Annak ellenére, hogy ezen dokumentum elkészítése maximális igykezettel történt úgy, hogy az legpontosabb és
leghasznosabb legyen, a SHARP cég nem nyújt semilyen fajta garanciát ezen dokumentum tartalmára. Minden itt
feltüntetett információ változtatás tárgya lehet elõzetes figyelmeztetés nélkül. A SHARP cég nem vállal felelõsséget
semilyen kárért vagy veszteségért - közvetett vagy közvetlen - amelyek ezen használati utasításból eredhetnek vagy
kapcsolatban állhatnak a használati utasítás használatával.
Microsoft Windows, MS-DOS és Windows NT a Microsoft Corporation cég üzletmárkái USA-ban és további államokban.
Macintosh, Power Macintosh, Mac OS, LaserWriter és AppleTalk az Apple Computer, Inc. cég bejegyzett üzletmárkái.
IBM, PC/AT és PowerPC az International Business Machines Corporation cég üzletmárkái.
Pentium az Intel Corporation cég bejegyzett üzletmárkája.
PCL a Hewlett-Packard Company cég üzletmárkája.
PostScript® az Adobe Systems Incorporated cég üzletmárkája.
NetWare a Novell, Inc. cég bejegyzett üzletmárkája.
Az összes további üzletmárka és szerzõi jog az adott tulajdonosok tulajdona.
TELEPÍTÉSI KÖVETELMÉNYEK
31-1/2"
(80cm)
23-5/8"
(60cm)
23-5/8" (60cm)
11-13/16" (30cm)
Szakszerûtlen telepítés a berendezés megrongálásához vezethet. Az elsõ telepítésnél és az esteleges késõbbi
helyváltoztatásoknál mindig tartsa be az alábbi utasításokat.
1. A gépet mindig jól mûködõ hálózati csatlakozó
közelében kell beszerelni.
2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati zsinór olyan hálózati
csatlakozóba legyen bedugva, amely megfelel a
feszültségi és áramfelvételi követelményeknek.
Szintén ügyeljen arra, hogy a hálózati dugó jól legyen
földelve.
●
A feszültség és áramfelvételi követelmények a
berendezés tipus-megjelölésén találhatók.
3. A berendezést ne állítsa olyan helyre, amely:
●
Nedves, vizes vagy poros
●
Napsütésnek van kitéve
●
Rosszul szellõzik
●
Nagy hõmérséklet vagy nedvesség ingadozásnak
van kitéve, pl. légkondicionáló vagy fûtõtest
közelébe.
4. A berendezés közelében elegendõ helyet kell hagyni
a szellõztetéshez és a szerviz elvégzéséhez.
A nyomtató mûködése folyamán kismennyiségû ozón keletkezik. Ezen kibocsátás
színvonala azonban nem elégséges ahhoz, hogy bárminemû egészségi károsodást okozzon.
MEGYJEGYZÉS:
3
Jelenleg az ajánlott hosszú távú ozonkitettség 0,1 ppm (0,2 mg/m
) 8 órás üzemeltetés
átlagos koncentrációjaként számítva.
Mivel azonban már nagyon kis mennyiségû ozonkobocsátás is érezhetõ, ajánljuk a
nyomtatót jól szellõztetthetõ helyen elhelyezni.
0-1
TELEPÍTÉSI KÖVETELMÉNYEK
A gép áttelepítése
A gépet az ábrán megjelölt helyeken kell megfogni,és vízszintes helyzetben áttelepíteni.
FIGYELEM
A gép súlypontja a közepétõl kicsit balra található. Válassza az áttelepítésnek olyan módját, hogy a gép ne billenjen
ki.
Amennyiben duplex modul van beszerelve, a gép bal oldala lényegesen nehezebb lesz. Ügyeljen tehát arra, hogy a
duplex modul (vagy bal oldali fedõ amennyiben a duplex modul nincs beszerelve) a fõ egységhez viszonyítva zárva
és biztosítva legyen. Az áttelepítésnél ne tartsa a gépet a duplex modulnál fogva.Ez nem biztonságos, mivel a duplex
modul lekapcsolódhat a fõ egységtõl és leeshet.
Az elsõ oldalon húzza ki a többfunkciós fiókot, és rajz által jelölt pontokon tartsa a gépet.
A többfunkciós fiók kivétele és beszerelésé a 4-4 oldalon található. Az áttelepítésnél a többfunkcios fiókot minding ki
kell venni.
Ha úgy fogja meg, hogy a fiók ki van húzva, az hátfájást vagy kézsérülést okozhat.
Elsõ oldalHátsó oldal
Elõször vegye ki
Remove the multi
a többfunkciós
purpose drawer in advance.
fiókot.
Ha a gép papír állvány/tálcán van elhelyezve:
papír állvány/tálca áthelyezésekhez kerekkel van felszerelve. Meglazítani a papír állvány/tálca állító lábakat és óvatosan
tolja el a gépet ügyelve arra, hogy az fel ne billenjen. Az állító lábak bebiztosítása és meglazítása 0-3 oldalon.
FIGYELEM
●
A gép súlypontja a középpontól kicsit balra található. Ha a gép nincs felszerelve többfunkciós fiókkal vagy állvány/
papírfiókkal, ügyeljen arra, hogy ne nyílhasson ki a bal oldali fedél (vagy duplex modul) és a gép fel ne forduljon
fel.
●
Nem szabad betakarni a gép szellõzõ nyílásait. Ne állítsa a gépet olyan helyre, ahol a szellõzõ nyílások el
lennének takarva. Ha a szellõzõ nyílások le vannak fedve, a keletkezett meleget nem lehet elvezetni, és a gép
megkárosodhat.
Ventilating holes
Szellõzõ nyílások
0-2
FIGYELMEZTETÉS
1. Ne érintse meg a fényhengert. Piszok a hengeren
vagy annak megrongálása piszkos másolatot
eredményezhet.
2. A fixáló rész nagyon meleg. Ez a terület fokozott
figyelmet igényel.
3. Ne nézzen egyenesen a másoló modul fényforrásába.
Ez latasanak karosodasat okozhatja.
4. A választható papír állvány/papírfiókokon 5 állítható
láb található. Ezeket a lábakat le kell engedni, hogy
érintsék a padlót.
5. Ne eszközöljön módosítást a szerkezetben.
Személyi sérülés vagy a gép megkárosodása
következhet be.
6. Mivel a gép nehéz, ajánljuk, hogy áttelepítését több
mint egy személy végezze, hogy senki ne sérüljön
meg.
Fixáclóegység
Fixációs egység
Állító lábak
7. A számítógéphez való kapcsoláskor gyõzõdjön meg,
hogy mindkét berendezés ki van kapcsolva.
8. Ne nyomtasson semmi olyat, ami törvényellenes.
Általában törvényellenes a következõ tételek
nyomtatása. Bizonyos tételek nyomtatása helybelí
törvények vagy elõírások alapján tilos.
●
Pénz ● Bélyegek ● Értékpapírok
●
Részvények ● Banki dokumentok
●
Csekkek ● Útlevelek ● Vezetõi engedélyek
9. Festéket vagy festékkazettátt soha ne dobjon tûzbe.
A festékazetta szétpattanhat, és égési sebeket
okozhat.
A gyártás folyamán a szkenner egység kimeneti teljesítménye 0,4 MILLIWATT PLUS
8 %-ra van beállítva, és a teljesítmény automatikus irányító rendszerével (APC) van
ezen állandó értéken tartva.
Figyelem
A berendezés alacsony teljesítményû lézeregységet tartalmaz. Az Ön biztonságának érdekében ne távolítson el
semmilyen fedelet, vagy ne igyekezzen a gép belsejébe hatolni. Bizzon minden javítást képzett szakemberekre.
785 nm
Európa:35 cpm model: (3,8 µs ± 3,8 ns)/7 mm
+10 nm
-15 nm
45 cpm model: (5,7 µs ± 5,7 ns)/7 mm
45 cpm model: (4,4 µs ± 4,4 ns)/7 mm
Észak Amerikában:
BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK
Ez egy 1.osztályúnak értékelt digitális felszerelés, amely megfelel a 21 CFR 1040.10-nek és a
1040.11-nek a CDRH standardok közül. Ez azt jelenti, hogy a termék nem idéz elõ veszélyes
lézersugárzást. Biztonsága érdekében olvassa el az alábbi elõvigyázatossági szabályokat.
●
Ne távolítsa el a szekrényt, a kezelõpanelt vagy bármely más fedõt.
●
A szerkezet külsõ fedelei több biztonsági összezáró kapcsot tartalmaznak. Ne távolítson el
egyet sem ék vagy más tárgy a kapcsok nyílásába történõ beillesztésével.
Figyelem
A funkciók, beállítások vagy munkafolyamatok használati utasítástól eltérõ használata veszélyes sugárzásnak
való kitettséget eredményezhet.
0-4
Európa:
CAUTION
INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN INTERLOCKS
DEFEATED. AVOID EXPOSURE
TO BEAM.
VORSICHT
UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG
ÜBERBRÜCKT. NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL
USYNLIG LASERSTRÅLNING
VED ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ
UDSAETTELSE FOR
STRÅLNING.
VAROITUS!
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN
MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJEESSA
MAINITULLA TAV ALLA SAATT AA
ALTISTAA KÄYTTÄJÄN
TURVALLISUUSLUOKAN 1
YLITTÄVÄLLE
NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE.
VARNING
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ
ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING
SPECIFICERATS, KAN
ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR
OSYNLIG LASERSTRÅLNING,
SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN
FÖR LASERKLASS 1.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
FIGYELMEZTETÉS
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
Laserstrahl
CAUTION
VORSICHT
ADVARSEL
ADVERSEL
VARNING
VARO!
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERERÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES.
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR
URKOPPLADE. STRÅLEN ÄR FARLIG. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNTÄ
LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
0-5
FAX ÜZEMMÓD
A brendezés ezen üzemmódjához be kell szerelni a választható fax modult. Részletek ezen fax üzemmódról a fax
önálló használati utasításában találhatók.
■■
■ Vonal hozzákapcsolás
■■
A fax modul telefonvonalhoz való kapcsolásához a fax modullal
szállított kábelt használja. A kábelt úgy csatlakoztassa, hogy a
csatlakozó legyen a fax modulban, amelyik közzelebb van zajelnyelõ
maghoz. A másik véget csatlakoztassa a telefon csatlakozóba.
■■
■ Fax hálózati kapcsolója
■■
A fax üzemmód használatakor a fax moduluon kapcsolja be a hálózati
kapcsolót.
FOGYASZTÁSI ANYAGOK TÁROLÁSA ..................................... 1-25
1-1
BEVEZETÕ
A termék optimális kihasználásának érdekében ajánljuk elolvasni ezt a használati utasítást, hogy megismerkedjen az
alapberendezés minden tulajdonságával és funkciójával, továbbá minden, ebben a használati utasításban foglalt
figyelmeztetéssel.
Ez a termék egy nagy sebességû lézernyomtató, amelyet ki lehet egészíteni kiegészítõ eszközökkel, és így egy
többfunkciós berendezés alakítható ki. A terméket úgy ki lehet egészíteni, hogy magában foglalhat másoló, hálózati
szkenner, fax és hálózati nyomtató funkciókat. Ez a használati utasítás a termék alapfunkcióját, a nyomtatót írja le, és
nem tartalmazza a kiegészítõ eszközök leírását. Minden kiegészítõ eszközhöz egy-egy önálló használati utasítás
tartozik. Ezért a kiegészítõ eszközöket ezen használati utasítások szerint kezelje.
Az eredeti és papírméretek
Ez a berendezés lehetõvé teszi hüvelyk mértékegységbeli valamint metrikus rendszeri AB - standard méretek
használatát.
A berendezésben használható standard méretek az alábbiak:
Méretek hüvelyk mértékegységekbenMéretek metrikus rendszerben
LEDGER11 x 17A3
LEGAL8-1/2 x 14B4
FOOLSCAP8-1/2 x 13A4
LETTER8-1/2 x 11B5
EXECUTIVE7-1/4 x 10-1/2A5
INVOICE5-1/2 x 8-1/2
Ebben a használati utasításban a szkenner modul érintési paneljét a fenti táblázat szerint használja.
R jelentése az eredeti és a papír méreteinél
Bizonyos eredetik vagy papírméretek álló és fekvõ lapállásban is elhelyezhetõk. A fekvõ és álló lapállás
megkülönböztetése végett a fekvõt R jelöli. Ez a lapállás mint (11 x 17, 8-1/2 x 14, 8-1/2 x 13, A3, B4) stb. van jelölve.
Azok a méretek, amelyeket csak állóra lehet beállítani (8-1/2x 11R, 5-1/2 x 8-1/2R, A4R B5R) nem tartalmazzák az R
jelet.
Méretjel R-elMéretjel R nélkül
Fekvõ lapállásÁlló lapállás
1-2
FÕ-FUNKCIÓK
Lézernyomtató, amelyhez egy egész sor kiegészítõ eszköz kapcsolható és így a meghatározott
követelmények szerinti konfiguráció alakítható ki
Ez a termék egy lézernyomtató, amelyet helyi nyomtatóként lehet használni, és amelyet kiegészítõ eszközök
hozzáadásával úgy ki lehet egészíteni, hogy mint másoló, hálózati nyomtató, fax vagy mint hálózati szkenner
mûködhet.
A kiegészítõ eszközök sora a produktivitás növelését szolgálja
Választható bõvítések, mint duplex egységek kétoldali másolatok és nyomtatványok készítésére, további papírtálcák
a hozzáférhetõ papírméretek kínálatának és kapacitásának növelésére, kimeneti egységek a nyomtatványok
osztályozására és elrendezésére és szkenner modul a dokumentumok automatikus beolvasására.
Nyomtatás 600 dpi felbontással
A berendezésen 600 dpi felbontású nyomtatást lehet elérni. A simítási funkció használatával a kimenetnél 1200
dpi-vel egyenértékû, jó minõségû képet lehet elérni.
Nagy sebességû fekete-fehér nyomtatás
A választott modelltõl függõen lehetséges a nagy sebességû nyomtatás elérése: 35 letter (A4) méretû oldal
percenként, vagy 45 letter (A4) méretû oldal percenként.
PostScript kompatibilitás
A PS3 modul telepítése PostScript kompatibilitást (PostScript 3. szint) biztosít.
Energiatakarékosság funkciói
Ez a termék az energiatakarékosság két üzemmódjával rendelkezik, amelyek
megfelelnek az Energy Star energiatakarékossági követelményeinek, és segítik
a természeti források megõrzését és a környezetszennyezés csökkentését.
1
Elõfûtési üzemmód
Az elõfûtési üzemmód az energia fogyasztás csökkentésének elsõ szintjét
jelenti. A fixáló egység energiafogyasztása csökken a beállított idõ eltelte
után, ha a berendezés semmilyen egyéb tevékenységet nem végzett.
A berendezés rövid idõ alatt visszatér a készenléti állapotába. Az idõtartamot,
amelyen belül a berendezés a takarékossági üzemmódba kapcsol,
rendszergazda program segítségével lehet beállítani.
Automatikus kikapcsolási üzemmód
Az automatikus kikapcsolási üzemmód jelenti az energiafogyasztás
csökkentésének második szintjét. Ebben az üzemmódban ki van kapcsolva
a fixáló rész és az érintési panel áramellátása. Ebben az üzemmódban
nagyobb energia-megtakarítás érhetõ el, mint az elõfûtési üzemmódban,
azonban a készenléti állapotba való visszatérés tovább fog tartani. Azt az
idõtartamot, amelyen belül a berendezés a takarékossági üzemmódba
kapcsol, rendszergazda program segítségével lehet beállítani.
Ha a berendezést nyomtatóként használja, és az elõbb említett üzemmódok egyike aktív, az üzemmód
automatikusan kikapcsol egy beérkezõ feladat hatására, a berendezés automatikusan felmelegszik, és az elõírt
hõmérséklet elérése után nyomtatni kezd.
Ha a berendezést többfunkciós mûködésre állítja be, és az elõbb említett üzemmódok egyike aktív, az
energiatakarékossági üzemmód nyomtatási feladatok vagy faxadatok érkezésével kikapcsol. Bármelyik elõbb
emített üzemmód kikapcsolható az irányítópanel bármely gombjának megnyomásával, másoláshoz eredeti példány
behelyezésével vagy fax elküldésével.
Mint az ENERGY STAR®
partnere, a SHARP
kijelenti, hogy ez a termék
megfelel az ENERGY
STAR® energiatakarékossági
elõirányzatainak.
1-3
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
Külsõ részek
Oldaltálca papírvezetõje
Kimeneti tálca*
Duplex modul/oldaltálca*
Modul kétoldali nyomtatáshoz
Felsõ papírkimenet
Kész lapok kimenetére szolgál.
Felsõ kimeneti tálca meghosszabbítása*
Nagyméretû papír támaszként szolgál.
Kezelõpanel (Lásd 1-9 oldalt.)
*, , , , és kiegészítõ eszközök. Leírásukat 1-7 oldal. , , és közül az egyiket be kell szerelni.
Amennyiben
vagy van beszerelve, be kell szerelni a táp egységet is (1-8 oldal).
Elsõ fedél
Kinyitása után fel lehet tölteni a festéktartót.
Hálózati kapcsoló
A berendezés ki- és bekapcsolására szolgál.
1. papírtálca
Állvány/ 3 x 500 lapos papírfiók* (Lásd 1-23 oldalt.)
Állvány/TFF és 2000 lapos papírfiók* (Lásd 1-24
oldalt.)
Többfunkciós fiók (TFF)* (Lásd 1-21 oldalt.)
1-4
Belsõ részek
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZE
1
Duplex modul oldal-fedele
A duplex modulban bent akadt papír eltávolításához
kell kinyitni.
Oldalfedél kioldó kar
Felfelé való nyomása után kinyitható az oldalfedél
és hozzáférhetünk a fõegységben bent akadt
papírhoz.
Fixáló egység
A papírra átvitt kép hõ hatására fixálódik.
FIGYELEM
A fixáló egység forró. A bent akadt papír
eltávolításakor legyen óvatos!
Elõhívó kazetta*
Ez a kazetta tartalmazza az elõhívót, és ki kell venni,
és ki kell cserélni, ha ezt jelzi a kezelõpanelen.
Festékkazetta (henger/festékkazetta)*
Ha az irányítópanel jelzi, ki kell cserélni
a festékkazettát.
Fényvezetõ henger
A fényvezetõ hengeren alakul ki a kép.
MEGJEGYZÉS
Ne érintse meg a fényérzékeny hengert mert így
abban kárt okozhat.
Kazetta kioldó karja
A fényvezetõ henger, festékkazetta vagy elõhívókazetta cseréjekor fordítsa le ezt a kart és utána
húzza ki.
* A kazetták szerelését és cseréjét lásd a Használati utasításban (Ezt a dokumentot a térmek telepítése elõtt olvassa
el.).
1-5
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZE
Kiegészítõ eszközök nevei és funkciói
1-6
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
Fekete-fehér szkenner modul/ DSPF (AR-EF1)
Ez az egység egy fekete-fehér szkenner, amely két
beolvasási üzemmódban dolgozik. Az egyik
üzemmódban az eredeti adagolásakor mozgás
közben történik a beolvasás. Ebben az üzemmódban
az eredeti egy vagy mindkét oldala egyidejûleg
másolható. A második beolvasási üzemmód az
eredeti másolására a táblaüvegen elhelyezkedõ
mozgó tükröt használ.
Felsõ kimeneti tálca meghosszabítása (AR-TE4)
A hosszabítást a felsõ kimeneti tálcához erõsítjük.
Ez a hosszabítás nagyméretû papírok
támasztékaként szolgál.
Finiser (AR-FN6)
A kimeneti lapokat oldalak szerint vagy csoportonként
osztályozhatjuk. Az osztályozott készletek vagy
csoportok eltolva vannak elhelyezve, hogy azokat
könnyû legyen elosztani és elvenni. Az osztályozott
csoportok fûzve vagy anélkül készíthetõk el.
Postarekeszes kimenet (AR-MS1)
Ez az egység képezi a kimeneti szortírozót,
amelynek hét rekesze van.
A nyomtató irányítója segítségével be lehet állítani,
melyik rekeszbe kerüljenek az elkészített
nyomtatványok. Az egyes rekeszek személyekhez
vagy csoportokhoz lehetnek kapcsolva és így az
õ nyomtatványaik el lesznek különítve a többi
felhasználó nyomtatványaitól.
Ha ez az egység be van szerelve, akkor bármilyen
másolat vagy fax nyomtatvány a felsõ kimenetre és
nem a postarekeszbe lesz elhelyezve.
Többfunkciós fiók (AR-MU)
Ez a tálca maximálisan 500 db 20 font (80 g/m
papírlapot tartalmaz. Lehetséges speciális papírt is
elhelyezni benne, mint pl. borítékok (csak standard
méretûek) és levelezõlapok.
Állvány/3 x 500 lapos papírfiók (AR-D14)
Ez a papíradagoló egység tartalmaz egy felsõ
többfunkciós fiókot (lásd
amelyek max. 500 db 20 font (80 g/m
tartalmazhatnak.
Gerinctûzõ finiser (AR-FN7)
A kimeneti lapokat oldalak vagy csoportok szerint
osztályozhatjuk. Az osztályozott csoportok eltolva
vannak elhelyezve egymáson, hogy azokat könnyû
legyen elosztani és elvenni. Az osztályozott csoportok
oldalt vagy gerinccel (középen) lehetnek letûzdelve.
A finiserhez hozzá lehet adni lyukasztó egységet is,
és így a kimeneti lapok automatikusan
lyukaszthatók.
Duplex modul (AR-DU3)
A választható duplex modult akkor kell telepíteni
ha automatikus kétoldali nyomtatást igénylünk.
Duplex modul/oldaltálca (AR-DU4)
Ez a modul lényegében ugyanaz, mint az elõbbi, csak
kézi oldaltálcával kiegészítve.
Kimeneti tálca (AR-TE3)
A duplex modul papír-kimenetéhez szereljük.
. elem) és két alsó fiókot,
2
)es
2
)-os lapot
1
,
Állvány/2000 lapos papírfiók (AR-D13)
Ez a papírtálca tartalmazza a felsõ többfunkciós
tálcát (lásd
papírlapot tárolhat 20 font (80 g/m
Bizonyos mellék berendezéseket nem lehet együtt telepítni, míg másokat csak egy vagy többel együtt lehet, hogy
egyáltalán mûködõképesek legyenek. Lásd 6-4. oldal, MELLÉKBERENDEZÉSEK KOMBINÁCIÓINAK LISTÁJA.
A kiegészítõ eszközök valójában választható berendezések, némelyek azonban egyes modelleknél standard tartozékként
szerepelnek.
. elem) és alsó tálcát, amely max. 2000
2
).
1-7
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
■■
■
További választható eszközök
■■
●
Szkenner keret (AR-RK1
A keret szükséges mert a szkennert a nyomtató
felett tartja.
●
Tápegység (AR-DC1)
Bizonyos mellékberendezések követelik ezen
tápegység beszerelését.
●
Hálózati kártya (AR-NC5J)
A hálózati kártya a nyomtató hálózatba való
kapcsolásához szükséges.
●
Többfunkciós irányítólap (AR-M11)
Ez az irányítólap a másolás, fax és hálózati szkenner
funkciók biztosításához szükséges.
●
PS3 (AR-PK1) modul
Ez a modul biztosítja a nyomtató kompatibilitását
a PostScript level 3 nyelvvel.
●
Merevlemez (AR-HD3)
Kibõvítí a nyomtató és másoló funkciónak adattárolási
kapacitását. A merevlemez szükséges a feladat
tárolása funkció biztosításához (lásd 2-9 oldal).
●
Fax modul (AR-FX5)
Ez a modul feltétlenül szükséges a fax funkció
betöltéséhez.
●
Fax memória bõvítés (8 MB) (AR-MM9)
●
Hálózati szkenner modul (AR-NS2)
Ez a modul feltétlenül szükséges a hálózati
beolvasás elvégzéséhez.
1-8
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
Kezelõpanel fõ egységei
A kijelzõ és a jelzõk ábrázolják a nyomtató aktuális állapotát. A nyomtató összes beállítása gombok és a kijelzõ
segítségével végezhetõ.
KESZ
ADATOK
"
"
"
TOROL/C
HIBA
INFORMACIO
1
Kijelzõ
A kijelzõ ábrázolja a nyomtató aktuális állapotát. Ha
az [ i ] szimbólum jelentésnél megjelenik, azt jelenti,
hogy az [INFORMÁCIÓ] gombot kell megnyomni.
[HIBA] jelzõ
Abban az állapotban gyullad ki, amikor papírt kell
betölteni vagy festékkazettát kell cserélni, vagy
amikor bennakadt a papír a gépben. Villog akkor,
amikor a gépben a normálistól eltérõ helyzet állt elõ.
[ADATOK] jelzõ
Kigyullad vagy villog mikor nyomtatandó adat érkezik.
Szintén kigyullad, mikor a feladat visszatartó funkció
segítségével adatokat tárolunk el (2-9 oldal).
[KÉSZ] jelzõ
Ha ez a jelzõ ég, nyomtatandó adatok fogadhatók.
[MENU] gomb
Ezen gomb lenyomásával menücsoport választható
nyomtató konfiguráció (3-2 oldal), egyedi beállítások
(3-5 oldal) vagy tárolt nyomtató feladatok nyomtatása
(2-9). Szintén elvégezhetõ az egyes csoportok
feladatainak állapotának megjelenítéséhez való
visszatérés.
[ / ] gombok
Lenyomásukkal kiválasztható a menü vagy a funkció
valamely eleme, vagy azok numerikus értéke
beállítható.
[TÖRÖL/C] gomb
Ez a gomb szolgál a menükbõl az elõzõ ablakhoz
való visszatéréshez, az aktuális vagy fenntartott
feladat törlése után.
[OK] gomb
Ez a gomb szolgál a kiválasztott menükbe vagy
funkciókba történõ belépésre.
[INFORMÁCIÓ] gomb
Ha a papír bennakadásával együtt megjelenik az [ i ]
szimbólum is, az [INFORMÁCIÓ] gomb lenyomásával
a megfelelõ elvégzendõ folyamatot lehet
megjeleníteni. Ha az [INFORMÁCIÓ] vagy [TÖRÖL/
C] gombot nyomja le a megfelelõ elvégzendõ
folyamat ábrázolásánál, az információ megjelenítési
üzemmód törlõdik. Ha a gombot lenyomva tartjuk
a nyomtatás alatt vagy a készenléti üzemmódban,
akkor megjelenik a kinyomtatott lapok száma és
a maradék festék mennyisége a festékkazettában
(százalékban kifejezve).
1-9
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
A fõ-egység kezelõpaneljén található ajánlati csoportok és gombok funkciójának leírása
A menücsoportok öt csoportba vannak besorolva és a [MENU] gomb lenyomásával választhatók ki. Ha a megfelelõ
menü megjelenik, és megnyomjuk az [OK] gombot, a következõ lépés jelenik meg.
KÉSZ.
Feladat állapotát jelzõ ablak
A gép bekapcsolása után az állapotjelzõ ablakon megjelenik a "
jelentés és a feladatok listája, amely az aktuális és a fenntartott feladatokból áll,
vagy megjelenik a kész feladato
üzenetek vannak ismertetve, amelyek megjelenhetnek a képernyõn.
(Megjelenítési példák)
FELFüTÉS.
KÉSZ.
A # FIóKBóL
CSERÉLJE KI A
FESTÉK KAZETTÁT.
PAPIRELAKADÁS.
TöLTSöN BE PAPIRT.*
[TöLTSöN BE PAPIRT.] üzenet
Ha az állapotjelzõ képernyõn megjelenik az [TöLTSöN BE PAPIRT.] üzenet,
a folyamatban levõ feladat befejezéséhez papírt kell betenni. Ebben az
esetben a nyomtatási feladat leáll, amíg a papír nincs feltöltve vagy más
papírforrást nem választ (lásd „Papírméret és típus beállítása, 1-19. oldal).
Amikor a folyamatban lévõ feladat le van állítva, a nyomtató folytatja
a fenntartott feladat nyomtatását, ha ahhoz létezik más papír
azonban semmilyen más feladatot nem fog tovább nyomtatni.
[TöLTSöNBEPAPIRT]
k listája. Az alábbi részben azok a különbözõ
Nyomtató felfûtése.
Nyomtató nyomtatásra kész.
A nyomtató nyomtat.
A nyomtatóban nincs festék. Cserélje
ki a festékkazettát. Lásd az önálló
„Használati utasítás“-t
(Ezt a nyomtatványt még a termék
beszerelése elõtt olvassa el).
Papír bennakadása. (Lásd 4-2. oldal.)
Elfogyott a papír. Tegyen be papírt.
(Lásd 1-16. oldal.)
[TöLTSöNBEPAPIRT]
FELFüTÉS."
"FELFüTÉS"
forrás,
NYOMTATÁS SZüNETEL.
MüKöDÉSI FELTÉTELEK
BEÁLLITÁSA
EGYEDI BEÁLLITÁSOK
KEZELöI
PROGRAMOK
1-10
Tárolt feladat nyomtatása
Ha a nyomtatás tárolása funkciót választottuk, a nyomtatási adatok tárolt
feladatok adataiként a nyomtatóban maradnak.
A nyomtatás tárolása funkciót csak olyan nyomtatóknál lehet használni,
amelyek merevlemezt tartalmaznak. (Lásd 2-9 oldal.)
Az egyedi beállítások használati feladatkörök beállítására szolgálnak.
(Lásd 3-5 oldal.)
Rendszergazda programok
Felelõs személy által elvégzendõ beállítások (termék adminisztrátorok).
Ezen programok használatát lásd a 7-1. oldalon.
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
Nyomtatási feladatok és nyomtatási adatok törlése
●●
●
●●
Nyomtatási feladatok és nyomtatási adatok törlése:
Nyomtatás alatt nyomja le a [TÖRÖL/C] gombot. A nyomtatás leáll és a nyomtatási feladat törlésének megerõsítését
kérõ üzenet jelenik meg. Az adatok törléséhez nyomja le az [OK] gombot.
A törlés elkerüléséhez nyomja le a [TÖRÖL/C] gombot. Újra elkezdõdik a nyomtatás.
●●
●
●●
Fenntartott nyomtatási adatok törlése (nyomtatóban tárolt feladatok):
A számítógépbõl elküldött nyomtatási feladatok (max. 99 feladat) a nyomtatóban tárolódnak, és folyamatosan
lesznek kinyomtatva. A fenntartott feladatok nyomtatási adatainak törléséhez még a nyomtatás elõtt nyomja le
a [
] vagy [ ] gombot, a kívánt adatok megjelenítéséhez. Ha ezután lenyomja a [TÖRÖL/C] gombot, megjelenik
a törlés megerõsítését kérõ üzenet. Az adatok az [OK] gomb lenyomása után törlõdnek.
A törlés elkerüléséhez nyomja le a [TÖRÖL/C] gombot. Újra elkezdõdik a nyomtatás.
1
1-11
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
A szkenner modul kezelõpanelje
Ha a nyomtató ki van egészítve szkenner modullal, a fõegység kezelõpanelje kiiktatódik, és a szkenner modul
kezelõpaneljét kell majd használni.
Érintési panel
A panel ábrázolja a gép állapotát, jelentéseket és
érintési gombokat. A kijelzõ úgy váltakozik, hogy
mutassa a nyomtatás, másolás, hálózati másolás
vagy faxolás állapotát, aszerint, hogy melyik
a választott üzemmód. Részleteket lásd a következõ
oldalon.
Üzemmód választó gombok és jelzõk
Az érintési panel üzemmódjainak átkapcsolására
szolgál.
NYOMTATAS
..
KEPKULDES
MASOLAS
ALLAPOT
KESZ
ADATOK
VONAL
ADATOK
EGYEDI
BEALLITASOK
[ÁLLAPOT] gomb
A gomb lenyomásával az aktuális feladat jelenik
meg. (Lásd 1-14 oldal.)
[EGYEDI BEÁLLÍTÁSOK] gomb
Az érintési panel kontrasztjának beállítására vagy
program beállítására szolgál. (Lásd 3-5 oldal.)
Ha világít a jelzõ, a nyomtatási adatok fogadhatók.
●●
●
●●
ADATOK jelzõ
Adatfogadás közben ez a jelzõ világít vagy villog.
Anyomtatás közben szintén világít vagy villog.
[KÉPKÜLDÉS] gomb/ VONAL jelzõ/ ADATOK jelzõ
A gomb lenyomásával a hálózati szkenner/fax
üzemmód választható. (Lásd a fax használati
utasítását.)
[MÁSOLÁS] gomb
Másolási üzemmód választására szolgál.*
1-12
[ ] gomb ( [ACC.#-C] gomb)
Másolási és fax számlák azonosítós ellenõrzésére
szolgál.
[#/P] gomb*
A gomb program gombként szolgál másolási funkció,
és tárcsázási gombként fax funkció választásánál.
[C] gomb*
Ez a gomb másolási és fax funkcióknál aktív.
Start gomb*
Másolási és fax feladatok elindítására szolgál.
[CA] gomb*
Ez a gomb másolási és fax funkcióknál aktív.
* Lásd a másoló használati utasítását.
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
Érintési panel (szkenner modul)
Nyomtatási üzemmód ablak
Ez az ablak a nyomtatási üzemmód kiválasztásakor jelenik meg.
(Az ábrázolás az üzemmódok szerint változik. További üzemmódok ábrázolását lásd az érintett használati
utasításokban.)
1
Üzenet kijelzõ
Feladat állapota ablak (Lásd következõ oldal.)
Szûnetelt. feladatok listájának nyomt.
Ha a feladat visszatartása funkciót használja (lásd
2-9 oldal), megjelenik az eltárolt nyomtatási feladatok
listája (max. 100 feladat). A nyomtatás tárolása
funkció csak olyan nyomtatóknál használható,
amelyek merevlemezzel vannak ellátva. A nyomtató
kikapcsolásakor a tárolt nyomtatási adatok
törlõdnek.
A kijelzõ görgetõ gombjai
A gombok a tárolt feladatok listájának áttekintésére
szolgálnak, ha azok száma több, mint amennyit
a képernyõ meg tud jeleníteni.
[FELTÉTEL BEÁLLÍTÁSOK] gomb
A kijelzõ átkapcsolására szolgál nyomtató
konfigurációra (lásd 3-2 oldal).
1-13
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
Feladat állapota ablak (közös a nyomtatási, másolási, hálózati szkenner és fax üzemmódnál)
Ez az ablak akkor jelenik meg, ha az irányító panel [ÁLLAPOT] gombját lenyomja.
Egy, az aktuális feladatot a sor tetején mutató feladatlista, vagy a befejezett feladatokat mutató lista jeleníthetõ
meg. A feladatok tartalma áttekinthetõ, ezeket a sor legmagasabb prioritására lehet helyezni, illetve törölni lehet
a sorból.
FELADATSOR
MÁSOLÁS
SHARP001
054234
KÉSZLETEK/HALADÁS
003 / 000
003 / 000
010 / 000
NYOM.FELAD.EMAIL FELADFAX FELADAT
Feladatlista
A feladatlista az aktuális és fenntartott feladatokat
mutatja, vagy a már elvégzett feladatok sorát.
A felhasználó nevétõl balra található ikonok a feladat
üzemmódját ábrázolják.
Ha az aktuális feladat és fenntartott feladatok listája
jelent meg, a megjelenített feladatok önmagukban
irányítógombok. A nyomtatás megszakítása, vagy
a legmagasabb prioritásra emelés a kiválasztott
feladat gombjának lenyomásával érhetõ el a feladat
kiválasztása után a kívánt mûveletek a
pontokban leírt gombok segítségével végezhetõk el.
A * PAP.KIFOGY megjelenik a feladat állapota
ablakon
Ha a feladat állapota kijelzõ PAP.KIFOGY-t jelöl,
a kívánt méretû papír nem található a tálcában. Ebben
az esetben leáll a nyomtatás, amíg a papír fel nincs
töltve, és ha lehetséges, más fenntartott feladatok
nyomtatása folytatódik. (Amennyiben a papír
a nyomtatás közben fogy ki, más feladat nem lesz
nyomtatva.) Ha a papír méretét kívánja változtatni, mivel
a kívánt méret nem áll rendelkezésre, a méretet meg
lehet változtatni az aktuális feladat érintés általi
kiválasztása után a [RÉSZLETES] gomb
lenyomásával, lásd a
NyomtatásiMásolási
üzemmódüzemmód
Hálózati szkenner üzemmód
Fax üzemmódFax üzemmód
(adás)(vétel)
, , és
pontban.
ÁLLAPOT
MÁSOLÁS
1/1
PAP.KIFOGY.*
VÁRAKOZÁS
Üzemmód váltás gomb
A gombot a FELADATSOR és KÉSZ közötti
átkapcsolásra kell használni.
FELADATSOR: Megjeleníti az aktuális és
KÉSZ:Ábrázolja az elvégzett feladatok
[NYOM.FELAD.] gomb
Az összes üzemmód feladatlistáit ábrázolja
(nyomtatás, másolás, hálózati szkenner és fax).
[E-MAIL/FTP] gomb
Azon feladat-listák ábrázolására szolgál, melyeket
a hálózat e-mail által SNMP protokollal küld, illetve
az ftp oldalra vagy a számítógépbe ftp protokollal
küld.
[FAX FELADAT] gomb
A fax kommunikáció állapotát és a fenntartott
adattovábbítási feladat állapotát ábrázolja.
Kijelzõ lapozó kapcsolói
A megjelenített feladat-lista oldalait váltja.
[STOP/TÖRLÉS] gomb
Az aktuális vagy a kiválasztott fenntartott feladat
törlésére szolgál. A fogadott fax nyomtatási
feladatokat, amelyeket fogadott, nem lehet törölni.
[PRIORITÁS] gomb
Ha a fenntartott feladatok listájában FELADATSOR- kiválasztja azt a feladatot,
amelyiknek a legmagasabb prioritást akarja adni, és
megnyomja ezt a gombot, az a fenntartott feladatok
listájának legmagasabb prioritására kerül.
[RÉSZLETES] gomb
A választott feladat részletes információit ábrázolja.
Lehetséges a nyomtatásra szánt papír méretének
változtatása. Ez a funkció azonban nem használható,
ha a faxvétel nyomtatási feladata lett választva.
FELADATSOR
KÉSZ
RÉSZLETES
PRIORITÁS
STOP/TÖRLÉS
fenntartott feladatok listáját.
listáját.
1-14
Érintési panel használata
EXTRA FUNKCIÓ
DUPLEX MÁSOLÁS
KIMENET
MÁSOLÁSHOZ VALÓ LAPOLVASÁSRA KÉSZ.
FUNKCIÓK NEVEI ÉS RÉSZEI
■■
■ Hogyan kell használni az érintési panelt
■■
[1. Feladat]
FELADATSOR
MÁSOLÁS
KÉSZLETE
Csipo-
gás
[2. Feladat]
1/13
A gombok lenyomásának csipogásos visszajelzését
rendszergazda program segítségével ki lehet
kapcsolni. (Lásd 7-9. oldal.)
KÉSZ
Az érintési panel elemei
könnyen elérhetõk azon
gombok segítségével,
amelyek az adott
elemhez tartoznak.
A tétel kiválasztását
csipogás kíséri, hogy
igazolja az adott tétel
választását. Látható
megerõsítésként maga
a gomb is ki lesz jelölve.
Azok a gombok, amelyek
bármely képernyõn
szürkével vannak aláfestve, nem használhatók. Amennyiben szürke
gombot nyom meg, kettõs
csipogás jelzi ezt.
■■
■ Funkció-választás
■■
[1. Feladat]
Azok az elemek, amelyek már az ablak
megjelenésekor ki vannak jelölve, ki lettek választva,
és az [OK] lenyomása után funkcióként lesznek
bejegyezve.
[2. Feladat]
Ha a gépet szkenner vagy
fax üzemmódban
használjuk, az alább
feltüntetett funkciókat
a képernyõn csak
a speciális funkciók
ablaka segítségével lehet
beállítani. A panel
különbözõ gombjaival
lehet beállítani vagy törölni
õket.
1
Másoló funkció Fax funkció
•
Könyv másolás• Lekérés
• Egyesités• Saját szám nyomtatása
[3. Feladat]
Ha a berendezést másoló
vagy fax üzemmódban
használjuk, és speciális
funkciót választottunk,
a választott üzemmód
érintési gombján és a fõ
képernyõn megjelenik
a választott funkciót
ábrázoló ikon. Ezen ikon
lenyomásakor megjelenik
a funkció beállításait
megjelenítõ ablak (vagy
menüablak), így
a beállítások könnyen
ellenõrizhetõk,
módosíthatók, illetve
a funkció törölhetõ.
1-15
PAPÍR BEHELYEZÉSE
Ha üzemeltetés közben elfogy a papír, a kijelzõn megjelenik a TÖLTSÖN BE PAPIRT vagy NYISSA KI A (Z)
TÁLCÁTÉS TEGYEN BE PAPÍRT jelentés.
A papír behelyezését a következõképpen kell elvégezni.
MEGJEGYZÉSEK
●
Ne használjon gyûrött vagy összehajtott papírt. Ez a papír bennakadásához vezethet.
●
A legjobb eredmények elérésé a SHARP cég által ajánlott papírt használja. (Lásd 1-18 oldal.)
●
Amennyiben megváltoztatja az 1. tálcán beállított papírméretet és típust, ezt a Papírméret és típus beállítása
(1-19. oldal) alapján végezze.
●
A kihúzott tálcára ne tegyen semmilyen nehéz tárgyat vagy arra ne hasson erõvel.
Papír behelyezése az 1 tálcába
Húzza ki az 1. tálcát.
1
Finoman, egészen az
ütközésig húzza ki
a tálcát.
Helyezze be a papírt a tálcába.
2
Az 1. tálcát nyomja vissza a gépbe.
3
A tálcát egészen nyomja vissza a gépbe.
Állítsa be a papír típusát.
4
Ha változtatja a papír típusát, ne feledje el a papír
típus beállítását a Papírméret és típus beállítása
(1-19 oldal) alapján elvégezni.
Ne adagoljon papírt
a maximum jel fölé (kb.
500 papírlap 80 g/m
mellett).
2
Papír behelyezése az 1. tálcába kész.
5
Papírméret változtatása az 1. tálcában
Az 1. tálcában a papírméret 8-1/2 x 11, A4 vagy B5 lehet. A papír kívánt méretre való beállítását a következõ leírás
szerint kell elvégezni.
Húzza ki az 1. tálcát.
1
Amennyiben maradt papír a tálcában, távolítsa azt
el.
Állítsa be az A és B vezetõlécet a papír
2
hossza és szélessége szerint.
A és B vezetõlécek
eltolhatók. Nyomja le
a vezetõlécek kioldó
karját, és állítsa be
azokat a kívánt
papírméretre.
Az 1. tálcát nyomja vissza a gépbe.
4
A tálcát egészen nyomja vissza a gépbe.
Állítsa be a papír méretét.
5
Ne feledje el a papírméret és típus beállítását
a Papír-méret és típus beállítása (1-19. oldal)
alapján elvégezni.
Amennyiben ezt elfelejti, a papír bennakadhat
a gépben.
Az 1. tálca papír méret változtatása kész.
6
Helyezze be a papírt a tálcába.
3
1-16
Papírtálcák mûszaki adatai
A tálcákba elhelyezhetõ papír méretei és típusai az alábbi táblázatban találhatók.
Tálca
1. tálca1. tálca
Többfunkciós tálca /
oldal tálca
Tálca sz.
(név)
2. tálca/
oldal tálca
Használható papírtípusokHasználható méretekPapírtömeg
Normális papír (A használható
normális papírt lásd a következõ
oldalon.)
Normális papír (A használható
normális papírt lásd a következõ
oldalon.)
• 8-1/2 x 11, A4, B5
• Ha a papír méret és típus beállításakor az
AUTO-INCH (1-19 oldal) lett beállítva, az
automatikus felismerésnél a következõ
papír-méretek használhatók:
11 x 17, 8-1/2 x 14, 8-1/2 x 11, 8-1/2 x 11R,
7-1/4 x 10-1/2R, 5-1/2 x 8-1/2R
• Ha a papír méret és típus beállításakor az
AUTO-AB (1-19 oldal) lett beállítva, az
automatikus felismerésnél a következõ
papír-méretek használhatók:
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 8-1/2 x 13
• Nem standard méretek
PAPÍR BEHELYEZÉSE
16 - 28 font
vagy
60 - 105 C/m
16 - 34 font
vagy
60 - 128 C/m
1
2
2
Állvány/3 x
500 lapos
papírfiók
Állvány/
TFF és
2000
lapos
papírfiók
Felsõ
Középsõ3. tálca
Alsó
Felsõ
Alsó
2. tálcaMint a többfunkciós tálcánál
4. tálca
2. tálca
3. tálca
Speciális papír
(A speciális
papírhoz
fûzõdõ
megjegyzéseket
lásd a
következõ
oldalon.)
Normális papír (A használható
normális papírt lásd a következõ
oldalon.)
Mint a többfunkciós tálcánál
Normális papír (A használható
normális papírt lásd a következõ
oldalon.)
• Erõs papír
• Címkék,
vetítõfólia
Képeslap• Japán hivatalos képeslap
A borítékok csak
a többfunkciós
tálcából
adagolhatók.
A használható
borítétkok tömege
20 - 23 font vagy
75 - 90 g/m
2
.
• Ha a papír méret és típus beállításakor az
AUTO-INCH (1-19 oldal) lett beállítva, az
automatikus felismerésnél a következõ
papír-méretek használhatók:
8-1/2 x 11, 8-1/2 x 11R
• Ha a papír méret és típus beállításakor az
AUTO-AB (1-19 oldal) lett beállítva, az
automatikus felismerésnél a következõ
papír-méretek használhatók:
A4, A4R, B5, B5R
• Nem standard méretek kisebbek mint
8-1/2 x 11 vagy A4
• Használható standard képeslap méretek:
COM-10, Monarch, DL, C5, ISO B5
• Nem standard méretek
• Ha a papír méret és típus beállításakor az
AUTO-INCH (1-19 oldal) lett beállítva, az
automatikus felismerésnél a következõ
papír-méretek használhatók:
11 x 17, 8-1/2 x 14, 8-1/2 x 11, 8-1/2 x 11R,
7-1/4 x 10-1/2R, 5-1/2 x 8-1/2R
• Ha a papír méret és típus beállításakor az
AUTO-AB (1-19 oldal) lett beállítva, az
automatikus felismerésnél a következõ
papír-méretek használhatók:
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 8-1/2 x 13
• 8-1/2 x 11, A416 - 28 font
A speciális
papírhoz
fûzõdõ
megjegyzéseket lásd a
következõ
oldalon.
16 - 28 font
vagy
60 - 105 C/m
vagy
60 - 105 C/m
2
2
1-17
PAPÍR BEHELYEZÉSE
■ Használható normális papír
Kielégítõ eredmények eléréséhez a normális papír a következõ követelményeknek kell megfeleljen.
AB rendszerû papírHüvelyk rendszerû papír
A5 to A35-1/2 x 8-1/2 vagy 11 x 17
Normális papír16 - 28 font vagy 60 - 105 g/m
2
Az újrafeldolgozott, színes, elõlyukasztott, elõnyomtatott és fejléces papíroknak is a fent leírt követelményeknek
kell megfelelnie.
■ Használható speciális papír
Kielégítõ eredmények eléréséhez a speciális papír a következõ követelményeknek kell megfeleljen.
TípusMegjegyzések
Speciális papírErõs papír
Vetítõfóliák, címkék és pauszpapír
Képeslapok
Borítékok
●
5-1/2 x 8-1/2 - 8-1/2 x 11 vagy A5 - A4 papír méreteknél,
lehetséges erõs papírt használni 16 - 34 font vagy 60 - 128
2
g/m
●
Nagyobb mint 8-1/2 x 11 vagy A4 méreteknél, lehetséges
erõs papírt használni 16 - 28 font vagy 60 - 105 g/m
●
További erõs papírok
Alátéti papírt lehet használni (65 font vagy 176 g/m
2
Fedõ papírt lehet használni (110 font vagy 200 - 205
2
g/m
), 8-1/2 x 11, A4 méreteknél, függõleges beállításnál.
●
5-1/2 x 8-1/2 vagy A5 méreteknél a papír beállítás vízszintes.
●
Használja a SHARP cég által ajánlott papírt. Ne használjon
más öntapadós címkéket, mint a SHARP cég által
ajánlottakat. Máskülönben a nyomtatóban ragasztó
maradhat, aminek következtében benn akadhat a papír,
rossz lehet az adagolás, piszkosak lehetnek a másolatok,
vagy a gépben más problémák merülhetnek fel.
●
Lehet használni a hivatalos japán levelezõlapokat.
●
Használható standard borítékok: COM-10, Monarch, DL,
C5, ISO B5
●
Borítékok csak a többfunkciós tálcából adagolhatók.
Használható borítékok tömege 20 - 23 font vagy 75 - 90
2
.
g/m
2
).
1-18
PAPÍR BEHELYEZÉSE
Papírméret és típus beállítása
A tálcába adagolható papír méretei és típusai a 1-17 oldalon találhatók.
Papírméret és típus beállítása a nyomtató kezelõpaneljérõl
Hogyha a tálcában lévõ papír méretét és típusát kívánja megváltoztatni, a következõképpen kell eljárni.
Ismételten nyomja le a [MENU] gombot,
1
amíg a kijelzõn megjelenik a EGYEDI
BEÁLLITÁSOK jelentés.
Ü
Nyomja le az [OK] gombot.
2
Az [OK] gomb
ÖL/C
Nyomja le az [OK] gombot.
3
FIóKBEÁLLITÁS
Válassza ki a kívánt papírtálcát.
4
Nyomja le az [OK] gombot.
5
Jelenítse meg a tálcában lévõ papír méretét és típusát
a 4. lépés szerint.
LETTER
NORMÁL
Nyomja le a gombot.
6
1. FIÓK BEÁLLITÁS
MEGVÁLTOZTATÁS, OK?
OK
1. FIÓK
lenyomása után
a kijelzõn megjelenik
FIÓKBEÁLLITÁS
jelentés.
Az [OK] gomb
lenyomása után a kijelzõn
megjelenik a baloldalon
ábrázolt jelentés.
Ismételten nyomja le a
vagy gombot, amíg
T
a kijelzõn meg nem
jelenik a kívánt tálca.
Ha a 4. lépésben a 1.
FIóK tálcát választjuk,
a kijelzõn megjelenik
a baloldalon ábrázolt
jelentés.
Ha a 4. lépésben az 1.
FIóK tálcát választjuk,
akijelzõn megjelenik
a baloldalon ábrázolt
jelentés.
Nyomja le az [OK] gombot.
7
A beállítás választásának törlése után nyomja le
a [TÖRÖL/C] gombot, ami visszavezet a 4 lépéshez.
Válassza ki a tálcában található papír
8
típusát.
NORMÁL
OK?
MEGJEGYZÉS
Speciális papírokat, mint pl. erõs papír, vetítõfólia,
öntapadós címke és képeslap, csak a 2. tálcába és
az oldal tálcába lehet adagolni.
Borítékokat csak a 2. tálcába lehet adagolni.
Nyomja le az [OK] gombot.
9
Ellenõrizze, hogy a kívánt papírméretet
10
választotta-e.
LETTER
OK?
●
A választott tálca szerint az AUTO-AB vagy az
AUTO-INCH jelenik meg.
AUTO-AB: Akkor válassza, ha a papírméret
metrikus mértékrendszerû.
AUTO-INCH: Akkor válassza, ha a papírméret
hüvelykes mértékrendszerû.
Amikor a papírméret mértékrendszere
hüvelykesrõl metrikusra változik vagy fordítva, be
kell állítani a papír típusát. Válasszon papír-típust.
●
Amennyiben nem standard méretû papírt
választott, válassza NEW SZABVÁNYOS -ot.
Ezt a méretet akkor lehet választani, ha a 4.
lépésben a 2. vagy az oldaltálcát választottuk.
Nyomja le az [OK] gombot a beállítás
11
befejezõdött.
Ismételten nyomja le a
vagy gombot, amíg
a kijelzõn meg nem
jelenik a tálcában
található papír mérete és
típusa.
Ismételten nyomja le a
vagy gombot, amíg
a kijelzõn meg nem
jelenik a kívánt
papírméret.
1
1-19
PAPÍR BEHELYEZÉSE
TOTAL COUNT
TRAY SETTINGS
1 TÁLCA
2 TÁLCA
3 TÁLCA
NORMÁL / AUTO-INCH
JRAHASZN. / AUTO-INCH
TÍPUS / MÉRET
NORMÁL / 8 X11
1
/
2
Papírméret és típus beállítása az érintési panelrõl
Nyomja le az [EGYEDI BEÁLLITÁSOK]
1
gombot.
Megjelenik az egyedi
beállítások ablaka.
Nyomja le [TÁLCA BEÁLLITÁSA] gombot.
2
ÖSSZES
MÁSOLAT SZÁM
Válassza ki a beállítandó papírtálcát.
3
Papírtálca választás
ablaka megjelenik.
Ha a kijelzõn nem jelent
meg a kívánt tálca,
görgesse a képernyõt a
] vagy [ ] gombok
[
segítségével, amíg a
kívánt tálca meg nem
jelenik.
Papír-méretek
●
A választott tálcától függõen AUTO-AB vagy
AUTO-INCH jelenik meg.
AUTO-AB: Akkor válassza, ha a papírméret
metrikus mértékrendszerû.
AUTO-INCH: Akkor válassza, ha a papírméret
hüvelykes mértékrendszerû.
Amikor a papírméret mértékrendszere
hüvelykesrõl metrikusra változik vagy fordítva, be
kell állítani a papír típusát. Válasszon papír-típust.
●
Amennyiben nem standard méretû papírt
választott, válassza NEM NORMÁL MÉRETÛot. Ezt a méretet akkor lehet választani, ha a 3.
lépésben a 2. vagy az oldaltálcát választottuk.
Nyomja le az [OK] gombot a beállítás
5
befejezõdött.
OK
MÉRET
A4
4
●
Ha a 3 lépésben 1. FIóK-et választott:
Válassza ki a papírméretet és típust.
1
8
2
A kiemeléssel megjelölt gombok jelzik az aktuális
választást.Méret vagy típus, vagy mindkettõ
választása esetén, nyomja le a kívánt gombokat,
hogy kijelölje a választását.
Papír-típusok
Speciális papírokat, mint pl. erõs papír, vetítõfólia,
öntapadós címkét és képeslapot csak a 2. tálcába
és az oldaltálcába lehet adagolni.
Borítékokat csak a 2. tálcába lehet adagolni.
1-20
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.