Sharp CD-MPX200H3 User Manual [sk]

SLOVENSKÝ

CD-MPX200H3

SLOVENSKÝ

Všeobecné informácie

SK-1

Úvod

Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku SHARP. V záujme dosiahnutia čo najlepšieho výkonu tohto zariadenia si dôkladne prečítajte túto príručku. Príručka vám pomôže pri používaní výrobku SHARP.

Zvláštna poznámka

Dodanie tohto výrobku neznamená udelenie licencie ani práva na distribúciu obsahu vytvoreného pomocou tohto výrobku v rámci vysielacích systémov za úplatu (pozemné, satelitné, káblové systémy a/alebo iné distribučné kanály), prúdových aplikácií vytvárajúcich príjmy (Internet, Intranet a/alebo iné siete), iných distribučných systémov vytvárajúcich príjmy (platené audio aplikácie, audio na požiadanie a podobné aplikácie), alebo v rámci fyzických médií vytvárajúcich príjmy (kompaktné disky, digitálne viacúčelové disky, polovodičové čipy, pevné disky, pamät´ové karty ap.). Na takéto používanie sa vzt´ahuje nutnost´ disponovania nezávislou licenciou. Podrobné informácie nájdete na strane http://mp3licensing.com

Kódovacia audio technológia MPEG Layer-3 licenčne udelená od Fraunhofer IIS a Thomson.

Príslušenstvo

Skontrolujte, či ste obdržali nasledujúce príslušenstvo.

Diaľkový ovládač 1

Batéria veľkosti “AA” (UM/

 

SUM-3, R6, HP-7 alebo

 

podobná) 2

Sluèková AM anténa 1

Anténa FM 1

Poznámka:

Súčast´ou dodávky je len vyššie uvedené prislušenstvo.

Obsah

Strana

Všeobecné informácie

Bezpečnostné opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ovládacie prvky a indikátory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5

Príprava na použitie

Systémové pripojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 8 Diaľkový ovládač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Základné operácie

Všeobecné ovládanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Nastavenie hodín (pomocou diaľkového ovládača) . . . . . . . 11

Prehrávanie diskov CD alebo MP3/WMA

Prehrávanie diskov CD alebo MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . 12 - 15 Pokročilé funkcie prehrávača CD alebo MP3/WMA . . . . . 16 - 18 Režim práce s foldermi MP3/WMA (platí len pre súbory MP3/WMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 - 22

Rádio

Počúvanie rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 - 24

Prehrávanie pásky

Prehrávanie pásky (TAPE 1 alebo TAPE 2) . . . . . . . . . . . . 25 - 26

Záznam na pásku

Záznam na pásku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 - 28

Pokročilé funkcie

Používanie RDS systému (Rádio Dáta Systém) . . . . . . . . 29 - 34 Časovača režim spánku (platí len pre diaľkový ovládač) . . . . . . . .35 - 38 Vylepšenie systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 - 40

Dodatočné informácie

Odstraňovanie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 - 42 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 - 44

Bezpečnostné opatrenia

Všeobecné informácie

zZariadenie umiestnite do dobre vetraného priestoru a zabezpečte, aby medzi stenou, bočnými stenami a zadnou stranou zariadenia bol voľný priestor najmenej 10 cm.

10 cm

10 cm

10 cm

 

 

 

 

10 cm

Stol

z Zariadenie používajte na pevnom a rovnom povrchu bez vibrácií.

z Zariadenie nevystavujte pôsobeniu priameho slnečného žiarenia, silných magnetických polí, prílišnej prašnosti, vlhkosti a elektrických zariadení (domáce počítače, telefaxové prístroje ap.), ktoré vytvárajú silný elektrický šum.

zNa jednotku neumiestňujte žiadne predmety.

zJednotku nevystavujte pôsobeniu vlhkosti, teplôt nad 60°C a ani pôsobeniu extrémne nízkych teplôt.

zAk systém nepracuje správne, odpojte ho od prívodu elektrickej energie, opätovne pripojte a zapnite ho.

zV prípade búrky odpojte zariadenie od

prívodu elektrickej energie.

zPri vyt´ahovaní zástrčky zo zásuvky držte zásuvku za hlavu - v opačnom prípade môže

dojst´ k poš-kodeniu vnútorných vodičov kábla. z Elektrická zástrčka umožňuje celkové

vypnutie zariadenia a nemala by byt´ umiestnená na ľahko dostupnom mieste.

zNeodstraňujte vonkajší kryt, inak môže dojst´ k zásahu elektrickým prúdom.

O výkon vnútorných servisných činnosti požiadajte miestny servis SHARP.

z Vetracie otvory sa nesmú zakrývat´ (noviny, obrusy, závesy ap.).

zNa zariadenie neukladajte zdroje otvoreného ohňa (napr. zapálené sviečky).

zVenujte pozornost´ environmentálne prípustnej likvidácii batérie.

zZariadenie je určené na použivanie v miernych podnebných podmienkach.

zToto zariadenie používajte jedine v rozsahu teplôt 5°C - 35°C.

Výstraha:

Používané zariadenie musí byt´ rovnaké, aké je označené na jednotke. Používanie tohto produktu pri vyššom alebo nižšom napätí od vyznačeného na jednotke môže viest´ k vzniku požiaru alebo inej nehody. Spoločnost´ SHARP nepreberá zodpovednost´ za škody spôsobené použitím tohto zariadenia pri inom napätí než stanovenom.

Ovládanie hlasitosti

Hladina zvuku v rámci daného nastavenia hlasitosti závisí od účinnosti reproduktora, umiestnenia a od iných faktorov. Odporúčame, aby ste hlasitost´ extrémne nezvyšovali. Pred zapnutím a vypnutím vždy skontrolujte úroveň hlasitosti (nenechávajte nastavené na maximálnu hlasitost´).

CD-MPX200H3

SLOVENSKÝ

Všeobecné informácie

SK-2

CD-MPX200H3 Ovládacie prvky a indikátory

SLOVENSKÝ

Všeobecné informácie

SK-3

Predný panel

Pozri stranu 1. Priehradka na disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2. Indikátor nastavenia časovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 3. Tlačidlo TUNER (BAND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 4. Tlačidlo CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5. Tlačidlo ON/STAND-BY (zapnuté/pohotovostný režim) . . . 10

6. Tlačidlo Tape (páska 1 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 25

7. Tlačidlo GAME/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 39

8. Priehradka na pásku TAPE 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 25

9. Konektor na pripojenie slúchadiel . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 40

10. Tlačidlo otvárania a zatvárania priehradky prehrávača CD 13

11. Tlačidlá výberu diskov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 13

12. Ovládanie hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 10

13. Tlačidlo zastavenia disku CD alebo pásky . . . . . . . . . .

14, 26

14.Tlačidlo (nepretržitého) prehrávania disku CD

alebo pásky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 17, 25

15.Tlačidlo výberu nasledujúcej skladby,

rýchleho posunutia disku a pásky v priehradke TAPE 2 dopredu, výberunasledujúcej predvolenej rádiovej stanice

a voľba času smerom hore . . . . . . . . . . . . . . 11, 14, 24, 26, 35

16.Tlačidlo výberu predchádzajúcej skladby, rýchleho posunutia disku a pásky z priehradky

TAPE 2 dozadu, výberupredchádzajúcej predvolenej

 

rádiovej stanice a voľba času smerom dole 11, 14, 24, 26, 35

17. Priehradka na pásku TAPE 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

18. Senzor diaľkového ovládača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 9

1

2

3

4

5

6 7 8 9 10 11 12 13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

21

 

15 1617

22

 

 

 

 

14

 

 

 

 

18

 

 

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

3

4

5

6

1

Displej

 

Pozri stranu

1. Indikátory čísla disku (priehradky prehrávača) . . . . . . . . .

. . . 16

2. Indikátor MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 19

3. Indikátory MP3/WMA Title . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 19

4. Indikátor MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 13

5. Indikátor WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 13

6. Indikátor RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 29

7. Indikátor TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 29

8. Indikátor PTYI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 29

9. Indikátor TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 29

10. Indikátor SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 38

11. Indikátor prehrávania riadeného pomocou hodín . . . .

. . 36

12. Indikátor záznamu riadeného pomocou hodín . . . . . . .

. . 36

13. Indikátor záznamu v priehradke TAPE 2. . . . . . . . . . . . .

. . 27

14. Indikátor MP3/WMA TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 20

15. Indikátor DAILY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 36

16. Indikátor FM stereo režimu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 23

17. Indikátor príjmu FM staníc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 23

18. Indikátor prehrávania pásky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 25

19. Indikátor MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18, 24

20. Indikátor X-BASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 10

21. Indikátor nepretržitého prehrávania disku . . . . . . . . . .

. . 17

22. Indikátor zastavenia disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 14

23. Indikátor prehrávania disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 13

Zadní panel

 

Pozri stranu

1. Pripojenie striedavého elektrického prudu . . . . . . . . . .

. . . 8

2. Konektor antény (FM 75 ohmov) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 7

3. Konektor na anténu AM (GND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 7

4. Konektor na anténu AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 7

5. Konektor GAME/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 39

6. Konektory na pripojenie reproduktorov . . . . . . . . . . . .

. . . 7

Reproduktory

1.Reproduktor vysokých tónov

2.Reproduktor

super vysokých tónov

3.Reproduktor hlbokých tónov

4.Otvor na zvukový efekt "bass reflex"

5.Kábel reproduktora

1

4

2

3

 

6

5

CD-MPX200H3

SLOVENSKÝ

Všeobecné informácie

SK-4

CD-MPX200H3 Ovládacie prvky a indikátory (pokračovanie)

SLOVENSKÝ

Všeobecné informácie

1

 

13

17

 

 

14

18

 

8

15

19

 

9

 

 

20

 

10

 

2

16

21

 

 

11

22

23

 

12

 

 

 

3

 

24

25

 

4

26

27

28

29

 

 

 

 

5

6

7

30 31 32

Diaľkový ovládač

 

 

Pozri stranu

1. Vysielač diaľkového ovládača . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . 9

2. Tlačidlá výberu diskov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . 13

3. Tlačidlo CLOCK/TIMER (Hodiny/Časovač) . . . . .

. . . . . 11, 35

4. Tlačidlá priameho vyhľadávania skladieb . . . . . .

. . . . . 16, 21

5. Tlačidlo ekvalizéra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 10

6. Tlačidlo X-BASS/DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 10

7. Tlačidlá ovládania hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 10

8. Tlačidlo ON/STAND-BY (Zapnutie/Pohotovostný režim) . . 10

9. Tlačidlo CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 13

10. Tlačidlo Tuner (Band) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 23

11. Tlačidlo TAPE (1 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 25

12. Tlačidlo GAME/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 39

13. Tlačidlo CLEAR/DIMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 10, 18

14. Tlačidlo RANDOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 17

15. Tlačidlo zastavenia disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 14

16. Tlačidlo zastavenia pásky . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 25

17. Tlačidlo MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11, 18, 24, 35

18. Tlačidlo pauzy počas prehrávania disku . . . . . .

. . . . . . . . 14

19. Tlačidlo nepretržitého prehrávania . . . . . . . . . . .

. . . . . 13, 17

20. Tlačidlo prehrávania pásky . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 25

21. Tlačidlo zastavenia prehrávania pásky v priehradke

TAPE 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 27

22. Tlačidlo ladenia rádia smerom hore . . . . . . . . . .

. . . . . 19, 23

23.Tlačidlo výberu nasledujúcej skladby, rýchleho posunutia disku a pásky v priehradke TAPE 2 dopredu, výberu nasledujúcej predvolenej rádiovej stanice a voľba času

smerom hore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 14, 24, 26, 35

24.Tlačidlo výberu predchádzajúcej skladby, rýchleho posunutia disku a pásky z priehradky Tape 2 dozadu, výberu predchádzajúcej predvolenej rádiovej stanice

a voľba času smerom dole . . . . . . . . . . . . . .

11, 14, 24, 26, 35

25. Tlačidlo ladenia rádia smerom dole . . . . . .

. . . . . . . . . 19, 23

26. Tlačidlo navigačného režimu MP3/WMA . . . .

. . . . . . . . . . . 19

27. Tlačidlo CHARACTER . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . 19

28. Tlačidlo MP3/WMA DISPLAY . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . 15

29. Tlačidlo ENTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . 19

30. Tlačidlo RDS ASPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . 29

31. Tlačidlo RDS PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . 29

32. Tlačidlo RDS DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . 29

SK-5

Systémové pripojenia

CD-MPX200H3

SLOVENSKÝ

Pred inštaláciou zariadenia odpojte prívod elektrického prúdu.

Pripojenie antény (pozri stranu 7)

FM anténa

AM anténa

Pravý reproduktor

L´avý reproduktor

Príprava na použitie

Pripojenie reproduktorov

Elektrická zásuvka na stene

(pozri stranu 7)

(AC 230 V ~ 50 Hz)

Pripojenie napájania (pozri stranu 8)

SK-6

CD-MPX200H3 Systémové pripojenia (pokračovanie)

SLOVENSKÝ

Príprava na použitie

Pripojenie antény

Dodaná FM anténa:

Pripojte kábel FM antény do konektora FM 75 Ohmov a umiestnite kábel FM antény na miesto, kde je možné prijímat´ najsilnejší signál.

Dodaná AM slučková anténa:

Pripojte anténu AM do konektora AM a GND. Slučkovú anténu AM umiestnite tak, aby ste získali optimálny príjem. Anténu umiestnite na policu alebo ju pripevníte k stene pomocou skrutiek (nie sú súčast´ou dodávky).

Poznámka:

FM anténa

 

Slučková

 

 

AM

 

 

anténa

ANTENNA

 

 

FM

GND

AM

75 OHMS

 

 

Ak umiestnite anténu na jednotku alebo do blízkosti kábla so striedavým elektrickým prúdom, môže dochádzat´ k nežiadúcemu šumu. V záujme lepšieho príjmu umiestnite anténu vzdialenejšie od jednotky.

Inštalácia slučkovej AM antény:

 

< Montáž >

< Pripojenie na stenu >

 

Stena Skrutky (nie sú

 

súčast´ou dodavky)

Pripojenie reproduktorov

Čierny kábel pripojte ku koncovke (-) a červený ku koncovke (+).

Červený

Čierny

Upozornenie:

z Používajte reproduktory s impedanciou 6

Ohmov alebo vyššou. Reproduktory s nižšou

 

impedanciou môžu poškodit´ jednotku.

 

z Dbajte, aby ste nezamenili pravý a ľavý kanál.

 

Pravý reproduktor je ten, ktorý sa nachádza na

 

pravej strane, ak sa postavíte tvárou k jednotke.

 

z Dávajte pozor, aby sa odkryté vodiče

Nesprávne

reproduktora nedotkli.

 

zNevkladajte žiadne predmety

do rezonančných kanálov hlbokých tónov.

zNesadajte si na reproduktory a ani na nich nestavajte. Spadnutie môže spôsobit´zranenia.

SK-7

Pripojenie striedavého prúdu

Po uskutočnení kontroly pripojenia všetkých prípojok pripojte koncovku elektrického prívodného kábla do zásuvky na stene. Po pripojení po prvý krát zariadenie prejde do pohotovostného režimu.

Zásuvka na stene (AC 230 V ~ 50 Hz)

Poznámky:

zPo pripojení jednotky do elektrickej zásuvky so striedavým prúdom sa v jednotke spustí inicializácia pásky. Počas tohto procesu budete počut´ zvuk a jednotku nebude možno zapnút´. Počkajte, kým sa proces nezastaví.

zAk zariadenie nebude dlhší čas používané, je nutné, aby ste ho odpojili od zdroju elektrickej energie.

Demonštračný režim

Počas prvého pripojenia jednotky do elektrickej siete zapne sa demonštračný režim. Na displeji bude sa prevíjat´ vedľa zobrazený nadpis.

Vypnutie demonštraèného režimu:

Ak bude zariadenie v pohotovostnom režime (v demonštračnom režime), stlačte tlačidlo X-BASS/ DEMO na diaľkovom ovládači. Zariadenie prejde do úsporného režimu.

Opätovné zapnutie demonštračného režimu:

Ak zariadenie bude v pohotovostnom režime, stlačte tlačidlo X- BASS/DEMO na diaľkovom ovládači.

Poznámka:

Pri zapnutom napájaní tlačidlo X-BASS/DEMO je určené na zapínanie režimu úpravy hlbokých tónov.

Externá FM anténa

V záujme získania lepšieho príjmu použite externú FM anténu. Poradte sa so svojím predajcom.

Externá FM anténa

75 ohmov koncentrický kábel

Poznámka:

Ak chcete pripojit´ externú anténu, musíte najprv odpojit´ anténu dodanú v dodávke.

CD-MPX200H3

SLOVENSKÝ

Príprava na použitie

SK-8

CD-MPX200H3 Diaľkový ovládač

SLOVENSKÝ

Príprava na použitie

Inštalácia batérie

1 Odpojte kryt priestoru na batérie.

2 Do priestoru na batérie vložte dodané batérie v súlade

s vyobrazením v batériovom priestore.

Pri vkladaní batérií zatlačte ich smerom ku svorkám batérii.

3 Kryt priestoru na batérie osaďte spät´.

Bezpečnostné pokyny pre použivanie batérií:

zVšetky staré batérie naraz vymeňte na nové.

zNepoužívajte spolu staré a nové batérie.

zAk zariadenie nebudete dlhší čas používat´, batérie vyberte. Týmto zabránite možnému poškodeniu z dôvodu vytečenia batérií.

Upozornenie:

zNepoužívajte nabíjateľné batérie (NiCd ap.).

zNesprávna inštalácia batérií môže spôsobit´ poškodenie ovládača.

zBaterky (nainštalované a skladované) nevystavujte pôsobeniu priameho slnečného žiarenia, ohňa a pod.

Vyberanie batérii:

Otvorte kryt priestoru na batérie, opatrne ich podvážte a vyberte.

Poznámky týkajúce sa používania diaľkového ovládača:

zAk sa prevádzková vzdialenost´ zníži alebo v prípade ne-pr- irodzenej prevádzky, batérie vymeňte. Zaobstarajte si dve nové batérie veľkosti „AA” (UM/SUM-3, R6, HP-7 alebo podobné).

zVysielač na diaľkovom ovládači a senzor na jednotke pravidelne čistíte mäkkou utierkou.

zVystavenie senzora na jednotke pôsobeniu silného svetla môže rušit´ prevádzku. Zmeňte osvetlenie alebo polohu jednotky.

zDiaľkový ovládač uschovajte v bezpečnej vzdialenosti od vlhka, tepla, zdrojov nárazov alebo vibrácií.

Test diaľkového ovládača

Diaľkový ovládač skontrolujte až vtedy, keď uskutočníte všetky pripojenia (pozri stranu 6 - 8).

Namierite diaľkový ovládač priamo na diaľkový senzor jednotky.

Diaľkový ovládač môžete používat´ v rámci nižšie zobrazeného rozsahu:

Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY. Zapne sa zariadenie? Teraz si môžete užívat´ hudbu.

Senzor diaľkového ovládača

0,2 m - 6 m

SK-9

Všeobecné ovládanie

CD-MPX200H3

Zapnutie napájania

Aby zapnút´ napájanie, stlačte tlačidlo ON/STAND-BY.

Po použiti:

Aby nastavit´ zariadenie na pohotovostný režim, stlačte ON/ STAND-BY.

Ovládanie jasu displeja

Ak je zapnuté napájanie, svieti sa okruh dookola ovládača zvuku. Aby zapnú´ alebo vypnút´ rozsvietenie, stlačte a pridržte tlačidlo CLEAR/DIMMER vyše 2 sekúnd.

Automatické zosilňovanie hlasitosti

Ak zariadenie bude vypnuté s úrovňou hlasitosti nastavenou na 27 alebo vyššou, počas opätovného zapnutia nastaví sa úroveň 16, a následne hlasitost´ bude postupne rast´ až na naposledy nastavenú úroveň.

Ovládanie hlasitosti

 

 

 

Na hlavnej jednotke:

 

 

 

Otočením ovládača VOLUME smerom

 

 

 

chodu hodinových ručičiek zvýšite

 

 

 

hlasitost´, a otočením v opačnom smere

0

.....

30 MAXIMUM

ju znížite.

 

Pomocou diaľkového ovládača:

Stlačte tlačidlo VOL (+ alebo -), čím zvýšite alebo znížite hlasitost´.

Ovládanie hlbokých tónov (X-BASS)

Stlačenie tlačidla X-BASS/DEMO na

diaľkovom ovládači alebo na hlavnej jednotke spôsobí zapnutie režimu dodatočnej úpravy hlbokých tónov. Na displeji sa vtedy rozsvieti indikátor „ X-BASS/

DEMO”. Ak chcete vypnút´ tento režim, opätovne stlačte tlačidlo X-BASS/ DEMO.

Ekvalizér

Stlačenie tlačidla EQUALIZER MODE na diaľkovom ovládači spôsobí zobrazenie sa aktuálnych nastavení ekvalizéra. Aby nastavit´ jednotku na iný režim, stlačte tlačidlo EQUALIZER MODE, pokiaľ sa na displeji nezobrazí názov požadovaného režimu.

V CD/TUNER/TAPE režime

V GAME/AUX režime

 

 

 

FLAT

Nedostatok ekvalizéra

 

 

 

FLAT

Nedostatok ekvalizéra

 

 

 

 

 

 

 

 

ROCK

Vhodné pre hudbu typu ROCK

 

 

 

ROCK

Vhodné pre hudbu typu ROCK

 

 

 

CLASSIC

Vhodné pre hudbu typu CLASSIC

 

 

 

CLASSIC

Vhodné pre hudbu typu CLASSIC

 

 

 

POPS

Vhodné pre hudbu typu POP

 

 

 

ACTION

Vhodné pre akčné hry

 

 

 

VOCALS

Riadenie vokálnych partií

 

 

 

SPORTS

Vhodné pre športové hry

 

 

 

JAZZ Vhodné pre hudbu typu JAZZ

 

 

 

RACING Vhodné pre typu "racing"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SLOVENSKÝ

Základné operácie

SK-10

CD-MPX200H3 Nastavenie hodín (pomocou diaľkového ovládača)

SLOVENSKÝ

Základné operácie

SK-11

V rámci tohto príkladu sú hodiny nastavené na 24-hodinový formát (0:00).

1Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY, čím zapnete zariadenie.

2Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER.

3V priebehu 10 sekúnd stlačte tlačidloalebo , aby zvolit´ “CLOCK”, a následne stlačte MEMORY.

4Stlačte alebo aby zvolit´ 24-hodinový alebo 12-hodinový displej a následne stlačte tlačidlo MEMORY.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"0:00"

Čas zobrazený v 24-hodinovom formáte.

 

 

 

 

 

 

(0:00 - 23:59)

 

 

"AM 12:00"

Čas zobrazený v 12-hodinovom formáte.

 

 

 

 

(AM 12:00 - PM 11:59)

 

 

"AM 0:00"

Čas zobrazený v 12-hodinovom formáte.

 

 

 

 

(AM 0:00 - PM 11:59)

 

 

 

 

5 Pomocou tlačidla alebo nastavte hodinu, a následne stlačte tlačidlo MEMORY.

Stlačte raz tlačidlo alebo , aby zmenit´ nastavenie hodín o jednú hodinu. Stlačte a pridržte, aby nepretržite menit´ nastavenia.

6Pomocou tlačidla alebo nastavte minúty, a následne stlačte tlačidlo MEMORY.

Jeden krát stlačte alebo , aby zmenit´ zobrazenie o 1 minútu. Stlačte a pridržte, aby menit´ zobrazenie každých 5 minút.

Potvrdenie zobrazenia času:

[Ak je jednotka v pohotovostnom režime] Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER.

Zobrazenie času bude viditeľné približne cez 10 sekúnd.

[Ak je napájanie vypnuté] Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER.

V priebehu 10 sekúnd stlačte tlačidlo alebo , čím zobrazíte čas (Informácia bude viditeľná približne cez 10 sekúnd.).

Poznámka:

Po obnovení prívodu elektrickej energie (po jej výpadku alebo odpojení jednotky), bude na displeji blikat´ „CLOCK”. V prípade ak sú nastavenia hodín nesprávne, upravte čas opätovne podľa dole uvedených krokov.

Opätovné nastavenie hodín:

Vykonajte kroky z časti „Nastavenie hodín”. Ak v časti 3. nebliká správa „CLOCK”, čast´ 4. (nastavenie formátu času) bude prehliadnutá.

Zmena zobrazenia času v 24alebo 12-hodinovom formáte:

1Vymažte obsah pamäti. [Pozri popis „Vymazanie celého obsahu pamäti” na strane 42].

2Vykonajte všetky kroky z popisu „Nastavenie hodín”.

Prehrávanie diskov CD alebo MP3/WMA

CD-MPX200H3

V tomto systéme môžete prehrávat´ štandardné disky CD, disky CD-R/RW v CD formáte a CD-R/RW so súbormi MP3 alebo WMA, avšak na tieto disky nemôžete zhotovovat´ záznam. Prehrávanie niektorých poškodených alebo neštandardným spôsobom nahraných diskov CD-R alebo CD-RW sa nemusí dát´ prehrat´.

MP3:

MP3 je názov algoritmu kompresie. Ide o skratku, ktorá znamená MPEG Audio Layer 3.

Algoritmus MP3 umožňuje vysokú kompresiu audio signálu z originálneho zdroja pri veľmi nízkej strate kvality zvuku.

zToto zariadenie môže prehrávat´ súbory v štandardoch MPEG 1 Layer 3, MPEG 2 Layer 3 a VBR.

zPočas prehrávania súboru (VBR) sa počítadlo na displeji môže mierne odlišovat´ od aktuálneho času prehrávania.

zPodporovaná rýchlost´ prenosu pre súbory MP3 je 32 - 320 kb/s.

WMA:

WMA súbory obsahujú dáta vo formáte Advanced System Format, ktorý je používaný medzi inými k záznamu audio materiálov kompresovaných pomocou algoritmu Windows Media Audio. Štandard WMA bol spracovaný cez spoločnost´ Microsoft ako základný formát audio súborov pre program Windows Media Player.

zAk sa načíta skladba vo formáte WMA, na displeji sa rozsvieti indikátor skladby „MP3” alebo „WMA”.

zPodporovaná rýchlost´ prenosu pre súbory MP3 je 64 až 160 kb/s.

Automatické vypnutie napájania:

Stlačením jedného s týchto tlačidiel zapnete zariadenie.

zTlačidlo CD (na hlavnej jednotke alebo diaľkovom ovládači): zariadenie sa zapne s aktívnou funkciu „CD”.

zTlačidlo CD / na diaľkovom ovládači: zapne sa zariadenie a začne sa prehrávat´ disk CD (bez ohľadu na naposledy používanú funkciu).

zTlačidlo / na hlavnej jednotke: zariadenie sa zapne s aktívnou naposledy zvolenou funkciou (CD, TUNER alebo VIDEO/AUX).

Funkcia automatického vypnutia:

Ak bude prehrávanie disku CD, MP3 alebo WMA zastavené a jednotka nebude pracovat´ dlhšie ako 15 minút, prepne sa do pohotovostného režimu.

SLOVENSKÝ

Prehrávanie diskov CD alebo MP3/WMA

SK-12

Sharp CD-MPX200H3 User Manual

CD-MPX200H3 Prehrávanie diskov CD alebo MP3/WMA (pokračovanie)

SLOVENSKÝ

Prehrávanie diskov CD alebo MP3/WMA

1Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY, čím zapnete zariadenie.

2Stlačte tlačidlo CD.

3Stlačte tlačidlo 1, a následne v priebehu 5 sekúnd stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE, aby otvorit´ priehradke číslo 1.

4Vložte disk nadpisom hore v priehradke číslo 1.

Do stredu diskových pozícii vložte 8 cm disk.

 

12 cm

8 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 Stlačte , aby zatvorit´ priehradku číslo 1.

 

 

 

MP3 indikátor

[CD]

 

[MP3/WMA]

WMA indikátor

 

 

Celkový počet

Celkový čas

Celkový počet Celkový počet

skladieb na disku prehrávania disku

folderov

 

súborov

zS ohľadom na komplikovanejšiu štruktúru údajov, zapnutie disku so súbormi MP3/WMA trvá dlhšie ako štandardného CD disku (približne 20 - 90 sekúnd).

6Disky v priehradkách s číslom 2 - 5 môžete ukladat´ podľa krokov popísaných v časti 3 - 5.

7Stlačte tlačidlo / , čím spustite prehrávanie.

SK-13

z Prehrávanie sa spustí od prvej skladby z prvého disku. Po ukončení

Viaceré funkcie prehrávača diskov

 

 

prehrávania daného disku sa spustí ďalší disk.

 

 

 

Funkcia

Hlavná jed-

Diaľkový

Používanie

z Po prehráni poslednej skladby z piateho disku prehrávač sa zastaví

automatický.

 

 

 

 

 

 

 

 

notka

ovládač

 

 

 

z Ak v jednej z priehradok na disk (1 - 5) sa nebude nachádzat´ disk, bude

Prehrá-

 

 

Stlačte, ak bude prehrá-

on prehliadnutý a spustí sa prehrávanie disku z ďalšej priehradky.

 

vanie

 

 

vanie zastavené.

 

Výmena ostatných diskov počas prehrávania:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stlačte jedno s tlačidiel

1 -

 

5 pre zastavený disk a v priebehu 5

Stop

 

 

Stlačte počas prehráva-

sekúnd, stlačte tlačidlo

a vymeňte disk.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nia.

 

 

Vyberanie disku:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V režime zastavenia stlačte tlačidlo

1 - 5, a následne v priebehu 5 sekúnd

 

 

 

 

 

 

stlačte tlačidlo

OPEN/CLOSE a vymeňte disk.

 

 

 

Pauza

 

 

Stlačte počas prehráva-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Upozornenie:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nia. Aby pokračovat´ pre-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hrávanie z toho istého

z Nevkladajte dva disky do jednej priehradky.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

miesta, stlačte

 

/ .

z Neprehrávajte disky so zvláštnym povrchom (napr. v tvare srdca

 

 

 

 

 

 

alebo

osemuholníka),

v

inom

prípade

môže

dojst´

k

Výber

 

 

Stlačte počas prehráva-

nesprávnemu fungovaniu zariadenia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nasledujúc

 

 

nia alebo ak bude pre-

z V prípade prestávky v dodávke elektrickej energie, ak priehradka

ej/pred-

 

 

hrávanie zastavené.

na disk bude vysunutá, počkajte, kým napájanie bude obnovené.

chádza-

 

 

Ak stlačíte tlačidlo, a pre-

z Netlačte na priehradku na disk keď sa pohybuje.

 

 

júcej

 

 

z Ak priehradka bude pozastavená silou, na displeji sa cez 3 sekundy

skladby

 

 

hrávanie sa zastaví,

zobrazí nadpis „ER-CD21”, a jednotka prestane fungovat´. V tomto

 

 

 

stlačte tlačidlo

/

, aby

prípade stlačte ON/STAND-BY, aby prepojit´ jednotku do pohotovostného

 

 

 

spustit´ prehrávanie od

režimu, a následne opät´ zapnút´ napájanie.

 

 

 

 

 

 

požadovanej skladby.

z Ak počas prehrávania disku dochádza k rušeniu TV prijímača alebo rádia,

Rýchly

 

 

Stlačte a pridržte tlačidlo

posuňte jednotku ďalej od týchto prístrojov.

 

 

 

posun

 

 

počas prehrávania.

z V prípade ak disk bol poškodený, znečistený alebo vložený „opačne”,

dopredu

 

 

Uvoľnite tlačidlo, aby

prehrávač ho bude ignorovat´.

 

 

 

 

alebo

 

 

 

 

 

 

 

 

pokračovat´ v prehrá-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dozadu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vaní.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD-MPX200H3

SLOVENSKÝ

Prehrávanie diskov CD alebo MP3/WMA

SK-14

Loading...
+ 30 hidden pages