ZVLÁŠTNÉ UPOZORNENIA
Tento prístroj vyhovuje požiadavkám
•
smerníc EU 89/336/EEC a 73/23/EEC
a dodatku 93/68/EEC.
Audiovizuálne materiály, ktoré sú
•
chránené autorskými právami, nesmú
byť kopírované bez povolenia majiteľa
autorských práv – viď príslušný zákon
daného štátu.
i
Ak je prepínač ON/STAND-BY
•
v polohe STAND-BY, prístroj je stále
pod napätím.
Ak je prepínač ON/STAND-BY
nastavený do polohy STAND-BY je
možné prístroj opäť spustiť režimom
časovača (TIMER) alebo diaľkovým
ovládaním.
Upozornenie:
•
Tento prístroj neobsahuje žiadne
súčasti, ktoré by mohol opraviť
užívateľ. Neodstraňujte kryt, ak k tomu
nemáte potrebnú kvalifikáciu. Prístroj je
pod nebezpečným napätím. Pred
akýmkoľvek servisným zásahom alebo
ak prístroj dlhodobo nepoužívate,
PRED ODSTRANENÍM KRYTU JE
•
NUTNÉ NAJSKÔR VYTIAHNÚŤ
ZÁSTRČKU ZO ZÁSUVKY.
ii
POZOR
•
Použitie ovládacích prvkov iným
spôsobom, ako je popísané v tomto
návode, alebo použitie iných
postupov či nastavení môže mať za
následok nebezpečné ožiarenie.
Laserový lúč v tomto CD prehrávači
môže poškodiť váš zrak.
Nepokúšajte sa preto prístroj
rozmontovať. Servis prenechajte
Kvalifikovaným osobám.
VÝSTRAHA: VÝROBOK JE VYBAVENÝ
LASEROM. PRI NESPRÁVNEJ
MANIPULÁCII S PRÍSTROJOM V
ROZPORE S TÝMTO NÁVODOM MÔŽE
DÔJSŤ K NEBEZPEČNÉMU
OŽIARENIU. NEOTVÁRAJTE A
NEODSTRAŇUJTE PRETO ŽIADEN
KRYT A PRÍSTROJ NEOPRAVUJTE.
OPRAVU A
ODBORNÉMU SERVISU
SERVIS ZVERTE
.
LASER TRIEDY 1
iii
Parametre laserovej diódy
Materiál: GaAIAs
Vlnová dĺžka: 780 nm
Vyžarovanie: spojité
Laserový výkon: max. 0,6 mW
ÝSTRAHA-NEBEZPEČIE
NEVIDITEĽNÉHO LASEROVÉHO
ŽIARENIA PO OTVORENÍ KRYTU.
NEPOZERAJTE SA DO LÚČA
PRIAMO, ALEBO S POMOCOU
OPTICKÝCH NÁSTROJOV.
iv
SLOVENSKY
ÚVOD (INTRODUCTION)
Ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku firmy SHARP. Ak chcete, aby Vám prístroj slúžil čo najlepšie,
prečítajte pozorne tento návod, kde nájdete pokyny pre obsluhu tohoto prístroja.
OBSAH (CONTENTS)
Strana Strana
PRÍSLUŠENSTVO………………………..….…….………… 1 PREVÁDZKA MAGNETOFONU……….……………….. 14
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE………….. …….. 2 NAHRÁVANIE………………………………….………… .15
NÁZVY OVLÁDACÍCH PRVKOU A INDIKÁTOROV……3-4 AKO POUŽÍVAŤ ZABUDOVANÝ ČASOVAČ…………. 16
PRÍPRAVA…………………………………………….. …. 5-7 SLÚCHADLÁ…………………………………………….... 17
KONTROLA………………………………………………… 7 TRANSPORT JEDNOTKY………………………………. 17
NASTAVENIE ČASU……………………………………… 8 VYRESETOVANIE MIKROPOČÍTAČA………………. 17
PREVÁDZKA CD DISKU……………………………… 9-11 ÚDRŽBA………………………………………………… . 18
PREVÁDZKA RÁDIA……………………………………12-13 TECHNICKÉ ÚDAJE…………………………………….. 18
PRÍSLUŠENSTVO (ACCESSORIES)
Všetky ďalšie súčasti a príslušenstvo spomenuté v tomto návode okrem tých, čo sú tu nakreslené, nie sú súčasťou
zariadenia.
SK-1
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA (PRECAUTIONS)
■Všeobecne
Zaistite prosím, aby zariadenie bolo umiestené na dobre
•
vetranom mieste a zaistite, aby nad a pod zariadením bolo
minimálne 10 cm voľného priestoru.
Nepoužívajte olej, rozpúšťadlo, benzín, riedidlo či prostriedky
•
na hubenie hmyzu na zariadení
Nevystavujte zariadenie vlhkosti, teplotám vyšším ako 60oC
•
(140 F) či extrémne nízkym teplotám.
Zabráňte tomu, aby bolo zariadenie vystavené priamemu
•
slnečnému žiareniu, silnému magnetickému poli,
nadmernému množstvu prachu, vlhkosti,
elektronickým/elektrickým zariadením (osobný počítač ,fax
atd.), vydávajúcim elektrické rušenie .
Pri vyťahovaní sieťovej vidlice zo zásuvky AC držte zástrčku
•
za jej koniec, lebo pri vytiahnutí iným spôsobom by mohlo
dôjsť k poškodeniu vodičov
Pri čistení hlavy, hnacích hriadeľov atd. vytiahnite sieťovú
•
vidlicu zo zásuvky, ináč by zariadenie zostalo pod napätím
siete
Neodstraňujte vonkajší kryt prístroja, ináč by mohlo dôjsť
•
k úrazu elektrickým prúdom
Používajte zariadenie na pevnom rovnom nevibrujúcom
•
povrchu a neumiestňujte nič na jeho vrchnej časti
Pokiaľ zariadenie riadne nefunguje, vypnite AC sieťový prívod
•
zo sieťovej zásuvky
V prípade blížiacej sa búrky v blízkosti prístroja sa kvôli
•
bezpečnosti doporučuje odpojiť sieťový prívod zo sieťovej
zásuvky
Ventilácii sa nesmie brániť zakrytím jej otvoru takými vecami
•
ako sú noviny, obrus, záclony
Žiadne predmety s otvoreným ohňom ako napr. zapálená
•
sviečka nesmú byť umiestené na zariadení
Pri likvidácii batérie je treba mať na pamäti jej ekologickú
•
stránku – ekologické aspekty
Zariadenie je projektované pre používanie v miernom
•
podnebí
■ Varovanie
Používané napätie musí byť totožné s napätím uvedeným na
zariadení. Napájanie výrobku vyšším napätím než na aké je
dimenzovaný je nebezpečné a môže spôsobiť požiar alebo inú
nehodu s následkami jeho poškodenia. SHARP nepreberá
zodpovednosť za škody spôsobené zapojením tohoto prístroja
do siete s vyšším napätím, ako je predpísané.
■ Nastavovanie hlasitosti
Hladina zvuku vydávaná zvukovým zariadením závisí na
výkonnosti hovorcu, jeho polohe a mnohých ďalších faktoroch.
Doporučuje sa nevystavovať vysokému stupni hlasitosti, k čomu
môže dojsť pri zapnutí zariadenia s nastavením na vysoký
stupeň hlasitosti alebo pri trvalom príliš hlasitom počúvaní.
■ Kondenzácia (Zrážanie vlhkosti)
Náhle teplotné výkyvy, skladovanie alebo používanie
zariadenia v extrémne vlhkom prostredí môže spôsobiť
kondenzáciu vnútri zariadenia (CD snímač, magnetofónová
hlava) alebo na „dióde LED“ na diaľkovom ovládači.
Kondenzácia môže spôsobiť zlyhanie funkcie prístroja. Pokiaľ
k tomu dojde nechajte prístroj bežať naprázdno (bez CD disku
či kazety), kým nie je normálna prevádzka možná (asi 1
hodinu). Všetku vlhkosť na dióde LED diaľkového ovládača
zotrieme pred uvedením do prevádzky prístroja jemnou
textilnou látkou.
.
■ Starosť o kompaktný disk
Kompaktný disk je do značnej miery odolný voči poškodeniu,
ale nahromadením prachu na povrchu disku môže spôsobiť
poškodenie záznamu.
Pre maximálny pôžitok z vašej kolekcie CD a CD prehrávača
sa držte nasledujúcich pokynov.
Nepíšte na žiadnu zo strán disku, predovšetkým potom nie
•
na neoznačenú stranu disku. Zvukový záznam je čítaný
z neoznačenej strany disku. Nezapisujte nič na tento
povrch.
Nevystavujte váš disk priamemu slnečnému žiareniu, teplu
•
a extrémnej vlhkosti.
CD disk držte vždy len za jeho okraj. Otlačky prstov,
•
nečistota alebo voda na CD disku môže spôsobiť šum alebo
poškodenie záznamu.. Pokiaľ je CD disk špinavý alebo
nehrá normálne , očistite ho jemnou suchou handričkou tak,
že ho otriete dookola smerom preč od stredu.
■ Kazetový magnetofón
Pre najlepšiu kvalitu zvuku voľte pri prehrávaní kazety s
•
normálnym alebo nižším šumom (Metal, nebo CrO
nedoporučuje)
Pri nahrávaní používajte iba normálne magnetofónové
•
pásky .
Nepoužívajte magnetofónové pásky C-120, magnetofónové
•
pásky s veľkým priemerom cievky alebo špatnej kvality,
ktoré by mohli spôsobiť zlyhanie funkčnosti prístroja.
Pred vložením kazety do kazetového priestoru utiahnite
•
uvolnenú pásku perom alebo ceruzkou.
Kazety majú odnímateľný zámok, ktorý bráni
•
neúmyselnému nahrávaniu alebo vymazaniu danej strany
magnetofónovej pásky. Vytiahnutím zámku zabránime
možnému vymazaniu príslušnej strany magnetofónovej
pásky. K opätovnému vymazaniu nebo prehrávaniu pásky
je treba otvor zakryť lepiacou páskou.
KAZETA 1: Len pre prehrávanie
•
KAZETA 2: Pre prehrávanie a nahrávanie
•
.
sa
2
SK-2
NÁZVY OVLADAČOV A INDIKÁTOROV
(NAMES OF CONTROLS AND INDICATORS
Predná strana
!
1. Zásuvka na CD
2. Indikátor čísla disku (CD)
3. Indikátor časovača
4. Indikátor nahrávania
5. Indikátor vypnutia prístroja
6. Indikátor Extra Bass
7. Indikátor pamäti (CD/TUNER)
8. Indikátor režimu FM Stereo
9. Indikátor FM Stereo
10. Indikátor opakovaného prehrávania CD disku
11. Indikátor prehrávania (CD/TAPE)
12. Indikátor pozastavenia prehrávania (CD)
13. Tlačidlo preskoku (Skip)
14. Tlačidlo prehľadu záznamu na CD disku
Tlačidlo dolnej predvoľby (Preset down)
Tlačidlo spätného prevíjania kazety (kazetová mechanika 2)
15. Tlačidlo vyhľadávania a zvolenia záznamu na CD disk
Tlačidlo hornej predvoľby (Preset up)
Tlačidlo rýchleho prevíjania kazety (kazetová mechanika 2)
16. Tlačidlo Otvorené/Zatvorené
17. Indikátor nastavenia časovača
18. Tlačidlo Zapnuté/Vypnuté (On/Stand-by)
19. Tlačidlo Timer/Sleep
20. Tlačidlo hodín
21. Tlačidla voľby funkcií
22. Tlačidlo výberu režimu Equalizer/Extra Bass/Demo
23. Ovládač zvýšenia/zníženia hlasitosti
24. Konektor pre slúchadlá
25. Tlačidlo nastavenia pamäti
26. Tlačidlo stop (CD/TAPE)
27. Tlačidlo prehrávania/opakované prehrávanie CD disku
Tlačidlo prehrávania (TAPE)
28. Tlačidlo pozastavenia prehrávania (kazetová mechanika 2)
29. Tlačidlo zapnuté/vypnuté ladenie/čas
30. Kazetový priestor (Kazetová mechanika 1)
31. Kazetový priestor (Kazetová mechanika 2)
SK-3