Sharp CD-BA1200H User Manual [sk]

S H A R P

MINI KOMPONENT SYSTÉM
NÁVOD NA POUŽITIE
MODEL
CD-BA1200H
CD-BA 1200H mini systém sa skladá z CD-BA1200H (hlavná jednotka) a CP-BA 1200H (reproduktory)
SLOVENČINA
ZVLÁŠTNÉ UPOZORNENIA
Tento prístroj vyhovuje požiadavkám
smerníc EU 89/336/EEC a 73/23/EEC a dodatku 93/68/EEC.
Audiovizuálne materiály, ktoré sú
chránené autorskými právami, nesmú byť kopírované bez povolenia majiteľa autorských práv – viď príslušný zákon daného štátu.
i
Ak je prepínač ON/STAND-BY
v polohe STAND-BY, prístroj je stále pod napätím. Ak je prepínač ON/STAND-BY nastavený do polohy STAND-BY je možné prístroj opäť spustiť režimom časovača (TIMER) alebo diaľkovým ovládaním.
Upozornenie:
Tento prístroj neobsahuje žiadne súčasti, ktoré by mohol opraviť užívateľ. Neodstraňujte kryt, ak k tomu nemáte potrebnú kvalifikáciu. Prístroj je pod nebezpečným napätím. Pred akýmkoľvek servisným zásahom alebo ak prístroj dlhodobo nepoužívate,
PRED ODSTRANENÍM KRYTU JE
NUTNÉ NAJSKÔR VYTIAHNÚŤ ZÁSTRČKU ZO ZÁSUVKY.
ii
POZOR
Použitie ovládacích prvkov iným spôsobom, ako je popísané v tomto návode, alebo použitie iných postupov či nastavení môže mať za následok nebezpečné ožiarenie.
Laserový lúč v tomto CD prehrávači môže poškodiť váš zrak. Nepokúšajte sa preto prístroj rozmontovať. Servis prenechajte Kvalifikovaným osobám.
VÝSTRAHA: VÝROBOK JE VYBAVENÝ LASEROM. PRI NESPRÁVNEJ MANIPULÁCII S PRÍSTROJOM V ROZPORE S TÝMTO NÁVODOM MÔŽE DÔJSŤ K NEBEZPEČNÉMU OŽIARENIU. NEOTVÁRAJTE A NEODSTRAŇUJTE PRETO ŽIADEN KRYT A PRÍSTROJ NEOPRAVUJTE. OPRAVU A
ODBORNÉMU SERVISU
SERVIS ZVERTE
.
LASER TRIEDY 1
iii
Parametre laserovej diódy
V
Materiál: GaAIAs Vlnová dĺžka: 780 nm Vyžarovanie: spojité Laserový výkon: max. 0,6 mW
ÝSTRAHA-NEBEZPEČIE NEVIDITEĽNÉHO LASEROVÉHO ŽIARENIA PO OTVORENÍ KRYTU. NEPOZERAJTE SA DO LÚČA PRIAMO, ALEBO S POMOCOU OPTICKÝCH NÁSTROJOV.
iv
SLOVENSKY
ÚVOD (INTRODUCTION)
Ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku firmy SHARP. Ak chcete, aby Vám prístroj slúžil čo najlepšie, prečítajte pozorne tento návod, kde nájdete pokyny pre obsluhu tohoto prístroja.
OBSAH (CONTENTS)
Strana Strana PRÍSLUŠENSTVO………………………..….…….………… 1 PREVÁDZKA MAGNETOFONU……….……………….. 14 BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE………….. …….. 2 NAHRÁVANIE………………………………….………… .15 NÁZVY OVLÁDACÍCH PRVKOU A INDIKÁTOROV……3-4 AKO POUŽÍVAŤ ZABUDOVANÝ ČASOVAČ…………. 16
PRÍPRAVA…………………………………………….. …. 5-7 SLÚCHADLÁ…………………………………………….... 17
KONTROLA………………………………………………… 7 TRANSPORT JEDNOTKY………………………………. 17 NASTAVENIE ČASU……………………………………… 8 VYRESETOVANIE MIKROPOČÍTAČA………………. 17 PREVÁDZKA CD DISKU……………………………… 9-11 ÚDRŽBA………………………………………………… . 18 PREVÁDZKA RÁDIA……………………………………12-13 TECHNICKÉ ÚDAJE…………………………………….. 18
PRÍSLUŠENSTVO (ACCESSORIES)
Všetky ďalšie súčasti a príslušenstvo spomenuté v tomto návode okrem tých, čo sú tu nakreslené, nie sú súčasťou
zariadenia.
SK-1
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA (PRECAUTIONS)
Všeobecne
Zaistite prosím, aby zariadenie bolo umiestené na dobre
vetranom mieste a zaistite, aby nad a pod zariadením bolo minimálne 10 cm voľného priestoru.
Nepoužívajte olej, rozpúšťadlo, benzín, riedidlo či prostriedky
na hubenie hmyzu na zariadení
Nevystavujte zariadenie vlhkosti, teplotám vyšším ako 60oC
(140 F) či extrémne nízkym teplotám.
Zabráňte tomu, aby bolo zariadenie vystavené priamemu
slnečnému žiareniu, silnému magnetickému poli, nadmernému množstvu prachu, vlhkosti, elektronickým/elektrickým zariadením (osobný počítač ,fax atd.), vydávajúcim elektrické rušenie .
Pri vyťahovaní sieťovej vidlice zo zásuvky AC držte zástrčku
za jej koniec, lebo pri vytiahnutí iným spôsobom by mohlo dôjsť k poškodeniu vodičov
Pri čistení hlavy, hnacích hriadeľov atd. vytiahnite sieťovú
vidlicu zo zásuvky, ináč by zariadenie zostalo pod napätím siete
Neodstraňujte vonkajší kryt prístroja, ináč by mohlo dôjsť
k úrazu elektrickým prúdom
Používajte zariadenie na pevnom rovnom nevibrujúcom
povrchu a neumiestňujte nič na jeho vrchnej časti
Pokiaľ zariadenie riadne nefunguje, vypnite AC sieťový prívod
zo sieťovej zásuvky
V prípade blížiacej sa búrky v blízkosti prístroja sa kvôli
bezpečnosti doporučuje odpojiť sieťový prívod zo sieťovej zásuvky
Ventilácii sa nesmie brániť zakrytím jej otvoru takými vecami
ako sú noviny, obrus, záclony
Žiadne predmety s otvoreným ohňom ako napr. zapálená
sviečka nesmú byť umiestené na zariadení
Pri likvidácii batérie je treba mať na pamäti jej ekologickú
stránku – ekologické aspekty
Zariadenie je projektované pre používanie v miernom
podnebí
Varovanie
Používané napätie musí byť totožné s napätím uvedeným na zariadení. Napájanie výrobku vyšším napätím než na aké je dimenzovaný je nebezpečné a môže spôsobiť požiar alebo inú nehodu s následkami jeho poškodenia. SHARP nepreberá zodpovednosť za škody spôsobené zapojením tohoto prístroja do siete s vyšším napätím, ako je predpísané.
Nastavovanie hlasitosti
Hladina zvuku vydávaná zvukovým zariadením závisí na výkonnosti hovorcu, jeho polohe a mnohých ďalších faktoroch. Doporučuje sa nevystavovať vysokému stupni hlasitosti, k čomu môže dojsť pri zapnutí zariadenia s nastavením na vysoký stupeň hlasitosti alebo pri trvalom príliš hlasitom počúvaní.
Kondenzácia (Zrážanie vlhkosti)
Náhle teplotné výkyvy, skladovanie alebo používanie zariadenia v extrémne vlhkom prostredí môže spôsobiť kondenzáciu vnútri zariadenia (CD snímač, magnetofónová hlava) alebo na „dióde LED“ na diaľkovom ovládači. Kondenzácia môže spôsobiť zlyhanie funkcie prístroja. Pokiaľ k tomu dojde nechajte prístroj bežať naprázdno (bez CD disku či kazety), kým nie je normálna prevádzka možná (asi 1 hodinu). Všetku vlhkosť na dióde LED diaľkového ovládača zotrieme pred uvedením do prevádzky prístroja jemnou textilnou látkou.
.
Starosť o kompaktný disk
Kompaktný disk je do značnej miery odolný voči poškodeniu, ale nahromadením prachu na povrchu disku môže spôsobiť poškodenie záznamu. Pre maximálny pôžitok z vašej kolekcie CD a CD prehrávača sa držte nasledujúcich pokynov.
Nepíšte na žiadnu zo strán disku, predovšetkým potom nie
na neoznačenú stranu disku. Zvukový záznam je čítaný z neoznačenej strany disku. Nezapisujte nič na tento povrch.
Nevystavujte váš disk priamemu slnečnému žiareniu, teplu
a extrémnej vlhkosti.
CD disk držte vždy len za jeho okraj. Otlačky prstov,
nečistota alebo voda na CD disku môže spôsobiť šum alebo poškodenie záznamu.. Pokiaľ je CD disk špinavý alebo nehrá normálne , očistite ho jemnou suchou handričkou tak, že ho otriete dookola smerom preč od stredu.
Kazetový magnetofón
Pre najlepšiu kvalitu zvuku voľte pri prehrávaní kazety s
normálnym alebo nižším šumom (Metal, nebo CrO nedoporučuje) Pri nahrávaní používajte iba normálne magnetofónové
pásky .
Nepoužívajte magnetofónové pásky C-120, magnetofónové
pásky s veľkým priemerom cievky alebo špatnej kvality, ktoré by mohli spôsobiť zlyhanie funkčnosti prístroja. Pred vložením kazety do kazetového priestoru utiahnite
uvolnenú pásku perom alebo ceruzkou. Kazety majú odnímateľný zámok, ktorý bráni
neúmyselnému nahrávaniu alebo vymazaniu danej strany magnetofónovej pásky. Vytiahnutím zámku zabránime možnému vymazaniu príslušnej strany magnetofónovej pásky. K opätovnému vymazaniu nebo prehrávaniu pásky je treba otvor zakryť lepiacou páskou. KAZETA 1: Len pre prehrávanie
KAZETA 2: Pre prehrávanie a nahrávanie
.
sa
2
SK-2
NÁZVY OVLADAČOV A INDIKÁTOROV
)
(NAMES OF CONTROLS AND INDICATORS
Predná strana
!
1. Zásuvka na CD
2. Indikátor čísla disku (CD)
3. Indikátor časovača
4. Indikátor nahrávania
5. Indikátor vypnutia prístroja
6. Indikátor Extra Bass
7. Indikátor pamäti (CD/TUNER)
8. Indikátor režimu FM Stereo
9. Indikátor FM Stereo
10. Indikátor opakovaného prehrávania CD disku
11. Indikátor prehrávania (CD/TAPE)
12. Indikátor pozastavenia prehrávania (CD)
13. Tlačidlo preskoku (Skip)
14. Tlačidlo prehľadu záznamu na CD disku Tlačidlo dolnej predvoľby (Preset down) Tlačidlo spätného prevíjania kazety (kazetová mechanika 2)
15. Tlačidlo vyhľadávania a zvolenia záznamu na CD disk Tlačidlo hornej predvoľby (Preset up) Tlačidlo rýchleho prevíjania kazety (kazetová mechanika 2)
16. Tlačidlo Otvorené/Zatvorené
17. Indikátor nastavenia časovača
18. Tlačidlo Zapnuté/Vypnuté (On/Stand-by)
19. Tlačidlo Timer/Sleep
20. Tlačidlo hodín
21. Tlačidla voľby funkcií
22. Tlačidlo výberu režimu Equalizer/Extra Bass/Demo
23. Ovládač zvýšenia/zníženia hlasitosti
24. Konektor pre slúchadlá
25. Tlačidlo nastavenia pamäti
26. Tlačidlo stop (CD/TAPE)
27. Tlačidlo prehrávania/opakované prehrávanie CD disku Tlačidlo prehrávania (TAPE)
28. Tlačidlo pozastavenia prehrávania (kazetová mechanika 2)
29. Tlačidlo zapnuté/vypnuté ladenie/čas
30. Kazetový priestor (Kazetová mechanika 1)
31. Kazetový priestor (Kazetová mechanika 2)
SK-3
Loading...
+ 16 hidden pages