelijk als er
ruimte op de disc beschikbaar is. (Extra opnamen kunnen ook toegevoegd worden nadat de disc gesloten is.)
• Door onnodige opnamen te verwijderen kunt u de
resterende tijd op de disc vergrootten. (De disc kan ook gewist worden nadat deze gesloten is.)
• Als er een afspeellijst (zie pagina 74) is samengesteld,
kan de ruimte op de disc niet vergroot worden, zelfs als titels of onderdelen hiervan van de afspeellijst worden verwijderd.
ÆÆ
Æ Video mode
ÆÆ
• Het is mogelijk om met deze recorder, tot sluiting van
de disc en afhankelijk van de beschikbare ruimte, extra opnamen toe te voegen.
• Bij opname met een DVD-RW disc zal de opnametijd
vergroot worden door verwijdering van de laatste opgenomen titel, tenzij de disc gesloten is.
• Bij opname met een DVD-R disc zal de opnametijd
niet vergroot worden door verwijdering van titels (zie pagina 73). (Het verwijderen betekent niets anders dan het onzichtbaar maken van de titelnaam. Het opgenomen materiaal wordt niet verwijderd.)
11
NL
Page 14
DVD
Gebruik de Juiste Disc
Stem de keuze van de disc en opnamevorm af op het doeleinde van de opname. Zie onderstaande tabel voor de keuze van de disc en opnamevorm.
Doeleinde
•U wilt een opgenomen disc weergeven op een DVD-speler of met een computer die compatibel is met DVD Video
U wilt steeds op de disc opnamen maken en wissen
•U wilt een disc, die opgenomen is met deze recorder, bewerken
• Als u de disc wilt weergeven op een voor DVD-RW geschikte speler met de volgende aanduiding
• U wilt steeds op de disc opnamen maken en wissen
•Als u een Eenmalig kopiëren uitzending via de satellietontvanger e.d. wilt opnemen.
Te gebruiken disc
Voor opname geschikte DVD­RW Versie 1.1 of Versie 1.1 (CPRM compatibel)
Voor opname geschikte DVD­RW Versie 1.1 of Versie 1.1 (CPRM compatibel)
Voor opname geschikte DVD-RW Versie 1.1 (CPRM compatibel
)
Opnamevorm
Opname Video mode
+
sluiten
Opname VR mode
+
(sluiten)
Opname VR mode
Ongeschikt opnamemateriaal
ÆÆ
Æ Deze recorder is uitgerust met een
ÆÆ
kopieerbeveiliging waardoor het onmogelijk is opnamen te maken van videosoftware of uitzendin­gen, die een signaal bevatten die het kopiëren, i.v.m. auteursrechten, enz., tegenhoudt. Voorbeeld:
DVD video’s
Televisiediensten, zoals pay-per-view
ÆÆ
Æ Als de beeldinformatie, met een
ÆÆ
kopieerbeveiligingssignaal, aangereikt wordt vanaf apparatuur, aangesloten met deze recorder via de externe ingangsaansluitingen (LINE 1, LINE 2, LINE IN 3 of DV IN), kan het voorkomen dat normale beeldontvangst niet mogelijk is. Voorbeeld:
Het beeld werd niet met de juiste helderheid getoond
Onjuiste vertoning van het beeldformaat en andere data
Sluit dergelijke apparatuur, buiten deze recorder om, direct aan op uw televisie.
ÆÆ
Æ Als het signaal van de kopieerbeveiliging in de
ÆÆ
videobron gedurende het opnemen ontdekt wordt, zal de opname vanaf dat moment pauzeren. De opname wordt hervat als dit signaal niet meer aanwezig is. In de tussentijd, bij aanwezigheid van het kopieerbeveiligingssignaal, worden geen opnamen gemaakt.
•U wilt een opgenomen disc weergeven op een DVD-speler of met een computer die compatibel is met DVD Video
• Als u later de disc niet meer voor een opname wilt gebruiken (voor het maken van een permanente opname of wanneer u niet wilt dat de opname gewist kan worden)
Voor opname geschikte DVD-R
4.7
Opname Video mode
+
sluiten
NL
12
Page 15
Initialisatie en sluiten
Initialisatie (Formatteren)
Initialisatie is nodig bij gebruik van DVD-RW disc in de Video mode. (Zie pagina 95 voor informatie over Initialisatie.)
Als een, na aankoop ongebruikte, DVD-RW disc in de recorder wordt geplaatst zal de recorder, zoals ingesteld, de disc automatisch in de VR mode initialiseren. Deze instelling kan ook veranderd worden zodat het de discs worden geïnitialiseerd in de Video mode (pagina 95). Als deze instelling niet wilt wijzigen, moet u, om een DVD-RW in de Video mode te kunnen gebruiken, na de eerste volledige initialisatie in de VR mode, de disc ook nog initialiseren in de Video mode (pagina 95).
• Door initialisatie wordt de gehele, eerder opgenomen, inhoud van de disc gewist.
• Het duurt circa 60 tot 90 seconden om de initialisatie te voltooien.
Discs geschikt maken voor Weergave op Andere DVD-spelers (Sluiten)
Discs, waarbij het opnemen is afgerond, moeten gesloten worden om ze geschikt te maken voor weergave met een andere DVD-speler of een computer die compatibel is met DVD Video. (Zie pagina 95 voor details informatie sluiten.)
Als de discs niet gesloten zijn kan het voorkomen dat weergave met een andere DVD-speler, of een computer die compatibel is met DVD Video, niet mogelijk is. (Dit waarborgt echter niet dat weergave van gesloten discs op elke DVD-spelers, of computer die compatibel is met DVD Video, mogelijk is.)
• Door het sluiten van een DVD-R disc is opname en bewerken van de disc niet meer mogelijk.
• DVD-RW discs kunt u weer geschikt maken voor opname door ze te initialiseren, zelfs nadat ze zijn opgenomen in de Video mode en gesloten, doch hierbij wordt het eerder opgenomen materiaal gewist.
• Als weergave van een disc, opgenomen in de VR mode, niet mogelijk is met een voor DVD-RW geschikte DVD-speler, moet de disc gesloten worden, (Met discs, geformatteerd in de VR mode, kunt u zelfs na het sluiten nog opnemen of bewerken.)
• Het sluiten van een disc duurt van enkele minuten tot een uur. (Dit proces duurt langer als de disc veel vrije ruimte bevat.)
Volgende handelingen kunnen leiden tot storingen.
• Bewerkingen uitvoeren met een disc, die met deze recorder is opgenomen of bewerkt, in een DVD-Recorder of DVD­schrijver van een computer van een ander merk.
• De hierboven beschreven disc weer in deze recorder gebruiken.
• Bewerkingen uitvoeren met een disc, die met een DVD-Recorder of DVD-schrijver van een computer van een ander merk is opgenomen of bewerkt.
De Inhoud van een Disc
Titel, Hoofdstuk en Track
• DVD’s worden onderverdeeld in “Titels” en “Hoofdstukken”. Als de disc meerdere films bevat, is iedere film een aparte “Titel”. “Hoofdstukken” daarentegen, zijn onderdelen van titels. (Zie voorbeeld 1.)
•Video cd’s en audio-cd’s worden onderverdeeld in “Tracks”. U kunt zich een “Track” voorstellen als een liedje op een audio-cd. (Zie voorbeeld 2.)
Opnemen met een DVD-RW/R disc
• Een opname wordt behandeld als een titel en de hoofdstuk­ken worden automatisch, na elke 10 minuten, ingevoegd. Voor het interval, waarmee deze hoofdstukken aangemaakt worden, kunt u kiezen uit 10 minuten, 15 minuten, 30 minuten of uitgeschakeld (pagina 84).
• Elke titel, hoofdstuk en track wordt opeenvolgend genum­merd. Op sommige discs is nummering van titel, hoofdstuk en track niet mogelijk.
Opnemen met een DVD-RW disc in de VR mode
• Als u het opnemen pauzeert of een scène verwijderd tijdens het bewerken, worden er automatisch hoofdstukmarkeringen ingevoegd. Het is ook mogelijk om hoofdstukmarkeringen bij uw favoriete scènes te plaatsen (pagina 71).
Opnemen in de Video mode
•U kunt bij uw favoriete scènes geen hoofdstukmarkeringen plaatsen.
Voorbeeld 1: DVD
Titel 1
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3
Voorbeeld 2: Video cd of audio cd
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Track 5
Titel 2
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2
13
NL
Page 16
De inhoud van een disc
Gebruikelijke pictogrammen op het doosje van de DVD video
Bij aankoop van een DVD video bevat de achterzijde van het DVD-doosje veelal een verscheidenheid aan informatie over de inhoud van de disc.
1 2
1. Engels
2
2. Chinees
3 4 5
LB
16:9
z Audio-tracks en audioformaat
DVD discs kunnen maximaal 8 tracks bevatten met op elk een andere taal. De eerste in de lijst is de originele track. Dit gedeelte geeft ook de bijzonderheden van het audioformaat van elk geluidsspoor weer.—Dolby Digital, DTS, MPEG enz.
Dolby Digital
Een geluidssysteem ontwikkeld door Dolby Laboratories dat, als de recorder is aangesloten op een Dolby Digital decoder of versterker, het geluid als in een bioscoop doet klinken.
DTS
DTS is een digitaal geluidssysteem, ontwikkeld door Digital Theatre Systems, voor gebruik in bioscopen. Het systeem maakt gebruik van 6 audiokanalen en levert overal een nauwkeurige geluidsweergave en realis­tische akoestiek. (Om het DTS digitale surround geluid te kunnen beluisteren moet u een daarvoor geschikte decoder aansluiten).
Linear PCM
Linear PCM is een digitaal audiocoderingssyteem dat gebruikt wordt bij de opname van audio cd’s. Het geluid op audio cd’s wordt opgenomen bij een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz en met 16 bits. (Geluid op DVD’s wordt opgenomen van 48 kHz met 16 bits tot 96 kHz met 24 bits.)
MPEG
MPEG Audio doet, als de recorder is aangesloten op een MPEG Audio 5.1-kanaals decoder of versterker, het geluid klinken als in een bioscoop.
OPMERKING
• Deze recorder ondersteunt 2-kanaals (L/R) audio en
5.1-kanaals (meerkanaals) MPEG Audio 1/2 (alleen bij aansluiting via het DIGITAL AUDIO Output COAXIAL (coaxiale uitgang voor digitale audio) aansluitpunt. Er is geen ondersteuning voor 7.1­kanaals MPEG Audio versie 2.0.
2
213 546
2
1. Engels
2. Chinees
x Talen voor ondertiteling
Hiermee worden de beschikbare ondertitels aangeduid.
c Beeldformaat
Bij films komen verschillende beeldformaten voor.
v Camerahoek
Sommige DVD’s bevatten scènes die tegelijkertijd vanuit verschillende hoeken zijn opgenomen (eenzelfde scène die van de voorzijde, linkerzijde, rechterzijde enzovoort is opgenomen).
b Regiocode
Hiermee wordt de regiocode aangeduid (nummer van de regio waar weergave van de disc mogelijk is).
Pictogrammen in deze gebruiksaanwijzing
HDD
...................... Geeft aan dat de functies van toepas-
DVD VIDEO
DVD-RW
VR MODE
DVD-R
VIDEO CD
AUDIO CD
CD-RW
.............. Geeft aan dat de functies van toepas-
DVD-RW
VIDEO MODE
................... Geeft aan dat de functies van toepas-
.................. Geeft aan dat de functies van toepas-
.................. Geeft aan dat de functies van toepas-
CD-R
.................. Geeft aan dat de functies van toepas-
MP3
.................. Geeft aan dat de functies van toepas-
MP3
sing zijn op de vaste schijf (HDD).
sing zijn op DVD-Video discs.
... Geeft aan dat de functies van toepas-
sing zijn op DVD-RW discs.
VR MODE:
• Geeft aan dat de functie beschik­baar is bij opname in VR mode of bij weergave van een disc opgenomen in de VR mode.
VIDEO MODE:
• Geeft aan dat de functie beschik­baar is bij opname in Video mode of bij weergave van een disc opgeno­men in de Video mode.
sing zijn op DVD-R discs.
sing zijn op Video-CD’s.
sing zijn op Audio-CD’s.
sing zijn op CD-R discs met mp3­codering.
sing zijn op CD-RW discs met mp3­codering.
NL
14
Page 17
Belangrijke informatie
Voorzorgsmaatregelen voor discs
Ver mijd krassen en stof
• DVD-RW en DVD-R discs zijn gevoelig voor stof, vingeraf­drukken en vooral krassen. Een disc met krassen kan onbruikbaar zijn voor opname of weergave van belang­rijke data. Wees voorzichtig in de omgang ermee en bewaar ze op een veilige plaats.
Juiste opslag van discs
Plaats de disc in het midden van het doosje en berg het doosje en de disc verticaal op. Plaats de discs niet in de volle zon of in de buurt van verwarmingsapparatuur of in een omgeving met een hoge relatieve vochtigheid. Laat de discs niet vallen of stel ze bloot aan sterke trillingen of schokken. Plaats de discs niet in een omgeving met veel stof of waar snel schimmelvorming kan optreden.
Voorzorgsmaatregelen voor de omgang met discs
• Als het oppervlak vuil is geworden kunt u dit voorzichtig met een zachte vochtige (alleen water) doek afnemen. Veeg daarmee vanuit het midden naar de rand toe.
• Gebruik geen sprays die bedoeld zijn voor grammofoon platen, wasbenzine, verdunner, antistatische vloeistoffen of andere oplosmiddelen.
• Raak het oppervalk niet met uw vingers aan.
• Plak geen papier of stickers op de disc.
• Als het oppervlak van de disc vuil of krassen bevat zal de recorder aannemen dat de disc niet geschikt is en de disclade openen of zal niet in staat zijn om de disc op de juiste wijze weer te geven. Verwijder het eventuele vuil van de opnamezijde van de disc met een zachte doek.
Schoonmaken van de lens
• Gebruik nooit in de handel verkrijgbare schoonmaakdiscs. Deze discs kunnen de optische unit beschadigen.
• Het schoonmaken van de lens moet u laten uitvoeren door het dichtstbijzijnde servicecentrum goedgekeurd door Sharp.
Let op voor condensvorming
• In de volgende gevallen kan de lens of de disc beslaan:
• Vlak nadat de verwarming is ingeschakeld.
• In een kamer met stoom of hoge relatieve vochtigheid.
•Wanneer de recorder plotseling verplaatst wordt van
een koude naar een warme omgeving.
Als condensvorming optreedt:
De recorder heeft moeite om de signalen van de disc te lezen en hierdoor zal de recorder niet juist functioneren.
Condens verwijderen:
Verwijder de disc en laat de uitgeschakelde recorder met rust totdat het vocht verdwenen is. Het gebruik van een recorder waarbij condens is opgetreden leidt tot storingen.
Auteursrecht
• Audiovisueel materiaal kan werk bevatten waarop auteursrecht rust en dat niet mag worden opgenomen zonder de toestemming van de eigenaar van het auteursrecht Gelieve de in uw land geldende wetgeving ter zake in acht te nemen.
• Dit product is voorzien van een kopieerbeveiligingstechniek die wordt beschermd door 'methodeclaims' op grond van bepaalde octrooien in de Verenigde Staten en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Voor het gebruik van deze techniek is toestemming nodig van Macrovision Corporation. De techniek is uitsluitend bedoeld voor thuisgebruik en andere beperkte kijk­toepassingen, tenzij anders bepaald door Macrovision Corporation. Het ongedaan maken van de kopieerbeveiliging of demontage ervan is verboden.
Apparatenclaims van patentnummers 4.631.603,
4.577.216, 4.819.098 en 4.907.093 in de VS hebben een licentie uitsluitend voor weergave voor een klein publiek.
•Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, en het dubbel-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
• “DTS” and “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
• Sommige audiofuncties van dit product zijn vervaardigd onder licentie van Desper Products, Inc. 2™ en het cirkel-in-vierkant logo is het handelsmerk van Desper Products, Inc.
• Het DVD logo is een handelsmerk.
• i.LINK komt overeen met de IEEE 1394-1995 specificatie en vervolgpublicaties. Het logo wordt gebruikt voor producten die voldoen aan de maatstaven van i.LINK.
•S
is een handelsmerk.
HOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development
Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
Spatializer
®
N-2-
Waarschuwingen m.b.t. opname.
ÆÆ
Æ Zorg ervoor eerst een proefopname te maken
ÆÆ
• Om zeker te stellen dat u geen problemen tegenkomt met het opnemen van belangrijk materiaal, moet u eerst een proefopname met een DVD-RW disc maken.
ÆÆ
Æ Schadeloosstelling van opnamen
ÆÆ
• Als een opname mislukt door een probleem met deze recorder of een disc, of door een externe oorzaak zoals stroomstoring of condensatie e.d., kan de fabrikant niet aansprakelijk gesteld worden voor schadeloosstelling van het verloren materiaal of incidentele schade.
15
NL
Page 18
Beschrijving van de belangrijkste onderdelen
Toestel (Voorzijde)
1
2 3 4 5 6 87
Om de voorklep te openen moet u hier uw vinger plaatsen en daarna de bovenkant van de klep naar u toe trekken.
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
9
1 OPERATE (pagina 22) 2 STANDBY-aanduiding (pagina 22) 3 TIMER-aanduiding (pagina 40) 4 CHANNEL "/' 5 PLAY/REC-aanduidingen
(voor vaste schijf (HDD)) (pagina’s 34, 50)
6 PLAY/REC-aanduidingen
(voor DVD) (pagina’s 36, 55)
Display van het voorpaneel
1 2 3
4 5 6
7 Disclade (pagina 35) 8 OPEN/CLOSE (pagina 35) 9 RESET (pagina 99)
10
LINE IN 3 (pagina 83)
AUDIO-aansluiting
VIDEO-aansluiting
S-VIDEO-aansluiting
11 DV IN-aansluiting (pagina 81)
1 PDC/VPS-aanduiding 2 Resterende tijd op disc-aanduiding (pagina 29)
7
8 9
3 Titel-aanduiding (pagina 29) 4 Dubbing (kopiëren naar vaste schijf) aandui-
ding (pagina 47)
5 Opnamemodus-aanduiding (pagina 34) 6 DVD-aanduiding (pagina 20)
10 11
7 Decoder-aanduiding 8 Hoofdstuk-aanduiding (pagina 29) 9 Informatiedisplay (pagina 29) 10 Vergrendeling-aanduiding (pagina 33) 11 Opnametijdsduur-aanduiding (pagina 34)
ÆÆ
12
Æ REC (pagina 34)
ÆÆ
13 REC STOP (pagina 34) 14 REC PAUSE (pagina 34) 15 HDD (pagina 30) 16 DVD (pagina 30)
||
17
| PLAY (pagina 50)
||
18 STOP/LIVE (pagina’s 32, 50) 19
STILL/PAUSE (pagina’s
32, 53)
Toestel (Achterzijde)
1 2 56
3 478910
NL
16
1 ANTENNA OUT-aansluitpunt (pagina 20) 2 ANTENNA IN-aansluitpunt (pagina 20) 3 21-pins Euro-SCART (LINE 1 (TV))
(pagina 20)
4 21-pins Euro-SCART (LINE 2
(DECODER/EXT)) (pagina 20)
5 COMPONENT-video-
uitgangsaansluitpunten (pagina 21)
6 VIDEO-uitgangsaansluitpunt (pagina 21) 7 AUDIO-uitgangsaansluitpunten (pagina 79) 8 S-VIDEO-uitgangsaansluitpunt (pagina 21) 9 DIGITAL AUDIO COAXIAL-aansluitpunt
(pagina 79)
10 DIGITAL AUDIO OPTICAL-aansluitpunt
(pagina 79)
Page 19
Afstandsbediening
1 2
3
4 5 6 7 8 9
10 11
12 13 14 15 16
17 18
OPMERKING
•Toetsen aangeduid met “*” zijn gemaakt van lichtgevend rubber voor een betere zichtbaarheid in het donker. (De lichtsterkte zal in de loop van de tijd afnemen.)
Beschrijving van de belangrijke onderdelen
1 OPERATE (pagina 22) 2 OPEN/CLOSE (pagina 35) 3 Cijfertoetsen (pagina’s 19, 39)
19
20 21
22 23
24 25
26 27
28 29
30 31 32 33 34
35 36
37
4238 4339 4440 4541 46
4 TV/DVD (pagina 20) 5 TIMER ON/OFF (pagina 40)
6 TIME SHIFT (pagina 32) 7* START MENU (pagina 24) 8* HDD (pagina 30) 9* REC LIST/DVD TITLE (pagina’s 51, 59) 10* Cursortoetsen (' /" /\ /|) (pagina’s 22, 24) 11* EXIT (pagina 24)
12
Blauw (A), rood (B), groen (C), geel (D) (pagina 51)
13* REV (pagina ’s 32, 53, 57) 14* STILL/PAUSE (pagina’s 32, 53, 57) 15* ■ STOP/LIVE (pagina’s 32, 50, 56)
16 17 18 REC STOP (pagina’s 34, 36) 19 TV CONTROL-toetsen (pagina 19) 20 CH " /' 21 DIRECT (pagina 52) 22 SHOWVIEW (pagina 39) 23 ERASE (pagina’s 39, 43) 24 DUBBING (pagina 46) 25 P IN P (pagina 63) 26 INPUT/ Repeat (pagina’s 54, 57, 82)
27 DVD (pagina 30) 28* 29* SET/ENTER (pagina’s 22, 24) 30* nRETURN (pagina 24) 31* | PLAY (pagina’s 32, 50, 56) 32* FWD (pagina’s 32, 53, 57) 33* SLOW (pagina’s 53, 57) 34* REPLAY (pagina’s 53, 57)
35 SKIP SEARCH (pagina’s 53, 57)
36 REC MODE / ZOOM (pagina’s 34, 36, 54, 58)
37 REC PAUSE (pagina’s 34, 36)
38 ANGLE (pagina 58)
39 FUNCTION (pagina 61)
40 DIRECT REC TV (pagina 38)
41
42 AUDIO (pagina’s 28, 54, 58)
43 SUBTITLE (pagina 58)
44 DISPLAY / BACKLIGHT (pagina 29)
45 ON SCREEN (pagina 28)
46 TAMPER PROOF (vergrendeling)(pagina 33)
F.ADV , SKIP (pagina’s 53, 56, 57)
ÆÆ
Æ REC (pagina’s 34, 36)
ÆÆ
ORIGINAL/PLAY LIST / DVD MENU (pagina’s 51, 59, 66)
CHAPTER MARK / RGB OFF (pagina’s 21, 34, 36, 50, 55)
17
NL
Page 20
Beschrijving van de belangrijke onderdelen
Plaatsen van de batterijen
1
Houdt Y ingedrukt terwijl u het batterijendeksel in de richting van de pijl schuift.
OPMERKING
• Stel de afstandsbediening niet bloot aan schokken, water of vochtigheid.
• De afstandsbediening werkt niet als de ontvanger van het afstandsbesturingsignaal op de recorder in de volle zon of elk ander sterk licht staat.
• Door onjuist gebruik van de batterijen kunnen deze gaan lekken of openbarsten. Lees de waarschuwingen van de batterijen en gebruik de batterijen op de juiste manier.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar en gebruik nooit verschillende typen door elkaar.
•Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening voor een lange tijd niet zal gebruiken.
2
Plaats de batterijen. Plaats de twee, met de afstandsbediening meegeleverde, AAA-formaat batterijen (R­03, UM/SUM-4). Zorg ervoor dat de batterij­polen
aangegeven.
geplaatst zijn zoals
3
Schuif het batterijen­deksel terug in de richting van de pijl totdat deze vastklikt.
Werkzaam gebied van de afstandsbediening
Ontvanger afstandsbedieningssignaal
Circa 30°
Circa 30°
Voorzijde 7 meter
Afstandsbediening
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet
weggooien maar
inleveren als KCA.
NL
18
Page 21
Beschrijving van de belangrijke onderdelen
CHANNEL
''
""
' /
"
''
""
Display voor­paneel
Bediening van een televisie met de afstandsbediening (universele afstandsbediening)
De Universele Afstandsbediening kan de standaard functies van 16 verschillende typen televisies uitvoeren. Volg onderstaande aanwijzingen op om de fabrikantcode van uw televisie in te voeren.
Het kan niet gegarandeerd worden dat de universele afstandsbediening werkt met uw televisie.
Instellen van de
Instellen van de afstandsbedieningcode
•U kunt deze recorder bedienen met twee
• Zorg ervoor dat de recorder en de
fabrikantcode
1
Druk gelijktijdig op de toetsen
OPERATE en CH' van TV CONTROL.
2
Voer binnen 10 seconden, nadat u de toetsen OPERATE en CH'-toets van TV CONTROL hebt losgelaten, de tweecijfer fabrikantcode in met de cijfer- toetsen (bijvoorbeeld 02- “0”,“2”).
3
Richt de afstandsbediening naar de televisie en druk dan op de
OPERATE-toets van TV CONTROL.
• Als de televisie ingeschakeld wordt is deze instelling gelukt. Zo niet moet u de procedure herhalen met een andere code.
Zie onderstaande lijst met fabrikantcodes en de werkzame toetsen.
Merk televisie Fabrikantcode
FERGUSON 07
GRUNDIG 06
HITACHI 13
ITT NOKIA 08
JVC 15
MITSUBISHI 16 PANASONIC 1 11 PANASONIC 2 12
PHILIPS 03
SANYO 14 SHARP 1 01 SHARP 2 02
SONY 09 THOMSON 1 04 THOMSON 2 05
TOSHIBA 10
Televisie bediening
• TV Aan/uit: OPERATE
• TV Kanaalkeuze hoger/lager: CH
• TV Geluid harder/zachter: VOL +/-
• TV Audio-/Videobronkeuze: INPUT
OPMERKING
• Bij vervanging van de batterijen in de afstandsbediening moet de fabrikantcode opnieuw ingesteld worden.
• Sommige merken hebben, in verband met codewijzigingen, nog meer codes naast de hierboven aangegeven. In zo’n geval moet u een andere code proberen om de juiste code voor de bediening van uw televisie te vinden.
''
' /
''
""
"
""
Instellen van de afstandsbedieningcode
van de afstandsbediening
Voorbeeld: De code “RC-2” instellen.
1
2
• De afstandsbedieningcode van de
Instellen van de afstandsbedieningcode
van de Recorder
3
4
Als de afstandsbediening niet werkt
Druk op de OPERATE-toets van de afstands- bediening en controleer het display van het voorpaneel (RC-1 of RC-2). Stel de afstandsbedieningcode in die overeenkomt met de code op het display en druk daarna op de OPERATE-toets om te zien of u de recorder kunt in-/uitschakelen.
typen afstandsbedieningcode: RC-1 en RC-2. Door het wijzigen van de afstandsbediening­code (voor zowel de recorder als de afstands­bediening) naar een van de signalen (RC-1 en RC-2) kunt u het gebruik van de afstandsbe­diening exclusief toewijzen voor de bediening van deze recorder, ook al staat er een andere SHARP DVD-recorder of DVD-speler in de nabijheid.
afstandsbediening gebruik maken van dezelfde afstandsbedieningcode. Het is niet mogelijk om de recorder te bedienen als de afstandsbedieningcodes verschillen.
Druk gelijktijdig op de toetsen OPERATE en 2 en houdt ze minstens 5 seconden ingedrukt.
Druk op de OPERATE-toets van deze recorder om te zien of deze
in- of uitgeschakeld wordt.
• Zo niet moet u naar stap 3 gaan. .
OPMERKING
afstandsbediening wordt “RC-1” bij vervanging van de batterijen.
Druk op de OPERATE-toets om de recorder uit te schakelen.
Druk gelijktijdig op de toetsen CHANNEL " en CHANNEL ' op de recorder en houdt ze minstens 5 seconden ingedrukt.
• Iedere keer als deze handeling wordt uitgevoerd wisselt de code van de recorder tussen “RC-1” en “RC-2”. Op het display van het voorpaneel wordt de verandering zichtbaar gemaakt.
•Druk op de OPERATE-toets van de afstandsbediening om te zien of u de recorder kunt in-/uitschakelen.
19
NL
Page 22
Standaardaansluiting
Aansluiting met gebruik van antennekabels en SCART-kabels
De volgende aansluiting is de standaardaansluiting om televisieprogramma’s te bekijken of op te nemen.
Belangrijk
• Zorg ervoor dat de recorder en alle andere apparatuur uitgeschakeld is en de stekkers uit het stopcontact gehaald zijn voordat u de kabels aansluit.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de apparatuur die u gaat aansluiten.
Naar ANTENNA OUT-aansluitpunt
2
Coaxiale kabel (meegeleverd)
Naar ANTENNA IN-aansluitpunt
Naar LINE1 (TV) SCART
3
SCART-kabel (in de handel verkrijgbaar)
Antennekabel (in de handel verkrijgbaar)
Naar LINE2 SCART
SCART-kabel (in de handel verkrijgbaar)
1
De Recorder
4
1
Sluit de antennekabel van de televisie aan op het ANTENNA IN-aansluitpunt aan de achterzijde van deze recorder.
2
Sluit, door middel van de meegeleverde coaxiale kabel, het ANTENNA OUT­aansluitpunt, aan de achterzijde van deze recorder, aan op de an­tenne-ingang van uw televisie.
3
Sluit het LINE 1(TV) aansluitpunt, aan de achterzijde van deze recorder, aan op het SCART-ingangsaansluit­punt van uw televisie met behulp van een SCART­kabel (in de handel ver­krijgbaar).
Bij aansluiting van uw Satellietontvanger of decoder
4
Sluit het LINE 2 (DECODER/EXT) aansluit­punt, aan de achterzijde van deze recorder, aan op het SCART-uitgangs­aansluitpunt van uw satellietontvanger of decoder met behulp van een SCART-kabel (in de handel verkrijgbaar).
OPMERKING
• Zie “Gebruik van andere typen video-uitgangssignalen” op pagina 21 voor een aansluiting door middel van S-video of componentkabels.
Naar de antenne-ingang
NL
20
Naar SCART-ingang
Televisie
Naar SCART-uitgang
Decoder of satellietsysteem
Belangrijk!
• Bij aansluiting van uw televisie door middel van een SCART-kabel: Bij weergave van de vaste schijf of DVD wordt automatisch het ingangssignaal van de recorder gekozen. Als met deze instelling het ontvangstkanaal op de televisie gewijzigd wordt, veran­dert de keuze normaliter naar het ontvangen signaal, doch dit is niet op alle televisies mogelijk. Als dit gebeurt, drukt u op de TV/DVD- toets op de afstandsbediening.
Page 23
Gebruik van andere typen video-uitgangssignalen
Voor een heldere weergave van beeldmateriaal van een DVD, wordt het aanbevo­len om een, in de handel verkrijgbare, S-video of componentkabel te gebruiken voor de aansluiting van uw televisie met het video-uitgangspunt.
Televisie
Naar de video/audio­ingangsaansluitpunten
of
Video/audio-kabel
(meegeleverd)
Naar VIDEO/AUDIO­uitgangsaansluitpunten
Recorder
Naar S-video-
ingangsaansluitpunt
S-videokabel (in de handel verkrijgbaar)
Naar S-video-
uitgangsaansluitpunt
Standaardaansluiting
Aansluiting door middel van een S­videokabel of video/ audio-kabel
Sluit, door middel van een S­videokabel (in de handel verkrijgbaar) of de video/audio­kabel (meegeleverd), het S­VIDEO- of VIDEO-uitgangs­aansluitpunt van deze recorder aan op het S-video- of video­uitgangsaansluitpunt van uw televisie.
OPMERKING
•Wanneer u zowel de S-videokabel als de video/audio-kabel aansluit op de recorder, wordt het S­videobeeld weergegeven.
Televisie
Naar component­ingangsaansluitpunten
Component-videokabel (in de handel verkrijgbaar)
Naar COMPONENT OUT­uitgangsaansluitpunten
Recorder
Naar audio­ingangsaansluitpunten
Naar AUDIO­uitgangsaansluitpunten
Video/audio-kabel (meegeleverd)
Aansluiting door middel van een componentvideo­kabel
Sluit, door middel van een componentvideokabel (in de handel verkrijgbaar), de COMPO­NENT OUT aansluitpunten van deze recorder aan op de ingangsaansluitpunten uw televisie.
Belangrijk!
• Bij gebruik van deze aansluiting: Als de optie onder “STARTMENU”­“OTHER SETTINGS 2 (OVERIGE INSTELL. 2)” - “FUNCTIE­INSTELLING” - “L1 OUT” gewij­zigd is naar “RGB” verschijnt er geen beeld op uw televisie. In dat geval moet u de RGB OFF-toets op de afstandsbediening (onder het klepje) gedurende langer dan 2 seconden ingedrukt houden.
21
NL
Page 24
Auto installation (Automatische installatie)
De recorder inschakelen
Druk op de OPERATE-toets op de afstandsbediening of recorder om de recorder in te schakelen.
• Na inschakelen zullen de HDD-toets en DVD-toets aan de voorzijde van de
recorder gaan knipperen. Het knipperen van de HDD-toets of de DVD-toets geeft aan dat de systeemcontrole nog niet is afgerond. U moet blijven wachten totdat de toetsen branden.
• Als de recorder voor de eerste keer na aankoop wordt ingeschakeld, verschijnt het “AUTO INSTALLATION” scherm. Volg de procedure zoals beschreven op pagina’s 22-23.
De recorder uitschakelen
Druk op de OPERATE-toets op de afstandsbediening of recorder om de recorder uit te schakelen.
• Na uitschakelen zullen de HDD-toets en DVD-toets aan de voorzijde van de
recorder doven en de STANDBY-aandui­ding gaan branden.
• Als u, onmiddellijk na het uitschakelen, weer op de OPERATE-toets drukt kan het voorkomen dat de recorder niet ingescha­keld wordt. In dat geval moet u een tijdje wachten en daarna de recorder weer inschakelen.
Netvoeding
• Haal de stekker niet onmiddellijk (binnen 15 seconden), nadat u deze erin heeft gestoken, uit het stopcontact. Het kan af en toe voorkomen dat hierdoor het geheugen teruggaat naar de basistoestand waardoor alle timerprogrammeringen gewist worden. Als u, met ingeschakelde recorder, de stekker uit het stopcontact haalt, zal het de volgende keer, na inschakelen, lang duren voordat de vaste schijf gebruiks­gereed is. Gedurende die tijd kunt u alleen maar de actuele uitzendingen bekijken.
• Als u, bij koude, de recorder inschakelt, kunt u alleen maar de actuele uitzendin­gen bekijken totdat de vaste schijf op bedrijfstemperatuur is gekomen.
Voorbereidingen
• Schakel de televisie in en schakel over naar de AV-invoer die gebruikt is voor aansluiting van de recorder.
1
Druk, voor de eerste keer na aankoop, op de OPERATE-toets.
AUTO I NS TALLA
PRESS ENTER KEY
AUTOMA T I SCHE E I N
ZUM BEGI NN, D I E ENTER - TASTE DRÜ
• Het scherm “AUTO INSTALLATION” verschijnt.
2
Druk op de SET/ENTER-toets om door te gaan met de installatie.
S PRACHE ENGL I SH ESPA
DEUT SCH SVEN
FRANÇA IS NEDE ITALIANO
:WÄHLEN
• Het scherm “TAAL” verschijnt.
3
Kies, met de toetsen ' / " / \ / |, de taal voor de beeldscherm­weergave die u op het televisie­scherm wilt afbeelden en druk daarna op SET/ENTER.
OPMERKING
• Als u de taal van de beeldscherm­weergave wilt veranderen, kiest u nogmaals AUTOMATISCHE INSTALLATIE. Zie de informatie onder “Belangrijk” op pagina 23 voor informatie over de AUTOMATISCHE INSTALLATIE-procedure.
TION
TO START
STELLUNG
CKEN .
:RETURN:ENTER
ÑOL S KA RLANDS
:RETURN:ENTER
Gebruik van “AUTO IN­STALLATION” voor de basisinstellingen
Als de recorder voor de eerste keer na aankoop wordt ingeschakeld, verschijnt het “AUTO INSTALLATION” scherm. Met de functie “AUTO
LAND
A B DK
FIN
D
NL
:KIES
I N P E S CH
DIV.
:RETURN:ENTER
INSTALLATION” kunt u op een eenvoudige wijze de basisinstellingen, zoals taal van het On-Screen Display (OSD), tv-kanalen, enz.
• Het scherm “LAND” verschijnt.
realiseren. Als de recorder voor de tweede keer wordt ingeschakeld zal het “AUTO INSTALLATION” scherm niet meer verschijnen.
NL
22
Page 25
Auto installation (Automatische installatie)
4
Kies, met de toetsen ' / " / \ / |, het land waar u woonachtig bent, en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
ZORG ERVOOR ANTENNE / AANGESLOTEN
DRUK OP D E OM V ER DER TE GAAN .
5
Zorg ervoor uw antennekabel of
SCARTKABEL I S
SCART-kabel aangesloten is op de recorder en druk daarna op de SET/ENTER-toets voor bevesti­ging.
6
Alle beschikbare tv-zenders worden automatisch ingesteld.
Indien aangesloten met een antennekabel
AUTOMA T I SCH SORTEREN MOMEN T A . U . B .
Indien aangesloten met een SCART-kabel.
DAT DE
ENTER TOETS
:RETURN:ENTER
1CH02
------
--------
:VOLG.
8
Als u de kanalen anders wilt sorteren, kiest u met de toetsen
' / " / \ / |, het kanaal dat u wilt verplaatsen. Druk daarna op de SET/ENTER-toets om de keuze te bevestigen.
VERPLAATSEN 1 ARD 7WDR 3 2ZDF 8BR 3RTL 1 9NDR3 4RTL 2 10KAB 5SAT1 11CH02 6PRC7 12E3
GEK OZ EN : ARD :KIES
9
Kies met de toetsen ' / " / \ / | ,
-
3
13SAT3 14S1 15S2 16S3 17S4 18ST099
:RETURN:ENTER
de nieuwe positie voor het kanaal. Druk daarna op de SET/ENTER - toets om de keuze te bevestigen.
VERPLAATSE N 1ZDF 7WDR3 2RTL 1 8BR 3RTL 2 9NDR3 4SAT1 10KAB 5 ARD 11CH02 6PR07 1 2E3
:KIES
10
Als er nog meer kanalen ver-
-
3
13SAT3 14S1 15S2 16S3 17S4 18ST099
:VOLG.:ENTER
plaatst moet worden, moet u stappen
11
Druk op RETURN (VOLG.) om
8
en 9 herhalen.
het “KLOK”-instelscherm af te beelden.
• Het “KLOK”-scherm wordt afgebeeld. Raadpleeg “Klokinstelling” op pagina
25.
1/5
1/5
MOMEN T A . U . B . PR 2 5
OPMERKING
• Er kunnen maximaal 84 voorkeuzezenders ingesteld worden.
7
Nadat het automatisch afstemmen voltooid is, verschijnt het VER-
PLAATSEN-scherm met een over­zicht van alle zenderkanalen waarop de recorder heeft afgestemd.
TIJD DATUM
0:00 1/01
:KIES
12
Nadat u de klok hebt ingesteld,
KLOK
:ENTER
JAAR
04
:WISSEL :RETURN
drukt u op SET/ENTER om de AUTOMATISCHE INSTALLATIE­procedure af te ronden.
Belangrijk!
•U kunt de Automatische Installatiefunctie later uitvoeren door CHANNEL op de voorzijde van de recorder gedurende langer dan 2 seconden ingedrukt te houden.
''
' en DVD
''
23
NL
Page 26
STARTMENU
STARTMENU
Met deze recorder kunt u functies, zoals weergave, bewerken, en andere instellingen, uitvoeren vanaf het “STARTMENU”. Voor een gedetailleerde beschrijving van de bediening moet u de toepasselijke pagina raadplegen.
1
STARTMENU[OPNAMELIJST
REC LIST
TOONT LIJST VAN OPGENOMEN TITELS VOOR WEERGAVE
TIMER
4
7
1 REC LIST (OPNAMELIJST)
Weergave met OPNAMELIJST… pagina 51 Bediening van verschillende
functies… pagina 51
2 EDIT/ERASE (BEWERKEN/WISSEN)
Bewerken met de originele titellijst/afspeel-
lijst… pagina 67 Alle opgenomen titels wissen… pagina 73 Gekozen titels wissen… pagina 73 Titels beveiligen tegen wissen… pagina 72
3 DUBBING (KOPIEREN)
Snelkopiëren… pagina 46 Rate conversion dubbing… pagina 46
4 TIMERPROGRAM/CHECK
(TIMERPROGRAMMA/CONTROLE)
Timergestuurde opname met
SHOWVIEW®… pagina 39 Timergestuurde opname met handmatige
timerinstelling … pagina 41 Controleren/wijzigingen instellingen
timer… pagina 43
5 INITIALIZE/FINALIZE (INITI./FINALISEREN)
Initialisatie DVD en vaste schijf… pagina 95 DVD sluiten… pagina 95
6OTHER SETTINGS 1 (OVERIGE INSTELL. 1)
Opname instellingen… pagina 84 Kijk/weergave instellingen… pagina 86 Afstelling… pagina 88
7
OTHER SETTINGS 2 (OVERIGE INSTELL. 2)
Functie - instelling … pagina 92 Handmatige afstemming… pagina 94 Sorteren kanalen … pagina 94 Klokinstelling… pagina 94 8 INFORMATION (INFORMATIE)… pagina 33
PROGRAM/
CHECK
OTHER
SETTINGS 2
23
]
EDIT/
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
INFORMATION
DUBBING
SETTINGS 1
OTHER
82:0121/52
5 6
8
Basisbediening STARTMENU
1
Druk op de START MENU-toets om het STARTMENU-scherm te vertonen.
STARTMENU[OPNAMELIJST
TOONT LIJST VAN OPGENOMEN TITELS VOOR WEERGAVE
2
Kies een functie met behulp van de toetsen ' / " / \ / |.
Voorbeeld: Keuze van “OTHER
SETTINGS 1 (OVERIGE INSTELL. 1)”
STARTMENU[OVERIGE INSTELL. 1
3
Druk op de SET/ENTER-toets om het functiemenu te openen.
• Het menuscherm voor de gekozen functie verschijnt.
• Gebruik de toetsen SET/ENTER voor navigatie en bevestiging.
OVERIGE INSTELL. 1[OPNAMEFUNCTIE
OPNAMEFUNCTIE
AUTOM. HOOFDSTUK EXACTE OPNAME OPNAME AUDIOFORMAAT EXTERNE AUDIO AUDIO VAN VIDEOMOD. HANDM. OPNAMEMODUS
4
Druk op de START MENU-toets of EXIT-toets om het START­MENU te verlaten.
• Het “STARTMENU”-scherm verdwijnt en het beeld keert terug naar de normale toestand.
OPMERKING
• Als u geen handelingen uitvoert zal het “STARTMENU”-scherm na ongeveer 1 minuut verdwijnen.
Deze handelingen zijn niet mogelijk in de
volgende gevallen:
Tijdens weergave, Tijdverschoven
weergave, tijdens het afbeelden van het menuscherm OPNAMELIJST, en op het scherm voor wissen.
• Als u een foutieve handeling uitvoert en opnieuw wil beginnen, moet u op de RETURN-toets drukken om naar het vorige scherm terug te gaan.
]
REC LIST
TIMER
PROGRAM/
CHECK
REC LIST
TIMER
PROGRAM/
CHECK
TOONT INGESTELDE ITEMS VOOR OPNAME/WEERGAVE
OTHER
SETTINGS 2
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
]
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
INFORMATION
]
BEELD/WEERGAVE INS.
EDIT/
EDIT/
''
' /
''
AFSTELLEN
""
" /
""
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
\\
\ /
\\
||
| en
||
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
NL
24
Page 27
Klokinstelling
Klokinstelling
Normaal gesproken wordt de klok ingesteld met behulp van de VPS/PDC-informatie terwijl de recorder automatisch afstemt op de zenderkanalen. Als op de één of andere reden de VPS/PDC-signalen niet worden ontvangen, kan de recorder de klok niet instellen. Door onderstaande procedure te volgen kunt u de klok instellen.
1
Druk op de START MENU-toets om het “STARTMENU”-scherm te vertonen.
REC LIST
TIMER
PROGRAM/
CHECK
:ENTER
]
KLOK
STARTMENU[OPNAMELIJST
TOONT LIJST VAN OPGENOMEN TITELS VOOR WEERGAVE
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de functie “OTHER SET-
TINGS 2 (OVERIGE INSTELL. 2)” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
FUNCT I E - INSTEL L I NG
HANDMAT I GE AFSTEMMI NG SORT EREN KANA L EN KLOK I NSTELL I NG
:KIES
3
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “KLOK­INSTELLING” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
4
Voer de tijd in met behulp van de
cijfertoetsen of de toetsen ' / " .
• Bij minuten of uren die minder zijn dan 10 moet u moet het getal laten voorafgaan door een 0.
TIJD DATUM
15 : 06 1/01
:KIES
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
EDIT/
JAAR
04
82:0121/52
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
:RETURN:ENTER
:WI SSEL :RETURN
5
Kies met behulp van de toetsen
de functie “DATUM” en voer
\ / | daarna de datum in met behulp van de cijfertoetsen of de toetsen ' / " .
• Bijvoorbeeld, om 1 april in te voeren, drukt u op 0 1 0 4.
:ENTER
KLOK
JAAR
04
:WI SSEL :RETURN
TIJD DATUM 20 : 30 1/04
DAT UM :DAG / MA AND :KIES
6
Kies met behulp van de toetsen |
de functie “JAAR” en voer daarna
de laatste twee cijfers van het jaartal in met behulp van de cijfertoetsen of de toetsen
• Bijvoorbeeld, om 2005 in te voeren, drukt u op 0 5.
7
Automatische klok-
' / " .
instelling
Kies met behulp van de toetsen
de functie “∗”. Gebruik
\ / | daarna de toetsen ' / " om “de automatische klokinstelling” in of uit te schakelen. (“” is “AUTO” en “-“ is “UIT”).
:ENTER
KLOK
JAAR
05
-
:UIT :WI SSEL :RETURN
TIJD DATUM 20 : 30 1 / 04
ADJ UST : AUTO :KIES
8
Druk op de SET/ENTER-toets om de keuze te bevestigen.
\ /
25
NL
Page 28
Kanaalinstelling
Kanaalinstelling
Met deze recorder kunnen maximaal 84 voorkeuzezenders ingesteld (zie hieronder) worden. (VHF: E2-E12, UHF: E21-E69, Kabel: S1-S41)
1
Druk op de START MENU-toets om het “STARTMENU”-scherm te vertonen.
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de functie “OTHER SET-
TINGS 2 (OVERIGE INSTELL. 2)” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
:ENTER
\\
\ /
\\
||
| om verder te gaan
||
FUNCT I E - INSTEL L I NG
HANDMA T I GE A FS T EMM I NG SORTEREN KANA LEN KLOKI NSTEL L I NG
:KIES
3
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “HANDMATIGE AFSTEMMING” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
4
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “VOORK.KAN.” en
kies daarna de gewenste zender met behulp van de toetsen \ / |.
VOORK . KAN . KANAAL F I JNAFSTEMMI NG DECODER SK I P
:KIES
5
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “KANAAL” en druk daarna op de toetsen \ / | om het afstemmen in de betref­fende richting te beginnen.
• Als dit niet het gewenste kanaal is, drukt u op met afstemmen.
6
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “FIJN­AFSTEMMING”. Daarna houdt u de toetsen \ / | ingedrukt totdat u het beste beeld heeft.
7
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “DECODER”. De fabrieksinstelling is “UIT”. Als u een decoder aansluit moet u, met behulp van de toetsen \ / | deze functie op “AAN” instellen.
NL
26
:RETURN:ENTER
AAA
CH2 5
AAN UIT
AAN UIT
:WI SSEL :RETURN
84
8
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “SKIP” en gebruik daarna de toetsen \ / | om “AAN” of “UIT” te kiezen.
• Als alternatief van de cijfertoetsen kunt u de gewenste zender met de skip-functie, in combinatie met de toetsen CH
9
Druk op de SET/ENTER -toets
''
""
' /
" , kiezen.
''
""
om de zender als voorkeuze in het geheugen te plaatsen.
• Aan de volgende zender wordt een opvolgend (hoger) voorkeuzenummer toegewezen.
• Als de afstemming van alle zenders voltooid is moet u op de START MENU­toets of de EXIT-toets drukken om terug te gaan naar het normale beeld.
Kanalen sorteren
Bij de automatische kanaalinstelling slaat de recorder de kanalen, aan de hand van interne informatie, in de standaard volgorde op. U kunt op de volgende wijze de sortering van de kanalen wijzigen.
1
Druk op de START MENU -toets om het “STARTMENU”-scherm te vertonen.
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de functie “OTHER SETTINGS 2 (OVERIGE INSTELL. 2)”, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “SORTEREN KANALEN” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
SORTEREN KANA LEN
VERP LAATSEN
VERWI JDEREN NAAM
4
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “VERPLAAT­SEN” en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
VERP LAA TSEN 1 ARD 7WDR 3 2ZDF 8BR 3RTL 1 9NDR3 4RTL 2 10KAB
5
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | het kanaal dat u wilt verplaatsen. Druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
6
Kies met de toetsen ' / "/\ / |, de nieuwe positie voor het kanaal. Druk daarna op de SET/ENTER-toets.
VERPLAATSEN 1ZDF 7WDR3 2RTL 1 8 BR 3RTL 2 9 NDR3 4SAT1 1 0KAB 5 ARD 11CH02 6PR07 1 2E3
:KIES
-
-
3
13SAT3
3
14S1 15S2 16S3
13SAT3 14S1 15S2 16S3 17S4 18ST099
1/5
1/5
:RETURN:ENTER
Page 29
7
Als er nog meer zenders ver­plaatst moet worden, moet u
5
stappen
8
Als alle kanalen in de gewenste
en 6 herhalen.
volgorde gesorteerd zijn drukt u op de RETURN-toets om terug te keren naar het “SORTEREN KANALEN”­scherm of op de START MENU- toets of de EXIT-toets om terug te gaan naar het normale beeld.
Kanalen verwijderen
Op onderstaande manier kunt u een kanaal uit het voorkeuzegeheugen van de recorder verwijderen.
1
Druk op de START MENU -toets om het “STARTMENU”-scherm te vertonen.
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de functie “OTHER SET-
TINGS 2 (OVERIGE INSTELL. 2)” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “SORTEREN KANALEN” en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
4
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “VERWIJDEREN” en druk daarna op de SET/
ENTER-toets.
5
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | het kanaal dat u wilt verwijderen.
VERWI JDEREN 1 ARD 7WDR 3 2ZDF 8BR 3RTL 1 9 NDR3 4RTL 2 10KAB 5SAT1 11CH02 6PR07 1 2E3
:KIES
6
Druk twee keer op de SET/ENTER
-
3
-toets om het kanaal te verwijderen.
VERWI JDEREN 1 ZDF 7BR 2RTL 1 8 NDR3 3RTL 29KAB 4SAT1 10CH02 5PR07 1 1E3 6WDR3 1 2S AT 3
:KIES
-
3
1/5 13SAT3 14S1 15S2 16S3 17S4 18ST099
:RETURN:ENTER
1/5 13S1 14S2 15S3 16S4 17ST099 18
:RETURN:ENTER
Kanaalinstelling
Naamswijziging kanalen
Bij de automatische kanaalinstelling gebruikt de recorder de namen uit de VPS/PDC­informatie. Op volgende wijze kunt u namen van de kanalen wijzigen.
1
Druk op de START MENU-toets om het “STARTMENU”-scherm te vertonen.
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de functie “OTHER SET-
TINGS 2 (OVERIGE INSTELL. 2)” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “SORTEREN KANALEN” en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
4
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “NAAM” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
5
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | het kanaal waarvan u de naam wilt wijzigen. Druk daarna op de SET/ENTER-toets.
1 ARD 7WDR 3 2ZDF 8BR 3RTL 1 9 NDR3 4RTL 2 10KAB 5SAT1 11CH02
6PR07 1 2E3 GEK OZ EN : ARD :KIES
6
Om een nieuwe naam in te voeren
NAAM
-
3
gebruikt u de toetsen ' / " om door de lijst met letters te gaan en de toetsen \ / | om naar een nieuwe letterpositie te gaan. Druk op de SET/ENTER-toets.
7
Als u van nog meer kanalen de naam wilt wijzigen, herhaalt u bovenstaande stappen
8
Nadat de namen van alle kanalen naar uw wens gewijzigd zijn, drukt u op de RETURN-toets om terug te keren naar het “SORTEREN KANALEN”-scherm of op de START MENU-toets of de EXIT­toets om terug te gaan naar het normale beeld.
1/5 13SAT3 14S1 15S2 16S3 17S4 18ST099
:WI SSEL :RETURN:ENTER
5
en 6.
7
Nadat alle kanalen naar uw wens verwijderd zijn, drukt u op de RETURN-toets om terug te keren naar het SORTEREN KANALEN­scherm of op de START MENU- toets of de EXIT-toets om terug te gaan naar het normale beeld.
27
NL
Page 30
Displayinformatie
HD ORIGINEEL
D
TITEL HERHALEN
19h10
m
RESTERND
00: 00 :28
1
/
33
4
/
6
FINE
1
2
3
4
5
6
7
De inhoud van het On­Screen display (OSD)
Bij inschakeling van de recorder of kanaal­wisseling.
PR 2 ARDRLNICAM STEREO
12 4 53
Verschijnt automatisch gedurende 3 seconden.
1 Voorkeuzekanaal 2 Kanaalnaam 3 NICAM-signaalontvangst 4 Stereo/tweetalig(I/II )-signaalontvangst 5 Aanduiding audiouitvoerfunctie
Monitoruitvoer bij ont­vangst van een stereo of tweetalige uitzending
Druk op de AUDIO-toets bij ontvangst van een stereo of tweetalige uitzending, om de audiouitvoerfunctie om te zetten naar monitoruitvoer. Zie de tabel op pagina 93 voor meer details.
OPMERKING
•Druk op de AUDIO-toets, bij een zwak ontvangstsignaal (moeilijk te horen)van een stereo-uitzending, om het audiouitvoerfunctie te veranderen naar mono de aanduiding “L R” op het scherm verdwijnt.
Controleren van het kanaal, resterende tijdsduur op de vaste schijf en het aantal titels
Als de HDD-toets aan de voorzijde van de recorder brandt (HDD-functie)
2
Druk nogmaals op de ON SCREEN-toets (onder het klepje) of de HDD-toets.
• HDD-informatie wordt getoond.
1 Weergave originele titel/aanduiding
weergave afspeellijst
2 Statusweergave
•Weergave:
• Opname:
• Stop:
3 Opnamevorm en resterende opnametijd 4 Huidige titelnummer/Totaal titelnummers 5 Huidige hoofdstuknummer/Totaal
hoofdstuknummers
6 Teller 7 Aanduiding weergaveherhaling
3
Druk nogmaals op de ON
REC
SCREEN-toets (onder het klepje) of de HDD-toets.
• Op het scherm verschijnt de tellerdisplay.
HDD ORIGINEEL
0 0:00:51
4
Druk nogmaals op de ON SCREEN-toets (onder het klepje) of de HDD-toets.
• Het display verdwijnt.
OPMERKING
• Het vaste schijf-informatiescherm (stap 2) verdwijnt automatisch na 1 minuut.
• De tellerdisplay (stap 3) verdwijnt niet automatisch. Druk op de ON SCREEN­toets (onder het klepje) of de HDD-toets om het te laten verdwijnen.
NL
28
1
Druk op de ON SCREEN -toets (onder het klepje) of de HDD- toets.
• Kanaalinformatie wordt getoond.
PR 2 ARDRLNICAM STEREO
•Weergave van de kanaalinformatie verdwijnt na 5 seconden vanzelf.
OPMERKING
• De kanaalinformatie kan niet worden bekeken tijdens weergave, tijdverschoven weergave, achterlopende weergave, of tegelijkertijd opnemen/weergeven.
Page 31
Displayinformatie
Controleren van het kanaal, resterende tijdsduur op de DVD en het aantal titels
Als de DVD-toets aan de voorzijde van de recorder brandt (DVD-functie)
1
Druk op de ON SCREEN-toets (onder het klepje) of de DVD-toets.
• Kanaalinformatie wordt getoond.
•Weergave van de kanaalinformatie verdwijnt na 5 seconden vanzelf.
2
Druk nogmaals op de ON SCREEN-toets (onder het klepje) of de DVD-toets.
• DVD-informatie wordt getoond.
DVD-RW
1
ORIGINEELVR
FINE
RESTERND0h49m
1
/
7
1
/
1
00: 00 :12
TITEL HERHALEN
1 Type disc, opnamevorm, weergave
originele titel/aanduidingen weergave afspeellijst
2 Statusweergave
•Weergave:
• Opname:
• Stop:
3 Opnamevorm en resterende opnametijd
• Aanduiding “GEFINALISEERD” bij weergave van een gesloten disc.
4 Huidige titelnummer/Totaal titelnummers
•Totaal titelnummers (Status stop)
• Huidig titelnummer (Status weergave)
• Huidig titelnummer dat opgenomen wordt (Status opname)
5 Huidige hoofdstuknummer/Totaal
hoofdstuknummers
•Totaal hoofdstuknummers (Status stop)
• Huidig hoofdstuknummer (Status weergave)
• Huidig hoofdstuknummer dat opgenomen wordt (Status opname)
6 Teller 7 Aanduiding weergaveherhaling
3
Druk nogmaals op de ON
REC
SCREEN-toets (onder het klepje) of de DVD-toets.
• Op het scherm verschijnt het tellerdisplay.
DVD-RW
ORIGINEELVR
00: 00:26
4
Druk nogmaals op de ON SCREEN-toets (onder het klepje) of de DVD-toets.
• Het display verdwijnt.
2
3
4
5
6
7
OPMERKING
• Het DVD-informatiescherm (stap 2) verdwijnt automatisch na 1 minuut.
• Het tellerdisplay (stap 3) verdwijnt niet automatisch. Druk op de ON SCREEN ­toets (onder het klepje) of de DVD-toets om het te laten verdwijnen.
Het display van het voorpaneel wijzigen
Display van het voorpaneel
1
Schakel de recorder in.
• Toont kanaal (Bij televisiekijken)
• Toont teller (Bij weergave/opname)
Uur Minuut Seconde
2
Druk op de DISPLAY-toets (onder het klepje).
• Toont actuele tijd (Bij televisiekijken)
Uur
•Toont titelnummer en hoofdstuk­nummer (Bij weergave)
Huidige titel Huidig hoofdstuk
•Toont huidig kanaal dat opgenomen wordt (Bij opname)
3
Druk weer op de DISPLAY-toets (onder het klepje).
• Het display verandert naar de toestand zoals aangegeven in stap 1.
OPMERKING
•Wegens technische redenen rondt de tijdteller omhoog of omlaag af tijdens het tijdtellen. Hierdoor kunnen kleine afwijkin­gen in de tijdaanduiding optreden.
Minuut
29
NL
Page 32
Voorbereidende bediening van deze recorder
HDD
DVD-RW
VR MODE
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-R
VIDEO Plus
+
DVD VIDEO
VIDEO CD AUDIO CD CD-R
MP3
CD-RW
MP3
Voor deze handeling gebruikte toetsen.
Toetsen op de recorder en de afstandsbediening met dezelfde naam hebben dezelfde functie.
Toetsen op de afstandsbediening
Toetsen op de recorder
4
1
Schakel de televisie in.
Bediening van de vaste schijf.
Druk op
.
• De HDD-toets aan de voorzijde van de recorder gaat branden en de vaste schijf is gebruiksklaar.
Bediening van de DVD
2
Stem de televisie af op het audio/videosignaal afkomstig van de recorder.
Druk op
• De DVD-toets aan de voorzijde van de recorder gaat branden en de DVD is gebruiksklaar.
.
Opname en weergave
3
Druk op
OPERATE
om de recorder
• Zie pagina’s 33 tot 63 voor informa­tie over opname en weergave.
in te schakelen.
• De televisie-uitzending wordt weergegeven.
OPMERKING
• Na inschakelen zullen de HDD-toets en DVD-toets aan de voorzijde van de recorder, gedurende een korte tijd, gaan knipperen, terwijl de recorder zich klaar maakt voor gebruik. Voer deze handeling uit nadat de HDD-toets gaat branden.
NL
30
Page 33
Tijdverschoven weergave/Achterlopende weergave
Met deze recorder kunt u gebruikmaken van de functies Tijdverschoven weergave en Achterlopende weergave welke alleen mogelijk zijn met een vaste schijf.
1 Tijdverschoven weergave
Stel dat u tijdens het bekijken van een uitzending een
telefoontje krijgt....Het is nu mogelijk, door een druk op een
toets, de weergave van de uitzending te onderbreken en later de rest van het programma te bekijken.
OPMERKING
• Sommige programma’s laten Tijdverschoven weergave niet toe in verband met de auteursrechten die er op rusten.
•Programma’s opgenomen voor Tijdverschoven weergave worden automatisch gewist als de Tijdverschoven weergave geannuleerd wordt.
Tijdverschoven weergave (Onderbreken)
U kunt de weergave van een uitzending onderbreken voor een onverwachts telefoontje of voor het maken van aanteke­ningen. Hiervoor drukt u op de TIME SHIFT-toets. Druk op
||
de
| PLAY-toets om de rest van het programma te bekijken.
||
Pauzescène
Tijdverschoven opname
Druk op de
TIME SHIFT-toets.
Druk op de STOP/LIVE-toets om terug te gaan naar de huidige (actuele) uitzending. (Op dit moment stopt de Tijdverschoven opname. Opgenomen programma’s worden
automatisch gewist.)
OPMERKING
• Bij het verbruiken van de gehele resterende ruimte van de vaste schijf tijdens Tijdverschoven weergave, wordt Tijdverschoven weergave geannuleerd. De huidige (actuele) uitzending wordt weergegeven en de program­ma's opgenomen met verschoven opname worden gewist. Het opgenomen gedeelte van het programma kunt u niet bekijken.
•Vijf minuten voordat de timergestuurde opname begint verschijnt een waarschuwbericht. Tijdverschoven weer­gave, als u daarmee bezig bent, zal na 3 minuten stoppen.
Huidige scène (actueel)
Druk op de
||
| PLAY-toets.
||
2 Achterlopende weergave
Stel dat u eerder thuiskomt dan verwacht en de
timergestuurde opname is nog bezig....Nu hoeft u niet te
wachten totdat de opname voltooid is. U kunt het pro­gramma onmiddellijk vanaf het begin bekijken.
Achterlopende weergave
(OnderbrekenWeergave)
Druk, tijdens een handmatige of timergestuurde opname, op
||
de
| PLAY-toets om het opgenomen programma vanaf het
||
begin te bekijken.
Huidige scène (actueel)
Opname vervolgtOpname
Weergave vanaf het begin
Druk op de PLAY-toets..
Weergave begint vanaf het begin van het programma. (Opname vervolgt)
Weergave tijdens snel terug­spoelen/doorspoelen
Als u op de G REV-toets of J FWD-toets drukt bij Tijdverschoven weergave of Achterlopende weergave, begint de weergave tijdens snel terugspoelen/doorspoelen. Als u weer op de G REV-toets (of J FWD-toets) drukt, verandert de snelheid van de weergave tijdens het snel terugspoelen/doorspoelen zoals hieronder aangegeven. (Het audiosignaal is gedurende weergave tijdens snel terugspoelen/doorspoelen niet hoorbaar.)
(Circa 2g)
OPMERKING
• Als u weergave tijdens snel doorspoelen uitvoert bij Tijdverschoven weergave of Achterlopende weergave, zal de recorder, 30 seconden voordat het tijdstip van de actuele uitzending wordt bereikt, automatisch omschakelen naar weergave met een normale snelheid. Het moment, waarop teruggegaan wordt naar weergave met een normale snelheid, wijkt per snelheid en opnamevorm een beetje af.
• Als het apparaat, bij , automatisch omschakelt naar weergave met een normale snelheid, kunt u nog steeds, tot het tijdstip van de actuele uitzending, de weergave tijdens snel doorspoelen bekijken door op de toetsen of te drukken.
(Circa 8g) (Circa 32g)
||
|
||
31
NL
Page 34
Tijdverschoven weergave/Achterlopende weergave
Tijdverschoven weergave
HDD
1
Druk op de TIME SHIFT-toets terwijl u een programma bekijkt.
• De pauzeaanduiding verschijnt enkele seconden op het scherm.
Pictogram pauze
(Dit pictogram wordt vierkant tijdens
Tijdverschoven weergave.)
• Druk op de STOP/LIVE-toets om terug te keren naar de huidige (actuele) uitzending.
2
Druk op de | PLAY-toets.
• DE weergave begint vanaf het punt waar u pauzeerde.
Pictogram weergave
• Druk op de FSTILL/PAUSE-toets om de weergave stil te zetten (Weergave met stilstaand beeld). Door op de FSTILL/PAUSE-toets of de |PLAY- toets te drukken kunt u weergave met stilstaand beeld annuleren.
3
Druk op de
JJ
J FWD-toets bij Tijd-
JJ
verschoven weergave.
• Bij iedere keer druk op deze toetsen verandert de snelheid van de weergave tijdens het snel terugspoelen/doorspoe­len zoals hieronder aangegeven.
GG
G REV-toets of
GG
Achterlopende weergave
HDD
1
Druk, tijdens opname, op de | PLAY-toets.
Weergave begint vanaf het begin van het programma dat opgenomen wordt. (Achterlopende weergave)
Druk op de FSTILL/PAUSE-toets om de weergave stil te zetten (Weergave met stilstaand beeld). Door op de FSTILL/PAUSE-toets of de |PLAY- toets te drukken kunt u weergave met stilstaand beeld annuleren.
2
Druk op de
JJ
J FWD-toets bij Achter-
JJ
lopende weergave.
Bij iedere keer druk op deze toetsen verandert de snelheid van de weergave tijdens het snel terug­spoelen/doorspoelen zoals hieronder aangegeven.
(Circa 2g)
Voorbeeld: Als u een keer op de
J FWD-toets drukt
GG
G REV-toets of
GG
(Circa 32g)(Circa 8g)
Pictogram weergave tijdens 2 snel doorspoelen
(Circa 2g)
Voorbeeld: Als u een keer op de
J FWD-toets drukt
Pictogram weergave tijdens 2 snel doorspoelen
(Circa 32g)(Circa 8g)
Druk op de keren naar de normale snelheid voor weergave.
3
Druk op de STOP/LIVE -toets om terug te keren naar de
huidige (actuele) uitzending die
||
| PLAY-toets om terug te
||
opgenomen wordt.
• Drukt op de |PLAY-toets om terug te
keren naar de normale snelheid voor weergave.
4
Druk op de STOP/LIVE-toets om terug te keren naar de huidige (actuele) uitzending.
• Tijdverschoven weergave wordt geannuleerd en de opgenomen programma’s worden automatisch gewist.
OPMERKING
• Tijdverschoven weergave wordt geannu­leerd in de volgende gevallen.
• Door een druk op de TIME SHIFT-toets
of de STOP/LIVE-toets.
• Als de gehele resterende ruimte van de
vaste schijf verbruikt is.
• Als de uitzending een beveiligings-
signaal bevat.
NL
32
Page 35
Opnemen naar de vaste schijf (HDD)
Dit gedeelte legt het opnemen naar de vaste schijf (HDD) uit. (Voor informatie over het opnemen naar DVD zie pagina 35.)
Raadplegen van de reste­rende opnametijd
Raadplegen via het televisiescherm
Druk op de ON SCREEN-toets (onder het klepje)
Raadplegen via display van het voorpaneel
Druk op de DISPLAY-toets (onder het klepje)
Raadplegen van de resterende tijd
HD
De aanduiding op dit display betekent dat u nog 20 uren kunt opnemen met de opnamemodus FINE.
Tijdens het bekijken van de huidige (actuele) uitzending of een weergave van de vaste schijf, wordt de resterende opnametijd bij de gekozen opnamemodus getoond.
Bij opname met de vaste schijf wordt de resterende opnametijd bij de huidig gekozen opnamemodus weergegeven.
D
ORIGINEEL
FINE
RESTERND20h0m
10 10 00:00: 00
Richtlijnen voor de beschik­bare opnametijd
Opnamemodus
Opnamemodus Opnametijd
(DV-HR350S) Opnametijd
(DV-HR300S)
De beschikbare opnametijd verschilt per opnamemodus.
Afhankelijk van het op te nemen pro­gramma, kan de opnametijd minder bedragen dan hierboven aangegeven.
Bij de handmatige opnamevorm MN kunt u, op het HANDM. OPNAMEMODUS”- scherm, voor de beeldkwaliteit uit 32 niveaus kiezen (pagina 37).
FINE
30 uur
20 uur
50 uur
33 uur
SP
LP
100 uur
67 uur
EP
150 uur
100 uur
De opname van een pro­gramma in de gaten houden tijdens weergave van een disc (pagina 63)
Beeld-in-beeld weergave
Door gebruik te maken van de functie
tegelijkertijd opnemen/weergeven, kunt u de opname van een programma in de gaten houden tijdens weergave.
Kopiëren (pagina 44)
Titels, opgenomen op de vaste schijf, kunnen bewaard worden door ze naar DVD-RW/R te kopiëren. (U kunt ook kopiëren van DVD-RW/R naar vaste schijf).
U kunt maximaal 5 programmas met batchverwerking kopiëren.
Programma’s opnemen op de vaste schijf, ter voorbe­reiding van het snel­kopiëren van de vaste schijf naar de DVD-RW/R in de Video mode
Prioriteit Snelkopiëren
De opname naar vaste schijf vindt
gebruikelijk met een eigen opnamevorm plaats. Maar deze opname kan ook uitgevoerd worden door de methode snelkopiëren naar DVD’s in de Video mode toe te passen. Snelkopiëren naar DVD’s in de Video mode wordt gerealiseerd door, voor het opne­men, HI SP DUB PRIORITEIT in te stellen op JA. (Zie pagina 45.)
Achterlopende weergave (pagina 32)
Hiermee kunt een programma vanaf het begin weergeven en bekijken terwijl het op de vaste schijf opgenomen wordt.
Tegelijkertijd opnemen/ weergeven (pagina 63)
Hiermee kunt u een programma opgeno­men op de vaste schijf, DVD of cd, weergeven en bekijken, terwijl op de vaste schijf een ander programma opgenomen wordt.
Reclameboodschappen verwijderen (pagina’s 67, 78)
Na voltooiing van de opname kunt u de reclameboodschappen en andere ongewenste scènes verwijderen door gebruik te maken van de functie Verwijde­ren van scènes. (Reclameboodschappen kunnen tijdens het opnemen niet automatisch worden overgeslagen.)
Vergrendeling
U kunt een vergrendeling instellen om vergissingen tijdens handmatige en timergestuurde opname te voorkomen.
1 Houdt de toetsen TAMPER PROOF
(ON SCREEN en DISPLAY tegelijker- tijd) meer dan 2 seconden ingedrukt.
2 Iedere keer als u deze handeling
uitvoert wordt de vergrendeling afwisselend geactiveerd en gedeactiveerd.
Bij pogingen om de recorder, met een geactiveerde vergrendeling, te gebruiken, zal de aanduiding op het display van het voorpaneel knipperen, om aan te geven dat de vergrendeling actief is.
Informatiemelding
De aanwezigheid van een melding (bijvoorbeeld bij het mislukken van een timergestuurde opname) wordt door de recorder, via het beeldscherm, kenbaar gemaakt. U kunt de melding lezen door
INFORMATION (IMFORMATIE)” op hetSTARTMENU” te kiezen.
33
NL
Page 36
Opnemen naar de vaste schijf (HDD)
Rechtstreeks opnemen naar de vaste schijf
HDD
Hieronder volgt de uitleg van de standaard­methode voor het, naar de vaste schijf, opnemen van het bekeken programma.
• Er kan, in een keer, maximaal 12 uur rechtstreeks naar de vaste schijf worden opgenomen.
• Maximaal 199 programma’s kunnen opgenomen (bewaard) worden op de vaste schijf.
OPMERKING
• Opname zal niet plaatsvinden bij een stroomstoring of wanneer de stekker abusieve­lijk uit het stopcontact gehaald wordt. * Rechtstreeks opnemen naar DVD-RW/R is
ook mogelijk (pagina 35).
Voorbereiding voor rechtstreeks opnemen
•Voor opname van een NICAM-uitzending moet u de instelling NICAM op “AUTO” zetten (zie pagina 92).
• Als u op de vaste schijf opneemt, worden de gegevens in hetzelfde formaat opgeno­men als op een DVD-RW/R-disc in de VR mode.
1
Druk op de HDD-toets om de functie HDD te kiezen.
• De HDD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
• Bij inschakeling van de recorder wordt automatisch de HDD-functie gekozen.
2
Gebruik de cijfertoetsen of de toetsen CH' / " om het kanaal te kiezen dat u wilt opnemen.
3
Druk op de REC MODE-toets om de gewenste opnamevorm te kiezen.
• Bij iedere druk op de toets verandert de opnamevorm als volgt.
FINE SP LP EP MNgg
• De opnamevorm “MNgg” is zoals ingesteld op het keuzescherm van “HANDM. OPNAMEMODUS” (pagina 38).
4
Druk op de bekijken van de uitzending.
• Opname begint en het pictogram REC verschijnt op het televisiescherm.
De aanduiding REC (voor de vaste schijf) aan de voorzijde van de recorder gaat rood branden.
Pictogram REC
HD
REC
ORIGINEEL
FINE
RESTERND19h8m
/
1 1
/
00:19: 30
ÆÆ
Æ REC-toets bij het
ÆÆ
D
1 1
6
Druk op de REC PAUSE-toets om de opname te hervatten.
7
Druk op de REC STOP-toets om de opname te beëindigen.
• De melding “DATA WORDT OP DISC OPGENOMEN.” verschijnt op het televisiescherm en de opname wordt beëindigd.
OPMERKING
• De gegevens worden nog steeds op de disc geschreven nadat het opnemen is gestopt en het kan dus onmogelijk zijn de volgende opname onmiddellijk te beginnen.
•U kunt programma’s, met een kopieerbeveiliging, niet opnemen.
•Tijdens rechtstreeks opnemen zijn timergestuurde opnamen niet mogelijk. Om timergestuurde opnamen toch te kunnen laten uitvoeren, moet u de rechtstreekse opname beëindigen, voordat de aanvangs­tijd van de timerprogrammering bereikt is.
Handmatig invoegen van hoofdstukmarkeringen tijdens opname
Druk op de CHAPTER MARK-toets (onder het klepje).
• De melding “OPGENOMEN HOOFDSTUKMARKERING.” verschijnt en de hoofdstukmarkering wordt ingevoegd.
• Het is niet mogelijk om hoofdstukmarkerin­gen in te voegen tijdens de functie tegelijkertijd opnemen/weergeven.
Instellen van de opnamestoptijd tijdens rechtstreekse opname
(eenvoudige timer)
HDD
1
Druk tijdens opname op op de afstandsbediening.
• Het scherm “STEL STOPTIJD IN.” wordt afgebeeld.
2
Stel, met behulp van de ' / " - toetsen, de stoptijd in.
• De stoptijd kan in stappen van 15 minuten ingesteld worden.
• Aangezien de totale opnametijd niet meer kan bedragen dan 12 uren, moet de stoptijd navenant ingesteld worden.
•Druk op de EXIT-toets om de instelling tussentijds te beëindigen.
ÆÆ
Æ REC
ÆÆ
5
Druk op de REC PAUSE-toets om de opname te onderbreken.
• Onderbreking van de opname werkt niet tijdens Achterlopende weergave.
•Tijdens de onderbreking knippert de aanduiding REC (voor de vaste schijf) aan de voorzijde van de recorder.
Pictogram REC PAUSE
NL
34
3
Druk op de SET/ENTER-toets.
• De opname-eindtijd is ingesteld en de simpele Opnametimer-aanduiding (klok-pictogram) wordt afgebeeld op het display op het voorpaneel.
STEL STOPTIJD IN.
STOPTIJD 10 :
30
ENTER
KIES ENTER
Page 37
Opnemen naar DVD
Dit gedeelte legt het opnemen naar DVD uit. (Voor informatie over het opnemen naar de vaste schijf, zie pagina 33.)
Raadplegen van de reste­rende opnametijd en an­dere informatie
Druk, tijdens weergave of opname van een DVD, op de ON SCREEN-toets (onder het klepje).
• Informatie over vrije disc-ruimte, aantal opgenomen titels, enzovoort verschijnt. Het wordt aanbevolen om dit, voordat u gaat opnemen, te raadplegen.
DVD-RW
ORIGINEELVR
FINE
RESTERND0h30m
2 10 00:00: 00
• Bij een ongeschikte disc verschijnt de melding “RESTERND0h0m”.
OPMERKING
• De getoonde resterende opnametijd is een ruwe indicatie van de vrije disc-ruimte. Het is best mogelijk dat er na de opname nog disc-ruimte vrij is. (De indicaties van de resterende tijd tijdens en na de opname kunnen verschillen.)
Vrije disc-ruimte Aantal titels
Aantal hoofdstukken
Tegelijkertijd opnemen/ weergeven (pagina 63)
•Weergave van de vaste schijf, terwijl er een handmatige of timergestuurde opname naar de DVD plaats vindt, is mogelijk.
Kopiëren (pagina 44)
• Het kopiëren van titels van DVD naar de vaste schijf of van de vaste schijf naar DVD-RW/R is mogelijk.
Exact dubben: Hierbij wordt automatisch het optimale opnameniveau gekozen zodat de beschikbare vrije ruimte op de DVD, bij het kopieren van vaste schijf naar DVD, volledig benut wordt.
Onvoldoende disc-ruimte
Exact opnemen (Opnemen naar DVD met automatisch opnameniveau) (pagina 84)
Opnemen met automatisch opnameniveau
kan uitkomst bieden als andere opname­vormen niet geschikt zijn om het pro­gramma, tijdens timergestuurde opname, geheel op de disc op te nemen.
Alternatieve opname (pagina 89)
Deze opnamevorm kan uitkomst bieden als
u vergeten bent, voor een timergestuurde opname, een DVD in de recorder te plaatsen. Het programma wordt dan op de vaste schijf opgenomen.
Reclameboodschappen verwijderen (pagina 67)
• Na voltooiing van de opname kunt u de reclameboodschappen en andere onge­wenste scènes verwijderen door gebruik te maken van de functie scèneverwijdering. (Reclameboodschappen kunnen niet automatisch tijdens de opname verwijderd worden.)
•U kunt geen scènes verwijderen wanneer u het programma hebt opgenomen in de Video mode op een DVD-RW of DVD-R.
Vergrendeling
•U kunt een vergrendeling instellen om vergissingen tijdens handmatige en timergestuurde opname te voorkomen.
1 Houdt de toetsen TAMPER PROOF
(ON SCREEN en DISPLAYtegelijkertijd) meer dan 2 seconden ingedrukt.
2 Iedere keer als u deze handeling
uitvoert wordt de vergrendeling afwisselend geactiveerd en gedeactiveerd.
• Bij pogingen om de recorder, met een geactiveerde vergrendeling, te gebruiken, zal de aanduiding “ ” op het display van het voorpaneel knipperen, om aan te geven dat de vergrendeling actief is.
De disc plaatsen
1
Druk op de OPERATE -toets om de recorder in te schakelen.
2
Druk op de OPEN/CLOSE-toets van de recorder op de disclade te openen.
OPERATE
3
Plaats de disc in de disclade.
OP
ER
ATE
• Plaats de disc met het label naar boven gericht.
• Bij een tweezijdige disc, moet de zijde van opname, naar beneden gericht zijn.
4
Druk op de OPEN/CLOSE-toets
OPEN/CLOSE
van de recorder op de disclade te sluiten.
Rechtstreeks opnemen naar DVD
DVD-RW
VR MODE
Hieronder volgt de uitleg van de standaard­methode voor het, naar DVD, opnemen van het bekeken programma.
•U kunt maximaal 99 originele titels maken.
• Neem met de VR mode op als u later het
Voorbereiding voor rechtstreeks opnemen
•Voor opname van een NICAM-uitzending
1
DVD-RW
VIDEO MODE
materiaal wilt bewerken. De bewerkings­functies met de Video mode zijn beperkt.
moet u de instelling “NICAM” op “AUTO” zetten (zie pagina 92).
DVD-R
Druk op de DVD -toets om de functie DVD te kiezen.
• De DVD-toets aan de voorzijde van de recorder gaat branden.
• Bij inschakeling van de recorder wordt automatisch de HDD-functie gekozen.
35
NL
Page 38
Opnemen naar DVD
2
3
4
5
6
7
8
NL
36
Plaats een DVD-RW of DVD-R disc in de recorder.
• Als een, na aankoop ongebruikte, DVD­RW disc in de recorder wordt geplaatst zal de recorder de disc automatisch in de VR mode initialiseren
• Als u de disc opnieuw wilt initialiseren in de Video mode moet u daarvoor een keuze maken met het scherm “DVD VIDEOMODUS INIT.” (pagina 95)
• Als u de disc, bij de eerste keer, wilt initialiseren in de Video mode moet u daarvoor een keuze maken met het scherm “AUTOM. INITIALSEREN” (pagina 95).
Gebruik de cijfertoetsen of de toetsen CH ' / " om het kanaal te kiezen dat u wilt opnemen.
Druk op de REC MODE-toets om de gewenste opnamevorm te kiezen.
• Bij iedere druk op de toets verandert de opnamevorm als volgt.
FINE SP
• De opnamevorm “MNgg” is zoals ingesteld op het “HANDM. OPNAME­MODUS”-scherm (pagina 38).
LP
EP
MNgg
Druk op de REC-toets.
• Opname begint en het pictogram REC verschijnt op het televisiescherm.
• De aanduiding REC (voor de DVD) aan de voorzijde van de recorder gaat rood branden.
DVD-RW
ORIGINEELVR
FINE
RESTERND1h0m
1
/
1
1
/
1
00:00: 01
REC
Druk op de REC PAUSE-toets om de opname te onderbreken.
• Onderbreking van de opname werkt niet tijdens timergestuurde opname.
•Tijdens de onderbreking knippert de aanduiding REC (voor de DVD) aan de voorzijde van de recorder.
Druk op de REC PAUSE -toets om de opname te hervatten.
Druk op de REC STOP-toets om de opname te beëindigen.
• De melding “DATA WORDT OP DISC OPGENOMEN.” verschijnt op het televisiescherm en de opname wordt beëindigd.
• Beëindig eerst de opname voordat u de disc verwijdert.
OPMERKING
• De gegevens worden nog steeds op de disc geschreven nadat het opnemen is gestopt en het kan dus onmogelijk zijn de volgende opname onmiddellijk te beginnen.
• Druk op de ON SCREEN-toets (onder het klepje) om de resterende opnametijd van de disc te controleren of houdt de tellerdisplay tijdens de opname in de gaten.
•U kunt programma’s, met een kopieerbeveiliging, niet opnemen.
• De opname wordt, in de volgende gevallen, automatisch beëindigd of onderbroken. —Het programma bevat een
kopieerbeveiliging.
—Bij het optreden van een storing.
•Tijdens rechtstreeks opnemen zijn timergestuurde opnamen niet mogelijk. Om timergestuurde opnamen toch te kunnen laten uitvoeren, moet u de rechtstreekse opname beëindigen, voordat de aanvangs­tijd van de timerprogrammering bereikt is.
In sommige gevallen kunt u niet opnemen met een disc, die al eerder is bewerkt met een andere recorder.
• Als een disc, eerder bewerkt met een andere DVD-Recorder, meer dan 999 hoofdstuk­markeringen bevat, is bewerking (of opname) met deze recorder niet mogelijk.
• Als aan een disc, eerder bewerkt met een andere dvd-recorder, per titel meer dan 51 keer andere scènes zijn toegevoegd of gewist, of als deze disc een beveiliging bevat, is bewerking (of opname) met deze dvd-recorder niet mogelijk.
Opname naar DVD in Video mode
• Als een opname naar DVD in Video mode beëindigd wordt vanwege een stroom­storing of iets dergelijks zal het materiaal van de laatste minuten niet opgenomen zijn.
• Zie ook pagina 45 voor details over de beperkingen van opnemen in de Video mode.
Handmatig invoegen van hoofdstukmarkeringen tijdens opname
Druk op de CHAPTER MARK-toets (onder het klepje).
• De melding “OPGENOMEN HOOFDSTUKMARKERING.” verschijnt en de hoofdstukmarkering wordt ingevoegd.
•U kunt alleen handmatig hoofdstukmark­eringen invoegen bij opname naar DVD-RW (VR mode).
• Het is niet mogelijk om hoofdstukmarkerin­gen in te voegen bij opname naar DVD-RW (Video mode) of DVD-R, of tijdens de functie tegelijkertijd opnemen/weergeven.
Instellen van de opname stoptijd tijdens recht­streekse opname
•U kunt, tijdens rechtstreekse opname naar DVD, de opnamestoptijd instellen. Voor details zie “Instellen van de opnamestoptijd tijdens rechtstreekse opname (eenvoudige timer)” op pagina 34.
Page 39
VR MODE
DVD-RW
Instellen opnamemodus (vaste schijf/DVD)
• De aangegeven opnametijd voor de vaste schijf is slechts een richtlijn. Ook de aangegeven DVD opnametijd voor een 4,7 gigabyte disc is slechts een indicatie.
Deze indicaties zijn geen waarborg voor de lengte van de opnametijd. Actuele opnametijd kan, afhankelijk van beeldkwaliteit en andere opnameaspecten, korter zijn dan hierboven aangegeven.
Opnamemodus en vaste schijf
HDD
EP
LP
SP
FINE
Opname-
modus
MN1 MN2 MN3 MN4 MN5 MN6 MN7 MN8 MN9 MN10 MN11 MN12 MN13 MN14 MN15 MN16 MN17 MN18 MN19 MN20 MN21 MN22 MN23 MN24 MN25 MN26 MN27 MN28 MN29 MN30 MN31 MN32
Opnametijd
(circa) 150 uur 144 uur 137 uur 131 uur 125 uur 119 uur 112 uur 106 uur 100 uur
96 uur 92 uur 88 uur 83 uur 79 uur 75 uur 71 uur 67 uur 63 uur 58 uur 54 uur 50 uur 48 uur 46 uur 44 uur 42 uur 40 uur 38 uur 35 uur 34 uur 33 uur 32 uur 30 uur
opnametijd van
DV-HR300SDV-HR350S
EP
LP
SP
FINE
Opname-
modus
MN1 MN2 MN3 MN4 MN5 MN6 MN7 MN8 MN9 MN10 MN11 MN12 MN13 MN14 MN15 MN16 MN17 MN18 MN19 MN20 MN21 MN22 MN23 MN24 MN25 MN26 MN27 MN28 MN29 MN30 MN31 MN32
Opnametijd
(circa)
100 uur
96 uur 91 uur 87 uur 83 uur 79 uur 75 uur 71 uur 67 uur 64 uur 61 uur 58 uur 55 uur 53 uur 50 uur 47 uur 44 uur 42 uur 39 uur 36 uur 33 uur 32 uur 30 uur 29 uur 28 uur 26 uur 25 uur 24 uur 23 uur 22 uur 21 uur 20 uur
DVD-rw/r opnamemodus en opnametijd
Opname-
modus
MN1 MN2 MN3 MN4 MN5 MN6 MN7 MN8 MN9 MN10 MN11 MN12 MN13 MN14 MN15 MN16 MN17 MN18 MN19 MN20 MN21 MN22 MN23 MN24 MN25 MN26 MN27 MN28 MN29 MN30 MN31 MN32
Opnametijd
(circa) 360 min. 345 min. 330 min. 315 min. 300 min. 285 min. 270 min. 255 min. 240 min. 230 min. 220 min. 210 min. 200 min. 190 min. 180 min. 170 min. 160 min. 150 min. 140 min. 130 min. 120 min. 110 min. 105 min. 100 min.
95 min.
90 min.
85 min.
80 min.
75 min.
70 min.
65 min.
60 min.
DVD-RW
VIDEO MODE
EP
LP
SP
FINE
DVD-R
Opname-
modus
MN1 MN2 MN3 MN4 MN5 MN6 MN7 MN8 MN9 MN10 MN11 MN12 MN13 MN14 MN15 MN16 MN17 MN18 MN19 MN20 MN21 MN22 MN23 MN24 MN25 MN26 MN27 MN28 MN29 MN30 MN31 MN32
Opnametijd
(circa) 360 min. 345 min. 330 min. 315 min. 300 min. 285 min. 270 min. 255 min. 240 min. 230 min. 220 min. 210 min. 200 min. 190 min. 180 min. 170 min. 160 min. 150 min. 140 min. 130 min. 120 min. 110 min. 105 min. 100 min.
95 min.
90 min.
85 min.
80 min.
75 min.
70 min.
65 min.
60 min.
OPMERKING
• Een hogere opnamemodus betekent een betere beeldkwaliteit en een lagere opnamemodus levert een langere opnametijd op.
• De beeldkwaliteit van het opgenomen materiaal verandert aanzienlijk bij wijziging van een opnamemodus vlak onder de vetgedrukte lijn naar een opnamemodus vlak erboven. De positie van de vetgedrukte lijnen zijn verschillend voor vaste schijf, DVD-RW (VR mode) en DVD-RW/R (Video mode).
Met de opnamemodi MN22-32 heeft toepassing van variabele bitsnelheid het meeste effect. Hierdoor kan de daadwerkelijke opnametijd langer worden.
37
NL
Page 40
Instellen opnamemodus (vaste schijf/DVD)
Instellen van de handmatige opnamemodus (MN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
De gewenste handmatige opnamemodus kan ingesteld worden door het kiezen van de “MN XX” met de REC MODE.
1
Druk op de START MENU-toets om het “STARTMENU”-scherm te vertonen.
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | SETTINGS 1 (OVERIGE INSTELL.
1)” en druk daarna op de SET/
ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen \ / | de functie “OPNAME­FUNCTIE”.
4
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “HANDM. OPNAMEMODUS”, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
OVERIGE INSTELL. 1 [OPNAMEFUNCTIE
OPNAMEFUNCTIE
AUTOM. HOOFDSTUK EXACTE OPNAME OPNAME AUDIOFORMAAT EXTERNE AUDIO AUDIO VAN VIDEOMOD.
HANDM. OPNAMEMODUS
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-R
de functie “OTHER
]
BEELD/WEERGAVE INS.
AFSTELLEN
82:0121/52
Rechtstreeks opnemen van het televisieprogramma dat u bekijkt
DVD-RW
HDD
VR MODE
BELANGRIJK!
Deze functie is alleen maar beschikbaar als uw televisie met een SCART-kabel aangesloten is.
U kunt op eenvoudige wijze het televisieprogramma,dat u bekijkt, opnemen.
1
Druk op de DVD-toets of HDD- toets om het opnamemedium te kiezen.
2
Druk op de DIRECT REC TV­toets (onder het klepje) om de opname te starten.
3
Druk op de REC STOP-toets om de opname te beëindigen.
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-R
5
Kies met behulp van de toetsen \ / |de gewenste opnamemodus en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
• Raadpleeg de tabel zie pagina 37.
OVERIGE INSTELL. 1 [HANDMATIGE OPNAMEMODUS KEUZE UIT 32 KWALITEITSNIVEAUS IN HANDMATIGE OPNAMEMODUS BIJ GEBRUIK VAN OPNAMEMODUSSCHAKELAAR.
EP LP SP FINE
OPMERKING Weergave van een DVD-RW/R disc, opgenomen (Video mode) met deze recorder, op een DVD-speler.
• Weergave van een DVD-RW/R disc,
opgenomen met een handmatige opname­modus met deze recorder, kan, afhankelijk van het model, op sommige DVD-spelers mislukken (doordat sommige opnamemodi niet ondersteund worden).
]
82:0121/52
NL
38
Page 41
Timergestuurde opname
4
Timergestuurde opname met het SHOWVIEW®­systeem.
DVD-RW
HDD
VR MODE
De procedure is van toepassing op de vaste schijf en DVD.
Met S
HOWVIEW
recorder voor opname op eenvoudige wijze programmeren door het invoeren van het S
HOWVIEW
U kunt de de meeste kranten, televisiegidsen en de lijsten van de lokale kabelexploitant. Door eenvoudigweg het voeren kunt u uw recorder voor timergestuurde opnamen programmeren. Het invoeren van de voor een handmatige programmering vereiste gegevens, zoals starttijd, stoptijd, tv-kanaal en andere informatie, kan achterwege gelaten worden.
• Maximaal 16 timerprogrammeringen
kunnen opgeslagen worden. (Dit is inclusief Timer Programma.)
Voorbereiding voor het gebruik van SHOWVIEW
• Controleer of de klok de juiste tijd weer-
geeft.
• Als de aanduiding TIMER op het voor-
paneel van de recorder brand, drukt u op TIMER ON/OFF zodat de aanduiding TIMER uit gaat en de TIMER STANDBY­stand uit te schakelen.
1
Druk op SHOWVIEW (toets) om het
S
HOWVIEW”-instelscherm af te
beelden.
SHOWV I EW S YS T EM
SHOWV I EW NR .
: K I E S 0 9
2
Voer met de cijfertoetsen het SHOWVIEW-nummer in.
• Druk op de ERASE-toets als een vergissing met het SHOWVIEW-nummer heeft gemaakt. Na iedere druk op de toets wordt een cijfer gewist.
3
Druk op de "-toets en gebruik daarna de toetsen \/| om
EENMAAL”, “WEKEL. ofDAGEL te kiezen.
• Als u het opnemen dagelijks of wekelijks op dezelfde tijdstippen wilt herhalen, kiest u met behulp van de
\\
\ /
\\
of “WEKEL.”.
DVD-RW
VIDEO MODE
®
kunt u de timer van uw
DVD-R
-programmeernummer. S
HOWVIEW
-nummers aantreffen in
S
HOWVIEW
-nummer in te
-
EENMAAL WE K E L .
:ENTER
||
|-toetsen respectievelijk “DAGEL”
||
DAGEL
:INPUT :RETURN
Druk op de SET/ENTER - toets om te bevestigen.
DAT UM PR ST ART S 25/ 12W
--/-- -- -:--
--/-- -- -:--
--
PR:VOORK.KAN. :KIES
--
/
-- -- -:--
OPMERKING
• Als u een nummer hebt ingevoerd dat geen goed S “ERROR” worden afgebeeld. In dat geval moet u op de ERASE-toets drukken om, waar nodig, de invoer te wissen en daarna het goede S
• Controleer of de menulijst overeenkomt met de tijden uit de televisiegids. Als dit niet het geval
HOWVIEW-nummer invoeren.
is moet u op de ERASE-toets drukken om terug te keren naar het S daarna het goede SHOWVIEW-nummer invoeren.
Bij de eerste keer van elke voorkeuze­zender, dat u gebruik maakt van SHOWVIEW om een opname te maken, zal de aanduiding “PR” oplichten op het on­screen display.
5
Voer met behulp van de toetsen ' / " of de cijfertoetsen het nummer
in van de voorkeuzezender die u wilt opnemen.
• Als u bijvoorbeeld een programma wilt opnemen dat op kanaal 8 wordt uitgezonden, drukt u op de cijfer­toetsen 0 8.
6
Gebruik de toetsen \/| om “START (tijd) / “STOP (tijd) te kiezen, en druk daarna op de toetsen '/"of de cijfertoetsen om, indien gewenst, de tijd te veranderen.
• Bij minuten of uren die minder zijn dan 10 moet u moet het getal laten voorafgaan door een “0”. Bijvoor­beeld voor een starttijd 12:05, voert u 1 2 0 5 in.
7
Druk op | om de functie “OPN. MODUS te kiezen en druk daarna op de toetsen \ / | om de opnamemodus te kiezen.
OPN . MODU S
F:FIJN S:SP L :
H:HANDMAT(1 32)
VPS / PDC
:AAN
OPN.MEDIUM H:HDD D:DVD :KIES
:ENTER
Als “H:HANDMAT (1~32)” is gekozen:
• Kies met behulp van de toetsen de gewenste opnamemodus en druk daarna op de SET/ENTER-toets. (Voor de opnamemodus kan gekozen worden uit 32 niveaus.).
12 :35 1
HOWVIEW
-
:UIT
1/4 TOP 3:05 F H
-:-- ---
-:-- ---
-
:
-- ---
:WI SSEL : RE TURN:ENTER
nummer is, zal
HOWVIEW-menu en
LP E: EP
32
:WI SSEL :RETURN
\\
\ /
\\
39
||
|
||
NL
Page 42
Timergestuurde opname
8
Gebruik de toetsen ' / " om “VPS/PDC” te kiezen en druk daarna op de toetsen \ / | om de VPS/PDC-instelling ON (“∗”)/ OFF(“-”) te kiezen.
9
Gebruik de toetsen ' / " om de functie “OPN. MEDIUM” te kiezen en druk daarna op de toetsen \ / | om het opnamemedium te kiezen (“H:HDD” of “D:DVD”).
10
Druk op de SET/ENTER-toets om te bevestigen.
DAT UM PR START S 25/ 12W 812:05 1
--/-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
:KIES
:ENTER
11
Druk op de SET/ENTER-toets.
SHOWV I EW SYS T E M
SHOWV I EW N R .
EENMAAL WE K E L .
:KIES 0 9
:ENTER
• Het SHOWVIEW-scherm wordt getoond. Als u nog meer SHOWVIEW opnames wilt instellen met u deze handelingen herhalen.
12
Als u de instellingen van de timer
TOP
3:05 S D
-:-- ---
-
:
-- ---
-
:
-- ---
:WI SSEL :RETURN
-
DAGE L
:INPUT :RETURN
1/4
voltooid hebt moet u op de START MENU-toets of de EXIT­toets drukken om het “S
HOWVIEW”-
scherm te verlaten.
13
(Als u gekozen hebt voor “D:DVD” in stap
9
, moet u ervoor zorgen dat er een opneembare DVD-RW/R in de recorder geplaatst is.) Druk op de TIMER ON/OFF-toets om de timer in de TIMER STANDBY­stand te plaatsen.
• De aanduiding TIMER op het voorpaneel van de recorder gaat branden.
OPERATE
• Het kanaal kan niet worden veranderd tijdens de TIMER STANDBY-functie. Om het kanaal te veranderen, stelt u TIMER STANDBY in op UIT.
NL
40
•U kunt ook op de volgende wijze toegang krijgen tot S
1
Druk op de START MENU-toets. Kies met behulp van de toetsen
2
||
| de functie “TIMER PROGRAM/CHECK
||
(TIMERPROGR./CONTR.)” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
3 Kies met behulp van de toetsen
functie “S SET/ENTER-toets.
4
Vervolg met stap 1 van deze procedure. Druk op de START MENU-toets of de
5
EXIT-toets om de timerprogrammering te beëindigen.
• VPS/PDC is een stuursignaal, uitgezonden door sommige televisiezenders, die de opnamestart- en stoptijd van uw recorder bijstelt. Dit zorgt ervoor dat u het gehele programma met de recorder kan opnemen, zelfs bij wijziging van de uitzendtijd. Het is belangrijk dat de aanvangstijd van het programma, zoals gepubliceerd in de televisie­gids, gebruikt wordt voor de timerprogrammering, aangezien deze informatie gebruikt wordt om het VPS/PDC-signaal van het corresponderende programma te identificeren.
• Zelfs als de opname met de timerprogrammering is afgelopen, omdat de recorder compatibel is met het VPS/PDC-systeem, kan inwendig de stroom ingeschakeld blijven (blauwe achter­grond wordt uitgevoerd, achterverlichting van display is uit), maar zal de volgende dag om 4 uur ’s nachts worden uitgeschakeld, of drie uur nadat de opname klaar is.
• De gegevens worden nog steeds naar de disc geschreven nadat de eerste timeropname klaar is. Mogelijk wordt het eerste deel van het volgende programma niet opgenomen.
•U kunt de opname beëindigen door op de REC STOP-toets te drukken. Als er nog meer opgenomen moet worden, zal de recorder niet terugkeren naar de TIMER STANDBY-stand.
• Als u een DVD plaatst als opnamemedium, zal de timeropnamen niet starten tijdens het weergeven van een disc. Als “VERVANGING­SOPNAME” is ingesteld op “JA”, zal het programma door de timer worden opgeno­men op de vaste schijf.
• De timeropname zal niet beginnen tijdens het dubben.
•U kunt niet handmatig opnemen of bewerken tijdens timer-standby.
HOWVIEW-menu:
''
""
' /
" /
''
""
''
""
' /
"de
''
HOWVIEW” en druk daarna op de
""
\\
\ /
\\
Handige functies bij het opnemen naar een DVD Exact opnemen (Opnemen naar DVD met automatisch opnameniveau) (pagina 84)
• Als u de functie EXACTE OPNAME op “JA” instelt, zal de recorder de opnamemodus automatisch aanpassen, zodat het pro­gramma, tijdens timergestuurde opname, geheel op de disc past.
Alternatieve opname (pagina 89)
•U kunt programma’s, tijdens timergestuurde opname, automatisch op de vaste schijf laten opnemen als exact opnemen niet in staat is om de programma’s op een disc te passen.
• Alternatieve opname zal ook in werking treden, als u vergeten bent een disc in de recorder te plaatsen.
Het controleren, wijzigen en annule­ren van de timerinstellingen
• Zie pagina 43.
De timergestuurde opname beëindigen
• Als u op de REC STOP-toets drukt verschijnt de melding “TIMEROPNAME WORDT UITGEVOERD. ALS U NOG EEN KEER OP DE OPNAME-STOPTOETS DRUKT, WORDT DE TIMEROPNAME GEANNULEERD EN STOPT HET OPNEMEN.” op het scherm. Als u, nadat deze melding is verdwenen, nog een keer op de REC STOP-toets drukt, wordt de opname beëindigd.
Page 43
Timergestuurde opname door handmatige instelling van datum, tijd en kanaal
DVD-RW
HDD
VR MODE
De procedure is van toepassing op de vaste schijf en DVD.
• Met de timer kunnen16 opnames hand­matig en/of met SHOWVIEW, tot een jaar vooruit, geprogrammeerd worden.
•U kunt maximaal 12 uur onafgebroken op vaste schijf opnemen.
Voorbereiding voor timergestuurde opname
• Controleer of de klok de juiste tijd weer­geeft.
• Als de aanduiding TIMER op het voor­paneel van de recorder brand, drukt u op TIMER ON/OFF zodat de aanduiding TIMER uit gaat en de TIMER STANDBY­stand uit te schakelen.
Bijvoorbeeld: Opname van een pro­gramma op kanaal 8 op 25 december van 12:05 tot 13:05.
1
Druk op de START MENU-toets om het “STARTMENU”-scherm te tonen.
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-R
Timergestuurde opname
4
Druk op de SET/ENTER-toets om de huidige datum weer te geven.
DAT UM PR START
-- -:--
25/ 12
/
-- -- -:--
--
--
/
-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
DAT UM: DAG / MAAND :KIES
:ENTER
•Verander desgewenst de datum met de toetsen
• Bij gebruik van de cijfertoetsen geven de eerste twee cijfers de dag aan, en de volgende twee de maand.
STOP
''
""
' /
" of de cijfertoetsen.
''
""
Bijvoorbeeld voor 25 december drukt u eerst op 2 5 (de 25e) en daarna op 1 2 (december).
5
Bij weergave van de juiste datum voor uw opname, moet u op de |- toets drukken om naar de vol­gende instelling te gaan.
DAT UM PR ST ART S TOP
-- -:--
25/ 12
--/-- -- -:--
--/-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
:EENMAAL
W
:WEKEL . D :
:KIES
DAGEL
-:--
-:-- ---
-
:
-- ---
-
:
-- ---
:WI SSEL :RETURN
-
:--F H
-:-- ---
-:-- ---
-
:
-- ---
:WI SSEL :RETURN:ENTER
1/4
F H
1/4
2
Kies met behulp van de toetsen '/ "/ \/| de functie “TIMER PRO-
GRAM/CHECK (TIMERPROGR./ CONTR.)” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
SHOWV I EW
TIMER
:KIES
3
Kies met behulp van de toetsen
:RETURN:ENTER
' / " de functie “TIMER” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
DAT UM PR START S
--/-- -- -:--
/
-- -- -:--
--
--
/
-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
ERASE : STOPPEN :KIES
2/4
:ENTER
TOP
-:-- ---
:
-- ---
-
-
:
-- ---
-
:
-- ---
:RETURN
1/4
6
Als u het opnemen dagelijks of wekelijks op dezelfde tijdstippen wilt herhalen, kiest u met behulp van de '/"-toetsen respectievelijk “D” (DAGEL) of “W.” (WEKEL.) Druk daarna op de |-toets om naar de volgende instelling te gaan.
7
Gebruik de toetsen ' / " of de cijfertoetsen om het voorkeuze­zender-nummer in te voeren. Druk daarna op de |-toets om naar de volgende instelling te gaan.
•U voert bijvoorbeeld 0 8 in als u een programma van voorkeuzezender 8 wilt opnemen.
8
Gebruik de toetsen ' / " of de cijfertoetsen om de starttijd in te voeren, eerst het uur en daarna de minuut, en druk daarna op |.
• Bij minuten of uren die minder zijn dan 10 moet u moet het getal laten voorafgaan door een “0”. Bijvoor­beeld voor een starttijd 12:05, voert u 1 2 0 5 in.
DAT UM PR ST ART 25/ 12W 8 12: 05 1
--/-- -- -:--
--/-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
:KIES
STOP
2:05 F H
-:-- ---
-:-- ---
-
:
-- ---
:WI SSEL :RETURN:ENTER
1/4
41
NL
Page 44
Timergestuurde opname
9
Gebruik de toetsen ' / " of de cijfertoetsen om de stoptijd in te voeren en druk daarna op |.
• Bijvoorbeeld, voor een stoptijd 13:05 voert u 1 3 0 5 in.
OPN . MODU S
F:FIJN S:SP L :
H:HANDMAT(1 32)
VPS / PDC
:AAN
OPN .ME DIUM H:HDD D:DVD :KIES
:ENTER
10
Gebruik de toetsen ' / " om “OPN. MODUS” te kiezen en gebruik daarna \ / | om de opnamemodus te kiezen.
Als “H:HANDMAT (1~32)” is gekozen:
Gebruik de toetsen \ / | om de
gewenste opnamemodus te kiezen en druk daarna op de SET/ENTER-toets. (Voor de opnamemodus kan gekozen worden uit 32 niveaus.)
11
Gebruik de toetsen ' / " om “VPS/PDC” te kiezen en druk daarna op de toetsen \ / | om de instelling VPS/PDC op AAN (“”) of UIT (“-”) in te stellen”.
12
Gebruik de toetsen ' / " om “OPN. MEDIUM” te kiezen, druk daarna op \/ | om het opname­medium te kiezen (“H: HDD” of “D: DVD”), en druk tenslotte op de SET/ENTER-toets.
DAT UM PR START S 25/ 12W 812:05 1
--/-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
2/4 ERASE : STOPPEN :KIES
:ENTER
• Als u nog meer timergestuurde opnames wilt instellen, herhaalt u de stappen 4 - 12.
13
Als u de instellingen van de timer voltooid hebt moet u op de START MENU-toets of de EXIT -toets drukken om het “STARTMENU”­scherm te verlaten.
-
:UIT
LP E: EP
16
:WI SSEL :RETURN
1/4 TOP 3:05 S D
-:-- ---
-
:
-- ---
-
:
-- ---
:RETURN
14
(Als u gekozen hebt voor “D: DVD”
12
in stap
, moet u ervoor zorgen dat
er een DVD-RW/R in de recorder geplaatst is) Druk op de TIMER ON/OFF-toets om de timer in de TIMER-STANDBY-stand te plaatsen.
• De aanduiding TIMER op het voorpaneel van de recorder gaat branden.
OPERATE
• Het kanaal kan niet worden veran­derd tijdens de TIMER STANDBY­functie. Om het kanaal te veranderen, stelt u TIMER STANDBY in op UIT.
• VPS/PDC is een stuursignaal, uitgezonden door sommige televisiezenders, die de opnamestart- en stoptijd van uw recorder bijstelt. Dit zorgt ervoor dat u het gehele programma met de recorder kan opnemen, zelfs bij wijziging van de uitzendtijd. Het is belangrijk dat de aanvangstijd van het programma, zoals gepubliceerd in de televisiegids, gebruikt wordt voor de timerprogrammering, aangezien deze informatie gebruikt wordt om het VPS/PDC­signaal van het corresponderende programma te identificeren.
• Zelfs als de opname met de timerprogrammering is afgelopen, omdat de recorder compatibel is met het VPS/ PDC-systeem, kan inwendig de stroom ingeschakeld blijven (blauwe achtergrond wordt uitgevoerd, achterverlichting van display is uit), maar zal de volgende dag om 4 uur ’s nachts worden uitgeschakeld, of drie uur nadat de opname klaar is.
• De gegevens worden nog steeds naar de disc geschreven nadat de eerste timeropname klaar is. Mogelijk wordt het eerste deel van het volgende programma niet opgenomen.
•U kunt de opname beëindigen door op de REC STOP-toets te drukken. Als er nog meer opgenomen moet worden, zal de recorder niet terugkeren naar de TIMER STANDBY-stand.
• Als u een DVD plaatst als opnamemedium, zal de timeropnamen niet starten tijdens het weergeven van een disc. Als “VERVANGINGSOPNAME” is ingesteld op “JA”, zal het programma door de timer worden opgenomen op de vaste schijf.
• De timeropname zal niet beginnen tijdens het dubben.
•U kunt niet handmatig opnemen of bewerken tijdens timer-standby.
NL
42
Page 45
Timergestuurde opname
Bevestigen, wijzigen en annuleren van een timerprogrammering
DVD-RW
HDD
VR MODE
De procedure is van toepassing op de vaste schijf en DVD.
Bevestigen
U kunt, via het scherm voor timerinstellingen, de lijst met alle timerprogrammeringen bevestigen.
Voorbereiding voor de bevestiging van timerprogrammeringen
• Als de aanduiding TIMER op het voor­paneel van de recorder brand, drukt u op TIMER ON/OFF zodat de aanduiding TIMER uit gaat en de TIMER STANDBY­stand uit te schakelen.
1
Druk op de START MENU-toets om het “STARTMENU”-scherm te tonen.
2
Kies met behulp van de toetsen '/"/ \/| de functie “TIMERPROGRAM/CHECK (TIMERPROGR./CONTR.)” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “TIMER” en druk daarna op de SET/ENTER-toets voor bevestiging.
• Alle timerprogrammeringen in het geheugen van de recorder worden getoond.
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-R
Wijzigen
1
Volg de stappen 1 - 3 van “Bevesti­gen” zoals hiernaast is beschreven.
2
Gebruik de toetsen ' / " om de timergestuurde opname te kiezen die u wilt wijzigen en druk daarna op de SET/ENTER -toets om deze te kiezen.
3
Gebruik de toetsen \ / |om de instelling te kiezen die u wilt wijzigen en corrigeer deze met behulp van de toetsen ' / " / \ / | of de cijfertoetsen.
DAT UM PR ST ART S 26/ 12W 8 12: 05 1
--/-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
2/4 ERASE : STOPPEN :KIES
:ENTER
4
Als alle instellingen juist zijn
TOP 3:05 S D
-:-- ---
-
:
-- ---
-
:
-- ---
:RETURN
drukt op de SET/ENTER-toets voor bevestiging, en daarna op de START MENU-toets of de EXIT ­toets om dit scherm te verlaten.
Annuleren
1
Volg de stappen 1 - 3 van “Bevesti­gen” zoals hiernaast is beschreven.
1/4
DAT UM PR ST ART S 25/ 12W 8 12: 05 1
--/-- -- -:--
/
-- -- -:--
-­/
-- -- -:--
--
2/4 ERASE : STOPPEN :KIES
:ENTER
4
Als de instellingen juist zijn drukt
TOP 3:05 S D
-:-- ---
:
-- ---
­:
-- ---
-
:RETURN
u op de START MENU-toets of de EXIT-toets om dit scherm te verlaten.
1/4
2
Gebruik de toetsen ' / " om de timergestuurde opname te kiezen die u wilt annuleren en druk daarna op de ERASE-toets.
DAT UM PR START S
--/-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
--
/
-- -- -:--
ERASE : STOPPEN :KIES
3
Druk op de START MENU-toets
2/4
:ENTER
1 /4
TOP
-:-- ---
-
:
-- ---
-
:
-- ---
-
:
-- ---
:RETURN
of de EXIT -toets om dit scherm te verlaten.
OPMERKING
• Als er nog programma’s opgenomen moeten worden, moet u niet vergeten op de TIMER ON/OFF-toets te drukken om de timer in de TIMER STANDBY-stand te plaatsen.
43
NL
Page 46
Kopiëren (vaste schijf/DVD)
Kopieermethode en kopieertypen
U kunt van de vaste schijf naar DVD en van DVD naar vaste schijf kopiëren. Het wordt aangeraden om van de belang­rijke programma’s, die opgenomen zijn op de vaste schijf, een veiligheidskopie op DVD te maken.
U kunt niet meer dan vijf titels (programma’s) in een keer
kopiëren.
U kunt geen programma’s kopiëren die niet op de juiste
wijze zijn opgenomen.
Snelkopiëren
• Hiermee kopieert u titels, zonder verandering van beeldkwaliteit en opnameduur, naar de vaste schijf op dezelfde wijze. Deze recorder kan snelkopiëren zonder verlies van beeldkwaliteit en data zodat er geen ver­slechtering optreedt.
• De tijdsduur van kopiëren varieert en is afhankelijk van de opnamemodus van de te kopiëren titel (programma) en het gebruikte disctype.
• Bij gebruik van een blanco 2X speed disc, geïnitialiseerd op een andere recorder, kan de kopieersnelheid terugval­len naar 1X speed, zelfs bij gebruik van snelkopiëren.
Voorbeeld: Hierboven is de gemiddelde tijdsduur, benodigd voor het kopiëren van een programma van 1 uur, aangege­ven.
Opnamemodus van het bronmateriaal
Benodigde tijdsduur
Met een geschikte 2X-speed disc
Met een geschikte 1X-speed disc
• Een 4X speed DVD-R wordt door de recorder als een 2X speed disc gebruikt.
• Snelkopiëren van een “Eenmalig kopiëren” programma naar een 2X speed disc wordt op 2X speed uitgevoerd.
Kopieren met Rateomzetting (Constante bitsnelheid)
•Voor weergave van titels op de vaste schijf of kopiëren naar DVD-RW/R of voor weergave van titels op DVD-RW/R of kopiëren naar de vaste schijf.
• Keuze van beeldkwaliteit (opnamemodus), voordat gekopieerd wordt, is mogelijk. U kunt kiezen uit 32 opnameniveaus, waardoor het mogelijk is om de pro­gramma’s passend op een disc te plaatsen.
• De beeldkwaliteit behorende bij de, handmatig te kiezen 32 opnameniveaus, zal nooit beter zijn dan de kwaliteit van het origineel.
• Kopiëren neemt ongeveer evenveel tijd in beslag als het opnemen van het origineel.
OPMERKING
•Tijdens het kopiëren zijn enkele functies niet beschikbaar. —Een timergestuurde opname zal niet starten tijdens
kopiëren.
—Tijdens kopiëren is opname naar de vaste schijf of
weergave van titels van de vaste schijf niet mogelijk.
FINE SP LP EP
Circa
30 min
Circa
60 min
Circa
15 min
Circa
30 min
Circa
7,5 min
Circa
15 min
Circa 5 min
Circa
10 min
Beperkingen bij kopiëren
Het kopiëren tussentijds beëindigen
• Als het kopiëren van een programma, met een actief “Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal, naar de vaste schijf of DVD-RW/R (CPRM-compatibel), tussentijds wordt beëindigd, zal het reeds gekopieerde gedeelte van de vaste schijf verwijderd worden. Als u het kopiëren weer hervat, kunt u het resterende gedeelte onder een andere titel wegschrijven, waarbij de overbrugging naar het vorige gedeelte verloren kan gaan.
Kopiëren van een programma, met een actief “Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal
•Voor het kopiëren van programma’s, met een actief “Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal, van de vaste schijf naar DVD-RW, moet u een DVD-RW (VR mode) versie 1.1 CPRM-compatibele disc gebruiken.
•Programma’s, met een actief “Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal, worden verplaatst (het bronmateriaal wordt na het verplaatsen gewist) van de vaste schijf naar DVD-RW. (U kunt in de Video mode niet kopiëren, ook al gebruikt u een DVD-RW (VR mode) versie 1.1 CPRM­compatibele disc.)
OPMERKING
• Zelfs bij gebruik van “HI SP DUB PRIORITEIT” is het, afhankelijk van het bronmateriaal en disctype, niet mogelijk om op een hogere snelheid dan 1X speed te kopiëren.
• Als een titel, met een actief “Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal, op de vaste schijf onderverdeeld is in verscheidene hoofdstukken, kunt u, alle hoofdstukken op de kopieerlijst zetten, door slechte één hoofdstuk op de kopieerlijst te plaatsen.
Kopieerrichting (bron naar doel) en kopieersnelheid
Kopieersnelheid
Kopieerrichting
Vaste schijfDVD-RW
(VR mode)
Vaste schijfDVD-RW/R
(Video mode)
DVD-RW/Rvaste schijf
Kopiëren mogelijk. — Kopiëren niet mogelijk. Snelkopiëren van de titel is mogelijk als deze opgeno-
men is met de functie “HI SP DUB PRIORITEIT”.
*1 Als de titel een actief “Eenmalig Kopiëren” beveiligings-
signaal bevat kan deze alleen maar verplaatst worden.
*2 Kopiëren van titels met een actief “Eenmalig Kopiëren”
beveiligingssignaal is niet mogelijk.
Constante snelheid
(Kopieren met
Rateomzetting)
*1
*2
Hoge
snelheid
(snelkopiëren)
*1
NL
44
Page 47
Kopiëren (vaste schijf/DVD)
Kopiëren van titelnaam en hoofdstukmarkering
• Kopiëren van titelnaam en hoofdstukmarkering vindt als volgt plaats:
Kopieren met Rateomzetting
Vaste schijf÷ DVD (VR mode)
Vaste schijf→DVD (Video mode)
DVD (Video mode)vaste schijf
Snelkopiëren
Vaste schijfDVD (VR mode)
Vaste schijfDVD (Video mode)
Kopiëren mogelijk. — Kopiëren niet mogelijk. *1 De hoofdstukmarkering wordt niet gekopieerd als u, van
de vaste schijf naar DVD-RW/R (Video mode) met de functie Rate Conversion, kopieert. De hoofdstukken worden ingevoegd zoals ingesteld voor het automatisch invoegen van hoofdstukmarkeringen (“10 min”, “15 min” of “30 min”).
*2 U kunt niet van een gesloten DVD-RW/R (Video mode)
naar de vaste schijf kopiëren.
*3 Bij het snelkopiëren van vaste schijf naar DVD-RW/R (Video
mode) kunt u maximaal 99 hoofdstukmarkeringen kopiëren.
• Indexweergave wordt niet gekopieerd.
Titelnaam
*2
Titelnaam
Hoofdstuk-
markering
✕✕
*1
✕✕
Hoofdstuk-
markering
*3
Snelkopiëren
Beperkingen bij snelkopiëren van vaste schijf naar DVD (Video mode)
• Weergave van het gekopieerde programma op het televisiescherm is, tijdens snelkopiëren, niet mogelijk.
• Als het snelkopiëren tussentijds wordt beëindigd, zal het reeds gekopieerde gedeelte van de vaste schijf verwij­derd worden.
• Snelkopiëren met behulp van de afspeellijst is niet mogelijk.
“HI SP DUB PRIORITEIT (PRIORITEIT SNEL­KOPIËREN)” (pagina 89)
• Met deze functie kan snelkopiëren zowel in de Video mode als de VR mode uitgevoerd worden.
• Snelkopiëren in de Video mode, met een titel, opgenomen met de “HI SP DUB PRIORITEIT”-instelling “NEE”, is niet mogelijk. Gebruik dan ook “KOPIEREN MET RATE­OMZETTING” (pagina 46). (Deze instelling is niet nodig bij uitvoering van snel­kopiëren in de VR mode.)
• Als u beeldjes wilt bewerken van programma’s die met behulp van “HI SP DUB PRIORITEIT” op de vaste schijf zijn opgenomen, moet u “HI SP DUB PRIORITEIT” uitschakelen. Na uitschakeling kunt u de beeldjes bewerken.
• U kunt “HI SP DUB PRIORITEIT” niet inschakelen bij een programma waar deze instelling eerder uitgeschakeld is geweest.
• De beeldformaten 16:9 en 4:3 kunnen niet samen in een titel gekopieerd worden.
• De recorder kopieert de titel in het beeldformaat van het eerste beeldje, zelfs als dit beeldformaat tussentijds wijzigt.
• Als u een programma met een tweetalige uitzending opneemt met “HI SP DUB PRIORITEIT” ingesteld op “JA”, wordt “L CH” of “R CH” audio opgenomen. Zie pagina 93 voor verdere informatie.
• Beeldmateriaal in het formaat 16:9, in de opnamemodi LP, EP of MN1-17, wordt in beeldformaat 4:3 opgenomen (samengedrukt).
Kopieren met Rate-omzetting
Beperkingen van Kopieren met Rate-omzet­ting
• Bij gebruik van Kopiëren met Rate-omzetting wordt de
functie “DOLBY VIRTUAL SURROUND” (pagina 62) ingesteld op “UIT”.
• Bij gebruik van Kopieren met Rate-omzetting wordt de
functie “DD-UITGANGSNIVEAU” (pagina 88) ingesteld op “NEE”.
• Na het kopiëren van beeldmateriaal in het formaat 16:9, van de vaste schijf naar DVD-RW/R (Video mode) en gebruikmakend van Kopieren met Rate-omzetting, kan de beeldhoogte groter lijken. In dat geval moet u de beeld­instellingen van de televisie corrigeren om een juiste beeldweergave te verkrijgen.
• Bij gebruik van Kopieren met Rate-omzetting kunnen hoofdstukmarkeringen iets verschuiven.
Kopiëren van vaste schijf naar DVD
Beperkingen van kopiëren van vaste schijf naar DVD-RW/R (Video mode)
In de volgende gevallen kunt u niet van vaste schijf naar DVD-RW/R (Video mode) kopiëren:
• Als de DVD-RW/R totaal 99 titels of 999 hoofdstukmark­eringen bevat.
• Tegelijkertijd kopiëren/weergeven van vaste schijf naar DVD-RW/R is niet mogelijk.
Kopiëren van DVD naar vaste schijf
In de volgende gevallen kunt u niet van DVD­RW/R naar vaste schijf kopiëren:
• Onvoldoende vrije ruimte op de vaste schijf. (Bij onvol­doende ruimte op de vaste schijf zal de recorder door­gaan met kopiëren totdat de gehele resterende ruimte benut is.)
• Als de vaste schijf totaal 199 titels of 999 hoofdstukmark­eringen bevat.
• Tegelijkertijd kopiëren/weergeven van DVD-RW/R naar vaste schijf is niet mogelijk.
• Als u dit toch probeert wordt het kopiëren uitgesteld. Bij het kopiëren van een titel, die programma’s bevat met zowel een “Eenmalig kopiëren” als een “Ongelimiteerd kopiëren” beveiligingssignaal, worden alleen programma(’s) met een “Eenmalig kopiëren” beveiligings­signaal gekopieerd.
• Het kopiëren van een programma, met een actief “Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal, van DVD-RW naar vaste schijf, is niet mogelijk.
Kopiëren van DVD naar vaste schijf
• U kunt alleen programma’s van DVD-RW/R (VR mode) naar de vaste schijf kopiëren. U kunt geen disc kopiëren die met een andere recorder is opgenomen.
• Kopiëren van een DVD-RW/R (Video mode), door deze recorder gebruikt voor opname na sluiting van de disc, is niet mogelijk. Als u de sluiting van de DVD-RW (Video mode) opheft, kunt deze gebruiken voor opname van programma’s.
45
NL
Page 48
Kopiëren (vaste schijf/DVD)
Kopiëren (vaste schijfDVD) Snelkopiëren (vaste schijf→ DVD)
DVD-RW
HDD
VR MODE
•U kunt als volgt titels en hoofdstukken voor het kopiëren kiezen.
1
Kopiëren van vaste schijf naar DVD
Plaats een, voor opname ge­schikte, disc in de disclade en druk daarna op de HDD-toets.
• De disc, die u plaatst, is geïnitialiseerd in de VR mode of de Video mode.
• De HDD-toets aan de voorzijde van de recorder gaat branden.
Kopiëren van DVD naar vaste schijf
Plaats een disc, met daarop de titel die u wilt kopiëren en druk daarna op de DVD-toets.
• De DVD-toets aan de voorzijde van de recorder gaat branden.
2
Druk op de DUBBING-toets
• Voor het kopiëren moet u in het STARTMENU de functie “DUBBING (KOPIEREN)” kiezen.
• Het in stap 4 weergegeven scherm verschijnt als u van DVD naar vaste schijf gaat kopiëren.
3
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “KOPIEREN MET HOGE SNELHEID” of “KOPIEREN MET RATE-OMZETTING”, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• Het in stap 5 weergegeven scherm verschijnt als u “KOPIEREN MET HOGE SNELHEID” gekozen hebt.
Kopiëren van vaste schijf naar DVD
• Als met de DVD-RW/R in Video mode een titel is opgenomen, waarbij HI SP DUB PRIORITEIT is ingesteld op “NEE”. moet u “KOPIEREN MET RATE-OMZETTING” kiezen.
4
Gebruik de toetsen ' / " om de opnamemodus (beeldkwaliteit) te kiezen, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
KOPIEREN HDD ORIGINAL s DVD
HANDM. INSTL. (MN)
EXACT KOPIEREN
• “EXACT KOPIEREN” kan niet gekozen worden voor het kopiëren van DVD naar vaste schijf.
DVD-RW
VIDEO MODE
SELECTEER DE OPNAMEMODUS
FINE (HOGE KWALITEIT)
SP (STANDAARD)
LP (2X)
EP (3X)
KAN HANDMATIG 1 VAN 32 NIVEAUS SELECTEREN.
SELEC. BEELDKWALITEIT OP BA­SIS VAN REST. DVD CAPACITEIT.
DVD-R
82:0121/52
Als “HANDM. INSTL. (MN)” is geko­zen:
\\
• Kies met behulp van de toetsen
\ /
\\
||
| de
||
gewenste beeldkwaliteit en druk op de SET/ENTER-toets. (De beeldkwaliteit kan uit 32 niveaus gekozen worden.)
KOPIEREN HDD ORIGINAL s DVD
KAN IN HANDMATIGE OPNAMEMODUS 1 VAN 32 NIVEAUS VOOR DE BEELDKWALITEIT SELECTEREN OP BASIS VAN DE RESTERENDE CAPACITEIT.
EP LP SP FINE
82:0121/52
Keuze Exact Kopieren
• Kies exact kopiëren als er meerdere titels (tot maximaal 5) gekopieerd moeten worden en u bent er zeker van dat ze niet allemaal op een disc passen. De recorder zal de geschikte opname­modus kiezen om alle titels op een disc te krijgen (maximaal 6 uur).
• Bij exact kopiëren is het niet mogelijk om voor elke titel apart een opnamemodus te kiezen.
•U kunt titels niet naar een hogere beeldkwaliteit kopiëren dan de kwaliteit van het origineel.
• De recorder zal een lagere opnamemodus kiezen als er, vergeleken met de totale tijdsduur van de titels (programma’s), onvoldoende ruimte op disc aanwezig is. U moet zich realiseren dat programma’s, met een actief “Eenmalig kopiëren” beveiligings­signaal, na het kopieren gewist worden.
5
Gebruik de toetsen ' / " / \/| om de titel, die u wilt kopiëren, te kiezen en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
• Iedere keer als u op de SET/ENTER-
toets drukt, wisselt de instelling tussen “kopiëren” en “Kopiëren annuleren”.
• U kunt, indien gewenst. meerdere titels kiezen. (U kunt tot maximaal 5 titels in een keer kopiëren.)
KOPIEREN HDD ORIGINAL s DVD
GESELEC. TIJD: 0h 10m DVD REST: 2h10m
KIES STEL TITEL KP IN
TITELLIJST HOOFDSTUK VOLG. STAP
33RPENIF
TITEL:
01/ ID50000:22:32-
TITELINFO:
1 2
ENTER
3
654
82:0121/52
Bij de gekozen titels verschijnen kopieermarkeringen. In de volgorde van keuze worden nummers toegekend en de titels worden in de volgorde van deze nummers, gekopieerd.
6
Druk op de gele (D) (VOLG. STAP)-toets.
7
Druk op SET/ENTER op het bevestigingscherm.
• Het kopiëren begint.
NL
46
Page 49
Kopiëren (vaste schijf/DVD)
Kopiëren beëindigen
Druk op de DUBBING-toets.
•U kunt het kopiëren ook beëindigen
door op de STOP/LIVE-toets of de
REC STOP-toets te drukken.
OPMERKING Titels van de vaste schijf naar meerdere DVD’s kopiëren
• Gebruik de bewerkingsfuncties (pagina 74)
om een afspeellijst samen te stellen en kopieer deze afspeellijst in zijn geheel. (Voorbeeld: Het kopiëren van programma’s met tijdsduur van meer dan 6 uur, zoals een speciale kerstuitzending, in een gewenste opnamemodus.) Bij gebruik van een andere opnamemodus dan “EXACT KOPIEREN”, wordt de titel gekopieerd (verplaatst) totdat de disc vol is. (Bij het kopiëren van een programma, met een actief “Eenmalig kopiëren” beveiligings­signaal, zal het reeds gekopieerde gedeelte automatisch van de vaste schijf verwijderd worden.) Verwissel op tijd de volle disc met een leeg exemplaar om het kopiëren te vervolgen.
• Als u een programma, met een actief
“Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal, wilt opsplitsen en naar verscheidene DVD’s kopiëren, moet u handmatig het kopiëren beëindigen alvorens een lege disc te plaatsen.
Display van het voorpaneel tijdens kopiëren
• De aanduidingen PLAY van het bron-
medium en REC van het doelmedium branden tijdens het kopiëren.
• Op het display verschijnt een voortgangs-
balk om het kopiëren aan te duiden.
Voorbeeld: Het kopieren van een pro­gramma van vaste schijf naar DVD.
Voortgangsbalk
47
NL
Page 50
Problemen oplossen (Handmatige en timergestuurde opname, kopiëren)
Als opname niet mogelijk is
Probleem Mogelijke oplossing
• Geen disc in de recorder.
• Een voor opname ongeschikte disc in de recorder.
• Onvoldoende ruimte op de disc.
• De recorder kan de disc niet herken­nen.
• De disc is beveiligd.
• Onvoldoende ruimte op de vaste schijf.
•Tijdens het kopiëren.
Als kopiëren niet mogelijk is
Probleem Mogelijke oplossing
•Voor beveiliging van de titel (pro­gramma) is “Eenmalig kopiëren” ingesteld.
• Geen disc in de recorder.
• Een voor opname ongeschikte disc in de recorder.
• Onvoldoende ruimte op de disc.
• De recorder kan de disc niet herkennen.
• De disc is beveiligd.
• Onvoldoende ruimte op de vaste schijf.
• Tijdens de opname/weergave.
• Een titel (programma), met een actief “Eenmalig kopiëren” beveiligings­signaal.
• Plaats een voor opname geschikte disc in de recorder.
• Plaats een voor opname geschikte disc, met voldoende ruimte, in de recorder.
• Schakel de beveiliging uit of gebruik een andere DVD voor de opname.
•Verwijder overbodige programma’s van de vaste schijf om de gewenste ruimte voor opname te creëren.
• Opname is niet mogelijk tijdens kopiëren. Voordat u gaat opnemen moet u het kopiëren beëindigen.
• Een titel (programma) met een “Eenmalig kopiëren” beveili­ging kan niet gekopieerd worden.
• Plaats een voor opname geschikte disc in de recorder.
• Plaats een voor opname geschikte disc, met voldoende ruimte, in de recorder.
• Schakel de beveiliging uit of gebruik een nieuwe, opneem­bare DVD.
•Verwijder overbodige programma’s van de vaste schijf om de gewenste ruimte voor opname te creëren.
• Opname is niet mogelijk tijdens opname/weergave.
• Een titel (programma) met een “Eenmalig kopiëren” beveili­ging of een antikopieer-beveiliging kan niet van DVD naar de vaste schijf gekopieerd worden.
Als snelkopiëren niet mogelijk is
Probleem Mogelijke oplossing
• Geen disc in de recorder.
• Een voor opname ongeschikte disc in de recorder.
• Onvoldoende ruimte op de disc.
• De recorder kan de disc niet herken­nen.
• De disc is beveiligd.
• Poging voor snelkopiëren van vaste schijf naar DVD in Video mode.
• Snelkopiëren niet mogelijk ofschoon “KOPIEREN MET HOGE SNELHEID” is gekozen.
NL
48
• Plaats een voor opname geschikte disc in de recorder.
• Plaats een voor opname geschikte disc, met voldoende ruimte, in de recorder.
• Schakel de beveiliging uit of gebruik een nieuwe, opneem­bare DVD.
• Snelkopiëren van vaste schijf naar DVD in Video mode is niet mogelijk als het een titel betreft, waarbij, bij opname, “HI SP DUB PRIORITEIT” is ingesteld op “JA”.
• Gebruik een 2X-speed disc.
• Snelkopiëren van een titel (programma) met een “Eenmalig kopiëren” beveiliging zal meer tijd in beslag nemen dan bij een niet beveiligde titel.
Page 51
Problemen oplossen (Handmatige en timergestuurde opname, kopiëren)
Als timergestuurde opname niet mogelijk is
Probleem Mogelijke oplossing
• Geen disc in de recorder.
• Een voor opname ongeschikte disc in de recorder.
• Onvoldoende ruimte op de disc.
• De recorder kan de disc niet herken­nen.
• De disc is beveiligd.
• Onvoldoende ruimte op de vaste schijf.
• Het aantal timerprogrammeringen is maximaal.
•Tijdens het kopiëren van een opgeno­men titel.
• Tijdens weergave van de DVD.
•Tijdens het rechtstreeks kopiëren.
• Plaats een voor opname geschikte disc in de recorder.
• Plaats een voor opname geschikte disc, met voldoende ruimte, in de recorder.
• Schakel de beveiliging uit of gebruik een nieuwe, opneem­bare DVD.
•Verwijder overbodige programma’s van de vaste schijf om de gewenste ruimte voor opname te creëren.
•Verwijder overbodige timerprogrammeringen.
•Timergestuurde opname is niet mogelijk tijdens kopiëren. Beëindig het kopiëren voordat de timergestuurde opname begint.
• Beëindig de weergave minimaal 3 minuten voordat de timergestuurde opname begint. Als bij het bereiken van de aanvangstijd van de timerprogrammering, de weergave niet beëindigd is, zal de timergestuurde opname niet plaats vinden.
• Opname is niet mogelijk tijdens rechtstreeks kopiëren. Voordat u gaat opnemen moet u het rechtstreeks kopiëren beëindigen.
OPMERKING
• Als u meerdere timerprogrammeringen instelt waarbij de geprogrammeerde tijden elkaar overlappen, of als de stoptijd van de vorige programmering gelijk is aan de starttijd van de volgende, blijft de regel dat een timergestuurde opname begint als de vorige timergestuurde opname beëindigd is. U moet er rekening mee houden dat de volgende timergestuurde opname pas, na een vertraging van maximaal 1 minuut, begint.
49
NL
Page 52
Weergave van de vaste schijf
OPNAMELIJST: Als u uit de lijst van opgenomen
programma’s (OPNAMELIJST) er een uitkiest om te bekijken, hoeft u slechts op de SET/
ENTER-toets te drukken weergave te starten.
OPMERKING
• Druk op de ON SCREEN-toets (pagina 28)
om, tijdens weergave, de teller zichtbaar te maken.
Weergave van een bewerkte video:
• Bij weergave van een, bijvoorbeeld via een afspeellijst, bewerkte video moet u de naadloze weergave gebruiken om beter vloeiende scèneovergangen te verkrijgen.
•Voor details over instellingen van de naadloze weergave, zie pagina 89.
Weergave
HDD
1
Druk op de HDD-toets om de functie vaste schijf te kiezen.
• De HDD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
• De functie vaste schijf wordt automa­tisch bij inschakeling van de recorder gekozen.
OVERGESCHAKELD NAAR HDD-MODUS.
OPMERKING
• Het is mogelijk dat de laatste seconden, afhankelijk van de wijze waarop de opname gestopt is, niet weergegeven worden.
• De positie van het laatste beeldje van het weergegeven programma kan iets verschillen van de positie ten tijde van het opname-einde.
De functie weergave her­vatten
• Door weer op de zal de weergave hervat worden vanaf het moment waar het de vorige keer beëindigd was.
• Om de weergave vanaf het begin te laten starten, moet u weer op de STOP/LIVE- toets, en vervolgens op de drukken.
||
|PLAY-toets te drukken,
||
||
|PLAY-toets
||
Hoofdstukmarkeringen invoegen tijdens weergave.
•U kunt hoofdstukmarkeringen invoegen door op de CHAPTER MARK-toets (onder het klepje) te drukken. De hoofdstukmark­eringen worden ingevoegd na het tonen van de melding “OPGENOMEN HOOFDSTUKMARKERING.”.
• Het is niet mogelijk om hoofdstukmarkerin­gen in te voegen tijdens de functie tegelijkertijd opnemen/weergeven.
OPMERKING
•Voor weergave van een, door bewerking verkregen, afspeellijst moet u op de ORIGINAL/PLAY LIST-toets drukken. Iedere keer als u op deze toets drukt, wisselt de instelling tussen “ORIGINEEL” (originele titels) en “AFSPEELLIJST”.
2
Druk op de |PLAY-toets.
De aanduiding PLAY (van de vaste schijf), aan de voorzijde van de recorder, brandt tijdens weergave groen.
HD
D
ORIGINEEL
FINE
•Voor snel doorspoelen of terug­spoelen: Druk, tijdens weergave, op de JFWD-toets of GREV-toets. Bij iedere keer druk op deze toetsen verandert de snelheid van terug­spoelen/doorspoelen zoals hieronder aangegeven: Druk op de keren naar de normale snelheid voor weergave.
(Circa 2g)
18h59
RESTERND
1 4 00:20: 00
m
/
38
/
6
||
|PLAY-toets om terug te
||
(Circa 32
g
)(Circa 8g)
3
Druk op de STOP/LIVE-toets om de weergave te beëindigen.
NL
50
Page 53
Weergave van de vaste schijf
Weergave van de REC LIST (opnamelijst)
HDD
1
Druk op de HDD-toets om de functie vaste schijf te kiezen.
• De HDD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
• De functie vaste schijf wordt automa-
tisch bij inschakeling van de recorder gekozen.
2
Druk op de REC LIST-toets om het scherm OPNAMELIJST (MINIATUURA) zichtbaar te maken.
• Het OPNAMELIJST-scherm kan ook
via het STARTMENU (zie pagina 24) zichtbaar gemaakt worden.
• Door op de ORIGINAL/PLAY LIST-
toets te drukken kunt u de functies Originele titellijst en Afspeellijst wisselen. Iedere keer als u op deze toets drukt, wisselt de instelling tussen “ORIGINEEL” en “AFSPEELLIJST”.
ORIGINEEL AFSPEELLIJST
OPNAMELIJST
(HDD ORIGINEEL)
33RP
TITEL:
TITELINFO:
1 2
•Druk op de blauwe (A) (TITELLIJST)-
toets om een andere titellijst te kiezen.
TITELLIJST
OPNAMELIJST
TERUG TITEL OPN.DAT. START TIJD
1
2 3 4 5 6 VOLGND VANAF NIEUW
MINIATUURA SORTEREN FUNC. MENU
•Druk op de blauwe (A)
(MINIATUURA)-toets om de namen­lijstweergave te veranderen naar indexweergave.
3
Gebruik de toetsen ' / "/ \ / | om het programma, dat u wilt bekijken, te kiezen.
Bij indexweergave te bladeren: Druk
op de indexweergave te bladeren.
Bij weergave van de namenlijst: Druk op de te kiezen.
4
Druk op de SET/ENTER-toets of |PLAY-toets.
•Weergave begint.
ENIF
01/AZ20000:02:12-
3
654
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
TITELINFO:
01/AZ20000:02:12-
PR33 FINE
PR33 FINE PR33 FINE PR33 FINE PR33 FINE PR33 FINE
ENTER
KIES
B
''
""
' /
"-toetsen om door de
''
""
''
""
' /
"-toetsen om een titelnaam
''
""
n
ENTER RETURN
00:02
00:02 00:02 00:02 00:02 00:02
De weergave stoppen
Druk op de ■STOP/LIVE-toets.
De functie OPNAMELIJST
Als de OPNAMELIJST zichtbaar is, kunt u volgende functies, met de blauwe (A)- of rode (B)-toetsen van de afstandsbediening, bedienen.
• Wisselen van de indexweergave en
namenlijstweergave met de blauwe (A)­toets.
• Bij indexweergave, het wisselen van de
titellijst met de hoofdstukkenlijst rode (B)­toets. Hoofdstukken in de gekozen titel worden in een hoofdstukkenlijst weerge­ven.
•Voor het sorteren van de titellijst op “Vanaf Nieuw”, “Vanaf Oud” of “Titelnaam (alfabetisch)”. 1 Druk op de rode (B)-toets.
\\
2 Gebruik de toetsen
||
\ /
| om “VANAF
\\
||
NIEUW, “VANAF OUD” of “TITELNAAM” te kiezen en druk op de SET/ENTER- toets.
82:0121/52
Pictogrammen in het titel­informatie-kader van de OPNAMELIJST
NIEUWE TITEL Alleen voor vaste schijf. (Is niet zichtbaar bij weergave, bewerken of ingestelde titelbeveiliging.)
TITELBEVEILIGING (Alleen voor vaste schijf en dvd-rw [VR mode])
Programma met een actief “Eenmalig kopiëren” beveiligingssignaal (Alleen voor vaste schijf)
HI SP DUB PRIORITEIT
82:0121/52
06 MINZA01/2
06 MINZA0/9 06 MINZA011/61 06 MINZA011/32 06 MINZA0/03 06 MINZA11/6
(Alleen voor vaste schijf)
51
NL
Page 54
Weergave van de vaste schijf
Weergeven van een gekozen titelnummer (rechtstreekse weergave)
HDD
U kunt de weergave starten van de titel die u wilt bekijken.
1
Druk op de HDD-toets om de functie vaste schijf te kiezen.
• De HDD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
2
Druk op de DIRECT-toets tijdens gestopte of gaande weergave.
3
Druk op de ' / "-toetsen om het titelnummer, dat u wilt bekijken, te kiezen en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
Het huidige gekozen titelnummer
1 /38
•Weergave begint vanaf het begin van de gekozen titel.
OPMERKING
•U kunt de het titelnummer, dat u wilt weergeven, kiezen met behulp van het functie-bedieningsscherm (pagina 61).
NL
52
Page 55
Weergave van de vaste schijf
Andere manieren van weergave
HDD
• Dit gedeelte geeft uitleg over andere manieren van weergave van de vaste schijf.
Snel doorspoelen/terugspoelen
Weergave met stilstaand beeld/Beeld-voor-beeld weergave.
Met deze functie kunt een stilstaand beeld of beeld-voor-beeld weergeven.
1
(Weergave-zoekfunctie)
Voor het snel doorspoelen/terugspoelen van de weergegeven programma’s.
1
Druk op de
GG
GREV-toets tijdens weergave.
GG
Voorbeeld: Bij het drukken op de
JJ
JFWD-toets
JJ
• Ieder keer als u op deze toets drukt verandert de snelheid van de weer­gave zoals hieronder aangegeven.
(Circa 2g)
2
Druk op de |PLAY-toets om de zoekfunctie te stoppen.
• De weergave-zoekfunctie wordt beëindigd en een normale weergave verschijnt.
• Snel doorspoelen of terugspoelen, van de ene titel naar de andere, is niet mogelijk.
• Als u snel doorspoelt of terugspoelt naar het begin of einde van de titel, zal het beeld automatisch terugkeren naar weergave met een normale snelheid.
Het volgende hoofdstuk overslaan
Met deze functie kunt u een hoofdstuk overslaan.
Druk tijdens de weergave op de
KK
K-toets of de
KK
• Druk op de L-toets om naar het begin van het volgende hoofdstuk te gaan.
• Druk op de K-toets om terug te gaan naar het begin van het huidige hoofdstuk (track). Als u, binnen 5 seconden, nogmaals op deze toets drukt, wordt teruggekeerd naar het begin van het vorige hoofdstuk (track).
• Deze functie is niet beschikbaar tijdens Tijdverschoven weergave.
Ver traagde weergave
Hiermee kunt u de video op een lagere snelheid weergeven.
1
Druk op de SLOW-toets tijdens weergave.
• Ieder keer als u op deze toets drukt verandert de snelheid van de weer­gave zoals hieronder aangegeven.
(Circa
2
Druk op de |PLAY-toets om terug te keren naar weergave met een normale snelheid.
•Vertraagde weergave, van de ene titel naar de andere, is niet mogelijk. Aan het einde van de titel, zal de ver­traagde weergave stoppen en het beeld zal automatisch terugkeren naar weergave met een normale snelheid.
JJ
JFWD-toets of
JJ
LL
L-toets.
LL
1
/
2
g)
2
(Circa 32
g
)(Circa 8g)
3
Zoeksprong-functie
Hiermee kunt u, het weergegeven beeld, ongeveer 30 seconden in tijd vooruit laten springen. Dit is handig als u, tijdens het kijken, reclameboodschappen wilt overslaan.
Druk op de SKIP SEARCH-toets tijdens de weergave.
• Ieder keer als u op deze toets drukt kunt u, het weergeven beeld, ongeveer 30 seconden in tijd vooruit laten springen.
• De maximale tijdsduur dat u het weerge­ven beeld, in een keer, vooruit kan laten springen, bedraagt 120 seconden (4 keer drukken).
• De zoeksprong-functie is niet beschikbaar tijdens Tijdverschoven weergave.
Herhaalde weergave
Hiermee kunt u, het weergegeven beeld, ongeveer 10 seconden in tijd terug laten springen. Dit is handig u een korte, eventueel gemiste, scène nogmaals wilt weergeven.
Druk tijdens weergave op REPLAY.
• De weergave springt ongeveer 10 seconden in tijd terug en wordt dan weer hervat.
(Circa
1
/
16
g)(Circa
1
/
8
g)
• De functie herhaalde weergave is niet beschikbaar tijdens Tijdverschoven weergave.
Druk op de FSTILL/PAUSE-toets tijdens weergave.
• De weergave wordt onderbroken.
• De aanduiding PLAY (voor vaste schijf) aan de voorzijde van de recorder brandt tijdens weergave van een stilstaand beeld.
LL
Druk op de
KK
K-toets om, per stilstaand
KK
L
LL
-toets of de
beeldje, het volgende of het vorige weer te geven.
• Druk op de L-toets om het volgende stilstaand beeldje weer te geven. Druk op de K-toets om het vorige stilstaand beeldje weer te geven.
Druk op de |PLAY-toets om terug te keren naar weergave met een normale snelheid.
53
NL
Page 56
Weergave van de vaste schijf
Keuze van het audiospoor
U kunt, tijdens weergave vanaf de vaste schijf, een ander audiospoor kiezen.
Ieder keer als u op de AUDIO-toets drukt, verandert het audiospoor.
• De keuze van een ander audiospoor is afhankelijk van de wijze, waarop het geluid, op de vaste schijf, is opgenomen. Zie, voor details, de tabel op pagina 93.
OPMERKING
• Bij weergave van een programma opgeno­men in stereo of mono en als u via de digitale uitvoeraansluiting naar BIT STREAM-geluid luistert, is het niet mogelijk om het audiokanaal te kiezen.
• Stel de functie “DIG.AUDIO-UITGANG” in op “PCM” (zie pagina 88), of, als u van audiospoor wilt veranderen, gebruik de analoge uitvoeraan sluitingen voor geluidsweergave.
Zoom
Hiermee kan de beeldweergave van uw favoriete fragment vergroot worden.
Druk op de ZOOM-toets tijdens weergave.
• Ieder keer als u op deze toets drukt verandert de vergroting van de beeldweergave op volgende wijze: ZOOM: 1 (Circa 1,2 ) ZOOM: 2 (Circa 1,5 ) ZOOM: 3 (Circa 2,0 ) UIT: (Geen weergave).
• Met de toetsen vergrote gedeelte verschuiven.
• De zoomfunctie is niet beschikbaar tijdens Tijdverschoven weergave.
Druk een aantal malen op de ZOOM-toets om terug te keren naar normale beeldweergave en de zoomfunctie te beëindigen.
Herhaalde weergave van een titel of hoofdstuk (Her­haalde weergave)
1
Start de weergave van de titel of het hoofdstuk, die u wilt herhalen.
2
Druk op de (INPUT)-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen \ / | het type herhaalde weergave.
TITEL: Herhaalde weergave van de
huidige weergegeven titel.
HOOFDSTUK: Herhaalde weergave
van het huidige weergegeven hoofdstuk.
A-B: Herhaalde weergave van de
aangegeven scène, titel of hoofdstuk.
''
' /
''
""
" /
""
\\
\ /
\\
ZOOM: 1
||
| kunt u het
||
4
Druk op de SET/ENTER-toets.
Voorbeeld: Herhaalde weergave van
een titel (TITEL)
TITEL HERHALEN
5
Druk op de INPUT-toets om terug te keren naar normale weergave.
A-B Herhaalde weergave (Herhaalde weergave van een aangegeven fragment)
1
Druk op de (INPUT)-toets tijdens weergave.
2
Kies met behulp van de toetsen \ / | de functie “A-B” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
3
Druk op de SET/ENTER-toets bij de gewenste beginscène van het fragment voor herhaalde weer­gave.
• Hierdoor wordt het begin (A) van het fragment in het geheugen opgesla­gen.
SELECTEER TYPE HERHAALDE WEERGAVE.
HOOFDSTUK A-BTITEL
ENTER
STEL STARTP VOOR HERHALEN IN
4
Druk op de SET/ENTER-toets bij de gewenste eindscène van het fragment voor herhaalde weer­gave .
• Hierdoor wordt het einde (B) van het fragment in het geheugen opgesla­gen en de herhaalde weergave van het aangegeven fragment (A-B) begint.
5
Druk op de (INPUT)-toets om terug te keren naar normale weergave.
OPMERKING
•Voor A-B herhaalde weergave moeten de begin- en eindscène zich in dezelfde titel bevinden.
STEL ST.PT IN
SELECTEER TYPE HERHAALDE WEERGAVE.
HOOFDSTUKTITEL A-B
ENTER
\ | KIES
• Door druk op de RETURN-toets wordt
de functie geannuleerd zonder instelling van het type herhaalde weergave.
NL
54
ENTER
Page 57
Weergave van DVD/CD
Dit gedeelte geeft uitleg over de weergave van DVD-RW/R discs, opgenomen met deze recorder, of, in de handel beschikbare, voorbespeelde video-DVD’s (zoals films) en cd’s.
Voor weergave van een DVD-RW/R, opgeno-
men met deze recorder, moet u eerst de titel voor weergave kiezen.
Maak de lijst, met de indexweergave voor iedere
titel zichtbaar, en kies daaruit een titel. (OPNAME­LIJST)
De disc plaatsen
1
Druk op de OPERATE-toets om de recorder in te schakelen.
2
Druk op de OPEN/CLOSE-toets van de recorder om de disclade te openen.
OPEN/CLOSE
OPERATE
DVD
3
Plaats een disc op de disclade. Plaats de disc met het etiket naar boven.
O
PERA
TE
Plaats de disc met het label naar boven
gericht.
Bij een tweezijdige disc, moet de zijde
van opname, naar beneden gericht zijn.
4
Druk op de OPEN/CLOSE-toets van de recorder om de disclade te sluiten.
Weergave van DVD-RW/R
DVD-RW
VR MODE
1
2
3
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-R
Druk op de DVD-toets om de functie DVD te kiezen.
De DVD-toets aan de voorzijde van de
recorder gaat branden.
De functie vaste schijf wordt automa-
tisch bij inschakeling van de recorder gekozen.
OVERGESCHAKELD NAAR DVD/CD-MODUS.
Plaats de disc, die u wilt weerge­ven, in de disclade.
Druk op de REC LIST-toets om het OPNAMELIJST-scherm (index­weergave) zichtbaar te maken.
Zie pagina 51 voor details over het
gebruik van het OPNAMELIJST-scherm.
Als de geplaatste disc een afspeellijst
bevat, moet u op de ORIGINAL/PLAY LIST-toets drukken, om de afspeellijst te tonen (pagina 66).
4
Druk op de ' / " / \ / |-toetsen om het nummer van de titel (of hoofdstuk), dat u wilt bekijken, te kiezen.
OPNAMELIJST(DVD ORIGINEEL)
5
Druk op de SET/ENTER-toets.
•Weergave begint vanaf het begin van
• De aanduiding PLAY (van DVD), aan
6
Druk op de ■ STOP/LIVE-toets
33RPENIF
TITEL:
11/0A
M
10001:61:61-
TITELINFO:
1 2
de gekozen titel.
de voorzijde van de recorder, brandt tijdens weergave groen.
3
654
82:0121/52
om de weergave te beëindigen.
Hoofdstukmarkeringen invoegen tijdens weergave.
Druk op de CHAPTER MARK-toets (onder het klepje).
• De hoofdstukmarkeringen worden ingevoegd na het tonen van de melding “OPGENOMEN HOOFDSTUKMARKERING.”.
• Hoofdstukmarkeringen kunnen alleen ingevoegd worden tijdens de weergave van een DVD-RW (VR mode)
• Het is niet mogelijk om handmatig hoofdstuk­markeringen in te voegen bij gebruik van DVD-RW (Video mode) of tijdens de functie tegelijkertijd opnemen/weergeven.
OPMERKING
• Als de naam van een titel, ingevoerd met een andere recorder, tekens bevat die niet met deze recorder getoond kunnen worden verschijnt de melding “****...” (Maximaal 64 tekens).
• Bij weergave van de afspeellijst van een disc, opgenomen met een andere recorder, die een titel bevat met een speelduur van meer dan 12 uur, worden slechts 12 uur van die titel weergegeven.
Weergave van een gekozen titelnummer
•Voor weergave van een disc, die opgeno­men en gesloten is in Video mode, verschijnt na een druk op de DVD TITLE- toets, het scherm “TITELMENU”, waaruit u een titel voor weergave kunt kiezen.
DVD-RW
VIDEO MODE
1
2
3
Wordt vervolgd op de volgende pagina
DVD-R
Druk op de DVD-toets om de functie DVD te kiezen.
• De DVD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
• De functie vaste schijf wordt automa­tisch bij inschakeling van de recorder gekozen.
Plaats de disc, die u wilt weerge­ven, in de disclade.
Druk op de DVD TITLE-toets.
• Het scherm “TITELMENU” verschijnt.
55
|||
NL
Page 58
Weergave van DVD/CD
4
Druk op de ' / " -toetsen om de titel te kiezen.
5
Druk op de SET/ENTER-toets.
•Weergave van de gekozen titel begint.
6
Druk op de STOP/LIVE-toets om de weergave te beëindigen.
OPMERKING
• Als een disc, opgenomen in de Video
mode, gesloten is (pagina’s 13, 95) wordt automatisch een menuscherm gemaakt om weergave op andere DVD-spelers mogelijk te maken. Hierdoor zal het menuscherm voor en na het sluiten verschillen.
• Als de naam van een titel, ingevoerd met een andere recorder, tekens bevat die niet met deze recorder getoond kunnen worden verschijnt de melding “****...” (Maximaal 64 tekens).
Als er een timerprogrammering voor opname naar DVD is ingesteld:
• Daartoe zal er, 5 minuten voordat de aanvangstijd van de timerprogrammering bereikt is, een waarschuwing verschijnen. In dat geval moet u de DVD-weergave beëindigen en een disc voor de opname plaatsen.
• De timergestuurde opname wordt geannu­leerd, als er op de aanvangstijd van de timerprogrammering nog steeds een DVD­weergave gaande is.
De weergave hervatten
• Door weer op de zal de weergave hervat worden vanaf het moment waar het de vorige keer beëindigd was. Om de weergave vanaf het begin te laten starten, moet u, om de functie weergave hervatten uit te schakelen, weer op de STOP/LIVE-toets, en vervolgens op de (Het hervatten van de weergave komt te vervallen als u de disclade opent, de recorder uitschakelt, of overschakelt op de vaste schijf.)
• Deze functie is niet beschikbaar tijdens weergave van een VIDEO-CD.
Weergave van een VIDEO­DVD
DVD VIDEO
1
Druk op de DVD-toets en plaats een disc.
• De DVD-toets aan de voorzijde van
de recorder gaat branden.
• De weergave start, afhankelijk van de disc, automatisch.
2
Druk op de |PLAY-toets.
•Weergave begint vanaf de eerste titel.
• Afhankelijk van de disc wordt er eerst een menu getoond. Volg de aanwij­zingen op het scherm om weergave te realiseren.
•Druk op de STOP/LIVE-toets om de
NL
56
weergave te beëindigen.
||
|PLAY-toets te drukken,
||
||
|PLAY-toets drukken.
||
Weergave van een Audio-CD/ VIDEO-CD
VIDEO CD AUDIO CD
Voorbereiding
Druk op de DVD-toets en plaats een disc.
• De DVD-toets aan de voorzijde van de
recorder gaat branden.
Weergave vanaf het begin
1
Druk op de |PLAY-toets.
•Weergave begint vanaf de eerste track.
2
Druk op de STOP/LIVE-toets om de weergave te beëindigen.
Weergeven van een geko­zen tracknummer
11
1
1 Druk op de DIRECT-toets.
11 22
2 Gebruik de cijfertoetsen om
22
het tracknummer, dat u wilt weergeven, te kiezen en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
•Weergave begint vanaf de gekozen track.
Voorbeeld: Om het 12de muziekstuk
(track) te kiezen drukt u op de cijfer­toetsen 1 en 2.
•U kunt ook een track met behulp van
''
""
de
' /
" -toetsen kiezen.
''
• De DIRECT-toets is niet beschikbaar
2
Druk op de STOP/LIVE-toets om de weergave te beëindigen.
Weergave van VIDEO-CD (met PBC)
• Sommige VIDEO-CD’s bevatten een PBC­functie (PlayBack Control), die menubediening van de weergave mogelijk maakt.
Video-cd (met PBC)
Als u, na het plaatsen van een disc, op de
||
|PLAY-toets drukt, verschijnt een menu-
||
scherm. De functionaliteit van de toetsen verandert, bij de besturing van de weergave via dit menu, op de volgende wijze.
• De L-toets wordt de “VOLGENDE”-toets.
• De K-toets wordt de “VORIGE”-toets.
Gebruik de cijfertoetsen om het tracknummer, dat u wilt weergeven, op het menu te kiezen. Voorbeeld: Om de 5de track te kiezen drukt u op de cijfertoetsen 0 en 5. (De bediening kan, afhankelijk van de disc, verschillen. Raadpleeg de gebruiksaanwij­zing van de VIDEO-CD.)
De PBC-functie uitschakelen bij weergave van een VIDEO-CD met PBC.
Als u, na het plaatsen van de disc en voordat het menu verschijnt, op de JFWD-toets drukt, begint de weergave vanaf track 1. De weergave zal, zoals bij een Audio-CD, overeenkomstig de volgorde van de tracks, plaatsvinden. * Als u de PBC weer wilt inschakelen, tijdens
de weergave van een cd met uitgeschakelde PBC, moet u tweemaal op de STOP/LIVE- toets drukken en daarna op de om het menu zichtbaar te maken.
""
bij weergave van een VIDEO-CD met ingeschakelde PBC.
||
|PLAY-toets
||
Page 59
Weergave van DVD/CD
Andere manieren van weergave
DVD-RW
VR MODE
AUDIO CD
• Dit gedeelte geeft uitleg over andere
Snel doorspoelen/terugspoelen (Weergave-zoekfunctie)
Snel doorspoelen/terugspoelen wordt bewerkstelligd door, tijdens weergave, op de
JFWD-toets of GREV-toets te drukken.
Voorbeeld: Bij het drukken op de JFWD-toets
• Ieder keer als u op deze toets drukt
Naar het begin van een hoofdstuk (track) springen
Springen (naar het begin van een hoofdstuk of track) wordt bewerkstelligd door, tijdens de weergave, op de L-toets of de K­toets te drukken.
Vertraagde weergave
Ver traagde weergave van de video wordt bewerkstelligd door, tijdens de weergave, op de SLOW-toets te drukken.
DVD-RW
VIDEO MODE
manieren van weergave van de DVD.
verandert de snelheid van de weergave zoals hieronder aangegeven.
Bij weergave van een DVD
(Circa 2g)
Bij weergave van een VIDEO-CD of Audio-CD
(Circa 2g)
DVD-R
(Circa 8g)
DVD VIDEO
(Circa 32g)(Circa 8g)
VIDEO CD
Weergave van een gekozen titelnummer (tracknummer) (Rechtstreekse weergave)
Druk op de DIRECT-toets en kies daarna het nummer van de gewenste titel (track voor weergave. Zie pagina 52 voor details.
Herhaalde weergave van een titel of hoofdstuk (Her­haalde weergave)
1
Start de weergave van de titel of het hoofdstuk, die u wilt herhalen.
2
Druk op de (INPUT)-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen \ / | het type herhaalde weergave.
TITEL: Herhaalde weergave van de
huidige weergegeven titel.
HOOFDSTUK: Herhaalde weergave
van het huidige weergegeven hoofdstuk.
A-B: Herhaalde weergave van de
aangegeven scène, titel of hoofdstuk.
SELECTEER TYPE HERHAALDE WEERGAVE.
HOOFDSTUKTITEL A-B
ENTER
\ | KIES
• Door druk op de RETURN-toets wordt
de functie geannuleerd zonder instelling van het type herhaalde weergave.
4
Druk op de SET/ENTER-toets.
Voorbeeld: Herhaalde weergave van
een titel (TITEL)
TITEL HERHALEN
ENTER
(Circa
1
/
2
g)
1
/
8
g)
(Circa
1
/
16
g)(Circa
Weergave met stilstaand beeld/ Beeld-voor-beeld weergave
•Weergave van een stilstaand beeld wordt bewerkstelligd door, tijdens de weergave, op
FF
de
FSTILL/PAUSE-toets te drukken. (Bij een
FF
Audio-CD, wordt de weergave onderbroken.)
•Weergave van beeld-voor-beeld wordt bewerkstelligd door, tijdens de weergave van een stilstaand beeld, op de L­toets of de K-toets te drukken.
• Beeld-voor-beeld weergave achteruit
(naar vorige beelden) is niet mogelijk met DVD-RW (Video mode), DVD-R, DVD-video en VIDEO-CD.
• De aanduiding PLAY (voor DVD) aan de
voorzijde van de recorder brandt tijdens weergave van een stilstaand beeld.
Zoeksprong-functie
Door, tijdens weergave, op de SKIP SEARCH­toets te drukken, springt het weergegeven beeld ongeveer 30 seconden in tijd vooruit.
Herhaalde weergave
Door, tijdens weergave, op de REPLAY-toets te drukken, springt het weergegeven beeld, ongeveer 10 seconden in tijd terug.
5
Druk op de (INPUT)-toets om terug te keren naar normale weergave.
A-B Herhaalde weergave (Herhaalde weergave van een aangegeven fragment)
1
Druk op de (INPUT)-toets tijdens weergave.
2
Kies met behulp van de toetsen \ / | de functie “A-B” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
3
Druk op de SET/ENTER-toets bij de gewenste beginscène van het fragment voor herhaalde weergave.
• Hierdoor wordt het begin (A) van het fragment in het geheugen opgeslagen.
SELECTEER TYPE HERHAALDE WEERGAVE.
HOOFDSTUK A-BTITEL
ENTER
STEL STARTP VOOR HERHALEN IN
STEL ST.PT IN
57
NL
Page 60
Weergave van DVD/CD
1
4
Druk op de SET/ENTER-toets bij de gewenste eindscène van het fragment voor herhaalde weergave.
• Hierdoor wordt het einde (B) van het fragment in het geheugen opgeslagen en de herhaalde weergave van het aangegeven fragment (A-B) begint.
5
Druk op de (INPUT)-toets om terug te keren naar normale weergave.
Functiebesturing
Door, tijdens weergave, op de FUNCTION- toets te drukken kunt u een aantal handelin­gen uitvoeren, zoals de naamgeving van een titel of hoofdstuk en instellingen maken voor video of audio. (Zie pagina 61 voor details.)
Keuze van het audiospoor
Door op de AUDIO-toets (onder het klepje) te drukken kunt u een ander audiospoor kiezen.
Ieder keer als u op de AUDIO-toets drukt, verandert het audiospoor op de volgende wijze:
AUDIO CD
VIDEO CD
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " de gewenste ondertiteling.
• Door op de SUBTITLE-toets te
drukken kunt u een keuze maken.
• Op het display wordt het nummer van de huidige ondertiteling (taal) en een overzicht van de beschikbare talen weergegeven.
• Door een aantal keren op de toetsen
\\
||
\ /
| te drukken en daarna de instelling
\\
||
“UIT” te kiezen, kunt u de ondertiteling uit het zicht halen. U kunt de instelling “UIT” kiezen met behulp van de SUBTITLE-toets of de toetsen
''
' /
''
""
" .
""
Zoom
Hiermee kan de beeldweergave van uw favoriete fragment vergroot worden.
Druk op de ZOOM-toets tijdens weergave.
• Ieder keer als u op deze toets drukt verandert de vergroting van de beeldweergave op volgende wijze: ZOOM: 1 (Circa 1,2 ) ZOOM: 2 (Circa 1,5 ) ZOOM: 3 (Circa 2,0 ) → UIT (Geen weergave)
• Met de toetsen vergrote gedeelte verschuiven.
LRL+R
''
' /
''
""
" /
""
\\
||
\ /
| kunt u het
\\
||
ZOOM: 1
DVD VIDEO
Het nummer van het huidige weergegeven muziekstuk wordt afgebeeld.
DVD-RW
VR MODE
De keuze van een ander audiospoor is afhankelijk van de wijze, waarop het geluid, op DVD is opgenomen. (Zie pagina 93)
• Deze keuze varieert, bij opname van
• Bij weergave van een programma opgeno-
DVD-RW
VIDEO MODE
tweetalige of stereo-uitzendingenen, afhankelijk van het opgenomen geluids­signaal. Zie de tabel op pagina 93 voor meer informatie.
OPMERKING
men in stereo of mono en als u via de digitale uitvoeraansluiting naar BIT STREAM-geluid luistert, is het niet mogelijk om het audiokanaal te kiezen. Stel de functie “DIG. AUDIO-UITGANG” in op “PCM” (zie pagina
88), of, als u van audiospoor wilt veranderen, gebruik de analoge uitvoeraan sluitingen voor geluidsweergave.
DVD-R
Ondertiteling veranderen
DVD VIDEO
Als er meerdere talen voor ondertiteling beschikbaar zijn, kunt u deze wisselen.
1
Druk, tijdens weergave, op de SUBTITLE-toets (onder het klepje).
• Op het display wordt het nummer van de huidige ondertiteling (taal) en een overzicht van de beschikbare talen weergegeven.
• De aanduiding “✕✕” betekent dat de disc geen talen voor ondertiteling bevat.
Camerahoek wijzigen
DVD VIDEO
Als er bij de opname meerdere camerahoeken beschikbaar zijn, kunt u deze wisselen.
Druk, tijdens weergave, op de ANGLE-toets (onder het klepje).
• Op het display wordt het camerahoeknummer van de huidige weergave, aangeduid.
• De camerahoek kan gewisseld worden met behulp van de
• De aanduiding “✕✕” betekent dat de opname slechts een camerahoek bevat.
Door een aantal keren op de ANGLE-toets te drukken, kunt u terugkeren naar de oorspron­kelijke camerahoek
OPMERKING
•Volgende functies zijn niet beschikbaar bij weergave van een Audio-CD: Ver traagde weergave, beeld-voor-beeld weergave.
Weergave van de functies
• Het display voor de ondertiteling-, camera­hoek- en audiofuncties verdwijnt na 10 seconden. Dit display kan ook uit het zicht gehaald worden door op de SET/ENTER- toets te drukken.
Wisselen in de functies
•U kunt in het functiebesturingsscherm de keuzes voor ondertiteling, camerahoek en audio wisselen. (pagina 61).
• Bediening van elke functie is afhankelijk van de disc. Raadpleeg de gebruiksaan­wijzing van de disc.
''
""
' /
" -toetsen.
''
""
NL
58
Page 61
Weergave van DVD/CD
Snel doorspoelen/terugspoelen
• Snel doorspoelen of terugspoelen, van de ene titel naar de andere, is niet mogelijk. Als u snel doorspoelt of terugspoelt naar het begin of einde van de titel, zal het beeld automatisch terugkeren naar weergave met een normale snelheid.
• Tijdens snel doorspoelen en terugspoelen is er geen weergave van het audiosignaal.
• Tijdens snel doorspoelen en terugspoelen wordt de ondertiteling van video-DVD’s en VIDEO-CD’s niet weergegeven.
• Afhankelijk van de disc en de weergegeven scène, kan het voorkomen dat de recorder niet in staat is om de snelheden bij snel doorspoelen, zoals in deze gebruiksaanwij­zing aangegeven te behalen.
Vertraagde weergave
•Vertraagde weergave, van de ene titel naar de andere, is niet mogelijk. Aan het einde van de titel, zal de vertraagde weergave stoppen en het beeld zal automatisch terugkeren naar weergave met een normale snelheid.
Herhaalde weergave
• Herhaalde weergave is niet beschikbaar bij een weergave (PBC) van een VIDEO-CD met PBC (Playback Control).
• Herhaalde weergave kan, afhankelijk van de disc, niet toegelaten zijn.
• A-B herhaalde weergave is eventueel niet mogelijk bij scènes met meerdere camera­hoeken.
•Voor A-B herhaalde weergave moeten de begin- en eindscène zich in dezelfde titel bevinden.
Weergave via het keuzemenu van de DVD
DVD-RW
VIDEO MODE
• Dit gedeelte geeft uitleg over de weergave
• In het keuzemenu van de DVD worden de
Weergave van een titel, gekozen met behulp van het titelmenu
1
DVD-R
van een video-DVD met een eigen keuze­menu.
titels, in een titelmenu, en de opties voor de disc (ondertiteling, talen), in een disc­menu, weergegeven.
DVD VIDEO
Druk op de DVD TITLE-toets.
• Het scherm met het titelmenu verschijnt.
TITEL
MENU
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de gewenste titel en druk
daarna op de SET/ENTER-toets.
• De gekozen titel wordt weergegeven.
OPMERKING
• De bediening, zoals hier uitgelegd, is de standaard bedieningswijze. Aangezien de bedieningswijze afhankelijk is van de video­DVD, is het raadzaam om de gebruiksaan­wijzingen van de DVD, of de aanwijzingen via het beeldscherm te volgen.
• Het titelmenu van een DVD-RW/R (Video mode) verschijnt niet als de disc niet gesloten is.
Titel menu
• Op sommige DVD’s wordt het titelmenu aangeduid met “Top Menu”. Als er dan sprake is van een top menu-toets, moet u de DVD TITLE-toets op de afstandsbedie­ning hanteren.
• Een titelmenu wordt niet weergegeven als deze niet aanwezig is, zelfs niet door op de DVD TITLE-toets te drukken.
Gebruik van het disc-menu
Voorbeeld: Kies “TAAL ONDERTITELING”.
1
Druk op de DVD MENU-toets.
MENU
1 TAAL AUDIO
2 TAAL ONDERTITELING
3 AUDIO
• Het disc-menu wordt getoond.
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “TAAL ONDERTITELING”.
3
Druk op de SET/ENTER-toets.
• Het keuzescherm met de talen voor ondertiteling wordt getoond.
4
Kies met behulp van de toetsen ' / " de gewenste taal voor de ondertiteling.
TAAL ONDERTITELING
1 English
2 Español
3 Français
12
Jazz
3
klassiek
Latijns
4
Rock
5
Druk op de SET/ENTER-toets.
59
NL
Page 62
Weergave van mp3
CD-R
CD-RW
MP3
OPMERKING
•Weergave van de disc is niet mogelijk als, bij keuze van het DV-invoersignaal, de functie “DV LINK” is ingesteld op “AAN”. U kunt van andere muziek genieten via de andere audiokanalen.
• Zie pagina 10 voor details over het mp3­bestand.
1
Druk op de DVD -toets om de functie DVD te kiezen.
2
Plaats een cd-r of cd-rw met mp3­bestanden en druk op de DVD
MENU-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de map die u wilt weergeven en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• De bestanden (muziekstukken) in de
MP3
CD MP3
1 WOLF
3 ANGEL 1 4 TRISH 1
map worden weergegeven op een keuzescherm voor bestanden.
1 YOUNG
3 MAIN 4 BAY
5 BARDEN 6 QUEEN
7 BEACHES 8 VICTORIA
9 YORK 10 KING
14
2 SHARK 1
CD MP3
51/1
WOLE
2 ANDREW
Een ander bestand (muziekbestand) tijdens weergave weergeven
1
Druk op de STOP/LIVE-toets om de weergave te stoppen.
2
Druk op de toetsen ' / " / \ / | om het bestand (muziekbestand) te kiezen dat u wilt weergeven, en druk daarna op de SET/ENTER- toets.
• Het gekozen bestand (muziek­bestand) zal worden weergegeven.
Een bestand tijdens weergave overslaan (verspringen)
Druk op de SKIP -toets of de
SKIP-toets.
• Druk op de SKIP -toets om in de richting van het volgende bestand te verspringen.
• Druk op de SKIP -toets om in de richting van het vorige bestand te versprin­gen.
Bij weergave van een mp3-disc
• Tijd-zoeken is niet mogelijk.
• Geprogrammeerde weergave is niet mogelijk.
• Het is mogelijk om een track te herhalen door op
• Dolby Virtual Surround is niet beschikbaar.
(INPUT) te drukken.
• Druk op de RETURN-toets om terug te keren naar het keuzescherm voor mappen.
• Als u, na keuze van de map, op de |PLAY-toets drukt, wordt het weergavescherm getoond, en worden de bestanden in die map vanaf het begin herhaaldelijk weergegeven.
4
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | het bestand (muziek­stuk) dat u wilt weergeven en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
•Weergave zal beginnen vanaf het gekozen bestand (muziekstuk).
CD MP3
51/1
00:11:00
1 YOUNG
3 MAIN
5 BARDEN 6 QUEEN
7 BEACHES 8 VICTORIA
9 YORK 10 KING
5
Druk op de ■STOP/LIVE-toets
WOLF
2 ANDREW
4 BAY
om de weergave te beëindigen.
NL
60
Page 63
Instellingen tijdens weergave
Functiebesturing
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee kunt u, in een keer, verscheidene instellingen maken, zoals voor ondertiteling en camerahoek, evenals titelkeuze voor rechtstreekse weergave. U kunt, geheel naar eigen voorkeur, video en audio aanpassen en van een betere aanwe­zigheid genieten. De bediening is hetzelfde voor de vaste schijf en een DVD.
Functiebesturingsscherm
KIES ENTER
n
RETURN
1 Aanduiding toestand weergave
Geeft de bedieningstoestand en type­aanduiding weer van vaste schijf en disc.
2 Instelbare onderdelen
Voor het kiezen van een titel of hoofdstuk voor weergave, of voor de video-/audio-instellin­gen.
3 Venster met bedieningshulp
Levert hulpinformatie over het gebruik van de afstandsbedieningtoetsen.
4 Weergave bitsnelheid
Geeft de bitsnelheid weer van het beeld­materiaal op het televisiescherm.
DVD-RW
VIDEO MODE
ENTER
DVD-R
DVD - VIDEO VIDEO
BIT RATE
0510
DVD VIDEO
1/3
5/25 00: 00: 00 2 ENGLISH 1
15.1ch UIT UIT UIT
Mbps
1
2
34
Bediening van de functie­besturing
1
Druk, tijdens weergave, op de FUNCTION-toets (onder het klepje).
• Het functiebesturingsscherm wordt op het televisiescherm getoond.
ENTER
ENTER
KIES
n
RETURN
2
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de instelbare onderdelen en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
•Voor een beschrijving van elk instelbaar onderdeel, zie “Functies die ingesteld kunnen worden” (pagina 62).
ENTER
ENTER
KIES
n
RETURN
3
Gebruik de toetsen ' / " / \ / | om de instelling te kiezen en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• De bedieningswijze is afhankelijk van het instelbare onderdeel. Volg de bedieningsaanwijzingen op het scherm op.
4
Druk op de RETURN-toets of de FUNCTION -toets (onder het
klepje) om het functiebesturings­scherm te sluiten.
DVD - VIDEO VIDEO
1/3
5/25 00: 00: 00 2 ENGLISH 1
15.1ch UIT UIT UIT
BIT RATE
0510
DVD - VIDEO VIDEO
BIT RATE
0510
Mbps
1/3 5/25 00: 00: 00 2 ENGLISH
1
15.1ch UIT UIT UIT
Mbps
h
OPMERKING
• De aanduiding “✕✕” bij een optie zoals het titelnummer of ondertiteling, betekent dat de disc titels of talen voor ondertiteling bevat.
• Het functiebesturingsscherm kan ook gesloten worden door op de DIRECT-toets of SUBTITLE-toets te drukken.
• Als u, tijdens weergave van een video­DVD, een instelling maakt via het functie­besturingsscherm, kan het voorkomen, dat de gebruikelijke bediening van de DVD faalt. In dat geval kunt u de bediening herstellen door het functiebesturings­scherm te sluiten.
Wordt vervolgd op de volgende pagina
|||
61
NL
Page 64
Instellingen tijdens weergave
Functies die ingesteld kunnen worden
Titelnummer (Rechtstreeks versprin­gen van de titel)
• Laat het nummer van de weergegeven titel zien. U kunt naar het begin van de titel verspringen.
Hoofdstuknummer (Rechtstreeks verspringen van het hoofdstuk)
• Laat het nummer van het weergegeven hoofdstuk zien. U kunt naar het begin van het hoofdstuk verspringen.
Verstreken tijd van de weergave (Rechtstreeks in tijd verspringen)
• Laat de verstreken tijd vanaf het begin van de disc tot het huidige tijdstip zien.
• Op volgende wijze kunt u rechtstreeks in tijd verspringen. Gebruik de minuut- en secondevenster te verplaatsten en gebruik de
''
' /
''
ENTER-toets en de weergave start vanaf dat tijdstip.
\\
||
\ /
|-toetsen om de cursor naar het uur-,
\\
||
""
" -toetsen om de tijd in te stellen. Druk op de SET/
""
Taal ondertiteling
• Laat de huidig gekozen taal voor ondertiteling zien. Als er meerdere talen voor ondertiteling beschikbaar zijn, kunt u deze wisselen.
Nummer camerahoek
• Laat het huidig gekozen nummer voor camerahoek zien. Als er bij de opname meerdere camerahoeken beschikbaar zijn, kunt u deze wisselen.
Audio
• Laat het huidig gekozen type audio zien. U kunt het gewenste type audio kiezen.
Digitale superbeeld
•Verhoogt de beeldscherpte en versterkt de contouren in het videosignaal. Dit vermindert ruisvorming en verhoogt het kijkplezier.
• Druk op de “UIT” te kiezen en gebruik daarna de het niveau in te stellen. Druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
•Voor “onscherp” is 1 instelniveau en voor “scherp” zijn 3 instelniveaus beschikbaar.
• Als u wilt genieten van een scherper beeld (met meer details), moet u op de instelling “AAN” voor het digitale superbeeld zichtbaar is. Bij oude films of video’s met veel ruis, kunt u, om een aangenamer beeld te verkrijgen, de ruis gedeelte­lijk onderdrukken door op de de instelling “AAN” voor het digitale superbeeld zichtbaar is.
''
""
' /
" -toetsen om de instelling “AAN” of
''
""
||
|-toets drukken terwijl de
||
\\
\ -toets te drukken terwijl
\\
\\
||
\ /
|-toetsen om
\\
||
Digitale gamma
• Bij een video die donker en met moeite te bekijken is, kunt u de donkere fragmenten lichter maken door instelling van het digitale gamma. Stel dit in terwijl u discs met veel donkere scènes (zoals films en concert­opnamen) in kamer met veel licht bekijkt. Hierdoor kunt u de donkere fragmenten beter bekijken en genieten van een video met een betere dieptewerking.
• Druk op de
of “UIT” te kiezen en gebruik daarna de
''
""
' /
" -toetsen om de instelling “AAN”
''
""
\\
\ /
\\
||
| -
||
toetsen om het niveau in te stellen. Druk daarna op de SET/ENTER-toets.
•Voor het digitale gamma zijn zijn 3 instelniveaus beschikbaar.
Dolby Virtual Surround
• Stelt u in staat om te genieten van surroundgeluid via de analoge aansluiten met een stereo (2-kanaals) televisie of audioapparatuur.
• Zelfs bij gebruik van een digitale aansluiting zal Dolby Virtual Surround in de volgende gevallen functioneren.
Bij weergave van lineair PCM geluid van een DVD.Bij weergave van Dolby Digital geluid terwijl de
functie DIG. AUDIO-UITGANG (pagina 88) is ingesteld op “PCM”.
• Deze recorder maakt gebruik van een Spatializer systeem* voor Dolby Digital geluid. * Sommige audiofuncties van dit product zijn
vervaardigd onder licentie van Desper Products, Inc.
Spatializer
logo is het handelsmerk van Desper Products, Inc.
• Als een mono geluidsopname wordt weergegeven met Dolby Virtual Surround ingesteld op “AAN” kan het geluidsniveau te zacht en moeilijk te beluisteren worden. In dat geval moet u de instelling van Dolby Virtual Surround wijzigen in “UIT”.
• Dolby Virtual Surround is in de volgende gevallen niet beschikbaar: – Bij het bekijken van een televisie-uitzending of
extern audiosignaal.
– Multi-karaoke geluid van een karaoke disc, 96 kHz
24-bit lineair PCM geluid of DTS-geluid.
• Als Dolby Virtual Surround is ingesteld op “AAN” en het weergegeven geluid klinkt vreemd, moet u de instelling wijzigen naar “UIT”.
• Er zijn geen niveau-instellingen.
OPMERKING
• Deze functies zijn niet van toepassing op iedere disc.
®
N-2-2™ en het cirkel-in-vierkant
NL
62
Page 65
Tegelijkertijd opnemen/weergeven
DVD-RW
HDD
VR MODE
VIDEO CD AUDIO CD
Weergave van vaste schijf, DVD of cd, terwijl een programma op de vaste schijf wordt opgenomen.
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-R
DVD VIDEO
Het bekijken van het pro­gramma, dat opgenomen wordt naar de vaste schijf (Achterlopende weergave)
1
Druk op de |PLAY-toets tijdens
opname.
• Het opgenomen programma wordt vanaf het begin weergegeven.
2
Druk op de
JJ
J FWD-toets tijdens Achter-
JJ
lopende weergave.
• Ieder keer als u op deze toetsen drukt verandert de snelheid van de weer­gave zoals hieronder aangegeven.
(Circa 2g)
Voorbeeld: Als u een keer op de
J FWD-toets drukt
Pictogram weergave bij 2 snel doorspoelen
•Druk op de keren naar de normale snelheid voor weergave.
3
Druk op de STOP/LIVE-toets om terug te keren naar het actuele tijdstip van de uitzending dat opgenomen wordt.
•Druk op de REC STOP-toets om de normale weergave te bekijken.
•Voor details over Achterlopende weergave, zie pagina’s 31, 32.
GG
G REV-toets of
GG
(Circa 32g)(Circa 8g)
||
| PLAY-toets om terug te
||
Weergave van DVD/CD tijdens een opname naar de vaste schijf (Tegelijkertijd opnemen/ weergeven)
1
Druk, tijdens de opname naar de vaste schijf, op de DVD-toets.
• De DVD-toets aan de voorzijde van de recorder gaat branden.
2
Plaats een DVD of cd en druk daarna op de |PLAY-toets.
•U kunt de DVD/CD bekijken/beluiste­ren terwijl er een opname naar de vaste schijf plaatsvindt.
Een titel op de vaste schijf weergeven tijdens een opname naar een DVD (Tegelijkertijd opnemen/weergeven)
1
Druk, tijdens de opname naar een DVD, op de HDD-toets.
• De HDD-toets aan de voorzijde van de recorder gaat branden.
2
Geef de titel op de vaste schijf weer.
Een ander programma op de vaste schijf bekijken terwijl er een opname naar de vaste schijf plaatsvindt (Tegelijkertijd opnemen/weergeven)
1
Druk op de REC LIST-toets tijdens de opname.
• De OPNAMELIJST (lijst met opgeno­men programma’s) wordt getoond.
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | het programma dat u wilt bekijken en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
•Voor details over het werken met een programmalijst zie pagina 51.
OPMERKING
• De opname naar de vaste schijf wordt niet onderbroken, zelfs niet tijdens weergave van een ander programma op de vaste schijf of van een DVD/CD.
• De STOP/LIVE-toets wordt gebruikt om de weergave te beëindigen. De opname wordt hierdoor niet gestopt. Om de opname te stoppen moet u op de REC STOP-toets drukken.
•Weergave van een DVD-RW/R, terwijl er tegelijkertijd opgenomen wordt naar deze DVD-RW/R, is niet mogelijk.
• Tijdens de weergave van de vaste schijf, DVD of cd, kunt u geen opname starten.
•Tijdens het tegelijkertijd opnemen/ weergeven, kunnen de omstandigheden van de opname van invloed zijn op de weergave, doch de opname zal op de juiste wijze uitgevoerd worden.
Het in de gaten houden van de opname van een programma tijdens weer­gave met behulp van de functie tegelijkertijd opne­men/weergeven (Beeld-in­beeld weergave)
• Druk op de P in P-toets van de afstandsbe­diening. Op het weergavescherm verschijnt een klein schermpje, zodat u de voortgang van de programmaopname in de gaten kunt houden (bijvoorbeeld of de uitzending gestaakt is)
• Beeld-in-beeld weergave is niet mogelijk tijdens de weergave van een Audio-CD.
63
NL
Page 66
Het functiemenu
Het gebruik van het functiemenu
HDD
Hiermee kunt u de functie “HI SP DUB PRIORITEIT” van de OPNAMELIJST zichtbaar maken en de instelling prioriteit snelkopiëren annuleren.
• Het FUNCTIEMENU kan tijdens weergave van de vaste schijf zichtbaar gemaakt worden.
1
Druk op de REC LIST-toets of kies OPNAMELIJST in het “STARTMENU”-scherm.
• Het “OPNAMELIJST”-scherm wordt getoond.
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de titel, waarvan u de instelling “Prioriteit Snelkopiëren” wilt annuleren.
3
Druk op de gele (D)-toets.
• Het functiemenu wordt getoond met de cursor bij de functie “HI SP DUB PRIORITEIT”.
4
Druk op de SET/ENTER-toets.
5
Kies met behulp van de \ / |- toetsen de instelling “JA” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• Kies de instelling “NEE” als u de instelling prioriteit snelkopiëren niet wilt annuleren.
OPNAMELIJST
EL33TITRP:
ENIF
01/A
M
40001:61:61-
H-SN KOPIEERPRIOR.
6
Druk op de EXIT -toets om het
OFNI:ELTIT
ANNULEER PRIORITEIT HOGE-SNELHEID KOPIEREN VOOR DEZE TITEL? KAN NIET OPNIEUW INSTELLEN NA ANNULEREN.
JA NEE
n
ENTER
KIES ENTER RETURN
45:921/52
FUNCTION MENU-scherm te verlaten.
OPMERKING
• Met deze functie annuleert u de instelling prioriteit snelkopiëren van een titel, die was opgenomen met de functie “HI SP DUB PRIORITEIT” ingesteld op “JA”. Door annulering hiervan, verdwijnen er weliswaar een aantal bewerkingsbeperkingen, doch de oorspronkelijke toestand van de titel kan niet meer hersteld worden.
NL
64
Page 67
Bewerken (vaste schijf/DVD)
Woord vooraf
Het beeldmateriaal kan bewerkt worden de bewerkingsfuncties zijn afhankelijk van de wijze waarop het materiaal opgenomen is.
Opnamen op de vaste schijf, of op DVD-RW in VR mode
U kunt met deze recorder verschillende manieren van bewerking uitvoeren. Het is bijvoorbeeld mogelijk om, door een keuze van uw voorkeursscènes uit de opgenomen titels, een compilatie van uw favoriete video’s samen te stellen, of scènes anders te rangschikken, of overbodige scènes te verwijderen. U kunt de oorspronkelijke video’s, die u heeft opgenomen in een afspeellijst, bewerken zonder het beeldmateriaal van het origineel te wijzigen.
OPMERKING
• Een DVD-RW met actieve discbeveiliging kan niet bewerkt worden.
ORIGINEEL
• Een opgenomen video (titel), in zijn oorspronkelijke vorm, wordt een ORIGINEEL genoemd. Een enkele opname (van begin tot einde opname) is de basis voor een enkele titel.
AFSPEELLIJST
• Een titel, gevormd door het bewerken van oorspronkelijk beeldmateriaal, wordt een AFSPEELLIJST (Afspeellijst) genoemd. Een afspeellijst kan talloze keren opnieuw samengesteld worden.
OrigineelOrigineelOrigineel
Bewerkingsprocedure
De basisprocedure voor het bewerken van een oorspronkelijke titel, opgenomen in VR mode
Plaats een disc.
Kies de titel die bewerkt moet worden,
en bewerk deze.
• Overbodige scènes van het origineel wissen (SCENE
WISSEN) (pagina 67).
•Titelnaam invoeren/wijzigen (TITELNAAM WIJZIGEN)
(pagina 69).
• Indexweergave wijzigen (MINIATUUR WIJZIGEN)
(pagina 70).
• Een titel onderverdelen (HOOFDST. VERDELEN)
(pagina 71).
• Hoofdstukken samenvoegen (HOOFDST. SAMENV.)
(pagina 72).
• Titelbewerking en -verwijdering uitschakelen (TITEL
BEVEILIGING) (pagina 72).
• Alle titels wissen (pagina 73).
• Gekozen titel (of hoofdstuk) wissen (pagina 73).
De basisprocedure voor het bewerken van titels, opgenomen in VR mode, na plaatsing in een afspeellijst
Plaats een disc.
Stel een afspeellijst samen.
Afspeellijst
1
2
3
4
OPMERKING
• Een afspeellijst beschrijft slechts de volgorde van weergave van originelen, zonder hiervan daadwerkelijke kopieën te maken. Hierdoor is mogelijk om bewerkingen uit te voeren, zonder dat er veel ruimte op de disc in beslag wordt genomen.
Opnamen op DVD-RW/R in Video mode
Van het beeldmateriaal kan het volgende bewerkt worden.
•Titelnaam invoeren (wijzigen) (pagina 69)
•Titel verwijderen (pagina 73)
OPMERKING
•Toepassing van WIS TITLE (titel verwijderen) op een opname in Video mode, verandert de instelling dusdanig, dat de “verwijderde” titel niet zichtbaar is op de OPNAME­LIJST, doch dit betekent niet dat de video daadwerkelijk gewist wordt. (De vrije ruimte op de disc zal niet groter worden. De vrije ruimte op een DVD-RW in Video mode, wordt slechts vergroot, als de meest recente opname verwijderd wordt.)
• Bewerking van een gesloten disc is niet mogelijk (pagina
95). Bewerking van een DVD-RW is pas weer mogelijk als de sluiting opgeheven is.
• Alleen bij gebruik van deze recorder kunnen opnamen toegevoegd of bewerkt worden nadat de disc gesloten is.
• Samenstelling van titels (originelen) (Pagina 74).
• Samenstelling van titelgedeelten (van origineel) (Pagina 74).
Een afspeellijst kiezen en bewerken.
• Alle titels wissen (pagina 73).
• Gekozen titel (of hoofdstuk) wissen (pagina 73).
• Een scène van een origineel aan de afspeellijst
toevoegen (SCENE TOEVOEGEN) (pagina 75).
• De rangschikking van de titels wijzigen (TITEL
VERPLAATSEN) (pagina 77).
• Overbodige scènes wissen (SCENE WISSEN) (pagina 78).
•Titelnaam invoeren/wijzigen (TITELNAAM WIJZIGEN)
(pagina 78).
• Indexweergave wijzigen (MINIATUUR WIJZIGEN)
(pagina 78).
• Een titel onderverdelen (HOOFDST. VERDELEN)
(pagina 78).
• Hoofdstukken samenvoegen (HOOFDST. SAMENV.)
(pagina 78).
OPMERKING
In de volgende gevallen is bewerking niet mogelijk.
• Samenstellen van afspeellijsten van discs, opgenomen in Video mode, is niet mogelijk.
• Samenstellen van afspeellijsten van opnamen op DVD-R is niet mogelijk.
• Bewerking van gesloten DVD-RW discs (Video mode) is niet mogelijk. (Bewerking is pas weer mogelijk als de sluiting opgeheven is.)
• Alleen bij gebruik van deze recorder, kan een afspeellijst samengesteld worden van titels/hoofdstukken (origineel), afkomstig van een programma, opgenomen op de vaste schijf, met een “Eenmaligkopiëren”-beveiligingssignaal.
65
NL
Page 68
Bewerken (vaste schijf/DVD)
HD ORIGINEEL
D
RESTERND
20h0m
00:00:00
10 10
FINE
00:00:00
1
/
1
1
/
1
FINE
DVD-RW
ORIGINEELVR
RESTERND
1h0m
REMAIN 20h0m
Bewerkingsscherm
Bewerkte titel
2 01 00:00: 02 00
WISBEREIK OPGEVEN
82:0121/52
Bewerkt hoofdstuk
Bewerkingstijd
Bewerkt
(HDD ORIGINEEL)
BEWERKEN
TITEL:
TITELINFO:
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN MINIATUUR WIJZIGEN HOOFDST. VERDELEN
PLAY
33RPENIF
01/ AM40041:02:02-
ENTER
STEL STARTP INAFSPELEN KIES
beeldje
• Er is geen beeldweergave van titels, opgenomen (gekopieerd) met de instelling prioriteit snelkopiëren of van titels opgeno­men (gekopieerd) in Video mode.
Naadloze weergave
Dit bewerkstelligt een beter vloeiende overgang tussen de bewerkte videoscènes. (Hierdoor kan echter, bij de overgangen, een verschuiving van 1 seconde plaatsvinden, waardoor een gedeelte van de scène verdwijnt.) (pagina 89)
• Deze functie kan als volgt ingesteld worden: “STARTMENU” → “OTHER SETTINGS 1 (OVERIGE INSTELL. 1)” “AFSTELLEN” “OPTIE-INSTELLING” “NAADLOZE WEERGAVE”.
Prioriteit Snelkopiëren
Als een titel met snelkopiëren is opgenomen op de vaste schijf, is beeldbewerking niet mogelijk. Om dit toch mogelijk te maken, moet u de functie “HI SP DUB PRIORITEIT” instellen op “NEE” (pagina’s 45, 89).
• Deze functie wordt, na het tonen van het “OPNAMELIJST”-scherm, ingesteld na volgende keuzes: “HET FUNCTIEMENU” “HI SP DUB PRIORITEIT”.
•Voor beeldbewerking van een titel, die was opgenomen met de functie “HI SP DUB PRIORITEIT” ingesteld op “JA”, moet eerst de functie HI SP DUB PRIORITEIT geannu­leerd worden (pagina 64). Na annulering kan “HI SP DUB PRIORI­TEIT” niet meer voor deze titel ingesteld worden.
OPMERKING
• Bij bewerkingen, zoals het toevoegen van een hoofdstukmarkering of het wissen van een scène, kan de weergave op het “BEWERKEN”-scherm iets afwijken van de werkelijkheid.
• Bij weergave van een disc, waarop beeldbewerking is toegepast, op een andere DVD-Recorder, kan de begin- of eindpositie iets verschoven zijn, of het scherm toont een afwijkende in deweergave.
Wisselen van Origineel en AFSPEELLŸST
(Afspeellijsten kunnen alleen voor de vaste schijf of VR mode samengesteld worden)
Wisselen bij ingeschakelde recorder
ORIGINEEL/AFSPEELLIJST
Druk, met de recorder in de stopstand, op de ORIGINAL/PLAY LIST-toets. Iedere keer als u op deze toets drukt, wisselt de instelling tussen “ORIGINEEL” en “AFSPEELLIJST”.
OPMERKING
• Na voltooiing van de opname met de instelling “Afspeellijst”, zal het systeem de instelling automatisch terugzetten op “Origineel”.
Wisselen in de REC LIST
ORIGINEEL/AFSPEELLIJST
Druk, in de OPNAMELIJST, op de ORIGINAL/PLAY LIST-toets. Iedere keer als u op deze toets drukt, wisselt de instelling tussen “ORIGINEEL” en “AFSPEELLIJST”.
OPNAMELIJST(DVD ORIGINEEL)
TITEL:
33RPENIF
01/ AM40001:61:61-
TITELINFO:
1 2
3
654
Wisselen in het bewerkingsscherm
ORIGINEEL/AFSPEELLIJST
Druk, op het “BEWERKEN”-scherm, op de ORIGINAL/PLAY LIST-toets. Iedere keer als u op deze toets drukt, wisselt de instelling tussen “ORIGINEEL” en “AFSPEELLIJST”.
BEWERKEN
(DVD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
TITELINFO:
1 2
OPMERKING
• Als er nog geen Afspeellÿst is samenge­steld, verschijnt het “SELECTEER Afspeel­lijst BEWERKEN OF MAKEN”-scherm.
01/ AM40001:61:61-
3
654
82:0121/52
82:0121/52
NL
66
Page 69
Bewerken van het origineel (vaste schijf/DVD)
5
Overbodige scènes van het origineel wissen (SCENE WISSEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee kunt een scène van het origineel kiezen en wissen.
• Alle titels wissen (zie pagina 73).
• Gekozen Titel (of hoofdstuk) wissen (zie
pagina 73).
OPMERKING
• Scènes kunnen niet van een DVD-RW/R (Video mode) gewist worden.
Voordat u met de bewer­king begint
• Kies het medium (vaste schijf of DVD) waarmee u de bewerking wilt uitvoeren.
1
Druk op de START MENU - toets om het “STARTMENU”­scherm te tonen.
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de functie “EDIT/
ERASE (BEWERKEN/WISSEN)”, en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
STARTMENU[BEWERKEN/WISSEN
REC LIST
PROGRAM/
SETTINGS 2
KIES ENTER RETURN
3
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de functie “BEWERKEN”, en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
BEWERKEN/WISSEN
BEWERKEN
WIS ALLE TITELS
WIS TITELS
TITEL BEVEI./UIT
KIES ENTER RETURN
• Het scherm Originele en Bewerkte Titellijst verschijnt.
4
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de titel die u wilt bewerken, en druk daarna op de gele (D)-toets (BEW.MENU).
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
TITELINFO:
1 2
]
EDIT/
BEWERKT/WIST OPGENOMEN TITELS
TIMER
CHECK
OTHER
33RPENIF
01/ AM49041:02:02-
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
INFORMATION
ENTER
VERWIJDERT SCENE, MAAKT/BEWERKT AFSPEELLIJST.
WIST ALLE TITELS OP DISC (BEHALVE BEVEILIGDE TITELS).
WIST GESELECTEERDE TITELS.
SCHAKELT BEWERKEN/WISSEN VAN TITELS UIT.
n
ENTER
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
n
3
654
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de functie “SCENE WISSEN”, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
Weergave van de gekozen titel wordt
onderbroken.
(HDD ORIGINEEL)
BEWERKEN
TITEL:
33RPENIF 01/ AM49041:02:02-
TITELINFO:
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN MINIATUUR WIJZIGEN HOOFDST. VERDELEN
WISBEREIK OPGEVEN
PLAY
6
Druk op de |PLAY-toets om de
ENTER
STEL STARTP INAFSPELEN
weergave te starten.
Zoek de scène, die u wilt wissen, met
de toetsen JFWD, GREV,
FSTILL/PAUSE, K, L, of
SLOW.
7
Druk, bij het begin van de scène die u wilt wissen, op de SET/ ENTER-toets.
Zodoende stelt u de beginpositie van de
wisfunctie in. (De weergave van de titel vervolgt.)
(HDD ORIGINEEL)
BEWERKEN
TITEL:
33RPENIF 01/A
M
49041:02:02-
TITELINFO:
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN MINIATUUR WIJZIGEN HOOFDST. VERDELEN
ENTER
STEL EINDPT IN
Als een beginpositie nabij het
hoofdstukbegin wordt gekozen, zal het hoofdstukbegin als beginpositie ingesteld worden. U kunt gebruik maken van de eerder gewenste beginpositie, door deze, na het samenvoegen van het hoofdstuk met het voorafgaande, opnieuw te kiezen. (pagina 72)
8
Druk, bij het eind van de scène, die u wilt wissen, op de SET/ ENTER-toets.
Zodoende stelt u de eindpositie van de
wisfunctie in. (De weergave wordt onderbroken.)
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
33RPENIF 01/A
M
49041:02:02-
TITELINFO:
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN MINIATUUR WIJZIGEN HOOFDST. VERDELEN
n
RETURN
BEVESTIGEN WISSEN
Als een eindpositie nabij het hoofdstuk-
einde wordt gekozen, zal het hoofdstuk­einde als eindpositie ingesteld worden. U kunt gebruik maken van de eerder gewenste eindpositie, door deze, na het samenvoegen van het hoofdstuk met het volgende, opnieuw te kiezen. (pagina 72)
2 01 00: 00: 00 00
2 01 00:00 :12 00
WISBEREIK OPGEVEN
2 01 00:00 :32 00
BEVESTIG INHOUD NA WISSEN?
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
n
ENTER
KIES
TITELLIJST
ENTER RETURN
HOOFDSTUK BEW.MENU
• Het scherm BEW.MENU verschijnt.
Wordt vervolgd op de volgende pagina
|||
67
NL
Page 70
Bewerken van het origineel (vaste schijf/DVD)
9
Druk op de rode (B)-toets (BEVESTIGEN) om de instellin­gen te bevestigen.
• De titel wordt weergegeven zonder de scène, die gewist zal worden.
Druk op de gele (D)-toets (WISSEN) om de scène te wissen.
• Ga naar stap 10.
• Druk op de RETURN-toets om het wissen van de scène te annuleren.
10
Druk op de \ -toets om “JA” te kiezen en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
TITELINFO:
01/A
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN MINIATUUR WIJZIGEN HOOFDST. VERDELEN
49041:02:02-
KIES ENTER RETURN
M
JA NEE
ENTER
WIS DEZE SCENE?
n
82:0121/52
• Het wissen begint. Als het wissen voltooid is, verschijnt het scherm zoals in stap 5 weergegeven.
• Als “C (ONGD MAKEN)” verschijnt, kunt u de bewerking ongedaan maken door op de groene (C)-toets te drukken.
• Door een druk op de RETURN-toets verlaat u wisbewerking. Het bewerkingsscherm verschijnt.
11
Druk op de EXIT -toets om de bewerkingsfunctie te sluiten.
OPMERKING Keuze van de begin- en eindpositie voor het wissen van een scène
• De tijdsduur tussen deze posities mag niet
korter zijn dan 3 seconden.
• Als u een gedeelte van het origineel wist,
wordt dit daadwerkelijk verwijderd. Aangezien dit gedeelte niet meer hersteld kan worden, moet u deze wisactie zorgvul­dig kiezen en bevestigen.
• Er kunnen per titel, niet meer dan 50 keer,
scènes toegevoegd of gewist worden.
• Als op een disc, eerder bewerkt met een
andere recorder, per titel meer dan 51 keer scènes zijn toegevoegd of gewist, is bewerking (of opname) niet mogelijk.
Zoeken naar scènes van begin- en eindpositie.
Volgende weergavefuncties zijn beschikbaar, voor het zoeken naar scènes van begin- en eindpositie.
Weergave
• Als u op de huidig onderbroken, weergave van de titel hervat.
Naar het begin van een hoofdstuk springen
• Als de scène, die u zoekt, zich in een andere titel of hoofdstuk bevindt, kunt u eerst, met behulp van de K-toets of de
L-toets, naar de titel of het hoofdstuk
zoeken.
Zoeken naar scènes in een hoofdstuk
• De toetsenGREV en JFWD zijn handig bij het zoeken naar een scène in een hoofdstuk.
Pauze
• Als u in de buurt van scène van begin- of eindpositie bent, kunt u door een druk op de FSTILL/PAUSE-toets, de weergave onderbreken. Hiermee kunt u gemakkelij­ker de scène vinden. De begin- en eindposities kunnen iets verschoven zijn.
Beeld-voor-beeld weergave
• Door, na het onderbreken van de weer­gave, op de L-toets te drukken, zal de video beeld-voor-beeld, naar de volgende beelden, weergegeven worden. Door op de K-toets te drukken, zal de video beeld-voor-beeld, naar de vorige beelden, weergegeven worden.
Definitieve keuze van de scène
• Om een scène nog nauwkeuriger te kunnen kiezen, moet u, voordat de gekozen scène bereikt is, gebruik maken van de vertraagde weergave. Hierdoor mist u de beginpositie van de scène niet. Als u, na de onderbreking, op de SLOW - toets drukt, kunt u, tijdens de vertraagde weergave, op uw gemak een scène kiezen.
||
|PLAY-toets drukt, wordt de,
||
NL
68
Page 71
Bewerken van het origineel (vaste schijf/DVD)
6
Titelnaam invoeren/wijzigen (TITELNAAM WIJZIGEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
• Bij opname wordt niet alleen de titelnaam, maar ook de datum, tijd en het kanaalnummer, automatisch geregistreerd. U kunt deze titelnaam geheel naar eigen zin wijzigen.
•U kunt maximaal 64 tekens invoeren. Om de naam in te voeren moet u volgende stappen doorlopen: “Kies de tekens die veranderd moeten worden” “Verwijder overbodige tekens (tekens die veranderd worden)” “Voer de nieuwe tekens in”.
OPMERKING
• Wijziging van titelnamen in gesloten discs (Video mode) is niet mogelijk.
Voordat u met de bewerking begint
• Kies het medium (vaste schijf of DVD) waarmee u de bewerking wilt uitvoeren.
1
Druk op de START MENU-toets.
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de functie “EDIT/ ERASE (BEWERKEN/WISSEN)”, en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
STARTMENU[BEWERKEN/WISSEN
3
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de functie “BEWERKEN”, en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
BEWERKEN/WISSEN
WIS ALLE TITELS
11
4
1 Kies met behulp van de toetsen
11
' / " / \ / | de titel die u wilt bewerken.
22
2 Druk op de gele (D)-toets
22
(BEW. MENU).
• Het scherm Edit Menu verschijnt.
BEWERKEN
TITELLIJST
11
5
1 Kies met behulp van de ' / "-
11
toetsen de functie “TITEL­NAAM WIJZIGEN”.
BEWERKEN
SCENE WISSEN
TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN HOOFDST. VERDELEN
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
• Het scherm Titelnaam veranderen verschijnt.
DVD-RW
VIDEO MODE
REC LIST
BEWERKT/WIST OPGENOMEN TITELS
TIMER
PROGRAM/
CHECK
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
TITELINFO:
01/A
M
40001:61:61-
1 2
KIES
HOOFDSTUK BEW.MENU
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
TITELINFO:
01/A
M
40001:61:61-
DVD-R
]
EDIT/
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
VERWIJDERT SCENE, MAAKT/BEWERKT AFSPEELLIJST.
WIST ALLE TITELS OP DISC (BEHALVE BEVEILIGDE TITELS).
3
654
n
ENTER
ENTER RETURN
VERANDER TITELNAAM.
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
Wijzig de titelnaam.
Invoerveld (Beeldt de titelnaam af. Hierin kunt u de titelnaam invoeren of veranderen.)
Cursor (Geeft de positie aan waar tekens ingevoerd zullen worden.)
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
TITELINFO:
40001:61:61-
PR 33 FINE 2004/4/10 16:00
A
B
C
D
E
N
À
0 &
Druk op de toetsen om het teken te kiezen dat u wilt invoeren.
F
O
P
Q
R
S
Á
Â
Ã
Ä
Å
Ñ
Ò
Ó
Ô
Õ
1
2
3
4
5
'
*
[
/
\
KIES ENTER
BACKSPACE
11
1 Druk op de rode (B) of groene
11
Beeldt de ingevoerde tekens af.
Kies dit om te wisselen tussen hoofdletters en kleine letters.
33RPENIF
M
01/ A
|
.
J
G
H
I
W
T
U
V
Ç
Æ
È
É
Ö
Ø
Ù
Ú
6
7
8
9
]
^
ENTER
TERUG VOORUIT SPATIE
''
' /
''
,
K
L
M
(
)
X
Y
Z
Ê
Ë
Ì
Í
Î
ß
Û
Ü
>
-
+
<
=
˜
{
|
}
ERASE
WIS ALLES RETURN
""
\\
||
" /
\ /
|
""
\\
||
?
!
:
;
#
Ï
%
$
_
" i
Kies dit nadat u klaar bent met het invoeren van de tekens.
n
(C) toets om het teken te kiezen dat u wilt veranderen.
• Als u tekens wilt invoegen, verplaatst u de cursor naar de positie waar u wilt invoegen en drukt u op de rode (B) of groene (C) toets.
22
2 Druk op de blauwe (A) toets
22
om de tekens te wissen die u wilt veranderen.
World Rail
7
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | het teken dat u wilt invoeren, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
•Voert het teken in in het invoerveld.
• Om te wisselen tussen hoofdletters en kleine letters, kiest u "HOOFDLTR" of "klein", en drukt u daarna op de SET/ ENTER-toets.
8
Voer de tekens van de titel in door stap 7 re herhalen.
•Druk op de blauwe (A) (BACKSPACE) toets om de tekens links van de cursor één voor één te wissen.
•Druk op de rode (B) toets (TERUG) om de cursor één positie achteruit te verplaatsen.
•Druk op de groene (C) toets (VOORUIT) om de cursor één positie vooruit te verplaatsen.
•Druk op de gele (D) toets (SPATIE) om een spatie in te voeren.
•U kunt maximaal 64 tekens invoeren.
9
Kies met behulp van de toetsen '/ "/ \/| de functie “EINDE”, en druk
daarna op de SET/ENTER-toets. Na beëindiging van de invoer.
• De nieuwe titelnaam is ingevoerd en het scherm, zoals weergegeven in stap wordt getoond.
Druk op de groene (C) -toets (ONGD MAKEN) om terug te gaan naar de vorige titelnaam.
• De originele titelnaam wordt hersteld.
•Volg de aanwijzingen op het scherm op.
10
Druk op de EXIT-toets om het bewerken te beëindigen.
• De bewerkingsfunctie wordt gesloten.
klein
EINDE
82:0121/52
5
NL
69
Page 72
Bewerken van het origineel (vaste schijf/DVD)
11
5
1 Kies met behulp van de ' / " -
Indexweergave wijzigen (MINIATUUR WIJZIGEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Wijzigt de afbeelding op de indexweergave van de OPNAMELIJST naar een voorkeur­scène in de titel.
Voordat u met de bewer­king begint
• Kies het medium (vaste schijf of DVD) waarmee u de bewerking wilt uitvoeren.
1
Druk op de START MENU-toets.
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de functie “EDIT/ERASE
(BEWERKEN/WISSEN)”, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
STARTMENU[BEWERKEN/WISSEN
REC LIST
PROGRAM/
SETTINGS 2
KIES ENTER RETURN
3
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de functie “BEWERKEN”, en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
BEWERKEN/WISSEN
BEWERKEN
WIS ALLE TITELS
WIS TITELS
TITEL BEVEI./UIT
KIES ENTER RETURN
• Het scherm Original Edit Title List verschijnt.
4
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de titel die u wilt bewerken, en druk daarna op de gele (D)-toets (BEW.MENU).
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
TITELINFO:
1 2
KIES
TITELLIJST
• Het scherm BEW.MENU verschijnt.
]
EDIT/
BEWERKT/WIST OPGENOMEN TITELS
TIMER
CHECK
OTHER
33RPENIF
01/A
49041:02:02-
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
INFORMATION
ENTER
VERWIJDERT SCENE, MAAKT/BEWERKT AFSPEELLIJST.
WIST ALLE TITELS OP DISC (BEHALVE BEVEILIGDE TITELS).
WIST GESELECTEERDE TITELS.
SCHAKELT BEWERKEN/WISSEN VAN TITELS UIT.
ENTER
M
ENTER
HOOFDSTUK BEW.MENU
n
n
n
ENTER RETURN
3
654
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
11
toetsen de functie “MINIATUUR WIJZIGEN”.
BEWERKEN
SCENE WISSEN TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
6
Druk op de |PLAY-toets om de weergave te starten.
BEWERKEN
SCENE WISSEN TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
• Zoek de scène, die u wilt gebruiken voor de indexweergave, met de toetsen JFWD, GREV, FSTILL/ PAUSE, K, L, of SLOW.
7
Druk, bij scène die u wilt gebrui­ken voor de indexweergave, op de SET/ENTER-toets.
• De weergave wordt onderbroken.
BEWERKEN
SCENE WISSEN TITELNAAM WIJZIGEN
MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
11
8
1 Druk, bij de gewenste scène,
11
op de \ / |-toetsen om “JA” te kiezen.
• Als u “NEE” kiest, kunt u terugkeren naar stap 5 om een nieuwe scène uit te zoeken.
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
• De nieuwe afbeelding voor de indexweergave is ingesteld, en het systeem keert terug naar het scherm, zoals weergegeven in stap 5.
Druk op de groene (C)-toets (ONGD MAKEN) om terug te gaan naar de vorige afbeelding van de indexweergave.
•Volg de aanwijzingen op het scherm op.
9
Druk op de EXIT-toets om de bewerkingsfunctie “Index­weergave wijzigen” te sluiten.
• De bewerkingsfunctie wordt beëin­digd.
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
TITELINFO:
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
TITELINFO:
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
TITELINFO:
33RPENIF 01/A
M
49041:02:02-
33RPENIF 01/A
M
49041:02:02-
33RPENIF 01/A
M
49041:02:02-
SELECTEER SCENE VOOR MINIATUUR­AFBEELDING
SELECTEER SCENE VOOR MINIATUUR­AFBEELDING
NEEM DEZE SCENE IN DE MINIATUUR­AFBEELDING OP?
JA NEE
1 00 00: 00: 00 00
1 01 00: 00:12 14
1 01 00: 00:41 12
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
NL
70
Page 73
Bewerken van het origineel (vaste schijf/DVD)
6
Een titel onderverdelen (HOOFDST. VERDELEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Ver deelt een titel in verscheidene hoofdstukken en vergemakkelijkt het bewerken en kopiëren van de individuele hoofdstukken.
•U kunt de verdeling in hoofdstukken aanbrengen, door tijdens opname of weergave, op de CHAPTER MARK -toets (onder het klepje) te drukken.
Voordat u met de bewer­king begint
• Kies het medium (vaste schijf of DVD) waarmee u de bewerking wilt uitvoeren.
1
Druk op de START MENU-toets.
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de functie “EDIT/ERASE
(BEWERKEN/WISSEN)”, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
STARTMENU[BEWERKEN/WISSEN
REC LIST
PROGRAM/
SETTINGS 2
3
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de functie “BEWERKEN”, en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
BEWERKEN/WISSEN
BEWERKEN
WIS ALLE TITELS
WIS TITELS
TITEL BEVEI./UIT
4
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de titel die u wilt bewerken, en druk daarna op de gele (D)-toets (BEW.MENU).
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
TITELINFO:
1 2
]
EDIT/
BEWERKT/WIST OPGENOMEN TITELS
TIMER
CHECK
OTHER
33RPENIF
01/A
49041:02:02-
ERASE
INITIALIZE/
FINALIZE
INFORMATION
VERWIJDERT SCENE, MAAKT/BEWERKT AFSPEELLIJST.
WIST ALLE TITELS OP DISC (BEHALVE BEVEILIGDE TITELS).
WIST GESELECTEERDE TITELS.
SCHAKELT BEWERKEN/WISSEN VAN TITELS UIT.
M
82:0121/52
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
82:0121/52
82:0121/52
3
Druk op de |PLAY-toets om de weergave te starten.
(HDD ORIGINEEL)
BEWERKEN
TITEL:
33RPENIF 01/A
M
49041:02:02-
TITELINFO:
SCENE WISSEN TITELNAAM WIJZIGEN MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
• Zoek de scène, die u wilt gebruiken voor de indexweergave, met de toetsen JFWD, GREV, FSTILL/ PAUSE, K, L, of SLOW.
7
Druk, in de positie waar u een deling wilt aanbrengen, op de SET/ENTER-toets.
(HDD ORIGINEEL)
BEWERKEN
SCENE WISSEN TITELNAAM WIJZIGEN MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
8
Druk op de \ / |-toetsen om “JA”
TITEL:
TITELINFO:
33RPENIF 01/A
M
49041:02:02-
JA NEE
te kiezen, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• Als u door wilt gaan met de verdeling, moet u stappen 5 tot en met herhalen.
Druk op de groene (C)-toets (ONGD MAKEN) om de deling te annuleren.
•Volg de aanwijzingen op het scherm op.
9
Druk op de EXIT -toets om de bewerkingsfunctie “een titel onderverdelen” te sluiten.
• De bewerkingsfunctie wordt beëin­digd.
OPMERKING
• De tijdsduur van een hoofdstuk moet minimaal 3 seconden zijn. Een hoofdstuk kan niet onderverdeeld worden in fragmen­ten, die in tijd korter zijn dan 3 seconden.
2 01 00:00:01 04
SELECTR POSITIE OM DIT HOOFDSTUK TE VERDELEN.
1 01 00: 00:12 04
VERDEEL HOOFDSTUK?
7
82:0121/52
82:0121/52
5
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de functie “HOOFDST. VERDELEN”, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
49041:02:02-
TITELINFO:
SCENE WISSEN TITELNAAM WIJZIGEN MINIATUUR WIJZIGEN
HOOFDST. VERDELEN
654
2 01 00: 00:00 04
SELECTR POSITIE OM DIT HOOFDSTUK TE VERDELEN.
82:0121/52
NL
71
Page 74
Bewerken van het origineel (vaste schijf/DVD)
Hoofdstukken samenvoegen (HOOFDST. SAMENV.)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee kunnen twee, naast elkaar liggende, hoofdstukken tot een enkel hoofdstuk samenge­voegd worden.
OPMERKING
Het samenvoegen van hoofdstukken, die
automatisch zijn opgenomen bij het wissen van een scène, is niet mogelijk.
Voordat u met de bewer­king begint
Kies het medium (vaste schijf of DVD)
waarmee u de bewerking wilt uitvoeren.
1
Kies de functie “EDIT/ERASE (BEWERKEN/WISSEN)” in het STARTMENU-scherm, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
2
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de functie “BEWERKEN”, en druk daarna op de SET/
ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de titel die u wilt bewerken.
4
Druk op de rode (B)-toets (HOOFDSTUK) om het scherm met de indexweergave van de hoofdstukken te kiezen.
5
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | het hoofdstuk wat samengevoegd moet worden, en druk daarna op de gele (D)-toets (BEW.MENU).
1 2
ENTER
KIES
TITEL
6
Druk op de SET/ENTER-toets.
7
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de gewenste samenvoeg­methode, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
•U kunt kiezen uit: “SAMENV. MET VORIGE”, “SAMENV. MET VOLGEND” of “NIET SAMENVOEGEN”.
• Als u “SAMENV. MET VORIGE” of “SAMENV. MET VOLGEND” kiest worden de twee hoofdstukken samengevoegd, en het scherm met de indexweergave van de hoofdstukken wordt getoond.
• Als u “NIET SAMENVOEGEN” kiest, wordt het vorige scherm getoond.
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
40001:61:61-
TITELINFO:
HOOFDST. SAMENV.
SAMENVOEGEN MET VORIGE HOOFDSTUK
SAMENVOEGEN MET VOLGENDE HOOFDSTUK
VOEG DE HOOFDSTUKKEN NIET SAMEN
8
Druk op de EXIT-toets om de
NL
72
bewerkingsfunctie te sluiten.
3
654
n
ENTER RETURN
SAMENV. MET VORIGE
SAMENV. MET VOLGEND
NIET SAMENVOEGEN
BEW.MENU
82:0121/52
Titelbewerking en ­verwijdering uitschakelen (TITEL BEVEILIGING)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Schakelt de functies bewerken en wissen uit zodat het beeldmateriaal niet abusievelijk gewijzigd of gewist kan worden. Hiermee kunt u op veilige wijze een disc opslaan, terwijl er bewerkingen gaande zijn.
• Deze functie is niet beschikbaar voor Video mode discs.
• Titels, samengesteld met een afspeellijst (pagina 74), kunnen niet beveiligd worden.
Voordat u met de bewer­king begint
• Kies het medium (vaste schijf of DVD) waarmee u de bewerking wilt uitvoeren.
1
Kies de functie “EDIT/ERASE (BEWERKEN/WISSEN)” in het “STARTMENU”-scherm, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
2
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de functie “TITEL BEVEI./ UIT”, en druk daarna op de SET/
ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de titel die u wilt beschermen, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• Iedere keer als u op deze toets drukt, wisselt de instelling tussen “BEVEILI­GEN” en “NIET BEVEILIGEN”.
TITEL BEVEI. OF NIET
• De beveiligingsmarkering wordt aan
4
Druk op de EXIT -toets om de
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
TITELINFO:
01/3O
W
10001:61:61-
12
de beveiligde titels gehecht. (U kunt de beveiliging bevestigen op het “OPNAMELIJST”-scherm of het “BEWERKEN”-scherm.)
3
654
bewerkingsfunctie te sluiten.
De beveiliging van een titel annuleren
1
Kies de beveiligde titel, zoals hierboven in stap en druk op de SET/ENTER-toets.
• De beveiliging van de titel is geannu­leerd en het beveiligingsmarkering verdwenen.
OPMERKING
Bij de instelling “DVD-DISC BEVEILIGING”, van
een DVD-RW (VR mode), kan de beveiliging van de individuele titels niet geannuleerd worden. Indien gewenst annuleer “DVD-DISC BEVEILI­GING” (pagina 90).
2
Druk op de EXIT-toets om de bewerkingsfunctie te sluiten.
3
aangegeven,
82:0121/52
Page 75
Bewerken van het origineel (vaste schijf/DVD)
Alle titels wissen
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee kan de gehele inhoud van een vaste schijf of DVD-RW gewist worden. (Met uitzondering van de titels waarop een titelbeveiliging van toepassing is.)
U kunt op de volgende manieren wissen:
VASTE SCHIJF (ORIGINEEL):
Ver wijdert alle titels van de vaste schijf. Bij verwijdering van de originelen, worden de afspeellijsten ook gewist.
VASTE SCHIJF (AFSPEELLIJST):
Verwijdert alle afspeellijsten van de vaste schijf. Bij verwijdering van de afspeellijsten worden de originelen niet gewist.
DVD (ORIGINEEL):
Ver wijdert alle titels van de DVD. Bij verwijdering van de originelen, worden de afspeellijsten ook gewist.
DVD (AFSPEELLIJST):
Ver wijdert alle afspeellijsten van de DVD. Bij verwijdering van de afspeellijsten worden de originelen niet gewist.
OPMERKING
• Zodra een Video mode disc gesloten is, kunt u de titels niet meer wissen.
Voordat u met de bewer­king begint
• Kies het medium (vaste schijf of DVD) waarmee u de bewerking wilt uitvoeren.
1
Kies de functie “EDIT/ERASE (BEWERKEN/WISSEN)” in het “STARTMENU”-scherm, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
2
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de functie “WIS ALLE TITELS”, en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen wat u wilt wissen, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
WIS ALLE TITELS
4
Kies met behulp van de \ / | - toetsen de instelling “JA” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
•Wees zorgvuldig met de keuze en bevestiging, voordat u de wisactie uitvoert.
• Bij keuze van de instelling “NEE”, keert u weer terug naar het scherm, zoals weergegeven in stap 3.
5
Druk op de SET/ENTER-toets.
• Alle titels (of afspeellijsten) worden gewist, en het scherm, zoals weergege­ven in stap 3 , verschijnt. Door een druk op de groene (C)-toets (CNL ERSE), kunt u het gewiste materiaal herstellen. Volg de aanwijzingen op het scherm op. (Opmerking: U kunt slechts een keer een actie ongedaan maken, om terug te keren naar de situatie vlak voor de laatste wis.)
6
Druk op de EXIT-toets om de bewerkingsfunctie te sluiten.
DVD-RW
VIDEO MODE
SELECTEER EEN ITEM HIERONDER OM ALLE TITELS TE WISSEN.
DVD-R
HDD (ORIGINEEL)
HDD (AFSPEELLIJST)
82:0121/52
Gekozen titel (of hoofdstuk) wissen
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee kunt, naar keuze, titels verwijderen of ze allemaal wissen met een batchverwerking.
Verwijderen van titels (originelen):
Bij verwijdering van de originelen, worden de afspeellijsten ook gewist.
Verwijderen van afspeellijsten:
Bij verwijdering van de afspeellijsten worden de originelen niet gewist.
OPMERKING
• Er kunnen maximaal 20 titels (hoofdstukken) in één keer gekozen worden.
• Zodra een Video mode disc gesloten is, kunt u de titels niet meer wissen.
•U kunt geen hoofdstukken verwijderen van DVD-RW/R (Video mode.)
Voordat u met de bewer­king begint
• Kies het medium (vaste schijf of DVD) waarmee u de bewerking wilt uitvoeren.
1
Kies de functie “EDIT/ERASE (BEWERKEN/WISSEN)” in het “STARTMENU”-scherm, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
2
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de functie “WIS TITELS”, en druk daarna op de SET/
ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de ' / " / \ / |
-toetsen de titels die u wilt wissen.
• Door een druk op de rode (B)-toets
4
Druk op de SET/ENTER-toets.
Als er nog meer titels (hoofdstukken) zijn
5
Druk op de gele (D)-toets (WIS­SEN).
6
Kies met behulp van de \ / | - toetsen de instelling “JA”.
7
Druk op de SET/ENTER-toets.
•Volg de aanwijzingen op het scherm op.
8
Druk op de EXIT-toets om de bewerkingsfunctie te sluiten.
DVD-RW
VIDEO MODE
(HOOFDSTUK) verschijnt het scherm met de indexweergave van de hoofd­stukken, waarin u de hoofdstukken, die gewist moeten worden, kunt kiezen.
om gewist te worden, kunt u deze, met behulp van de toetsen de SET/ENTER-toets, kiezen.
Als een titel (hoofdstuk) gewist is, kan dat niet meer ongedaan gemaakt worden. Wees zorgvuldig met de bevestiging, voordat u de wisactie uitvoert. Bij keuze van de instelling “NEE”, keert u weer terug naar het scherm, zoals weergegeven in stap
Alle gekozen titels (hoofdstukken) worden gewist. Door een druk op de ERSE), kunt u de wisactie annuleren.
DVD-R
''
""
\\
" /
""
\ /
\\
||
| en
||
' /
''
4.
groene (C)-toets (CNL
73
NL
Page 76
Een afspeellijst bewerken (vaste schijf of DVD)
11
5
1 Kies met behulp van de ' / "-
Een afspeellijst samenstellen
DVD-RW
HDD
VR MODE
U kunt een afspeellijst samenstellen door het kopiëren van titel- of hoofdstukfragmenten van een origineel. U kunt ook een keuze maken van uw favoriete scènes uit de originelen en deze in de afspeellijst verzamelen.
OPMERKING
• Bewerkingen zoals “TITEL/HFDST KOPIE­REN” en “OPGEG. SCENE KOPIEREN” kopiëren de titels (originelen) niet daadwer­kelijk. Bij deze bewerkingen worden slechts notities gemaakt van het feit dat de titel is opgenomen in de afspeellijst. U kunt daarom bewerkingen uitvoeren zonder de vrije schijfruimte te verminderen of zonder aantasting van de originelen.
• Als u een afspeellijst van de originelen samenstelt, wordt de indexweergave van de titel en de hoofdstukmarkeringen niet overgenomen.
•U kunt geen afspeellijst samenstellen van de “Eenmalig kopiëren”-titels die op de vaste schijf zijn opgenomen.
Voordat u met de bewer­king begint
• Kies het medium (vaste schijf of DVD) waarmee u de bewerking wilt uitvoeren.
Samenstellen van originelen (titels)
Een enkele originele titel veranderen in een afspeellijsttitel.
1
Kies de functie “EDIT/ERASE (BEWERKEN/WISSEN)” in het “STARTMENU”-scherm en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
2
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de functie “BEWERKEN” en druk daarna op de SET/
ENTER-toets.
3
Druk op de ORIGINAL/PLAY LIST-toets om het “AFSPEEL-
LIJST”-scherm te openen.
• Het bewerkingsscherm voor de afspeellijst verschijnt.
• Aangezien er nog geen titel geplaatst is, verschijnt er een “NIEUW” titel­venster met een lege indexweergave.
• Als u later een nieuwe afspeellijst wil maken moet u gebruik maken van het “NIEUW” titelvenster.
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIJST)
SELECTEER AFSPEELLIJST BEWERKEN OF MAKEN
82:0121/52
11
toetsen de functie “TITEL/ HFDST KOPIEREN”.
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
• Het “OPNAMELIJST”-scherm (indexweergave) van het origineel verschijnt.
11
6
1 Kies met behulp van de toetsen
11
' / " / \ / | de titel die u wilt kopiëren.
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
49041:02:02-
TITELINFO:
1 2
•Druk op de rode (B)-toets (HOOFD­STUK) om een hoofdstuk te kiezen.
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
• De gekozen titel wordt in de afspeel­lijst geplaatst.
3
654
82:0121/52
Samenstellen van een fragment van een origineel
U kunt uit een origineel (titel) een scène kiezen en deze op de afspeellijst plaatsen.
1
Voer de stappen 1 - 4 uit van “Samenstellen van originelen (titels)” in de linkerkolom.
11
2
1 Kies met behulp van de ' / "-
11
toetsen de functie “OPGEG. SCENE KOPIEREN”.
22
2 Druk op SET/ENTER.
22
3
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de titel die u wilt kopiëren en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
•Druk op de rode (B)-toets (HOOFD­STUK) om een hoofdstuk te kiezen.
4
Druk op de |PLAY-toets om de weergave te starten.
• Zoek de scène die u wilt kopiëren met de toetsen FSTILL/PAUSE, JFWD,
GREW, K, Lof SLOW.
5
Druk aan het begin van de scène die u wilt kopiëren op de SET/ ENTER-toets.
BEWERKEN
TITELINFO:
NIEUW MAKEN
(HDD ORIGINEEL)
TITEL:
49041:02:02-
33RPENIF
01/A
M
2 01 00: 00: 12 00
GEEF BEREIK OP DAT GEKOPIEERD MOET WORDEN.
82:0121/52
ENTER
NIEUW
4
Druk op de SET/ENTER-toets.
(HDD AFSPEELLIJST)
BEWERKEN
SELECTEER BEREIK VOOR INSTELLEN VAN AFSPEELLIJST VANAF ORIGINEEL. MAAK DAN AFSPEELLIJST.
SELECTEER ORIGINELE TITEL/HOOFDSTUK EN VOEG DEZE TOE.
SELECTEER EEN SCENE VAN DE ORIGINELE VIDEO EN
NL
74
VOEG DEZE TOE.
TITEL/HFDST KOPIEREN
OPGEG. SCENE KOPIEREN
82:0121/52
STEL EINDPT IN
• Als u snel terugspoelt naar een scène die zich voor de beginpositie bevindt, wordt deze beginpositie geannuleerd.
• Als een beginpositie nabij het hoofdstukbegin wordt gekozen, zal het hoofdstukbegin als beginpositie ingesteld worden. U kunt gebruik maken van de eerder gewenste beginpositie door deze, na het samenvoegen van het hoofdstuk met het voorafgaande, opnieuw te kiezen (pagina 72)
Page 77
Een afspeellijst bewerken (vaste schijf of DVD)
6
Druk aan het eind van de scène die u wilt kopiëren op de SET/ ENTER-toets.
• Als u op de RETURN-toets drukt,
kunt u de beginpositie opnieuw kiezen.
(HDD ORIGINEEL)
BEWERKEN
TITELINFO:
NIEUW MAKEN
TITEL:
33RPENIF
01/A
M
49041:02:02-
BEVESTIG INHOUD?
1 07 00: 00: 32 14
82:0121/52
• Als een eindpositie nabij het hoofdstukeinde wordt gekozen, zal het hoofdstukeinde als eindpositie ingesteld worden. U kunt gebruik maken van de eerder gewenste eindpositie door deze, na het samenvoegen van het hoofdstuk met het volgende, opnieuw te kiezen (pagina 72)
7
Druk op de rode (B)-toets (BE­VESTIGEN) om de instellingen te bevestigen. Druk op de gele (D)-toets (MA­KEN) om het kopiëren uit te voeren.
8
Ga verder met stap
.
• Als u op de RETURN-toets drukt, kunt u de eindpositie opnieuw kiezen.
11
8
1 Druk op de \ / |-toetsen om
11
“JA” te kiezen.
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
OPSLAAN ALS EEN NIEUWE AFSPEELLIJST?
JA NEE
ENTER
KIES ENTER RETURN
• Een titel is op de afspeellijst ge­plaatst.
OPMERKING
Keuze van de begin- en eindpositie voor
het toevoegen van een scène.
• De tijdsduur tussen deze posities mag niet korter zijn dan 3 seconden.
n
Een scène van een origineel aan de afspeellijst toevoegen (SCENE TOEVOEGEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Voegt videomateriaal van een origineel toe achter een titel op de afspeellijst.
OPMERKING
• De gekozen scène wordt niet toegevoegd als daarmee de speelduur van de titel groter wordt dan 12 uur.
• Scènes kunnen toegevoegd worden als daarmee de speelduur van de titel kleiner blijft dan 12 uur.
Voordat u met de bewerking begint
• Kies het medium (vaste schijf of DVD) waarmee u de bewerking wilt uitvoeren.
1
Kies de functie “EDIT/ERASE (BEWERKEN/WISSEN)” in het “STARTMENU”-scherm en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
2
Kies met behulp van de ' / " - toetsen de functie “BEWERKEN”
en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
11
3
1 Druk op de ORIGINAL/PLAY
11
LIST-toets om het “AFSPEEL­LIJST”-scherm te openen.
22
2 Kies met behulp van de ' / "/
22
\ / |-toetsen de titel die u wilt bewerken.
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIST)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
49041:02:02-
TITELINFO:
NIEUW
33
3 Druk op de gele (D)-toets
33
1
(BEW.MENU).
4
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de functie “SCENE
TOEVOEGEN” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIST)
TITEL:
33RPENIF
TITELINFO:
01/A
M SCENE WISSEN TITELNAAM WIJZIGEN MINIATUUR WIJZIGEN HOOFDST. VERDELEN
SCENE TOEVOEGEN
TITEL VERPLAATSEN
49041:02:02-
HOOFDSTUK/TITEL TOEVOEGEN
SELECTEER ORIGINELE TITEL/HOOFDSTUK EN VOEG DEZE TOE
GEEF SCENE VOOR TOEV. OP
SELECTEER EEN SCENE VAN DE ORIGINELE VIDEO EN VOEG DEZE TOE
ENTER
KIES ENTER RETURN
2
543
n
82:0121/52
82:0121/52
Wordt vervolgd op de volgende pagina
|||
75
NL
Page 78
Een afspeellijst bewerken (vaste schijf of DVD)
5
Een titel of hoofdstuk toevoegen
11
1 Kies de functie “HOOFDSTUK/
11
TITEL TOEVOEGEN”, en druk daarna op de SET/ENTER- toets.
22
2 Kies een titel (hoofdstuk) op de
22
titellijst (hoofdstuklijst) en druk daarna op de SET/ENTER- toets. Ga verder met stap 9.
Een scène kiezen en toevoegen
Kies de functie “GEEF SCENE VOOR TOEV. OP”, en druk daarna op de SET/ENTER-toets. Ga verder met stap 6.
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIJST)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
49041:02:02-
TITELINFO: SCENE WISSEN TITELNAAM WIJZIGEN MINIATUUR WIJZIGEN HOOFDST. VERDELEN
SCENE TOEVOEGEN
TITEL VERPLAATSEN
6
Kies met behulp van de toetsen
HOOFDSTUK/TITEL TOEVOEGEN
SELECTEER ORIGINELE TITEL/HOOFDSTUK EN VOEG DEZE TOE
GEEF SCENE VOOR TOEV. OP
SELECTEER EEN SCENE VAN DE ORIGINELE VIDEO EN VOEG DEZE TOE
n
ENTER
KIES ENTER RETURN
' / " / \ / | de titel (hoofdstuk) die u wilt bewerken en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
•Weergave van de gekozen titel (hoofdstuk) wordt onderbroken.
(HDD ORIGINEEL)
BEWERKEN
TITEL:
33RPENIF
TITELINFO:
01/A
M
PLAY
49041:02:02-
ENTER
GEEF BEREIK OP DAT TOEGEVOEGD MOET WORDEN.
STEL STARTP INAFSPELEN
SCENE WISSEN TITELNAAM WIJZIGEN MINIATUUR WIJZIGEN HOOFDST. VERDELEN
SCENE TOEVOEGEN
TITEL VERPLAATSEN
11
7
1 Druk op de |PLAY-toets om de
11
weergave te starten.
• Zoek de scène die u wilt toevoegen met de toetsen GREV, JFWD, FSTILL/ PAUSE, K, Lof SLOW.
BEWERKEN
(HDD ORIGINEEL)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
49041:02:02-
TITELINFO: SCENE WISSEN TITELNAAM WIJZIGEN MINIATUUR WIJZIGEN HOOFDST. VERDELEN
SCENE TOEVOEGEN
TITEL VERPLAATSEN
PLAY
22
2 Druk aan het begin van de
22
ENTER
STEL STARTP INAFSPELEN
GEEF BEREIK OP DAT TOEGEVOEGD MOET WORDEN.
scène die u wilt toevoegen op de SET/ENTER-toets.
SCENE WISSEN TITELNAAM WIJZIGEN MINIATUUR WIJZIGEN HOOFDST. VERDELEN
SCENE TOEVOEGEN
TITEL VERPLAATSEN
ENTER
STEL EINDPT IN
• Als u snel terugspoelt naar een scène die zich voor de beginpositie bevindt,
NL
76
wordt deze beginpositie geannuleerd.
2 01 00: 00:00 04
2 01 00: 00:12 00
2 01 00:00 :32 09
GEEF BEREIK OP DAT TOEGEVOEGD MOET WORDEN.
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
• Als een beginpositie nabij het hoofdstukbegin wordt gekozen, zal het hoofdstukbegin als beginpositie ingesteld worden. U kunt gebruik maken van de eerder gewenste beginpositie door deze, na het samenvoegen van het hoofdstuk met het voorafgaande, opnieuw te kiezen (pagina 72)
8
Druk aan het eind van de scène die u wilt toevoegen op de SET/ ENTER-toets.
• Druk op de RETURN-toets om een nieuwe beginpositie van de scène te kiezen. Door een druk op de RE- TURN-toets kunt u een nieuwe eindpositie van de scène te kiezen, zelfs als deze al is ingesteld.
SCENE WISSEN TITELNAAM WIJZIGEN MINIATUUR WIJZIGEN HOOFDST. VERDELEN
SCENE TOEVOEGEN
TITEL VERPLAATSEN
n
RETURN
BEVESTIGEN TOEVOEGEN
• Als een eindpositie nabij het hoofdstukeinde wordt gekozen, zal
2 01 00:00: 32 09
BEVESTIG INHOUD?
het hoofdstukeinde als eindpositie ingesteld worden. U kunt gebruik maken van de eerder gewenste eindpositie door deze, na het samenvoegen van het hoofdstuk met het volgende, opnieuw te kiezen (pagina 72)
9
Druk op de rode (B)-toets (BE­VESTIGEN) om de instellingen te bevestigen. Druk op de gele (D)-toets (TOE­VOEGEN) om de scène toe te voegen.
• Als u op de rode (B)-toets (BEVESTI- GEN) drukt, kunt u de toegevoegde scène, van begin- tot eindpositie, voorbeschouwen. Het duurt ongeveer 1 minuut voordat het venster hiervoor getoond wordt.
•Druk op de gele (D)-toets (TOEVOE­GEN) om de scène toe te voegen.
11
10
1 Druk op de \ / |-toetsen om
11
“JA” te kiezen.
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
• De scène is achter de gekozen titel toegevoegd en als een nieuwe titel in de afspeellijst opgeslagen.
11
Druk op de EXIT-toets om de functie EDIT te verlaten.
• Bij de beginpositie van de toegevoegde scène wordt automatisch een hoofdstukmarkering geplaatst.
OPMERKING
• De tijdsduur van de scène die u toevoegt moet minimaal 3 seconden zijn. Scènes die korter zijn dan 3 seconden kunnen niet toegevoegd worden.
• Er kunnen per titel niet meer dan 50 keer scènes toegevoegd of gewist worden.
• Als u, door een druk op de G REV-toets of K-toets, snel terugspoelt naar een scène die zich voor de beginpositie bevindt, wordt deze beginpositie geannuleerd.
• Als op een disc, die eerder met een andere recorder werd bewerkt, per titel meer dan 51 keer scènes zijn toegevoegd of gewist, is bewerking (of opname) niet mogelijk.
Page 79
Een afspeellijst bewerken (vaste schijf of DVD)
6
De rangschikking van de titels wijzigen (TITEL VERPLAATSEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee kunt u de rangschikking van de titels, geheel naar eigen keuze veranderen.
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIJST)
SELECTEER AFSPEELLIJST BEWERKEN OF MAKEN
1
NIEUW
ENTER
KIES ENTER RETURN
TITELLIJST
HOOFDSTUK
2
543
n
Voordat u met de bewerking begint
• Kies het medium (vaste schijf of DVD) waarmee u de bewerking wilt uitvoeren.
1
Kies de functie “EDIT/ERASE (BEWERKEN/WISSEN)” in het “STARTMENU”-scherm, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
2
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de functie “BEWERKEN”, en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
11
3
1 Druk op de ORIGINAL/PLAY
11
LIST-toets om het “AFSPEEL­LIJST”-scherm te openen.
22
2 Kies, met behulp van de ' / "/
22
\ / | -toetsen, de titel die u wilt bewerken.
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIJST)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
40001:61:61-
TITELINFO:
NIEUW
1
2
543
82:0121/52
BEW.MENU
82:0121/52
Druk op de SET/ENTER-toets.
• Als u een positie kiest die voor de aangewezen titel ligt, zal de titel verplaatst worden naar een positie vlak ervoor.
•Druk op de groen (C) (ONGD MAKEN) om de titel terug te plaatsen in de oorspronkelijke positie. Volg de aanwijzingen op het scherm op.
(HDD AFSPEELLIJST)
BEWERKEN
TITEL:
33RPENIF
01/O
W
60001:61:61-
TITELINFO:
12
ENTER
KIES
TITELLIJST
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIJST)
33RPENIF
TITEL:
01/A
M
40001:61:61-
TITELINFO:
12
TITELLIJST
n
Voorbeeld: Als titel 3 is gekozen en de cursor staat bij titel 1, zal titel 3 ver­plaatst worden naar een positie vlak voor titel 1.
• Als u een positie kiest die achter de aangewezen titel ligt, zal de titel verplaatst worden naar een positie vlak erachter.
(HDD AFSPEELLIJST)
BEWERKEN
12
TITEL:
TITELINFO:
33RPENIF
01/O
D
79041:02:02-
3
654
n
ENTER RETURN
3
654
RETURN
ONGD MAKEN
3
82:0121/52
82:0121/52
82:0121/52
TITELLIJST
33
3 Druk op de gele (D)-toets
33
HOOFDSTUK
ENTER
KIES
n
ENTER RETURN
(BEW.MENU).
4
Kies met behulp van de ' / " ­toetsen de functie “TITEL VER­PLAATSEN”, en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
5
Kies, met behulp van de toetsen '/ "/ \/|, de indexweergave waar u
de titel naar toe wilt plaatsen.
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIJST)
33RPENIF
TITEL:
TITELINFO:
01/R
V
80001:61:61-
1 2
KIES
TITELLIJST
Gekozen titel
ENTER
3
654
n
ENTER RETURN
Cursor op de index­weergave waar u de gekozen titel naar toe wilt verplaatsen.
BEW.MENU
654
ENTER
KIES
TITELLIJST
BEWERKEN
(HDD AFSPEELLIJST)
TITEL:
33RPENIF
01/O
W
60001:61:61-
TITELINFO:
12
82:0121/52
TITELLIJST
n
n
ENTER RETURN
3
654
RETURN
ONGD MAKEN
82:0121/52
Voorbeeld: Als titel 3 is gekozen en de cursor staat bij titel 4, zal titel 3 ver­plaatst worden naar een positie vlak achter titel 4.
7
Druk op de EXIT-toets om de functie EDIT te verlaten.
NL
77
Page 80
Een afspeellijst bewerken (vaste schijf of DVD)
Overbodige scènes wissen (SCENE WISSEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee worden overbodige scènes gekozen en gewist.
Zelfs als u een scène op een afspeellijst wist, heeft dit geen invloed op de originele video.
1
Kies “BEWERKEN” van de functie “EDIT/ERASE (BEWERKEN/ WISSEN)” in het STARTMENU­scherm en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• Het indexweergavescherm verschijnt.
2
Druk op de ORIGINAL/PLAY LIST- toets om het “AFSPEELLIJST”­scherm (indexweergave) te tonen.
3
Voor het wissen van de scène moet u dezelfde handelingen uitvoeren, zoals gebruikelijk voor het wissen van scènes van het origineel (stap
11
stap
op pagina 68).
4
op pagina 67 t/m
Titelnaam invoeren/wijzigen (TITELNAAM WIJZIGEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
U kunt maximaal 64 tekens invoeren.
1
Kies “BEWERKEN” van de functie “EDIT/ERASE (BEWERKEN/ WISSEN)” in het STARTMENU­scherm en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• Het indexweergavescherm verschijnt.
2
Druk op de ORIGINAL/PLAY LIST-toets om het “AFSPEEL-
LIJST”-scherm (indexweergave) te tonen.
3
Voor het wijzigen of invoeren van de titelnaam moet u dezelfde handelin­gen uitvoeren, zoals gebruikelijk voor het wijzigen of invoeren van de titelnaam van het origineel (stap
10
op pagina 69).
4
-
Indexweergave wijzigen (MINIATUUR WIJZIGEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Wijzigt de afbeelding op de indexweergave van de OPNAMELIJST naar een voorkeurscène in de titel.
1
Kies “BEWERKEN” van de functie “EDIT/ERASE (BEWERKEN/ WISSEN)” in het STARTMENU­scherm en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• Het indexweergavescherm verschijnt.
2
Druk op de ORIGINAL/PLAY LIST- toets om het “AFSPEELLIJST”­scherm (indexweergave) te tonen.
3
Voor het wijzigen van de afbeelding op de indexweergave moet u dezelfde handelingen uitvoeren, zoals gebruikelijk voor het wijzigen van de indexweergave van het
NL
78
origineel (stap
4
- 9 op pagina 70).
Een titel onderverdelen (HOOFDST. VERDELEN)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Verdeelt een titel in verschillende hoofdstuk­ken. Vergemakkelijkt het bewerken en kopiëren van de individuele hoofdstukken.
1
Kies “BEWERKEN” van de functie “EDIT/ERASE (BEWERKEN/ WISSEN)” in het STARTMENU­scherm en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• Het indexweergavescherm verschijnt.
2
Druk op de ORIGINAL/PLAY LIST-toets om het “AFSPEEL-
LIJST”-scherm (indexweergave) te tonen.
3
Voor het onderverdelen van een titel in verschillende hoofdstuk­ken moet u dezelfde handelingen uitvoeren, zoals gebruikelijk voor het onderverdelen van een titel van het origineel (stap pagina 71).
4
- 9 op
Hoofdstukken samenvoegen (HOOFDST. SAMENV.)
DVD-RW
HDD
VR MODE
Hiermee kunnen twee naast elkaar liggende hoofdstukken tot een enkel hoofdstuk samengevoegd worden.
1
Kies “BEWERKEN” van de functie “EDIT/ERASE (BEWERKEN/ WISSEN)” in het STARTMENU­scherm en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• Het indexweergavescherm verschijnt.
2
Druk op de ORIGINAL/PLAY LIST -toets om het “AFSPEEL-
LIJST”-scherm (indexweergave) te tonen.
3
Voor het samenvoegen van hoofdstukken moet u dezelfde handelingen uitvoeren, zoals gebruikelijk voor het samenvoe­gen van hoofdstukken van het origineel (stap
OPMERKING
• Het samenvoegen van hoofdstukken die automatisch zijn gemaakt bij het wissen of toevoegen (met behulp van SCENE TOEVOEGEN) van een scène, is niet mogelijk.
3
- 8 op pagina 72).
Page 81
Genieten van geluidsweergave met een hoge kwaliteit
Weergave van 2-kanaals audio met een analoge aansluiting
De recorder
Naar de AUDI O uitgangs-
(Rood)
Geluidsapparatuur, enz.
Kleurschema aansluitingen
Audio links: Wit Audio rechts: Rood
OPMERKING
• Bij het aansluiten van geluidsapparatuur door middel van een analoge aansluiten, verdient het aanbeveling om de functie “DD-UITGANGSNIVEAU” in te stellen op “NEE” (zie pagina 88). Bij de instelling “JA” kan het geluid tijdens weergave van een disc abnormaal klinken.
aansluitpunten
(Wit)
Audiokabel (in de handel verkrijgbaar)
Naar de audioingangs
-aansluitpunten van de versterker
(Wit)(Rood)
Weergave van Dolby Digital, DTS of MPEG-geluid met een digitale aansluiting
• Aansluiting van een geluidsprocessor voor digitale Dolby Digital/DTS/MPEG surroundgeluid of een digitale Dolby Digital/DTS/MPEG-surroundgeluidsversterker op het coaxiale of optische digitale audio-uitgangsaansluitpunt van de recorder, bewerkstelligt een diepere en krachti­gere geluidsweergave.
• Om te kunnen genieten van geluidsweergave met DTS Digital Sound moet u de instelling DTS-geluid kiezen op het discmenu bij weergave, of door middel van de audio­toets (onder het klepje) van de afstandsbediening.
Aansluiten op een processor of versterker uitgerust met een optisch of coaxiaal digitaal ingangsaansluit­punt.
De recorder
DIGITAL AUDIO OUTPUT COAXIAL-aansluitpunt
Naar het DIGITAL AUDIO COAXIAL-
uitgangsaansluitpunt
Coaxiale digitale kabel
(in de handel verkrijgbaar)
Naar het coaxiale digitale audio-ingangsaansluitpunt
Naar het DIGITAL AUDIO OPTICAL­uitgangsaansluitpunt
Optische digitale kabel
of
(in de handel verkrijgbaar)
Naar het optische digitale audio-ingangsaansluitpunt
Dolby Digital/DTS/MPEG­geluidsprocessor of -versterker
Belangrijk!
• Bij gebruik van deze aansluiting moet u de functie “DIG.AUDIO-UITGANG” instellen op “BIT STREAM” (zie pagina 88).
OPMERKING
•Voor weergave van een disc opgenomen met DTS, heeft u een DTS geluidsprocessor of versterker nodig.
• Deze aansluiting is niet mogelijk als de geluidsprocessor of versterker, die u wilt aansluiten, geen optisch of coaxiaal digitale audio-ingangsaansluitpunt heeft.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de geluids­processor of versterker voor informatie over het aanslui­ten.
79
NL
Page 82
Genieten van geluidsweergave met een hoge kwaliteit
Weergave van 2-kanaals audio met een digitale aansluiting
De recorder
DIGITAL AUDIO OUTPUT COAXIAL-aansluitpunt
Naar het DIGITAL
AUDIO COAXIAL-
uitgangsaansluitpunt
Coaxiale digitale kabel
(in de handel verkrijgbaar)
Naar het coaxiale digitale audio-ingangsaansluitpunt
Geluidsapparatuur met een optisch of coaxiaal digitale audio-ingangsaansluitpunt
Belangrijk!
• Bij gebruik van deze aansluiting moet u de functie “DIG.AUDIO-UITGANG” instellen op “PCM” (zie pagina 88).
Naar het DIGITAL AUDIO OPTICAL­uitgangsaansluitpunt
Optische digitale kabel
of
(in de handel verkrijgbaar)
Naar het optische digitale audio-ingangsaansluitpunt
Digitale aansluiting van een md-recorder of andere geluidsapparatuur zonder een Dolby Digital decoder.
Audio-CD of VIDEO-CD
•U kunt van deze discs genieten door de gebruikelijke procedure voor weergave te hanteren. (Het normale geluidssignaal van discs opgenomen met DTS wordt niet weergegeven.)
DVD-video disc
• DVD-video discs opgenomen met DTS, bevatten geen normaal geluidssignaal. Om het DTS-geluid te beluiste­ren, is een geluidsprocessor of versterker met een DTS Surround decoder nodig.
Digitale aansluiting van een md-recorder voor opname van een cd
• Als u bij de opname van geluidsmateriaal van de cd naar de md-recorder gebruik maakt van een digitale aansluiting, kunnen de tracknummers op de cd en de minidisc van elkaar afwijken.
NL
80
Page 83
Weergave via andere geluidsapparatuur
Opname van een digitale videocamera met i.Link
DVD-RW
HDD
VR MODE
• Bij aansluiting van deze recorder met een DV-video­camera met een DV-kabel, is opname en bewerking van het digitale signaal met minimaal verlies aan beeld- en geluidskwaliteit mogelijk.
• Het is ook mogelijk om op het scherm een bedienings­paneel voor de digitale videocamera te tonen waarmee u de cameratoetsen kunt bedienen. Hierdoor wordt de opname naar de schijf vergemakkelijkt. Voordat u gaat opnemen moet eerst de instellingen op het scherm “DV­INSTELLING” (pagina 90) van het STARTMENU maken.
* i.Link is een functie waarmee andere apparatuur, uitgerust
met een i.Link-aansluiting, bediend kan worden door middel van het invoeren en uitvoeren van video-, audio-, data- en stuursignalen.
* i.LINK is gebaseerd op de industrienorm IEEE 1394-1995
en de uitbreidingen daarop. Het logo wordt gebruikt voor producten die voldoen aan de i.LINK-norm.
* i.LINK is een handelsmerk.
OPMERKING
• Het DV IN-aansluitpunt van deze recorder stelt u in staat om invoersignalen van DV-videocamera’s (DVC-SD­signalen) te ontvangen. Het is niet compatibel met satellietontvangers of digitale VHS-videorecorders vanwege een ander videoformaat.
• Bij het aansluiten van een digitale videocamera met de recorder, moet op de digitale videocamera de aan/uit­schakelaar op de stand weergave (“PLAY”) staan, en het bandtransport in de stopstand. Als de digitale video­camera wordt aangesloten met de aan/uit-schakelaar in de stand opname (Camera) of met een werkend band­transport (weergave), zal de DV-verbinding niet naar behoren werken.
• Met sommige digitale videocamera’s functioneert het bedieningspaneel op het scherm niet, zelfs niet nadat de functie “DV LINK” bij “DV-INSTELLING” is ingesteld op “ANN”. In dat geval moet de functie “DV LINK” op “UIT” ingesteld worden (pagina 90)
• Het is mogelijk dat deze recorder bij sommige video­camera’s, aangesloten met de DV-aansluiting, geen signaal ontvangt. U moet in dat geval een analoge aansluiting gebruiken (pagina 83).
• De DV IN-aansluiting kan niet worden aangesloten op een computer.
• Bediening van deze recorder door andere apparatuur, aangesloten door middel van de DV IN-aansluiting, is niet mogelijk.
• Bij gebruik van de DV IN-aansluiting, kan slechts één videocamera op deze recorder aangesloten worden.
• Deze recorder en de videocamera moeten rechtstreeks aangesloten zijn. Het DV-signaal zal niet ontvangen worden als de videocamera, via andere apparatuur met een DV IN-aansluiting, op deze recorder is aangesloten.
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-R
Invoer van video-, audio- en data­signalen
Æ Opname van de datum- en tijdgegevens, en ook de
informatie uit het videocassettegeheugen, is met deze recorder niet mogelijk.
Æ Opname van beveiligd beeld- en geluidsmateriaal of
van “Eenmalig kopiëren”-bronmateriaal is niet mogelijk.
Æ Invoer van 1-kanaals audio (mono) via de DV IN-
aansluiting is niet mogelijk.
Type audio
Digitale videocamera’s maken veelal gebruik van de volgende typen audio.
16-bit (48 kHz)
Ofschoon hiermee een hoge geluidskwaliteit bereikt wordt, kan er slechts een stereosignaal verwerkt worden.
12-bit (32 kHz)
Hiermee kunnen twee stereosignalen verwerkt worden. Gewoonlijk wordt het nagesynchroniseerde geluid opgenomen op stereo 2.
Æ Bij een 12-bit audio-invoersignaal is weergave of opname
van stereo 1 of stereo 2 met deze recorder mogelijk.
Æ Deze recorder is niet geschikt voor de verwerking van een
44,1 kHz audio-invoersignaal.
Aansluiten van een digitale video­camera met de DV IN-aansluiting (i.Link)
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de videocamera voor informatie over het aansluiten van de videocamera op deze recorder.
De recorder
Naar DV IN-aansluitpunt
Digitale videocamera
DV-kabel (in de handel verkrijgbaar)
Zet voordat u gaat aansluiten de aan/uit-schakelaar op de stand weergave (“PLAY”) en het bandtransport in de stopstand
Naar DV-aansluitpunt
81
NL
Page 84
Weergave via andere geluidsapparatuur
Opnemen met deze recorder (DV­vastleggen)
1
Druk op de HDD-toets of de DVD-toets om het medium waarnaar u wilt opnemen te kiezen.
2
Kies de audio-invoer van de digitale video­camera.
• Controleer voordat u gaat opnemen de instellingen van “DV AUDIO-INGANG” met behulp van “DV­INSTELLING” (pagina 90).
3
Druk op de INPUT-toets en kies “DV”.
• Iedere keer als u op deze toets drukt verandert de instelling op volgende wijze.
L1 (IN 1)
tv-kanalen DV (DV IN)
4
Start de weergave op de digitale videocamera.
• Gebruik de toets op het bedieningspaneel op het scherm te kiezen en druk daarna op de SET/ENTER-toets om deze te bedienen.
De functie “DV LINK” ingesteld op “AAN”
DV-LINK (VOOR BEDIENING VAN DV-CAMCORDER)
''
' /
''
AFSPELEN
00 : 00 : 10
KIES ENTER
""
" /
""
L2 (IN 2)
L3 (IN 3)
\\
||
\ /
|-toetsen om de gewenste
\\
||
AFSPELEN
ENTER
EXIT
VERLT.
Belangrijk! In volgende gevallen worden bij DV-vastleggen abnormale beelden opgenomen of komt de recorder in de pauzestand.
• Bij weergave vanaf de aangesloten apparatuur van
een gedeelte dat geen opname bevat of een video met een kopieerbeveiliging.
• Als de aansluiting met de DV-kabel verbroken is of als
de videocamera tijdens DV-vastleggen uitgeschakeld wordt.
• Als weergave van de videocamera gestopt wordt.
||
Kies de
|-toets op het bedieningspaneel
||
om de weergave te starten en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• Het bedieningspaneel op het scherm verdwijnt als u
op de EXIT-toets drukt. Om het weer zichtbaar te maken moet u op de ON SCREEN-toets (onder het klepje) drukken.
5
Druk op de REC-toets als u de scène die u wilt opnemen bereikt hebt.
• De recorder begint met opnemen.
6
Druk op de REC PAUSE-toets als u de opname wilt onderbreken.
•Druk nog een keer op de REC PAUSE-toets om de
onderbreking te annuleren.
7
Druk op de REC STOP-toets als u de opname wilt stoppen.
OPMERKING
• Opname van beveiligd beeld- en geluidsmateriaal of van Eenmalig kopiëren-bronmateriaal is niet mogelijk.
• Opname van de datum- en tijdgegevens, en ook de informatie uit het videocassettegeheugen, is niet mogelijk.
• Met sommige digitale videocamera’s functioneert het bedieningspaneel op het scherm niet, zelfs nadat de functie “DV LINK” is ingesteld op “AAN”. In dat geval moet “UIT” ingesteld worden. (Zie pagina 90.)
NL
82
Page 85
Weergave via andere geluidsapparatuur
Opname van een videocamera (videorecorder) met een analoge aansluiting
DVD-RW
HDD
VR MODE
Met deze recorder kan beeld- en geluidsmateriaal van een videocamera via een analoge aansluiting opgenomen worden. U kunt de video vastleggen door een videocamera of videorecorder aan te sluiten op de aansluitpunten LINE IN 1, 2 of 3 van deze recorder.
OPMERKING
•U krijgt meer sprekende beelden als u het S-VIDEO ingangsaansluitpunt van deze recorder met een S­videokabel aansluit op het S-VIDEO uitgangsaansluitpunt van de videocamera.
• Bij sommige videocamera’s is het gebruik van een speciale kabel voor de aansluiting noodzakelijk.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de videocamera voor meer informatie over het aansluiten.
• Opname van beveiligd beeld- en geluidsmateriaal is niet mogelijk. Het kan onmogelijk blijken de juiste beelden te verkrijgen, zelfs als u deze bekijkt zonder ze op te nemen.
• Opname van de datum- en tijdgegevens, en ook de informatie uit het videocassettegeheugen, is niet mogelijk.
• Bij invoer van videomateriaal van andere apparatuur naar deze recorder, kan er een verschil in beeldkwaliteit optreden tussen de weergave van de bronapparatuur rechtstreeks op de televisie en de weergave van het in deze recorder ingevoerde videosignaal.
Voorbeeld:
Voor het opnemen bij aansluiting van een videocamera via de LINE IN 3-aansluitpunten.
DVD-RW
VIDEO MODE
De recorder
DVD-R
1
Druk op de HDD-toets of de DVD-toets om het medium waarnaar u wilt opnemen te kiezen.
2
Kies de audio-invoer van de externe appara­tuur.
Voor opname naar de vaste schijf
• Kies voor het audiosignaal dat u wilt vastleggen de audio-invoer van de externe apparatuur.
Voor opname naar DVD
• Kies de audio-invoer met behulp van “EXTERNE AUDIO” (pagina 84).
• Kies in “AUDIO VAN VIDEOMOD.” de instelling “L­KANAAL” of “R-KANAAL” (pagina 84) bij opname in Video mode.
3
Druk op de INPUT-toets om de aansluiting met de externe apparatuur te kiezen (bijvoor­beeld L3).
• Iedere keer als u op deze toets drukt verandert de instelling op volgende wijze.
L1 (IN 1)
tv-kanalen DV (DV IN)
4
Start de weergave op de videocamera of
L2 (IN 2)
L3 (IN 3)
videorecorder.
5
Druk op de REC-toets als u de scène die u wilt opnemen bereikt hebt.
• De recorder begint met opnemen.
6
Druk op de REC PAUSE-toets als u de opname wilt onderbreken.
•Druk nog een keer op de REC PAUSE -toets om de onderbreking te annuleren.
7
Druk op de REC STOP-toets als u de opname wilt stoppen.
Naar het S-VIDEO-
ingangsaansluitpunt
S-videokabel (in de handel
verkrijgbaar)
Naar het S-video-
uitgangsaansluitpunt
Naar de VIDEO/AUDIO-
ingangsaansluitpunten
Video-/audiokabel (geleverd met de videocamera en in de handel verkrijgbaar)
Naar het video/audio-
uitgangsaansluitpunt
Videocamera
83
NL
Page 86
Instellingen functies
Functies onder OTHER SETTINGS 1 (OVERIGE INSTELL. 1)
In dit gedeelte volgt een uitleg over de verschillende instellingen met betrekking tot opname en weergave, die gebruikt kunnen worden om meer uit deze recorder te halen.
•Voor verdere informatie over iedere instelling, leest u de betreffende pagina’s.
OPNAMEFUNCTIE s pagina 84 BEELD/WEERGAVE INSTELLING s pagina 86 AFSTELLEN s pagina 88
OPNAMEFUNCTIE
AUTOM. HOOFDSTUK
• Hiermee wordt het interval van het automatisch plaatsen van hoofdstukmarkeringen tijdens opname ingesteld.
• Hoofdstukmarkeringen, geplaatst op een DVD-RW/R in Video mode, kunnen door bewerking niet gecombineerd worden. Daarom moet u een toepasselijk interval kiezen.
EXACTE OPNAME
• Deze functie wordt gebruikt bij een timergestuurde opname (SHOWVIEW/ timerprogrammering) naar een DVD-RW/R. Bij een beperkte ruimte op de disc en als het programma niet tot het einde opgenomen kan worden, wordt het opnameniveau automatisch aangepast zodat het programma helemaal op de disc past.
• Bij onvoldoende ruimte op de disc is het mogelijk dat het programma, zelfs met gebruik van exacte opname, niet op de disc past.
• Bij opname in de opnamemodus EP of MN1, bestaat er geen lager opnameniveau, zodat exacte opname niet mogelijk is.
10 (10 min. interval) 15 (15 min. interval) 30 (30 min. interval) –– (geen)
JA NEE
OPNAME AUDIOFORMAAT
PCM: Bij opname in de opnamemodus “FINE” of “MN32”, is het mogelijk om het geluidssignaal als PCM-geluid (niet gecomprimeerd), geschikt voor weergave met 2­kanaals geluidsapparatuur, op te nemen. * Bij een opname in een andere opnamemodus dan “FINE” of “MN32”, is dit niet
mogelijk.
* Bij deze instellingen is de beeldkwaliteit van de opname iets minder dan een
opname in de modus “FINE” en “MPEG”.
• Als u een PCM-opname van tweetalig geluid maakt, wordt alleen de audio opgenomen die is ingesteld in “AUDIO VAN VIDEOMOD.”.
MPEG: Neemt het geluidssignaal op als MPEG-geluid op.
EXTERNE AUDIO
• Hiermee wordt het audio-invoersignaal van een externe bron gekozen. * Zorg er altijd voor dat u “TWEETALIG” kiest als u tweetalig geluid opneemt. Als u
voor het opnemen “STEREO” instelt, zal de audio voor het linkerkanaal (L-KANAAL) en rechterkanaal (R-KANAAL) tijdens de weergave gezamenlijk worden gehoord.
* Als u tweetalig geluid opneemt, kunt u omschakelen tussen het linker- (L-KANAAL)
en rechterkanaal (R-KANAAL) tijdens de weergave in de VR mode. In de Video mode wordt alleen de audio opgenomen die is ingesteld in “AUDIO VAN VIDEOMOD.”.
AUDIO VAN VIDEOMOD.
• Hiermee kunt u kiezen of u opneemt op het linker- (L-KANAAL) of rechteraudiospoor (R-KANAAL) bij opname (of dubben) van tweetalig geluid naar DVD-RW/R in de Video mode. * Dit is niet van toepassing bij opname via het DV IN-aansluitpunt.
HANDM. OPNAMEMODUS
• Na instelling van een van de 32 niveaus, vindt de opname in de modus “MN” met de corresponderende beeldkwaliteit plaats. “MN” wordt gekozen via een druk op de REC MODE-toets van de afstandsbediening. Zie pagina 37 voor verdere informatie.
PCM MPEG
STEREO TWEETALIG
L-KANAAL R-KANAAL
32 niveaus
NL
84
Page 87
Basisbediening voor de instelling OPNAMEFUNCTIE
Deze bediening is van toepassing in de functie vaste schijf en de functie DVD.
Voorbeeld: Instelling “EXTERNE AUDIO” onder “OPNAMEFUNCTIE”
11
1
1 Druk op de START MENU-
11
toets om het “STARTMENU”­scherm te tonen.
22
2 Kies met behulp van de toetsen
22
' / " / \ / | de functie “OTHER SETTINGS 1 (OVERIGE INSTELL. 1)” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
STARTMENU[OVERIGE INSTELL. 1
REC LIST
TIMER
PROGRAM/
CHECK
OTHER
SETTINGS 2
2
Kies met de \ / |-toetsen de functie “OPNAMEFUNCTIE”.
OVERIGE INSTELL. 1[OPNAMEFUNCTIE
OPNAMEFUNCTIE
AUTOM. HOOFDSTUK EXACTE OPNAME OPNAME AUDIOFORMAAT EXTERNE AUDIO AUDIO VAN VIDEOMOD. HANDM. OPNAMEMODUS
]
EDIT/
ERASE
INITIALIZE/
TOONT INGESTELDE ITEMS VOOR OPNAME/WEERGAVE
FINALIZE
INFORMATION
]
BEELD/WEERGAVE INST.
AFSTELLEN
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
82:0121/52
82:0121/52
Instellingen functies
3
Kies met de ' / " -toetsen de functie “EXTERNE AUDIO” en druk daarna op de SET/ENTER- toets.
OVERIGE INSTELL. 1[OPNAMEFUNCTIE
OPNAMEFUNCTIE
AUTOM. HOOFDSTUK EXACTE OPNAME OPNAME AUDIOFORMAAT
EXTERNE AUDIO
AUDIO VAN VIDEOMOD. HANDM. OPNAMEMODUS
4
Kies met de \ / |-toetsen de optie
]
BEELD/WEERGAVE INST.
AFSTELLEN
die u wilt instellen en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
OVERIGE INSTELL. 1[EXTERNE AUDIO
SELECTEER EXTERNE AUDIOMODUS BIJ
OPNAME VANAF EXTERNE APPARATUUR.
KIES ENTER REATURN
5
Druk op de EXIT-toets om het
]
STEREO TWEETALIG
ENTER
n
scherm voor de instelling van de externe geluidsbron te verlaten.
82:0121/52
82:0121/52
85
NL
Page 88
Instellingen functies
BEELD/WEERGAVE INS.
WACHT­WOORD INST.
DVD-WEER­GAVE INST.
WACHTWOORD
• Hiermee stelt u het wachtwoord in voor het instellen en veranderen van het kinderslot.
OUDERLIJK TOEZICHT
• Hiermee stelt u het niveau van het kinderslot in aan de hand van de inhoud van de disc.
• Level 1: het meest beperkende niveau Level 8: alleen volwassenen (Hoe lager het niveau, hoe strikter de beperking.)
•Wanneer “OUDERLIJK TOEZICHT” is ingesteld op “UIT” kunnen DVD’s zonder restrictie weergegeven worden.
• Het kinderslot kan niet worden ingesteld als geen wachtwoord is ingesteld.
Code van 4 cijfers
UIT, NIVEAU:1-8
LANDCODE * Raadpleeg de
onderstaande Landencodelijst.
DISCTAAL
• Hiermee wordt de taal gekozen voor de ondertiteling, audio en schermmenu
Landencodelijst
USA GROOT-BRITTANNIE NEDERLAND HONG KONG TAIWAN CANADA ITALIE NOORWEGEN SINGAPORE FILIPPIJNEN JAPAN SPANJE DENEMARKEN THAILAND AUSTRALIE DUITSLAND ZWITSERLAND FINLAND MALEISIE RUSLAND FRANKRIJK ZWEDEN BELGIE INDONESIE CHINA
Taalcodelijst
AA Afar AB Abkhazisch AF Afrikaans AM Amhaars AR Arabisch AS Assamitisch AY Aymara AZ Azerbeidzjaans BA Bashkir BE Wit-Russisch BG Bulgaars BH Bihari BI Bislama BN Bengaals, Bangla BO Tibetaans BR Bretons CA Catalaans CO Corsicaans CS Tsjechisch CY Wels DA Deens DE Duits DZ Bhutaans EL Grieks EN Engels EO Esperanto ES Spaans ET Estlands
EU Baskisch FA Perzisch FI Fins FJ Fijisch FO Faerøers FR Frans FY Fries GA Iers GD Schots Gaelisch GL Gallisch GN Guarani GU Gujarati HA Haussa HI Hindi HR Kroatisch HU Hongaars HY Armeens IA Interlingua IE Interlingue IK Inupiak IN Indonesisch IS IJslands IT Italiaans IW Hebreeuws JA Japans JI Jiddisch JW Javaans KA Georgisch
KK Kazachs KL Groenlands KM Cambodjaans KN Kanarees KO Koreaans KS Kasjmiers KU Koerdisch KY Kirgizisch LA Latijn LN Lingala LO Laotiaans LT Litouws LV Lets MG Malagassisch MI Maori MK Macedonisch ML Malajalam MN Mongools MO Moldavisch MR Mahrathi MS Maleis MT Maltees MY Birmaans NA Nauruaans NE Nepalees NL Nederlands NO Noors OC Occitan
OM Oromo OR Oriya PA Punjabi PL Pools PS
Pashtoe, Zuidafghaans PT Portugees QU Quechua RM Reto-Romaans RN Kirundi RO Roemeens RU Russisch RW Kinjarwanda SA Sanskriet SD Sindhi SG Sangho SH Servo-Kroatisch SI Singalees SK Slowaaks SL Sloveens SM Samoaans SN Shona SO Somalisch SQ Albanees SR Servisch SS Siswati ST Sesotho SU Soendanees SV Zweeds
ONDERT. AUDIO MENU * Raadpleeg de
onderstaande Taalcodelijst.
SW Swahili TA Tamil TE Telugu TG Tadzjieks TH Thais TI Tigrinya TK Turkmeens TL Tagalog TN Setswana TO Tongaans TR Turks TS Tsonga TT Tataars TW Twi UK Oekraiens UR Urdu UZ Oezbeeks VI Vietnamees VO Volapük WO Wolof XH Xosa YO Yoruba ZH Chinees ZU Zoeloe
NL
86
Page 89
Basisbediening voor BEELD/WEERGAVE INSTELLEN
Deze bediening is van toepassing in de functie vaste schijf en de functie DVD.
Voorbeeld: Instelling “DVD-WEERGAVE INSTELLEN.” onder “BEELD/WEERGAVE INSTELLEN.”
11
1
1 Druk op de START MENU-
11
toets om het “STARTMENU”­scherm te tonen.
22
2 Kies met behulp van de toetsen
22
' / " / \ / | de functie “OTHER SETTINGS 1 (OVERIGE INSTELL. 1)” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
STARTMENU[OVERIGE INSTELL. 1
REC LIST
TIMER
PROGRAM/
CHECK
OTHER
SETTINGS 2
2
Kies met de \/|-toetsen de functie “BEELD/WEERGAVE INS.” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
]
EDIT/
ERASE
INITIALIZE/
TOONT INGESTELDE ITEMS VOOR OPNAME/WEERGAVE
FINALIZE
INFORMATION
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
Instellingen functies
7
Druk op de EXIT-toets om het scherm voor de instelling van het kinderslot te verlaten.
Wachtwoord Instelling
11
1 Kies “WACHTWOORD INST.” in
11
stap 3 en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
22
2 Kies met de \ / |-toetsen de
22
instelling “JA” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
33
3 Voer met de cijfertoetsen het
33
wachtwoord van 4 cijfers in en druk daarna op de SET/ENTER-toets
44
4 Voer met de cijfertoetsen nog een
44
keer het wachtwoord voor bevesti-
82:0121/52
ging in en druk daarna op de SET/ ENTER-toets
55
5 Druk op de SET/ENTER-toets na
55
het verschijnen van “OK”
OPMERKING
Als u het wachtwoord vergeten bent
• Als u het wachtwoord vergeten bent en u het oorspronkelijke wachtwoord terug wilt hebben, moet u 4 keer op de STOP/ LIVE-toets drukken op het instelscherm van het wachtwoord.
OVERIGE INSTELL. 1[BEELD/WEERGAVE INST.
OPNAMEFUNCTIE
3
Kies met de '/"-toetsen de functie
BEELD/WEERGAVE INS.
WACHTWOORD INST. DVD-WEERGAVE INST.
]
AFSTELLEN
“DVD-WEERGAVE INST.” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
OVERIGE INSTELL. 1[BEELD/WEERGAVE INST.
OPNAMEFUNCTIE
4
Kies met de ' / " -toetsen de
BEELD/WEERGAVE INS.
WACHTWOORD INST.
DVD-WEERGAVE INST.
]
AFSTELLEN
functie “OUDERLIJK TOE­ZICHT” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt. Nadat u het wachtwoord hebt ingevoerd en op de SET/ ENTER-toets hebt gedrukt, verandert dit in het volgende scherm.
OVERIGE INSTELL. 1 [DVD-WEERGAVE INSTELLINGEN
OUDERLIJK TOEZICHT
DISCTAAL
KIES ENTER RETURN
5
Kies met de \ / |-toetsen de
STELT OUDERLIJK TOEZICHT VAN
STEL HET OUDERLIJK TOEZICHTNIVEAU IN
ENTER
]
DVD-VIDEO IN
UIT
STEL DE LANDCODE IN
DUITSLAND
n
gewenste classificatie voor het kinderslot en druk daarna op de
SET/ENTER-toets.
6
Kies met de \ / |-toetsen de landencode en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
82:0121/52
Instelling Disctaal
• Hiermee kunt u de taal van de ondertiteling, audio en menu instellen.
11
1 Kies “DISCTAAL” in stap 4 en druk
11
daarna op de SET/ENTER-toets.
22
2 Kies met de \ / |-toetsen de taal
82:0121/52
22
voor de ondertiteling en druk daarna op de -toets.
33
3 Kies met de \ / |-toetsen de taal
33
voor de audio en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
44
4 Kies met de \ / |-toetsen de taal
44
voor het menu en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
82:0121/52
NL
87
Page 90
Instellingen functies
AFSTELLEN
VIDEO/ AUDIO INST.
TV-MODUS
• Als bij vervanging van de televisie (bijvoorbeeld als u een nieuwe televisie heeft gekocht) het beeldformaat op het scherm is gewijzigd, kunt u dit corrigeren met het de instelling “TV-MODUS”.
•U kunt het beeldformaat op het televisiescherm veranderen en het video-uitgangssignaal bijstellen.
• Kies de instelling “TV-MODUS” uit “VIDEO/AUDIO INST.”. BR.BEELD 16:9: Kies deze instelling bij een scherm met een 16:9
beeldformaat.
NORMAAL 4:3: Kies deze instelling bij een scherm met een 4:3
beeldformaat.
LETTERBOX: Bij weergave van een DVD-video met een beeld-
formaat in de verhouding 16:9, op een scherm met een 4:3 beeldformaat, zal boven en onder in het beeld een zwarte band verschijnen om de verhou­ding 16:9 te handhaven.
PAN-SCAN: Bij weergave van een DVD-video met een beeld-
formaat in de verhouding 16:9, op een scherm met een 4:3 beeldformaat, zal links en rechts in het beeld een zwarte band verschijnen om de verhouding 4:3 te handhaven. (Deze functie is alleen beschikbaar bij een disc met de aanduiding 4:3PS)
DIG.AUDIO-UITGANG
•U kunt dit instellen en genieten van Dolby Digital-geluid, DTS of MPEG-geluid als deze recorder is aangesloten op een apparaat dat compatibel is met digitale invoer via een digitale kabel. PCM: Deze instelling is voor als de recorder digitaal is
aangesloten op een 2-kanaals audioapparaat of een md-recorder. Deze instelling verandert de uitvoer van Dolby Digital-geluid, DTS of MPEG-geluid naar PCM (ongecomprimeerd) dat kan worden weergegeven op een 2-kanaals audioapparaat.
BIT STREAM: Deze instelling is voor als de recorder digitaal is
aangesloten op een audioapparaat dat compatibel is met Dolby Digital-geluid, DTS of MPEG-geluid.
BR.BEELD 16:9 NORMAAL 4:3
LETTERBOX PAN-SCAN
PCM BIT STREAM
U kunt ook genieten van DTS-audio als de recorder is aangesloten op een versterker of andere component die compatibel is met DTS Digital Surround
OPMERKING
• Als een DTS-signaal wordt ingevoerd, worden de gegevens uitgevoerd als een bitstream, zelfs als “DIG.AUDIO-UITGANG” is ingesteld op “PCM”.
DD-UITGANGSNIVEAU
• Hiermee kan het bereik tussen het hoge en lage geluidsvolume (dynamisch bereik) en het gemiddelde geluidsvolume aangepast worden. Gebruik deze instelling als conversaties moeilijk hoorbaar zijn.
NEE: Geluidsweergave zoals deze opgenomen is. JA*: Hiermee wordt het gemiddelde geluidsvolume bij
* Zet voor deze instelling de volumeknop iets terug. Als u dit niet doet
kunnen de luidsprekers erg luid klinken of een te hard geluidssignaal te verwerken krijgen.
NL
88
weergave van Dolby Digital geluid vergroot, zodat het geluidsvolume identiek is aan het volume bij de weer­gave van een Audio-CD. (Als het geluid abnormaal klinkt moet u de instelling “NEE” kiezen.)
NEE JA
Page 91
AFSTELLEN
Instellingen functies
VIDEO/ AUDIO INST.
OPTIE­INSTELLING
DNR (DIGITALE RUISONDERDRUKKING)
• Hiermee kunt u de door u als vervelend ervaren ruis onderdrukken voor een betere beeldweergave. Het is raadzaam om de instelling “AAN” te kiezen bij weergave van video met een lagere weergave­snelheid zoals LP of EP, en de instelling “UIT” bij weergave van discs zonder ruis (zoals DVD-video).
HI SP DUB PRIORITEIT
•Voor snelkopiëren van vaste schijf naar DVD in Video mode moet u voor de opname naar vaste schijf de instelling “JA” kiezen.
• Als u beeldbewerking wenst toe te passen, moet u de instelling “NEE” kiezen. Raadpleeg pagina 45 voor verdere informatie over “HI SP DUB PRIORITEIT”.
NAADLOZE WEERGAVE
• Dit bewerkstelligt een beter vloeiende overgang tussen de video­scènes na bewerking van de originelen of de afspeellijst. (Het overgangspunt kan in tijd ongeveer 1 seconde verschoven zijn.)
VERVANGINGSOPNAME
• In verband met de toestand van de disc wordt hiermee, bij de oorspronkelijk ingestelde opname naar DVD-RW/R, omgeschakeld naar opname op de vaste schijf. Deze functie treedt in werking in de volgende gevallen. * 1 Bij onvoldoende ruimte op de DVD.
2 Als een voor opname ongeschikte disc geplaatst is. 3 Als u vergeten bent een disc te plaatsen. 4 Bij weergave van een disc, 2 minuten voor aanvang van de
timergestuurde opname. * In het geval 1, als de beschikbare ruimte op de vaste schijf
minder is dan op de DVD, zal de opname op de DVD plaatsvin­den.
AAN UIT
JA NEE
JA NEE
JA NEE
Wordt vervolgd op de volgende pagina
|||
89
NL
Page 92
Instellingen functies
AFSTELLEN
OPTIE­INSTELLING
LCD-ACHT.VL. OPNAME
• Hiermee kunt u de achterverlichting aan of uit laten schakelen tijdens timergestuurde opname.
NEE:
Hierdoor blijft de achterverlichting aan, zelfs bij timergestuurde opname.
JA:
Bij deze instelling gaat de achterverlichting uit als de recorder uit staat (in de standby-stand) en bij het begin van een timergestuurde opname. Deze instelling is handig omdat u anders in uw slaap gestoord wordt door de achterverlichting.
AUTOM. STROOM UIT
• Hierdoor schakelt de recorder zich automatisch uit na 3 uur in de stopstand te hebben gestaan.
BLAUW SCHERM
• Hierdoor wordt door detectie van ruis, automatisch een blauw beeld weergegeven als u een kanaal kiest waarvan de uitzending is afgelopen of een kanaal zonder uitzending kiest.
DV-INSTELLING
• Hierdoor kunt u de aangesloten digitale videocamera bedienen vanaf de recorder, bij het vastleggen van video in de recorder via een DV­aansluiting. U kunt ook het type audio kiezen dat wordt vastgelegd.
DV LINK
UIT:
Kies deze instelling als bediening van de videocamera via het bedieningspaneel op het scherm niet goed mogelijk is.
AAN:
Bij de instelling kunt u de videocamera bedienen via het bedieningspaneel op het scherm.
DV AUDIO-INGANG
STEREO 1*:
Met deze instelling kunt u de audio vastleggen die is opgenomen met de videocamera.
STEREO 2*:
Met deze instelling kunt u de audio vastleggen die is opgenomen met de videocamera en na de opname is bewerkt.
STEREO 1 + STEREO 2*:
Met deze instelling kunt u tegelijkertijd de audio van stereo 1 en de audio van stereo 2 vastleggen. * Als het audio-uitgangssignaal van de aangesloten digitale
videocamera ingesteld is op 16-bit, is deze instelling niet van toepassing.
NEE JA
JA NEE
UIT AAN
DV LINK UIT AAN DV AUDIO-INGANG STEREO 1 STEREO 2 STEREO 1
+ STEREO 2
DVD-DISC BEVEILIGING
• Hiermee kunt u de disc beveiligen zodat er niet abusievelijk mee opgenomen kan worden of de inhoud ervan verwijderd kan worden.
NL
90
NIET BEVEILIGEN BEVEILIGEN
Page 93
Basisbediening voor de instelling AFSTELLEN
Voorbeeld: Instelling “VIDEO/AUDIO INST.”
Onder “AFSTELLEN”
11
1
1 Druk op de START MENU-
11
toets om het “STARTMENU”­scherm te tonen.
22
2 Kies met behulp van de toetsen
22
' / " / \ / | de functie “OTHER SETTINGS 1 (OVERIGE INSTELL. 1)” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
STARTMENU[OVERIGE INSTELL. 1
REC LIST
TIMER
PROGRAM/
CHECK
OTHER
SETTINGS 2
2
Kies met de \ / |-toetsen de functie “AFSTELLEN”.
OVERIGE INSTELL. 1[AFSTELLEN
OPNAMEFUNCTIE
]
EDIT/
ERASE
INITIALIZE/
TOONT INGESTELDE ITEMS VOOR OPNAME/WEERGAVE
FINALIZE
INFORMATION
]
BEELD/WEERGAVE INS.
SETTINGS 1
AFSTELLEN
VIDEO/AUDIO INST. OPTIE-INSTELLING
DUBBING
OTHER
82:0121/52
82:0121/52
Instellingen functies
3
Kies met de ' / " -toetsen de instelling die u wenst en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
OVERIGE INSTELL. 1[AFSTELLEN
OPNAMEFUNCTIE
11
4
1 Kies met de ' / "-toetsen het
11
]
BEELD/WEERGAVE INS.
AFSTELLEN
VIDEO/AUDIO INST.
OPTIE-INSTELLING
gewenste onderdeel en druk daarna op de SET/ENTER- toets.
OVERIGE INSTELL. 1[VIDEO/AUDIO INST.
TV-MODUS
DIG.AUDIO-UITGANG DD-UITGANGSNIVEAU DNR
KIES ENTER RETURN
22
2 Kies met de \ / |-toetsen de
22
]
SELECTEER TV-MODUS
BR.BEELD 16:9
ENTER
NORMAAL 4:3
n
gewenste optie en druk daarna op de SET/ENTER.-toets.
5
Druk op de EXIT-toets om het scherm voor de instelling.
82:0121/52
82:0121/52
91
NL
Page 94
Instellingen functies
Functies onder OTHER SETTINGS 2 (OVERIGE INSTELL. 2)
Dit deel beschrijft diverse instellingen met betrekking tot invoer/uitvoer van video/audio-signaal, voorkeuzekanaal van televisie en klok.
•Voor verdere informatie over iedere instelling, leest u de betreffende pagina’s.
FUNCTIE-INSTELLING s pagina 92 HANDMATIGE AFSTEMMING s pagina 94 SORTEREN KANALEN s pagina 94 KLOKINSTELLING s pagina 94
FUNCTIE-INSTELLING
NICAM
• Deze recorder kan NICAM- of A2-uitzendingen opnemen. NICAM-uitzendingen zullen worden ontvangen als de NICAM-instelling van tevoren is ingesteld op “AUTO”. Afhankelijk van het ontvangen programma is het mogelijk dat bepaalde NICAM- of A2­uitzendingen niet in stereo worden weergegeven.
L1 OUT
• Hiermee stelt u het type videosignaal in dat via L1 (TV) wordt uitgevoerd (volgens de specificaties van de aangesloten tv).
OPMERKING
• Om de uitgevoerde RGB-video te bekijken, drukt u op de TV/DVD-toets op de af­standsbediening en schakelt u over naar de DVD-functie.
AUTO UIT
Y/C RGB COMP.
L2 IN
• Hiermee stelt u het type videosignaal dat via L2 (DECODER/EXT) wordt uitgevoerd.
Y/C COMP.
NL
92
Page 95
Instellingen functies
Uitzending
NICAM/A2 STEREO
NICAM/A2 TWEET ALIG
NICAM/A2 MONO
STEREO
TWEETALIG L TWEETALIG R STEREO
TWEETALIG L TWEETALIG R STEREO
TWEETALIG L TWEETALIG R
L
L
L
R
R
R
L
L
L
R
R
R
L
L
L
R
R
R
L
L
R
R
L
R
L
VR mode Video mode
R
LR
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
EXTERNE AUDIO
AUDIO VAN VIDEOMOD.
AUDIO OPNEMEN
· Als u een PCM-opname van tweetalig geluid maakt, wordt alleen de audio opgenomen die is ingesteld in “AUDIO VAN VIDEOMOD.”.
· Als u audio van het PCM-formaat aansluit terwijl de opnamemodus is ingesteld op “FINE” of “MN32”, wordt de audio in hetzelfde formaat opgenomen als opgenomen op de dvd-rw/r-disc in de videofunctie.
· Als een disc opgenomen met monogeluid wordt weergegeven, wordt monogeluid weergegeven ondanks dat “STEREO” wordt afgebeeld op het scherm.
Uitzending
NICAM STEREO
NICAM TWEET ALIG
NICAM MONO
STEREO (Behalve NICAM)
TWEET ALIG (Behalve NICAM)
MONO (Behalve NICAM)
MONO
L R
L R
L
R
MONO
MONO
L R
L R
L
R
MONO
NICAM STEREO NICAM STEREO NICAM I/II NICAM I/II NICAM I/II
NICAM
STEREO
STEREO
I/II
I/II
I/II
L R
L R
L
R
L R
L R
L
R
L+R
L
L
L+R
R
R
L
R
MONO
L+R
R
R
L
R
MONO
L
R
MONO
L+R
L
L
L
R
MONO
Audio ­uitvoer
LR
Audiofunctie
afgebeeld op
het scherm
Aanduiding
van ontvangen
uitzending
Aanduiding
van ontvangen
geluid
* De audiofunctie wordt gekozen met de AUDIO-toets op
de afstandsbediening.
Basisbediening Voor FUNCTIE-INSTELLING
Voorbeeld: Instelling “NICAM” Onder
“FUNCTIE INSTELLING”
1
Druk op de START MENU-toets om het “STARTMENU”-scherm te vertonen.
2
Kies met behulp van de toetsen ' / " / \ / | de functie “OTHER SETTINGS 2 (OVERIGE INSTELL.
2)” en druk daarna op de SET/
ENTER-toets.
3
Kies met behulp van de toetsen ' / " de functie “FUNCTIE­INSTELLING” en druk daarna op de SET/ENTER-toets voor bevestiging.
• Het MODUS menu verschijnt met de NICAM-instelling.
NICAM
L1 OUT L2 I N
:KIES
:ENTER
AUTO
Y/C Y/C
:WI SSEL :RETURN
Informatie over NICAM/A2
Deze recorder kan NICAM- of A2-uitzendingen opnemen. NICAM-uitzendingen zullen worden ontvangen als de NICAM-instelling van tevoren is ingesteld op “AUTO”. Afhankelijk van het ontvangen programma is het mogelijk dat bepaalde NICAM- of A2-uitzendingen niet in stereo worden weergegeven.
NICAM-uitzendingen
De monitoruitvoer in de onderstaande tabel laat het type audio-uitvoer zien. De inhoud van een geluidsopname verschilt tussen VR mode en Video mode. Zie onderstaande tabel voor verdere informatie.
Over audio - opname
4
Gebruik de toetsen \ / | om “UIT” te kiezen.
5
Druk op de SET/ENTER-toets voor bevestiging en om terug te keren naar het menuscherm.
6
Druk op de START MENU-toets of de EXIT-toets om terug te gaan naar het normale beeld.
Over audiokeuze
93
NL
Page 96
Instellingen functies
HANDMATIGE AFSTEMMING*
1
VOORK. KAN.
• Hiermee kunt u de voorkeuzekanalen in het geheugen opslaan. Maximaal 84 kanalen kunnen worden opgeslagen.
KANAAL
•Voor verdere informatie, leest u “Kanaalinstelling” op pagina 26.
FIJNAFSTEMMING
• Hiermee kunt u een scherp kleurenbeeld krijgen.
DECODER
• Als een afzonderlijke decoder is aangesloten op het L2-aansluitpunt van de recorder, stelt u hiermee de functie in op “AAN” om het gedecodeerde signaal op te nemen en/ of dit op uw televisiescherm te bekijken.
SKIP
''
• Hiermee stelt u in of het kanaal kan worden gekozen met de CH van met de cijfertoetsen.
*1 Voor verdere informatie, leest u pagina 26.
SORTEREN KANALEN*
2
""
' /
" toetsen in plaats
''
""
1 - 84
CHXX
AAN UIT
AAN UIT
VERPLAATSEN
• Bij de automatische kanaalinstelling slaat de recorder de kanalen, aan de hand van interne informatie, in de standaard volgorde op. De “VERPLAATSEN” functie stelt u in staat de volgorde van de kanalen te veranderen.
VERWIJDEREN
• Hiermee kunt u een kanaal uit het geheugen van de recorder verwijderen.
NAAM
• Bij de automatische kanaalinstelling gebruikt de recorder de namen uit de VPS/PDC­informatie. De “NAAM” functie stelt u in staat de namen van de kanalen te veranderen.
2
*
Voor verdere informatie, leest u pagina 26, 27.
KLOKINSTELLING*
3
KLOK
• Normaal gesproken wordt de klok ingesteld met behulp van de VPS/PDC-informatie terwijl de recorder automatisch afstemt op de zenderkanalen. Als op de één of andere reden de VPS/PDC-signalen niet worden ontvangen, kan de recorder de klok niet instellen.
*3 Voor verdere informatie, leest u pagina 25.
TIJD:XX:XX(24h) DATUM:DAG/MAAND JAAR:XX ADJUST: :AUTO/-:UIT
NL
94
Page 97
Instellingen functies
Initialisatie
Voordat u gaat opnemen naar DVD-RW, moet u de disc in VR mode of in Video mode initialiseren. U kunt ook de vaste schijf initialiseren. Doe dit pas nadat u de belangrijke opnamen naar DVD-RW/R discs hebt gekopieerd.
INITIALISEREN
INITIALISEREN
DVD VR-MODUS INIT.
• Om opname met een DVD-RW in VR mode mogelijk te maken, moet u de disc, voordat u met opnemen begint, in de VR mode initialiseren. (Bij initialisatie wordt de gehele inhoud van de disc gewist. Controleer, voordat u gaat initialiseren, de inhoud van de disc om te voorkomen dat noodzakelijk materiaal verloren gaat.)
• Als “DVD-DISC BEVEILIGING” is ingesteld op “BEVEILIGEN”, is initialisatie niet mogelijk. (pagina 90)
DVD VIDEOMODUS INIT.
• Om opname met een DVD-RW in Video mode mogelijk te maken, moet u de disc, voordat u met opnemen begint, in de Video mode initialiseren. (Bij initialisatie wordt de gehele inhoud van de disc gewist. Controleer, voordat u gaat initialiseren, de inhoud van de disc om te voorkomen dat noodzakelijk materiaal verloren gaat.)
• Een DVD-R kan niet gewist worden.
AUTOM. INITIALISEREN
• Bij deze instelling zal de recorder elke nog ongebruikte DVD-RW automatisch initialiseren, zodra deze in de recorder geplaatst wordt. U kunt in de VR mode of de Video mode initialiseren.
Sluiten
Een DVD-RW/R wordt gesloten om het mogelijk te maken deze disc op ander DVD-spelers weer te geven.
JA NEE
JA NEE
VR VIDEO
FINALISEREN
DVD FINALISEREN
HDD INITIALISEREN
• Bij een foutmelding over de vaste schijf, of als u de vaste schijf weer in dezelfde toestand als bij aankoop wilt brengen, moet u de vaste schijf initialiseren. Alle opgenomen video’s worden gewist. (Bij gebruik van de functie “WIS ALLE TITELS” blijven de beveiligde titels in tact, maar als u de vaste schijf initialiseert, worden alle titels gewist.) Kopieer belangrijke opnamen naar DVD-RW/R discs voordat u de vaste schijf gaat initialiseren.
DVD FINALISEREN
• Gebruik deze functie als u weergave van een disc in VR mode of Video mode op een andere DVD-speler mogelijk wilt maken. Als u een DVD-R sluit, kunt u met deze disc niet meer opnemen.
• De tijdsduur die het sluiten van een disc in beslag neemt, varieert van enkele minuten tot een uur. Tijdens het sluiten zijn een aantal bedieningsfuncties niet beschikbaar (zoals uitschakelen van de recorder of de disc verwijderen).
•Trek tijdens het sluiten van de disc de stekker niet uit het stopcontact. Als u dit doet, wordt de disc onbruikbaar.
FIN. DVD ONGEDAAN
• Hiermee maakt u het sluiten van de DVD-RW disc ongedaan, zodat u er weer mee kan opnemen.
JA NEE
JA NEE
JA NEE
95
NL
Page 98
Instellingen functies
Basisbediening voor INITIALISEREN/ FINALISEREN
Voorbeeld: Instelling “DVD VR-MODUS INIT.”
(VR-MODUS)
11
1
1 Druk op de START MENU-
11
toets om het STARTMENU­scherm te tonen.
22
2 Kies met behulp van de toetsen
22
' / " / \ / | de functie “INITI./ FINALISEREN” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
STARTMENU[INITI./FINALISEREN
2
Kies met de ' / " -toetsen de functie “INITIALISEREN” of
“FINALISEREN” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
INITIALISEREN/FINALISEREN
DVD FINALISEREN
3
Kies met de ' / " -toetsen de instelling “DVD VR-MODUS INIT.” en druk daarna op de SET/ ENTER-toets.
INITIALISEREN
DVD VR-MODUS INIT.
DVD VIDEOMODUS INIT. AUTOM. INITIALISEREN HDD INITIALISEREN
]
REC LIST
TIMER
PROGRAM/
CHECK
INITIALISEERT HDD/DVD EN FINALISEERT DVD
OTHER
SETTINGS 2
INITIALISEREN
KIES ENTER RETURN
INITIALIZE/
INFORMATION
BRENGT DISC TERUG IN NIET GEBRUIKTE TOESTAND (ALLE OPGESL. DATA GEWIST).
MAAK WEERGAVE VAN OPGENOMEN DVD-DISC OP ANDERE DVD-SPELERS MOGELIJK.
ENTER
NA HET OPNEMEN KUNNEN DIVERSE BEWERKINGEN WORDEN UITGEVOERD OM UW VIDEO AAN TE PASSEN.
INITIALISEER DVD?
EDIT/
ERASE
FINALIZE
n
DUBBING
OTHER
SETTINGS 1
11
4
1 Kies met de \ / |-toetsen de
11
instelling “JA” en druk daarna op de SET/ENTER-toets.
• Initialisatie (of het sluiten) wordt uitgevoerd.
INITIALISEREN
DVD VR-MODUS INIT.
DVD VIDEOMODUS INIT. AUTOM. INITIALISEREN HDD INITIALISEREN
82:0121/52
INITIALISEREN
DVD VR-MODUS INIT.
DVD VIDEOMODUS INIT. AUTOM. INITIALISEREN HDD INITIALISEREN
BEZIG MET INITIALISEREN
INITIALISATIE IS VOLTOOID.
OK
ENTER
ENTER
82:0121/52
82:0121/52
• Initialisatie (of het sluiten) is voltooid.
22
2 Druk op de SET/ENTER-toets.
22
• Het scherm, zoals in stap 2, ver-
82:0121/52
schijnt.
5
Druk op de EXIT-toets om het scherm “INITIALISEREN/ FINALISEREN” te verlaten.
OPMERKING
• De tijdsduur die het sluiten van een disc in beslag neemt, varieert van enkele minuten tot een uur. (Dit duurt lang als er op de DVD veel vrije ruimte is of als er zich veel titels op bevinden.)
82:0121/52
JA NEE
n
ENTER
KIES ENTER RETURN
NL
96
Page 99
Problemen oplossen
De onderstaande problemen duiden niet altijd op een defect of storing van deze recorder. Probeer de aangegeven oplossingen voordat u de serviceafdeling belt.
Probleem Mogelijke oplossing
De recorder wordt niet ingeschakeld.
Het klinkt alsof de recorder werkt, ook als deze is uitgeschakeld.
De disc wordt automatisch uitgeworpen nadat de disclade is gesloten.
Er is geen beeld.
De recorder geeft de disc niet weer.
De instellingen zijn verdwenen.
Het beeld bevriest en de bedieningstoetsen werken niet.
De afstandsbediening werkt niet.
Er is geen geluid of vervormd geluid.
Het beeld van externe invoer is vervormd.
Het scherm is verticaal of horizontaal uitgerekt.
Een disc die is opgenomen op deze recorder kan niet worden weergegeven op een andere DVD-speler.
Is de stekker stevig in het stopcontact gestoken?
Als de stekker in het stopcontact is gestoken, trekt u deze eruit, wacht u een minuut en steekt u deze er weer in.
Dit is het geluid dat de recorder maakt tijdens bedieningen zoals timergestuurde opname.
Controleer dat de disc goed is geplaatst (uitgelijnd in de disclade met het etiket naar boven).
Haal de disc eruit en maak deze schoon.
Controleer dat het regionummer op de disc overeenkomt met het regionummer op deze recorder.
Controleer dat de disc kan worden weergegeven.
Controleer dat de kabels goed zijn aangesloten.
Controleer dat de aangesloten televisie en de AV-versterker zijn ingesteld op de juiste invoer.
Haal de disc eruit en maak deze schoon.
Controleer dat het regionummer op de disc overeenkomt met het regionummer op deze recorder.
Haal de disc eruit en maak deze schoon.
Controleer dat de disc goed is geplaatst (uitgelijnd in de disclade met het etiket naar boven).
Controleer dat het regionummer op de disc overeenkomt met het regionummer op deze recorder.
Verwijder de condens uit de recorder.
Controleer dat de disc is opgenomen in het PAL-beeldformaat.
De recorder kan geen beeld weergeven dat niet normaal werd opgenomen.
Goed weergeven kan onmogelijk zijn als gevolg van de toestand van de opname, een gekraste, vervormde of vuile disc, de toestand van de opneemlens, of compatibiliteitsproblemen tussen deze recorder en de geplaatste disc.
Als, terwijl de recorder is ingeschakeld, gedurende langer dan circa een uur de stekker uit het stopcontact is getrokken (of zich een stroomstoring voordoet), zullen de instellingen verloren gaan. Zorg ervoor dat u de recorder uitschakelt voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
Druk op
STOP/LIVE
Schakel de recorder uit en weer in.
Als het apparaat niet wordt uitgeschakeld, drukt u op
Is de vergrendeling ingeschakeld? (pagina 33)
Stel de afstandsbediening en de recorder in op dezelfde afstandsbedieningcode (pagina 19).
Gebruik de afstandsbediening binnen het opgegeven werkzame gebied.
Vervang de batterijen.
Als het volume van de televisie of de versterker op het minimumniveau staat, verhoogt u het volumeniveau.
Er wordt geen geluid weergegeven tijdens weergave van stilstaand beeld, vertraagde weergave, doorspoelen en terugspoelen.
DVD-audio opgenomen in DTS wordt alleen uitgevoerd via de DIGITAL AUDIO-uitgangsaansluitpunten. Sluit een DTS-compatibele digitale versterker of decoder aan op de DIGITAL AUDIO Output OPTICAL- of COAXIAL­aansluitpunten van deze recorder.
Controleer dat de audio-aansluitkabel goed is aangesloten.
Controleer dat de kabelstekkers schoon zijn.
Haal de disc eruit en maak deze schoon.
Het is mogelijk dat het geluid niet wordt uitgevoerd afhankelijk van de toestand van de audio-opname, zoals wanneer andere audio dan een audiosignaal of niet-standaard audio wordt opgenomen als de audio-inhoud van een disc.
Als het signaal is beveiligd tegen kopiëren, kunt u niet kopiëren met behulp van deze recorder. Sluit de externe apparatuur rechtstreeks aan op uw televisie.
Stel de TV MODE in overeenkomstig de televisie die is aangesloten (pagina 88).
Als bovenstaande bediening de TV MODE niet instelt, stelt u deze in met behulp van de functies van de aangesloten televisie.
Controleer dat de disc is gesloten terwijl de disc in de videofunctie staat.
Bepaalde spelers kunnen zelfs een gesloten disc niet weergeven.
Als de disc werd opgenomen in de VR mode, kan deze alleen worden weergegeven op een RW-compatibele speler (in bepaalde gevallen moet de disc worden gesloten).
en start de weergave opnieuw.
RESET
achter de voorklep van de recorder (pagina 99).
97
NL
Page 100
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oplossing
Het weergavebeeld wordt vervormd als de DVD-video wordt opgenomen op een videorecorder of wordt weergegeven via een videorecorder.
De televisie werkt niet goed.
Het opnemen stopt.
U hebt op een disc opgenomen, maar er staat niets op.
Kan niet opnemen of het opnemen stopt tussentijds.
Als een digitale camcorder is aangesloten op de DV IN­aansluitpunt, wordt het beeld van de camcorder niet weergegeven, of er wordt geen geluid weergegeven, of het systeem werkt niet goed.
De digitale camcorder die is aangesloten op de DV IN­aansluitpunt niet bedienen.
Er wordt geen beeld en ook geen geluid weergegeven.
Er wordt alleen geluid weergegeven en geen beeld. Horizontaal breedbeeldvideo wordt verticaal uitgerekt
weergegeven, of zwarte banden worden langs de boven- en onderrand van het televisiescherm afgebeeld.
Het beeld bevat vierkante ruis (mozaïekpatroon).
Het beeld stopt.
De linker- en rechtergeluidskanalen zijn omgekeerd, of het geluid komt slechts van één kant.
Een DVD-disc wordt niet automatisch weergegeven.
Deze recorder is compatibel met het kopieerbeveiligingssysteem voor analoog kopiëren. Bepaalde discs bevatten een kopieerbeveiligingssignaal. Als u een dergelijke disc probeert weer te geven via een videorecorder of probeert op te nemen op een videorecorder en vervolgens weer te geven, zal de kopieerbeveiliging normale weergave onmogelijk maken.
Sommige televisies met draadloze afstandsbediening kunnen onjuist werken wanneer u de afstandsbedie­ning van deze recorder gebruikt. Gebruik dergelijke televisies uit de buurt van deze recorder.
Het opnemen kan tijdelijk stoppen op delen waarop opnemen onmogelijk is (als gevolg van krassen, vuil, enz., op de disc). Nadat het opnemen wordt voortgezet, zal dit als een nieuwe titel worden opgenomen. Als de toestand van de disc zodanig is dat opnemen onmogelijk is, wordt de disc uitgeworpen.
Als het opnemen is onderbroken, is het mogelijk dat enkele minuten van de opgenomen inhoud, onmiddellijk voorafgaand aan het onderbrekingspunt, verloren zijn gegaan.
Als u een kanaal opneemt waarop niet wordt uitgezonden (bijv. waarop de uitzending reeds is afgelopen), wordt opgenomen zonder beeld. Op dezelfde manier, als u een kanaal met een slechte ontvangst opneemt, is het mogelijk dat wordt opgenomen zonder beeld.
Maak de disc schoon.
Controleer of er voldoende vrije ruimte over is op de disc waarop u opneemt.
Controleer of de disc beveiligd is.
Controleer of het aantal oorspronkelijke bestanden hoger is dan 199 (voor de vaste schijf) of 99 (voor een DVD-RW/R).
Controleer of u beeldmateriaal probeert op te nemen waarvan opname verboden is.
Controleer of zich een stroomstoring heeft voorgedaan tijdens (het wachten op) een timergestuurde opname.
Maak de disc schoon.
Goed weergeven kan onmogelijk zijn als gevolg van de toestand van de opname, een gekraste, vervormde of vuile disc, de toestand van de opneemlens, of compatibiliteitsproblemen tussen deze recorder en de geplaatste disc.
Controleer de aansluitpunten.
Schakel de recorder en de camcorder beide uit en daarna weer in.
Sluit de DV-kabel opnieuw aan.
Probeer “DV LINK” in te stellen op “UIT” op het scherm “DV-INSTELLING” (pagina 90).
Schakel de ingangsaudio over op het “DV-INSTELLING” scherm (pagina 90).
Stel “DV LINK” in op “AAN” op het “DV-INSTELLING” scherm. U kunt de camcorder bedienen met behulp van het On-Screen bedieningspaneel.
Het is mogelijk dat bedienen onmogelijk is, afhankelijk van de aangesloten camcorder.
Is de stekker uit het stopcontact getrokken?
Staat de recorder in de stand “UIT”?
Heeft de uitzending wel beeld en geluid?
Is de recorder op externe invoer gezet?
Is de aansluitkabel voor video-uitvoer goed aangesloten?
Is “TV-MODUS” ingesteld overeenkomstig de aangesloten televisie? (pagina 88)
Als u een breedbeeldtelevisie gebruikt, is “TV-MODUS” ingesteld op “BR.BEELD”? (pagina 88)
Beelden met blokvormen kunnen opvallen in scènes met snelle bewegingen als gevolg van de eigenschap­pen van digitale beeldcompressietechnologie.
Werd de recorder blootgesteld aan schokken of stoten? Gebruikt u de recorder op een instabiele ondergrond? De recorder zal stoppen als deze schokken of trillingen vaststelt.
Het beeld kan in uiterst zeldzame gevallen vervormd zijn als gevolg van de eigenschappen van de vaste schijf. Dit duidt niet op een defect.
Zijn de linker- en rechteraudio-aansluitkabels aangesloten op de juiste aansluitpunten, of is één van beide los?
Is HDD ingesteld in plaats van DVD? De weergave zal automatisch beginnen zodra u overschakelt naar DVD.
Hebt u een DVD-videodisc geplaatst met een automatische weergavefunctie?
Wordt vervolgd op de volgende pagina
NL
98
|||
Loading...