Sharp AR-P450 Printer Operation Manual [hu]

Jótállás
Annak ellenére, hogy ezen dokumentum elkészítése maximális igykezettel történt úgy, hogy az legpontosabb és leghasznosabb legyen, a SHARP cég nem nyújt semilyen fajta garanciát ezen dokumentum tartalmára. Minden itt feltüntetett információ változtatás tárgya lehet elõzetes figyelmeztetés nélkül. A SHARP cég nem vállal felelõsséget semilyen kárért vagy veszteségért - közvetett vagy közvetlen - amelyek ezen használati utasításból eredhetnek vagy kapcsolatban állhatnak a használati utasítás használatával.
© Copyright SHARP Corporation 2001. Minden jog fenttartva. Másolatok, szabályozások vagy fordítások elõzetes írásbeli engedély nélkül tilosak, a szerzõi jogok által megengedett kivételekkel.
Microsoft Windows, MS-DOS és Windows NT a Microsoft Corporation cég üzletmárkái USA-ban és további államokban.
Macintosh, Power Macintosh, Mac OS, LaserWriter és AppleTalk az Apple Computer, Inc. cég bejegyzett üzletmárkái.
IBM, PC/AT és PowerPC az International Business Machines Corporation cég üzletmárkái.
Pentium az Intel Corporation cég bejegyzett üzletmárkája.
PCL a Hewlett-Packard Company cég üzletmárkája.
PostScript® az Adobe Systems Incorporated cég üzletmárkája.
NetWare a Novell, Inc. cég bejegyzett üzletmárkája.
Az összes további üzletmárka és szerzõi jog az adott tulajdonosok tulajdona.
TELEPÍTÉSI KÖVETELMÉNYEK
31-1/2" (80cm)
23-5/8" (60cm)
23-5/8" (60cm)
11-13/16" (30cm)
Szakszerûtlen telepítés a berendezés megrongálásához vezethet. Az elsõ telepítésnél és az esteleges késõbbi helyváltoztatásoknál mindig tartsa be az alábbi utasításokat.
1. A gépet mindig jól mûködõ hálózati csatlakozó
közelében kell beszerelni.
2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati zsinór olyan hálózati
csatlakozóba legyen bedugva, amely megfelel a feszültségi és áramfelvételi követelményeknek. Szintén ügyeljen arra, hogy a hálózati dugó jól legyen földelve.
A feszültség és áramfelvételi követelmények a berendezés tipus-megjelölésén találhatók.
3. A berendezést ne állítsa olyan helyre, amely:
Nedves, vizes vagy poros
Napsütésnek van kitéve
Rosszul szellõzik
Nagy hõmérséklet vagy nedvesség ingadozásnak van kitéve, pl. légkondicionáló vagy fûtõtest közelébe.
4. A berendezés közelében elegendõ helyet kell hagyni
a szellõztetéshez és a szerviz elvégzéséhez.
A nyomtató mûködése folyamán kismennyiségû ozón keletkezik. Ezen kibocsátás színvonala azonban nem elégséges ahhoz, hogy bárminemû egészségi károsodást okozzon.
MEGYJEGYZÉS:
3
Jelenleg az ajánlott hosszú távú ozonkitettség 0,1 ppm (0,2 mg/m
) 8 órás üzemeltetés átlagos koncentrációjaként számítva. Mivel azonban már nagyon kis mennyiségû ozonkobocsátás is érezhetõ, ajánljuk a nyomtatót jól szellõztetthetõ helyen elhelyezni.
0-1
TELEPÍTÉSI KÖVETELMÉNYEK
A gép áttelepítése
A gépet az ábrán megjelölt helyeken kell megfogni,és vízszintes helyzetben áttelepíteni.
FIGYELEM
A gép súlypontja a közepétõl kicsit balra található. Válassza az áttelepítésnek olyan módját, hogy a gép ne billenjen ki. Amennyiben duplex modul van beszerelve, a gép bal oldala lényegesen nehezebb lesz. Ügyeljen tehát arra, hogy a duplex modul (vagy bal oldali fedõ amennyiben a duplex modul nincs beszerelve) a fõ egységhez viszonyítva zárva és biztosítva legyen. Az áttelepítésnél ne tartsa a gépet a duplex modulnál fogva.Ez nem biztonságos, mivel a duplex modul lekapcsolódhat a fõ egységtõl és leeshet.
Az elsõ oldalon húzza ki a többfunkciós fiókot, és rajz által jelölt pontokon tartsa a gépet. A többfunkciós fiók kivétele és beszerelésé a 4-4 oldalon található. Az áttelepítésnél a többfunkcios fiókot minding ki kell venni. Ha úgy fogja meg, hogy a fiók ki van húzva, az hátfájást vagy kézsérülést okozhat.
Elsõ oldal Hátsó oldal
Elõször vegye ki
Remove the multi
a többfunkciós
purpose drawer in advance.
fiókot.
Ha a gép papír állvány/tálcán van elhelyezve: papír állvány/tálca áthelyezésekhez kerekkel van felszerelve. Meglazítani a papír állvány/tálca állító lábakat és óvatosan tolja el a gépet ügyelve arra, hogy az fel ne billenjen. Az állító lábak bebiztosítása és meglazítása 0-3 oldalon.
FIGYELEM
A gép súlypontja a középpontól kicsit balra található. Ha a gép nincs felszerelve többfunkciós fiókkal vagy állvány/ papírfiókkal, ügyeljen arra, hogy ne nyílhasson ki a bal oldali fedél (vagy duplex modul) és a gép fel ne forduljon fel.
Nem szabad betakarni a gép szellõzõ nyílásait. Ne állítsa a gépet olyan helyre, ahol a szellõzõ nyílások el lennének takarva. Ha a szellõzõ nyílások le vannak fedve, a keletkezett meleget nem lehet elvezetni, és a gép megkárosodhat.
Ventilating holes
Szellõzõ nyílások
0-2
FIGYELMEZTETÉS
1. Ne érintse meg a fényhengert. Piszok a hengeren
vagy annak megrongálása piszkos másolatot eredményezhet.
2. A fixáló rész nagyon meleg. Ez a terület fokozott
figyelmet igényel.
3. Ne nézzen egyenesen a másoló modul fényforrásába.
Ez latasanak karosodasat okozhatja.
4. A választható papír állvány/papírfiókokon 5 állítható
láb található. Ezeket a lábakat le kell engedni, hogy érintsék a padlót.
5. Ne eszközöljön módosítást a szerkezetben.
Személyi sérülés vagy a gép megkárosodása következhet be.
6. Mivel a gép nehéz, ajánljuk, hogy áttelepítését több mint egy személy végezze, hogy senki ne sérüljön meg.
Fixácló egység
Fixációs egység
Állító lábak
7. A számítógéphez való kapcsoláskor gyõzõdjön meg, hogy mindkét berendezés ki van kapcsolva.
8. Ne nyomtasson semmi olyat, ami törvényellenes. Általában törvényellenes a következõ tételek nyomtatása. Bizonyos tételek nyomtatása helybelí törvények vagy elõírások alapján tilos.
PénzBélyegekÉrtékpapírok
RészvényekBanki dokumentok
CsekkekÚtlevelekVezetõi engedélyek
9. Festéket vagy festékkazettátt soha ne dobjon tûzbe. A festékazetta szétpattanhat, és égési sebeket okozhat.
MeglazítaniKibiztosítani
0-3
FIGYELMEZTETÉS
Lézer egység
Hullámhossz
Impulzidõzítések Észak Amerika: 35 cpm model: (4,1 µs ± 4,1 ns)/7 mm
Kimeneti teljesítmény 0,2 mW - 0,4 mW
A gyártás folyamán a szkenner egység kimeneti teljesítménye 0,4 MILLIWATT PLUS 8 %-ra van beállítva, és a teljesítmény automatikus irányító rendszerével (APC) van ezen állandó értéken tartva.
Figyelem
A berendezés alacsony teljesítményû lézeregységet tartalmaz. Az Ön biztonságának érdekében ne távolítson el semmilyen fedelet, vagy ne igyekezzen a gép belsejébe hatolni. Bizzon minden javítást képzett szakemberekre.
785 nm
Európa: 35 cpm model: (3,8 µs ± 3,8 ns)/7 mm
+10 nm
-15 nm
45 cpm model: (5,7 µs ± 5,7 ns)/7 mm
45 cpm model: (4,4 µs ± 4,4 ns)/7 mm
Észak Amerikában:
BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK
Ez egy 1.osztályúnak értékelt digitális felszerelés, amely megfelel a 21 CFR 1040.10-nek és a
1040.11-nek a CDRH standardok közül. Ez azt jelenti, hogy a termék nem idéz elõ veszélyes
lézersugárzást. Biztonsága érdekében olvassa el az alábbi elõvigyázatossági szabályokat.
Ne távolítsa el a szekrényt, a kezelõpanelt vagy bármely más fedõt.
A szerkezet külsõ fedelei több biztonsági összezáró kapcsot tartalmaznak. Ne távolítson el egyet sem ék vagy más tárgy a kapcsok nyílásába történõ beillesztésével.
Figyelem
A funkciók, beállítások vagy munkafolyamatok használati utasítástól eltérõ használata veszélyes sugárzásnak való kitettséget eredményezhet.
0-4
Európa:
CAUTION
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
VORSICHT
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL
USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
VAROITUS!
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAV ALLA SAATT AA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VARNING
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
FIGYELMEZTETÉS
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
Laserstrahl
CAUTION VORSICHT ADVARSEL ADVERSEL VARNING VARO!
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERERÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR URKOPPLADE. STRÅLEN ÄR FARLIG. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
0-5
FAX ÜZEMMÓD
A brendezés ezen üzemmódjához be kell szerelni a választható fax modult. Részletek ezen fax üzemmódról a fax önálló használati utasításában találhatók.
Vonal hozzákapcsolás
A fax modul telefonvonalhoz való kapcsolásához a fax modullal szállított kábelt használja. A kábelt úgy csatlakoztassa, hogy a csatlakozó legyen a fax modulban, amelyik közzelebb van zajelnyelõ maghoz. A másik véget csatlakoztassa a telefon csatlakozóba.
Fax hálózati kapcsolója
A fax üzemmód használatakor a fax moduluon kapcsolja be a hálózati kapcsolót.
Konektor a fax modul
Mag
Fax hálózati kapcsoló
0-6
TARTALOM
Oldal
SZERELÉSI KÖVETELMÉNYEK ........................... 0-1
Gép áttelepítése .................................................. 0-2
FIGYELMEZTETÉS ................................................ 0-3
FAX ÜZEMMÓD ..................................................... 0-6
TARTALOM ............................................................ 0-7
1. FEJEZET
TERMÉK HASZNÁLATA ELÕTT
BEVEZETÕ ............................................................ 1-2
FÕ FUNKCIÓK ....................................................... 1-3
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI .............................. 1-4
Külsõ részek ...................................................... 1-4
Belsõ részek ...................................................... 1-5
Kiegészitõ eszközök nevei és funkciói ............... 1-6
Kezelõpanel fõ egységei .................................... 1-9
Szkenner modul kezelõpanele .........................1-12
Érintési panel (a szkenner moduluon) .............. 1-13
PAPÍR BEHELYEZÉSE........................................ 1-16
Papír behelyezés az 1. tálcába ........................1-16
Papírméret változtatása az 1. tálcában ............. 1-16
Papírtálcák mûszaki adatai .............................. 1-17
Papírméret és típus beállítása .......................... 1-19
Papír elhelyejezése a többfunkciós tálcába ......1-21
Mûszaki adatok (többfunkciós tálca) ............... 1-23
Papír betöltése a 3 x 500 lapos
állvány/papírfiókba ............................................ 1-23
Mûszaki adatok
(3 x 500 lapos állvány/papírfiók) ....................... 1-23
Papír betöltése a 2000 lapos állvány/papírfiókba1-24
Mûszaki adatok
(2000 lapos állvány/papírfiók) ........................... 1-24
FESTÉKKAZETTA FELTÖLTÉSE ......................... 1-25
FOGYASZTÁSI ANYAGOK TÁROLÁSA............... 1-25
2. FEJEZET NYOMTATÁS SZÁMÍTÓGÉPBÕL
SZÁMÍTÓGÉPHEZ KAPCSOLÁS .......................... 2-2
WINDOWS SZOFTVER ......................................... 2-2
NYOMTATÓ MEGHAJTÓK ÉS
NYOMTATÁSI PROGRAMOK TELEPÍTÉSE .......... 2-3
NYOMTATÓ MEGHAJTÓK ÉS
NYOMTATÁSI PROGRAMOK ELTÁVOLÍTÁSA ...... 2-3
NYOMTATÓ MEGHAJTÓK TELEPÍTÉSE PLUG & PLAY VAGY NYOMTATÓT HOZZÁADÁSA
FUNKCIÓ SEGÍTSÉGÉVEL ............................... 2-4
Telepítés elõtt .....................................................2-4
NYOMTATÓ MEGHAJTÓK BEÁLLÍTÁSA ...............2-5
Windows meghajtók beállítása (nyomtatási
feltételek kiválasztása és beállítása) ................. 2-5
A NYOMTATÓ HÁLÓZATI KONFIGURÁCIÓJA ....... 2-6
A web környezet paraméterei .............................2-6
Webcsatlakozás, súgó megjelenítése ................ 2-6
Weboldalak menüsoránk elemei és körvonalai ... 2-7
FELADATMEGHATÁROZÁS .................................. 2-9
Feladatmeghatározás kezelése ....................... 2-9
Tárolt feladatok listája ...................................... 2-10
Felhasználók ellenõrzése ................................. 2-12
HASZNÁLAT POSTSCRIPT NYOMTATÓKÉNT ..... 2-13
Nyomtató használata Windows környezetben ..2-13
Nyomtató használata Macintosh környezetben 2-15
3. FEJEZET A NYOMTATÓ ALAPBEÁLLÍTÁSAI
KONFIGURÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA .............................. 3-2
A beállítások közös folyamatai (az
irányítópanelrõl beállítható elemek).................... 3-2
Kiindulási beállítások ......................................... 3-4
PCL emuláció beállítása..................................... 3-4
PostScript emuláció beállítása ...........................3-4
EGYEDI BEÁLLÍTÁSOK ........................................ 3-5
Az egyedi beállítások közös folyamatai (az
irányítópanelrõl beállíthat elemek) ..................... 3-5
Beállítási tételek ................................................3-7
0-7
TARTALOM
4. FEJEZET HIBAELTÁVOLÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A ELAKADT PAPÍR ELTÁVOLÍTÁSÁ .....................4-2
Az általános eljárás papírelakadás esetén.......... 4-2
Az elkadt papír eltávolítása................................. 4-3
Elkadt papír a papíradagolóban .......................... 4-4
Elkadt papír a papíratovábbító, fixáló rész
és kimenet terében ............................................ 4-6
Elkadt papír a duplex modulban ......................... 4-7
HIBAELHÁRÍTÁS ................................................... 4-8
KARBANTARTÁS ................................................. 4-11
A szkenner egység tisztítása ........................... 4-11
5. FEJEZET KIEGÉSZÍTÕ BERENDEZÉSEK
DUPLEX MODUL ................................................... 5-2
Alkatrészek........................................................ 5-2
Mûszaki adatok ................................................. 5- 2
Papír elhely ezése az oldaltálcában .................... 5-3
A nyomtatómeghajtó beállítása duplex modulhoz,
oldaltálcához és kimeneti tácához ..................... 5-4
Másolás duplex üzemmódban............................5-4
Hibaeltávolítás (duplex üzemmódban)................5-5
KIMENET POST AREKESSZEL............................. 5-6
Alkatrészek........................................................5-6
Mûszaki adatok ................................................. 5-6
Postrekeszek megádasa a nyomtatáshoz.......... 5-7
A nyomtató meghajtó beállítása .........................5-7
Összegyûrt papírpostarekeszekben ..................5-8
FINISER .................................................................5-9
Alkatrészek........................................................5-9
Mûszaki adatok ................................................. 5-9
A finiser funkciója ............................................. 5-10
A finiser funkció használata ............................. 5-11
Kapocstártó cseréje ......................................... 5-12
Papírelakadása finiserben ............................... 5-14
Hibaeltávolítás a finiserben ............................... 5-15
A tüzési pozícíok áttekintõ-táblázata duplex
kimenethez ...................................................... 5-16
GERINCTÛZÕ FINISER ........................................5-17
Alkatrészek...................................................... 5-17
Mûszaki adatok ...............................................5-17
A gerinctûzõ finiser funkciói ............................. 5-18
A gerinctûzõ finiser használata ........................ 5-20
Kapocstartó cseréje és beakadt kapocs
eltávolítása ....................................................... 5-21
Összegyûrt papír a gerinctûzõ finiserben ..........5-24
Hibaeltávolítás (a gerinctûzõ finiserben) ........... 5-26
A tüzési pozícíok áttekintõ-táblázata duplex
kimenethez ...................................................... 5-27
A nyomtatás és a gerinctûzõ kapcsolata ......... 5-28
6. FEJEZET FÜGGELÉK
A NYOMTATÓ MÛSZAKI ADATAI ...........................6-2
A nyomtató meghatójának fö funkciói .................6-3
KIEGÉSZITÕ ESZKÖZÖK KOMBINÁCIÓ
LISTÁJA ................................................................. 6-4
FIGYELMEZTETÕ OLDAL NYOMTATÁSA ............. 6-5
NYOMTATÁSI TERÜLET ........................................ 6-6
7. FEJEZET RENDSZERGAZDA PROGRAMOK
RENDSZERGAZDA PROGRAMOK .......................7-2
Rendszergazda programok listája ...................... 7-2
Rendszergazda programok használata ...............7-3
Rendszergazda programok beállításának leírása 7-7
RENDSZERGAZDA KÓD VÁLTOZTATÁSA .......... 7-15
0-8
1. FEJEZET
A TERMÉK HASZNÁLATA ELÕTT
Ez a fejezet olyan alapismereteket tartalmaz, amelyeket a termék telepítése elõtt ismerni kell.
Oldal
BEVEZETÕ ................................................................................. 1-2
FÕFUNKCIÓK ............................................................................. 1-3
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI ................................................... 1-4
Külsõ részek ......................................................................... 1-4
Belsõ részek ......................................................................... 1-5
Kiegészítõ eszközök nevei és funkciói................................... 1-6
Kezelõpanel fõ egységei ........................................................ 1-9
A szkenner modul kezelõpanelje ........................................... 1-12
Érintési panel (a szkenner modulon) ...................................... 1-13
PAPÍR BEHELYEZÉSE .............................................................. 1-16
Papír behelyezése az 1. tálcába ............................................ 1-16
Papírméret változtatása az 1 tálcában ................................... 1-16
Papírtálcák mûszaki adatai .................................................... 1-17
Papírméret és típus beállítása ............................................... 1-19
Papír elhelyezése a többfunkciós tálcába .............................. 1-21
Mûszaki adatok (többfunkciós tálca) ...................................... 1-23
Papír betöltése a 3 x 500 lapos állvány/papírfiókba ................ 1-23
Mûszaki adatok (3 x 500 lapos állvány/papírfiók).................... 1-23
Papír betöltése a 2000 lapos állvány/papírfiókba .................... 1-24
Mûszaki adatok (2000 lapos állvány/papírfiók) ........................ 1-24
FESTÉKKAZETTA FELTÖLTÉSE ................................................ 1-25
FOGYASZTÁSI ANYAGOK TÁROLÁSA ..................................... 1-25
1-1
BEVEZETÕ
A termék optimális kihasználásának érdekében ajánljuk elolvasni ezt a használati utasítást, hogy megismerkedjen az alapberendezés minden tulajdonságával és funkciójával, továbbá minden, ebben a használati utasításban foglalt figyelmeztetéssel.
Ez a termék egy nagy sebességû lézernyomtató, amelyet ki lehet egészíteni kiegészítõ eszközökkel, és így egy többfunkciós berendezés alakítható ki. A terméket úgy ki lehet egészíteni, hogy magában foglalhat másoló, hálózati szkenner, fax és hálózati nyomtató funkciókat. Ez a használati utasítás a termék alapfunkcióját, a nyomtatót írja le, és nem tartalmazza a kiegészítõ eszközök leírását. Minden kiegészítõ eszközhöz egy-egy önálló használati utasítás tartozik. Ezért a kiegészítõ eszközöket ezen használati utasítások szerint kezelje.
Az eredeti és papírméretek
Ez a berendezés lehetõvé teszi hüvelyk mértékegységbeli valamint metrikus rendszeri  AB - standard méretek használatát. A berendezésben használható standard méretek az alábbiak:
Méretek hüvelyk mértékegységekben Méretek metrikus rendszerben
Alap berendezés Másoló berendezés kezelõpaneljén: modulus kezelõpaneljén:
LEDGER 11 x 17 A3 LEGAL 8-1/2 x 14 B4 FOOLSCAP 8-1/2 x 13 A4 LETTER 8-1/2 x 11 B5 EXECUTIVE 7-1/4 x 10-1/2 A5 INVOICE 5-1/2 x 8-1/2
Ebben a használati utasításban a szkenner modul érintési paneljét a fenti táblázat szerint használja.
R jelentése az eredeti és a papír méreteinél
Bizonyos eredetik vagy papírméretek álló és fekvõ lapállásban is elhelyezhetõk. A fekvõ és álló lapállás megkülönböztetése végett a fekvõt R jelöli. Ez a lapállás mint (11 x 17, 8-1/2 x 14, 8-1/2 x 13, A3, B4) stb. van jelölve. Azok a méretek, amelyeket csak állóra lehet beállítani (8-1/2x 11R, 5-1/2 x 8-1/2R, A4R B5R) nem tartalmazzák az R jelet.
Méretjel R-el Méretjel R nélkül
Fekvõ lapállás Álló lapállás
1-2
FÕ-FUNKCIÓK
Lézernyomtató, amelyhez egy egész sor kiegészítõ eszköz kapcsolható és így a meghatározott követelmények szerinti konfiguráció alakítható ki
Ez a termék egy lézernyomtató, amelyet helyi nyomtatóként lehet használni, és amelyet kiegészítõ eszközök hozzáadásával úgy ki lehet egészíteni, hogy mint másoló, hálózati nyomtató, fax vagy mint hálózati szkenner mûködhet.
A kiegészítõ eszközök sora a produktivitás növelését szolgálja
Választható bõvítések, mint duplex egységek kétoldali másolatok és nyomtatványok készítésére, további papírtálcák a hozzáférhetõ papírméretek kínálatának és kapacitásának növelésére, kimeneti egységek a nyomtatványok osztályozására és elrendezésére és szkenner modul a dokumentumok automatikus beolvasására.
Nyomtatás 600 dpi felbontással
A berendezésen 600 dpi felbontású nyomtatást lehet elérni. A simítási funkció használatával a kimenetnél 1200 dpi-vel egyenértékû, jó minõségû képet lehet elérni.
Nagy sebességû fekete-fehér nyomtatás
A választott modelltõl függõen lehetséges a nagy sebességû nyomtatás elérése: 35 letter (A4) méretû oldal percenként, vagy 45 letter (A4) méretû oldal percenként.
PostScript kompatibilitás
A PS3 modul telepítése PostScript kompatibilitást (PostScript 3. szint) biztosít.
Energiatakarékosság funkciói
Ez a termék az energiatakarékosság két üzemmódjával rendelkezik, amelyek megfelelnek az Energy Star energiatakarékossági követelményeinek, és segítik a természeti források megõrzését és a környezetszennyezés csökkentését.
1
Elõfûtési üzemmód
Az elõfûtési üzemmód az energia fogyasztás csökkentésének elsõ szintjét jelenti. A fixáló egység energiafogyasztása csökken a beállított idõ eltelte után, ha a berendezés semmilyen egyéb tevékenységet nem végzett. A berendezés rövid idõ alatt visszatér a készenléti állapotába. Az idõtartamot, amelyen belül a berendezés a takarékossági üzemmódba kapcsol, rendszergazda program segítségével lehet beállítani.
Automatikus kikapcsolási üzemmód
Az automatikus kikapcsolási üzemmód jelenti az energiafogyasztás csökkentésének második szintjét. Ebben az üzemmódban ki van kapcsolva a fixáló rész és az érintési panel áramellátása. Ebben az üzemmódban nagyobb energia-megtakarítás érhetõ el, mint az elõfûtési üzemmódban, azonban a készenléti állapotba való visszatérés tovább fog tartani. Azt az idõtartamot, amelyen belül a berendezés a takarékossági üzemmódba kapcsol, rendszergazda program segítségével lehet beállítani.
Ha a berendezést nyomtatóként használja, és az elõbb említett üzemmódok egyike aktív, az üzemmód automatikusan kikapcsol egy beérkezõ feladat hatására, a berendezés automatikusan felmelegszik, és az elõírt hõmérséklet elérése után nyomtatni kezd. Ha a berendezést többfunkciós mûködésre állítja be, és az elõbb említett üzemmódok egyike aktív, az energiatakarékossági üzemmód nyomtatási feladatok vagy faxadatok érkezésével kikapcsol. Bármelyik elõbb emített üzemmód kikapcsolható az irányítópanel bármely gombjának megnyomásával, másoláshoz eredeti példány behelyezésével vagy fax elküldésével.
Mint az ENERGY STAR® partnere, a SHARP kijelenti, hogy ez a termék megfelel az ENERGY STAR® energia­takarékossági elõirányzatainak.
1-3
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
Külsõ részek
Oldaltálca papírvezetõje
Kimeneti tálca*
Duplex modul/oldaltálca*
Modul kétoldali nyomtatáshoz
Felsõ papírkimenet
Kész lapok kimenetére szolgál.
Felsõ kimeneti tálca meghosszabbítása*
Nagyméretû papír támaszként szolgál.
Kezelõpanel (Lásd 1-9 oldalt.)
* , , , , és kiegészítõ eszközök. Leírásukat 1-7 oldal. , , és közül az egyiket be kell szerelni.
Amennyiben
vagy van beszerelve, be kell szerelni a táp egységet is (1-8 oldal).
Elsõ fedél
Kinyitása után fel lehet tölteni a festéktartót.
Hálózati kapcsoló
A berendezés ki- és bekapcsolására szolgál.
1. papírtálca
Állvány/ 3 x 500 lapos papírfiók* (Lásd 1-23 oldalt.)
Állvány/TFF és 2000 lapos papírfiók* (Lásd 1-24
oldalt.)
Többfunkciós fiók (TFF)* (Lásd 1-21 oldalt.)
1-4
Belsõ részek
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZE
1
Duplex modul oldal-fedele
A duplex modulban bent akadt papír eltávolításához kell kinyitni.
Oldalfedél kioldó kar
Felfelé való nyomása után kinyitható az oldalfedél és hozzáférhetünk a fõegységben bent akadt papírhoz.
Fixáló egység
A papírra átvitt kép hõ hatására fixálódik.
FIGYELEM
A fixáló egység forró. A bent akadt papír eltávolításakor legyen óvatos!
Elõhívó kazetta*
Ez a kazetta tartalmazza az elõhívót, és ki kell venni, és ki kell cserélni, ha ezt jelzi a kezelõpanelen.
Festékkazetta (henger/festékkazetta)* Ha az irányítópanel jelzi, ki kell cserélni
a festékkazettát.
Fényvezetõ henger
A fényvezetõ hengeren alakul ki a kép.
MEGJEGYZÉS
Ne érintse meg a fényérzékeny hengert mert így abban kárt okozhat.
Kazetta kioldó karja
A fényvezetõ henger, festékkazetta vagy elõhívó­kazetta cseréjekor fordítsa le ezt a kart és utána húzza ki.
* A kazetták szerelését és cseréjét lásd a Használati utasításban (Ezt a dokumentot a térmek telepítése elõtt olvassa el.).
1-5
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZE
Kiegészítõ eszközök nevei és funkciói
1-6
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
Fekete-fehér szkenner modul/ DSPF (AR-EF1)
Ez az egység egy fekete-fehér szkenner, amely két beolvasási üzemmódban dolgozik. Az egyik üzemmódban az eredeti adagolásakor mozgás közben történik a beolvasás. Ebben az üzemmódban az eredeti egy vagy mindkét oldala egyidejûleg másolható. A második beolvasási üzemmód az eredeti másolására a táblaüvegen elhelyezkedõ mozgó tükröt használ.
Felsõ kimeneti tálca meghosszabítása (AR-TE4)
A hosszabítást a felsõ kimeneti tálcához erõsítjük. Ez a hosszabítás nagyméretû papírok támasztékaként szolgál.
Finiser (AR-FN6)
A kimeneti lapokat oldalak szerint vagy csoportonként osztályozhatjuk. Az osztályozott készletek vagy csoportok eltolva vannak elhelyezve, hogy azokat könnyû legyen elosztani és elvenni. Az osztályozott csoportok fûzve vagy anélkül készíthetõk el.
Postarekeszes kimenet (AR-MS1)
Ez az egység képezi a kimeneti szortírozót, amelynek hét rekesze van. A nyomtató irányítója segítségével be lehet állítani, melyik rekeszbe kerüljenek az elkészített nyomtatványok. Az egyes rekeszek személyekhez vagy csoportokhoz lehetnek kapcsolva és így az õ nyomtatványaik el lesznek különítve a többi felhasználó nyomtatványaitól. Ha ez az egység be van szerelve, akkor bármilyen másolat vagy fax nyomtatvány a felsõ kimenetre és nem a postarekeszbe lesz elhelyezve.
Többfunkciós fiók (AR-MU)
Ez a tálca maximálisan 500 db 20 font (80 g/m papírlapot tartalmaz. Lehetséges speciális papírt is elhelyezni benne, mint pl. borítékok (csak standard méretûek) és levelezõlapok.
Állvány/3 x 500 lapos papírfiók (AR-D14)
Ez a papíradagoló egység tartalmaz egy felsõ többfunkciós fiókot (lásd amelyek max. 500 db 20 font (80 g/m tartalmazhatnak.
Gerinctûzõ finiser (AR-FN7)
A kimeneti lapokat oldalak vagy csoportok szerint osztályozhatjuk. Az osztályozott csoportok eltolva vannak elhelyezve egymáson, hogy azokat könnyû legyen elosztani és elvenni. Az osztályozott csoportok oldalt vagy gerinccel (középen) lehetnek letûzdelve. A finiserhez hozzá lehet adni lyukasztó egységet is, és így a kimeneti lapok automatikusan lyukaszthatók.
Duplex modul (AR-DU3)
A választható duplex modult akkor kell telepíteni ha automatikus kétoldali nyomtatást igénylünk.
Duplex modul/oldaltálca (AR-DU4)
Ez a modul lényegében ugyanaz, mint az elõbbi, csak kézi oldaltálcával kiegészítve.
Kimeneti tálca (AR-TE3)
A duplex modul papír-kimenetéhez szereljük.
. elem) és két alsó fiókot,
2
)es
2
)-os lapot
1
,
Állvány/2000 lapos papírfiók (AR-D13)
Ez a papírtálca tartalmazza a felsõ többfunkciós tálcát (lásd papírlapot tárolhat 20 font (80 g/m
Bizonyos mellék berendezéseket nem lehet együtt telepítni, míg másokat csak egy vagy többel együtt lehet, hogy egyáltalán mûködõképesek legyenek. Lásd 6-4. oldal, MELLÉKBERENDEZÉSEK KOMBINÁCIÓINAK LISTÁJA. A kiegészítõ eszközök valójában választható berendezések, némelyek azonban egyes modelleknél standard tartozékként szerepelnek.
. elem) és alsó tálcát, amely max. 2000
2
).
1-7
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
■■
További választható eszközök
■■
Szkenner keret (AR-RK1
A keret szükséges mert a szkennert a nyomtató felett tartja.
Tápegység (AR-DC1)
Bizonyos mellékberendezések követelik ezen tápegység beszerelését.
Hálózati kártya (AR-NC5J)
A hálózati kártya a nyomtató hálózatba való kapcsolásához szükséges.
Többfunkciós irányítólap (AR-M11)
Ez az irányítólap a másolás, fax és hálózati szkenner funkciók biztosításához szükséges.
PS3 (AR-PK1) modul
Ez a modul biztosítja a nyomtató kompatibilitását a PostScript level 3 nyelvvel.
Merevlemez (AR-HD3)
Kibõvítí a nyomtató és másoló funkciónak adattárolási kapacitását. A merevlemez szükséges a feladat tárolása funkció biztosításához (lásd 2-9 oldal).
Fax modul (AR-FX5)
Ez a modul feltétlenül szükséges a fax funkció betöltéséhez.
Fax memória bõvítés (8 MB) (AR-MM9)
Hálózati szkenner modul (AR-NS2)
Ez a modul feltétlenül szükséges a hálózati beolvasás elvégzéséhez.
1-8
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
Kezelõpanel fõ egységei
A kijelzõ és a jelzõk ábrázolják a nyomtató aktuális állapotát. A nyomtató összes beállítása gombok és a kijelzõ segítségével végezhetõ.
KESZ ADATOK
"
"
"
TOROL/C
HIBA
INFORMACIO
1
Kijelzõ
A kijelzõ ábrázolja a nyomtató aktuális állapotát. Ha az [ i ] szimbólum jelentésnél megjelenik, azt jelenti, hogy az [INFORMÁCIÓ] gombot kell megnyomni.
[HIBA] jelzõ
Abban az állapotban gyullad ki, amikor papírt kell betölteni vagy festékkazettát kell cserélni, vagy amikor bennakadt a papír a gépben. Villog akkor, amikor a gépben a normálistól eltérõ helyzet állt elõ.
[ADATOK] jelzõ
Kigyullad vagy villog mikor nyomtatandó adat érkezik. Szintén kigyullad, mikor a feladat visszatartó funkció segítségével adatokat tárolunk el (2-9 oldal).
[KÉSZ] jelzõ
Ha ez a jelzõ ég, nyomtatandó adatok fogadhatók.
[MENU] gomb
Ezen gomb lenyomásával menücsoport választható  nyomtató konfiguráció (3-2 oldal), egyedi beállítások (3-5 oldal) vagy tárolt nyomtató feladatok nyomtatása (2-9). Szintén elvégezhetõ az egyes csoportok feladatainak állapotának megjelenítéséhez való visszatérés.
[ / ] gombok
Lenyomásukkal kiválasztható a menü vagy a funkció valamely eleme, vagy azok numerikus értéke beállítható.
[TÖRÖL/C] gomb
Ez a gomb szolgál a menükbõl az elõzõ ablakhoz való visszatéréshez, az aktuális vagy fenntartott feladat törlése után.
[OK] gomb
Ez a gomb szolgál a kiválasztott menükbe vagy funkciókba történõ belépésre.
[INFORMÁCIÓ] gomb
Ha a papír bennakadásával együtt megjelenik az [ i ] szimbólum is, az [INFORMÁCIÓ] gomb lenyomásával a megfelelõ elvégzendõ folyamatot lehet megjeleníteni. Ha az [INFORMÁCIÓ] vagy [TÖRÖL/ C] gombot nyomja le a megfelelõ elvégzendõ folyamat ábrázolásánál, az információ megjelenítési üzemmód törlõdik. Ha a gombot lenyomva tartjuk a nyomtatás alatt vagy a készenléti üzemmódban, akkor megjelenik a kinyomtatott lapok száma és a maradék festék mennyisége a festékkazettában (százalékban kifejezve).
1-9
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
A fõ-egység kezelõpaneljén található ajánlati csoportok és gombok funkciójának leírása
A menücsoportok öt csoportba vannak besorolva és a [MENU] gomb lenyomásával választhatók ki. Ha a megfelelõ menü megjelenik, és megnyomjuk az [OK] gombot, a következõ lépés jelenik meg.
KÉSZ.
Feladat állapotát jelzõ ablak
A gép bekapcsolása után az állapotjelzõ ablakon megjelenik a "
jelentés és a feladatok listája, amely az aktuális és a fenntartott feladatokból áll, vagy megjelenik a kész feladato
üzenetek vannak ismertetve, amelyek megjelenhetnek a képernyõn.
(Megjelenítési példák)
FELFüTÉS.
KÉSZ.
A # FIóKBóL
CSERÉLJE KI A FESTÉK KAZETTÁT.
PAPIRELAKADÁS.
TöLTSöN BE PAPIRT.*
[TöLTSöN BE PAPIRT.] üzenet
Ha az állapotjelzõ képernyõn megjelenik az [TöLTSöN BE PAPIRT.] üzenet, a folyamatban levõ feladat befejezéséhez papírt kell betenni. Ebben az esetben a nyomtatási feladat leáll, amíg a papír nincs feltöltve vagy más papírforrást nem választ (lásd „Papírméret és típus beállítása, 1-19. oldal). Amikor a folyamatban lévõ feladat le van állítva, a nyomtató folytatja a fenntartott feladat nyomtatását, ha ahhoz létezik más papír
azonban semmilyen más feladatot nem fog tovább nyomtatni.
[TöLTSöN BE PAPIRT]
k listája. Az alábbi részben azok a különbözõ
Nyomtató felfûtése.
Nyomtató nyomtatásra kész.
A nyomtató nyomtat.
A nyomtatóban nincs festék. Cserélje ki a festékkazettát. Lásd az önálló „Használati utasítás“-t (Ezt a nyomtatványt még a termék beszerelése elõtt olvassa el).
Papír bennakadása. (Lásd 4-2. oldal.)
Elfogyott a papír. Tegyen be papírt. (Lásd 1-16. oldal.)
[TöLTSöN BE PAPIRT]
FELFüTÉS."
"FELFüTÉS"
forrás,
NYOMTATÁS SZüNETEL.
MüKöDÉSI FELTÉTELEK BEÁLLITÁSA
EGYEDI BEÁLLITÁSOK
KEZELöI PROGRAMOK
1-10
Tárolt feladat nyomtatása
Ha a nyomtatás tárolása funkciót választottuk, a nyomtatási adatok tárolt feladatok adataiként a nyomtatóban maradnak. A nyomtatás tárolása funkciót csak olyan nyomtatóknál lehet használni, amelyek merevlemezt tartalmaznak. (Lásd 2-9 oldal.)
Feltételek beállítása
Nyomtató feltételeinek beállítása a nyomtató alapparamétereinek beállítására szolgál. (Lásd 3-2 oldal.)
Egyedi beállítások
Az egyedi beállítások használati feladatkörök beállítására szolgálnak. (Lásd 3-5 oldal.)
Rendszergazda programok
Felelõs személy által elvégzendõ beállítások (termék adminisztrátorok). Ezen programok használatát lásd a 7-1. oldalon.
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
Nyomtatási feladatok és nyomtatási adatok törlése
●●
●●
Nyomtatási feladatok és nyomtatási adatok törlése: Nyomtatás alatt nyomja le a [TÖRÖL/C] gombot. A nyomtatás leáll és a nyomtatási feladat törlésének megerõsítését kérõ üzenet jelenik meg. Az adatok törléséhez nyomja le az [OK] gombot. A törlés elkerüléséhez nyomja le a [TÖRÖL/C] gombot. Újra elkezdõdik a nyomtatás.
●●
●●
Fenntartott nyomtatási adatok törlése (nyomtatóban tárolt feladatok): A számítógépbõl elküldött nyomtatási feladatok (max. 99 feladat) a nyomtatóban tárolódnak, és folyamatosan lesznek kinyomtatva. A fenntartott feladatok nyomtatási adatainak törléséhez még a nyomtatás elõtt nyomja le a [
] vagy [ ] gombot, a kívánt adatok megjelenítéséhez. Ha ezután lenyomja a [TÖRÖL/C] gombot, megjelenik a törlés megerõsítését kérõ üzenet. Az adatok az [OK] gomb lenyomása után törlõdnek. A törlés elkerüléséhez nyomja le a [TÖRÖL/C] gombot. Újra elkezdõdik a nyomtatás.
1
1-11
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
A szkenner modul kezelõpanelje
Ha a nyomtató ki van egészítve szkenner modullal, a fõegység kezelõpanelje kiiktatódik, és a szkenner modul kezelõpaneljét kell majd használni.
Érintési panel
A panel ábrázolja a gép állapotát, jelentéseket és érintési gombokat. A kijelzõ úgy váltakozik, hogy mutassa a nyomtatás, másolás, hálózati másolás vagy faxolás állapotát, aszerint, hogy melyik a választott üzemmód. Részleteket lásd a következõ oldalon.
Üzemmód választó gombok és jelzõk
Az érintési panel üzemmódjainak átkapcsolására szolgál.
NYOMTATAS
..
KEPKULDES
MASOLAS
ALLAPOT
KESZ ADATOK
VONAL ADATOK
EGYEDI BEALLITASOK
[ÁLLAPOT] gomb
A gomb lenyomásával az aktuális feladat jelenik meg. (Lásd 1-14 oldal.)
[EGYEDI BEÁLLÍTÁSOK] gomb
Az érintési panel kontrasztjának beállítására vagy program beállítására szolgál. (Lásd 3-5 oldal.)
Számgombok
Különbözõ beállítások számadatainak betáplálására szolgál.
[NYOMTATÁS] gomb/ KÉSZ jelzõ/ ADATOK jelzõ
Nyomtatási üzemmódok kiválasztására szolgál. (Lásd következõ oldal.)
● ●
● ●
KÉSZ jelzõ
Ha világít a jelzõ, a nyomtatási adatok fogadhatók.
●●
●●
ADATOK jelzõ
Adatfogadás közben ez a jelzõ világít vagy villog. Anyomtatás közben szintén világít vagy villog.
[KÉPKÜLDÉS] gomb/ VONAL jelzõ/ ADATOK jelzõ
A gomb lenyomásával a hálózati szkenner/fax üzemmód választható. (Lásd a fax használati utasítását.)
[MÁSOLÁS] gomb
Másolási üzemmód választására szolgál.*
1-12
[ ] gomb ( [ACC.#-C] gomb)
Másolási és fax számlák azonosítós ellenõrzésére szolgál.
[#/P] gomb*
A gomb program gombként szolgál másolási funkció, és tárcsázási gombként fax funkció választásánál.
[C] gomb*
Ez a gomb másolási és fax funkcióknál aktív.
Start gomb*
Másolási és fax feladatok elindítására szolgál.
[CA] gomb*
Ez a gomb másolási és fax funkcióknál aktív.
* Lásd a másoló használati utasítását.
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
Érintési panel (szkenner modul)
Nyomtatási üzemmód ablak
Ez az ablak a nyomtatási üzemmód kiválasztásakor jelenik meg. (Az ábrázolás az üzemmódok szerint változik. További üzemmódok ábrázolását lásd az érintett használati utasításokban.)
1
Üzenet kijelzõ
Feladat állapota ablak (Lásd következõ oldal.)
Szûnetelt. feladatok listájának nyomt.
Ha a feladat visszatartása funkciót használja (lásd 2-9 oldal), megjelenik az eltárolt nyomtatási feladatok listája (max. 100 feladat). A nyomtatás tárolása funkció csak olyan nyomtatóknál használható, amelyek merevlemezzel vannak ellátva. A nyomtató kikapcsolásakor a tárolt nyomtatási adatok törlõdnek.
A kijelzõ görgetõ gombjai
A gombok a tárolt feladatok listájának áttekintésére szolgálnak, ha azok száma több, mint amennyit a képernyõ meg tud jeleníteni.
[FELTÉTEL BEÁLLÍTÁSOK] gomb
A kijelzõ átkapcsolására szolgál nyomtató konfigurációra (lásd 3-2 oldal).
1-13
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
Feladat állapota ablak (közös a nyomtatási, másolási, hálózati szkenner és fax üzemmódnál)
Ez az ablak akkor jelenik meg, ha az irányító panel [ÁLLAPOT] gombját lenyomja. Egy, az aktuális feladatot a sor tetején mutató feladatlista, vagy a befejezett feladatokat mutató lista jeleníthetõ meg. A feladatok tartalma áttekinthetõ, ezeket a sor legmagasabb prioritására lehet helyezni, illetve törölni lehet a sorból.
FELADATSOR
MÁSOLÁS
SHARP001
054234
KÉSZLETEK/HALADÁS
003 / 000
003 / 000
010 / 000
NYOM.FELAD. EMAIL FELAD FAX FELADAT
Feladatlista
A feladatlista az aktuális és fenntartott feladatokat mutatja, vagy a már elvégzett feladatok sorát. A felhasználó nevétõl balra található ikonok a feladat üzemmódját ábrázolják.
Ha az aktuális feladat és fenntartott feladatok listája jelent meg, a megjelenített feladatok önmagukban irányítógombok. A nyomtatás megszakítása, vagy a legmagasabb prioritásra emelés a kiválasztott feladat gombjának lenyomásával érhetõ el  a feladat kiválasztása után a kívánt mûveletek a pontokban leírt gombok segítségével végezhetõk el.
A * PAP.KIFOGY megjelenik a feladat állapota
ablakon
Ha a feladat állapota kijelzõ PAP.KIFOGY-t jelöl, a kívánt méretû papír nem található a tálcában. Ebben az esetben leáll a nyomtatás, amíg a papír fel nincs töltve, és ha lehetséges, más fenntartott feladatok nyomtatása folytatódik. (Amennyiben a papír a nyomtatás közben fogy ki, más feladat nem lesz nyomtatva.) Ha a papír méretét kívánja változtatni, mivel a kívánt méret nem áll rendelkezésre, a méretet meg lehet változtatni az aktuális feladat érintés általi kiválasztása után a [RÉSZLETES] gomb
lenyomásával, lásd a
Nyomtatási Másolási üzemmód üzemmód
Hálózati szkenner üzemmód
Fax üzemmód Fax üzemmód (adás) (vétel)
, , és
pontban.
ÁLLAPOT
MÁSOLÁS
1/1
PAP.KIFOGY.*
VÁRAKOZÁS
Üzemmód váltás gomb
A gombot a FELADATSOR és KÉSZ közötti átkapcsolásra kell használni. FELADATSOR: Megjeleníti az aktuális és
KÉSZ: Ábrázolja az elvégzett feladatok
[NYOM.FELAD.] gomb
Az összes üzemmód feladatlistáit ábrázolja (nyomtatás, másolás, hálózati szkenner és fax).
[E-MAIL/FTP] gomb
Azon feladat-listák ábrázolására szolgál, melyeket a hálózat e-mail által SNMP protokollal küld, illetve az ftp oldalra vagy a számítógépbe ftp protokollal küld.
[FAX FELADAT] gomb
A fax kommunikáció állapotát és a fenntartott adattovábbítási feladat állapotát ábrázolja.
Kijelzõ lapozó kapcsolói
A megjelenített feladat-lista oldalait váltja.
[STOP/TÖRLÉS] gomb
Az aktuális vagy a kiválasztott fenntartott feladat törlésére szolgál. A fogadott fax nyomtatási feladatokat, amelyeket fogadott, nem lehet törölni.
[PRIORITÁS] gomb
Ha a fenntartott feladatok listájában ­FELADATSOR- kiválasztja azt a feladatot, amelyiknek a legmagasabb prioritást akarja adni, és megnyomja ezt a gombot, az a fenntartott feladatok listájának legmagasabb prioritására kerül.
[RÉSZLETES] gomb
A választott feladat részletes információit ábrázolja. Lehetséges a nyomtatásra szánt papír méretének változtatása. Ez a funkció azonban nem használható, ha a faxvétel nyomtatási feladata lett választva.
FELADATSOR
KÉSZ
RÉSZLETES
PRIORITÁS
STOP/TÖRLÉS
fenntartott feladatok listáját.
listáját.
1-14
Érintési panel használata
EXTRA FUNKCIÓ
DUPLEX MÁSOLÁS
KIMENET
MÁSOLÁSHOZ VALÓ LAPOLVASÁSRA KÉSZ.
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
■■
Hogyan kell használni az érintési panelt
■■
[1. Feladat]
FELADATSOR
MÁSOLÁS
KÉSZLETE
Csipo-
gás
[2. Feladat]
1/13
A gombok lenyomásának csipogásos visszajelzését rendszergazda program segítségével ki lehet kapcsolni. (Lásd 7-9. oldal.)
KÉSZ
Az érintési panel elemei könnyen elérhetõk azon gombok segítségével, amelyek az adott elemhez tartoznak. A tétel kiválasztását csipogás kíséri, hogy igazolja az adott tétel választását. Látható megerõsítésként maga a gomb is ki lesz jelölve.
Azok a gombok, amelyek bármely képernyõn szürkével vannak alá­festve, nem használha­tók. Amennyiben szürke gombot nyom meg, kettõs csipogás jelzi ezt.
■■
Funkció-választás
■■
[1. Feladat]
Azok az elemek, amelyek már az ablak megjelenésekor ki vannak jelölve, ki lettek választva, és az [OK] lenyomása után funkcióként lesznek bejegyezve.
[2. Feladat]
Ha a gépet szkenner vagy fax üzemmódban használjuk, az alább feltüntetett funkciókat a képernyõn csak a speciális funkciók ablaka segítségével lehet beállítani. A panel különbözõ gombjaival lehet beállítani vagy törölni õket.
1
Másoló funkció Fax funkció
Könyv másolás Lekérés
Egyesités Saját szám nyomtatása
[3. Feladat]
Ha a berendezést másoló vagy fax üzemmódban használjuk, és speciális funkciót választottunk, a választott üzemmód érintési gombján és a fõ képernyõn megjelenik a választott funkciót ábrázoló ikon. Ezen ikon lenyomásakor megjelenik a funkció beállításait megjelenítõ ablak (vagy menüablak), így a beállítások könnyen ellenõrizhetõk, módosíthatók, illetve a funkció törölhetõ.
1-15
PAPÍR BEHELYEZÉSE
Ha üzemeltetés közben elfogy a papír, a kijelzõn megjelenik a TÖLTSÖN BE PAPIRT vagy NYISSA KI A (Z) TÁLCÁTÉS TEGYEN BE PAPÍRT jelentés. A papír behelyezését a következõképpen kell elvégezni.
MEGJEGYZÉSEK
Ne használjon gyûrött vagy összehajtott papírt. Ez a papír bennakadásához vezethet.
A legjobb eredmények elérésé a SHARP cég által ajánlott papírt használja. (Lásd 1-18 oldal.)
Amennyiben megváltoztatja az 1. tálcán beállított papírméretet és típust, ezt a Papírméret és típus beállítása
(1-19. oldal) alapján végezze.
A kihúzott tálcára ne tegyen semmilyen nehéz tárgyat vagy arra ne hasson erõvel.
Papír behelyezése az 1 tálcába
Húzza ki az 1. tálcát.
1
Finoman, egészen az ütközésig húzza ki a tálcát.
Helyezze be a papírt a tálcába.
2
Az 1. tálcát nyomja vissza a gépbe.
3
A tálcát egészen nyomja vissza a gépbe.
Állítsa be a papír típusát.
4
Ha változtatja a papír típusát, ne feledje el a papír típus beállítását a Papírméret és típus beállítása (1-19 oldal) alapján elvégezni.
Ne adagoljon papírt a maximum jel fölé (kb. 500 papírlap 80 g/m mellett).
2
Papír behelyezése az 1. tálcába kész.
5
Papírméret változtatása az 1. tálcában
Az 1. tálcában a papírméret 8-1/2 x 11, A4 vagy B5 lehet. A papír kívánt méretre való beállítását a következõ leírás szerint kell elvégezni.
Húzza ki az 1. tálcát.
1
Amennyiben maradt papír a tálcában, távolítsa azt el.
Állítsa be az A és B vezetõlécet a papír
2
hossza és szélessége szerint.
A és B vezetõlécek eltolhatók. Nyomja le a vezetõlécek kioldó karját, és állítsa be azokat a kívánt papírméretre.
Az 1. tálcát nyomja vissza a gépbe.
4
A tálcát egészen nyomja vissza a gépbe.
Állítsa be a papír méretét.
5
Ne feledje el a papírméret és típus beállítását a Papír-méret és típus beállítása (1-19. oldal) alapján elvégezni. Amennyiben ezt elfelejti, a papír bennakadhat a gépben.
Az 1. tálca papír méret változtatása kész.
6
Helyezze be a papírt a tálcába.
3
1-16
Papírtálcák mûszaki adatai
A tálcákba elhelyezhetõ papír méretei és típusai az alábbi táblázatban találhatók.
Tálca
1. tálca 1. tálca
Többfunkciós tálca / oldal tálca
Tálca sz.
(név)
2. tálca/ oldal tálca
Használható papírtípusok Használható méretek Papírtömeg
Normális papír (A használható normális papírt lásd a következõ oldalon.)
Normális papír (A használható normális papírt lásd a következõ oldalon.)
8-1/2 x 11, A4, B5
Ha a papír méret és típus beállításakor az
AUTO-INCH (1-19 oldal) lett beállítva, az automatikus felismerésnél a következõ papír-méretek használhatók:
11 x 17, 8-1/2 x 14, 8-1/2 x 11, 8-1/2 x 11R, 7-1/4 x 10-1/2R, 5-1/2 x 8-1/2R
Ha a papír méret és típus beállításakor az
AUTO-AB (1-19 oldal) lett beállítva, az automatikus felismerésnél a következõ papír-méretek használhatók: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 8-1/2 x 13
Nem standard méretek
PAPÍR BEHELYEZÉSE
16 - 28 font vagy 60 - 105 C/m
16 - 34 font vagy 60 - 128 C/m
1
2
2
Állvány/3 x 500 lapos papírfiók
Állvány/ TFF és 2000 lapos papírfiók
Felsõ
Középsõ 3. tálca
Alsó
Felsõ
Alsó
2. tálca Mint a többfunkciós tálcánál
4. tálca
2. tálca
3. tálca
Speciális papír (A speciális papírhoz fûzõdõ megjegyzéseket lásd a következõ oldalon.)
Normális papír (A használható normális papírt lásd a következõ oldalon.)
Mint a többfunkciós tálcánál
Normális papír (A használható normális papírt lásd a következõ oldalon.)
Erõs papír
Címkék,
vetítõfólia
Képeslap Japán hivatalos képeslap
A borítékok csak a többfunkciós tálcából adagolhatók. A használható borítétkok tömege 20 - 23 font vagy 75 - 90 g/m
2
.
Ha a papír méret és típus beállításakor az
AUTO-INCH (1-19 oldal) lett beállítva, az automatikus felismerésnél a következõ papír-méretek használhatók: 8-1/2 x 11, 8-1/2 x 11R
Ha a papír méret és típus beállításakor az
AUTO-AB (1-19 oldal) lett beállítva, az automatikus felismerésnél a következõ papír-méretek használhatók: A4, A4R, B5, B5R
Nem standard méretek kisebbek mint
8-1/2 x 11 vagy A4
Használható standard képeslap méretek:
COM-10, Monarch, DL, C5, ISO B5
Nem standard méretek
Ha a papír méret és típus beállításakor az
AUTO-INCH (1-19 oldal) lett beállítva, az automatikus felismerésnél a következõ papír-méretek használhatók: 11 x 17, 8-1/2 x 14, 8-1/2 x 11, 8-1/2 x 11R, 7-1/4 x 10-1/2R, 5-1/2 x 8-1/2R
Ha a papír méret és típus beállításakor az
AUTO-AB (1-19 oldal) lett beállítva, az automatikus felismerésnél a következõ papír-méretek használhatók: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 8-1/2 x 13
8-1/2 x 11, A4 16 - 28 font
A speciális papírhoz fûzõdõ megjegyzése­ket lásd a következõ oldalon.
16 - 28 font vagy 60 - 105 C/m
vagy 60 - 105 C/m
2
2
1-17
PAPÍR BEHELYEZÉSE
Használható normális papír
Kielégítõ eredmények eléréséhez a normális papír a következõ követelményeknek kell megfeleljen.
AB rendszerû papír Hüvelyk rendszerû papír
A5 to A3 5-1/2 x 8-1/2 vagy 11 x 17
Normális papír 16 - 28 font vagy 60 - 105 g/m
2
Az újrafeldolgozott, színes, elõlyukasztott, elõnyomtatott és fejléces papíroknak is a fent leírt követelményeknek kell megfelelnie.
Használható speciális papír
Kielégítõ eredmények eléréséhez a speciális papír a következõ követelményeknek kell megfeleljen.
Típus Megjegyzések
Speciális papír Erõs papír
Vetítõfóliák, címkék és pauszpapír
Képeslapok Borítékok
5-1/2 x 8-1/2 - 8-1/2 x 11 vagy A5 - A4 papír méreteknél, lehetséges erõs papírt használni 16 - 34 font vagy 60 - 128
2
g/m
Nagyobb mint 8-1/2 x 11 vagy A4 méreteknél, lehetséges erõs papírt használni 16 - 28 font vagy 60 - 105 g/m
További erõs papírok Alátéti papírt lehet használni (65 font vagy 176 g/m
2
Fedõ papírt lehet használni (110 font vagy 200 - 205
2
g/m
), 8-1/2 x 11, A4 méreteknél, függõleges beállításnál.
5-1/2 x 8-1/2 vagy A5 méreteknél a papír beállítás vízszintes.
Használja a SHARP cég által ajánlott papírt. Ne használjon más öntapadós címkéket, mint a SHARP cég által ajánlottakat. Máskülönben a nyomtatóban ragasztó maradhat, aminek következtében benn akadhat a papír, rossz lehet az adagolás, piszkosak lehetnek a másolatok, vagy a gépben más problémák merülhetnek fel.
Lehet használni a hivatalos japán levelezõlapokat.
Használható standard borítékok: COM-10, Monarch, DL, C5, ISO B5
Borítékok csak a többfunkciós tálcából adagolhatók. Használható borítékok tömege 20 - 23 font vagy 75 - 90
2
.
g/m
2
).
1-18
PAPÍR BEHELYEZÉSE
Papírméret és típus beállítása
A tálcába adagolható papír méretei és típusai a 1-17 oldalon találhatók.
Papírméret és típus beállítása a nyomtató kezelõpaneljérõl
Hogyha a tálcában lévõ papír méretét és típusát kívánja megváltoztatni, a következõképpen kell eljárni.
Ismételten nyomja le a [MENU] gombot,
1
amíg a kijelzõn megjelenik a EGYEDI BEÁLLITÁSOK jelentés.
Ü
Nyomja le az [OK] gombot.
2
Az [OK] gomb
ÖL/C
Nyomja le az [OK] gombot.
3
FIóKBEÁLLITÁS
Válassza ki a kívánt papírtálcát.
4
Nyomja le az [OK] gombot.
5
Jelenítse meg a tálcában lévõ papír méretét és típusát a 4. lépés szerint.
LETTER NORMÁL
Nyomja le a gombot.
6
1. FIÓK BEÁLLITÁS
MEGVÁLTOZTATÁS, OK?
OK
1. FIÓK
lenyomása után a kijelzõn megjelenik FIÓKBEÁLLITÁS jelentés.
Az [OK] gomb lenyomása után a kijelzõn megjelenik a baloldalon ábrázolt jelentés.
Ismételten nyomja le a vagy gombot, amíg
T
a kijelzõn meg nem jelenik a kívánt tálca.
Ha a 4. lépésben a 1. FIóK tálcát választjuk, a kijelzõn megjelenik a baloldalon ábrázolt jelentés.
Ha a 4. lépésben az 1. FIóK tálcát választjuk, akijelzõn megjelenik a baloldalon ábrázolt jelentés.
Nyomja le az [OK] gombot.
7
A beállítás választásának törlése után nyomja le a [TÖRÖL/C] gombot, ami visszavezet a 4 lépéshez.
Válassza ki a tálcában található papír
8
típusát.
NORMÁL OK?
MEGJEGYZÉS
Speciális papírokat, mint pl. erõs papír, vetítõfólia, öntapadós címke és képeslap, csak a 2. tálcába és az oldal tálcába lehet adagolni. Borítékokat csak a 2. tálcába lehet adagolni.
Nyomja le az [OK] gombot.
9
Ellenõrizze, hogy a kívánt papírméretet
10
választotta-e.
LETTER OK?
A választott tálca szerint az AUTO-AB vagy az AUTO-INCH jelenik meg. AUTO-AB: Akkor válassza, ha a papírméret metrikus mértékrendszerû. AUTO-INCH: Akkor válassza, ha a papírméret hüvelykes mértékrendszerû. Amikor a papírméret mértékrendszere hüvelykesrõl metrikusra változik vagy fordítva, be kell állítani a papír típusát. Válasszon papír-típust.
Amennyiben nem standard méretû papírt választott, válassza NEW SZABVÁNYOS -ot. Ezt a méretet akkor lehet választani, ha a 4. lépésben a 2. vagy az oldaltálcát választottuk.
Nyomja le az [OK] gombot  a beállítás
11
befejezõdött.
Ismételten nyomja le a vagy gombot, amíg a kijelzõn meg nem jelenik a tálcában található papír mérete és típusa.
Ismételten nyomja le a vagy gombot, amíg a kijelzõn meg nem jelenik a kívánt papírméret.
1
1-19
PAPÍR BEHELYEZÉSE
TOTAL COUNT
TRAY SETTINGS
1 TÁLCA
2 TÁLCA
3 TÁLCA
NORMÁL / AUTO-INCH
JRAHASZN. / AUTO-INCH
TÍPUS / MÉRET
NORMÁL / 8 X11
1
/
2
Papírméret és típus beállítása az érintési panelrõl
Nyomja le az [EGYEDI BEÁLLITÁSOK]
1
gombot.
Megjelenik az egyedi beállítások ablaka.
Nyomja le [TÁLCA BEÁLLITÁSA] gombot.
2
ÖSSZES
MÁSOLAT SZÁM
Válassza ki a beállítandó papírtálcát.
3
Papírtálca választás ablaka megjelenik.
Ha a kijelzõn nem jelent meg a kívánt tálca, görgesse a képernyõt a
] vagy [ ] gombok
[ segítségével, amíg a kívánt tálca meg nem jelenik.
Papír-méretek
A választott tálcától függõen AUTO-AB vagy AUTO-INCH jelenik meg. AUTO-AB: Akkor válassza, ha a papírméret metrikus mértékrendszerû. AUTO-INCH: Akkor válassza, ha a papírméret hüvelykes mértékrendszerû. Amikor a papírméret mértékrendszere hüvelykesrõl metrikusra változik vagy fordítva, be kell állítani a papír típusát. Válasszon papír-típust.
Amennyiben nem standard méretû papírt választott, válassza NEM NORMÁL MÉRETÛ­ot. Ezt a méretet akkor lehet választani, ha a 3. lépésben a 2. vagy az oldaltálcát választottuk.
Nyomja le az [OK] gombot  a beállítás
5
befejezõdött.
OK
MÉRET
A4
4
Ha a 3 lépésben 1. FIóK-et választott:
Válassza ki a papírméretet és típust.
1
8
2
A kiemeléssel megjelölt gombok jelzik az aktuális választást.Méret vagy típus, vagy mindkettõ választása esetén, nyomja le a kívánt gombokat, hogy kijelölje a választását.
Papír-típusok Speciális papírokat, mint pl. erõs papír, vetítõfólia, öntapadós címkét és képeslapot csak a 2. tálcába és az oldaltálcába lehet adagolni. Borítékokat csak a 2. tálcába lehet adagolni.
1-20
Loading...
+ 98 hidden pages