Sharp AR-P17 Operation Manual [sk]

MODEL
AR-P17
TLAČOVÝ MODUL
PRÍRUČKA PRE INŠTALÁCIU
SOFTVÉRU
(pre sieovú tlačiareň)
Strana
4-2
O SOFTVÉROVOM CD-ROME
PRED INŠTALÁCIOU
POUŽÍVANIE ZARIADENIA
AKO SIEŤOVEJ TLAČIARNE
POUŽÍVANIE ZARIADENIA S PARALELNÝM ALEBO USB PRIPOJENÍM
ZDIEANIE TLAČIARNE V SIETI OPERAČNÉHO SYSTÉMU WINDOWS
INŠTALÁCIA PÍSIEM DISPLEJA
KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA
TLAČIARNE
AKO POUŽÍVAŤ ONLINE MANUÁL
ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
BEZPEČNOSTNÉ ŠTANDARDY
4-4 4-5
4-6
4-19
4-28 4-30
SLOVENSKY
4-31 4-32 4-33 4-35
4-1
ÚVOD
Tento manuál objasňuje ako nainštalova a nakonfigurova softvér, potrebný pre tlačovú funkciu multifunkčného digitálneho systému SHARP rady AR-M230/M270. Taktiež je vysvetlený postup pre prehliadanie online manuálu.
Poznámka
Obrázky v tomto manuáli sú určené najmä pre operačný systém Windows operačných systémoch Windows zobrazené v tomto manuáli.
Ak sa v tejto príručke objaví označenie "AR-XXXX", čas "XXXX" nahrate názvom vášho modelu. Názov vášho modelu nájdete v časti "NÁZVY ČASTÍ A FUNKCIÍ" v prevádzkovej príručke pre kopírovacie zariadenie.
V tomto manuáli sa CD-ROM "SHARP Digital Multifunctional System AR-M230/M270 Series Software CD-ROM", ktorý je súčasou tlačového modulu AR-P17, uvádza ako "CD-ROM".
Tlačový PS3 modul (AR-PK1) a karta tlačového servera (AR-NC5J), ktoré sú obsiahnuté v tomto manuáli sú volitenými doplnkami.
®
môžu by niektoré obrázky odlišné než tie, ktoré sú
®
XP. V iných verziách
Potvrdenie obchodných značiek
V USA a v iných krajinách je operačný systém Microsoft® Windows® majetkom spoločnosti Microsoft Corporation.
V USA a v iných štátoch je majiteom obchodných značiek alebo autorských práv, vzahujúcich sa na operačné systémy Windows 2000 a Windows
Acrobat
®
Reader Copyright© 1987-2002 Adobe Systems Incorporated. Všetky práva vyhradené.
®
XP spoločnos Microsoft Corporation.
Adobe, logo Adobe, Acrobat a logo Acrobat sú obchodné značky spoločnosti Adobe Systems Incorporated.
IBM a PC/AT sú obchodnými značkami spoločnosti International Business Machines Corporation.
PostScript
®
je registrovanou obchodnou značkou spoločnosti Adobe Systems Incorporated.
PCL je obchodnou značkou spoločnosti Hewlett-Packard Company.
Všetky ostatné obchodné značky a autorské práva sú majetkom príslušných vlastníkov.
®
95, Windows® 98, Windows® Me, Windows NT® 4.0, Windows®
SOFTVÉROVÁ LICENCIA
Pri inštalácii softvéru z CD-ROM sa zobrazí SOFTVÉROVÁ LICENCIA. Používaním akejkovek časti softvéru z CD-ROMu alebo v zariadení sa stávajú podmienky, uvedené v SOFTVÉROVEJ ZMLUVE pre vás záväzné.
4-2
OBSAH
O SOFTVÉROVOM CD-ROME..........................................................................................4-4
PRED INŠTALÁCIOU.........................................................................................................4-5
POŽIADAVKY NA HARDVÉR A SOFTVÉR...............................................................................4-5
INŠTALAČNÉ PROSTEDIE A POSTUPY PRI INŠTALÁCII ......................................................4-5
POUŽÍVANIE ZARIADENIA AKO SIEŤOVEJ TLAČIARNE .............................................. 4-6
PRIPOJENIE K SIETI................................................................................................................4-6
NASTAVENIE IP ADRESY ZARIADENIA ..................................................................................4-7
PRIDANIE "MICROSOFT TCP/IP PRINTING" (Windows NT 4.0) ............................................4-9
INŠTALÁCIA SOFTVÉRU .......................................................................................................4-10
INŠTALÁCIA PRINTER ADMINISTRATION UTILITY..............................................................4-18
POUŽÍVANIE ZARIADENIA S PARALELNÝM ALEBO USB PRIPOJENÍM...................4-19
INŠTALÁCIA SOFTVÉRU .......................................................................................................4-19
PRIPOJENIE K POČÍTAČU ....................................................................................................4-27
ZDIEANIE TLAČIARNE V SIETI OPERAČNÉHO SYSTÉMU WINDOWS....................4-28
INŠTALÁCIA PÍSIEM DISPLEJA ..................................................................................... 4-30
KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE.................................................................... 4-31
AKO POUŽÍVAŤ ONLINE MANUÁL ................................................................................4-32
ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV ...................................................................................4-33
BEZPEČNOSTNÉ ŠTANDARDY ..................................................................................... 4-35
SLOVENSKY
4-3
O SOFTVÉROVOM CD-ROME
CD-ROM, ktorý je súčasou tlačového modulu, obsahuje nasledujúci softvér:
Ovládač tlačiarne
Ovládač tlačiarne umožňuje používa tlačovú funkciu zariadenia.
1
CD-ROM obsahuje ovládače tlačiarne PCL6 a PCL5*
Printer Status Monitor*
Monitor stavu tlačiarne umožňuje sledova stav sieovej tlačiarne na obrazovke vášho počítača.
Printer Administration Utility*
Pomocou tohto doplnku môžu administrátori kontrolova stav tlačiarne a meni nastavenia.
3
3, 4
Discover and Link Tool
Tento doplnok sa používa pre konfiguráciu a kontrolu IP adresy zariadenia, ktorá sa používa v prípade zapojenia zariadenia do siete.
SC-Print2000
Tento softvér sa používa na vytvorenie portu, pomocou ktorého bude možné v operačnom systéme Windows 95/98/Me používa zariadenie ako sieovú tlačiareň. Pomocou SC-Print2000 môžete vytvori LPR port (port Line Printer Remote), pomocou ktorého je možné tlači v prípade, že zariadenie je pripojené do tej istej siete ako váš počítač, alebo IPP port (port Internet Printing Protocol), ktorý umožňuje tlač cez Internet.
Acrobat Reader 5.0
Softvér, pomocou ktorého si môžete prezrie online manuál na vašom počítači.
a ovládač tlačiarne PS*2.
*1 Odporúčame, aby ste používali ovládač tlačiarne PCL6. Ak pri tlači a súčasnom používaní ovládača
tlačiarne PCL6 nastávajú problémy, použite ovládač tlačiarne PCL5e. *2 Aby ste mohli používa ovládač tlačiarne PS, musí by nainštalovaný tlačový modul PS3. *3 Aby ste mohli používa Printer Status Monitor a Printer Administration Utility, tlačiareň musí by pripojená
k sieti s TCP/IP protokolom. *4 Ak budete inštalova Printer Administration Utility v operačnom systéme Windows 95, pred samotnou
inštaláciou je potrebné vykona aktualizáciu systémového súboru. Pre získanie alších informácií kliknite
na tlačidlo "Zobrazit README" na obrazovke výberu softvérového balíka inštalačného programu.
(str.4-18)
4-4
PRED INŠTALÁCIOU
POŽIADAVKY NA HARDVÉR A SOFTVÉR
Pred inštaláciou softvéru skontrolujte nasledujúce softvérové a hardvérové požiadavky.
Typ počítača IBM PC/AT alebo kompatibilný počítač s príslušenstvom USB 2.0/1.1*1,
obojsmerným paralelným rozhraním (IEEE 1284) alebo kartou 10Base-T/100Base-TX LAN.
2
Operačný systém Windows 95*
Windows NT Workstation 4.0 (Service Pack 5 alebo vyšší)* Windows 2000 Professional* Windows XP Home Edition*
Iné hardvérové požiadavky Prostredie, v ktorom je zabezpečená úplná funkcionalita ktoréhokovek z vyššie
uvedených operačných systémov
*1 Predinštalované modely, štandardne vybavené USB rozhraním a kompatibilné s operačnými systémami
Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional, Windows XP Professional alebo Windows XP Home Edition.
Ak budete inštalova Printer Administration Utility v operačnom systéme Windows 95, pred samotnou inštaláciou
*2
doplnku je potrebné vykona aktualizáciu systémového súboru. Pre získanie alších informácií kliknite na tlačidlo "Zobrazit README" na obrazovke výberu softvérových balíkov inštalačného programu. (str.4-18)
*3 Pre inštaláciu softvéru prostredníctvom inštalačného programu sú potrebné administrátorské práva.
INŠTALAČNÉ PROSTEDIE A POSTUPY PRI INŠTALÁCII
, Windows 98, Windows Me,
3
, Windows XP Professional*3,
3
3
,
Vzhadom na váš operačný systém a typ používaného kábla postupujte pri inštalácii poda nižšie uvedených krokov.
Kábel Operačný systém Postup
1. PRIPOJENIE K SIETI (str.4-6)
2. NASTAVENIE IP ADRESY ZARIADENIA (str.4-7)
3. Inštalácia v operačnom systéme Windows 95/98/Me (sieové pripojenie) (str.4-14)
1. PRIPOJENIE K SIETI (str.4-6)
2. NASTAVENIE IP ADRESY ZARIADENIA (str.4-7)
3. PRIDANIE "MICROSOFT TCP/IP PRINTING" (Windows NT 4.0) (str.4-9)
4. Inštalácia v operačnom systéme Windows NT 4.0/2000/XP (sieové pripojenie) (str.4-10)
1. PRIPOJENIE K SIETI (str.4-6)
2. NASTAVENIE IP ADRESY ZARIADENIA (str.4-7)
3. Inštalácia v operačnom systéme Windows NT 4.0/2000/XP (sieové pripojenie) (str.4-10)
Inštalácia v operačnom systéme Windows 98/Me/2000 (kábel USB) (str.4-22)
Inštalácia v operačnom systéme Windows XP (USB/paralelný kábel) (str.4-19)
Inštalácia v operačnom systéme Windows 95/98/Me/NT
4.0/2000 (paralelný kábel) (str.4-24)
Inštalácia v operačnom systéme Windows XP (USB/paralelný kábel) (str.4-19)
ZDIEANIE TLAČIARNE V SIETI OPERAČNÉHO SYSTÉMU WINDOWS (str.4-28)
LAN
USB
Paralelné
Zdieanie tlačiarne
Windows 95/98/Me
Windows 4,0/XP
Windows 2000/XP
Windows 98/Me/2000
Windows XP
Windows 95/98/Me/NT
4.0/2000
Windows XP
Windows 95/98/Me/NT
4.0/2000/XP
SLOVENSKY
4-5
POUŽÍVANIE ZARIADENIA AKO SIEŤOVEJ TLAČIARNE
Táto čas podáva informácie o konfigurácii nastavení zariadenia a o inštalácii softvéru, pomocou ktorého je možné používa zariadenia ako sieovú tlačiareň.
Upozornenie
Nasledujúce vysvetlenia sú určené pre prostredie Windows v sieti TCP/IP.
Aby ste mohli používa zariadenie v inom prostredí, je požadovaná serverová tlačová
karta. Pozri "Užívateská príručka pre serverovú tlačovú kartu" na CD-ROMe, dodávanom s uvedenou tlačovou kartou.
PRIPOJENIE K SIETI
Zasuňte LAN kábel do LAN portu na zariadení. Používajte výlučne sieový kábel, ktorý je tienený.
Upozornenie
Ak je na vašom zariadení nainštalovaná volitená serverová tlačová karta AR-NC5J, je potrebné použi Sieový port, označený na obrázku.
4-6
POUŽÍVANIE ZARIADENIA AKO SIEŤOVEJ TLAČIARNE
NASTAVENIE IP ADRESY ZARIADENIA
Pred inštaláciou ovládača tlačiarne nastavte IP adresu zariadenia. Správnu IP adresu, masku podsiete a východziu bránu vám oznámi váš správca siete. Ak DHCP server automaticky priradí zariadeniu IP adresu, nasledujúci postup môžete vynecha. (Informácie o kontrole IP adresy priradenej zariadeniu sú uvedené v "Kontrola IP adresy pri použití DHCP" (str.4-8).)
Upozornenie
Ak je nainštalovaná serverová tlačová karta, pomocou "NICManager" nastavte IP adresu ("NICManager" sa nachádza na CD-ROMe "User Software", ktorý je dodávaný spolu so serverovou tlačovou kartou). Ďalšie informácie sú uvedené na CD-ROMe v časti "Užívateská príručka pre serverovú tlačovú kartu".
Uistite sa, že kábel LAN je pripojený k
1
zariadeniu a zariadenie zapnite.
Do jednotky CD-ROM vložte CD-ROM.
2
Kliknite na tlačidlo "Start", kliknite na
3
"Tento počítač" ( ) potom dvakrát kliknite na ikonu CD-ROM ( ).
V operačných systémoch Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000 dvakrát kliknite na "Tento počítač" a potom dvakrát kliknite na ikonu CD-ROM.
Dvakrát kliknite na zložku "Tool".
4
Dvakrát kliknite na ikonu "Setup" ( ).
5
Kliknite na tlačidlo "Spuste nástroj
6
Discover and Link Tool".
Spustí sa Doplnok Discover a Link.
Tlačiareň alebo tlačiarne, pripojené do
7
siete, budú rozpoznané. Kliknite na tlačiareň, ktorú chcete nakonfigurova (zariadenie).
Kliknite na tlačidlo "Konfigurovat".
8
Poznámka
Administrátorskú príručku zobrazíte kliknutím na tlačidlo "Nápověda zobrazení a admin.". Táto príručka poskytuje detailné inštrukcie, týkajúce sa konfigurácie nastavení.
Inštaláciu "Nástroj Discover and Link Tool" vykonáte kliknutím na tlačidlo "Instalujte nástroj Discover and Link Tool".
SLOVENSKY
4-7
POUŽÍVANIE ZARIADENIA AKO SIEŤOVEJ TLAČIARNE
Zadajte IP adresu, masku podsiete a
9
východziu bránu.
Nastavenia vo vyššie uvedenom okne sú len príkladmi. Správnu IP adresu, masku podsiete a východziu bránu, ktorú budete zadáva, vám oznámi váš správca siete.
Kliknite na tlačidlo "OK".
10
Vo webovom prehliadači sa zobrazí webová stránka zariadenia a vy môžete nakonfigurova názov zariadenia a iné nastavenia. Pre získanie detailných informácií o postupoch pri konfigurácii nastavení kliknite v rámčeku ponuky na "Nápověda". Ak ste ukončili nastavenia, opustite váš webový prehliadač.
Reštartujte zariadenie.
11
Vypnite zariadenie a potom ho znova zapnite.
Kliknite na tlačidlo "Obnovit".
12
Zobrazí sa IP adresa, ktorú ste zadali. Uistite sa, že IP adresa je správna.
Poznámka
Týmto ukončíte nastavenie IP adresy.
Ak používate operačný systém Windows NT
4.0, presuňte sa na stranu 4-9. Ak používate operačný systém Windows 2000/XP, presuňte sa na stranu 4-10. Ak používate operačný systém Windows 9598/Me, presuňte sa na stranu 4-14.
Ak si želáte zmeni názov zariadenia, dvakrát kliknite na zobrazený názov. Zobrazí sa webová stránka zariadenia.
Kontrola IP adresy pri použití DHCP
Ak používate DHCP, zapíšte si IP adresu, ktorá sa zobrazí v okne v kroku 7 na strane 4-7, keže v procedúrach, uvedených na alších stranách ju bude potrebné v niekokých bodoch zada a/alebo skontrolova.
Poznámka
4-8
Ak zariadenie používate v prostredí DHCP, IP adresa zariadenia sa môže automaticky zmeni. Ak dôjde k takejto situácii, nebude možné viac používa tlač. V takomto prípade použite server WINS server alebo nepoužívajte zariadenie v prostredí DHCP.
POUŽÍVANIE ZARIADENIA AKO SIEŤOVEJ TLAČIARNE
PRIDANIE "MICROSOFT TCP/IP PRINTING" (Windows NT 4.0)
Aby ste v operačnom systéme Windows NT 4.0 mohli zariadenie používa ako sieovú tlačiareň, "TCP/IP Protocol" a "Microsoft TCP/IP Printing" musia by na vašom počítači nainštalované. Skontrolujte, či sú uvedené komponenty nainštalované. Ak nainštalované nie sú, nainštalujte ich pomocou Pomocníka Windows NT 4.0.
SLOVENSKY
4-9
POUŽÍVANIE ZARIADENIA AKO SIEŤOVEJ TLAČIARNE
INŠTALÁCIA SOFTVÉRU
Inštalácia v operačnom systéme Windows NT 4.0/2000/XP (sieové pripojenie)
Do jednotky CD-ROM vložte CD-ROM.
1
Kliknite na tlačidlo "Start", kliknite na
2
"Tento počítač" ( ) potom dvakrát kliknite na ikonu CD-ROM ( ).
V operačnom systéme Windows NT
4.0/2000 dvakrát kliknite na "Tento počítač" a potom dvakrát kliknite na ikonu CD-ROM.
Dvakrát kliknite na ikonu "setup" ( ).
3
Poznámka
Zobrazí sa obrazovka Licenčnej zmluvy.
4
Uistite sa , že rozumiete obsahu licenčnej zmluvy a kliknite na tlačidlo "Ano".
Ak sa zobrazí obrazovka výberu jazyka po tom, čo ste dvakrát klikli na ikonu "setup", zvote jazyk, ktorý si želáte používa a kliknite na tlačidlo "Další".
Ak na obrazovke vášho operačného systému zvolíte iný jazyk, než je jazyk vášho operačného systému, niektoré z okien, ktoré sa zobrazujú počas inštalácie sa môžu zobrazi v jazyku vášho operačného systému.
Označte označovacie políčka softvérových
7
balíkov, ktoré budú nainštalované a kliknite na tlačidlo "Další".
Kliknutím na tlačidlo "Zobrazit README" zobrazíte informácie o zvolených balíkoch.
Skontrolujte balíky, zobrazené na
8
obrazovke a kliknite na tlačidlo "Start".
Softvérové balíky, ktoré majú by nainštalované, sa zobrazia na obrazovke. Ak sa zobrazí nesprávny balík, kliknite na tlačidlo "Zpět" a zvote správne balíky.
Prečítajte si správu v okne "Vítejte" a
5
kliknite na tlačidlo "Další".
Kliknite na tlačidlo "Ovladače / monitor
6
statutu".
4-10
Začnite inštaláciu ovládača tlačiarne (ak
9
bolo "Ovládač tlačiarne" zvolené v Kroku 7).
Postupujte poda inštrukcií zobrazených na obrazovke.
Ak budete požiadaný o informáciu,
10
akým spôsobom je tlačiareň pripojená, zvote "Pripojený cez sie" a kliknite na tlačidlo "Ďalej".
POUŽÍVANIE ZARIADENIA AKO SIEŤOVEJ TLAČIARNE
Vyberte akýko#vek port (ako napríklad
11
LPT1) a kliknite na tlačidlo "Ďalej".
Nastavenia portu budú nakonfigurované po inštalácii. (Začínajúc krokom 21.)
Ak sa zobrazí okno výberu modelu,
12
zvo#te názov modelu vášho zariadenia a kliknite na tlačidlo "Ďalej".
Názov modelu vášho zariadenia nájdete v časti "NÁZVY ČASTÍ A FUNKCIÍ" v prevádzkovej príručke pre kopírovacie zariadenie.
Ke< sa zobrazí okno výberu ovládača
13
tlačiarne, vyberte ovládač tlačiarne, ktorý sa má nainštalova= a kliknite na tlačidlo "Ďalej".
Označte označovacie políčka ovládačov tlačiarne, ktoré sa majú nainštalova5.
Pod#a vášho želania si zvo#te, či
14
tlačiareň má by= vašou východzou tlačiarňou a kliknite na tlačidlo "Ďalej".
Ak inštalujete viaceré ovládače tlačiarne, zobrazí sa nasledujúce okno. Zvo6te tlačiareň, ktorú chcete používa5 ako východziu tlačiareň. Ak si želáte, aby ani jedna z tlačiarní nebola východzou tlačiarňou, kliknutím na označovacie políčko pri "Nastavte východziu tlačiareň" odstránite kontrolnú značku.
Ke< sa zobrazí okno, do ktorého máte
15
zada= názov tlačiarne, kliknite na tlačidlo "Ďalej".
Ak si želáte zmeni5 názov tlačiarne, zadajte požadovaný názov.
Ak sa zobrazí okno inštalácie písma
16
displeja, zvo#te, či si želáte nainštalova= písmo displeja a kliknite na tlačidlo "Ďalej".
Ak si želáte nainštalova5 písmo displeja, označte "PCL Display Font" označovacie políčko.
Poznámka
Aby ste mohli používa5 ovládač tlačiarne PS, musí by5 nainštalovaný tlačový modul PS3.
Kliknite na tlačidlo "Ďalej".
17
Zahájte inštaláciu ovládača tlačiarne.
Upozornenie
Ak mate spustený operačný systém Windows 2000/XP a zobrazí sa výstražná správa, týkajúca sa testu loga Windows alebo digitálneho podpisu, kliknite na "Pokračovat" alebo "Ano".
SLOVENSKY
4-11
Loading...
+ 25 hidden pages