Plasmacluster yra Sharp
Corporation prekinis ženklas.
SPLIT TIPO KAMBARINIS ORO
KONDICIONIERIUS
VALDYMO VADOVAS
LIETUVIŠKAI
SISESEADE
TELPAS BLOKS
VIDINIS BLOKAS
AY-XPC18LR
AY-XP24LR
Tähelepanu: Teie toode on
tähistatud selle sümboliga.
See tähendab, et kasutatud
elektri- ja elektronseadmeid
ei tohiks ära visata koos
tavaliste olmejäätmetega.
Nende toodete jaoks on eraldi
kogumissüsteem.
A. Kasutajainfo seadmete äraviskamise kohta (eramajapidamistele)
1. Euroopa Liidus
Tähelepanu: kui soovite seadmest vabaneda, palun ärge visake seda
tavalisse prügikasti!
Kasutatud elektri- ja elektronseadmeid tuleb käidelda eraldi ja vastavalt
õigusaktidele, mis nõuavad elektri- ja elektronseadmete õiget käitlust,
taaskasutust ja ringlussevõttu.
Pärast õigusaktide rakendamist liikmesriikides võivad ELi
eramajapidamised tagastada oma kasutatud elektri- ja elektronseadmed
tasuta selleks määratud kogumispunktidesse*. Mõnedes riikides* võib
kohalik jaemüüja vana toote tasuta tagasi võtta ka siis, kui ostate sarnase
uue toote.
*) Palun võtke täpsustamiseks ühendust oma kohaliku asutusega.
Kui teie kasutatud elektri- või elektronseadmel on patareid või akud, palun
vabanege neist eelnevalt vastavalt kohalikele nõuetele.
Selle toote korrektse kõrvaldamisega aitate tagada jäätmete nõuetekohase
käitluse, taaskasutuse ja ringlussevõtu ning seega vältida võimalikke
kahjulikke mõjusid keskkonnale ja inimeste tervisele, mida jäätmete vale
kitlu vastasel juhul kaasa võiks tuua.
2. Muudes riikides väljaspool ELi
Kui soovite sellest tootest vabaneda, võtke palun ühendust kohalike
asutustega ja selgitage välja õige kõrvaldamisviis.
Šveits: kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete romud saab
tagastada müüjale tasuta isegi juhul, kui te uut ei osta.Täiendavate
jäätmekogumispunktide andmed on ära toodud järgmistel
kodulehekülgedel: www.swico.ch või www.sens.ch.
B. Info seadmete äraviskamise kohta äriklientidele
1. Euroopa Liidus
Kui toodet kasutatakse ärilistel eesmärkidel ja te soovite sellest vabaneda:
Palun võtke ühendust SHARPi toodete vahendajaga, kes teavitab teid toote
tagastamisvõimalustest. Võimalik, et teil tuleb tasuda toote tagastamise ja
ringlussevõtuga kaasnevad kulud. Väikesemõõdulisi tooteid (ja väikeses
koguses) võidakse vastu võtta ka teie kohalikus kogumispunktis.
Hispaania puhul: võtke palun oma kasutatud toodete tagasi võtmiseks
ühendust oma olemasoleva kogumissüsteemi või kohaliku omavalitsusega.
2. Muudes riikides väljaspool ELi
Kui soovite sellest tootest vabaneda, võtke palun ühendust kohalike
asutustega ja selgitage välja õige kõrvaldamisviis.
Pb
Tootega kaasasolev patarei võib sisaldada vähestes kogustes plii.
EÜ riikides: Läbikriipsutatud jäätmekonteiner näitab, et kasutatud patareid
ei kuulu äraviskamisele koos tavaliste majapidamisjäätmetega! Eksisteerib
spetsiaalne pruugitud patareide kokkukogumise süsteem, et kindlustada,
vastavalt kehtivale seadusandlusele, nende nõuetekohane töötlus ja
taastootmine. Täpsemat teavet kokkukogumise süsteemide kohta saab
kohalike võimuesindajate käest.
äraandmise kohta küsige palun kohalikelt võimuesindajatelt.
Sisaldab Kyoto protokolli alla kuuluvaid fl ooritud kasvuhoonegaase
R410A (globaalse soojenemise potentsiaal 1980)
ET
EESTI
Palun lugege käesolev juhend enne seadme kasutamist tähelepanelikult
läbi. Antud juhend tuleb võimalikuks hilisemaks läbivaatamiseks käepärases kohas alles hoida.
• MÄRKUSED TÖÖTAMISE KOHTA ..................ET-14
• ENNE TEENINDUSE KOHALE KUTSUMIST ...ET-15
...ET-5
................ET-7
OHUTUSNÕUDED
HOIATUS
•
Ärge tõmmake või muljuge seadme toitejuhet. Toitejuhtme väärkasutamine või tõmbamine võib viia
seadme kahjustumiseni ning põhjustada elektrilööki.
• Olge ettevaatlikud ning ärge jääge pikaks ajaks
otseselt väljuva õhu teele. See võib mõjutada
teie tervislikku seisundit.
Kasutades õhukonditsioneeri imikute, laste, va-
•
nurite või voodihaigete jaoks veenduge, et ruumi
õhutemperatuur oleks toas viibijate jaoks sobiv.
• Ärge mitte mingil juhul sisestage seadmesse
esemeid. Esemete sisestamine võib tänu kiirelt
pöörlevatele sisemistele ventilaatoritele tuua
kaasa vigastusi.
Õhukonditsioneer peab olema korralikult maanda-
•
tud. Ärge ühendage maandusjuhet gaasi- või veetoru, piksevarda või telefoni maandusjuhtme külge.
Ebapiisav maandus võib põhjustada elektrilöögi.
•
Kui õhukonditsioneeri töös ilmneb midagi tavapärasest erinevat (näiteks põlemislõhn), seisake
seadme töö viivitamatult ning lülitage ahelakatkestaja VÄLJA.
•
Seade tuleb paigaldada kooskõlas riiklikele elektriinstallatsiooni eeskirjadele.Valesti teostatud
elektriühendused võivad tuua kaasa toitejuhtme,
pistiku ja pistikupesa ülekuumenemise ning põhjustada süttimise.
•
Kui toitejuhe on kahjustada saanud peab võimalike
ohtude vältimiseks selle välja vahetama kas seadme valmistaja, selle hooldusagent või mõni teine
samaväärse kvalifi katsiooniga isik. Kasutage asen-
damiseks ainult tootja poolt märgitud toitejuhet.
•
Ärge pritsige või valage vett otse masinale. Vesi
toob kaasa elektrilöögi või seadme kahjustumise.
•
Ärge üritage seadet iseseisvalt paigaldada/eemaldada/parandada. Valesti teostatud tööd võivad tuua kaasa elektrilöögi, veelekke, süttimise
jms. Pidage seadme paigaldamise/eemaldamise/parandamise osas nõu oma edasimüüja või
mõne teise kvalifi tseeritud hooldusspetsialistiga.
ETTEVAATUST
• Avage ruumi tuulutamiseks regulaarselt uks
või aken, seda eriti gaasiseadmete kasutamise
korral. Ebapiisav ventilatsioon võib tuua kaasa
hapnikupuuduse.
• Ärge puudutage seadme juhtnuppe märgade
kätega. Tulemuseks võib olla elektrilöök.
Kui te pikema aja jooksul ei kavatse seadet kasuta-
•
da, lülitage ohutuse huvides ahelakatkestaja välja.
• Kontrollige välisseadme paigaldusalust regulaarselt kulumise suhtes ning veenduge, et ta
on kindlalt oma kohale kinnitatud.
• Ärge asetage midagi välisseadmele ega astuge
selle peale. Ese või isik võib kukkuda ja vigastada saada.
• Antud seade on mõeldud ainult eluruumides
kasutamiseks. Ärge kasutage seadet muudel
eesmärkidel, näiteks loomalaudas või kasvuhoones loomade ja taimede kasvatamiseks.
• Ärge asetage seadmele veega täidetud anumaid. Vee tungimine seadmesse võib kahjustada elektrijuhtmeid ning põhjustada elektrilöögi.
• Ärge katke õhu sisse- või väljalaskeavasid kinni. See võib tingida seadme ebatõhusa töötamise või tõrkeid seadme töös.
• Ärge unustage enne iga hooldus- või puhastustööd seadet seisata ning ahelakatkestajat välja
lülitada. Seadme sees pöörleb ventilaator ning
te võite saada vigastada.
• Antud seade ei ole mõeldud väikeste laste või
ebakindlate inimeste poolt ilma järelvalveta kasutamiseks. Väikeste laste puhul tuleb jälgida,
et nad seadmega ei mängiks.
• Antud seade ei ole sobiv Põhjala piirkonnas kasutamiseks
• Jälgige, et õhukonditsioneer ühendatakse märgitud pinge ja sagedusega elektrivooluvõrku.
Ebasobiva pinge ja sagedusega vooluvarustuse kasutamine võib tuua kaasa seadme rivist
välja minemise ja võimaliku süttimise.
• Ärge paigaldage seadet kohtadesse, kus võivad aset leida kergesti süttivate gaaside lekked. See võib tuua kaasa süttimise.
Paigaldage seade kohta, kus õhus sisaldub mi-
nimaalsel määral tolmu, aure ja niiskust.
• Takistusteta äravoolu tagamiseks paigaldage
äravooluvoolik. Ebapiisav äravool võib põhjustada ruumi, mööbli jms. märgumise.
• Veenduge, et elektrilöögi vältimiseks oleks sõltuvalt paigalduskohast paigaldatud lekkevoolu
katkestaja või ahelakatkestaja.
.
EESTI
ET-1
DETAILIDE NIMETUSED
SISESEADE
1 Sisselase (õhk)
1
2
2 Avatud paneel
3
3 Õhupuhastusfi lter
4
4 Õhufi lter
5
5 Nupp AUX
6 Vastuvõtja aken
7 Vertikaalse õhuvoolu ribi
6
8 Horisontaalse õhuvoolu ribi
7
9 Väljalase (õhk)
8
9
10 Lamp PLASMACLUSTER
10
11
12
13
14
(sinine)
11 TÖÖTAMISE-lamp
(punane
12 TAIMERI lamp
(oranž
)
)
ET-2
13 TÄISVÕIMSUSE lamp
(roheline
14 ISEPUHASTAMISE-lamp
(roheline
MÄRKUS:
Tegelikud seadmed võivad olla
ülal näidatutest erinevad.
2 VENTILAATORI KIIRUSE sümbolid
3 PLASMACLUSTER-i sümbol
4 AIR FLOW sümbol (jahutamine/kuivatamine)
5 AIRFLOW sümbol (kütmine)
6 COANDA AIRFLOW Symbol (kütmine)
7 ENERGIA SÄÄSTMISE sümbol
8 PATAREI sümbol
9 EDASTAMISE sümbol
10 ISEPUHASTAMISE sümbol
11
COANDA AIRFLOW sümbol (jahutamine/kuivatamine)
12 TÄISVÕIMSUSE sümbol
13 SPOT AIR sümbol
14 TEMPERATUURI indikaator
15 TAIMER VÄLJAS indikaator
16 TAIMER SEES indikaator / KELL
LÜLITAMISE TAIMER
Nupp ENERGIA SÄÄSTMINE
ET-3
PULDI KASUTAMINE
PATAREIDE SISESTAMINE
Eemaldage patareikate.
1
Sisestage kaks patareid. (AAA (R03))
2
• Veenduge, et (+) ja (-) poolused oleks õigesti paigutatud.
Pange patarei kaas tagasi oma kohale.
3
Vajutage nuppu RESET.
4
• Displeile ilmub “AM 6:00”.
Patarei kate
MÄRKUS:
• Normaalse kasutamise korral on patarei eluiga
umbes 1 aasta.
• Vahetage patareid välja, kui puldi ekraanile
kuvatakse “
•
Patareisid vahetades vahetage alati mõlemad
korraga ning kasutage alati sama tüüpi patareisid.
• Kui te ei kavatse seadet pikema aja jooksul
kasutada, võtke patareid puldist välja.
ÕIGE KELLAAJA SISESTAMINE
Seadmel on kaks kellaajarežiimi: 12-tunni
režiim ning 24-tunni režiim.
12-tunni režiimi valimiseks vajutage
1
KELLA nupule üks kord.
24-tunni režiimi valimiseks vajutage
KELLA nupule kaks korda.
Soovitud kellaaja sisestamiseks va-
2
jutage kas AEG EDASI või TAGASI
nupule.
•
Aja kiireks edasi või tagasi kerimiseks hoidke nuppu all.
Vajutage nuppu SET/C.
• Koolon (:) hakkab vilkuma.
3
”.
3
PULDI KASUTAMINE
Suunake pult seadme signaali vastuvõtu
akna suunas ning vajutage soovitud nupule. Seade toob signaali vastuvõtmisel kuuldavale piiksu.
• Jälgige, et miski, näiteks kardina, ei kataks
signaali vastuvõtja akent kinni.
• Signaali efektiivne vahemaa on 7 m.
7 m
ETTEVAATUST:
• Ärge jätke vastuvõtjat otsese päikesevalguse
kätte. See võib seadme töötamisele negatiivselt mõjuda.
• Teatud päevavalguslampide kasutamine samas ruumis võib segada signaali edastamist.
• Ärge jätke pulti otsese päikesevalguse kätte
võiküttekeha lähedusse. Kaitske pulti niiskuse
ja põrutuste eest.
Vastuvõtja aken
2
1
MÄRKUS:
• Jooksvat kellaaega ei ole võimalik sisestada,
kui taimer on rakendatud.
ET-4
ÕHUPUHASTUSFILTRI SEADISTAMINE
NÄPUNÄITED ENERGIA
KOKKU HOIDMISEKS
EESTI
Õhupuhastusfi ltrid eemaldavad õhust
tolmu ning väljutavad puhast õhku.
Võtke õhufi ltrid välja.
1
1
Avage avatud paneel.
2
Tõmmake õhufi ltrid nende eemal-
damiseks alla.
1
2
Paigaldage puhas õhupuhastus-
2
fi lter õhufi ltri fi ltristopperite alla.
Filtristopper
Õhupuhastusfi lter
Pange õhufiltrid tagas ning sulge-
3
ge avatud paneel.
Õhufi lter
Alljärgnevalt on toodud ära mõned lihtsad
võimalused energia säästmiseks õhukonditsioneeri kasutamise ajal.
Valige sobiv temperatuur
• Vajalikust temperatuuripunktist kõrgema või
madalama temperatuuri valimine suurendab
energia tarbimist.
Varjake otsest päikesevalgust ning vältige tuuletõmmet
• Otsese päikesevalguse takistamine jahutamise ajal vähendab tarbitava energia hulka.
• Sulgege jahutamise ja kütmise ajaks aknad ja
uksed.
Efektiivseima töötamise tagamiseks hoidke kõik fi ltrid puhtana
Lülitage ahelakatkestaja välja, kui te pikema aja jooksul ei kavatse seadet kasutada.
• Siseseade tarbib vähesel määral elektrienergiat ka siis kui ta ei tööta.
2
1
MÄRKUS:
• Ärge avage plastik-kotti enne fi ltrite kasutama
hakkamist. (Vastasel juhul võib fi ltrite tööiga
osutuda lühemaks.)
•
Ärge jätke filtreid otsese päikesevalguse
kätte. (Vastasel juhul võivad nad halveneda.)
ET-5
PÕHITOIMINGUD
1
VÄLJA
LÜLITAMINE
2
Vajutage nuppu COOL, DRY või HEAT.
1
: JAHUTAMINE
: KUIVATAMINE
: KÜTMINE
• Punane TÖÖTAMISE lamp () süttib põlema.
VÄLJA LÜLITAMISEKS
Vajutage veel kord nuppu STOP.
• Punane TÖÖTAMISE lamp () kustub.
Vajutage soovitud temperatuuri valimiseks
2
nuppu TERMOSTAAT.
(režiim JAHUTAMINE / KÜTMINE)
Valitav temperatuurivahemik on: 18-32°C.
(režiim KUIVATAMINE)
Temperatuuri on võimalik muuta automaatselt
määratud temperatuurist kuni ±2°C ulatuses.
(Näide: 1°C kõrgem)
(Näide: 2°C madalam)
3
Ventilaatori soovitud töökiiruse valimi-
3
seks vajutage nuppu FAN.
AUTOMAATNE MAHE AEGLANE KIIRE
•
KUIVATAMISE režiimis on ventilaatori kiirus ettemääratult AUTO ning seda ei ole võimalik muuta.
ET-6
ÕHUVOOLU SUUNA
REGULEERIMINE
PLASMACLUSTERI KASUTAMINE
EESTI
VERTIKAALNE ÕHUVOOLU SUUND
Vajutage nuppu KÕIKUMINE ()
1
• Vertikaalne õhuribi hakkab kõikuma.
Vajutage nuppu KÕIKUMINE () veel
2
kord soovitud asendis peatamiseks.
.
1
2
HORISONTAALNE ÕHUVOOLU SUUND
Vajutage nuppu KÕIKUMINE ()
1
• Horisontaalne õhuribi hakkab kõikuma.
Vajutage nuppu KÕIKUMINE () veel
2
kord soovitud asendis peatamiseks.
.
Ruumi lastavad Plasmaclusteri ioonid vähendavad õhus leiduvaid teatud hallitusosakesi.
Vajutage töötamise ajal nuppu
1
PLASMACLUSTER.
• Puldi displeile ilmub “ ”.
• Sinine PLASMACLUSTER-lamp süttib põlema.
TÜHISTAMISEKS
Vajutage veel kord PLASMACLUSTERI nupule.
• Sinine PLASMACLUSTER-lamp kustub.
1
2
ETTEVAATUST:
Ärge mitte mingil juhul püüdke vertikaalseid õhuribisid käsitsi reguleerida.
• Õhuribide käsitsi reguleerimine võib tuua kaasa seadme töökorrast minemise.
• Kui vertikaalne reguleeritav õhuribi on seatud
JAHUTAMISE või KUIVATAMISE ajal nende
madalaimasse võimalikku asendisse, võib see
kaasa tuua kondensaadi tekkimise.
MÄRKUS:
•
Reguleerimisvahemik on kondensaadi tilkumise
vältimiseks väiksem kui KÕIKUMISE vahemik.
MÄRKUS:
• PLASMACLUSTERI kasutamine salvestatakse mällu ning aktiveeritakse järgmine kord, kui
te õhukonditsioneeri sisse lülitate.
•
Selleks, et kasutada Plasmaclusteri toimingut
ainult VENTILATSIOONI režiimis, vajutage ajal,
kui seade ei tööta nuppu PLASMACLUSTER.
Puldi režiimisümbol kustub ning ventilaatori
töökiiruseks ei ole võimalik valida AUTO.
ET-7
1
COANDA AIRFLOW
SPOT AIR
Jahutamise ja kuivatamise režiimides
seatakse vertikaalne õhuribi ülesse kaldu,
et suunata otsese õhuvoolu vältimiseks
õhuvool lakke. Kütmisrežiimis on vertikaalne õhuribi suunatud alla, et suunata sooja
õhuvoolu alla põranda suunas.
Vajutage töötamise ajal nuppu COAN-
1
DA AIRFLOW.
(režiim JAHUTAMINE / KUIVATAMINE)
• Puldi displeile ilmub “
(režiim KÜTMINE)
• Puldi displeile ilmub “ ”
TÜHISTAMISEKS
Vajutage veel kord nuppu COANDA
AIRFLOW.
”
Õhuribisid reguleeritakse selliselt, et õhuvool
suunatakse just soovitud piirkonda.
Vajutage soovitud õhuvoolu suuna
1
valimiseks nuppu SPOT AIR.
TÜHISTAMINE
1
MÄRKUS:
•
Kui te soovite Progressiivse õhuvoolu toimimist
Täisvõimsuse režiimis, vajutage PROGRESSIIVSE ÕHUVOOLU nupule Täisvõimsuse
toimimise ajal.
•
COANDA AIRFLOW seadistust ja SPOT AIR seadistust ei ole võimalik koos kasutada.
MÄRKUS:
•
Kui te soovite SPOT AIR seadistust režiimis
TÄISVÕIMSUS, vajutage nuppu SPOT AIR režiimi TÄISVÕIMSUS töötamise ajal.
• COANDA AIRFLOW seadistust ja SPOT AIR
seadistust ei ole võimalik koos kasutada.
ET-8
1
TÄISVÕIMSUSEL TÖÖTAMINE
ENERGIASÄÄSTLIK TÖÖTAMINE
EESTI
Õhukonditsioneer töötab maksimaalsel võimsusel, et ruumi kiirelt jahutada või soojendada.
Vajutage töötamise ajal nuppu TÄIS-
1
VÕIMSUS.
•
Puldile kuvatakse “” ning sümbol
SPOT AIR muutub pikemaks.
• Temperatuurinäit kustub.
• Roheline TÄISVÕIMSUSE-lamp (
süttib põlema.
TÜHISTAMISEKS
Vajutage veel kord nuppu TÄISVÕIMSUS.
• Roheline TÄISVÕIMSUSE lamp ()
kustub.
)
Valitud temperatuuripunkti juhitakse automaatselt energia kokku hoidmiseks.
Vajutage töötamise ajal nuppu ENER-
1
GIA SÄÄSTMINE.
• Puldi displeile ilmub “”
• Ventilaatori töökiirus seatakse valikule
AUTO.
TÜHISTAMISEKS
Vajutage veel kord nuppu ENERGIA
SÄÄSTMINE.
1
MÄRKUS:
• Õhukonditsioneer töötab 5 minuti jooksul “Eriti
KIIRE” ventilaatorikiiruse juures ning lülitub
seejärel ventilaatorikiirusele “KIIRE”.
• TÄISVÕIMSUSEL töötamise ajal ei ole teil
võimalik muuta ei temperatuuri ega ventilaatori töötamise kiirust.
•
Režiime ENERGIA SÄÄSTMINE ja TÄISVÕIMSUS ei ole võimalik koos kasutada.
1
MÄRKUS:
• KÜTMISE režiimis liigub valitud temperatuuripunkt algsest temperatuuriseadest automaatselt 0 - 2 °C madalamale.
JAHUTAMISE ja KUIVATAMISE režiimis
liigub valitud temperatuuripunkt algsest temperatuuriseadest automaatselt 0 - 1 °C kõrgemale.
• Režiime ENERGIA SÄÄSTMINE ja TÄISVÕIMSUS ei ole võimalik koos kasutada.
ET-9
1.2.3.5h TAIMER VÄLJAS
TAIMERI KASUTAMINE
Kui on valitud 1.2.3.5h TAIMER VÄLJAS,
siis lülitab seade valitud tundide möödudes end automaatselt välja.
Soovitud aja valimiseks vajutage
1
nuppu 1.2.3.5h TAIMER VÄLJAS.
TÜHISTAMINE
• Oranž TAIMER lamp () süttib põlema.
• Allesjäänud aega näidatakse puldil 1-tunniste sammudega.
TÜHISTAMISEKS
Vajutage nuppu SET/C.
Teiseks võimaluseks on vajutada nup-
pu 1.2.3.5h TAIMER VÄLJAS.
• Oranž TAIMERI lamp () lülitub välja.
TAIMER VÄLJAS
Vajutage nuppu TAIMER VÄLJAS.
1
•
Indikaator TAIMER VÄLJAS hakkab vilkuma.
Õige kellaaja sisestamiseks vajutage
2
kas AEG EDASI või TAGASI nupule.
• Aega saab seada 10-minutiliste sammudega.
Vajutage nuppu SET/C.
3
• Oranž TAIMERI lamp () süttib põlema.
1
TÜHISTAMINE
MÄRKUS:
• 1.2.3.5h TAIMERI VÄLJAS funktsioonil on
eesõigus funktsioonide TAIMER SEES ja TAIMER VÄLJAS ees.
•
Kui 1.2.3.5h TAIMER VÄLJAS lülitatakse sisse
ajal, kui seade ei tööta, töötab seade ühe tunni
vältel eelnevalt määratud tingimuste juures.
• Kui on määratud TAIMER SEES ja/või TAIMER VÄLJAS, tühistab TAIMERI TÜHISTAMISE nupp kõik seadistused.
ET-10
3
2
1
MÄRKUS:
• Kui on valitud TAIMER VÄLJAS, reguleeritakse temperatuuriseadistust automaatselt selliselt, et tuba ei muutuks teie une ajal ei liiga
soojaks ega liiga jahedaks. (Automaatse une
funktsioon)
JAHUTAMISE režiim: üks tund pärast taimeri
seadistamist kasvab temperatuursäte 1°C võrra.
KÜTMISE režiim: üks tund pärast taimeri sea-
distamist langeb temperatuursäte 3°C võrra.
EESTI
TAIMER SEES
Vajutage nuppu TAIMER SEES.
1
• Indikaator TAIMER SEES hakkab vilkuma.
Õige kellaaja sisestamiseks vajutage
2
kas AEG EDASI või TAGASI nupule.
• Aega saab seada 10-minutiliste sammudega.
Vajutage nuppu SET/C.
3
• Oranž TAIMER lamp () süttib põlema.
TÜHISTAMISEKS
Vajutage nuppu SET/C.
• Oranž TAIMERI lamp ( ) kustub.
•
Puldi displeile ilmub jooksev kellaaeg.
TÜHISTAMINE
AJASEADISTUSTE MUUTMINE
Tühistage TAIMERI seadistus ning määrake see seejärel uuesti.
TAIMER SEES JA TAIMER VÄLJAS
KOOS KASUTAMINE
Seadistage TAIMER VÄLJAS ja TAIMER
SEES.
Näide
Praegune kellaaeg: 9:00 p.m.)
(
TAIMER LÜLITAB VÄLJA kl 11:00 p.m.
TAIMER LÜLITAB SISSE kl 7:00 a.m.
1
3
2
MÄRKUS:
• Seade lülitub enne määratud aega sisse selleks, et ruum saaks soovitada soovitud temperatuuri. (Äratamisfunktsioon)
• Nool ( või ) TAIMER SEES indikaatori ja
TAIMER VÄLJAS indikaatori vahel näitab, milline taimer esimesena käivitub.
MÄRKUS:
• Teil ei ole võimalik programmeerida SEES ja
VÄLJAS TAIMERIT panema seadet töötama
erinevatel temperatuuridel või teistel erinevatel seadistustel.
• Mõlemat taimerit on võimalik programmeerida
aktiveeruma enne teist.
ET-11
ISEPUHASTUMISE TOIMING
DISPLAY NUPP
ISEPUHASTUMISE toiming pärsib Plasmaclusteri ioonide abil hallitusseente kasvu ning kuivatab õhukonditsioneeri seest.
Kasutage seda toimingut hooajaliste muudatuste tegemise ajal.
Vajutage ajal kui seade ei tööta nup-
1
pu ISEPUHASTAMINE.
• Puldi displeile ilmub “”
• Roheline ISEPUHASTAMISE lamp (
ning sinine PLASMACLUSTER-lamp süttib põlema.
• Seade lõpetab 40 minuti möödudes töötamise.
TÜHISTAMISEKS
Vajutage nuppu ISEPUHASTUMINE.
•
Roheline ISEPUHASTAMISE lamp () ning
sinine PLASMACLUSTER-lamp kustuvad.
Vajutage nuppu DISPLAY, kui seadme
lambid põlevad liiga eredalt. (Punast TÖÖTAMISE lampi ning oranži TAIMERI nuppu
ei saa välja lülitada.)
Vajutage töötamise ajal nuppu PLAS-
1
MACLUSTER.
•
Sinine PLASMACLUSTER-lamp, roheline
ISEPUHASTAMISE lamp () ja/või rohe-
)
line TÄISVÕIMSUSE lamp () kustuvad.
PÕLEMA SÜÜTAMINE
Vajutage veel kord nuppu DISPLAY.
VARUREŽIIM
1
1
MÄRKUS:
• ISEPUHASTUMISE töötamise ajal ei ole teil
võimalik määrata ei temperatuuri, ventilaatori
töötamise kiirust, õhuvoolu suunda ega taimeri seadeid.
• See toiming ei suuda aga kõrvaldada juba
kasvanud hallitusseeni.
ET-12
Kasutage antud režiimi siis, kui pulti ei ole
võimalik kasutada.
SISSE LÜLITAMISEKS
Vajutage nuppu AUX.
•
Punane TÖÖTAMISE lamp () süttib põlema.
• Seadme sisselülitamisel valitakse vastavalt
toatemperatuurile automaatselt režiim ja temperatuuriseaded.
VÄLJA LÜLITAMISEKS
Vajutage veel kord AUX nupule.
• Punane TÖÖTAMISE lamp () kustub.
AUX
HOOLDAMINE
EESTI
Ärge unustage enne hooldamist seade
seisata ning ahelakatkestaja välja lülitada.
ÕHUFILTRITE PUHASTAMINE
Filtreid tuleb puhastada iga kahe nädala järel.
Lülitage seade välja.
1
Eemaldage fi ltrid.
2
1
Tõstke avatud paneel üles.
2
Tõmmake õhufiltrid nende eemalda-
miseks alla.
1
2
Võtke õhupuhastusfi ltrid õhufi ltritest
3
välja.
Puhastage fi ltrid.
4
Kasutage tolmu eemaldamiseks tolmuimejat.
Kui fi ltrid on määrdunud, peske neid sooja
vee ja mahedatoimelise pesuvahendiga.
Kuivatage fi ltrid enne tagasi seadmesse pa-
nemist varjulises kohas ära.
Paigaldage õhupuhastusfi ltrid tagasi.
5
HOOLDAMINE PEALE ÕHUKONDITSIONEERIMISE HOOAJA LÕPPU
Laske seadmel töötada ISEPUHAS-
1
TAMISE režiimis, et seadet seest põhjalikult kuivatada.
Peatage seadme töötamine ning lü-
2
litage ahelakatkestaja välja.
Puhastage fi ltrid ning pange nad
3
tagasi oma kohale.
HOOLDAMINE ENNE ÕHUKONDITSIONEERIMISE HOOAJA ALGUST
Veenduge, et õhufi ltrid ei ole määr-
1
dunud.
Veenduge, et õhu sisse- ja väljalas-
2
keavad ei ole kinni kaetud.
ÕHUPUHASTUSFILTRI VAHETAMINE
Filtreid tuleb vahetada iga 3 - 6 kuu järel
Võtke õhupuhastusfiltrid õhufiltri-
1
test välja.
Paigaldage puhas õhupuhastusfi lter
2
õhufi ltri all asuvatele fi ltristopperitele.
Filtristopper
Pange õhufi ltrid tagas ning sulgege
6
avatud paneel.
2
1
SEADME JA PULDI PUHASTAMINE
• Pühkige neid puhastamiseks pehme lapiga.
• Ärge piserdage või valage vett otse seadmele
või puldile. See võib tuua kaasa elektrilöögi
või seadme kahjustumise.
• Ärge kasutage kuuma vett, abrasiivseid pulbreid või tugevatoimelisi lahusteid.
Õhupuhastusfi lter
MÄRKUS:
• Õhupuhastusfi ltreid ei ole võimalik pesta ja
seejärel uuesti kasutada. Uued filtrid saab
muretseda teile lähima edasimüüja juurest.
Filtrite utiliseerimine
Palun utiliseerige filtrid kooskõlas kehtivate
jäätmekäitlusseaduste ja -eeskirjadega.
Sisse ehitatud kaitseseade võib takistada seadmel töötamast, kui seda kasutatakse väljaspool
märgitud vahemikku.
• Õhu väljalaskele võib tekkida kondensaat kui
seade töötab pikema aja jooksul JAHUTAMISE või KUIVATAMISE režiimis ning kui õhuniiskus on suurem kui 80 protsenti.
AY-XPC18LR)
46˚C
(üksik kasutamine)
43˚C
(mitmik-kasutamine)
(üksik kasutamine)
-10˚C
21˚C (mitmik-kasutamine)
AY-XP24LR)
AY-XPC18LR, AY-XP24LR)
VOOLUKATKESTUSE KORRAL
• Õhukonditsioneeril on mälufunktsioon, mis
salvestab voolukatkestuse korral seadme seadistused.
Vooluvarustuse taastumisel käivitub seade
automaatselt uuesti samadel seadistustel,
millised olid aktiivsed enne voolukatkestust.
Erandiks on taimeri seadistused.
• Kui ajal, mil taimer on aktiveeritud, toimub
voolukatkestus, tühistatakse taimeri seaded
ning vooluvarustuse taastumise järel neid
seadeid ei taastata.
MÄRKUSED KÜTMISTOIMINGU
KOHTA
SULATAMISFUNKTSIOON
• Kui välisseadmele moodustub kütmistoimingu
ajal härmatis, viib seade härmatise eemaldamiseks läbi 5 kuni 10 minutit kestva automaatse sulatamise. Sulatamise ajal lõpetavad nii sisemised kui välimised ventilaatorid töötamise.
KÜTMISE TÕHUSUS
•
Seade kasutab välisõhust soojuse saamiseks
soojuspumpa ning vabastab saadud soojuse
siseruumi. Seetõttu mõjutab välisõhu temperatuur olulisel määral seadme kütteefektiivsust.
• Kui kütte efektiivsus madalate välistemperatuuride tõttu väheneb, kasutage täiendavat
küttekeha.
• Tänu õhu sundtsirkulatsioonisüsteemile võtab
kogu ruumi üles soojendamine ja kütmine
mõne aja.
MÄRKUSED MUDELI AY-XPC18LR
KASUTAMISE KOHTA MITMESÜSTEEMSE ÕHUKONDITSIONEERINA
Mitmesüsteemse õhukonditsioneeri puhul saab
ühe välisseadme külge ühendada mitu siseseadet.
Mitmesüsteemse õhukonditsioneeri puhul ei saa
te erinevaid siseseadmeid erinevates režiimides
kasutada.
• Kui üks seade töötab JAHUTAMISE (või
KUIVATAMISE) režiimis, siis peavad teised
seadmed töötama samas režiimis. Eesõigus
on sellel siseseadmel, mis esimesena tööle
hakkab. Hiljem erinevas režiimis sisse lülitatav
siseseade ei saa töötada. Seade hakkab piiksuma ning TÖÖTAMISE lamp ning TAIMERI
lamp hakkavad vilkuma. Sellisel puhul lülitage
kõik siseseadmed ühele töörežiimile.
• Samaaegselt saab valida režiime JAHUTAMINE ja KUIVATAMINE.
ET-14
ENNE TEENINDUSE KOHALE KUTSUMIST
EESTI
Järgmised ilmingud ei tähista seadme rikkeid.
Seade ei tööta
•
Seade ei tööta kui ta lülitada vahetult välja lülitamise järel uuesti sisse. Seade ei tööta kohe
kui seadme režiimi on muudetud. Seda kõike selleks, et kaitsta seadme sisemehhanisme. Oodake
3 minutit enne kui seadet uuesti kasutama asute.
Seade ei väljuta sooja õhku
•
Kütmise režiimi võib siseseade hakata tööle
kaks kuni viis minutit peale seadme sisse lülitamist,
selleks et vältida seadmest külma õhu välja puhumist.
• Seade sulatab. Oodake 5 kuni 10 minutit.
Lõhnad
•
Seadmesse sattunud vaipkatete- ja mööblilõhnad võivad seadmest uuesti ruumi õhku sattuda.
Praksuvad helid
• Sellist heli tekitab esipaneeli ja teiste detailide
omavaheline hõõrdumine kui need muutuvast
temperatuurist tingituna kas paisuvad või kokku tõmbuvad
Kostub madal sumisev heli
• Seda heli tekitab Plasmaclusteri ioone tekitav
seade.
Vuhisev heli
• Pehmet, sahisevat heli tekitab seadme sees
liikuv külmaaine.
Siseseadme õhu väljutusavas on näha
udu
• Jahutamise ajal tingib selle ruumi õhu ja väljutatava õhu temperatuuri vaheline erinevus.
Vee aurud
• Kütmise kestel võib sulatamise ajal välisseadmest eralduda veeauru.
Välisseade ei seisku
•
Töötamise peatamise järel laseb välisseade oma ventilaatoril seadme maha jahutamiseks
veel umbes minuti jooksul pöörelda.
Plasmaclusteri õhu väljutusavast tuleb
lõhna
•
Tegemist on Plasmaclusteri ioonigeneraatori poolt tekitatud osooni lõhnaga. Osooni kontsentratsioon on väga väike ning ei kujuta teie tervisele mingit
ohtu. Õhku juhitud osoon laguneb kiirelt ning selle
sisaldus õhus ei suurene.
Kui seadet AY-XPC18LR kasutatakse mitme-süsteemse õhukonditsioneerina
Siseseade, mida ei kasutata, muutub
soojaks.
Soe õhk väljub seadmest, mis töötab
ainult PLASMACLUSTER-režiimis.
• Külmaaine voolab läbi siseseadme, kui välisseade töötab KÜTMISE-režiimis.
Siseseadmest ei välja õhku, kui seade
on ainult PLASMACLUSTER-režiimis
või teostab ISEPUHASTAMIST.
• Välisseade sulatab.
Siseseade hakkab piiksuma ning TÖÖTAMISE lamp ning TAIMERI lamp hakkavad
üheaegselt vilkuma.
• Kontrollige, kas kõik siseseadmed on lülitatud
samasse režiimi, ning kui ei ole, lülitage kõik
siseseadmed samasse töörežiimi.
Kontrollige enne teeninduse kutsumist järgmisi punkte.
Seade ei tööta
• Kontrollige, kas ahelakatkestaja on välja lülitunud või kaitse läbi põlenud.
Kui seade ei jahuta (või küta) ruumi efektiivselt
• Kontrollige fi ltrid üle. Kui need on määrdunud,
tehke nad puhtaks.
• Kontrollige välisseadet veendumaks, et miski
ei takista õhu sisse- või väljalaset.
• Kontrollige üle, kas termostaadi seaded on
õiged.
• Veenduge, et uksed ja aknad on korralikult
suletud.
Seade ei saa kätte puldi signaali
• Kontrollige, ega puldi patareid ei ole muutunud vanaks ja nõrgaks.
• Proovige signaali uuesti saata, suunates puldi
korralikult seadme signaali vastuvõtja akna
suunas.
• Kontrollige, kas puldi patareid on korralikult
paigaldatud.
Kutsuge palun kohale hooldusteenistus,
kui TÖÖTAMISE lamp, TAIMERI lamp või
PLASMACLUSTERI lamp hakkab indikaatorpaneelil vilkuma.
ET-15
Uzmanību! Šī ierīce ir marķēta
ar šo simbolu. Tas nozīmē, ka
nolietotas elelektroierīces un
elektroniskas ierīces nedrīkst
jaukt kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Šīm ierīcēm ir
piemērojama cita atkritumu
savākšanas sistēma.
A. Informācija lietotājiem par atbrīvošanos no ierīces (privātās
mājsaimniecības)
1. Eiropas Savienībā
Uzmanību! Ja vēlaties atbrīvoties no šīs ierīces, lūdzu, neizmetiet to
parastā atkritumu tvertnē!
No nolietotām elektroierīcēm un elektroniskām ierīcēm ir jāatbrīvojas
atsevišķi un saskaņā ar likumdošanu, kurā norādīta nolietoto elektroierīču
un elektronisko ierīču atbilstoša apstrāde, atjaunošana un pārstrāde.
Atbilstoši dalībvalstīs ieviestajai likumdošanai ES dalībvalstu privātās
mājsaimniecības var bez maksas nogādāt savas elektroierīces un
elektroniskās ierīces tām paredzētajos savākšanas punktos*. Dažās
valstīs* arī vietējais mazumtirgotājs var pieņemt bez maksas atpakaļ vecās
preces, ja tās vietā iegādājaties jaunas preces.
*) Lai uzzinātu sīkāku informāciju, sazinieties ar vietējo varas iestādi.
Ja nolietotajai elektroierīcei vai elektroniskajai ierīcei ir baterijas vai
akumulatori, atbrīvojieties to šīm detaļām pirms atbrīvošanās no ierīcēm
saskaņā ar vietējām valsts prasībām.
Atbrīvojoties no šīs ierīces pareizā veidā, jūs palīdzat atkritumiem nonākt
pareizā apstr
iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, kas
savukārt var rasties, ja atkritumi tiek nepareizi apstrādāti.
2. Valstīs ārpus ES
Ja vēlaties atbrīvoties no šīs ierīces, lūdzu, sazinieties ar vietējām varas
iestādēm un uzziniet par pareizo veidu, kā no tās atbrīvoties.
Šveicē nolietotās elektroierīces un elektroniskās ierīces var bez maksas
atgriezt izplatītājam pat tad, ja neiegādājaties jaunu preci. Savākšanas
punkti it norādīti mājas lapā www.swico.ch vai www.sens.ch.
B. Informācija komerci
1. Eiropas Savienībā
Ja šī ierīce tiek izmantota komerciāliem nolūkiem un ir nepieciešams no tās
atbrīvoties, rīkojieties, kā minēts tālāk.
Lūdzu, sazinieties ar SHARP izplatītāju, kas informēs jūs par preces
atpakaļpieņemšanas iespēju. Iespējams, par preces atpakaļpieņemšanas
un pārstrādes procesu tiks piemērota maksa. Iespējams, vietējie
savākšanas punkti pieņems nelielas preces (un nelielus daudzums).
Spānijā par nolietoto preču atpakaļpieņemšanu sazinieties ar izveidotās
savākšanas sistēmas uzturētājiem vai vietējo varas iestā
2. Valstīs ārpus ES
Ja vēlaties atbrīvoties no šīs ierīces, lūdzu, sazinieties ar vietējām varas
iestādēm un uzziniet par pareizo veidu, kā no tās atbrīvoties.
ādes, atjaunošanas un pārstrādes procesā, tādējādi novēršot
āliem lietotājiem par atbrīvošanos no ierīces
di.
Pb
Ierīces komplektā ietvertās baterijas sastāvā ir svins.
Eiropas Savienībā: pārsvītrotās atkritumu tvertnes simbols nozīmē to, ka
izmantotās baterijas nedrīkst izmest kopējos mājsaimniecības atkritumos!
Izmantotām baterijām ir piemērota atsevišķa savākšanas sistēma, ar kuru
tiek nodrošināta pareiza to apstrāde un pārstrāde saskaņā ar likumdošanu.
Lai uzzinātu sīkāku informā
vietējo varas iestādi.
Šveicē: izmantotā baterija ir jāatgriež tirdzniecības vietā.
Valstīs ārpus ES: sazinieties: ar vietējo varas iestādi, lai uzzinātu par
pareizu atbrīvošanos no izmantotās baterijas.
Satur Kioto protokolā noteiktās fl uorētas siltumnīcefekta gāzes
R410A (globālās sasilšanas veicināšanas potenciāls 1980)
ciju par savākšanu un pārstrādi, sazinieties ar
LV
LATVIEŠU
Lūdzu, pirms izstrādājuma lietošanas rūpīgi izlasiet šo instrukciju. Šo instrukciju vajadzētu glabāt drošā vietā ērtai izmantošanai.
SATURS
• DROŠĪBAS PASĀKUMI ....................................LV-1
• DETAĻU NOSAUKUMI .....................................LV-2
• PIEZĪME PAR DARBĪBU ...................................LV-14
PIRMS SAZINĀTIES AR APKALPOŠANAS DIENESTU
•
..LV-5
.........LV-7
...LV-15
DROŠĪBAS PASĀKUMI
BRĪDINĀJUMS
• Nevelciet vai nedeformējiet elektrobarošanas
auklu. Elektrobarošanas auklas vilkšana vai
nepareiza lietošana var sabojāt ierīci un izraisīt
elektrisko triecienu.
• Uzmanieties, lai ilgstoši nepakļautu savu ķer-
meni izplūstošā gaisa iedarbībai. Tas var nelabvēlīgi ietekmēt jūsu veselību.
• Izmantojot gaisa kondicionētāju bērnu, vecu
cilvēku, gulošu slimnieku vai invalīdu klātbūtnē,
nodrošiniet, lai telpā būtu viņiem piemērota is-
tabas temperatūra.
Neievietojiet ierīcē nekādus priekšmetus. Priekš-
•
metu ievietošana var izraisīt savainojumu iekšējo
ventilatoru lielā griešanās ātruma dēļ.
• Uzticami sazemējiet gaisa kondicionētāju. Nesavienojiet zemējuma vadu ar gāzes cauruli,
ūdensvada cauruli, zibensnovedēju vai tālruņa
zemējuma vadu. Nepilnīgs zemējums var izraisīt elektrisko triecienu.
• Ja ar gaisa kondicionētāju notiek kas nenormāls (piem., jūtama deguma smaka), nekavējoties apturiet tā darbību un IZSLĒDZIET
elektrobarošanas slēdzi.
• Elektroierīce jāuzstāda saskaņā ar valsts elektroinstalācijas noteikumiem.
beļu savienojums var izraisīt elektrobarošanas
auklas, spraudņa un rozetes pārkaršanu un
rezultātā ugunsgrēku.
• Ja elektrobarošanas aukla ir bojāta, tā jānomai-
na ražotājam vai tā apkalpošanas pārstāvim,
vai līdzīgi kvalificētai personai, lai novērstu
bīstamību. Nomaiņai izmantojiet tikai ražotāja
noteikto elektrobarošanas auklu.
Nepiemērots ka-
• Nešļakstiet vai nelejiet ūdeni uz ierīci. Ūdens
var izraisīt elektrisko triecienu vai aparatūras
bojājumu.
•
Nemēģiniet pats uzstādīt/noņemt/remontēt ierīci.
Nepareiza darbu veikšana var izraisīt elektrisko
triecienu, ūdens noplūdi, ugunsgrēku u.c. Ierīces
uzstādīšanas/noņemšanas/remonta veikšanai
sazinieties ar izplatītāju vai citu kvalifi cētu apkal-
pojošo personālu.
UZMANĪBU
•
Periodiski atveriet logu vai durvis, lai vēdinātu
telpu, it īpaši, kad lietojat gāzes ierīces. Nepietiekama ventilācija var izraisīt skābekļa trūkumu.
• Nedarbiniet pogas ar mitru roku. Tas var izraisīt
elektrisko triecienu.
• Kad nelietojat ierīci ilgāku laiku, drošības nolū-
kā izslēdziet elektrobarošanas slēdzi.
• Periodiski pārbaudiet āra bloka montāžas statīva nolietojumu un nodrošiniet, ka tas ir stingri
nostiprināts.
• Nenovietojiet neko uz āra bloka, kā arī nekāpiet
uz tā. Priekšmets vai cilvēks var nokrist, izraisot
savainojumus.
Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai mājokļos. Neiz-
•
mantojiet to citiem nolūkiem, piemēram, audzētavā
vai siltumnīcā, lai audzētu dzīvniekus vai augus.
• Nenovietojiet trauku ar ūdeni uz ierīces. Ja
ūdens iekļūst ierīcē, elektriskā izolācija var pasliktināties un izraisīt elektrisko triecienu.
• Neaizsprostojiet ierīces gaisa ieplūdes un izplūdes atveres. Tas var izraisīt nepietiekamu
ierīces veiktspēju vai avāriju.
• Noteikti apturiet ierīces darbību un izslēdziet
elektrobarošanas slēdzi pirms jebkādu apkopes
vai tīrīšanas darbu veikšanas. Ierīces iekšpusē
griežas ventilators un jūs varat tikt savainots.
• Šī ierīce nav paredzēta lietošanai maziem
bērniem vai nevarīgām personām bez uzraudzības. Bērni jāuzrauga, lai nodrošinātu, ka viņi
nespēlējas ar ierīci.
ce nav piemērota lietošanai Ziemeļvalstu
• Šī ierī
reģionā
.
• Pārliecinieties, ka savienojat gaisa kondicionētāju ar nominālā sprieguma un frekvences
elektrobarošanas avotu. Neatbilstoša sprieguma un frekvences elektrobarošanas lietošana
var izraisīt aparatūras bojājumu un, iespējams,
ugunsgrēku.
•
Neuzstādiet ierīci vietā, kur var noplūst viegli
uzliesmojoša gāze. Tas var izraisīt ugunsgrēku.
Uzstādiet ierīci vietā ar minimālu putekļu, izga-
rojumu un mitruma daudzumu gaisā.
• Sakārtojiet drenāžas šļūteni, lai nodrošinātu
vienmērīgu drenāžu. Nepietiekama drenāža var
izraisīt istabas, mēbeļu u.c.saslapināšanu.
Pārliecinieties, ka automātiskais drošinātājs vai
•
elektrobarošanas slēdzis ir uzstādīts atbilstoši iekār-
tas atrašanās vietai, lai novērstu elektrisko triecienu.
LATVIEŠU
LV-1
DETAĻU NOSAUKUMI
TELPAS BLOKS
1 Gaisa ieplūdes atvere
1
2
2 Atveres panelis
3
3 Gaisa attīrīšanas fi ltrs
4
4 Gaisa fi ltrs
5
5 AUX (palīga) poga
6 Uztvērēja lodziņš
7 Vertikālās gaisa plūsmas
6
7
8
9
10
11
12
13
14
žalūzija
8 Horizontālās gaisa plūsmas
žalūzija
9 Gaisa izplūdes atvere
10 PLASMACLUSTER lampiņa
(zila)
11 DARBĪBAS lampiņa
(sarkana
12 TAIMERA lampiņa
(oranža
)
)
LV-2
13 Lampiņa PILNA JAUDA
(zaļa
14 PAŠATTĪRĪŠANĀS lampiņa
(zaļa
PIEZĪME:
Ierīces var nedaudz atšķirties no
augstāk attēlotās.
6
7 ENERĢIJAS TAUPĪŠANAS simbols
8 BATERIJAS simbols
9 RAIDĪŠANAS simbols
10 PAŠATTĪRĪŠANĀS simbols
11 KOANDAS GAISA PLŪSMAS simbols (DZES-
ĒŠANA/ŽĀVĒŠANA)
12 PILNAS JAUDAS simbols
13 MĒRĶĒTAS GAISA PLŪSMAS simbols
14 TEMPERATŪRAS indikators
15 IZSLĒGŠANAS TAIMERA indikators
16
IESLĒGŠANAS TAIMERA indikators / PULKSTENIS
LV-3
TĀLVADĪBAS PULTS LIETOŠANA
BATERIJU IEVIETOŠANA
Noņemiet bateriju pārsegu.
1
Ievietojiet divas baterijas. (AAA (R03))
• Ievērojiet, lai (+) un (-) poli ir pareizi orien-
2
tēti.
Uzstādiet atpakaļ bateriju pārsegu.
3
Nospiediet RESET pogu.
• Displejs parādīs “AM 6:00”.
4
Bateriju pārsegs
PIEZĪME:
• Parastai lietošanai bateriju ekspluatācijas laiks
ir aptuveni viens gads.
• Nomainiet baterijas, kad tālvadības pults attē-
lo “
• Kad nomaināt baterijas, vienmēr nomainiet
• Ja jūs nelietosiet ierīci ilgu laiku, izņemiet ba-
PAŠREIZĒJĀ LAIKA IESTATĪŠANA
Ir divi pulksteņa režīmi: 12 stundu režīms
un 24 stundu režīms.
1
2
3
”.
abas un lietojiet viena veida baterijas.
terijas no tālvadības pults.
Lai iestatītu 12 stundu režīmu, no-
spiediet pogu PULKSTENIS vienreiz.
Lai iestatītu 24 stundu režīmu, no-
spiediet pogu PULKSTENIS divreiz.
Nospiediet pogu LAIKA APSTEIDZE
vai REVERSS, lai iestatītu pašreizē-
jo laiku.
• Turiet pogu nospiestu, lai laika attēlojumu
ātri virzītu uz priekšu vai atpakaļ.
Nospiediet pogu SET/C.
• Kols (:) mirgo.
3
TĀLVADĪBAS PULTS LIETOŠANA
Vērsiet tālvadības pulti pret uztvērēja lodziņu un nospiediet vajadzīgo pogu. Ierīce
rada pīkstienu, kad tā uztver signālu.
• Nodrošiniet, lai nekas, piemēram, aizkari, neaizsprosto signāla uztvērēja lodziņu.
• Signāla iedarbības attālums ir 7 m.
7 m
UZMANĪBU:
• Nepakļaujiet uztvērēja lodziņu tiešas saules
gaismas iedarbībai. Tas var nevēlami ietekmēt tā darbību.
• Noteiktu dienasgaismas spuldžu lietošana tajā
pašā telpā var traucēt signāla pārraidīšanu.
• Neatstājiet tālvadības pulti tiešā saules gaismā vai pie sildītāja. Sargājiet tālvadības pulti
no mitruma un triecieniem.
Uztvērēja lodziņš
2
1
PIEZĪME:
• Pašreizējo laiku nevar iestatīt, kad ir iestatīts
taimeris.
LV-4
GAISA ATTĪRĪŠANAS FILTRA UZSTĀDĪŠANA
IETEIKUMI ENERĢIJAS TAUPĪŠANAI
Gaisa attīrīšanas fi ltri aizvāc no gaisa pu-
tekļus un izvada tīru gaisu.
Izņemiet gaisa fi ltrus.
1
1
Atveriet atveres paneli.
2
Velciet gaisa fi ltrus uz leju, lai tos
noņemtu.
1
2
Uzstādiet gaisa attīrīšanas fi ltru
2
zem fi ltra aizturiem uz gaisa fi ltra.
Filtra aizturis
Gaisa attīrīšanas
fi ltrs
Gaisa fi ltrs
Zemāk ir daži vienkārši enerģijas taupīšanas veidi, kad izmantojat savu gaisa kondicionētāju.
Iestatiet pareizu temperatūru
• Temperatūras iestatīšana augstāk vai zemāk
par nepieciešamo izraisīs palielinātu elektroenerģijas patēriņu.
Aizšķērsojiet tiešu saules gaismu un novērsiet vilkmes
• Tiešas saules gaismas novēršana dzesēšanas darbības laikā samazinās elektroenerģijas
patēriņu.
• Dzesēšanas un sildīšanas darbības laikā aizveriet logus un durvis.
Uzturiet fi ltru tīru, lai nodrošinātu vis-
efektīvāko darbību
Izslēdziet elektrobarošanas slēdzi, kad
nelietojat ierīci ilgāku laiku.
• Telpas bloks, kad nedarbojas, joprojām patērē
nelielu enerģijas daudzumu.
LATVIEŠU
Uzstādiet gaisa filtrus atpakaļ un
3
aizveriet atveres paneli.
2
1
PIEZĪME:
• Neatveriet plastmasas maisu, kamēr nelietojat fi ltrus. (Citādi fi ltru darbmūžs var kļūt īsāks.)
• Nepakļaujiet filtrus tiešas saules gaismas
iedarbībai. (Pretējā gadījumā tie var sabojā-
ties.)
LV-5
PAMATDARBĪBA
1
2
1
IZSLĒGŠANA
2
Nospiediet pogu COOL, DRY vai HEAT.
: DZESĒŠANA
: ŽĀVĒŠANA
: SILDĪŠANA
• Iedegsies sarkanā lampiņa DARBĪBA ().
LAI IZSLĒGTU
Nospiediet APTURĒŠANAS pogu.
• Sarkanā lampiņa DARBĪBA () nodzisīs.
Nospiediet pogu TERMOSTATS, lai iesta-
tītu vēlamo temperatūru.
(DZESĒŠANAS/SILDĪŠANAS režīms)
Temperatūras iestatījuma diapazons: 18-32°C.
(ŽĀVĒŠANAS režīms)
Temperatūru var mainīt līdz ±2°C no automātiskā
temperatūras iestatījuma.
(Piemērs: par 1°C augstāka)
(Piemērs: par 2°C zemāka)
3
Nospiediet pogu FAN, lai iestatītu vēlamo
3
ventilatora ātrumu.
AUTO KLUSS ZEMS AUGSTS
• ŽĀVĒŠANAS režīmā ventilatora ātrums ir iepriekš iestatīts uz AUTO un nevar tikt mainīts.
LV-6
GAISA PLŪSMAS VIRZIENA
REGULĒŠANA
PLASMACLUSTER DARBĪBA
VERTIKĀLAIS GAISA PLŪSMAS
VIRZIENS
Nospiediet pogu SWING ().
1
• Vertikālā gaisa plūsmas žalūzija šūposies.
Nospiediet pogu SWING () vēl-
2
reiz, lai apturētu izvēlētajā stāvoklī.
1
2
HORIZONTĀLAIS GAISA PLŪSMAS
VIRZIENS
Nospiediet pogu SWING ().
1
•
Horizontālā gaisa plūsmas žalūzija šūposies.
Nospiediet pogu SWING () vēlreiz,
2
lai apturētu izvēlētajā stāvoklī.
Telpā izvadītie Plasmacluster joni samazinās
gaisā esošo pelējuma sēnīšu daudzumu.
Darbības laikā nospiediet pogu
1
PLASMACLUSTER.
• Tālvadības pults displejs parādīs “ ”.
• Iedegsies zilā lampiņa PLASMACLUSTER.
LAI ATCELTU
Vēlreiz nospiediet pogu PLASMACLUSTER.
• Zilā lampiņa PLASMACLUSTER nodzisīs.
LATVIEŠU
1
2
UZMANĪBU:
Nekad nemēģiniet noregulēt žalūzijas manuāli.
• Žalūziju manuāla regulēšana var izraisīt ierī-
ces nepareizu darbību.
•
Kad vertikālā regulējuma žalūzijas atrodas zemākajā stāvoklī DZESĒŠANAS vai ŽĀVĒŠANAS
režīmā ilgāku laiku, var notikt kondensācija.
PIEZĪME:
• Regulēšanas diapazons ir šaurāks par šūpošanās diapazonu, lai novērstu kondensāta
pilēšanu.
1
PIEZĪME:
• PLASMACLUSTER darbības lietošana tiks
iegaumēta un nākošreiz, kad jūs ieslēgsiet
ierīci, tā tiks aktivizēta.
• Lai veiktu Plasmacluster darbību tikai VENTILATORA režīmā, nospiediet PLASMACLUSTER pogu, kad ierīce nedarbojas.
Režīma simbols uz tālvadības pults nodzisīs
un ventilatora ātrumu nevarēs iestatīt AUTO.
LV-7
KOANDAS GAISA PLŪSMA
MĒRĶĒTA GAISA PLŪSMA
Dzesēšanas vai žāvēšanas režīmā vertikālās gaisa plūsmas žalūzija ir iestatīta
ieslīpi uz augšu, lai piegādātu aukstu gaisu griestu virzienā, tā novēršot tiešu gaisa
plūsmu. Sildīšanas režīmā vertikālās gaisa
plūsmas žalūzija ir iestatīta uz leju, lai piegādātu siltu gaisu grīdas virzienā.
Darbības laikā nospiediet pogu KO-
1
ANDAS GAISA PLŪSMA.
(DZESĒŠANAS/ŽĀVĒŠANAS režīms)
•
Tālvadības pults displejs parādīs “”.
(SILDĪŠANAS režīms)
• Tālvadības pults displejs parādīs “
LAI ATCELTU
Vēlreiz nospiediet pogu KOANDAS
GAISA PLŪSMA.
”.
Žalūzijas tiek noregulētas, lai gaisa plūsma
tiktu piegādāta uz vēlamo apgabalu.
Nospiediet SPOT AIR pogu, lai atlasī-
1
tu vēlamo gaisa plūsmas virzienu.
ATCELŠANA
1
PIEZĪME:
• Ja PILNAS JAUDAS režīmā vēlaties darbību
KOANDAS GAISA PLŪSMA, PILNAS JAUDAS darbības laikā nospiediet pogu KOANDAS GAISA PLŪSMA.
• KOANDAS GAISA PLŪSMAS iestatījumu un
MĒRĶĒTAS GAISA PLŪSMAS iestatījumu
nevar lietot vienlaicīgi.
1
PIEZĪME:
• Ja PILNAS JAUDAS režīmā vēlaties iestatī-
jumu MĒRĶĒTA GAISA PLŪSMA, PILNAS
JAUDAS darbības laikā nospiediet pogu
SPOT AIR.
• KOANDAS GAISA PLŪSMAS iestatījumu un
MĒRĶĒTAS GAISA PLŪSMAS iestatījumu
nevar lietot vienlaicīgi.
LV-8
DARBĪBA AR PILNU JAUDU
ENERĢIJAS TAUPĪŠANAS DARBĪBA
Gaisa kondicionētājs darbojas ar maksimā-
lo jaudu, lai padarītu telpu vēsu vai siltu ātri.
Darbības laikā nospiediet pogu PIL-
1
NA JAUDA.
• Tālvadības pults displejs parādīs “” un
GAISA PLŪSMAS simbols kļūs garāks.
• Temperatūras attēlojums nodzisīs.
•
Iedegsies zaļā lampiņa PILNA JAUDA ().
LAI ATCELTU
Vēlreiz nospiediet pogu PILNA JAUDA.
• Zaļā lampiņa PILNA JAUDA () nodzi-
sīs.
Temperatūras iestatījuma punkts tiek automātiski kontrolēts, lai taupītu enerģiju.
Darbības laikā nospiediet pogu
ENERĢIJAS TAUPĪŠANA.
1
• Tālvadības pults displejs parādīs “”.
• Ventilatora ātrums tiks iestatīts uz AUTO.
LAI ATCELTU
Vēlreiz nospiediet pogu ENERĢIJAS
TAUPĪŠANA.
LATVIEŠU
1
PIEZĪME:
• Gaisa kondicionētājs 5 minūtes darbosies ar
“sevišķi AUGSTU” ventilatora ātrumu un pēc
tam pārslēgsies uz “AUGSTU” ventilatora ātrumu.
• PILNAS JAUDAS darbības laikā nevar iestatīt
temperatūru vai ventilatora ātrumu.
• ENERĢIJAS TAUPĪŠANAS darbību un PILNAS JAUDAS darbību nevar lietot vienlaicīgi.
PIEZĪME:
• SILDĪŠANAS režīmā temperatūras iestatījuma
punkts automātiski svārstīsies starp 0 - 2°C
zem sākotnējā temperatūras iestatījuma.
DZESĒŠANAS vai ŽĀVĒŠANAS režīm ā
temperatūras iestatījuma punkts automātiski
svārstīsies starp 0 - 1°C virs sākotnējā temperatūras iestatījuma.
• ENERĢIJAS TAUPĪŠANAS darbību un PILNAS JAUDAS darbību nevar lietot vienlaicīgi.
LV-9
1
1.2.3.5h IZSLĒGŠANAS TAIMERIS
TAIMERA DARBĪBA
Kad ir iestatīts 1.2.3.5h IZSLĒGŠANAS
TAIMERIS, ierīce automātiski izslēgsies
pēc iestatījuma stundām.
Nospiediet pogu 1.2.3.5h IZSLĒGŠANAS
1
TAIMERIS, lai iestatītu vēlamo laiku.
ATCELŠANA
•
Iedegsies oranžā lampiņa TAIMERIS ().
• Uz tālvadības pults ar 1 stundas soļiem
tiks parādīts atlikušais laiks.
LAI ATCELTU
Nospiediet pogu SET/C.
Vai arī nospiediet pogu 1.2.3.5h IZ-
SLĒGŠANAS TAIMERIS.
• Oranžā lampiņa TAIMERIS () nodzisīs.
TAIMERA IZSLĒGŠANA
Nospiediet pogu IZSLĒGŠANAS TAI-
1
MERIS.
• IZSLĒGŠANAS TAIMERA indikators mirgos.
Nospiediet pogu LAIKA APSTEIDZE
2
vai REVERSS, lai iestatītu vēlamo
laiku.
• Laiks var tikt iestatīts ar 10 minūšu soļiem.
Nospiediet pogu SET/C.
3
•
Iedegsies oranžā lampiņa TAIMERIS ().
1
ATCELŠANA
PIEZĪME:
• 1.2.3.5h IZSLĒGŠANAS TAIMERIM ir prioritā-
te pār IESLĒGŠANAS TAIMERI un IZSLĒGŠANAS TAIMERI.
• Ja 1.2.3.5h IZSLĒGŠANAS TAIMERIS tiek iestatīts, kad ierīce nedarbojas, ierīce darbosies
agrāk iestatītajā stāvoklī.
• Ja ir iestatīts IESLĒGŠANAS TAIMERIS un/
vai IZSLĒGŠANAS TAIMERIS, poga TAIMERA ATCELŠANA atceļ visus iestatījumus.
PIEZĪME:
• Kad ir iestatīts IZSLĒGŠANAS TAIMERIS,
temperatūras iestatījumi tiek automātiski noregulēti, lai novērstu telpas pārmērīgu atdzesē-
šanu vai sasildīšanu, piemēram, kad jūs guļat.
(Auto nakts funkcija)
DZESĒŠANAS režīms: vienu stundu pēc tai-
mera iestatīšanas temperatūras iestatījums
pieaug par 1°C.
SILDĪŠANAS režīms: vienu stundu pēc tai-
mera iestatīšanas temperatūras iestatījums
pazeminās par 3°C.
LV-10
3
2
1
TAIMERA IESLĒGŠANA
Nospiediet pogu IESLĒGŠANAS
1
TAIMERIS.
•
IESLĒGŠANAS TAIMERA indikators mirgos.
Nospiediet pogu LAIKA APSTEIDZE
2
vai REVERSS, lai iestatītu vēlamo
laiku.
•
Laiks var tikt iestatīts ar 10 minūšu soļiem.
Nospiediet pogu SET/C.
3
•
Iedegsies oranžā lampiņa TAIMERIS ().
LAI ATCELTU
Nospiediet pogu SET/C.
• Oranžā lampiņa TAIMERIS () nodzisīs.
•
Uz tālvadības pults tiks parādīts pašreizējais
laiks.
LAI MAINĪTU LAIKA IESTATĪJUMU
Atceliet TAIMERA iestatījumu, tad iestatiet to vēlreiz.
LAI KOMBINĒTU IESLĒ GŠANAS
TAIMERI UN IZSLĒGŠANAS TAIMERI
Iestatiet IZSLĒGŠANAS TAIMERI un IESLĒGŠANAS TAIMERI.
Piemērs
Pašreizējais laiks: 9:00 p.m.)
(
IZSLĒGŠANAS TAIMERIS 11:00 p.m.
IESLĒGŠANAS TAIMERIS 7:00 a.m.
LATVIEŠU
ATCELŠANA
1
3
2
PIEZĪME:
• Ierīce pirms iestatītā laika ieslēgsies, lai ļautu
telpai sasniegt vēlamo temperatūru. (Pamošanās funkcija)
•
Bulta ( vai ) starp indikatoriem IESLĒGŠANAS TAIMERIS un IZSLĒGŠANAS TAIMERIS
parāda, kurš taimeris tiks aktivizēts vispirms.
PIEZĪME:
• Jūs nevarat ieprogrammēt TAIMERA IESLĒGŠANU un TAIMERA IZSLĒGŠANU, lai
darbinātu ierīci ar atšķirīgiem temperatūru un
citiem iestatījumiem.
• Jebkuru no abiem taimeriem var ieprogrammēt, lai tas aktivizētos pirms otra.
LV-11
PAŠATTĪRĪŠANĀS DARBĪBA
DISPLAY poga
PAŠATTĪRĪŠANĀS darbība samazinās
pelējuma sēnīšu augšanu ar Plasmacluster
joniem un izžāvēs ierīces iekšpusi. Lietojiet
šo darbību, mainoties gadalaiku sezonai.
• PAŠATTĪRĪŠANĀS darbības laikā nevar iestatīt temperatūru, ventilatora ātrumu, gaisa
plūsmas virzienu vai taimeri.
• Jau izaugušās pelējuma sēnītes ar šo darbību
nevar samazināt.
LV-12
Lietojiet šo režīmu, kad nav pieejama tālvadības pults.
LAI IESLĒGTU
Nospiediet pogu AUX.
• Degs sarkanā lampiņa DARBĪBA ().
• Režīms un temperatūras iestatījums tiek izvē-
lēts automātiski pēc telpas temperatūras un
āra temperatūras, kad ierīce ir ieslēgta. Ventilatora ātrums tiek iestatīts uz AUTO.
LAI IZSLĒGTU
Vēlreiz nospiediet pogu AUX.
• Sarkanā lampiņa DARBĪBA () nodzisīs.
AUX
APKOPE
Noteikti apturiet ierīces darbību un izslē-
dziet elektrobarošanas slēdzi pirms jebkādu apkopes darbu veikšanas.
GAISA FILTRU TĪRĪŠANA
Filtri ir jātīra ik pēc divām nedēļām.
Izslēdziet ierīci.
1
Noņemiet fi ltrus.
2
1
Paceliet atveres paneli.
2
Velciet gaisa fi ltrus uz leju, lai tos noņemtu.
1
2
Izņemiet gaisa attīrīšanas fi ltrus no
3
gaisa fi ltriem.
Iztīriet fi ltrus.
4
Lietojiet putekļu sūcēju, lai noņemtu putek-
ļus. Ja fi ltri ir netīri, nomazgājiet tos ar kar-
stu ūdeni un maigu mazgāšanas līdzekli.
Izžāvējiet fi ltrus ēnā pirms uzstādīšanas
atpakaļ.
Uzstādiet atpakaļ gaisa attīrīša-
5
nas fi ltrus.
Uzstādiet fi ltrus atpakaļ un aizve-
6
riet atveres paneli.
APKOPE PĒC GAISA KONDICIONĒ-
ŠANAS SEZONAS
Darbiniet ierīci PAŠATTĪRĪŠANĀS
1
režīmā, lai viscaur izžāvētu ierīces
iekšpusi.
Apturiet ierīces darbību un izslē-
2
dziet elektrobarošanas slēdzi.
Iztīriet fi ltrus, tad uzstādiet tos atpa-
3
kaļ.
APKOPE PIRMS GAISA KONDICIONĒŠANAS SEZONAS
Pārliecinieties, ka gaisa fi ltri nav ne-
1
tīri.
Pārliecinieties, ka nekas neaizšķēr-
2
so gaisa ieplūdes vai izplūdes atveres.
GAISA ATTĪRĪŠANAS FILTRA NOMAIŅA
Filtri jānomaina ik pēc 3 - 6 mēnešiem.
Izņemiet vecos gaisa attīrīšanas
1
fi ltrus no gaisa fi ltriem.
Uzstādiet jaunos gaisa attīrīšanas
2
fi ltrus zem fi ltra aizturiem uz gaisa
fi ltriem.
Filtra aizturis
LATVIEŠU
2
1
IERĪCES UN TĀLVADĪBAS PULTS TĪRĪŠANA
• Noslaukiet tās ar mīkstu audumu.
• Neuzšļakstiet vai neuzlejiet ūdeni tieši uz tām.
Tas var izraisīt elektrisko triecienu vai aparatūras bojājumu.
• Gaisa attīrīšanas fi ltri nav mazgājami atkārto-
tai lietošanai. Jaunie fi ltri ir pieejami pie tuvā-
kā izplatītāja.
Atbrīvošanās no fi ltriem
Lūdzu, atbrīvojieties no nomainītajiem fi ltriem
saskaņā ar vietējiem likumiem un noteikumiem.
GAISA ATTĪRĪŠANAS fi ltra materiāli
Filtrs: polipropilēns
Ietvars: poliesteris
Gaisa fi ltrs
PIEZĪME PAR DARBĪBU
DARBĪBAS APSTĀKĻI
Dzesēšana (
Telpas temperatūraĀra temperatūra
Augšējā
robeža
Zemākā
robeža
Dzesēšana (
Telpas temperatūraĀra temperatūra
Augšējā
robeža
Zemākā
robeža
Sildīšana (
Telpas temperatūraĀra temperatūra
Augšējā
robeža
Zemākā
robeža
• Iebūvētā aizsargierīce var neļaut ierīcei darboties, ja to lieto par šo diapazonu augstākā
temperatūrā.
• Uz gaisa izvades atveres var veidoties kondensāts, ja ierīce ilgstoši darbojas DZESĒŠANAS vai ŽĀVĒŠANAS režīmā, kad mitrums
pārsniedz 80 procentus.
AY-XPC18LR)
46˚C
32˚C
21˚C
AY-XP24LR)
32˚C46˚C
21˚C-10˚C
AY-XPC18LR, AY-XP24LR)
27˚C24˚C
--15˚C
(lietošana atsevišķi)
43˚C
(lietošana apvie-
notā sistēmā)
-10˚C
21˚C (lietošana apvie-
notā sistēmā)
(lietošana atsevišķi)
JA NOTIEK ELEKTROBAROŠANAS
PĀRTRAUKUMS
• Gaisa kondicionētājam ir atmiņas funkcija, lai
saglabātu iestatījumus, kad atgadās elektrobarošanas pārtraukums.
Pēc elektroapgādes atjaunošanas ierīce au-
tomātiski sāks darboties no jauna ar tiem pašiem iestatījumiem, kuri bija aktīvi pirms elektrobarošanas pārtraukuma, izņemot taimera
iestatījumus.
Ja atgadās elektrobarošanas pārtraukums, kad
•
ir iestatīts taimeris, taimera iestatījums tiks atcelts un netiks atgūts arī pēc elektrobarošanas
atjaunošanas.
PIEZĪME PAR SILDĪŠANAS DARBĪBU
ATKAUSĒŠANAS FUNKCIJA
• Kad sildīšanas darbības laikā uz āra bloka
izveidojas sarma, ierīce apmēram 5 - 10 minū-
tes veic automātisku atkausēšanu, lai noņemtu
sarmu. Atkausēšanas laikā iekšējais un ārējais
ventilators pārtrauc darboties.
SILDĪŠANAS EFEKTIVITĀTE
• Ierīce darbina siltumsūkni, kas saista siltumu
no āra gaisa un izvada to telpā. Tādēļ āra
temperatūra ievērojami ietekmē sildīšanas
efektivitāti.
• Ja sildīšanas efektivitāte ir pazemināta zemu
āra temperatūru dēļ, lietojiet papildu sildītāju.
• Visas istabas sasildīšana prasa laiku piespiedu
gaisa cirkulācijas dēļ.
PIEZĪME PAR AY-XPC18LR IZMANTOŠANU KĀ APVIENOTAS SISTĒMAS
GAISA KONDICIONĒTĀJU
Apvienotas sistēmas gaisa kondicionētāja gadī-
jumā pie viena āra bloka var pievienot vairākus
telpas blokus.
Apvienotas sistēmas gaisa kondicionētāja gadījumā jūs nevarat darbināt citus telpas blokus
atšķirīgā režīmā.
• Kad viens bloks darbojas DZESĒŠANAS (vai
ŽĀVĒŠANAS) režīmā, citi bloki ir darbināmi
šajā pašā režīmā. Pirmā strādājošā telpas
bloka režīmam ir prioritāte. Telpas bloks, kas
ieslēgts vēlāk citā režīmā, nevar uzsākt darbī-
bu. Tas sāk radīt pīkstienu un lampiņa DARBĪBA un lampiņa TAIMERIS sāk mirgot vienlaicīgi. Šajā gadījumā iestatiet visus telpas
blokus vienā un tajā pašā darbības režīmā.
• DZESĒŠANAS režīms un ŽĀVĒŠANAS režīms nevar būt iestatīts vienlaicīgi.
LV-14
PIRMS SAZINĀTIES AR APKALPOŠANAS DIENESTU
Šie apstākļi nenozīmē aparatūras nepareizu
darbību.
Ierīce nedarbojas
• Ierīce nedarbosies, ja tā ir ieslēgta nekavējoties pēc tās izslēgšanas. Ierīce nedarbosies
uzreiz pēc režīma mainīšanas. Tas ir paredzēts, lai aizsargātu ierīci. Gaidiet 3 minūtes,
pirms ierīce sāks darboties.
Ierīce neizvada siltu gaisu
• Sildīšanas darbības laikā telpu ventilators var
neiedarboties 2 līdz 5 minūtes pēc ierīces
ieslēgšanas, lai novērstu auksta gaisa izvadi
no ierīces.
•
Ierīce tiek atkausēta. Gaidiet 5 līdz 10 minūtes.
Smaržas
•
Paklāju un mēbeļu smaržas, kas iekļuvušas
ierīcē, var tikt izvadītas no ierīces.
Krakšķi
• Šī skaņa rodas no berzes, ierīcei izplešoties
vai savienojoties temperatūras maiņas rezultātā.
Klusa dūkoņa
•
Šī skaņa rodas, kad ierīce ģenerē Plasmacluster jonus.
Švīkstoņa
• Kluss, švīkstošs troksnis ir skaņa no dzesējošās vielas plūsmas ierīcē.
Pie telpas gaisa izvades atveres redzama migla
• Dzesēšanas darbības laikā to izraisa telpas
gaisa un izvadītā gaisa temperatūru atšķirība.
Ūdens tvaiki
• Sildīšanas darbības laikā ūdens tvaiki var izplūst no āra bloka atkausēšanas laikā.
Āra bloks nepārtrauc darbību
• Pēc darbības apturēšanas ventilators āra blokā griezīsies apmēram minūti, lai atdzesētu
ierīci.
No plasmacluster gaisa izvades
atveres izdalās smarža
• Tā ir Plasmacluster jonu ģeneratora radītā
ozona smarža. Ozona koncentrācija ir ļoti
zema un kaitīgi neietekmē jūsu veselību. Gaisā izvadītais ozons ātri sadalās, tā koncentrācija telpā nepalielināsies.
Kad izmantojat AY-XPC18LR kā apvienotas sistēmas gaisa kondicionētāju
Telpas bloks, kas nedarbojas, kļūst
silts.
Siltais gaiss izplūst no telpas bloka tikai PLASMACLUSTER režīmā.
• Dzesējošā viela plūst caur telpas bloku, kad
cits bloks darbojas SILDĪŠANAS režīmā.
Gaiss neizplūst no telpas bloka, kad
ierīce ir tikai PLASMACLUSTER režīmā
vai PAŠATTĪRĪŠANAS darbībā.
• Āra bloks tiek atkausēts.
Telpas bloks sāk radīt pīkstienu un
lampiņa DARBĪBA un lampiņa TAIMERIS sāk mirgot vienlaicīgi.
• Pārbaudiet, vai visi telpas bloki ir iestatīti
vienādā režīmā. Ja nav, iestatiet visus telpas
blokus vienā un tajā pašā darbības režīmā.
Pārbaudiet šos punktus pirms apkopes personāla izsaukšanas.
Ierīce nedarbojas
• Pārbaudiet, vai elektrobarošanas slēdzis nav
atslēdzies vai nav pārdedzis drošinātājs.
Ierīce efektīvi neatdzesē (vai nesilda) telpu
• Pārbaudiet fi ltrus. Ja tie ir netīri, iztīriet.
• Pārbaudiet āra bloku, lai pārliecinātos, vai nekas neaizsprosto gaisa ieplūdes vai izplūdes
atveres.
• Pārbaudiet, vai termostats ir iestatīts pareizi.
• Pārliecinieties, vai logi un durvis ir cieši aizvērti.
Ierīce nesaņem tālvadības pults signālu
• Pārbaudiet, vai tālvadības pults baterijas nav
vecas un izlietotas.
• Mēģiniet vēlreiz sūtīt signālu ar pareizi pret
ierīces signāla uztvērēja lodziņu vērstu tālvadības pulti.
• Pārbaudiet, vai tālvadības pults baterijas ir
uzstādītas pareizi.
Dėmesio:Jūsų produktas yra
pažymėtas šiuo ženklu. Tai
reiškia, kad panaudoti elektros
ir elektronikos gaminiai neturėtų
būti maišomi su įprastomis
buities atliekomis. Tokiems
gaminiams yra nustatytos
atskiros surinkimo sistemos.
A. Informacija apie įrangos šalinimą (vartotojams)
1. Europos Sąjungoje
Dėmesio: Jei Jūs norite atsikratyti šios įrangos, prašome neišmesti jos į
įprastą šiukšlių dėžę!
Panaudota elektros ir elektronikos įranga turi būti traktuojama atskirai pagal
teisės aktus, kurie numato tokios įrangos tinkamą apdorojimą, utilizavimą ir
perdirbimą.
Sekant valstybių narių veiklą, Europos Sąjungos privatūs namųūkiai gali
grąžinti panaudotą elektros ir elektronikos įrangąį tam skirtus surinkimo
punktus nemokamai*. Kai kuriose šalyse* vietinis įrangos prekiautojas taip
pat gali priimti seną gaminį nemokamai, jei Jūs ketinate įsigyti naują.
*) Dėl išsamesnės informacijos prašome susisiekti su vietos valdžia.
Jei Jūsų elektros ar elektronikos įranga turi baterijas ar akumuliatorių,
prašome pašalinti juos atskirai pagal vietos reikalavimus.
Taisyklingai šalindami šį produktą, Jūs padėsite užtikrinti atliekoms būtiną
apdorojimą, utilizavimą bei perdirbimą, ir dėl to saugosite aplinką ir žmonių
sveikatą nuo galimų negatyvių pasekmių, kurios, kitu atveju, gali atsirasti
dėl netinkamo atliekų tvarkymo.
2. Kitose šalyse už ES ribų
Jei Jūs norite išmesti šį produktą, prašome susisiekti su vietos valdžia ir
paprašyti informacijos apie taisyklingus atliekų šalinimo būdus.
Šveicarijai: Panaudota elektros ir elektronikos įranga gali būti grąžinama
nemokamai prekybos agentui, net jeigu Jūs neketinate įsigyti naujo
gaminio. Papildomi surinkimo punktai yra išvardinti interneto svetainėje
www.swico.ch arba www.sens.ch.
B. Informacija apie įrangos šalinimą (verslo klientams)
1. Europos Sąjungoje
Jei gaminys yra naudojamas verslo reikmėms ir Jūs norite jį išmesti:
Prašome susisiekti su SHARP prekybos agentu, kuris informuos Jus apie
gaminio priėmimą. Jums gali tekti sumokėti gaminio priėmimo ir perdirbimo
išlaidas. Smulkūs gaminiai (nedideliais kiekiais) gali būti priimami
vietiniuose surinimo punktuose.
Ispanijai: Dėl Jūsų panaudotos įrangos priėmimo prašome susipažinti su
nustatyta surinkimo sistema ar susisiekti su vietos valdžia.
2. Kitose šalyse už ES ribų
Jei Jūs norite išmesti šį produktą, prašome susisiekti su vietos valdžia ir
paprašyti informacijos apie taisyklingus šalinimo būdus.
Pb
Baterija, piegādāta ar produktu, var saturēt redzamo svina daudzumu.
Eiropas Kopienu valstīs: pārsvītrota atkritumu kaste nozīme, ka izlietotu
bateriju nedrīkst izsviest kopā ar mājas atkritumiem! Izlietotām baterijām ir
paredzētas atsevišķas savākšanas sistēmas, kuras var nodrošināt pareizu
pārstrādājumu un iegūšanu saskaņā ar spēkā esošām normām. Detaļas
par savākšanas sistēmām Jūs varat saņemt pie vietējām varām.
ē: Izlietoto bateriju var nodod atpakaļ pārdošanas punktā.
Šveic
Valstis ārpus Kopiena: Lai saņemt detalizētu informāciju par izlietoto
bateriju pareizu izmešanu, lūdzam kontaktēties ar vietējam varām.
Sudėtyje yra fl uorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų, kurioms taikomas
Kioto protokolas
R410A (Pasaulinis klimato atšilimo potencialas 1980)
LT
LIETUVIŠKAI
Prieš naudojantis šiuo gaminiu, prašome atidžiai perskaityti jo valdymo vadovą. Laikykite šį valdymo vadovą saugioje ir visada pasiekiamoje vietoje.
TURINYS
• SAUGOS ATSARGUMO PRIEMONĖS ............LT-1
• DALIŲ PAVADINIMAI ........................................LT-2
• PASTABOS DĖL VEIKIMO ...............................LT-14
PRIEŠ KREIPIANTIS Į TECHNINIO APTARNAVIMO CENTRĄ
•
..LT-4
.............LT-7
...LT-10
..LT-15
SAUGOS ATSARGUMO PRIEMONĖS
ĮSPĖJIMAS
• Netraukite ir kitaip nedeformuokite maitinimo
laido. Traukimas ir netinkamas naudojimasis
maitinimo laidu gali sugadinti prietaisą ir sukelti
elektros šoką.
• Pasistenkite ilgai neužsibūti tiesioginiame oro
sraute. Tai gali paveikti Jūsųfi zinę būklę.
• Jei oro kondicionierius naudojamas kambaryje,
kuriame būna kūdikiai, vaikai, vyresnio amžiaus, bejėgiai ar neįgalūs žmonės, įsitikinkite,
kad kambario temperatūra yra jiems tinkama.
• Niekada nekiškite kitų daiktų į prietaisą. Daiktų
kišimas į prietaisą gali sužaloti dėl vidinio ventiliatoriaus didelio sukimosi greičio.
Būtinai atlikite oro kondicionieriaus įžeminimą.
•
Nejunkite įžeminimo laido prie dujotiekio, vandentiekio, žaibolaidžio ar telefono įžeminimo
laidų. Netvarkingas įžeminimas gali sukelti elektros šoką.
• Jei oro kondicionierius veikia neįprastai (pvz.
skleidžia svilėsių kvapą), sustabdykite prietaiso
darbą ir išjunkite jį iš elektros tinklo.
• Prietaisas turi būti instaliuotas laikantis nacionalinių eletros instaliacijos taisyklių.
mas laidų sujungimas gali pažeisti maitinimo
laidą, kištuką bei elektros lizdą ir sukelti gaisrą.
• Jei maitinimo laidas yra pažeistas, gamintojas
ar jį aptarnaujantis personalas turi jį pakeisti,
kad būtų išvengta pavojaus. Pakeitimui naudokite tik gamintojo nurodytą maitinimo laidą.
Netinka-
• Nepurkškite ir tiesiogiai neliekite ant prietaiso
vandens. Vanduo gali sukelti elektros šoką ar
sugadinti įrangą.
• Nebandykite patys įrengti/pašalinti/taisyti prietaiso. Netaisyklingai atliktas darbas sukels
elektros šoką, vandens išsiliejimą, gaisrą ir pan.
Dėl prietaiso įrengimo/pašalinimo/taisymo konsultuokitės su artimiausiu prekybos agentu ar
kvalifi kuotu techninės apžiūros personalu.
ĮSPĖJIMAS
• Periodiškai atidarinėkite langą ar duris kambario vėdinimui, ypač jei jame naudojami buitiniai
dujiniai prietaisai. Nepakankamas vėdinimas
gali sukelti deguonies trūkumą.
• Nelieskite prietaiso mygtukų šlapiomis rankomis. Tai gali sukelti elektros šoką.
• Jei oro kondicionieriumi ketinate nesinaudoti
ilgą laiką, saugumo sumetimais išjunkite jį iš
elektros tinklo.
• Periodiškai tikrinkite, ar nėra nusidėvėjęs išorinio bloko stovas ir įsitikinkite, kad jis būtų tvirtoje padėtyje.
• Nesistokite ir nieko nedėkite ant išorinio bloko.
Ant išorinio bloko atsistoję žmonės ar pastatyti
daiktai gali nukristi ir ką nors sužaloti.
• Šis prietaisas yra sukurtas naudojimui gyvenamose patalpose. Nenaudokite jo ne pagal paskirtį, pavyzdžiui, veislynuose ar šiltnamiuose
gyvūnams ar augalams auginti.
Niekada ant prietaiso nestatykite indo su vande-
•
niu. Į prietaisą prasiskverbęs vanduo gali sugadinti elektros izoliaciją ir sukelti elektros šoką.
• Neuždenkite prietaiso oro įleidimo ar išleidimo
angų. Tai gali sumažinti prietaiso veikimo efektyvumą ir sudaryti problemų.
Prieš atliekant bet kokius priežiūros darbus ar
•
prietaiso valymą, įsitikinkite, kad sustabdėte jo
veikimą ir išjungėte jį iš elektros tinklo. Prietaiso
viduje besisukantis ventiliatorius gali Jus sužaloti.
•
Šiuo prietaisu negali naudotis maži vaikai ar ligoti
asmenys be priežiūros. Maži vaikai turėtų būti prižiū-
rimi, kad būtų užtikrinta, jog jie nežaidžia su įranga.
• Šis prietaisas yra netinkamas naudoti Šiaurės
Europos šalių regione
• Įsitikinkite, kad oro kondicionierius yra prijungtas prie atitinkamos maitinimo įtampos ir dažnio. Prietaiso naudojimas su netinkama įtampa
ir dažniu, gali jį sugadinti ir sukelti gaisrą.
• Neinstaliuokite prietaiso tose vietose, kur galimi lengvai užsiliepsnojančių dujų nutekėjimai.
Tai gali sukelti gaisrą.
Įrenkite prietaisą tokioje aplinkoje, kurioje yra
mažiausias dulkių, dūmų ir drėgmės kiekis.
• Kad užtikrintumėte tolygų drenažą, pritaikykite
nutekėjimo vamzdelį. Nepakankamas drenažas
gali sukelti drėgmę kambaryje, ant baldų ir t.t.
•
Kad išvengtumėte elektros šoko, įsitikinkite, kad yra
instaliuoti srovės nutekėjimo ar automatinis apsauginis
išjungikliai, priklausomai nuo prietaiso įrengimo vietos.
.
LIETUVIŠKAI
LT-1
DALIŲ PAVADINIMAI
VIDINIS BLOKAS
1 Oro įleidimo anga
1
2
2 Priekinis skydas
3
3 Oro valymo fi ltras
4
4 Oro fi ltras
5
5 Mygtukas AUX
6 Nuotolinio valdymo pulto im-
tuvo langelis
6
7 Vertikalaus oro srauto
7
8
9
10
11
12
13
14
žaliuzės
8 Horizontalaus oro srauto
žaliuzės
9 Oro išleidimo angos
10 PLASMACLUSTER lemputė
(mėlyna)
11 VEIKIMO lemputė
(raudona
)
LT-2
12 LAIKMAČIO lemputė
(oranžinė
13 DARBO VISU PAJĖGUMU
lemputė (žalia
14 AUTOMATINIO VALYMO
lemputė (žalia
PASTABA:
Tikri prietaisai gali šiek tiek skirtis nuo viršuje pateikto brėžinio.
8 SPOT AIR (į tašką nukreipto oro)
mygtukas
9 FULL POWER (darbo visu
pajėgumu) mygtukas
10 Mygtukas FAN (ventiliatoriui)
11
LAIKMAČIO IŠJUNGIMO PO
1.2.3.5 VAL. mygtukas
12 Mygtukas SWING
(vertikali kryptis)
13 Mygtukas SWING
(horizontali kryptis)
14 COANDA AIRFLOW (Coanda oro
srauto) mygtukas
12
15 ENERGY SAVE (energijos
13
taupymo) mygtukas
14
16 SELF CLEAN (automatinio
valymo) mygtukas
15
17 TIMER ON (laikmačio įjungimo)
16
mygtuka
17
18 TIMER SET/CANCEL (laikmačio
nustatymo/atšaukimo) mygtukas
18
19 TIME ADVANCE (laiko prasukimo
19
į priekį) mygtukas
20
20 TIME REVERSE (laiko atsukimo
21
atgal) mygtukas
22
21
23
24
1 Režimo simboliai
2 Ventiliatoriaus greičio simboliai
3 PLASMACLUSTER simbolis
4 Oro srauto simbolis (vėsinimui)/džiovinimui)
5 Oro srauto simbolis (šildymui)
6
Coanda oro srauto simbolis (šildymui)
7 Energijos taupymo simbolis
8 Baterijų simbolis
9 Siuntimo simbolis
10 Automatinio valymo simbolis
11
Coanda oro srauto simbolis (vėsinimui/džiovinimui)
12 Veikimo visu pajėgumu simbolis
13 Į tašką nukreipto oro simbolis
14 TEMPERATŪROS indikatorius
15 IŠJUNGTO LAIKMAČIO INDIKATORIUS
16 ĮJUNGTO LAIKMAČIO INDIKATORIUS / LAIKRODIS
Mygtukas CLOCK (laikrodžiui)
22
Mygtukas DISPLAY (ekranui)
23
Mygtukas RESET (atstatymui)
24 TIMER OFF (laikmačio išjungimo)
mygtukas
s
LIETUVIŠKAI
16
LT-3
NUOTOLINIO VALDYMO PULTO NAUDOJIMAS
BATERIJŲĮDĖJIMAS
Nuimkite baterijų skyriaus dangtelį.
1
Įdėkite dvi baterijas. (AAA (R03))
• Įsitikinkite, kad tinkamas baterijų (+) ir (-)
2
poliarumas.
Uždėkite baterijų skyriaus dangtelį.
3
Paspauskite mygtuką RESET.
• Ekrane matyti “AM 6:00”.
4
Baterijų skyriaus
dangtelis
PASTABA:
• Baterijos veikia apie vienerius metus.
• Baterijas reikia keisti, kai nuotolinio valdymo
pultelyje pasirodo “
• Keisdami senas baterijas naujomis, visada
keiskite abi baterijas iškart ir įsitikinkite, kad
jos abi yra to paties tipo.
• Jei nesinaudosite nuotolinio valdymo pultu
ilgesnį laiką, išimkite iš jo baterijas.
LAIKO NUSTATYMAS
Galite pasirinkti vieną iš šių laikrodžio režimų:
12-valandų režimas ir 24-valandų režimas.
Norėdami nustatyti 12-valandų režimą,
1
vieną kartą paspauskite CLOCK mygtuką.
Norėdami nustatyti 24-valandų re-
žimą, CLOCK mygtuką paspauskite
du kartus.
Laiko nustatymui naudokite laiko regu-
2
liavimo į TIME ADVANCE ar REVERSE
mygtukus.
• Norėdami prasukti ar atsukti laiką greitai,
mygtuką laikykite nuspaudę.
Paspauskite mygtuką SET/C.
• Mirksi dvitaškis (:).
3
”.
3
NUOTOLINIO VALDYMO PULTO
NAUDOJIMAS
Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą į ant
prietaiso esantį imtuvo langelį ir paspauskite norimą mygtuką. Gavęs signalą, prietaisas pypteli.
•
Įsitikinkite, kad niekas, pvz. užuolaidos, neblo-
kuoja nuotolinio valdymo signalo imtuvo langelio.
• Signalo veikimo atstumas yra 7 m.
7 m
ĮSPĖJIMAS:
• Nelaikykite nuotolinio valdymo signalo imtuvo
langelio tiesioginiuose saulės spinduliuose.
Tai gali daryti neigiamą įtaką veikimui.
• Fluorescencinių lempų naudojimas tame pačiame kambaryje gali paveikti signalo siuntimą.
• Nepalikite nuotolinio valdymo pulto tiesioginiuose saulės spinduliuose ar prie šildytuvo.
Saugokite prietaisą ir nuotolinio valdymo pultą
nuo drėgmės ir smūgių.
Nuotolinio valdymo signalo imtuvo
langelis
2
1
PASTABA:
• Esamas laikas negali būti nustatytas, jei tuo
metu yra įjungtas laikmatis.
LT-4
ORO VALYMO FILTRO ĮSTATYMAS
ENERGIJOS TAUPYMO PATARIMAI
Oro valymo fi ltrai iš oro pašalina dulkes ir
skleidžia švarų orą.
Išimkite oro fi ltrus.
1
1
Atidarykite priekinį skydą.
2
Patraukite oro fi ltrus į apačią, kad
galėtumėte juos išimti.
1
2
Pastatykite oro valymo filtrą po
2
laikikliais, esančiais ant oro fi ltro.
Filtro laikiklis
Oro valymo fi ltras
Oro fi ltras
Apačioje rasite keletą paprastų būdų, kaip
oro kondicionieriaus veikimo metu taupyti
elektros energiją.
Nustatykite tinkamą temperatūrą
• Aukštesnės ar žemesnės nei reikia temperatūros nustatymas didina elektros energijos
suvartojimą.
Blokuokite tiesioginius saulės spindulius ir skersvėjį
• Tiesioginių saulės spindulių blokavimas vėsinimo režimo metu sumažina elektros energijos suvartojimą.
• Vėsinimo arba šildymo režimo metu uždarykite visus langus ir duris.
Kad užtikrintumėte efektyviausią oro kondicionieriaus veikimą, prižiūrėkite filtrų
švarą
Jei nesinaudosite prietaisu ilgą laiko tarpą, išjunkite jo automatinį apsauginį jungiklį
• Vidinis oro kondicionieriaus blokas sunaudoja
nedidelį elektros energijos kiekį net tada, kai
nedirba.
LIETUVIŠKAI
Įdėkite oro filtrus ir uždarykite prie-
3
kinį skydą.
2
1
PASTABA:
• Neatidarykite maišelio jei nenaudosite fi ltrų (nes trumpėja jų efektyvumas).
• Nelaikykite filtrų tiesioginiuose saulės
spinduliuose (nes jie gali sugesti).
LT-5
VEIKIMAS
1
IŠJUNGTI
2
Paspauskire COOL, DRY arba HEAT myg-
1
tuką.
: VĖSINIMO
: DŽIOVINIMO
: ŠILDYMO
• Užsidegs raudona VEIKIMO lemputė ().
IŠJUNGIMAS
Paspauskite mygtuką STOP.
• Užgęsta raudona VEIKIMO lemputė ().
Paspauskite TERMOSTAT mygtuką, kad
2
nustatytumėte norimą temperatūrą.
(VĖSINIMO/ŠILDYMO režimas)
Temperatūros nustatymo ribos:18-32°C.
(DŽIOVINIMO režimas)
Temperatūra gali būti keičiama iki ±2°C nuo auto-
matiškai nustatytos temperatūros.
(Pavyzdys: 1°C auksčiau)
3
(Pavyzdys: 2°C žemiau)
Norėdami nustatyti pageidaujamą ven-
3
tiliatoriaus sukimosi greitį, paspauskite
mygtuką FAN.
AUTOMATINIS ŠVELNUS ŽEMAS
• DŽIOVINIMO režimo metu ventiliatoriaus sukimosi greičio režimas yra perjungiamas į AUTOMATINĮ ir negali būti pakeistas.
AUKŠTAS
LT-6
ORO SRAUTO KRYPTIES
NUSTATYMAS
PLASMACLUSTER FUNKCIJA
VERTIKALAUS ORO SRAUTO REGULIAVIMAS
Paspauskite mygtuką SWING ( ).
1
• Susvyruos vertikalaus oro srauto žaliuzės.
Kai žaliuzės pasieks pageidaujamą
2
poziciją, dar kartą paspauskite SWING
mygtuką (
).
1
2
HORIZONTALAUS ORO SRAUTO REGULIAVIMAS
Paspauskite mygtuką SWING ( ).
1
•
Susvyruos horizontalaus oro srauto žaliuzės.
Kai žaliuzės pasieks pageidaujamą
2
poziciją, dar kartą paspauskite SWING
mygtuką (
).
Į kambarį išskirti Plasmacluster jonai sumažins
ore esantį pelėsį.
Veikimo metu paspauskite PLASMA-
1
CLUSTER mygtuką.
• Nuotolinio valdymo pulte pasirodys “ ”.
•
Užsidegs mėlyna PLASMACLUSTER lemputė.
ATŠAUKIMAS
Dar kartą paspauskite mygtuką PLASMACLUSTER.
•
Mėlyna PLASMACLUSTER lemputė užgęsta.
LIETUVIŠKAI
1
2
ĮSPĖJIMAS:
Niekada nebandykite rankiniu būdu derinti reguliuojamų žaliuzių.
• Rankinis žaliuzių derinimas gali sugadinti prietaisą.
•
Jei VĖSINIMO ar DŽIOVINIMO režimo metu vertikaliai reguliuojamos žaliuzės ilgą laiką būna žemiausioje padėtyje, gali susidaryti kondensacija.
PASTABA:
• Reguliavimo diapazonas yra siauresnis už
SWING diapazoną tam, kad nelašėtų susidariusi kondensacija.
1
PASTABA:
• PLASMACLUSTER funkcijos naudojimas įsimenamas ir kitą kartą įjungus oro kondicionierių funkcija aktyvuojama.
• Norėdami, kad Plasmacluster veiktų tik VENTILIATORIAUS režimu, paspauskite PLASMACLUSTER mygtuką, kai prietaisas nedirba.
Tada išsijungs ant nuotolinio valdymo pulto
esantis režimo indikatorius ir nebus galima
parinkti AUTO ventiliatoriaus sukimosi greičio.
LT-7
COANDA ORO SRAUTAS
Į TAŠKĄ NUKREIPTAS ORAS
Vėsinimo arba džiovinimo režimo metu,
vertikalaus oro srauto reguliavimo žaliuzės
yra nustatytos įstrižai į viršų, kad vėsus
oras būtų nukreiptas į viršų. Šildymo režimo metu, vertikalaus oro srauto reguliavimo žaliuzės yra nukreiptos į apačią, kad
šiltas oras būtų pučiamas žemyn.
Veikimo metu paspauskite COANDA
1
AIRFLOW mygtuką.
(VĖSINIMO/DŽIOVINIMO režimas)
• Nuotolinio valdymo pulte pasirodys
“ ”.
(ŠILDYMO režimas)
•
Nuotolinio valdymo pulte pasirodys “ ”.
ATŠAUKIMAS
Dar kartą paspauskite COANDA AIRFLOW mygtuką.
Oro srauto žaliuzės yra nustatytos taip, kad
oro srautas būtų nukreiptas į pageidaujamą
sritį.
Paspauskite SPOT AIR mygtuką, kad
1
pasirinktumėte pageidaujamą oro
srauto kryptį.
ATŠAUKTI
1
PASTABA:
•
Jei Jūs norite, kad COANDA oro srautas veiktų VISO PAJĖGUMO režimu, paspauskite
COANDA AIRFLOW mygtuką DARBO VISU
PAJĖGUMU veikimo metu.
• COANDA oro srauto ir Į TAŠKĄ NUKREIPTO
ORO režimai negali būti naudojami kartu.
PASTABA:
•
Jei Jūs norite, kad Į TAŠKĄ NUKREIPTO ORO
režimas veiktų VISU PAJĖGUMU, paspauskite
SPOT AIR mygtuką DARBO VISU PAJĖGUMU veikimo metu.
• COANDA oro srauto ir Į TAŠKĄ NUKREIPTO
ORO režimai negali būti naudojami kartu.
LT-8
1
VEIKIMAS VISU PAJĖGUMU
ENERGIJOS TAUPYMO REŽIMAS
Oro kondicionierius dirba didžiausiu pajėgumu, kad greitai atvėsintų ar sušildytų kambarį.
Veikimo metu paspauskite FULL PO-
1
WER mygtuką.
• Nuotolinio valdymo pulte pasirodys “”
ir pailgės AIR FLOW (oro srauto) simbolis.
• Temperatūros rodymas bus išjungtas.
•
Užsidegs žalia DARBO VISU PAJĖGUMU
lemputė ().
ATŠAUKIMAS
Dar kartą paspauskite FULL POWER
mygtuką.
• Žalia DARBO VISU PAJĖGUMU lemputė
() išsijungia.
Temperatūros nustatymo taškas yra kontroliuojamas automatiškai, kad būtų taupoma elektros energija.
Veikimo metu paspauskite ENERGY
1
SAVE mygtuką.
•
Nuotolinio valdymo pulte pasirodys “”.
• Ventiliatorius suksis AUTO greičiu.
ATŠAUKIMAS
Dar kartą paspauskite ENERGY SAVE
mygtuką.
LIETUVIŠKAI
1
PASTABA:
• Oro kondicionierius 5 minutes veiks “Extra
HIGH” (ypač aukštu) ventiliatoriaus sukimosi
greičiu ir tada persijungs į “HIGH” (aukštą) sukimosi greitį.
• Jūs negalite nustatyti temperatūros ar ventiliatoriaus sukimosi greičio, kai prietaisas dirba
VISU PAJĖGUMU.
•
ENERGIJOS TAUPYMO režimas ir DARBO
VISU PAJĖGUMU negali būti naudojami kartu.
PASTABA:
• ŠILDYMO režimo metu temperatūra automatiškai svyruos 0 - 2 °C žemiau nei originaliai
nustatyta temperatūra.
VĖSINIMO ir DŽIOVINIMO režimo metu tem-
peratūra automatiškai svyruos 0 - 1 °C aukščiau nei originaliai nustatyta temperatūra.
ENERGIJOS TAUPYMO režimas ir VEIKIMAS
•
VISU PAJĖGUMU negali būti naudojami kartu.
LT-9
1
LAIKMAČIO IŠJUNGIMAS PO
1.2.3.5 VALANDŲ
LAIKMAČIO VEIKIMAS
Kai yra nustatytas laikmačio išjungimas po
1.2.3.5 valandų, prietaisas automatiškai
išjungiamas po nustatytos valandos.
Paspauskite 1.2.3.5h OFF TIMER myg-
1
tuką, kad nustatytumėte pageidaujamą laiką.
ATŠAUKTI
•
Užsidegs oranžinė LAIKMAČIO lemputė ().
•
Likęs veikimo laikas (1-os valandos žingsniais) bus rodomas nuotolinio valdymo pulte.
ATŠAUKIMAS
Paspauskite mygtuką SET/C.
Arba, paspauskite 1.2.3.5h OFF TI-
Laikas gali būti nustatytas 10-minučių žingsniais.
Paspauskite mygtuką SET/C.
3
• Užsidegs oranžinė TIMER lemputė ().
1
ATŠAUKTI
PASTABA:
• LAIKMAČIO IŠJUNGIMAS PO 1.2.3.5 valandų turi prioritetą prieš LAIKMAČIO ĮJUNGIMĄ
ir IŠJUNGIMĄ.
•
Jei IŠJUNGIMO PO 1.2.3.5 VALANDŲ LAIKMATIS yra nustatomas kai prietaisas nedirba,
prietaisas dirbs pagal ankstesnius nustatymus.
• Jei LAIKMAČIO ĮJUNGIMAS ir/arba LAIKMAČIO IŠJUNGIMAS yra aktyvuoti, TIMER CANCEL (laikmačio atšaukimo) mygtukas atšaukia
visus nustatymus.
PASTABA:
• Kai yra nutatytas LAIKMAČIO IŠJUNGIMO režimas, temperatūros nustatymai automatiškai
saugo, kad kambaryje nebūtų pernelyg šalta
ar šilta, ypač kol Jūs miegate. (Automatinė
miego funkcija)
VĖSINIMO režimas: praėjus valandai po lai-
kmačio nustatymo temperatūra pakyla 1°C.
ŠILDYMO režimas: praėjus valandai po lai-
kmačio nustatymo temperatūra krinta 3°C.
LT-10
3
2
1
LAIKMAČIO ĮJUNGIMAS
Paspauskite mygtuką TIMER ON.
1
• Pradės mirksėti TIMER ON indikatorius.
Laiko nustatymui naudokite laiko
2
reguliavimo į TIME ADVANCE ar REVERSE mygtukus.
•
Laikas gali būti nustatytas 10-minučių žingsniais.
Paspauskite mygtuką SET/C.
3
•
Užsidegs oranžinė LAIKMAČIO lemputė ().
ATŠAUKIMAS
Paspauskite mygtuką SET/C.
• Oranžinė LAIKMAČIO lemputė () užges.
•
Nuotolinio valdymo pulte bus rodomas laikro-
dis su dabartiniu laiku.
ATŠAUKTI
LAIKO NUSTATYMŲ PAKEITIMAS
Atšaukite LAIKMAČIO nustatymus, tada
vėl juos atlikite.
LAIKMAČIO ĮJUNGIMO IR
IŠJUNGIMO NAUDOJIMAS KARTU
Nustatykite LAIKMAČIO IŠJUNGIMO ir
ĮJUNGIMO laiką.
Pavyzdys:
Dabartinis laikas: 9:00 p.m.)
(
IŠJUNGIMO LAIKAS 11:00 p.m.
ĮJUNGIMO LAIKAS 7:00 a.m.
LIETUVIŠKAI
1
3
2
PASTABA:
• Prietaisas įsijungs anksčiau nei nustatyta, kad
norima kambario temperatūra būtų pasiekta
iki užprogramuoto laiko. (Žadinimo funkcija)
• Tarp ĮJUNGTO ir IŠJUNGTO LAIKMAČIO indikatorių esanti rodyklė ( arba ) parodo,
kuris laikmatis aktyvuosis pirmiau.
PASTABA:
• Jūs negalite užprogramuoti LAIKMAČIO ĮJUN-
GIMO ir IŠJUNGIMO, kad prietaisas dirbtų
skirtingomis temperatūromis ar kitais nustatymais.
• Kiekvienas laikmatis gali būti užprogramuotas
aktyvuotis vienas po kito.
LT-11
AUTOMATINIO VALYMO FUNKCIJA
DISPLAY MYGTUKAS
AUTOMATINIO VALYMO metu Plasmacluster jonais sumažinamas pelėsinio grybelio augimas ir išdžiovinamas prietaiso
vidus. Naudokite šią funkciją sezonų keitimosi metu.
Žalia AUTOMATINIO VALYMO () ir mė-
lyna PLASMACLUSTER lemputės užges.
Paspauskite DISPLAY mygtuką, jei ant
prietaiso esančios lemputės šviečia per
ryškiai. (Raudona VEIKIMO ir oranžinė
LAIKMAČIO lemputės neišsijungia.)
Veikimo metu paspauskite DISPLAY
1
mygtuką.
•
Mėlyna PLASMACLUSTER, žalia AUTOMATINIO VALYMO () ir/ar žalia DARBO
VISU PAJĖGUMU lemputės () užges.
UŽŽIEBIMAS
Dar kartą paspauskite mygtuką DISPLAY.
1
ATSARGINIS REŽIMAS
1
PASTABA:
• Jūs negalite nustatyti temperatūros, ventiliatoriaus sukimosi greičio, oro srovės krypties ar
laikmačio AUTOMATINIO VALYMO metu.
• Jau išsivystęs pelėsinis grybelis nebus panaikintas automatinio valymo metu.
Naudokite šį režimą, kai nuotolinio valdymo pultas yra nepasiekiamas.
ĮJUNGIMAS
Paspauskite mygtuką AUX.
• Užsidegs raudona VEIKIMO lemputė ().
• Režimas ir temperatūra yra nustatomi automatiškai pagal kambario ir lauko temperatūrą.
Ventiliatoriaus sukimosi greitis yra AUTO.
IŠJUNGIMAS
Dar kartą paspauskite mygtuką AUX.
• Raudona VEIKIMO lemputė () užges.
AUX
LT-12
PRIEŽIŪRA
Prieš atliekant bet kokius priežiūros darbus, įsitikinkite, kad sustabdėte jo veikimą
ir išjungėte jį iš elektros tinklo.
ORO FILTRŲ VALYMAS
Oro fi ltrai turi būti valomi kas dvi savaites.
Išjunkite prietaisą.
1
Išimkite oro fi ltrus.
2
1
Pakelkite priekinį skydą.
2
Patraukite oro fi ltrus į apačią, kad galė-
tumėte juos išimti.
1
2
Iš oro filtrų išimkite oro valymo fil-
3
trus.
Išvalykite fi ltrus.
4
Oro fi ltrus valykite dulkių siurbliu. Jei fi ltrai
yra labai nešvarūs, plaukite juos šiltu vandeniu su neutraliu plovikliu. Prieš įstaty-
dami fi ltrus atgal į vietą, išdžiovinkite juos
šešėlyje.
Įdėkite oro valymo fi ltrus atgal.
5
PRIEŽIŪRA PO SEZONINIO ORO KONDICIONIERIAUS NAUDOJIMO
Atlikite prietaiso AUTOMATINĮ VA-
1
LYMĄ, kad jis būtų visiškai sausas.
Sustabdykite prietaiso darbą ir iš-
2
junkite iš elektros tinklo.
Išvalykite oro fi ltrus. Įdėkite juos at-
3
gal į vietą.
PRIEŽIŪRA PRIEŠ SEZONINĮ ORO KONDICIONIERIAUS NAUDOJIMĄ
Įsitikinkite, kad oro fi ltrai yra švarūs.
1
Įsitikinkite, kad blokų oro įleidimo
2
ar išėjimo angos neužsikimšusios.
ORO VALYMO FILTRŲ PAKEITIMAS
Filtrai turi būti keičiami kas 3 - 6 mėnesius.
Iš oro fi ltrų išimkite oro valymo fi l-
1
trus.
Įdėkite naujus oro valymo fi ltrus, su-
2
tvirtinkite juos laikikliais esančiais
ant oro fi ltrų.
Filtro laikikliai
LIETUVIŠKAI
Įdėkite oro filtrus ir uždarykite prie-
6
kinį skydą.
2
1
PRIETAISO IR NUOTOLINIO VALDYMO PULTO VALYMAS
• Nuvalykite juos minkštu audiniu.
• Nepurkškite ar tiesiogiai neliekite ant jų vandens. Tai gali sukelti elektros šoką ar sugadinti įrangą.
• Nenaudokite karšto vandens, skiediklių, abrazyvinių valymo miltelių ar stiprių tirpiklių.
Oro valymo fi ltras
PASTABA:
• Oro valymo fi ltrai nėra valomi ir naudojami iš
naujo. Naujus oro valymo fi ltrus galite įsigyti
pas artimiausią prekybos agentą.
Filtrų šalinimas
Pakeistus fi ltrus prašome pašalinti pagal vieti-
nes šalinimo taisykles ir įstatymus.
ORO VALYMO FILTRO medžiagos
Filtras: polipropilenas
Rėmai: poliesteris
Oro fi ltras
LT-13
PASTABOS DĖL VEIKIMO
VEIKIMO SĄLYGA
Vėsinimas (
Vidaus temperatūraIšorės temperatūra
Aukščiausia
riba
Žemiausia
riba
Vėsinimas (
Vidaus temperatūraIšorės temperatūra
Aukščiausia
riba
Žemiausia
riba
Šildymas (
Vidaus temperatūraIšorės temperatūra
Aukščiausia
riba
Žemiausia
riba
• Įmontuotas apsauginis įtaisas neleidžia prietaisui dirbti peržengus šios temperatūros ribas.
• Jei prietaisas pastoviai dirba VĖSINIMO ar
DŽIOVINIMO režimu, o drėgnumas viršyja
80%, ant oro išleidimo angos gali susidaryti
kondensacija.
AY-XPC18LR)
46˚C (vieno kondi-
32˚C
21˚C
32˚C46˚C
21˚C-10˚C
AY-XPC18LR, AY-XP24LR)
27˚C24˚C
--15˚C
cionieriaus)
43˚C (kelių kondicio-
nierių)
-10˚C (vienkartinis
naudojimas)
(kelių kondicio-
21˚C
nierių)
AY-XP24LR)
ĮVYKUS MAITINIMO KLAIDAI
• Šis oro kondicionierius turi integruotą atminties funkciją, kuri išsaugoja visus nustatymus
įvykus maitinimo klaidai.
Sutvarkius maitinimą, prietaisas automatiškai
atstatys buvusius nustatymus, išskyrus laikmatį.
Jei laikmačiai buvo nustatyti prieš įvykstant
•
maitinimo klaidai, jų nustatymas bus anuliuotas
ir neatsistatys net sutvarkius elektros tiekimą.
PASTABA DĖL ŠILDYMO
ATITIRPINIMO FUNKCIJA
• Jei šildymo režimo metu ant išorinio bloko
susiformuoja šaltis, prietaisas automatiškai
įjungia atitirpinimo funkciją, kuri veikia nuo 5 iki
10 minučių. Atitirpinimo metu vidinis ir išorinis
ventiliatoriai nedirba.
ŠILDYMO EFEKTYVUMAS
• Šiame prietaise yra šilumos siurblys, kuris
traukia iš lauko oro šilumą ir pučia ją į kambarį. Taigi, lauko oro temperatūra labai veikia
šildymo efektyvumą.
• Jei šildymo efektyvumas sumažėja dėl žemos
lauko oro temperatūros, naudokite papildomą
šildytuvą.
• Prietaiso apšilimas ir viso kambario sušildymas
gali užtrukti dėl priverstinės oro cirkuliacijos.
PASTABA DĖL AY-XPC18LR ORO
KONDICIONIERIAUS NAUDOJIMO
SU DAUGIALYPE SISTEMA
Naudojant oro kondicionierių daugialypėje sistemoje, Jūs galite kelis vidinius blokusi prijungti
prie vieno išorinio bloko.
Ta čiau daugialypės sistemos atveju, Jūs negalite naudotis keliais vidiniais blokais, dirbančiais
skirtingais režimais.
• Jei vienas blokas atlieka VĖSINIMĄ (arba
DŽIOVINIMĄ), kiti blokai turi dirbti tuo pačiu
režimu. Pirmojo vidinio bloko režimas yra
prioritetinis. Vėliau įjungto vidinio bloko kitas
režimas neveikia. Jis pradeda pypti. Taip pat
pradeda mirksėti VEIKIMO ir LAIKMAČIO
lemputės. Tokiu atveju, nustatykite, kad visi
vidiniai blokai dirbtų tuo pačiu režimu.
• VĖSINIMO ir DŽIOVINIMO režimai gali būti
įjungti tuo pačiu metu.
LT-14
PRIEŠ KREIPIANTIS Į TECHNINIO APTARNAVIMO CENTRĄ
Šie galimi sutrikimai dar nereiškia įrangos
gedimo.
Prietaisas neveikia
• Prietaisas gali neįsijungti iškart po išjungimo. Prietaisas gali neveikti iškart po režimo
pakeitimo. Tai saugo patį prietaisą. Atlikus
bet kokius prietaiso perjungimus, palaukite 3
minutes.
Prietaisas nepučia šilto oro
• Šildymo režimo metu vidinio bloko ventiliatorius gali nepradėti nuo 2 iki 5 minučių po to,
kai prietaisas yra įjungtas nepūsti šalto oro.
•
Prietaisas atšyla. Palaukite nuo 5 iki 10 minučių.
Kvapai
•
Kilimo ar baldų kvapas, įėjęs į prietaisą gali būti
išpūsti jam pradėjus veikti.
Girdisi traškėjimas
•
Šis garsas gali atsirasti dėl besikeičiančios temperatūros, kuri plečia ar traukia priekinį skydą.
Girdisi dūzgimas
•
Šis garsas yra skleidžiamas, kai prietaisas gamina Plasmacluster jonus.
Girdisi šnarėjimas
•
Švelnus šnarėjimas yra prietaise tekančio šaltnešio garsas.
Prie vidinio bloko išėjimo angos matyti
rūkas
• Taip būna vėsinimo režimo metu, kai skiriasi
kambario ir prietaisu skleidžiamo oro temperatūros.
Vandens garai
• Šildymo režimo metu vandens garai gali sklisti dėl atitirpinimo.
Išorinis blokas nesustoja dirbti
• Išjungus prietaisą, išorinis blokas dar apie minutę suka savo ventiliatorių, kad atvėstų.
Iš plasmacluster oro angos sklinda kvapas
• Tai yra Plasmacluster Ion technologijos pagaminto ozono kvapas. Ozono koncentracija yra
labai maža ir nekelia pavojaus Jūsų sveikatai.
Į orą išmestas ozonas greitai suyra ir jo tankis
kambaryje nedidėja.
AY-XPC18LR oro kondicionieriaus naudojimas su daugialype sistema
Vidinis blokas, kuris nedirba, sušyla.
Šiltas oras eina iš vidinio bloko tik dėl
PLASMACLUSTER režimo.
• Kai kitas blokas dirba ŠILDYMO režimu, vidiniame bloke teka šaltnešis.
Kai prietaisas dirba tik PLASMACLUSTER arba AUTOMATINIO VALYMO režimu, iš vidinio bloko nepučiamas joks
oro srautas.
• Išorinis blokas atšyla.
Vidinis blokas pypteli ir tuo pat metu
pradeda mirksėti VEIKIMO ir LAIKMAČIO lemputės.
• Patikrinkite, ar visi vidiniai prietaisai yra nustatyti veikti tuo pačiu režimu. Jei ne, nustatykite,
kad jie dirbtų vienodu režimu.
Prieš kreipdamiesi į techninio aptarnavimo
centrą, prietaisą patikrinkite pagal apačioje
pateiktus punktus:
Prietaisas neveikia
• Patikrinkite, ar nesuveikė automatinis apsauginis išjungiklis, ar neperdegė saugiklis.
Prietaisas tinkamai nevėdina (ar nešildo) kambario
• Patikrinkite fi ltrus. Jei jie nešvarūs, išvalykite.
• Patikrinkite, ar nieko nėra išorinio bloko oro
įleidimo ir išleidimo angose.
•
Patikrinkite, ar tinkamai nustatytas termostatas.
•
Įsitikinkite, kad tvirtai uždaryti visi langai ir durys.
Prietaisas nereaguoja į nuotoliniu valdymo pultu siunčiamą signalą
• Patikrinkite, ar neišsikrovė nuotolinio valdymo
pulto baterijos.
• Siųsdami signalą, stenkitės, kad nuotolinio
valdymo pultas būtų nukreiptas tiesiai į ant
prietaiso esantį imtuvo langelį.
• Patikrinkite, ar tinkamai įdėtos nuotolinio valdymo pulto baterijos.
LIETUVIŠKAI
Jei indikatorių skydelyje mirkčioja VEIKIMO, LAIKMAČIO ir/ar PLASMACLUSTER
lemputės, prašome kreiptis į techninio aptarnavimo centrą.
LT-15
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.