Sharp CD-MPX200H3 User Manual [sk]

CD-MPX200H3
SLOVENSKÝ

Úvod

Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku SHARP. V záujme dosiahnu­tia čo najlepšieho výkonu tohto zariadenia si dôkladne prečítajte túto príručku. Príručka vám pomôže pri používaní výrobku SHARP.
Dodanie tohto výrobku neznamená udelenie licencie ani práva na distribúciu obsahu vytvoreného pomocou tohto výrobku v rámci vysielacích systémov za úplatu (pozemné, satelitné, káblové systémy a/alebo iné distribučné kanály), prúdových aplikácií vytvárajúcich príjmy (Internet, Intranet a/alebo iné siete), iných distribučných systémov vytvárajúcich príjmy (platené audio aplikácie, audio na požiadanie a podobné aplikácie), alebo v rámci fyzických médií vytvárajúcich príjmy (kompaktné disky, digitálne viacúčelové disky, polovodičové čipy, pevné disky, pamät´ové karty ap.). Na takéto používanie sa vzt´ahuje nutnost´ disponovania nezávislou licenciou. Podrobné informácie nájdete na strane http://mp3licensing.com
Kódovacia audio technológia MPEG Layer-3 licenčne udelená od Fraunhofer IIS a Thomson.

Príslušenstvo

Skontrolujte, či ste obdržali nasledujúce príslušenstvo.

Všeobecné informácie

Diaľkový ovládač 1 Batéria veľkosti “AA” (UM/
Sluèková AM anténa 1 Anténa FM 1
Poznámka:
SK-1
čast´ou dodávky je len vyššie uvedené prislušenstvo.
SLOVENSKÝ
SUM-3, R6, HP-7 alebo
podobná) 2

Obsah

Strana
Všeobecné informácie
Bezpečnostné opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ovládacie prvky a indikátory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5
Príprava na použitie
Systémové pripojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 8
Diaľkový ovládač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Základné operácie
Všeobecné ovládanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nastavenie hodín (pomocou diaľkového ovládača) . . . . . . . 11
Prehrávanie diskov CD alebo MP3/WMA
Prehrávanie diskov CD alebo MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . 12 - 15
Pokročilé funkcie prehrávača CD alebo MP3/WMA . . . . . 16 - 18
Režim práce s foldermi MP3/WMA (platí len pre súbory
MP3/WMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 - 22
Rádio
Počúvanie rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 - 24
Prehrávanie pásky
Prehrávanie pásky (TAPE 1 alebo TAPE 2) . . . . . . . . . . . . 25 - 26
Záznam na pásku
Záznam na pásku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 - 28
Pokročilé funkcie
Používanie RDS systému (Rádio Dáta Systém) . . . . . . . . 29 - 34
Časovač a režim spánku (platí len pre diaľkový ovládač) . . . . . . .
Vylepšenie systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 - 40
Dodatočné informácie
Odstraňovanie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 - 42
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 - 44
.35 - 38

Bezpečnostné opatrenia

Všeobecné informácie
z Zariadenie umiestnite do dobre vetraného priestoru a zabezpečte,
aby medzi stenou, bočnými stenami a zadnou stranou zariadenia bol voľný priestor najmenej 10 cm.
10 cm
z Zariadenie používajte na pevnom a rovnom
povrchu bez vibrácií.
z Zariadenie nevystavujte pôsobeniu
priameho slnečného žiarenia, silných magnetických polí, prílišnej prašnosti, vlhkosti a elektrických zariadení (domáce počítače, telefaxové prístroje ap.), ktoré vytvárajú silný elektrický šum.
z Na jednotku neumiestňujte žiadne predmety. z Jednotku nevystavujte pôsobeniu vlhkosti, teplôt nad 60°C a ani
pôsobeniu extrémne nízkych teplôt.
z Ak systém nepracuje správne, odpojte ho od prívodu elektrickej
energie, opätovne pripojte a zapnite ho.
z V prípade búrky odpojte zariadenie od
prívodu elektrickej energie.
Stol
10 cm
10 cm
10 cm
z
Pri vyt´ahovaní zástrčky zo zásuvky držte zásuvku za hlavu - v opačnom prípade môže dojst´ k poš-kodeniu vnútorných vodičov kábla.
z
Elektrická zástrčka umožňuje celkové vypnutie zariadenia a nemala by byt´ umiestnená na ľahko dostupnom mieste
.
z Neodstraňujte vonkajší kryt, inak môže
dojst´ k zásahu elektrickým prúdom. O výkon vnútorných servisných činnosti požiadajte miestny servis SHARP.
T U
P N I C A
z Vetracie otvory sa nesmú zakrývat´
(noviny, obrusy, závesy ap.).
z Na zariadenie neukladajte zdroje otvoreného ohňa (napr. zapálené
sviečky).
z Venujte pozornost´ environmentálne prípustnej likvidácii batérie. z Zariadenie je určené na použivanie v miernych podnebných pod-
mienkach.
z Toto zariadenie používajte jedine v rozsahu teplôt 5
°C - 35°C.
Výstraha:
Používané zariadenie musí byt´ rovnaké, aké je označené na jednotke. Používanie tohto produktu pri vyššom alebo nižšom napätí od vyz­načeného na jednotke môže viest´ k vzniku požiaru alebo inej nehody. Spoločnost´ SHARP nepreberá zodpovednost´ za škody spôsobené použitím tohto zariadenia pri inom napätí než stanovenom.

Ovládanie hlasitosti

Hladina zvuku v rámci daného nastavenia hlasitosti závisí od účinnosti reproduktora, umiestnenia a od iných faktorov. Odporúčame, aby ste hlasitost´ extrémne nezvyšovali. Pred zapnutím a vypnutím vždy skontrolujte úroveň hlasitosti (nenechávajte nastavené na maximálnu hlasitost´).
CD-MPX200H3
SLOVENSKÝ

Všeobecné informácie

SK-2
CD-MPX200H3
SLOVENSKÝ
Všeobecné informácie

Ovládacie prvky a indikátory

Predný panel

1. Priehradka na disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. Indikátor nastavenia časovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3. Tlačidlo TUNER (BAND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4. Tlačidlo CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5. Tlačidlo ON/STAND-BY (zapnuté/pohotovostný režim) . . . 10
6. Tlačidlo Tape (páska 1 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7. Tlačidlo GAME/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8. Priehradka na pásku TAPE 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9. Konektor na pripojenie slúchadiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
10.
Tlačidlo otvárania a zatvárania priehradky prehrávača CD 13
11. Tlačidlá výberu diskov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
12. Ovládanie hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
13. Tlačidlo zastavenia disku CD alebo pásky . . . . . . . . . . 14, 26
14. Tlačidlo (nepretržitého) prehrávania disku CD
alebo pásky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 17, 25
15. Tlačidlo výberu nasledujúcej skladby, rýchleho posunutia disku a pásky v priehradke TAPE 2 dopredu, výberunasledujúcej predvolenej rádiovej stanice
a voľba času smerom hore . . . . . . . . . . . . . . 11, 14, 24, 26, 35
16. Tlačidlo výberu predchádzajúcej skladby, rýchleho posunutia disku a pásky z priehradky TAPE 2 dozadu, výberupredchádzajúcej predvolenej rádiovej stanice a voľba času smerom dole 11, 14, 24, 26, 35
17. Priehradka na pásku TAPE 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
18. Senzor diaľkového ovládača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pozri stranu
SK-3
12 3 45678910111213
20 21
22
23
14
15 16 17
18
19
2 3
4
5
6
1

Displej

1. Indikátory čísla disku (priehradky prehrávača) . . . . . . . . . . . . 16
2. Indikátor MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. Indikátory MP3/WMA Title . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. Indikátor MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5. Indikátor WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. Indikátor RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7. Indikátor TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8. Indikátor PTYI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9. Indikátor TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10. Indikátor SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
11. Indikátor prehrávania riadeného pomocou hodín . . . . . . 36
12. Indikátor záznamu riadeného pomocou hodín . . . . . . . . . 36
13. Indikátor záznamu v priehradke TAPE 2. . . . . . . . . . . . . . . 27
14. Indikátor MP3/WMA TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
15. Indikátor DAILY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
16. Indikátor FM stereo režimu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
17. Indikátor príjmu FM staníc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
18. Indikátor prehrávania pásky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
19. Indikátor MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 24
20. Indikátor X-BASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
21. Indikátor nepretržitého prehrávania disku . . . . . . . . . . . . 17
22. Indikátor zastavenia disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
23. Indikátor prehrávania disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pozri stranu

Zadní panel

1. Pripojenie striedavého elektrického prudu . . . . . . . . . . . . . 8
2.
Konektor antény (FM 75 ohmov) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Konektor na anténu AM (GND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. Konektor na anténu AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. Konektor GAME/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6. Konektory na pripojenie reproduktorov . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pozri stranu

Reproduktory

1.
Reproduktor vysokých tónov
2. Reproduktor super vysokých tónov
3.
Reproduktor hlbokých tónov
4. Otvor na zvukový efekt "bass reflex"
5. Kábel reproduktora
11 2
4
3
6
5
CD-MPX200H3
SLOVENSKÝ
Všeobecné informácie
SK-4
CD-MPX200H3
SLOVENSKÝ
Všeobecné informácie
Ovládacie prvky a indikátory (pokračovanie)
Diaľkový ovládač
1
13
14
8
15
9 10
2
3
4
16
11
22
12
24
25
26 27 28 29
17
18
19
20
21
23
5
6
7
30 31 32
1. Vysielač diaľkového ovládača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2. Tlačidlá výberu diskov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3. Tlačidlo CLOCK/TIMER (Hodiny/Časovač) . . . . . . . . . . 11, 35
4. Tlačidlá priameho vyhľadávania skladieb . . . . . . . . . . . 16, 21
5. Tlačidlo ekvalizéra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. Tlačidlo X-BASS/DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. Tlačidlá ovládania hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. Tlačidlo ON/STAND-BY (Zapnutie/Pohotovostný režim) . . 10
9. Tlačidlo CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. Tlačidlo Tuner (Band) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
11. Tlačidlo TAPE (1 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
12. Tlačidlo GAME/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
13. Tlačidlo CLEAR/DIMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 18
14. Tlačidlo RANDOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
15. Tlačidlo zastavenia disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
16. Tlačidlo zastavenia pásky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
17. Tlačidlo MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 18, 24, 35
18. Tlačidlo pauzy počas prehrávania disku . . . . . . . . . . . . . . 14
19. Tlačidlo nepretržitého prehrávania . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 17
20. Tlačidlo prehrávania pásky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
21. Tlačidlo zastavenia prehrávania pásky v priehradke
22. Tlačidlo ladenia rádia smerom hore . . . . . . . . . . . . . . . 19, 23
23. Tlačidlo výberu nasledujúcej skladby, rýchleho posunutia
24. Tlačidlo výberu predchádzajúcej skladby, rýchleho
25. Tlačidlo ladenia rádia smerom dole . . . . . . . . . . . . . . . 19, 23
26. Tlačidlo navigačného režimu MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . 19
27. Tlačidlo CHARACTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
28. Tlačidlo MP3/WMA DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
29. Tlačidlo ENTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
30. Tlačidlo RDS ASPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
31. Tlačidlo RDS PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
32. Tlačidlo RDS DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pozri stranu
TAPE 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
disku a pásky v priehradke TAPE 2 dopredu, výberu nasledujúcej predvolenej rádiovej stanice a voľba času
smerom hore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 14, 24, 26, 35
posunutia disku a pásky z priehradky Tape 2 dozadu, výberu predchádzajúcej predvolenej rádiovej stanice
a voľba času smerom dole . . . . . . . . . . . . . . 11, 14, 24, 26, 35
SK-5

Systémové pripojenia

Pred inštaláciou zariadenia odpojte prívod elektrického prúdu.
Pripojenie antény (pozri stranu 7)
FM anténa
AM anténa
CD-MPX200H3
SLOVENSKÝ
Pravý reproduktor
Pripojenie reproduktorov (pozri stranu 7)
L´avý reproduktor

Príprava na použitie

Elektrická zásuvka na stene
(AC 230 V ~ 50 Hz)
Pripojenie napájania (pozri stranu 8)
SK-6
CD-MPX200H3
SLOVENSKÝ
Systémové pripojenia (pokračovanie)
Pripojenie antény
Dodaná FM anténa:
Pripojte kábel FM antény do konektora FM 75 Ohmov a umiestnite kábel FM antény na miesto, kde je možné prijímat´ najsilnejší signál.
Dodaná AM slučková anténa:
Pripojte anténu AM do konektora AM a GND. Slučkovú anténu AM umiestnite tak, aby ste získali optimálny príjem. Anténu umiestnite na policu alebo ju pripevníte k stene pomocou skrutiek (nie sú súčast´ou dodávky)
.
Poznámka:
Ak umiestnite anténu na jednotku alebo do blízkosti kábla so striedavým elektrickým prúdom, môže dochádzat´ k nežiadúcemu šumu. V záujme lepšieho príjmu umiestnite anténu vzdialenejšie od jednotky.
Inštalácia slučkovej AM antény:
< Montáž > < Pripojenie na stenu >
Príprava na použitie
Stena Skrutky (nie sú
FM anténa
FM
75 OHMS
čast´ou dodavky)
ANTENNA
GND
Slučková AM anténa
AM
Pripojenie reproduktorov
Čierny kábel pripojte ku koncovke (-) a červený ku koncovke (+).
Červený
Čierny
Upozornenie:
z Používajte reproduktory s impedanciou 6
Ohmov alebo vyššou. Reproduktory s nižšou impedanciou môžu poškodit´ jednotku.
z
Dbajte, aby ste nezamenili pravý a ľavý kanál. Pravý reproduktor je ten, ktorý sa nachádza na pravej strane, ak sa postavíte tvárou k jednotke
z Dávajte pozor, aby sa odkryté vodiče
reproduktora nedotkli.
z Nevkladajte žiadne predmety
do rezonančných kanálov hlbokých tónov.
z
Nesadajte si na reproduktory a ani na nich nestavajte. Spadnutie môže spôsobit´zranenia
.
Nesprávne
.
SK-7
Pripojenie striedavého prúdu
Po uskutočnení kontroly pripojenia všetkých prípojok pripojte kon­covku elektrického prívodného kábla do zásuvky na stene. Po pri­pojení po prvý krát zariadenie prejde do pohotovostného režimu.
Zásuvka na stene (AC 230 V ~ 50 Hz)
Poznámky:
z Po pripojení jednotky do elektrickej zásuvky so striedavým prú-
dom sa v jednotke spustí inicializácia pásky. Počas tohto procesu budete počut´ zvuk a jednotku nebude možno zapnút´. Počkajte, kým sa proces nezastaví.
z Ak zariadenie nebude dlhší čas používané, je nutné, aby ste ho
odpojili od zdroju elektrickej energie.
Demonštračný režim
Počas prvého pripojenia jednotky do ele­ktrickej siete zapne sa demonštračný režim. Na displeji bude sa prevíjat´ vedľa zobrazený nadpis.
Vypnutie demonštraèného režimu:
Ak bude zariadenie v pohotovostn­om režime (v demonštračnom režime), stlačte tlačidlo X-BASS/ DEMO na diaľkovom ovládači. Zari­adenie prejde do úsporného režimu.
Opätovné zapnutie demonštračného režimu:
Ak zariadenie bude v pohotovostnom režime, stlačte tlačidlo X­BASS/DEMO na diaľkovom ovládači.
Poznámka:
Pri zapnutom napájaní tlačidlo X-BASS/DEMO je určené na zapínanie režimu úpravy hlbokých tónov.
Externá FM anténa
V záujme získania lepšieho príjmu použite externú FM anténu. Poradte sa so svojím predajcom.
Externá FM anténa
CD-MPX200H3
SLOVENSKÝ
Príprava na použitie
75 ohmov koncentrický kábel
Poznámka:
Ak chcete pripojit´ externú anténu, musíte najprv odpojit´ anténu dodanú v dodávke.
SK-8
CD-MPX200H3
o
SLOVENSKÝ

Diaľkový ovládač

Inštalácia batérie
1 Odpojte kryt priestoru na batérie. 2 Do priestoru na batérie vložte dodané batérie v súlade
s vyobrazením v batériovom priestore.
Pri vkladaní batérií zatlačte ich smerom ku svorkám batérii.
3 Kryt priestoru na batérie osaďte spät´.
Bezpečnostné pokyny pre použivanie batérií:
z Všetky staré batérie naraz vymeňte na nové. z Nepoužívajte spolu staré a nové batérie. z Ak zariadenie nebudete dlhší čas používat´, batérie vyberte.
Týmto zabránite možnému poškodeniu z dôvodu vytečenia batérií.
Príprava na použitie
Upozornenie:
z Nepoužívajte nabíjateľné batérie (NiCd ap.). z Nesprávna inštalácia batérií môže spôsobit´ poškodenie
ovládača.
z Baterky (nainštalované a skladované) nevystavujte pôsobeniu pri-
ameho slnečného žiarenia, ohňa a pod.
Vyberanie batérii:
Otvorte kryt priestoru na batérie, opatrne ich podvážte a vyberte.
Poznámky týkajúce sa používania diaľkového ovládača:
z Ak sa prevádzková vzdialenost´ zníži alebo v prípade ne-pr-
irodzenej prevádzky, batérie vymeňte. Zaobstarajte si dve nové batérie veľkosti „AA” (UM/SUM-3, R6, HP-7 alebo podobné).
z Vysielač na diaľkovom ovládači a senzor na jednotke pravidelne
čistíte mäkkou utierkou.
z Vystavenie senzora na jednotke pôsobeniu silného svetla môže
rušit´ prevádzku. Zmeňte osvetlenie alebo polohu jednotky.
z Diaľkový ovládač uschovajte v bezpečnej vzdialenosti od vlhka,
tepla, zdrojov nárazov alebo vibrácií.
Test diaľkového ovládača
Diaľkový ovládač skontrolujte až vtedy, keď uskutočníte všetky pri­pojenia (pozri stranu 6 - 8). Namierite diaľkový ovládač priamo na diaľkový senzor jednotky.
Diaľkový ovládač môžete používat´ v rámci nižšie zobrazeného rozsahu:
Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY. Zapne sa zariadenie? Teraz si môžete užívat´ hudbu.
Senzor diaľkovéh ovládača
0,2 m - 6 m
SK-9

Všeobecné ovládanie

Zapnutie napájania
Aby zapnút´ napájanie, stlačte tlačidlo ON/STAND-BY.
Po použiti:
Aby nastavit´ zariadenie na pohotovostný režim, stlačte ON/ STAND-BY
Ovládanie jasu displeja
Ak je zapnuté napájanie, svieti sa okruh dookola ovládača zvuku. Aby zapnú´ alebo vypnút´ rozsvietenie, stlačte a pridržte tlačidlo CLEAR/DIMMER vyše 2 sekúnd.
Automatické zosilňovanie hlasitosti
Ak zariadenie bude vypnuté s úrovňou hlasitosti nastavenou na 27 alebo vyššou, počas opätovného zapnutia nastaví sa úroveň 16, a následne hlasitost´ bude postupne rast´ až na naposledy nastavenú úroveň.
.
Ovládanie hlasitosti
Na hlavnej jednotke:
Otočením ovládača VOLUME smerom chodu hodinových ručičiek zvýšite hlasitost´, a otočením v opačnom smere ju znížite.
.....
30 MAXIMUM0
Pomocou diaľkového ovládača:
Stlačte tlačidlo VOL (+ alebo -), čím zvýšite alebo znížite hlasitost´.
Ovládanie hlbokých tónov (X-BASS)
Stlačenie tlačidla X-BASS/DEMO na diaľkovom ovládači alebo na hlavnej jed­notke spôsobí zapnutie režimu doda­točnej úpravy hlbokých tónov. Na displeji sa vtedy rozsvieti indikátor „ X-BASS/ DEMO”. Ak chcete vypnút´ tento režim, opätovne stlačte tlačidlo X-BASS/ DEMO.
Ekvalizér
Stlačenie tlačidla EQUALIZER MODE na diaľkovom ovládači spô­sobí zobrazenie sa aktuálnych nastavení ekvalizéra. Aby nastavit´ jednotku na iný režim, stlačte tlačidlo EQUALIZER MODE, pokiaľ sa na displeji nezobrazí názov požadovaného režimu.
V CD/TUNER/TAPE režime V GAME/AUX režime
Nedostatok ekvalizéra
FLAT
ROCK
CLASSIC
POPS
VOCALS
JAZZ
Nedostatok ekvalizéra
Vhodné pre hudbu typu ROCK
Vhodné pre hudbu typu CLASSIC
Vhodné pre hudbu typu POP
Riadenie vokálnych partií
Vhodné pre hudbu typu JAZZ
FLAT
ROCK
CLASSIC
ACTION
SPORTS
RACING
Vhodné pre hudbu typu ROCK
Vhodné pre hudbu typu CLASSIC
Vhodné pre akčné hry
Vhodné pre športové hry
Vhodné pre typu "racing"
CD-MPX200H3
SLOVENSKÝ

Základné operácie

SK-10
CD-MPX200H3
SLOVENSKÝ

Nastavenie hodín (pomocou diaľkového ovládača)

V rámci tohto príkladu sú hodiny nastavené na 24-hodinový formát (0:00)
1 Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY, čím zapnete zariadenie. 2 Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER. 3 V priebehu 10 sekúnd stlačte tlačidlo alebo ,
aby zvolit´ “CLOCK”, a následne stlačte MEMORY.
Základné operácie
4 Stlačte alebo aby zvolit´ 24-hodinový alebo
12-hodinový displej a následne stlačte tlačidlo MEMORY.
"0:00"
"AM 12:00"
"AM 0:00"
SK-11
Čas zobrazený v 24-hodinovom formáte. (0:00 - 23:59) Čas zobrazený v 12-hodinovom formáte. (AM 12:00 - PM 11:59) Čas zobrazený v 12-hodinovom formáte. (AM 0:00 - PM 11:59)
5 Pomocou tlačidla alebo nastavte hodinu, a
následne stlačte tlačidlo MEMORY.
Stlačte raz tlačidlo alebo , aby zmenit´ nastavenie hodín o jednú hodinu. Stlačte a pridržte, aby nepretržite menit´ nastavenia.
6 Pomocou tlačidla alebo nastavte minúty, a následne
stlačte tlačidlo MEMORY.
.
Jeden krát stlačte alebo , aby zmenit´ zobrazenie o 1 minútu. Stlačte a pridržte, aby menit´ zobrazenie každých 5 minút.
Potvrdenie zobrazenia času:
[Ak je jednotka v pohotovostnom režime] Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER. Zobrazenie času bude viditeľné približne cez 10 sekúnd.
[Ak je napájanie vypnuté] Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER. V priebehu 10 sekúnd stlačte tlačidlo alebo , čím zobrazíte čas (Informácia bude viditeľná približne cez 10 sekúnd.)
Poznámka:
Po obnovení prívodu elektrickej energie (po jej výpadku alebo odpojení jednotky), bude na displeji blikat´ „CLOCK”. V prípade ak sú nastavenia hodín nesprávne, upravte čas opätovne podľa dole uvedených krokov.
Opätovné nastavenie hodín:
Vykonajte kroky z časti „Nastavenie hodín”. Ak v časti 3. nebliká správa „CLOCK”, čast´ 4. (nastavenie formátu času) bude prehliadnutá.
Zmena zobrazenia času v 24- alebo 12-hodinovom formáte:
1 Vymažte obsah pamäti. [Pozri popis „Vymazanie celého obsahu
pamäti” na strane 42].
2 Vykonajte všetky kroky z popisu „Nastavenie hodín”.
.

Prehrávanie diskov CD alebo MP3/WMA

V tomto systéme môžete prehrávat´ štandardné disky CD, disky CD-R/RW v CD formáte a CD-R/RW so súbormi MP3 alebo WMA, avšak na tieto disky nemôžete zhotovovat´ záznam. Prehrávanie niektorých poškodených alebo neštandardným spôsobom nahraných diskov CD-R alebo CD-RW sa nemusí dát´ prehrat´.
MP3: MP3 je názov algoritmu kompresie. Ide o skratku, ktorá zna­mená MPEG Audio Layer 3. Algoritmus MP3 umožňuje vysokú kompresiu audio signálu z originálneho zdroja pri veľmi nízkej strate kvality zvuku.
z Toto zariadenie môže prehrávat´ súbory v štandardoch MPEG 1
Layer 3, MPEG 2 Layer 3 a VBR.
z Počas prehrávania súboru (VBR) sa počítadlo na displeji môže
mierne odlišovat´ od aktuálneho času prehrávania.
z Podporovaná rýchlost´ prenosu pre súbory MP3 je 32 - 320 kb/s.
WMA: WMA súbory obsahujú dáta vo formáte Advanced System Format, ktorý je používaný medzi inými k záznamu audio materiálov kompresovaných pomocou algoritmu Windows Media Audio. Štandard WMA bol spracovaný cez spoločnost´ Microsoft ako základný formát audio súborov pre program Windows Media Player.
z Ak sa načíta skladba vo formáte WMA, na displeji sa rozsvieti
indikátor skladby „MP3” alebo „WMA”.
z Podporovaná rýchlost´ prenosu pre súbory MP3 je 64 až 160 kb/s.
Automatické vypnutie napájania:
Stlačením jedného s týchto tlačidiel zapnete zariadenie. z Tlačidlo CD (na hlavnej jednotke alebo diaľkovom ovládači): zariadenie sa
zapne s aktívnou funkciu „CD”.
z Tlačidlo CD / na diaľkovom ovládači: zapne sa zariadenie a začne sa
prehrávat´ disk CD (bez ohľadu na naposledy používanú funkciu).
z Tlačidlo / na hlavnej jednotke: zariadenie sa zapne s aktívnou napos-
ledy zvolenou funkciou (CD, TUNER alebo VIDEO/AUX).
Funkcia automatického vypnutia:
Ak bude prehrávanie disku CD, MP3 alebo WMA zastavené a jednotka nebude pracovat´ dlhšie ako 15 minút, prepne sa do po­hotovostného režimu.
CD-MPX200H3
SLOVENSKÝ

Prehrávanie diskov CD alebo MP3/WMA

SK-12
CD-MPX200H3
r
SLOVENSKÝ
Prehrávanie diskov CD alebo MP3/WMA (pokračovanie)
1 Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY, čím zapnete zariadenie. 2 Stlačte tlačidlo CD. 3 Stlačte tlačidlo 1, a následne v priebehu 5 sekúnd stlačte
tlačidlo
4 Vložte disk nadpisom hore v priehradke číslo 1.
Do stredu diskových pozícii vložte 8 cm disk.
OPEN/CLOSE, aby otvorit´ priehradke číslo 1
.
Prehrávanie diskov CD alebo MP3/WMA
SK-13
12 cm
5
Stlačte , aby zatvorit´ priehradku číslo 1
[CD]
Celkový počet skladieb na disku
z S ohľadom na komplikovanejšiu štruktúru údajov, zapnutie
disku so súbormi MP3/WMA trvá dlhšie ako štandardného CD disku (približne 20 - 90 sekúnd).
Celkový čas prehrávania disku
.
[MP3/WMA]
Celkový počet folderov
8 cm
MP3 indikátor
WMA indikáto
Celkový počet súborov
6 Disky v priehradkách s číslom 2 - 5 môžete ukladat´ podľa
krokov popísaných v časti 3 - 5.
7 Stlačte tlačidlo / , čím spustite prehrávanie.
z Prehrávanie sa spustí od prvej skladby z prvého disku. Po ukončení
prehrávania daného disku sa spustí ďalší disk.
z Po prehráni poslednej skladby z piateho disku prehrávač sa zastaví
automatický.
z
Ak v jednej z priehradok na disk (1 - 5) sa nebude nachádzat´ disk, bude on prehliadnutý a spustí sa prehrávanie disku z ďalšej priehradky
.
Viaceré funkcie prehrávača diskov
Funkcia Hlavná jed-
Prehrá­vanie
notka
Diaľkový
ovládač
Stlačte, ak bude prehrá­vanie zastavené.
CD-MPX200H3
SLOVENSKÝ
Používanie
Výmena ostatných diskov počas prehrávania
Stlačte jedno s tlačidiel 1 - 5 pre zastavený disk a v priebehu 5 sekúnd, stlačte tlačidlo a vymeňte disk.
Vyberanie disku:
V režime zastavenia stlačte tlačidlo 1 - 5, a následne v priebehu 5 sekúnd stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE a vymeňte disk
Upozornenie:
z Nevkladajte dva disky do jednej priehradky. z Neprehrávajte disky so zvláštnym povrchom (napr. v tvare srdca
alebo osemuholníka), v inom prípade môže dojst´ k nesprávnemu fungovaniu zariadenia.
z V prípade prestávky v dodávke elektrickej energie, ak priehradka
na disk bude vysunutá, počkajte, kým napájanie bude obnovené.
z Netlačte na priehradku na disk keď sa pohybuje. z
Ak priehradka bude pozastavená silou, na displeji sa cez 3 sekundy zobrazí nadpis „ER-CD21”, a jednotka prestane fungovat´. V tomto prípade stlačte ON/STAND-BY, aby prepojit´ jednotku do pohotovostného režimu, a následne opät´ zapnút´ napájanie
z
Ak počas prehrávania disku dochádza k rušeniu TV prijímača alebo rádia, posuňte jednotku ďalej od týchto prístrojov
z
V prípade ak disk bol poškodený, znečistený alebo vložený „opačne”, prehrávač ho bude ignorovat´.
:
.
.
.
Stop Stlačte počas prehráva-
Pauza Stlačte počas prehráva-
Výber nasledujúc ej/pred­chádza­júcej skladby
Rýchly posun dopredu alebo dozadu
nia.
nia. Aby pokračovat´ pre­hrávanie z toho istého miesta, stlačte / .
Stlačte počas prehráva­nia alebo ak bude pre­hrávanie zastavené.
Ak stlačíte tlačidlo, a pre- hrávanie sa zastaví, stlačte tlačidlo / , aby spustit´ prehrávanie od požadovanej skladby.
Stlačte a pridržte tlačidlo počas prehrávania.
Uvoľnite tlačidlo, aby pokračovat´ v prehrá­vaní.
Prehrávanie diskov CD alebo MP3/WMA
SK-14
Loading...
+ 30 hidden pages