Sharp AR-M205, AR-M160 User Manual [sv]

Page 1
MODELL
AR-M160 AR-M205
DIGITALT MULTIFUNKTIONELLT SYSTEM
INSTALLATIONSANVISNING
FÖR MJUKVARA
Sidan
INLEDNING
PROGRAMVARA TILL SHARP AR-M160/M205
FÖRE INSTALLERING
INSTALLERA PROGRAMVARAN
ANSLUTNING TILL EN DATOR
KONFIGURERING AV SKRIVARDRIVRUTINEN
INSTALLERING AV BUTTON MANAGER
HUR MAN ANVÄNDER ONLINEHANDBOKEN
1
2 3
4
10
11
12
14
PROBLEMLÖSNING
15
Page 2
Page 3
INLEDNING
I den här handboken förklaras hur man ska installera och konfigurera programvaran som krävs för att använda apparatens skrivar- och scannerfunktioner. Användning av onlinehandboken förklaras också.
Observera
• Skärmbilderna som visas i handboken gäller huvudsakligen Windows XP. Om du har en annan version av Windows kan vissa bilder vara annorlunda än de som visas i den här handboken.
• Förklaringarna i den här handboken bygger på den amerikanska versionen av programvaran. Andr a länders och regioners versioner av den här programvaran kan vara något annorlunda än den amerikanska versionen.
• Där det står "AR-XXXX" i denna Manual, ersätt "XXXX" med namnet på din modell. För att se vad din modell heter, se "SKILLNADER MELLAN MODELLER" i din Användarmanual.
• I den här handboken kallas CD-ROM skivan "SHARP digitalt multifunktionssystem AR-M160/M200/5220 Series Software" helt enkelt "CD".
Varumärkesinformation
•Microsoft® Windows® operativsystem är registrerat varumärke eller copyright för Microsoft Corporation i U.S.A. och andra länder.
• Windows registrerade varumärken eller copyright för Microsoft Corporation i U.S.A. och andra länder.
• Acrobat Adobe-logon, Acrobat och Acrobat-logon är registrerade varumärken för Adobe Systems Incorporated.
• IBM och PC/AT är registrerade varumärken för Business Machines Corporation.
• Alla andra varumärken och copyrights tillhör sina respektive innehavare.
®
95, Windows® 98, Windows® Me, Windows NT® 4.0, Windows® 2000, och Windows® XP är
®
Reader Copyright© 1987- 2002 Adobe Systems Incorporated. Alla rättigheter förbehålles. Adobe,
INNEHÅLL
PROGRAMVARA TILL SHARP AR-M160/M205.............................................................................2
FÖRE INSTALLERING.....................................................................................................................3
KRAV PÅ HÅRDVARA OCH PROGRAMVARA..................................................................................... 3
INSTALLERINGSMILJÖ OCH PROGRAMVARA SOM KAN ANVÄNDAS ............................................ 3
INSTALLERINGSMILJÖ OCH INSTALLERINGSPROCESS................................................................. 3
INSTALLERA PROGRAMVARAN ...................................................................................................4
INSTALLERING I WINDOWS XP (USB/PARALLELLKABEL) ............................................................... 4
INSTALLERING FÖR WINDOWS 98/ME/2000 (USB-KABEL) .............................................................. 6
INSTALLERING FÖR WINDOWS 95/98/ME/NT4.0/2000 (PARALLELLKABEL)................................... 8
ANSLUTNING TILL EN DATOR.....................................................................................................10
ANSLUTNING AV EN USB-KABEL......................................................................................................10
ANSLUTNING AV EN PARALLELLKABEL .......................................................................................... 11
KONFIGURERING AV SKRIVARDRIVRUTINEN ..........................................................................11
INSTALLERING AV BUTTON MANAGER ....................................................................................12
Windows XP.......................................................................................................................................... 12
Windows 98/Me/2000 ........................................................................................................................... 13
HUR MAN ANVÄNDER ONLINEHANDBOKEN ............................................................................14
PROBLEMLÖSNING......................................................................................................................15
1
Page 4
PROGRAMVARA TILL SHARP AR-M160/M205
Den CD-ROM som medföljer vid leverans av apparaten innehåller följande programvara:
Drivrutiner för MFP
Drivrutin för skrivare
Med hjälp av drivrutinen för skrivaren kan du använda den här apparatens skrivarfunktioner. Det finns två slags drivrutiner till den här apparaten: en standarddrivrutin för skrivare och en skrivardrivrutin* som används när man har installerat ett dubbelfunktionskort. I skrivardrivrutinen inkluderas Fönster för utskriftstillstånd. Det här är en funktion som övervakar apparaten och informerar dig om utskriftsstatusen, namnet på doku mentet som håller på att skrivas ut och felmeddelanden.
* När ett dubbelfunktionskort har installerats visas "(EB)" i namnet på den installerade skrivardrivrutinen. Utöver funktionerna
som standarddrivrutinen innehar, har skrivardrivrutinen för dubbelfunktionskortet också en ROPM-funktion och en automatisk roteringsfunktion. Vidare möjliggör en skrivardrivrutin för dubbelfunktionskort snabbare utskrifter.
Drivrutiner för scanner
Scannerdrivrutinen gör det möjligt att använda apparatens scannerfunktion med TWAIN- och WIA-kompatibla program.
Sharpdesk
Sharpdesk är en integrerad programmiljö som gör det lätt att hantera dokument och bildfiler samt att starta program.
Button Manager
Button Manager tillåter dig att använda SCANNER tangenterna på maskinen för att scanna ett dokument.
Observera
Scannerfunktionen kan bara användas på datorer som har Windows 98/Me/2000/XP och är anslutna till apparaten genom en USB-kabel. Om du har Windows 95/NT 4.0 eller är ansluten med en parallellkabel, är endast skrivarfunktionen tillgänglig.
2
Page 5
FÖRE INSTALLERING
KRAV PÅ HÅRDVARA OCH PROGRAMVARA
Gå igenom nedanstående minimikrav för hårdvara och programvara innan du börjar installera programvaran.
Datortyp IBM PC/AT, eller likvärdig kompatibel dator , utrustad med gränssnittet USB 2.0*1/1.1*2 eller ett
tvåvägs parallellt gränssnitt (IEEE 1284)
Operativsystem*
Skärm 800 x 600 punkter (SVGA) skärm med 256 färger (eller bättre) Ledigt utrymme på hårddisken 150 MB eller mer Andra minimikrav för hårdvara En miljö som alla de operativsystem som nämnts ovan kan fungera i till fullo
*1 Maskinens USB 2.0 port kommer endast att överföra data med den hastighet som USB 2.0 specificerar (Hi-Speed) om
Microsofts driver för USB 2.0 är förinstallerad i datorn, eller om USB 2.0 drivern för Windows 2000 Professional/XP, som Microsoft erbjuder via sin "Windows Update" Websida, är installerad.
*2 kompatibelt med Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional, Windows XP Professional eller Windows XP Home
Edition förinstallerade modeller, standardutrustade med USB-gränssnitt. *3 Utskrift kan inte göras från MS-DOS. *4 Rättigheter krävs för att installera programvaran med hjälp av installeraren.
INSTALLERINGSMILJÖ OCH PROGRAMVARA SOM
3
Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT Workstation 4.0 (Service P ack 5 eller senare) Windows 2000 Professional Windows XP Home Edition
*4
, Windows XP Professional*4,
*4
*4
,
KAN ANVÄNDAS
Vilken programvara som kan installeras beror på vilket operativsystem som används och typen av anslutning till apparaten.
Drivrutiner för MFP
Drivrutin för
skrivare
Windows 98/Me/2000/XP USB 1.1-anslutning
Windows 98/Me/2000/XP USB 2.0-anslutning*
Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP Parallellanslutning
*1 En USB 2.0-anslutning kan bara användas om man har installerat dubbelfunktionskortet. *2 Windows 98/Me stödjer inte USB 2.0. En USB 2.0 anslutning kan användas av Windows 98/Me, men den har då samma
prestanda som USB 1.1. Utskriftshastigheten som anges för USB 2.0 kan bara användas om din dator har 2000/XP och du
använder en kabel som stödjer USB 2.0 (USB 1.1 eller USB 2.0 bekräftad), samt att kabeln är ansluten till din dators USB 2.0
port. Om anslutningen görs via en hubb måste hubben stödja USB 2.0. *3 När apparaten är ansluten via en parallellkabel kan ma n bara använda "Fönster för utskriftstillstånd" när parallellporten stå r i
ECP-läge. För att ställa in parallellportens läge hänvisa till din dators bruksanvisning eller fråga tillverkaren. *4 Vilken skrivardrivrutin som har installerats beror på typ av anslutning mellan apparaten och datorn. *5 Shar pdesk kan installeras när man använder en parallellkabel, men då kan maskinens scannerfunktioner inte användas.
I
NSTALLERINGSMILJÖ OCH INSTALLERINGSPROCESS
1, 2
Tillgänglig*
3, 4
Drivrutiner för
scanner
Tillgänglig Tillgänglig Tillgänglig
Inte tillgänglig Inte tillgänglig Tillgänglig
Button
Manager
Sharpdesk
*5
Följ de installeringsinstruktioner som gäller det operativsystem du har och den typ av kabel som anges nedan.
Operativsystem Kabel Instruktioner
Windows XP USB/Parallell INSTALLERING I WINDOWS XP (USB/PARALLELLKABEL) (p. 4) Windows 98/Me/2000 USB INSTALLERING FÖR WINDOWS 98/ME/2000 (USB-KABEL) (p. 6) Windows 98/Me/2000 Parallell Windows 95/NT 4.0 Parallell
INSTALLERING FÖR WINDOWS 95/98/ME/NT4.0/2000 (PARALLELLKABEL) (p. 8) INSTALLERING FÖR WINDOWS 95/98/ME/NT4.0/2000 (PARALLELLKABEL) (p. 8)
3
Page 6
INSTALLERA PROGRAMVARAN
Observera
• I nedanstående instruktioner utgår man ifrån att musen har konfigurerats för högerhänt användning.
• Scanneregenskapen fungerar bara när man använder en USB-kabel.
• Om ett felmeddelande visas, följ instruktionerna på skärmen för att lösa problemet. När problemet har lösts fortsätter installeringen. Vid vissa problem kan det hända att du måste klicka på knappen "Avbryt" för att stänga installeringsprogrammet. I sådana fall starta om installeringen från början när problemet är löst.
• När Sharpdesk installeras, installeras även en minimal version av Internet Explorer 5.01 på din dator om du inte redan har Internet Explorer version 4.01 eller senare.
INSTALLERING I WINDOWS XP (USB/PARALLELLKABEL)
USB- eller parallellkabeln ska inte anslutas till
1
apparaten. Se till att kabeln inte är ansluten innan du fortsätter.
Om kabeln är ansluten visas ett plug and play-fönster. Om detta sker, klicka på "Avbryt" för att stänga fönstret och koppla ur kabeln.
Observera
Sätt in CD-skivan i din CD-enhet.
2
Klicka på "Start", klicka på "Den här datorn"
3
( ) och dubbelklicka sedan på CD-ikonen ().
Dubbelklicka på ikonen
4
Kabeln ansluts i steg 11.
"Konfiguration" ().
Observera
Gå igenom paketen som visas på skärmen
6
och klicka sedan på startknappen "Start".
De programpaket som ska installeras visas på skärmen. Om fel paket visas, klicka på "Bakåt" och välj rätt paket.
• Om du använder en parallell kabel bocka inte för rutan för Button Manager (den här funktionen stöds inte om parallellkabel används).
• Om följande fönster visas, klicka på "OK". För information om vilken programvara som kan användas se "INSTALLERINGSMILJÖ OCH PROGRAMVARA SOM KAN ANVÄNDAS" (p. 3).
Observera
Välj den programvara som ska installeras och
5
klicka sedan på "Nästa".
Programvarupaketen som har en bock ( ) i listan på skärmen installeras på din dator. Klicka på "Visa VIKTIGT" för att visa information om paketet som har valts.
Om språkvalsfönstret visas efter att du har dubbelklickat på ikonen "Konfiguration", välj vilket språk du vill använda och klicka på "Nästa". (Vanligtvis väljs rätt språk automatiskt.)
4
Page 7
INSTALLERA PROGRAMVARAN
De filer som krävs för installering av
7
MFP-drivrutin kopieras (om du valde "MFP-drivrutin" i steg 5).
Följ instruktionerna på skärmen.
När du får frågan om hur skrivaren är ansluten välj "Anslut till denna dator" och klicka på knappen "Nästa".
Varning
Om följande fönster visas när filerna kopieras (meddelandet kan visas fler än en gång), klicka på knappen "Fortsätt ändå".
Anslut gränssnittskabeln till maskinen och till
11
din dator (p. 10).
Om en USB-kabel används, kontrollera att maskinen är på innan kabeln ansluts.
Om en parallellkabel används,
stäng av maskinen och datorn, anslut kabeln, sätt på maskinen och sätt därefter på datorn.
Windows detekterar apparaten och ett plug and play-fönster visas. Om du använder Windows XP med en parallellkabel, gå till steg 13.
Om följande meddelande visas på skärmen,
Varning
stäng det.
Ett fönster angående "HÖGHASTIGHETS-USB" visar sig. Stäng fönstret. Detta meddelande visas när maskinens USB
2.0-läge inte är inställt på "Hi-Speed". För information om hur man ändrar läget för USB
2.0, se Kapitel 4, "SKRIVAR-/SCANNERFUNKTIONER", i din Användarmanual.
När "Installationen av MFP-drivrutinen är klar." visas klicka på "OK". Installeringsprogrammet för Button Manager startas nu.
Starta installeringen av Button Manager
8
(om du markerade "Button Manager" i steg 5).
Följ instruktionerna på skärmen. Klicka på "Klart" när du ser ett meddelande som informerar dig om att installeringen har genomförts på rätt sätt. Installeringsprogrammet för Sharpdesk startas.
Starta installeringen av Sharpdesk (om du
9
markerade "Sharpdesk" i steg 5).
Följ instruktionerna på skärmen. Klicka på "Klart" när du ser ett meddelande som talar om att installeringen är färdig.
När du ser fönstret "Klart" klicka på "Stäng".
10
När "Anslut nu MFP-printerkabeln til l dato rn . D ärmed är drivrutinens installation och inställningar klara." visas, klicka på "OK".
Observera
När installeringen är avslutad kan det hända att du får se ett meddelande där du blir ombedd att starta om dator n. Klicka i så fall på "Ja" för att starta om din dator.
Starta installationen av drivern för scanners.
12
(Endast vid användning av USB kabel.)
"SHARP AR-XXXX" visas i dialogrutan "Guiden Ny maskinvara". Markera "Installera programvaran automatiskt (rekommenderas)" och klicka på "Nästa". Följ sedan instruktionerna på skärmen.
Varning
Starta installering av skrivardrivrutinen.
13
"SHARP AR-XXXX" visas i dialogrutan "Guiden Ny maskinvara". Markera "Installera programvaran automatiskt (rekommenderas)" och klicka på "Nästa". Följ instruktionerna på skärmen.
Varning
Observera
Om ett varningsfönster visas angående "Kompatibilitet med Windows" klicka på "Fortsätt ändå".
Om ett varningsfönster visas angående "Kompatibilitet me d Windows" klic ka på "F ortsätt ändå".
Om ett dubbelfunktionskort har installerats kommer "AR-XXXX (EB)"-drivrutinerna för skrivare och scanner att installeras.
Detta är det sista steget i installeringen av programvaran.
• Om du har installerat en MFP-drivrutin, konfigurera inställningarna för skrivardrivrutinerna enligt "KONFIGURERING AV SKRIVARDRIVRUTINEN" (p. 11).
Om du valde att installera Button Manager, ställ in Button Manager enligt MANAGER" (p. 12)
"INSTALLERING AV BUTTON
.
5
Page 8
INSTALLERA PROGRAMVARAN
INSTALLERING FÖR WINDOWS 98/ME/2000 (USB-KABEL)
USB-kabeln ska inte anslutas till apparaten. Se
1
till att kabeln inte är ansluten innan du fortsätter.
Om kabeln är ansluten visas ett plug and play-fönster. Om detta sker, klicka på "Avbryt" för att stänga fönstret och koppla ur kabeln.
Observera
Sätt in CD-skivan i din CD-enhet.
2
Dubbelklicka på "Den här datorn" ( ) och
3
dubbelklicka sedan på CD-ikonen ( ).
Dubbelklicka på ikonen
4
Kabeln kommer att anslutas i steg 11.
"Konfiguration" ( ) .
Observera
Välj den programvara som ska in stalleras och
5
klicka sedan på "Nästa".
De programpaket som har bockats av ( ) i listan på skärmen kommer att installeras. Klicka på "Visa VIKTIGT" för att visa information om paketet som har valts.
Om språkvalsfönstret visas efter att du har dubbelklickat på ikonen "Konfiguration", välj vilket språk du vill använda och klicka på "Nästa". (Vanligtvis väljs rätt språk automatiskt.)
Gå igenom paketen som visas på skärmen
6
och klicka sedan på startknappen "Start".
De programpaket som ska installeras visas på skärmen. Om fel paket visas, klicka på "Bakåt" och välj rätt paket.
De filer som krävs för installering av
7
MFP-drivrutin kopieras (om "MFP-drivrutin" markerades i steg 5).
Följ instruktionerna på skärmen.
När du får frågan om hur skrivaren är ansluten välj "Anslut till denna dator" och klicka på knappen "Nästa".
När fönstret för val av gränssnitt visas, markera "USB" och klicka på "Nästa".
6
Observera
Om nästa fönster visas klicka på "OK".
Varning
När "Installationen av MFP-drivrutinen är klar." visas klicka på "OK". Installeringsprogrammet för Button Manager startas nu.
Om du har Windows 2000 och följande fönster visas när filerna kopieras (meddelandet kan visas mer än en gång), klicka på "Ja".
Page 9
INSTALLERA PROGRAMVARAN
Starta installeringen av Button Manager (om
8
"Button Manager" markerades i steg 5).
Följ instruktionerna på skärmen. Klicka på "Klart" när du ser ett meddelande som informerar dig om att installeringen har genomförts på rätt sätt. Installeringsprogrammet för Sharpdesk startas.
Starta installeringen av Sharpdesk (om
9
"Sharpdesk" markerades i steg 5).
Följ instruktionerna på skärmen.
Varning
Om följande fönster visas, klicka på "Hoppa över" eller "Fortsätt", för att fortsätta med installeringen av Sharpdesk.
Se till att apparaten är påslagen och anslut
11
sedan USB-kabeln. (p. 10)
Windows detekterar den nya apparaten och ett plug and play-fönster visas.
Följ instruktionerna i det plug and
12
play-fönster som visas i din version av Windows för att starta installeringen.
Observera
Detta är det sista steget i installeringen av programvaran.
• Om du har installerat en MFP-drivrutin, konfigurera inställningarna för skrivardrivrutinerna enligt "KONFIGURERING AV SKRIVARDRIVRUTINEN" (p. 11).
• Om du valde att installera Button Manager, ställ in Button Manager enligt "INSTALLERING AV BUTTON MANAGER" (p. 12).
Om ett dubbelfunktionskort har installerats kommer "AR-XXXX (EB)"-drivrutinerna för skrivare och scanner att installeras.
Om du väljer "Hoppa över" fortsätter installeringen av Sharpdesk utan att installera Sharpdesk Imaging. Om du väljer "Fortsätt" installeras Sharpdesk Imaging. Om Imaging för Windows finns på din dator skriver Sharpdesk Imaging över Imaging för Windows.
Klicka på "Klart" när du ser ett meddelande som talar om att installeringen är färdig.
När du ser fönstret "Klart" klicka på "Stäng".
10
När "Anslut nu MFP-printerkabeln til l dato rn . D ärmed är drivrutinens installation och inställningar klara." visas, klicka på "OK".
Observera
När installeringen är avslutad kan det hända att du får se ett meddelande där du blir ombedd att starta om dator n. Klicka i så fall på "Ja" för att starta om din dator.
7
Page 10
INSTALLERA PROGRAMVARAN
INSTALLERING FÖR WINDOWS 95/98/ME/NT4.0/2000 (PARALLELLKABEL)
USB- eller parallellkabeln ska inte anslutas till
1
apparaten. Se till att kabeln inte är ansluten innan du fortsätter.
Om kabeln är ansluten visas ett plug and play-fönster. Om detta sker, klicka på "Avbryt" för att stänga fönstret och koppla ur kabeln.
Observera
Sätt in CD-skivan i din CD-enhet.
2
Dubbelklicka på "Den här datorn" ( ) och
3
dubbelklicka sedan på ikonen för CD-enheten ().
Dubbelklicka på ikonen för
4
Kabeln ansluts i steg 17.
"Konfiguration" ( ) .
Observera
Om språkvalsfönstret visas efter att du har dubbelklickat på ikonen "Konfiguration", välj vilket språk du vill använda och klicka på "Nästa". (Vanligtvis väljs rätt språk automatiskt.)
Gå igenom paketen som visas på skärmen
6
och klicka sedan på startknappen "Start".
De programpaket som ska installeras visas på skärmen. Om fel paket visas, klicka på "Bakåt" och välj rätt paket.
Starta installeringen av MFP-drivrutinen
7
(skrivardrivrutinen) (om "MFP-drivrutin" markerades i steg 5).
Följ instruktionerna på skärmen. Om du använder Windows 95/NT 4.0, gå till steg 10.
När du får frågan om hur skrivaren är ansluten
8
välj "Anslut till denna dator" och klicka på knappen "Nästa".
Välj den programvara som ska in stalleras och
5
klicka sedan på "Nästa".
De programpaket som har bockats av ( ) i listan på skärmen kommer att installeras. Klicka på "Visa VIKTIGT" för att visa information om paketet som har valts.
Observera
• I Windows 95/NT 4.0, visas inte "Button Manager".
• I Windows 98/Me/2000 ska du inte markera rutan "Button Manager" (Button Manager stöds inte när en parallellkabel används).
När fönstret för val av gränssnitt visas,
9
markera "Parallell" och klicka på "Nästa".
8
Page 11
INSTALLERA PROGRAMVARAN
Välj skrivarport och klicka på "Nästa".
10
Välj "LPT1" för skrivarporten.
Observera
När du blir ombedd att välja vilken
11
skrivardrivrutin du ska installera, välj lämplig skrivardrivrutin beroende på om du har installerat ett dubbelfunktionskort eller inte, och klicka sedan på "Nästa".
Om du inte har installerat ett dubbelfunktionskort välj "För standardmodell".
Om "LPT1" inte visas använder en annan skrivare eller en annan kringutrustning LPT1. Fortsätt i så fall med i nstalleringen och när den är genomförd ändra portinställningarna så att apparaten kan använda LPT1. Hur man gör detta förklaras i "En annan skrivare använder parallellporten (vid användning av parallellkabel)" på sidan 16.
När "Installationen av MFP-drivrutinen är
14
klar." visas klicka på "OK".
Installeringsprogrammet för Sharpdesk startas.
Starta installering av Sharpdesk (om
15
"Sharpdesk" markerades i steg 5).
Följ instruktionerna på skärmen.
Varning
Klicka på "Klart" när du ser ett meddelande som informerar dig om att installeringen har genomförts på rätt sätt.
Om följande fönster visas, klicka på "Hoppa över" eller "Fortsätt", för att fortsätta med installeringen av Sharpdesk.
Om du väljer "Hoppa över" fortsätter installeringen av Sharpdesk utan att installera Sharpdesk Imaging. Om du väljer "Fortsätt" installeras Sharpdesk Imaging. Om Imaging för Windows finns på din dator skriver Sharpdesk Imaging över Imaging för Windows.
Varning
När fönstret för val av olika modeller visas,
12
välj din apparats modellnamn och klicka på "Nästa".
För att hitta namnet på den modell som du använder, se "SKILLNADER MELLAN MODELLER" i din Användarmanual.
Klicka på "Ja".
13
Om du inte har installerat dubbelfunktionskortet och du väljer skrivardrivrutinen för dubbelfunktionskort kommer det inte gå att skriva ut.
När du ser fönstret "Klart" klicka på "Stäng".
16
När "Anslut nu MFP-printerkabeln till datorn. Därmed är drivrutinens installation och inställningar klara." visas, klicka på "OK".
Observera
Stäng av apparaten och datorn, och anslut
17
apparaten till din dator med en parallellkabel. (p. 10)
När du har anslutit apparaten till din dator, slå på den och starta datorn.
Detta är det sista steget i installeringen av programvaran.
• Om du har installerat en MFP-drivrutin, konfigurera inställningarna för skrivardrivrutinerna enligt "KONFIGURERING AV SKRIVARDRIVRUTINEN" (p. 11).
När installeringen är avslutad kan det hända att du får se ett meddelande där du blir ombedd att starta om datorn. Klicka i så fall på "Ja" för att starta om din dator.
9
Page 12
ANSLUTNING TILL EN DATOR
Följ instruktionerna nedan för att ansluta apparaten till datorn. De gränssnittskablar som behövs för att ansluta apparaten till din dator medföljer inte. Du bör köpa de kablar som är lämpliga för din dator.
Gränssnittskabel
USB-kabel
Tvinnad skärmparkabel för överföring på hög hastighet (9 fot (3 m) max.) Om apparaten ska anslutas med ett USB 2.0-gränssnitt (när dubbelfunktionskortet har installerats), köp en USB-kabel som stödjer USB 2.0.
Parallellkabel
IEEE 1284-skärmtyp tvåvägs parallell gränssnittskabel (9 fot (3 m) Max.)
Varning
• Om du kommer att använda apparaten som en scanner måste den anslutas till datorn med en kabel för USB-gränssnitt. Scannerfunktionen kan inte användas om apparaten inte är ansluten med en parallellkabel. USB är tillgängligt för datorer som är PC/AT-kompatibla och som ursprungligen utrustades med USB och hade
• Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional, Windows XP Professional eller Windows XP Home Edition förinstallerat.
• Anslut inte gränssnittskabeln innan du har anslutit MFP-drivrutinen. Gränssnittskabeln ska anslutas samtidigt som du installerar MFP-drivrutinen.
ANSLUTNING AV EN USB-KABEL
Anslutning av USB 1.1-port
Anslut kabeln till apparatens USB 1.1-port.
1
Anslutning av USB 2.0-porten (när dubbelfunktionskortet har installerats).
Anslut den andra änden av kabeln till din
2
dators USB-port.
Anslut kabeln (som stödjer USB 2.0) till USB 2.0
1
gränssnittporten på apparaten.
Observera
Maskinens USB 2.0 port kommer endast att överföra data med den hastighet som USB 2.0 specificerar (Hi-Speed) om Microsofts driver för USB 2.0 är förinstallerad i datorn, eller om USB 2.0 drivern för Windows 2000 Professional/XP, som Microsoft erbjuder via sin "Windows Update" Websida, är installerad.
För att uppnå fullständig USB 2.0 dataöverföringshastighet, måste "USB 2.0 läget" i maskinens Användarprogram ställas in på "Hi-Speed". För mer information, se "ANVÄNDARPROGRAM" i maskinens Användarmanual.
Använd endast maskinens "Hi-Speed"-läge vid användning av en dator som har Windows 2000/XP.
Även när en Microsoft USB 2.0 driver används är det möjligt att det inte går att uppnå full USB 2.0 hastighet om ett PC kort som stödjer USB 2.0 används. För att erhålla den senaste drivern (som kan tillåta högre hastighet), kontakta tillverkaren av ditt PC kort.
Kabeln kan också anslutas till en USB 1.1-port. Men prestandan kommer att vara densamma som för USB 1.1.
10
Anslut den andra änden av kabeln till din
2
dators USB-port.
Page 13
ANSLUTNING TILL EN DATOR
ANSLUTNING AV EN PARALLELLKABEL
Se till att datorn och apparaten är avstängda.
1
Anslut kabeln till apparatens parallellport och
2
fäst den med klämmorna.
Anslut den andra änden av kabeln till din
3
dators parallellport.
KONFIGURERING AV SKRIVARDRIVRUTINEN
När du har installerat MFP-drivrutinen (skrivardrivrutinen) måste du konfigurera skrivardrivrutinens inställningar så att de anpassas till antalet Pappersmagasin apparaten har och den pappersstorlek som de har laddats med.
Klicka på "Start", klicka på "K ontrollpanelen", klicka
1
på "Skrivare och annan maskinvara" och klicka sedan på "Skrivare och fax".
I andra operativsystem än Windows XP, klicka på "Start", markera "Inställningar" och klicka sedan på "Skrivare".
Klicka på "Ange status för kassett" och ange
5
vilken pappersstorlek som har laddats i varje fack.
Välj ett fack i menyn "Papperskälla" och välj storlek på pappret, som är laddat i facket, under menyn "Ange pappersstorlek". Upprepa proceduren för varje fack .
Klicka på ikonen för skrivardrivrutinen
2
"SHARP AR-XXXX" och välj "Egenskaper" från "Arkiv"-menyn.
Om du använder Windows NT 4.0/2000/XP gå till steg 4.
I Windows 95/98/Me, klicka på fliken
3
"Konfiguration".
Klicka på fliken "Konfiguration" och ställ in
4
skrivarens konfigurering i enlighet med de alternativ som har installerats.
Se till att konfigurera skrivaren på rätt sätt. Annars kan det hända att det inte går att skriva ut ordentligt.
Varning
Klicka på "OK" i fönstret "Ange status för
6
kassett".
Klicka på "OK" i fönstret skrivaregenskaper.
7
Om ett dubbelfunktionskort inte är installerat, se till att ställa in ovannämnt läge för att "Ange status för kassett", och sedan, under utskrift, ange ett annat fack än "Auto val" i "P apperskälla" på fliken för "Papper" som visas på installationsfönstret för skrivarservern.
11
Page 14
INSTALLERING AV BUTTON MANAGER
Button Manager är en programvara som använ der scannerdrivern för att kunna scanna direkt från manövreringspanelen på apparaten. För att scanna med hjälp av apparatens Manövreringspanel måste Button Manager länkas till tangenterna för scanner-meny på apparaten. Följ stegen som beskrivs nedan för att länka Butto n Manager till scannerhändelserna.
Windows XP
Klicka på "Start", klicka på "Kontrollpanelen",
1
klicka på "Skrivare och annan maskinvara" och klicka sedan på "Scannrar och kameror".
Klicka på ikonen "SHARP AR-XXXX" och välj
2
"Egenskaper" under "Arkiv"-menyn.
Klicka på fliken "Händelser" i fönstret
3
"Egenskaper".
Välj "ScanMeny SC1" från nedrullningslistan
4
"Välj en händelse".
Välj "Starta detta program" och välj sedan
5
"SHARP Button Manager A" från nedrullningslistan.
Klicka på "Verkställ".
6
Upprepa steg 4 till 6 för att länka Button
7
Manager till "ScanMeny SC2" fram till "ScanMeny SC6".
Välj "ScanMeny SC2" från nedrullningslistan "Välj en händelse". Välj "Starta detta program", välj "SHARP Button Manager A" från nedrullningslistan och klicka sedan på "Verkställ". Upprepa samma procedur för varje ScanMeny fram till "ScanMeny SC6". När inställningarna har gjorts klicka på "OK" för att stänga fönstret.
Button Manager är un länkad till tangenterna (1 till 6) i Sscanner-menyn. Scaninställningarna för varje scanner-menys tangenter 1 till 6 kan ändras i inställningsfönstret för Button Manager. Om du vill har information om fabriksinställningarna för tangenterna på scanner-menyn, se "HUR MAN ANVÄNDER SCANNERLÄGET" i Användarmanualen. För information om hur man konfigurerar inställningarna för Button Manager se "Button Manager-inställningar" i onlinehandboken.
12
Page 15
Windows 98/Me/2000
INSTALLERING AV BUTTON MANAGER
Klicka på "Start" välj "Inställningar" och
1
klicka sedan på "Kontrollpanelen".
Dubbelklicka på ikonen "Scannrar och kameror".
2
Observera
Markera "AR-XXXX" och klicka på
3
"Egenskaper".
Om du har Windows Me, högerklicka på "AR-XXXX" och klicka på "Egenskaper" i den meny som kommer fram.
Klicka på fliken "Händelser" i fönstret
4
"Egenskaper".
Välj "ScanMeny SC1" från nedrullningslistan
5
"Scannerhändelser".
Om ikonen "Scannrar och kameror" inte visas i Windows Me klicka på "Visa alla alternativ på Kontrollpanelen".
Markera "SHARP Button Manager A" i "Skicka
6
till det här programmet".
Observera
Klicka på "Verkställ".
7
Om andra program visas, se till att deras rutor inte har bockats för och att bara rutan för Button Manager har markerats.
Upprepa steg 5 till 7 för att länka Button
8
Manager till "ScanMeny SC2" fram till "ScanMeny SC6".
Välj "ScanMeny SC2" i nedrullningslistan "Scannerhändelser". Markera "SHARP Button Manager A" i "Skicka till det här programmet" och klicka på "Verkställ". Gör samma sak för varje ScanMeny fram till "ScanMeny SC6". När inställningarna har gjorts klicka på "OK" för att stänga fönstret.
Button Manager är un länkad till tangenterna (1 till 6) i scanner-menyn. Scaninställningarna för varje scanner-menys tangenter 1 till 6 kan ändras i inställningsfönstret för Button Manager. Om du vill har information om fabriksinställningarna för tangenterna på scanner-menyn, se "HUR MAN ANVÄNDER SCANNERLÄGET" i Användarmanualen. För information om hur man konfigurerar inställningarna för Button Manager se "Button Manager-inställningar" i onlinehandboken.
13
Page 16
HUR MAN ANVÄNDER ONLINEHANDBOKEN
Onlinehandboken ger utförlig information om hur man ska göra för att använda apparaten som en skrivare eller en scanner. Se efter i onlinehandboken när du använder skr ivar- eller scannerfunktionerna efter det att utgångsinstallationen utförts.
Innehåll i onlinehandboken
Onlinehandboken innehåller följande.
Hur man använder onlinehandboken
Förklarar hur man gör för att använda onlinehandboken.
Skriva ut
Ger information om hur man gör för att skriva ut ett dokume nt.
Delning av skrivare
Går igenom hur man konfigurerar apparaten för att använda den som en delad skrivare.
Scanner
Förklarar hur man scannar med hjälp av scannerdrivrutinen och hur man ska justera inställningarna för Button Manager.
Observera
Sätt in CD-skivan i din CD-enhet.
1
Klicka på "Start", klicka på "Den här datorn"
2
( ) och dubbelklicka sedan på ikonen CD ().
Om du har Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, dubbelklicka på "Den här datorn" och dubbelklicka sedan på CD-ikonen.
Observera
För att använda onlinehandboken måste din dator ha Acrobat Reader 5.0 eller senare. Om du inte har Acrobat Reader, följ instruktionerna i "Installera Acrobat Reader" för att installera det.
• Om du tror att du kommer att använda onlinehandboken ofta, kan det vara lämpligt att kopiera den här Onlinehandbokens fil till din egen dator.
• Du kan skriva ut onlinehandboken med hjälp av Acrobat Reader. SHARP rekommenderar att du skriver ut de delar som du regelbundet går tillbaka till.
• Se Acrobat Readers "Hjälpfil" för mer information om hur man använder Acrobat Reader.
Installera Acrobat Reader
Sätt in CD-skivan i CD-enheten.
1
Klicka på "Start", klicka på "Den här datorn"
2
( ) och dubbelklicka sedan på ikonen CD ().
Om du har Windows95/98/Me/NT4.0/2000, dubbelklicka på "Den här datorn" och dubbelklicka sedan på CD-enheten.
Dubbelklicka på mappen "Manual", dubbelklicka
3
på mappen "Swedish" och dubbelklicka sedan på ikonen "AR_M160_M205.pdf".
Onlinehandboken visas.
Dubbelklicka på "Acrobat"-mappen och
3
dubbelklicka sedan på ikonen "ar500swe.exe".
Följ instruktionerna på skärmen för att installera Acrobat Reader.
14
Page 17
PROBLEMLÖSNING
Om programvaran inte installeras ordentligt, kontrollera följande saker på din dator. För att ta bort programvaran, se "Avinstallation av program" (p. 61) i din Användarmanual. Information angående problemlösning finns även i README-filerna för varje enskild programvara. För att läsa en README-fil, klicka på knappen "Visa VIKTIGT" i fönstret för "Val av Paket". (p.4, 6, 8)
MFP-drivrutinen kan inte installeras (Windows 2000/XP)
Om det inte går att installera MFP-drivrutinen i Windows 2000/XP, följ de här stegen för att kontrollera din dators inställningar.
Klicka på "Start" och klicka sedan på
1
"Kontrollpanelen".
Om du har Windows 2000, klicka på "Start", välj "Inställningar" och klicka sedan på "Kontrollpanelen".
Klicka på "Prestanda och underhåll" och
2
sedan på "System".
För Windows 2000, dubbelklicka på ikonen "System".
Klicka på fliken "Maskinvara" och klicka
3
sedan på knappen "Signering av drivrutin".
Markera "Vad vill du göra?" ("Verifiering av
4
filsignatur" i Windows 2000).
Plug and play-fönstret visas inte (om man använder en USB-kabel)
Om plug and play-fönstret inte visas när du har anslutit apparaten till din dator med en USB-kabel och slagit på den, följ stegen nedan för att kontrollera att USB-porten är tillgänglig.
Klicka på "Start", klicka på "Kontrollpanelen"
1
och klicka sedan på "Prestanda och underhåll".
För Windows 98/Me/2000, klicka på "Start", markera "Inställningar" och klicka sedan på "Kontrollpanelen".
Klicka på "System", klicka på fliken
2
"Maskinvara" och klicka sedan på knappen "Enhetshanterare".
"USB-styrenheter (Universal Serial Bus)" visas i komponentlistan.
Observera
• För Windows 98/Me, dubbelklicka på ikonen "System" och klicka på fliken "Enhetshanterare".
• För Windows 2000, dubbelklicka på ikonen "System", klicka på fliken "Maskinvara" och klicka sedan på knappen "Enhetshanterare".
• Om ikonen "System" inte visas i Windows Me, klicka på "Visa alla alternativ på Kontrollpanelen".
Om alternativet "Förhindra" har markerats kan MDP-drivrutinen inte installeras. Markera alternativet "Varna" och installera sedan MFP-drivrutinen enligt "INSTALLERA PROGRAMVARAN".
Klicka på ikonen bredvid
3
"USB-styrenheter (Universal Serial Bus)".
Två objekt bör visas: din kontrollers chipset-typ och rot-hubb. Om dessa objekt visas kan du använda USB-porten. Om "USB-styrenheten (Universal Serial Bus)" framträder med ett gult utropstecken eller inte visas alls, måste du gå igenom din dators bruksanvisning för att göra en felsökning för USB eller kontakta din datortillverkare.
När du har kontrollerat att USB-porten är
4
aktiverad, installera programmet enligt instruktionerna i "INSTALLERA PROGRAMVARAN".
15
Page 18
PROBLEMLÖSNING
MFP-drivrutinen kan inte installeras ordentligt genom plug and play (Windows 2000/XP)
Om du har Windows 2000/XP och MFP-drivrutinen inte kan installeras ordentligt genom plug and play (till exempel för att plug and play sker utan att man kopierar de nödvändiga filerna för MDP-installering), följ då dessa steg för att ta bort onödiga komponenter och installera sedan MFP-drivrutinen enligt "INSTALLERA PROGRAMVARAN" (p. 4).
Klicka på "Start", klicka på "Kontrollpanelen"
1
och klicka sedan på "Prestanda och underhåll".
Om du har Windows 2000, klicka på "Start", välj "Inställningar" och klicka sedan på "Kontrollpanelen".
Klicka på "System", klicka på fliken
2
"Maskinvara" och klicka sedan på knappen "Enhetshanterare".
Observera
För Windows 2000, dubbelklicka på ikonen "System", klicka på fliken "Maskinv ara" och klicka sedan på knappen "Enhetshanterare".
En annan skrivare använder parallellporten (vid användning av parallellkabel)
Om en annan skrivare använder parallellporten och du inte kan skriva ut med apparaten, följ nedanstående steg för att ändra portinställningarna för den andra skrivardrivrutinen och se till att skrivardrivrutinens port som används av apparaten har ställts in på LPT1.
Klicka på "Start", klicka på "Kontrollpanelen",
1
klicka på "Skrivare och annan maskinvara" och klicka sedan på "Skrivare och fax".
För Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, klicka på "Start", välj "Inställningar" och klicka sedan på "Kontrollpanelen".
Klicka på ikonen till den skrivardrivrutin som
2
du vill ändra portinställningar för och välj "Egenskaper" under "Arkiv"-menyn.
Klicka på fliken "Portar".
3
För Windows 95/98/Me, klicka på fliken "Information".
Markera "FILE:" i listrutan "Skriv ut till
4
följande port(ar)" och klicka på "OK".
Klicka på ikonen bredvid "Andra enheter".
3
Om "AR-XXXX" och "SHARP AR-XXXX" visas, markera och ta bort båda dessa objekt.
Observera
Installera programmet enligt "INSTALLERA
4
PROGRAMVARAN".
Om "Andra enheter" inte visas, stäng fönstret "Enhetshanterare".
Klicka på ikonen för skrivardrivrutinen
5
"SHARP AR-XXXX" och välj "Egenskaper" från "Arkiv"-menyn.
Klicka på fliken "Portar".
6
För Windows 95/98/Me, klicka på fliken "Information".
Markera "LPT1" i listrutan "Skriv ut till
7
följande port(ar)" och klicka på "OK".
Observera
Om du skulle behöva använda den andra skrivaren, upprepa ovanstående steg för att konfigurera apparatens port till "FILE:", och ändra den andra skrivarens portinställningar till "LPT1" igen.
16
Page 19
Page 20
AR-M160/AR-M205
SHARP CORPORATION
Utskrivet på 100% återvunnet papper
TRYCKT I JAPAN
2003F KS
CINSW0939QS51
Loading...