Asegúrese de reemplazar estas piezas por las especificadas a fin de garantizar la seguridad y el buen
funcionamiento del equipo.
%” son importantes para mantener la seguridad del equipo.
Este documento ha sido publicado para ser usado
SHARP CORPORATION
solamente para servicio de posventa.
El contenido del mismo está sujeto a cambios sin
previo aviso.
PRECAUCIÓN
Este equipo es un producto láser clase 1 que cumple con 21CFR 1040.10 y 1040.11 de las normas CDRH e IEC825. Esto significa que esta máquina no
produce radiación láser peligrosa. El uso de controles o la realización de ajustes o procedimientos de forma distinta a la aquí especificada, puede ser causa de
exposición a radiación peligrosa.
Esta radiación láser no constituye un peligro para la piel; sin embargo, cuando se logra un enfoque exacto del rayo sobre la retina del ojo, existe el riesgo de
lesiones puntuales en la retina.
Es necesario observar las siguientes precauciones para evitar exponer los ojos al rayo láser al realizar labores de mantenimiento:
1) Cuando la unidad óptica láser tiene un desperfecto, se debe reemplazar la unidad óptica completa, no piezas individuales de la misma.
2) Después de desmontar la unidad de revelado, el cartucho de tóner y el cartucho del tambor, no mire hacia el interior de la máquina si el interruptor principal
está activado.
3) Al desmontar e instalar el sistema óptico, no mire hacia el interior de la ranura de exposición del rayo láser en la unidad óptica láser con el conector
conectado.
4) El bastidor del medio contiene el interruptor de interbloqueo de seguridad.
No anule el interbloqueo de seguridad insertando cuñas u otros objetos en la ranura del interruptor.
Precauciones con el láser
Longitud de
onda
Duración de
los impulsos
Potencia de
salida
785 nm
Norteamérica:
Modelo de 35 cpm: (4,1 µs ± 4,1 ns)/7 mm
Modelo de 45 cpm: (5,7 µs ± 5,7 ns)/7 mm
Europa:
Modelo de 35 cpm: (3,8 µs ± 3,8 ns)/7 mm
Modelo de 45 cpm: (4,4 µs ± 4,4 ns)/7 mm
0,2 mW-0,4 mW
+10 nmEn la línea de producción, la potencia de salida de la unidad de
–15 nm
exploración se ajusta a 0,4 MILIVATIOS MÁS 8% y se mantiene
constante gracias al funcionamiento del control automático de
potencia (APC).
Precaución
Este producto contiene un dispositivo láser de baja energía. Para
asegurar la seguridad no quite ninguna tapa y no intente acceder
al interior del producto. Remitir toda asistencia técnica a personal
cualificado.
Para Norteamérica:
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Este equipo digital es un producto Clase 1 y cumple con 21 CFR 1040.10 y
1040.11 de las normas CDRH. Esto significa que el equipo no produce radiación
láser peligrosa. Para su seguridad, observe las siguientes precauciones.
• No desmonte la cubierta principal, el panel de operaciones o cualquier otra
cubierta.
• Las cubiertas exteriores del equipo contienen varios interruptores de
interbloqueo de seguridad. No anule los interbloqueos de seguridad insertando
cuñas u otros objetos en las ranuras de los interruptores.
Precaución
El uso de controles o la realización de ajustes o procedimientos de forma distinta a la aquí
especificada, puede ser causa de exposición a radiación peligrosa.
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
CAUTION
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERERÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
VORSICHT
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
Laserstrahl
ADVARSEL
USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES.
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
ADVERSEL
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR
URKOPPLADE. STRÅLEN ÄR FARLIG. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VARNING
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNT
LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
VARO!
CLASS 1
LASER PRODUCT
Para Europa:
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL
ABRIR LA CUBIERTA Y ANULAR
LOS DISPOSITIVOS DE INTERBLOQUEO. EVITE EXPONERSE
AL RAYO.
UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG
ÜBERBRÜCKT. NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN.
USYNLIG LASERSTRÅLNING
VED ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSBRYDERE ER UDE
AF FUNKTION. UNDGÅ
UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN
MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA
TAVALLA SAATTAA ALTISTAA
KÄYTTÄJÄN
TURVALLISUUSLUOKAN 1
YLITTÄVÄLLE
NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE.
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ
ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING
SPECIFICERATS, KAN
ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR
OSYNLIG LASERSTRÅLNING,
SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN
FÖR LASERKLASS 1.
Este Manual de Servicio utiliza algunos pictogramas para garantizar un
funcionamiento seguro.
Asegúrese de comprender el significado de los pictogramas antes de
iniciar las labores de mantenimiento.
PRECAUCIÓN:Ignorar esta PRECAUCIÓN puede causar lesiones a su
persona o daños a la propiedad.
A. Precauciones al realizar labores de mantenimiento
1) No toque el tambor fotoconductor. La presencia de rayas o manchas
en el tambor producirá copias sucias.
2) La unidad de fusión alcanza temperaturas extremadamente altas.
Tenga cuidado al trabajar cerca de este componente.
Unidad de fusión
3) No mire directamente a la fuente de luz del módulo del escáner.
Podría sufrir daños a la vista.
4) Todas las bases/bandejas de papel opcionales están equipadas con
cinco ajustadores. Se debe bajar estos ajustadores hasta que hagan
contacto con el suelo.
Ajustador
Bloquear
5) No haga ningún tipo de modificaciones en la máquina. Esto podría
ocasionar lesiones a su persona o daños a la máquina.
6) Como la máquina es pesada, se recomienda que al menos dos
personas participen en su traslado para evitar lesiones.
7) Al conectar la máquina a un ordenador, asegúrese de apagar
primero tanto el ordenador como la máquina.
8) No imprima ningún artículo que la ley prohíba imprimir.
Normalmente, la ley nacional prohíbe la impresión de los siguientes
artículos. La impresión de otros artículos puede estar prohibida por
la leyes locales.
• Dinero
• Sellos
• Obligaciones
• Acciones
• Giros bancarios
• Cheques
• Pasaportes
• Carnets de conducir
9) No arroje el tóner o los cartuchos de tóner al fuego. El tóner podría
salpicar y causar quemaduras.
10) Almacene el tóner o los cartuchos de tóner en un lugar que esté
fuera del alcance de los niños.
Liberar
AR-P350 INFORMACIÓN GENERAL 1-1
* En el caso de ítems no especificados en este manual de servicio,
consulte el manual de servicio del modelo AR-P350/P450.
A. Unidad de con SPF dúplex (AR-EF1)
Esta unidad es un escáner opcional para la impresora láser AR-P350/
P450/M350/M450.
Si se instala esta unidad en la impresora láser antes mencionada (en
este caso, también es necesario instalar AR-RK1), la impresora puede
funcionar como un dispositivo digital multifunción, con las siguientes
funciones:
1) Función de copia
2) Función de escáner de red
(Se necesita el kit de escáner de red AR-NS2.)
3) Función de fax
(Se necesita el kit de expansión para fax AR-FX5.)
B. Controlador multifunción (AR-M11)
Esta unidad es un controlador multifunción para la impresora láser ARP350/P450 o para el modelo DM3500/3501/4500/4501.
Al instalar el AR-EF1 en la impresora láser antes mencionada, el
controlador de impresora debe reemplazarse por este controlador
multifunción.
C. Bastidor de escáner (AR-RK1)
Este bastidor es nece sario al instalar la unidad de (AR-EF1) con DSPF
dúplex en la impresora láser AR-P350/P450/M350/M450.
Para que sea posible instalar este bastidor, la máquina tiene que estar
equipada con la base de alimentación de papel de alta capacidad
(AR-D13) o con la base de alimentación de papel de 3 etapas (AR-D14).
D. AR-P350/M450
Esta máquina es una nueva versión del modelo AR-M350/M450 y está
equipada con el controlador multifunción como accesorio estándar.
Para instalar este modelo se necesita la base de alimentación de papel
de alta capacidad (AR-D13) o la base de alimentación de papel de 3
etapas (AR-D14).
AR-M350 INFORMACIÓN GENERAL 1-2
[2] CONFIGURACIÓN
1. Configuración del sistema
Bandeja de salida
(AR-TE3 o AR-DU4 Estándar)
Módulo dúplex
Módulo de escáner B/W/DSPF (AR-EF1)
Módulo dúplex/
bandeja de
alimentación
manual
(AR-DU3)
Extensión de la
bandeja de salida
superior (AR-TE4)
Unidad de
acabado
(AR-FN6)
Unidad de
acabado con
grapadora tipo
caballete
(AR-FN7)
Base/bandeja de
papel de 3 × 500
hojas (AR-D14)
Bandeja
multipropósito
(AR-MU1)
Unidad de
apilamiento
(AR-MS1)
Base/MPD y bandeja de
papel de 2000 hojas
(AR-D13)
2. Estándar
Categoría
Modelo de impresora
(35 ppm)
Modelo de impresora
(45 ppm)
Modelo de MFP
(35 ppm)
Modelo de MFP
(45 ppm)
Nombre
de
modelo
AR-P350 • Bandeja multipropósito (AR-MU1), o base/MPD y bandeja de papel de 2000 hojas (AR-D13), o
base con tres bandejas de papel (AR-D14)
AR-P450
AR-M350 • Módulo de escáner B/W/DSPF (AR-EF1), o módulo de escáner B/W/SPF (AR-EF2)
AR-M450
• Para la base/MPD y bandeja de papel de 2000 hojas (AR-D13) y la base con tres bandejas de
papel (AR-D14) se necesita la unidad de alimentación eléctrica (AR-DC1)
• Bastidor de escáner (AR-RK1)
• Base/MPD y bandeja de papel de 2000 hojas (AR-D13), o base con tres bandejas de papel (AR-D14)
• Unidad de alimentación eléctrica (AR-DC1)
Otros accesorios opcionales requeridos para la instalación/montaje.
(Estos accesorios pueden solicitarse por separado.)
AR-P350 CONFIGURACIÓN 2-1
Notas
3. Lista de combinaciones de dispositivos periféricos
Como se indica en la siguiente tabla, se pueden necesitar otros dispositivos periféricos (B) para la instalación de un dispositivo periférico en particular
(A) y algunos dispositivos periféricos no pueden instalarse conjuntamente.
B
Para la función de escáner
Módulo de escáner B/N/DSPF *3 AR-EF1–F
Bastidor de escáner*3 AR-RK1F
Módulo de escáner B/N/DSPF
Bastidor de escáner
Bandeja multipropósito
✕
*1
✕
–
Base/bandeja de papel de 3 x 500 hojas
F
F
Base/MPD y bandeja de papel de 2000 hojas
Módulo dúplex/bandeja de alimentación manual
Módulo dúplex
Unidad de acabado con grapadora tipo caballete
Unidad de acabado
Unidad de apilamiento
Bandeja de salida
Extensión de la bandeja de salida superior
Unidad de perforación
Tarjeta de controlador multifunción
Tarjeta de servidor de impresora
*1
*1
FF
FF
Kit de expansión PS3
Para la unidad de alimentación de papel
Bandeja multipropósitoAR-MU1
Base/bandeja de papel
de 3 x 500 hojas
Base/MPD y bandeja de papel
de 2000 hojas
Módulo dúplex/bandeja de
alimentación manual
AR-D14
AR-D13
AR-DU4F
Módulo dúplexAR-DU3F
✕✕–✕✕✕✕✕✕✕✕✕✕✕
✕
✕✕
✕✕
–
–F
*1
–
*1
✕✕✕
–F
Unidades de salida
Unidad de acabado con
grapadora tipo caballete
AR-FN7
Unidad de acabadoAR-FN6F
Unidad de apilamientoAR-MS1F
A
Bandeja de salida*4 AR-TE3F
Extensión de la bandeja de
salida superior
AR-TE4
Unidad de perforaciónAR-PN1
*1
✕
✕
✕
F
*1
*1
*1
F
✕
F–
*1
FF
✕✕✕
✕
✕✕✕
✕✕✕
–
✕
–
–
✕✕
✕✕
✕
✕
–
–F
Para la ampliación de
funciones y otros
Kit de expansión PS3AR-PK1–
Kit de expansión para escáner
de red
AR-NS2F
Kit de expansión para facsímilAR-FX5F
Memoria de fax (8 MB)AR-MM9 F
*1
F
*1
F
*1
F
*1
✕
F
*1
✕
F
*1
✕
F
FF–
F–
FF–F
Unidad de alimentación eléctrica AR-DC1–
Unidad de disco duroAR-HD3–
Tarjeta de controlador
multifunción *3
AR-M11F
*1
F
*1
✕
F
–
Tarjeta de servidor de impresora AR-NC5J–
F = Deben instalarse conjuntamente.
*1
F
= Cualquiera de las unidades debe instalarse conjuntamente.
*2
F
= Debe instalarse para la instalación de la base/bandeja de papel de 3 x 500 hojas o la base/MPD y bandeja de papel de 2000 hojas.
✕
= No pueden instalarse conjuntamente.
*3 = Estándar.
*4 = AR-DU4 Estándar.
AR-M350 CONFIGURACIÓN 2-2
Kit de expansión para escáner de red
Kit de expansión para facsímil
Memoria de fax (8 MB)
Unidad de alimentación eléctrica
Unidad de disco duro
F
*2
F
*2
F
F
F
[3] ESPECIFICACIONES
1. Especificaciones básicas
A. Motor base (AR-M350/M450)
(1) Forma
AR-M350/AR-M450Tipo consola
(2) Velocidad del motor
Tamaño de papel AR-M350AR-M450
A4/8,5" x 11" 35 ppm45 ppm
A5R/5,5" x 8,5"R 35 ppm45 ppm
B535 ppm45 ppm
B4/8,5" x 14" 20 ppm 22 ppm
A3/11" x 17" 17 ppm 20 ppm
(3) Composición del motor
Tipo de fotoconductor OPC (diámetro del fotoconductor: ø 30 mm)
Método de registroElectrofotográfico (láser)
Método de reveladoRevelado en seco con escobillas magnéticas
de dos componentes
Método de cargaMétodo de diente de sierra cargado
Método de
transferencia
Método de limpiezaLámina de limpieza
Método de fusiónRodillo de calor
Tratamiento de tóner
residual
El área de impresión de este producto se indica a continuación.
Rodillo de transferencia
Sistema de reciclaje de tóner
(en mm)
Tamaño de papelABCDE
A329742042894
B425736442424
A421029742024
B518225741684
A514821041404
Tarjeta postal japonesa1001484924
Libro mayor27943242714
Legal21635642084
Foolscap21633042084
Carta21627942084
Ejecutivo18426741834
Factura14021641324
Com-10 (sobre)1052414974
C5 (sobre)16222941544
Monarch (sobre)981914904
DL (sobre)11022041024
ISO B5 (sobre)17625041684
(6) Calentamiento
Tiempo de
calentamiento
PrecalentamientoRequerido
Tiempo de
recuperación de
atasco
Menos de 80 segundos
Objetivo: aproximadamente 30 segundos
(Bajo condiciones normales, 60 segundos
después de abrir la cubierta lateral, con el
motor poligonal detenido)
(7) Fuente de alimentación
TensiónSistema de
100 V
100-127 V220-240 V
Frecuencia50/60 Hz50/60 Hz
Cable de alimentación
Sistema de
200 V
(8) Consumo de energía
AR-M350AR-M450
Consumo máximo de energía1350 W1350 W
Promedio en modo de espera1200 W1200 W
Tamaño de papel
Área de impresión
Si para imprimir se utiliza un controlador de impresora para Windows o
Macintosh, el área de impresión será más pequeña. El área de
impresión real depende del controlador de impresora que se utiliza.
(9) Referencia Energy Star
AR-M350AR-M450
Modo de bajo consumo40 W75 W
Tiempo de transición a modo de bajo
consumo
60 min.60 min.
(10) Ruido
AR-M350AR-M450
En funcionamientoMenos de 6,7 BMenos de 6,7 B
En modo de esperaMenos de 4,8 BMenos de 4,8 B
*Indica referencia de ruido en cada modelo como un sistema completo.
(11) Dimensiones
Dimensiones externas
(ancho x prof. x alto)
Espacio que ocupa
(ancho x prof.)
PesoAprox. 39 kg (Sólo la unidad principal)
*1Con módulo de escáner B/W /DSPF, bastidor de escáner, base de
alimentación de papel de alta capacidad, unidad de alimentación
eléctrica y extensión de bandeja de salida superior.
428 x 552 x 469 (Sólo la unidad principal) (mm)
16,9" x 21,7" x 18,5"
963 x 685 (mm) *1
25,7" x 22,3"
Aprox. 99 kg *1
AR-M350 ESPECIFICACIONES 3-1
B. Equipo de alimentación de documentos
(1) Bandeja de una gaveta (incluida en el motor base)
Método de
alimentación de papel
Ta m años que se
pueden alimentar
Capacidad de papel500 hojas (de 80 gr./m²)
Medios disponibles
para alimentación de
papel
Tipos de papelPapel corriente, reciclado, preimpreso,
Cambio de tamaño de
papel
Calentador
deshumidificador
Detección de balance Disponible (ausencia de papel y 3 etapas)
Ajuste de tamaño por
defecto
Montaje/desmontaje
de la bandeja
Bandeja de una gaveta
A4, B5, 8,5" x 11"
Papel corriente de 60-105 gr./m², 16-28 lbs
preperforado, de color, con membrete
Debe ser cambiado por el usuario (el tamaño de
papel se introduce en el panel de operaciones).
No disponible
Sistema de 100 VSistema
de
200 V
8,5" x 11"A4
Disponible
C. Equipo de salida
(1) Bandeja de salida cara abajo (incluida en el motor base)
Posición/método de
salida
Capacidad de papel
de salida
Ta m año de papel de
salida
Especificaciones para
papel de salida
Detección de papel
restante
Detección de bandeja
de salida llena
Salida cara abajo en la parte superior de la
unidad principal
400 hojas (de 80 gr./m²)
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R
11" x 17", 8,5" x 14", 8,5" x 13", 8,5" x 11",
8,5" x 11"R, 5,5" x 8,5"R
Ejecutivo, tarjeta postal, Monarch (98 x 191)
Com-10 (105 x 241), DL (110 x 220),
C5 (162 x 229), ISO B5 (176 x 250)
Papel transparente: 52 ~ 59 gr./m²/14 ~ 15 lbs
Papel corriente: 60 ~ 128 gr./m²/16 ~ 34 lbs
Papel de índice: 176 gr./m²/47 lbs
Papel de portada: 205 gr./m²/54 ~ 55 lbs
Película para transparencias
No disponible
Disponible
2. Funciones específicas
A. Función de impresora
(1) Plataforma
IBM PC/AT (incluye máquina compatible)
Macintosh (680 x 0), Power Macintosh, iMac, G3Macintosh
*Para el sistema operativo Macintosh se requiere el AR-PK1.
(2) Compatibilidad con sistemas operativos
PS personalizadoWindows 95/98/Me
Windows NT 4.0
Windows 2000
Mac OS 7.6 a Mac OS 9
PCL5e/6 (XL)
SPDL
personalizado
PPDWindows 95/98/Me
*Para el sistema operativo Macintosh se requiere el AR-PK1.
(3) Emulación PDL
Compatible con PCL6, compatible con PCL5e,
compatible con PostScript Level 2, compatible con PostScript 3
Windows 95/98/Me
Windows NT 4.0
Windows 2000
Windows NT 4.0
Windows 2000
Mac OS 8.5.1-Mac OS 9
AR-M350 ESPECIFICACIONES 3-2
(4) Función de impresión
a. General
Cuando se instala un kit de expansión
PS3 opcional
FunciónPCL5e/
PCL6
Copias1-9991-9991-9991-999
OrientaciónSíSíSíSí
Impresión dúplex SíSíSíSí
Grapado tipo
caballete
Margen de
encuadernación
N-up2/4/6/82/4/6/82/4 *3 *42/4/6/9/16
Dirección N-upFijaFijaFija
Línea divisoria
N-up
b. Entrada de papel
FunciónPCL5e/
Ta m año de papelSíSíSíSí
Ta m año de papel
personalizado
Selección de fuenteSíSíSíSí
Primera página
SuavizadoSíSíSíSí
Ahorro de tónerSíSíSíSí
Calidad fotográficaSí *8SíNo
Imagen negativa
Imagen espejo
Zoom
Ajustar a páginaSíSíNo
SíSíNoNo
Izquierdo/
superior/
derecho
SíSíSí (siempre) Sí
PCL6
1
tamaño1 tamaño
SíSíNo
SíSíNo
PCL6
SíSíSíSí
SíSíSíSí
PCL6
300 dpi
No
disponible
No
disponible
No
disponible
No
disponible
PSPPD
(Windows)
Izquierdo/
superior/
derecho
Cuando se instala un kit de expansión
PS3 opcional
PSPPD
Cuando se instala un kit de expansión
PS3 opcional
PSPPD
Cuando se instala un kit de expansión
PS3 opcional
PSPPD
600 dpi600 dpi600 dpi
SíSíNo
disponible
SíSíSí
Horizontal/
vertical
No
disponible
Largo/corto Largo/corto
(Windows)
3 tamaños
*3 *5
disponible
disponible
(Windows)
(Windows)
No
disponible
disponible
Horizontal Sí
SíSí
disponible
PPD
(Macintosh)
disponible
Seleccionable
PPD
(Macintosh)
No disponible
Sí
Sí
PPD
(Macintosh)
PPD
(Macintosh)
disponible
No
disponible
No
disponible
No
disponible
e. Fuentes
Cuando se instala un kit de expansión
PS3 opcional
FunciónPCL5e/
Fuente
residente
Fuente
descargable
f. Otros
FunciónPCL5e/
Filigrana *7SíSíSíSí
SuperposiciónSíSíNo
Retención de
trabajo *1
Control de
cuenta
Ajustes
especiales
Configuración
automática *2
Notificación de
término de
trabajo
*1 En los modelos que no están equipados con una unidad de disco
duro se debe instalar una unidad disco duro opcional.
*2 Funciona cuando hay dispositivos periféricos instalados.
*3 No admitido en el entorno de Windows NT 4.0.
*4 El entorno de Windows 2000 admite 2/4/6/9/16.
*5 El entorno de Windows 2000 admite sólo un tamaño.
*6 El entorno de Windows NT 4.0 admite sólo 35 fuentes.
*7 Esta función está limitada para PPD.
*8 Sólo PCL6.
PCL6
45 fuentes136 fuentes 136
Mapa de bits
Ty p o
verdadero,
Gráfica
PCL6
SíSíNo
SíSíNo
SíSíNo
SíSíNo
SíSíNo
PSPPD
Mapa de bits
Typo1 Typo
verdadero
Cuando se instala un kit de expansión
PS3 opcional
PSPPD
(Windows)
fuentes *6
Mapa de
bits Typo1
Ty p o
verdadero
(Windows)
disponible
disponible
disponible
disponible
disponible
disponible
PPD
(Macintosh)
35 fuentes
No
disponible
PPD
(Macintosh)
No
disponible
Sí
Sí
No
disponible
Sí
No
disponible
(5) Compatibilidad
Compatibilidad
con PCL5e
Compatibilidad
con PCL6
Compatibilidad
con PostScript
El objetivo de PCL5e es ser compatible con la
impresora HP LaserJet 4000.
Esta compatibilidad no incluye pequeñas diferencias de
margen, diferencias de reproducción debido a familias
de fuentes distintas y diferencias en las funciones
preestablecidas y de transferencia.
Esta compatibilidad no incluye necesariamente todos
los comandos PJL.
El objetivo de PCL6 es ser compatible con la impresora
HP LaserJet 4000.
Esta compatibilidad no incluye pequeñas diferencias de
margen, diferencias de reproducción debido a familias
de fuentes distintas y diferencias en las funciones
preestablecidas y de transferencia.
Esta compatibilidad no incluye necesariamente todos
los comandos PJL.
El objetivo de Roman PostScript es ser compatible con
Adobe PostScript de la forma en que se ejecuta en la
impresora HP LaserJet 4000.
Esta compatibilidad no incluye pequeñas diferencias de
margen, diferencias de reproducción debido a familias
de fuentes distintas y diferencias en las funciones
preestablecidas y de transferencia.
B. RAM expandida
La instalación de una RAM expandida evitará el siguiente estado.
1) Reducción de errores por exceso de tiempo
2) Reducción del tiempo de memorización temporal
3) Evita errores VM/condición de memoria llena
Use una memoria RAM disponible en el comercio que cumpla con las
siguientes especificaciones.
La instalación de una RAM que no cumpla con las especificaciones
puede ocasionar errores tales como que no sea reconocida o que su
capacidad no sea reconocida de forma correcta.
<Especificaciones>
DIMM TYPEDIMM SDRAM de 168 contactos y 3,3 V, desprovisto
FormatoTIFF, PDF, TIFF-F
Método de compresión Sin compresión, G3 (1 dimensión) *1, G4 *2
(4) Modo de transmisión
Cambio de
transmisión DSPF/OCO(No es posible durante la operación de lectura)
Explorar a correo electrónico (FAX por Internet)
Explorar a servidor (PC cliente)
Servidor FTP
*1 G3 (1 dimensión) = MH
(Huffman modificado)
*2 G4 = MMR (MR modificado)
AR-M350 ESPECIFICACIONES 3-3
(5) Procesamiento de imagen
Reproducción de
semitonos
Ajuste de la exposición Claro/Automático/Oscuro
Selección de calidadSemitonos ON/OFF
Resolución*Normal (200 x 200 dpi)
Equivalente a 256 niveles
Fino (300 x 300 dpi)
Super fino (400 x 400 dpi)
Ultra fino (600 x 600 dpi)
Var ía según el tipo de fichero/método de
transmisión
(6) Memoria de originales
EstándarComúnmente se utiliza el área ERDH de la
memoria.
Expansión de la
memoria
Especial: Según memoria ERDH
(7) Especificación de destino
Especificación de
destino
Memoria de teléfonos* Máx. 500 destinos
Grupo*Debe registrarse en una tecla de memoria de
ProgramaO
Se especifica mediante la teclas de memoria
de teléfonos o de marcación en grupo
(junto con las memorias de teléfonos del FAX)
Se puede registrar un máximo de 100 destinos
para FTP y escritorio.
teléfonos
(8) Especificación de múltiples destinos
Especificación de
destino
Núm. de registrosMáx. 300 ítems
Transmisión
secuencial
Transmisión
simultánea de FAX
O: Disponible
Se especifica mediante la teclas de memoria de
teléfonos o de marcación en grupo
(junto con los del FAX)
O (Sólo correo electrónico. No está disponible
para FTP/escritorio.)
O (Especificación de múltiples destinos de FAX,
correo electrónico o FTP y transmisión con una
sola exploración)
(9) Funciones
Funciones
de
transmisión
Informes/
listas
Transmisión rotativaO (debe ajustarse a las
especificaciones del FAX)
Transmisión de originales
largos
Función de sello de
verificación
Registro de transmisión/
recepción
Resultado de la
transmisión/recepción
Lista de direcciones/
números telefónicos
Lista de grupoO
Lista ID/remitenteO
Lista de programasO
X
Opción
O
O
O
D. Función de copia
(1) Velocidad de copia
AR-M350AR-M450
Normal ReducciónAmpliación Normal ReducciónAmpliación
A4,
8,5" x 11"
A4R,
8,5" x 11"R
A5R,
5,5" x 8,5"R,
Factura-R
B5
B5R,
Ejecutivo-R
B4,
8,5" x 14"
A3,
11" x 17"
Extra,
Sobre
Japón P/C
*Las cifras en reducción/ampliación funcionan sólo en la velocidad
más lenta.
(2) Tiempo para la primera copia
Condiciones: A4 o 8,5"x11"P desde la bandeja delantera de PPC, sin
Cristal de
documentos *1
DSPFMenos de 6,0 segundos Menos de 5,3 segundos
*1Durante OC/modo de alta velocidad
(3) Velocidad de trabajo
S → S *1
S → D *2
D → D *3
*1 S → S : A4/8,5" x 11"P original 5 hojascopia 5 grupos
*2 S → D : A4/8,5" x 11"P original 10 hojascopia 5 grupos
*3 D → D : A4/8,5" x 11"P original 5 hojas (10 páginas) copia 5 grupos
Nota: El factor utilizado para el cálculo del tiempo para la primera copia
(4) Copia continua
Número máximo999 páginas
(5) Relación de copia
Relación de
copia
Zoom25-400%
Ajuste de
escala
independiente
(6) Proceso de exposición/calidad de copia
Modos de
exposición
Pasos manuales9 pasos
SuavizadoEstándar
Modo de ahorro de
tóner
353535454545
252525303030
353535454545
353535454545
252525303030
202020222222
171717202020
171717202020
En el caso de impresión en tarjetas postales, la velocidad del
motor puede variar según la configuración del sistema, ya que
la siguiente hoja se alimenta sólo una vez que la máquina ha
expulsado por completo la hoja anterior.
Serie AB:
25%, 70%, 81%, 86%, 100%, 115%, 122%, 141%, 400%
Serie pulgadas:
25%, 64%, 77%, 100%, 121%, 129%, 400%
25-200% (copia desde el DSPF)
No disponible
Binaria: Texto (automática/manual), Texto/foto, Foto
256 niveles: No disponible
Estándar
AR-M350 ESPECIFICACIONES 3-4
(7) Función de copia
FunciónAPS O
AMSO
Selección de tipo de papelO
Ajuste de tipo
Cambio automático de bandejaO
Copia con rotación de la imagen O
Clasificación electrónica O
Clasificación con rotaciónX
Copia reservada O
Ajuste de bandeja anterior X
Recuperación/registro de
programa
Copia de pruebaX
Función de precalentamientoO
Función de desconexión
automática de la alimentaciónODebe ser configurada en el
Control de cuentaO
Compatibilidad con
comunicación (RIC)
Compatibilidad con contador de
tarjeta
Compatibilidad con sistema de
pago previo
Funciones
especiales
O: Función estándar
X: No disponible
Desplazamiento de margenO
Borrado de borde/Borrado de
centro
Copia en página dobleO
PortadasX
Inserción de transparenciasX
CentradoX
Tomas múltiples (N en 1)O (2 en 1/4 en 1)
Copia de panfletosO
Cambio de orientación para
copia a 2 caras
Modo de originales de gran
volumen
Inversión B/WX
SombreadoX
Imagen espejoX
RepeticiónX
Sello de fechaX
SelloX
Sello de páginaX
Impresión ZaurusX
O
Debe ser configurada por
el operador
programa de operador
100 cuentas
O
Sólo
se incluye el conector
Sólo
se incluye el conector
O
O
0 (Máx. 140 páginas)
3. Módulo de escáner B/W (DSPF)
(1) Forma
Escáner (cristal de documentos)/DSPF estándar
Panel de operaciones del tipo integral
(el hardware es común para todos los destinos)
(2) Determinación de destino
Cuando se conecta a un motor base, el tipo (sistemas de 100 V-Japón
(doméstico), 100 V-ultramar o 200 V-ultramar) es detectado y los
ajustes se cambian de acuerdo con el destino correspondiente.
(3) Resolución/Gradación
Resolución
de lectura
(dpi)
Resolución
de entrada y
transmisión
(dpi)
Nivel de
lectura
Lámpara de
exposición
Nivel de
salida
Relación de
aumento
OC
OC
(Alta velocidad)
DSPF/SPF
(estándar)
DSPF/SPF
(alta calidad)
Modo de transmisión de FAX
Modo de
selección
Resolución de
entrada: OC
Resolución de
entrada: DSPF
Resolución de
transmisión
Modo de escáner
Modo de
selección
Resolución de
entrada: OC
Resolución de
entrada: DSPF
Resolución de
transmisión
256 tonos
Lámpara de xenón sin electrodos
Binario
(4) Cristal de documentos
Área de
lectura
Alineación
del original
Detección
de tamaño
original
Ta ma ños
que se
pueden
detectar
297 x 431,8 (mm)
11,7"
×
17"
Alineación de borde izquierdo/esquina posterior
Disponible
(Sólo tamaño estándar)
Detección automática (se utiliza una unidad de detección
con modificación de software por destino)
Pulgadas-1
(Ajuste por defecto para
motores base de 100 Vultramar)
Pulgadas-211" x 17", 8,5" x 13",
AB-1 (Ajuste por defecto
para motores base de
100 V-Japón (doméstico)/
200 V-ultramar)
AB-2A3, A4R, A5, 216 x 330 mm
Modo de copia
25 ~ 99100101 ~ 200201 ~ 400
600 x 600600 x 600600 x 600600 x 600
600 x 600600 x 300600 x 600600 x 600
600 x 300600 x 300600 x 600
600 x 600600 x 600600 x 600
Estándar FinoSuper fino Ultra fino
600 x 391,2 600 x 391,2 600 x 391,2 600 x 391,2
600 x 300600 x 300600 x 300600 x 300
203,2 x 97,8 203,2 x 195,6 203,2 x 391 406,4 x 391
Estándar FinoSuper fino Ultra fino
600 x 391,2 600 x 391,2 600 x 391,2 600 x 600
600 x 300600 x 300600 x 300600 x 300
200 x 200300 x 300400 ~ 400600 x 600
11" x 17", 8,5" x 14",
8,5" x 11", 8,5" x 11"R,
5,5" x 8,5"
8,5" x 11", 8,5" x 11"R,
5,5" x 8,5"
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R,
A5A3, B4, A4, A4R, A5
-
-
AR-M350 ESPECIFICACIONES 3-5
Indicación
de guía de
original
Lado posterior izquierdo
(indicación de impresión)
Guía OR del lado
izquierdo
(indicación de impresión)
Guía OR del lado interior
(indicación de impresión)
Guía OR del lado interior
La posición disponible para colocar la etiqueta de guía de
posición de grapado cuando la unidad de acabado
opcional (tipo consola de escritorio) está instalada.
Posición de referencia de
original “⇒”
(Desde el lado interior)
[5-1/2]•[A5E]•[B5E]•[A4E/A5]•
[8,5"]•[B4/B5]•[11"]•[A3/A4]
(Desde el lado izquierdo)
[5-1/2]•[A5]•[B5]•[A4/A5E]•
[8-1/2]•[B5E]•[11"]•[A4E]•[13"]•
[14"]•[B4]•[A3]•[17"]
Los marcadores se encuentran
en las posiciones A4 y
8-1/2.
(5) DSPF/SPF
TipoDSPFDSPF de método de exploración de
Velocidad de
exploración
Alineación
del original
Ta m año de
original
Gramaje de
los originales
Capacidad
de
apilamiento
de originales
Tipos de
originales no
transportables
Detección de
tamaño
original
Ta m años
que se
pueden
detectar
Indicación
de guía de la
bandeja de
originales
Modo estándar45 opm
Modo de alta calidad 22,5 opm
Alineación central
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, A5R11" x 17", 8,5" x 14",
8,5" x 13", 8,5" x 11", 8,5" x 11"R, 5,5" x 8,5", 5,5" x 8,5"R
(en modo de Fax: se puede utilizar papel largo de hasta
800 mm de longitud)
50 ~ 128 gr./m², 15 ~ 34 lbs
Máx. 50 hojas
(máx. 30 hojas para A3, B4, 11" x 17", 8,5" x 14")
(Sin embargo, al exceder 105 gr./m² y A3, B4, 11" x 17",
8,5" x 14", máx. 15 hojas) o, grosor total inferior a
6,5 mm (a 50 ~ 80 gr./m², 15 ~ 21 lbs)
5,0 mm (a 80 ~ 128 gr./m², 21 ~ 34 lbs)
Película para transparencias, papel original secundario,
papel transparente, papel carbón, papel térmico,
originales arrugados/ondulados/rasgados, originales con
papeles adheridos/sujetapapeles, originales con
demasiadas perforaciones (hasta 2 o 3 perforaciones es
aceptable), originales preimpresos con cinta de tinta.
Disponible
Detección automática (se utiliza una unidad de detección
con modificación de software por destino)
Pulgadas-1
(Ajuste por defecto
para motores base
de 100 V-ultramar)
Pulgadas-211" x 17", 8,5" x 13", 8,5" x 11",
AB-1 (Ajuste por
defecto para motores
base de 100 V-Japón
(doméstico)/200 Vultramar)
AB-2A3, B4, A4, A4R, A5,
Centro de la bandeja
(indicación impresa)
Guía de original
(indicación impresa)
La posición disponible para colocar la etiqueta de guía de
posición de grapado cuando la unidad de acabado
opcional (tipo consola de escritorio) está instalada.
un barrido y dos lados, con OC
integrado
11" x 17", 8,5" x 14", 8,5" x 11",
8,5" x 11"R, 5,5" x 8,5"
8,5" x 11"R, 5,5" x 8,5"
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, A3,
B4, A4, A4R, A5,
8,5" x 11", 216 x 330 mm
B5, B5R, 216 x 330 mm, 8,5" x 11"
Posición de referencia de original “←”
Indicación de colocación de original
cara abajo “”
(Desde el centro)
[B5E]•[A4E/A5]•[8,5"]•[B4/B5]•
[11"]•[A3/A4]
(6) Fuente de alimentación
Suministro de energía desde la unidad principal
(7) Dimensiones
Dimensiones externas
(ancho x prof. x alto)
Espacio que ocupa
(ancho x prof.)
PesoAprox. 19,5 kg
808 x 619 x 180 mm
945 x 619 mm
(Cuando la bandeja está extendida)
(8) Dispositivo de visualización en la sección de escáner
TipoLCD de matriz de puntos, panel táctil
Número de puntos640 x 240 puntos (tamaño de punto
0,24 x 0,24 mm)
Dimensiones del LCD 153,5 x 57,5 mm
Iluminación de fondo
del LCD
Ajuste de brillo del
LCD
Método de tubo fluorescente
Disponible
(9) Teclas
Área de selección
de modo
Área de introducción
básica
Tecla de estado de trabajo
Tecla de modo de impresora
(LED de indicación en línea/LED de indicación
datos en memoria)
Tecla selectora de modo de escáner/fax
(LED de indicación ocupado/LED de indicación
datos en memoria)
Tecla de modo de copia
Tecla programable por el usuario
Tecla de inicio
Tecla C A
Teclas numéricas
Tecla borrar
Tecla *
Tecla #
(10) Sensibilidad al tacto
Método de película sensible
(11) Carácter utilizado en el LCD
Punto8 x 16 , 16 x 16 puntos
Visualización
en negrita
F
4. Bastidor para escáner
(1) Dimensiones
Resistencia60 kg
Dimensiones externas
(ancho x prof. x alto)
Espacio que ocupa
(ancho x prof.)
PesoAprox. 5 kg (2 unidades)
30 x 415 x 860 mm (ítems individuales)
575 x 415 mm (estado de instalación)
(2 unidades)
* En el caso de ítems no especificados en este manual de servicio, consulte el manual de servicio del modelo AR-P350/P450.
AR-M350 ESPECIFICACIONES 3-6
[4] PIEZAS DE CONSUMO
1. Tabla del sistema de suministro
A. EE.UU.
n.°NombreDescripciónDuración
1 Tóner CA (Negro)Tóner (Tóner: Peso neto 814 gr.)27 KAR-450NT
de calor inferior
8 Cuchilla de limpiezaCuchilla de limpiezax10 50 K (×10) AR-450CBAR-450CB = (AR-450BL) × 10
9 Rodillo de limpiezaRodillo de limpieza
10 Cartucho de grapasCartucho de grapasx33000 × 3AR-SC1Común con el cartucho para AR-FN4 &
11 Cartucho de grapasCartucho de grapasx35000 × 3AR-SC2Común con el cartucho para AR-FN7
*1Para el gobierno de EE.UU.
Nota 1: Impreso en el cartón principal/individual: Tóner/revelador en 2 idiomas (inglés/francés), DR en 4 idiomas (inglés/francés/alemán/español).
Nota 2: Embalado con la máquina: DR 50 K/Unidad de revelado/Unidad de procesamiento
Nota 3: Las piezas de mantenimiento que no se incluyen en la lista anterior están registradas como piezas de servicio.
Cuchilla de limpieza
Uña de separación del tambor
Rejilla-pantalla
Sello de recepción de tóner
Empaque F
Empaque R
Placa de carga
Rodillo de transferencia
Placa de descarga
Unidad extractora de polvo de papel
Cuchilla DV
Sello lateral F de DV
Sello lateral R de DV
Rodillo de calor superior
Uña de separación de fusión (Superior)x1x4
Rodillo de calor inferior
Uña de separación de fusión (Inferior)x1x2
Cojinete
x1
x4
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x10
x20
50 KAR-450 KC1
100 KAR-450 KA1
200 KAR-450UH
200 KAR-450LH
200 K (×10) AR-450CRAR-450CR = (AR-450RC) × 10
Nombre del
producto
(*1 AR-450NT-J)
Comentarios
*La duración estimada se basa
en A4 6%
AR-FN6
B. CANADÁ/América Latina
n.°NombreDescripciónDuración
1 Tóner CA (Negro)Tóner (Tóner: Peso neto 814 gr.)27 KAR-450 NT*La duración estimada se basa
2 ReveladorRevelador (Revelador: Peso neto 450 gr.)100 KAR-450 ND
3 TamborTamborx150 KAR-450 DR
4 Kit de mantenimiento
preventivo 50 K
5 Kit de mantenimiento
preventivo 100 K
6 Kit de mantenimiento
preventivo 200 K
7 Cartucho de grapasCartucho de grapasx33000 × 3AR-SC1Común con el cartucho para AR-FN4 &
8 Cartucho de grapasCartucho de grapasx35000 × 3AR-SC2Común con el cartucho para AR-FN7
Nota 1: Impreso en el cartón principal/individual: Tóner/revelador en 2 idiomas (inglés/francés), DR en 4 idiomas (inglés/francés/alemán/español).
Nota 2: Embalado con la máquina: DR 50 K/Unidad de revelado/Unidad de procesamiento.
Nota 3: Las piezas de mantenimiento que no se incluyen en la lista anterior están registradas como piezas de servicio.
Cuchilla de limpieza
Uña de separación del tambor
Rejilla-pantalla
Sello de recepción de tóner
Empaque F
Empaque R
Placa de carga
Rodillo de transferencia
Placa de descarga
Unidad extractora de polvo de papel
Cuchilla DV
Sello lateral F de DV
Sello lateral R de DV
Rodillo de calor superior
Rodillo de calor inferior
Uña de separación de fusión (Superior)
Uña de separación de fusión (Inferior)
Rodillo de limpieza
Cojinete
x1
50 KAR-450 KC
x4
x1
x1
x1
x1
x1
x1
100 KAR-450 KA
x1
x1
x1
x1
x1
x1
200 KAR-450 KB
x1
x4
x2
x1
x2
Nombre del
producto
Comentarios
en A4 6%
AR-FN6
AR-M350 PIEZAS DE CONSUMO 4-1
C. Europa/Australia/Nueva Zelanda
n.°NombreDescripciónDuración
1Tóner CA (Negro)Tóner (Tóner: Peso neto 814 gr.)27 KAR-450T*La duración estimada se basa
7 Cartucho de grapasCartucho de grapasx33000 × 3AR-SC1Común con el cartucho para AR-FN4 &
8 Cartucho de grapasCartucho de grapasx35000 × 3AR-SC2Común con el cartucho para AR-FN7
Nota 1: Impreso en el cartón principal/individual: 4 idiomas (inglés/francés/alemán/español).
Nota 2: Embalado con la máquina: DR 50 K/Unidad de revelado/Unidad de procesamiento.
Nota 3: Las piezas de mantenimiento que no se incluyen en la lista anterior están registradas como piezas de servicio.
Cuchilla de limpieza
Uña de separación del tambor
Rejilla-pantalla
Sello de recepción de tóner
Empaque F
Empaque R
Placa de carga
Rodillo de transferencia
Placa de descarga
Unidad extractora de polvo de papel
Cuchilla DV
Sello lateral F de DV
Sello lateral R de DV
Rodillo de calor superior
Rodillo de calor inferior
Uña de separación de fusión (Superior)
Uña de separación de fusión (Inferior)
Rodillo de limpieza
Cojinete
x1
50 KAR-450 KC
x4
x1
x1
x1
x1
x1
x1
100 KAR-450 KA
x1
x1
x1
x1
x1
x1
200 KAR-450 KB
x1
x4
x2
x1
x2
Nombre del
producto
Comentarios
en A4 6%
AR-FN6
D. Oriente Medio/África
n.°NombreDescripciónDuración
1Tóner CA (Negro)Tóner (Tóner: Peso neto 814 gr.)27 KAR-450FT*La duración estimada se basa en A4 6%
2 ReveladorRevelador (Revelador: Peso neto 450 gr.)100 KAR-450SD
3 TamborTamborx150 KAR-450DR
4 Kit de mantenimiento
preventivo 50 K
5 Kit de mantenimiento
preventivo 100 K
6 Kit de mantenimiento
preventivo 200 K
7 Cartucho de grapasCartucho de grapasx33000 × 3AR-SC1Común con el cartucho para AR-FN4 &
8 Cartucho de grapasCartucho de grapasx35000 × 3AR-SC2Común con el cartucho para AR-FN7
Nota 1: Impreso en el cartón principal/individual: 4 idiomas (inglés/francés/alemán/español).
Nota 2: Embalado con la máquina: DR 50 K/Unidad de revelado/Unidad de procesamiento.
Nota 3: Las piezas de mantenimiento que no se incluyen en la lista anterior están registradas como piezas de servicio.
Cuchilla de limpieza
Uña de separación del tambor
Rejilla-pantalla
Sello de recepción de tóner
Empaque F
Empaque R
Placa de carga
Rodillo de transferencia
Placa de descarga
Unidad extractora de polvo de papel
Cuchilla DV
Sello lateral F de DV
Sello lateral R de DV
Rodillo de calor superior
Rodillo de calor inferior
Uña de separación de fusión (Superior)
Uña de separación de fusión (Inferior)
Rodillo de limpieza
Cojinete
x1
50 KAR-450 KC
x4
x1
x1
x1
x1
x1
x1
100 KAR-450 KA
x1
x1
x1
x1
x1
x1
200 KAR-450 KB
x1
x4
x2
x1
x2
Nombre del
producto
Comentarios
AR-FN6
AR-M350 PIEZAS DE CONSUMO 4-2
E. Israel/Rusia/CIS/Filipinas
n.°NombreDescripciónDuración
1Tóner CA (Negro)Tóner (Tóner: Peso neto 814 gr.)27 KAR-450FT*La duración estimada se basa
7 Cartucho de grapasCartucho de grapasx33000 × 3AR-SC1Común con el cartucho para AR-FN4
8 Cartucho de grapasCartucho de grapasx35000 × 3AR-SC2Común con el cartucho para AR-FN7
Nota 1: Impreso en el cartón principal/individual: 4 idiomas (inglés/francés/alemán/español).
Nota 2: Embalado con la máquina: DR 50 K/Unidad de revelado/Unidad de procesamiento.
Nota 3: Las piezas de mantenimiento que no se incluyen en la lista anterior están registradas como piezas de servicio.
Cuchilla de limpieza
Uña de separación del tambor
Rejilla-pantalla
Sello de recepción de tóner
Empaque F
Empaque R
Placa de carga
Rodillo de transferencia
Placa de descarga
Unidad extractora de polvo de papel
Cuchilla DV
Sello lateral F de DV
Sello lateral R de DV
Rodillo de calor superior
Rodillo de calor inferior
Uña de separación de fusión (Superior)
Uña de separación de fusión (Inferior)
Rodillo de limpieza
Cojinete
x1
50 KAR-450 KC
x4
x1
x1
x1
x1
x1
x1
100 KAR-450 KA
x1
x1
x1
x1
x1
x1
200 KAR-450 KB
x1
x4
x2
x1
x2
Nombre del
producto
Comentarios
en A4 6%
& AR-FN6
F. A sia
n.°NombreDescripciónDuración
1Tóner CA (Negro)Tóner (Tóner: Peso neto 814 gr.)27 KAR-450ST*La duración estimada se basa en A4 6%
2 ReveladorRevelador (Revelador: Peso neto 450 gr.)100 KAR-450SD
3 TamborTamborx150 KAR-450DR
4 Kit de mantenimiento
preventivo 50 K
5 Kit de mantenimiento
preventivo 100 K
6 Kit de mantenimiento
preventivo 200 K
7 Cartucho de grapasCartucho de grapasx33000 × 3AR-SC1Común con el cartucho para AR-FN4 &
8 Cartucho de grapasCartucho de grapasx35000 × 3AR-SC2Común con el cartucho para AR-FN7
Nota 1: Impreso en el cartón principal/individual: 4 idiomas (inglés/francés/alemán/español).
Nota 2: Embalado con la máquina: DR 50 K/Unidad de revelado/Unidad de procesamiento.
Nota 3: Las piezas de mantenimiento que no se incluyen en la lista anterior están registradas como piezas de servicio.
Cuchilla de limpieza
Uña de separación del tambor
Rejilla-pantalla
Sello de recepción de tóner
Empaque F
Empaque R
Placa de carga
Rodillo de transferencia
Placa de descarga
Unidad extractora de polvo de papel
Cuchilla DV
Sello lateral F de DV
Sello lateral R de DV
Rodillo de calor superior
Rodillo de calor inferior
Uña de separación de fusión (Superior)
Uña de separación de fusión (Inferior)
Rodillo de limpieza
Cojinete
x1
50 KAR-450 KC
x4
x1
x1
x1
x1
x1
x1
100 KAR-450 KA
x1
x1
x1
x1
x1
x1
200 KAR-450 KB
x1
x4
x2
x1
x2
Nombre del
producto
Comentarios
AR-FN6
AR-M350 PIEZAS DE CONSUMO 4-3
G. Hong Kong
n.°NombreDescripciónDuración
1Tóner CA (Negro)Tóner (Tóner: Peso neto 814 gr.)27 KAR-450ST-C*La duración estimada se basa
7 Cartucho de grapasCartucho de grapasx33000 × 3AR-SC1Común con el cartucho para AR-FN4 &
8 Cartucho de grapasCartucho de grapasx35000 × 3AR-SC2Común con el cartucho para AR-FN7
Nota 1: Impreso en el cartón principal/individual: 2 idiomas (inglés/chino).
Nota 2: Embalado con la máquina: DR 50 K/Unidad de revelado/Unidad de procesamiento.
Nota 3: Las piezas de mantenimiento que no se incluyen en la lista anterior están registradas como piezas de servicio.
Cuchilla de limpieza
Uña de separación del tambor
Rejilla-pantalla
Sello de recepción de tóner
Empaque F
Empaque R
Placa de carga
Rodillo de transferencia
Placa de descarga
Unidad extractora de polvo de papel
Cuchilla DV
Sello lateral F de DV
Sello lateral R de DV
Rodillo de calor superior
Rodillo de calor inferior
Uña de separación de fusión (Superior)
Uña de separación de fusión (Inferior)
Rodillo de limpieza
Cojinete
x1
50 KAR-450 KC
x4
x1
x1
x1
x1
x1
x1
100 KAR-450 KA
x1
x1
x1
x1
x1
x1
200 KAR-450 KB
x1
x4
x2
x1
x2
Nombre del
producto
Comentarios
en A4 6%
AR-FN6
H. Taiwán
n.°NombreDescripciónDuración
1Tóner CA (Negro)Tóner (Tóner: Peso neto 814 gr.)27 KAR-450FT-T*La duración estimada se basa
7 Cartucho de grapasCartucho de grapasx33000 x 3AR-SC1Común con el cartucho para AR-FN4 &
8 Cartucho de grapasCartucho de grapasx35000 x 3AR-SC2Común con el cartucho para AR-FN7
Nota 1: Impreso en el cartón principal/individual: 4 idiomas (inglés/francés/alemán/español).
Nota 2: Embalado con la máquina: DR 50 K/Unidad de revelado/Unidad de procesamiento.
Nota 3: Las piezas de mantenimiento que no se incluyen en la lista anterior están registradas como piezas de servicio.
Cuchilla de limpieza
Uña de separación del tambor
Rejilla-pantalla
Sello de recepción de tóner
Empaque F
Empaque R
Placa de carga
Rodillo de transferencia
Placa de descarga
Unidad extractora de polvo de papel
Cuchilla DV
Sello lateral F de DV
Sello lateral R de DV
Rodillo de calor superior
Rodillo de calor inferior
Uña de separación de fusión (Superior)
Uña de separación de fusión (Inferior)
Rodillo de limpieza
Cojinete
x1
50 KAR-450 KC
x4
x1
x1
x1
x1
x1
x1
100 KAR-450 KA
x1
x1
x1
x1
x1
x1
200 KAR-450 KB
x1
x4
x2
x1
x2
Nombre del
producto
Comentarios
en A4 6%
AR-FN6
AR-M350 PIEZAS DE CONSUMO 4-4
2. Identificación del número de producción
A. Cartucho de tambor
El número de lote, impreso en la brida del lado delantero, consta de 10
dígitos; cada dígito representa lo siguiente:
C. Cartucho de revelador
El número de lote consta de 10 dígitos, y cada dígito indica lo siguiente.
El número de lote debe estar impreso en la bolsa.
12345678910
1Número
Para este modelo, este dígito es 2.
2Alfabeto
Indica el código de conformidad del modelo. T para este modelo.
3Número
Indica el último dígito del año de producción.
4Número o X, Y, Z
Indica el mes de producción.
X corresponde a octubre, Y a noviembre y Z a diciembre.
5/6Número
Indica el día del mes de producción.
7Número o X, Y, Z
Indica el mes de embalaje.
X corresponde a octubre, Y a noviembre y Z a diciembre.
8/9Número
Indica el día del mes de embalaje.
10Alfabeto
Indica la fábrica de producción. “A” para Nara Plant.
B. Cartucho de tóner
El número de lote consta de 7 dígitos, y cada dígito indica lo siguiente.
El número de lote debe estar impreso en la posición que se indica en la
figura.
12 34567
12345678910
1Número
Para este modelo, este dígito es 2.
2Alfabeto
Indica el código de conformidad del modelo. T para este
modelo.
3Número
Indica el último dígito del año de producción.
4Número o X, Y, Z
Indica el mes de producción.
X corresponde a octubre, Y a noviembre y Z a diciembre.
5/6Número
Indica el día del mes de producción.
7Número o X, Y, Z
Indica el mes de embalaje.
X corresponde a octubre, Y a noviembre y Z a diciembre.
8/9Número
Indica el día del mes de embalaje.
10Alfabeto
Indica la fábrica de producción. “A” para Nara Plant.
3. Condiciones ambientales
A. Comprobar condiciones de
30°C, 85%
1Número de versión (A-revisión secuencial)
2Número
Indica el último dígito del año de producción.
3Alfabeto
Indica la fábrica de producción. (B para SOCC)
4Código de destino
5, 6Números
Indican el día de producción.
7Número o X, Y, Z
Indica el mes de producción.
X corresponde a octubre, Y a noviembre y Z a diciembre.
Etiqueta de número de serie
Etiqueta de número de serie
Junta térmica
35°C, 60%
Humedad (%)
Temperatura (°C)
(Sin condensación)
B. Condiciones de almacenamiento
Humedad (%)
Temperatura (°C)
(Sin condensación)
Bolsa de aluminio
AR-M350 PIEZAS DE CONSUMO 4-5
[5] VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA
1. Vista exterior
1 Bandeja de alimentación manual*2Bandeja de salida *3Módulo dúplex *
4 Área de salida de papel superior5Extensión de la bandeja de salida superior*6 Panel de operaciones
7 Cubierta delantera8 Interruptor principal9 Bandeja de papel 1
10 Base/Bandeja de papel de 3 x 500 hojas *11 Base/bandeja de papel de MPD & 2000
hojas *
*1, 2, 3, 5, 10, 11 y 12 son unidades periféricas. La configuración de las unidades periféricas varía según el modelo de unidad principal.
12 Bandeja multipropósito *
2. Estructura interna
1 Cubierta lateral del módulo dúplex2Manija de apertura de la cubierta lateral3Unidad de fusión
4 Cartucho de revelador5 Cartucho de tóner6 Tambor fotoconductor
7 Palanca de bloqueo del cartucho
AR-P350 VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 5-1
3. Panel de operaciones
*Este panel de operaciones sólo es válido cuando no hay una unidad de exploración instalada.
Cuando se completa RIP y los datos de impresión se
almacenan en la memoria.
Cuando los datos son procesados en la tarjeta de
impresora (durante RIP).
No se almacenan los datos de impresión ni los datos
que se están procesando.
*RIP: Procesamiento de tramas. Transforma el comando de impresión en datos de pixeles.
Cuando ocurre un error que puede ser cancelado por
el usuario.
Cuando ocurre un error que requiere una llamada de
servicio.
Ningún error.
AR-P350 VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 5-2
4. Vista en sección transversal
POD1 POD2 POD3
20
22232421
25
17
27
PPD1
10
15
16
3
1
8
6
9
5
11
12
18
19
2
13PED TUD
4
26
7
14
n.°Nombren.°Nombre
1Tambor OPC15Rodillo de calor superior
2Cargador principal16Rodillo de presión
3Cuchilla de limpieza17Lámpara calentadora
4LSU18Termistor (RTH1/RTH2)
5Unidad de revelado19Termostato
6Rodillo magnético20Rodillo de inversión de fusión
7Depósito de suministro de tóner21Compuerta de inversión
8Rodillo de transferencia22Rodillo de salida de papel
9Rodillo de resistencia23Palanca de detección de lleno
10Rodillo de transporte de papel24PWB del panel de operaciones de la impresora
11Rodillo de alimentación de papel de la bandeja de la máquina
(bandeja de papel 1)
12Rodillo de separación de la bandeja de la máquina (Bandeja de
papel 1)
13Rodillo de recogida de la bandeja de la máquina (Bandeja de
papel 1)
14Placa giratoria de la bandeja de la máquina (Bandeja de papel 1)
25PWB de control de la impresora
26Unidad de alimentación eléctrica
27Rodillo de limpieza
AR-P350 VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 5-3
5. Interruptores, Sensores
5.POD3
4.POD2
2.DSW-L
3.POD1
7.TCS
8.TUD
6.PPD1
10.MAIN SW
1.DSW-F
9.PED
n.°CódigoFunción/OperaciónCondición activa
1DSW-FDetección de apertura/cierre de la puerta
delantera
2DSW-LDetección de apertura/cierre de la puerta
izquierda
3POD1Detección de salida de papelL = Detección de papel
4POD2Detección de salida de papelL = Detección de papel
5POD3Detección de salida de papel llenaL = Detección de papel
6PPD1Detección de transporte de papelL = Detección de papel
7TCSSensor de concentración de tóner
8TUDDetección del límite superior del cassette de
alimentación de papel
9PEDDetección de ausencia de papel en el
cassette de alimentación de papel
10MAIN SWInterruptor de alimentación
H = Puerta abierta
H = Puerta abierta
H = Detección de límite superior
L = Detección de ausencia de papel
AR-P350 VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 5-4
6. PWBs
1
4
2
7
5
11
8
6
10
9
12
n.°NombreFunción/Operación
1Controlador PRTProcesamiento de imagen, control de comunicación de datos de imagen
2PWB de la PCUControl general de la máquina y accesorios opcionales
3Unidad de alimentación eléctricaSuministro de CC
4PWB de LD (Dentro de la LSU)Control de activación (ON) del láser (Dentro de la LSU: La LSU no puede desmontarse.)
5PWB madreInterfaz de señales entre la PCU y el controlador
6PWB de filtroEntrada de alimentación de CA
7PWB del panel de operaciones de la impresoraIntroducción de información a través del teclado, visualización del estado de la
máquina
8PWB del resistor de alta tensiónAjuste de la carga de alta tensión
9PWB de detección de cassetteControl del cassette de papel
10PWB de bandejaControl del ventilador
11PWB de alta tensiónSuministro de alta tensión
12PWB de fusibleProtección de la máquina cuando se suministra una tensión anormal.
3
AR-P350 VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 5-5
7. Motores, Embragues, Solenoides
1.DM
14.RRC
12.TRC
2.MM
11.CPFC
10.CFM2
3.DSBM
5.LUM
13.PSPS
6.VFM2
9.FM
7.VFM1
7.VFM1
8.CFM1
4.TM
n.°CódigoFunción/OperaciónTipo
1DMMotor del tamborMotor sin escobillas
2MMMotor principalMotor sin escobillas
3DSBMMotor de salida de papelMotor de pasos
4TMMotor de tónerMotor sincrónico
5LUMMotor de elevaciónMotor sincrónico
6VFM2Motor del ventilador extractor de calorMotor de ventilador
7VFM1Motor del ventilador de enfriamientoMotor de ventilador
8CFM1Motor del ventilador de aspiraciónMotor de ventilador
9FMMotor del ventilador de enfriamiento del
controlador
10CFM2Motor del ventilador extractor de ozonoMotor de ventilador
11CPFCEmbrague de alimentación de papel del
cassette de papel
12TRCEmbrague de transporte de papel
13PSPSSolenoide de la separación
14RRCEmbrague del rodillo de resistencia
Motor de ventilador
AR-P350 VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 5-6
8. Vista exterior
123456
7
1Sección de salida del DSPFLos originales explorados se depositan aquí.
2Cubierta de la sección de
alimentación de documentos
3Guías de originalAjústelas al tamaño de los originales.
4Bandeja de alimentación de
documentos
5Panel de operacionesÚselo para controlar las funciones de la copiadora, escáner de red y facsímil y para las operaciones de
6Cubierta de documentos
7Ventanillas de exploración de
documentos
8Cristal de documentosTodos los originales que no pueden copiarse desde la bandeja de alimentación de documentos deben
Abra esta cubierta para retirar originales atascados en esta sección.
Coloque los originales aquí para alimentarlos automáticamente.
configuración de la impresora.
Los originales del tipo hoja se exploran aquí.
copiarse aquí.
8
AR-M350 VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 5-7
9. Panel de operaciones
Si la impresora está equipada con un módulo de escáner, el panel de operaciones de la unidad principal quedará inhabilitado y se deberá usar el panel
del módulo de escáner.
El panel de operaciones del lado del motor de impresora no funcionará.
12453
67891011 1213
1Panel táctilEl estado de la máquina, mensajes y las teclas de función se visualizan en este panel. La visualización
cambia para indicar el estado del trabajo de impresión, copia, escáner de red o fax de acuerdo con el modo
seleccionado.
2Teclas selectoras de modo e
indicadores
3Tecla [PRINT]/
indicador READY/
indicador DATA
4Tecla [IMAGE SEND]/
indicador LINE/
indicador DATA
5Tecla [COPY]Pulse esta tecla para seleccionar el modo de copia y visualizar la pantalla básica del modo de copia.
6Tecla [JOB STATUS]Pulse esta tecla para visualizar el estado del trabajo actual.
7Tecla [CUSTOM SETTINGS]Úsela para ajustar el contraste del panel táctil o para establecer programas de operador.
8Teclas numéricasÚselas para introducir valores numéricos para diversos ajustes.
9Tecla [*] (tecla [ACC.#-C])Si ha seleccionado el modo de auditoría, pulse esta tecla para cerrar una cuenta abierta después de
10Tecla [#/P]*Púlsela para seleccionar el modo de memoria de trabajo.
11Tecla [C]*Púlsela para borrar la cantidad de copias introducida.
12Tecla de inicio*Cuando el indicador está encendido, se pueden iniciar trabajos de copia, escáner de facsímil y escáner de red.
13Tecla [CA]*Pulse esta tecla para borrar todos los ajustes seleccionados y restablecer los ajustes iniciales de la
Se utilizan para cambiar el modo de visualización del panel táctil.
Pulse esta tecla para entrar en el modo de impresión.
• Indicador READY
Se pueden recibir datos de impresión cuando este indicador está encendido.
• indicador DATA
Se ilumina o parpadea durante la recepción de datos de impresión. También se ilumina o parpadea durante
la operación de impresión.
Pulse esta tecla para seleccionar el modo de escáner de red/fax.
• Indicador LINE
Este indicador se ilumina durante la transmisión o recepción de datos de FAX o datos de escáner.
• indicador DATA
Se ilumina o parpadea durante la recepción de datos de FAX. También se ilumina o parpadea durante la
operación de impresión.
Aun cuando la máquina esté ocupada en otro modo, la pantalla básica del modo de copia aparecerá si se
pulsa la tecla [COPY].
Si se mantiene pulsada esta tecla mientras se visualiza la pantalla básica del modo de copia, se visualiza la
cantidad total de copias hechas y la cantidad restante de tóner (porcentaje).
finalizar un trabajo de copia, escáner de facsímil o escáner de red.
Si pulsa la tecla mientras utiliza el alimentador automático de documentos, los originales que estén siendo
alimentados serán expulsados automáticamente.
Púlsela para iniciar la operación de copia.
máquina para el modo actualmente seleccionado. Antes de iniciar la operación de copia, pulse primero la
tecla [CA].
AR-M350 VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 5-8
10. Panel táctil
A. Pantalla básica del modo de copia
Cuando se pulsa la tecla de modo de copia, la pantalla de visualización muestra las opciones básicas del modo de copia.
123
READY TO SCAN FOR COPY.
SPECIAL MODES
2-SIDED COPY
OUTPUT
A4
1.
2.
3.
4.
A4
A4
A3
A4R
ORIGINAL
A4
AUTO
EXPOSURE
A4
AUTO
PAPER SELECT
100%
COPY RATIO
9
10
11
87654
1Visualización de mensajesAquí se visualizan los mensajes de estado básicos.
2Área de visualización de la tecla
[INTERRUPT]
3Indicador de cantidad de copias Indica el número de copias seleccionado antes de pulsar la tecla [START], o el número de copias
4Tecla [2-SIDED COPY]Toque esta tecla para visualizar la pantalla de ajuste del modo de copia dúplex. Una selección resaltada en
5Tecla [OUTPUT]Toque esta tecla para visualizar la pantalla de ajuste del modo de salida. Una selección resaltada en la
6Tecla [SPECIAL MODES]Toque esta tecla para visualizar la pantalla de selección de modos especiales.
7Indicador de tamaño de papelEl indicador muestra la posición de las bandejas de papel, el tamaño del papel cargado en las bandejas y la
8Indicador de tamaño de original El tamaño del original se visualiza al colocar originales en el cristal de documentos o en el alimentador de
9Indicador de exposición y tecla
[EXPOSURE]
10Indicador de selección de papel
y tecla [PAPER SELECT]
11Indicador de relación de copia y
tecla [COPY RATIO]
Cuando la función de copia con interrupción está disponible, la tecla [INTERRUPT] se visualiza aquí.
Durante la ejecución de un trabajo en modo de copia con interrupción, la tecla [CANCEL] aparece aquí, lo
que permite cancelar el trabajo de copia con interrupción.
completadas después de pulsar la tecla [START].
Cuando se visualiza “0” se puede hacer una copia individual.
la pantalla indica el modo actualmente seleccionado. Para cerrar la pantalla de ajuste, simplemente toque
la tecla [OK] en dicha pantalla, independientemente de si ha hecho un cambio o no.
pantalla indica el modo actualmente seleccionado. Para cerrar la pantalla de ajuste, simplemente toque la
tecla [OK] en dicha pantalla, independientemente de si ha hecho un cambio o no.
cantidad aproximada de papel cargado en cada bandeja. La cantidad aproximada de papel cargado en una
bandeja se indica mediante el símbolo .
documentos.
Toque la tecla [EXPOSURE] para abrir la ventana de selección de exposición.
Una tecla resaltada en la ventana de exposición indica el modo de exposición (AUTO, TEXTO, TEXTO/
FOTO o FOTO) actualmente seleccionado. Cuando se selecciona un modo de exposición (excepto AUTO),
también se visualiza una escala de nivel de exposición en la ventana.
Indica el tamaño de papel seleccionado. Cuando el modo de selección automática de papel está activo, se
visualiza “AUTO”. Toque la tecla [PAPER SELECT] para abrir la ventana de selección de papel. Cuando
haga una selección, la ventana de selección se cerrará. Para cerrar la ventana sin hacer una selección,
vuelva a tocar la tecla.
Indica la relación de copia seleccionada. Toque esta tecla para visualizar la pantalla de selección de
relación de copia reducida/ampliada.
AR-M350 VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 5-9
B. Pantalla del modo de impresión
Esta pantalla se visualiza cuando se selecciona el modo de impresión.
(La visualización varía según el modo. Para obtener detalles sobre la visualización en otros modos.)
1
SELECT JOB.
PRINT HOLD JOB LIST
Sharp 005
Sharp 006
Microsoft Word - Test001
1/1
EXCEL1
CONDITION
SETTINGS
2345
1Visualización de mensajesEn esta columna se visualizan mensajes.
2Pantalla de estado de trabajo Consulte el texto.
3Lista de trabajos de impresión
en espera
4Teclas de desplazamientoUse estas teclas para desplazarse por la lista de trabajos en espera cuando ésta se extiende más allá de una
5Tecla [CONDITION
SETTINGS]
Si se utiliza la función de retención de trabajos, la lista de trabajos de impresión almacenados se visualiza
aquí (hasta 100 trabajos).
La función de retención de trabajos sólo puede utilizarse si la impresora está equipada con una unidad de
disco duro. Si se desactiva el interruptor principal, los datos de impresión almacenados se borrarán.
pantalla.
Use esta tecla para visualizar el menú de configuración de impresora en la pantalla.
AR-M350 VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 5-10
C. Pantalla de estado de trabajo (común para los modos de impresión, copia, escáner de red y fax)
Esta pantalla aparece cuando se pulsa la tecla [JOB STATUS] en el panel de operaciones.
Aquí se puede visualizar una lista donde el trabajo actual aparece en la parte superior de la cola de impresión, o una lista de los trabajos completados.
Ta m bi én se puede visualizar el contenido de los trabajos, mover un trabajo a la posición de más alta prioridad en la cola de impresión o borrarlo de la cola.
12
JOB QUEUE
COPY
SHARP001
SETS / PROGRESS
003 / 000
003 / 000
STATUS
COPYING
PAPER EMPTY*
1/1
JOB QUEUE
COMPLETE
DETAIL
054234
010 / 000
WAITING
PRIORITY
STOP/DELETE
PRINT JOBE-MAIL/FTPFAX JOB
9876543
1Lista de trabajosSe visualiza una lista que indica el trabajo actual y los trabajos reservados o una lista que indica los trabajos
completados. Los iconos que aparecen a la izquierda de los trabajos en la cola de impresión representan el modo
en que se realizará cada trabajo.
Modo de impresiónModo de copia
Modo de escáner de red
Modo de fax (trabajo de transmisión)Modo de fax (trabajo de recepción)
Cuando se visualiza una lista que indica el trabajo actual y los trabajos reservados, los trabajos en sí se visualizan
como teclas de operación. Para cancelar la impresión o asignar a un trabajo la prioridad de impresión más alta,
toque la tecla del trabajo correspondiente y ejecute la operación deseada utilizando las teclas que se describen en
los puntos 7, 8 y 9.
2Tecla de cambio de
modo
3Tecla [PRINT JOB]Úsela para visualizar la lista de trabajos de impresión para todos los modos (impresión, copia, escáner de red y fax).
4Tecla [E-MAIL/FTP]Úsela para visualizar la lista de trabajos que utilizan la red para enviar correo electrónico mediante el protocolo
5Tecla [FAX JOB]Úsela para visualizar el estado de comunicación del fax y el estado de comunicación de un trabajo de transmisión
6Teclas de cambio de
visualización
7Tecla [STOP/DELETE]Use esta tecla para cancelar o borrar el trabajo actual o para borrar el trabajo reservado seleccionado. Tenga
8Tecla [PRIORITY]Si selecciona un trabajo de entre los trabajos reservados en la lista de trabajos “JOB QUEUE”, al cual desea
9Tecla [DETAIL]Úsela para visualizar información detallada acerca del trabajo seleccionado. Se puede cambiar el tamaño de papel
*“PAPER EMPTY” en la pantalla de estado de trabajo
Cuando la pantalla de estado de trabajo indica “PAPER EMPTY”, significa que ninguna bandeja contiene el tamaño de papel especificado para
ejecutar dicho trabajo.
En este caso, la impresión de dicho trabajo se suspende hasta que el papel requerido sea cargado. Mientras no se cargue el papel requerido, se
imprimirán otros datos de trabajo reservado en caso de ser posible.
(Si el papel se acaba durante la impresión, no será posible imprimir otro trabajo.) Si desea cambiar el tamaño de papel debido a que no tiene el
tamaño de papel especificado, puede cambiarlo tocando la tecla del trabajo actual para seleccionarlo y luego la tecla [DETAIL] que se describe en el
punto 9.
Use esta tecla para cambiar la lista de trabajos entre “JOB QUEUE” y “COMPLETE”.
“JOB QUEUE”: Muestra una lista que incluye el trabajo actual y los trabajos reservados.
“COMPLETE”: Muestra una lista de los trabajos completados.
SNMP o para transmitir a un sitio FTP o escritorio mediante el protocolo FTP.
reservada.
Úselas para cambiar la página de la lista de trabajos mostrada.
presente, sin embargo, que no es posible borrar los trabajos de impresión de fax recibidos que han sido reservados.
asignarle la más alta prioridad, y toca esta tecla, el trabajo se desplazará a la posición de más alta prioridad entre
los trabajos reservados.
especificado para la impresión. Sin embargo, esta función no puede emplearse cuando hay un trabajo de impresión
de recepción de fax seleccionado.
AR-M350 VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 5-11
11. Vista en sección transversal
n.°Nombren.°Nombre
1Unidad CIS (sólo AR-EF1)9Rodillo de alimentación de originales
2Rodillo de resistencia de original10Unidad base de la lámpara de copia
3Sensor delantero de resistencia de original (SPSD)11Espejo n.° 1
4Sensor de original colocado (SDD)12Lámpara de copia (Xenón)
5Sensor de recogida de original 13Unidad de la base de espejos
6Sensor de longitud de original 1 (SLD1)14Espejo n.° 3
7Sensor de longitud de original 2 (SLD2)15Espejo n.° 2
8CCD/unidad de objetivo16Rodillo de salida de originales
12. Interruptores, sensores
5
4
3
2
1
12
11
n.°CódigoNombreCondición activa
1SPSDSensor delantero de resistencia de original del SPF
2SCOVSensor de la cubierta de alimentación de papel SPF
3SDDSensor de original colocado en el SPF
4SOCDSensor de apertura/cierre de OC
5PWB del sensor de tamaño de original (Lado emisor de luz)
6SLD1Sensor de longitud de original del SPF 1
7SLD2Sensor de longitud de original del SPF 2
8PWB de volumen de detección de ancho de original del SPF
9PWB del sensor de tamaño de original (Lado receptor de luz)
10SSETSensor de apertura/cierre de SPF
11SPODSensor de salida de original del SPF
12MHPSSensor de posición de origen del espejo
6
7
8
9
10
AR-M350 VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 5-12
Loading...
+ 194 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.