Sharp AR-M201, AR-M200 User Manual [no]

PROGRAMVAREOPPSETT-
GUIDEN
DIGITALT FLERFUNKSJONS-SYSTEM
Side
INTRODUKSJON
INNHOLD
INSTALLERE PROGRAMVAREN (SOM FØLGER MED MASKINEN)
INSTALLERE PROGRAMVAREN (FOR TILBEHØR)
PROBLEMLØSNING
1 5
6
13 29
Vennligst vær oppmerksom på følgende
• Forklaringene i denne veiledningen forutsetter at du har kjennskap til bruken av din Windows- eller Macintosh-datamaskin.
• Hvis du trenger inform asjon om operativsystemet, vennligst se brukerhåndboken for operativsystemet eller den elektroniske Hjelp-funksjonen.
• Forklaringene på skjermbildene og fremgangsmåtene i denne håndboken er primært for Windows Vista Windows operativsystemene.
• Når "MX-xxxx" fremgår i brukerhåndboken, skal "xxxx" erstattes med navnet på din modell.
• Denne brukerhåndb ok en re ferer er til fak sf unk sj one n. Væ r im idl erti d op pm erk som på at fa ks fun ks jon en i kke er tilgjengelig i enkelte land og regioner.
• Mye omhu er lagt ned i utarbeidelsen av brukerhåndboken. Hvis du har kommentarer eller spørsmål til denne håndboken, vennligst kontakt din forhandler eller nærmeste servicerepresentant.
• Dette produktet har gjennomgått strenge kvalitetskontroller og undersøkelsesprosedyrer. Kontakt din forhandler eller nærmeste autoriserte servicerepresentant dersom det mot all formodning skulle oppdages mangler eller problemer.
• Bortsett fra i omstendigheter som er dekket av lov, er ikke SHARP ansvarlig for svikt som oppstår under bruk av produktet eller dets tilleggsfunksjoner, svikt som skyldes feil betjening av produktet og dets tilleggsfunksjoner, eller andre typer feil, inkludert enhver skade som oppstår på grunn av vanlig slitasje på produktet.
®
-miljøer og for Mac OS X v10.4 i Macintosh-miljøer. Skjermbildene kan variere for andre versjoner av
®
i
Advarsel
• Reproduksjon, bearbei di ng eller oversettelse av innholdet i bruksanvisnin gen uten forutg åen de skriftlig tillatelse er forbud t, med unntak av hva lov om opphavsrett tillater.
• Informasjonen i denne brukerhåndboken kan endres uten videre varsel.
Skjermbildene, meldingene og tastenavnene som vises i denne brukerhåndboken kan på grunn av produktforbedringer og modifikasjoner være forskjellige fra de som finnes på den faktiske maskinen.
PROGRAMVARELISENS
Du vil se PROGRAMVARELISENSEN når du installerer programvaren fra CD-ROM-en. Ved å bruke hele eller deler av programvaren som finnes på CD-ROM-en eller i maskinen sier du deg enig i å bli bundet av vilkårene i PROGRAMVARELISENSEN.
INNLEDNING
Takk for at du har valgt dette produktet. Denne håndboken forklarer hvordan du installerer skriverdriveren og verktøyene som trengs for skriver- og skannerfunksjoner. Ekstrautstyret ekspansjonssett til nettverk (MX-NB10) gjør det mulig å bruke maskinen som nettverksskriver og
-skriver. Ekstrautstyret PS3-ekspansjonssett (MX-PK10) gjør det mulig å bruke maskinen som PostScript-kompatibel skriver. Når maskinen brukes som PostScript-skriver, er utskrift mulig både i Windows- og Macintosh-miljø. Merk at utskrift i et Macintosh-miljø kun er mulig via en nettverksforbindelse. (USB-porter kan ikke brukes i et Macintosh-miljø.)
Merknad
Når "MX-xxxx" er angitt i denne håndboken, vennligst erstatt "xxxx" med navnet på din modell. Angående navnet på modellen du bruker. se "PRODUKTKONFIGURASJONER" i "Brukerhåndbok (for generell informasjon og kopimaskin)".
Veiledning for programvareoppsett (denne håndboken)
Forklarer fremgangsmåtene for installering av programvaren fra CD-ROM-ene som følger med maskinen og det ekstra ekspansjonssettet for nettverk (MX-NB10). Denne håndboken og online-håndbøkene forklarer bruken av maskinen som skriver og skanner.
Bruke standard skriver- og skannerfunksjon
Brukerhåndbok (for skriver og skanner)
Dette er en online-håndbok på "Software CD-ROM" som fulgte med maskinen. Denne håndboken inneholder opplysningene du trenger for å kunne bruke maskinen som skriver og skanner, inkludert utskrift med en standard skriverdriver, utskrift med SPLC-skriverdriveren, skanning med Button Manager, feilsøking og hovedoperatørprogrammene for skriver- og skannerfunksjoner.
Bruke nettverksskriverfunksjonen
Brukerhåndbok (for nettverksskriver)
Dette er en online-håndbok på "Software CD-ROM (2)" som fulgte med ekspansjonssettet for nettverk. Denne håndboken inneholder opplysningene du trenger for å kunne bruke maskinen som skriver, inkludert definisjon av grunninnstillingene for utskrift, utskrift med PCL5e- og PCL6-skriverdriverne samt PS-skriverdriveren, feilsøking og hovedoperatørprogrammene for skriver- og nettverksfunksjoner.
Bruke nettverksskannerfunksjonen
Brukerhåndbok (for nettverksskanner)
Dette er en online-håndbok på "Software CD-ROM (2)" som fulgte med ekspansjonssettet for nettverk. Les denne håndboken for å få vite hvordan du bruke Skann til FTP, Skann til e-post og andre nettverksskannerfunksjoner.
1
OM CD-ROM-ENE
Dette produktet omfatter CD-ROM-ene som leveres som standard med maskinen, samt CD-ROM-ene som følger med det ekstra ekspansjonssettet for nettverk (MX-NB10).
Merknad
Du trenger Adobe® Reader® eller Acrobat® Reader® fra Adobe Systems Incorporated for å vise håndbøkene i PDF-format. Hvis du ikke har disse programmene på PC-en, kan du laste dem ned fra følgende URL:
http://www.adobe.com/
CD-ROM som følger som standard med maskinen (for Windows)
To CD-ROM-er følger med maskinen
Software CD-ROM (programvare-CD-ROM)
Denne CD-ROM-en inneholder et veiviserlignende installasjonsprogram for programvaren nedenfor og online-håndboken "Brukerhåndbok (for skriver og skanner)". Fremgangsmåten for installering av programvaren er angitt på side 6 i denne håndboken.
MFP-driver
Skriverdriver
Skriverdriveren gjør det mulig å bruke maskinens skriverfunksjon.
Skannerdriver
Skannerdriveren gjør det mulig å bruke maskinens skannefunksjon med TWAIN- og WIA-kompatible applikasjoner.
Button Manager
Button Manager er et programverktøy som gjør det mulig å bruke maskinens [SCAN]-tast til å skanne et dokument.
Sharpdesk
Sharpdesk er et integrert programvaremiljø som gjør det lettere å styre dokument- og bildefiler og starte applikasjoner.
PC-Fax driver
Denne funksjonen gjør det mulig å sende en faks fra din datamaskin til en faksmaskin via maskinen (når faksalternativet er installert).
Online-håndbok
Dette er en håndbok i PDF-format. Oppgi følgende bane for å vise online-håndboken "Brukerhåndbok (for skriver og skanner)" på CD-ROM-en. (Merk at "R" er bokstaven til din CD-ROM-stasjon.)
R:\Manual\Norwegian\MX_160_200.pdf
2
CD-ROM-er i ekspansjonssettet for nettverk (MX-NB10) "Software CD-ROM" (Disc 1)
"Software CD-ROM" (merket Disc 1) inneholder følgende programmer:
Programvare for Windows
Skriverdriver
Disse gjør at maskinen kan brukes som skriver.
- PCL6 og PCL5e skriverdriver
Maskinen støtter skriverkontrollspråkene Hewlett-Packard PCL6 og PCL5e. Vi anbefaler at du bruker skriverdriveren PCL6. Hvis du har problemer med utskrift fra eldre programvare med skriverdriveren PCL6, bruker du skriverdriveren PCL5e.
- PS skriverdriver
Skriverdriveren PS støtter sidebeskrivelsesspråket PostScript 3, som er utviklet av Adobe Systems Incorporated.
-PPD-driver
PPD-driveren gjør at maskinen kan bruke Windows' standard PS-skriverdriver.
Printer Status Monitor
Denne lar deg sjekke status for nettverksskriveren på dataskjermen din.
"Software CD-ROM" (Disc 2)
"Software CD-ROM" (merket Disc 2) inneholder følgende programmer:
Programvare for Windows
PC-Fax driver
Denne funksjonen gjør det mulig å sende en faks fra din datamaskin til en faksmaskin via maskinen (når faksalternativet er installert).
Printer Administration Utility
Dette lar administratoren overvåke og konfigurere maskinen fra en datamaskin. For å installere og bruke Printer Administration Utility, går du til Viktig-filen og håndboken i PDF-format på "Software CD-ROM" (Disc 2). Viktig-filen og håndboken ligger i den følgende mappen på CD-ROM-en. (Tast inn bokstaven for CD-ROM-stasjonen din i stedet for "R" i den følgende banen.)
R:\Sadmin\Documents\Norwegian
Online-håndbøker
Dette er håndbøker i PDF-format. Oppgi følgende baner for å vise online-håndbøkene på CD-ROM-en. (Merk at "R" er bokstaven til din CD-ROM-stasjon.)
For nettverksskriver: R:\Manual\Norwegian\OnlineManual\MX_NB10_Prn.pdf
For nettverksskanner: R:\Manual\Norwegian\OnlineManual\MX_NB10_Scn.pdf
Programvare for Macintosh
PPD-fil
Dette er skriverbeskrivelsesfilen som gjør at maskinen kan brukes som en PostScript 3­kompatibel skriver. PS3-ekspansjonssettet er nødvendig for å bruke maskinen i Macintosh­miljø.
Online-håndbøker
Dette er håndbøker i PDF-format. For å vise online-håndbøkene på CD-ROM-en dobbeltklikker du på CD-ROM-ikonet og dobbeltklikker så i følgende rekkefølge:
For nettverksskriver: Mappen [Printer Manual] - mappen [Norwegian] - ikonet [MX-NB10 Printer Manual]
For nettverksskanner: Mappen [Scanner Manual] - mappen [Norwegian] - ikonet [MX-NB10 Scanner
Manual]
3
"Sharpdesk" CD-ROM
Sharpdesk er et integrert programvaremiljø som gjør det lettere å styre dokument- og bildefiler og starte applikasjoner. Du kan lese mer om "Sharpdesk"-CD-ROM-en og installasjon av Sharpdesk i "Shardesk installasjonsveiledning" som følger med ekspansjonssettet for nettverk.
Sharpdesk (Desktop Document Management Software)
Sharpdesk brukes til å styre bilder som er skannet fra maskinen og filer som er opprettet i forskjellige programmer.
Network Scanner Tool
Dette er et verktøy som hjelper deg med å bruke funksjonen Skanne til desktop. Dette verktøyet gjør det mulig å konfigurere innstillinger for å motta skannede bilder fra maskinen på datamaskinen. Du kan starte Sharpdesk automatisk når datamaskinen mottar et skannet bilde fra maskinen.
SHARP TWAIN AR/DM
Denne funksjonen brukes til å hente svart-hvitt-bilder fra et TWAIN-grensesnitt til TWAIN-kompatible programvareapplikasjoner.
4
INNHOLD
INNLEDNING ............................................................................................................................................. 1
OM CD-ROM-ENE............................................................................................................................................ 2
1
FØR INSTALLASJON ............................................................................................................................... 6
KRAV TIL MASKIN- OG PROGRAMVARE ...................................................................................................... 6
INSTALLERE PROGRAMVAREN............................................................................................................. 6
BRUKE MASKINEN SOM DELT SKRIVER.................................................................................................... 10
KONFIGURERE BUTTON MANAGER ................................................................................................... 11
2
INSTALLASJON UNDER WINDOWS
KRAV TIL MASKIN- OG PROGRAMVARE ............................................................................................ 13
DEFINERE MASKINENS IP-ADRESSE.................................................................................................. 13
ÅPNING AV PROGRAMVAREVALGSKJERMEN (FOR ALL PROGRAMVARE) ................................. 14
INSTALLERE SKRIVERDRIVEREN/PC-FAX-DRIVEREN ..................................................................... 15
BRUKE MASKINEN SOM DELT SKRIVER.................................................................................................... 20
INSTALLERE PS-SKJERMFONTER ......................................................................................................21
INSTALLERE PRINTER STATUS MONITOR......................................................................................... 22
INSTALLERE PROGRAMVAREN (SOM FØLGER MED MASKINEN)
INSTALLERE PROGRAMVAREN (FOR EKSTRAUTSTYR)
INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ
MAC OS X................................................................................................................................................ 23
MAC OS 9.0 - 9.2.2 .................................................................................................................................. 27
3
NÅR INSTALLASJONEN IKKE FUNGERTE.......................................................................................... 29
AVINSTALLERE PROGRAMVAREN...................................................................................................... 32
KONFIGURERE SKRIVERDRIVEREN (Windows-miljø)....................................................................... 33
SJEKK AV IP-ADRESSEN...................................................................................................................... 36
KRAV TIL MASKIN- OG PROGRAMVARE ............................................................................................ 36
KOBLE TIL EN DATAMASKIN ............................................................................................................... 37
PROBLEMLØSNING
5
INSTALLERE PROGRAMVAREN
1
(SOM FØLGER MED MASKINEN)
FØR INSTALLASJON
KRAV TIL MASKIN- OG PROGRAMVARE
Før du installerer programvaren, se "KRAV TIL MASKIN- OG PROGRAMVARE" på side 36 for å kontrollere at datamaskinen oppfyller kravene til maskin- og programvare.
INSTALLERE PROGRAMVAREN
Standard installasjon
Fremgangsmåten for standard installasjon av programvaren er forklart nedenfor. Det anbefales normalt at du bruker standard installasjon.
Merknad
Velg "Skreddersydd installasjon" hvis maskinen brukes som en delt skriver via en server og du bare vil installere bestemte komponenter. (Side 8 til 9)
Kontroller at USB-kabelen ikke er
1
koblet til maskinen.
Hvis kabelen er tilkoblet, vil et plug-and-play-vindu komme opp. Hvis dette skjer, må du klikke på [Avbryt]-knappen for å lukke vinduet og koble fra kabelen.
Merknad
Sett "Software CD-ROM" (1) som
2
fulgte med maskinen, inn i datamaskinens CD-ROM-stasjon.
Klikk på "Start" -knappen, klikk "Min
3
datamaskin", og dobbeltklikk så på CD-ROM-ikonet ( ).
• I Windows XP, klikk på "Start"-knappen, klikk
• Hvis du bruker Windows 2000, må du
Kabelen kobles til i trinn 9.
på "Min datamaskin", og dobbeltklikk på "CD-ROM"-ikonet.
dobbeltklikke på [Min datamaskin] og deretter dobbeltklikke på [CD-ROM]-ikonet.
"LISENSAVTALE"-vinduet kommer
5
opp. Pass på at du forstår innholdet i lisensavtalen, og klikk deretter på [Ja]-knappen.
Les meldingen i
6
"Velkommen"-vinduet, og klikk deretter på [Neste]-knappen.
Dobbeltklikk på [Oppsett]-ikonet ( ).
4
Merknad
Hvis språkvalgskjermbildet vises etter at du dobbeltklikket på [Oppsett]-ikonet, velg det språket du ønsker å bruke og klikk på [Neste]-knappen. (Normalt blir riktig språk valgt automatisk.)
6
INSTALLERE PROGRAMVAREN (SOM FØLGER MED MASKINEN)
Klikk på [Standard]-knappen.
7
Når meldingen "Integrated Installer is preparing..." (Integrert installasjonsprogram er under forberedelse) vises, installeres programvarekomponentene nedenfor automatisk. Følg instruksjonene på skjermen.
• MFP-driver
• Button Manager
• Sharpdesk
Følg instruksjonene i Plug and
10
Play-vinduet for å installere driveren.
Følg instruksjonene på skjermen.
Advarsel
Dette fullfører installasjonen.
• Etter at MFD-driveren er installert, se "KONFIGURERE SKRIVERDRIVEREN (Windows-miljø)" (side 33) for å konfigurere innstillingene for skriverdriveren.
• Når Button Manager er installert, se "KONFIGURERE BUTTON MANAGER" (side 11) for å konfigurere Button Manager.
• Hvis det vises et advarselsvindu om sikkerhet i Windows Vista, pass på å klikke "Installer denne driverprogramvaren likevel".
• Hvis du kjører Windows 2000/XP og det vises en varselmelding om Windows-logotest eller digital signatur, må du passe på å klikke på "Fortsett likevel" eller "Ja".
1
Klikk på knappen "Lukk" når
8
installasjonen er fullført.
Advarsel
Det vises en melding om at du skal koble maskinen til din datamaskin. Klikk på "OK"-knappen.
Merknad
Kontroller at maskinen er slått på, og
9
• Hvis det vises et advarselsvindu om sikkerhet i Windows Vista, pass på å klikke "Installer denne driverprogramvaren likevel".
• Hvis du kjører Windows 2000/XP og det vises en varselmelding om Windows-logotest eller digital signatur, må du passe på å klikke på "Fortsett likevel" eller "Ja".
Etter installasjonen kan det komme opp en melding med spørsmål om du ønsker å starte datamaskinen på nytt. I så fall, klikk på "Ja"-tasten for å omstarte datamaskinen.
koble så til USB-kabelen (s.37).
Windows detekterer maskinen, og et Plug and Play-vindu vises.
7
INSTALLERE PROGRAMVAREN (SOM FØLGER MED MASKINEN)
Skreddersydd installasjon
Velg "Skreddersydd installasjon" hvis maskinen brukes som en delt skriver via en server og du bare vil installere de ønskede programvarekomponentene.
Merknad
Kontroller at USB-kabelen ikke er
1
koblet til maskinen eller datamaskinen.
Hvis kabelen er tilkoblet, vil et plug-and-play-vindu komme opp. Hvis dette skjer, må du klikke på [Avbryt]-knappen for å lukke vinduet og koble fra kabelen.
Merknad
Sett "Software CD-ROM" (1) som
2
fulgte med maskinen, inn i datamaskinens CD-ROM-stasjon.
Klikk på "Start" -knappen, klikk "Min
3
datamaskin", og dobbeltklikk så på CD-ROM-ikonet ( ).
• I Windows XP, klikk på "Start"-knappen, klikk
• Hvis du bruker Windows 2000, må du
• PC-Fax-driveren bruker skriverdriverporten. Kontroller at MFP-driveren (skriver/skanner) er installert før du installerer PC-Fax-driveren.
• Du må ha adminstratorrettigheter for å kunne installere denne programvaren.
Kabelen kobles til i trinn 14.
på "Min datamaskin", og dobbeltklikk på "CD-ROM"-ikonet.
dobbeltklikke på [Min datamaskin] og deretter dobbeltklikke på [CD-ROM]-ikonet.
Klikk på [Egendefinert]-knappen.
7
Klikk på knappen [MFP-driver (Skriver
8
og Skanner)] hvis du vil installere MFP-driveren.
Hvis du vil se informasjon om programvaren, klikker du på knappen [Vis VIKTIG-fil].
Dobbeltklikk på [Oppsett]-ikonet ( ).
4
Merknad
"LISENSAVTALE"-vinduet kommer
5
opp. Pass på at du forstår innholdet i lisensavtalen, og klikk deretter på [Ja]-knappen.
Les meldingen i
6
"Velkommen"-vinduet, og klikk deretter på [Neste]-knappen.
Hvis språkvalgskjermbildet vises etter at du dobbeltklikket på [Oppsett]-ikonet, velg det språket du ønsker å bruke og klikk på [Neste]-knappen. (Normalt blir riktig språk valgt automatisk.)
8
INSTALLERE PROGRAMVAREN (SOM FØLGER MED MASKINEN)
Filene som trengs for å installere
9
MFP-driveren, kopieres (hvis "MFP-driver" ble valgt i trinn 8).
Følg instruksjonene på skjermen.
Når du blir spurt om hvordan skriveren er tilkoblet, velger du [Koplet til denne datamaskinen] og klikker deretter på [Neste]-knappen.
Klikk på knappen "Lukk" når
12
installasjonen er fullført.
Advarsel
Det vises en melding om at du skal koble maskinen til din datamaskin. Klikk på "OK"-knappen.
Merknad
Kontroller at maskinen er slått på, og
13
• Hvis det vises et advarselsvindu om sikkerhet i Windows Vista, pass på å klikke "Installer denne driverprogramvaren likevel".
• Hvis du kjører Windows 2000/XP og det vises en varselmelding om Windows-logotest eller digital signatur, må du passe på å klikke på "Fortsett likevel" eller "Ja".
Etter installasjonen kan det komme opp en melding med spørsmål om du ønsker å starte datamaskinen på nytt. I så fall, klikk på "Ja"-tasten for å omstarte datamaskinen.
koble så til USB-kabelen (s.37).
Windows detekterer maskinen, og et Plug and Play-vindu vises.
1
Advarsel
Når meldingen "Installasjonen av SHARP-programvaren er fullført" vises, klikker du på [OK]-knappen.
Klikk på knappen [Verktøyprogram] i
10
• Hvis det vises et advarselsvindu om sikkerhet i Windows Vista, pass på å klikke "Installer denne driverprogramvaren likevel".
• Hvis du kjører Windows 2000/XP og det vises en varselmelding om Windows-logotest eller digital signatur, må du passe på å klikke på "Fortsett likevel" eller "Ja".
trinn 8 hvis du vil installere Button Manager, Sharpdesk eller PC-Fax-driveren.
Klikk på knappene [Button Manager],
11
[Sharpdesk] eller [PC-Fax driver].
I valget for portvalg som vises når PC-Fax-driveren er installert, velger du samme port som MFP-driveren som allerede er installert.
Følg instruksjonene i Plug and
14
Play-vinduet for å installere driveren.
Følg instruksjonene på skjermen.
Advarsel
Dette fullfører installasjonen.
• Hvis du installerte MFD-driveren, se "KONFIGURERE SKRIVERDRIVEREN (Windows-miljø)" (side 33) for å konfigurere innstillingene for skriverdriveren.
• Når Button Manager er installert, se "KONFIGURERE BUTTON MANAGER" (side 11) for å konfigurere Button Manager.
• Hvis det vises et advarselsvindu om sikkerhet i Windows Vista, pass på å klikke "Installer denne driverprogramvaren likevel".
• Hvis du kjører Windows 2000/XP og det vises en varselmelding om Windows-logotest eller digital signatur, må du passe på å klikke på "Fortsett likevel" eller "Ja".
Merknad
Når du får en melding som ber deg koble til USB-kabelen, klikker du på [OK]-knappen.
9
INSTALLERE PROGRAMVAREN (SOM FØLGER MED MASKINEN)
BRUKE MASKINEN SOM DELT SKRIVER
Hvis maskinen skal brukes som delt skriver i et Windows-nettverk, følg disse trinnene for å installere skriverdriveren på klientdatamaskinen.
Merknad
Utfør trinn 2-6 i "INSTALLERE
1
For å konfigurere de passende innstillingene på skriverserveren, se brukerhåndboken eller hjelpefilen for ditt operativsystem.
PROGRAMVAREN" (s.6).
Klikk på knappen "Skreddersydd".
2
Klikk på knappen "[MFP-driver
3
(skriver og skanner)]".
Klikk på knappen "Vis VIKTIG-fil" for å vise informasjon om pakkene som er valgt.
Velg "Tilkoplet via nettverket", og
4
klikk på "Neste"-knappen.
Klikk på "Neste"-knappen.
6
Følg instruksjonene på skjermen.
Merknad
Advarsel
Du føres tilbake til vinduet i trinn 3. Klikk
7
Hvis den delte skriveren ikke står på listen, må du kontrollere innstillingene på skrivertjeneren.
• Hvis det vises et advarselsvindu om sikkerhet i Windows Vista, pass på å klikke "Installer denne driverprogramvaren likevel".
• Hvis du kjører Windows 2000/XP og det vises en varselmelding om Windows-logotest eller digital signatur, må du passe på å klikke på "Fortsett likevel" eller "Ja".
på knappen "Lukk".
Merknad
Dette fullfører programvareinstallasjonen.
Etter installasjonen kan det komme opp en melding med spørsmål om du ønsker å starte datamaskinen på nytt. I så fall, klikk på "Ja"-tasten for å omstarte datamaskinen.
Velg skrivernavn (konfigurert som delt
5
skriver på en skriverserver) fra listen.
I Windows 2000/XP kan du også klikke på knappen "Legg til nettverksport" under listen, og velge skriveren som skal deles ved å bla gjennom nettverket i vinduet som vises.
10
KONFIGURERE BUTTON MANAGER
Programvaren Button Manager fungerer sammen med skannerdriveren for å gjøre det mulig å skanne fra maskinen. Dette forutsetter at Button Manager er koblet til målet som vises på skjermen. Følg trinnene nedenfor for å koble Button Manager til skannerhendelser.
Windows XP/Vista
Klikk på "Start"-tasten, klikk
1
"Kontrollpanel", klikk "Maskinvare og lyd", og klikk så "Skannere og kameraer".
I Windows XP klikker du på "Start"-knappen, velger "Kontrollpanel" og klikker på "Skrivere og andre maskinvare". Deretter klikker du på "Skannere og kameraer".
Klikk på ikonet "SHARP MX-xxxx", og
2
velg "Egenskaper".
I Windows XP velger du "Egenskaper" fra "Fil"-menyen.
Klikk på kategorien "Hendelser" på
3
skjermen "Egenskaper".
Velg "SC1:" fra rullegardinmenyen
4
"Velg en hendelse".
Velg "Start dette programmet" og velg
5
så "Sharp Button Manager W" fra rullegardinmenyen.
Gjenta trinn 4 og 5 for å forbinde
6
Button Manager med "SC2:" til "SC6:".
Velg "SC2:" fra rullegardinmenyen "Velg en hendelse". Velg "Start dette programmet" og velg så "Sharp Button Manager W" fra rullegardinmenyen. Gjør det samme for hver ScanMenu til "SC6:".
1
Klikk på "OK"-knappen.
7
Button Manager er nå forbundet med maskinens skannemål SC1: til SC6:. Skanneinnstillingene for hvert av skannemålene SC1: til SC6: kan endres med innstillingsvinduet til Button Manager. Standardinnstillingene fra fabrikken for målene SC1: til SC6: og fremgangsmåtene for å konfigurere innstillingene i Button Manager er forklart i "INNSTILLINGER FOR BUTTON MANAGER" i "Brukerhåndbok (for skriver og skanner") på "Software CD-ROM" som fulgte med maskinen.
11
INSTALLERE PROGRAMVAREN (SOM FØLGER MED MASKINEN)
Windows 2000
Klikk på "Start" knappen, velg
1
"Innstillinger" og klikk så på "Kontrollpanel".
Dobbeltklikk på ikonet "Skannere og
2
kameraer".
Velg "SHARP MX-xxxx", og klikk på
3
knappen "Egenskaper".
Klikk på kategorien "Hendelser" på
4
skjermen "Egenskaper".
Velg "SC1:" fra rullegardinmenyen
5
"Skannerhendelser".
Velg "Sharp Button Manager W" i
6
"Send til denne applikasjonen".
Merknad
Hvis andre applikasjoner vises, fjerner du krysset i avmerkingsboksene for de andre applikasjoner. Kun avmerkingsboksen for Button Manager skal være merket.
Klikk på knappen "Bruk".
7
Gjenta trinn 5 og 7 for å forbinde
8
Button Manager med "SC2:" til "SC6:".
Velg "SC2:" fra rullegardinmenyen "Skannerhendelser". Velg "Sharp Button Manager W" i "Send til denne applikasjonen", og klikk så på knappen "Bruk". Gjør det samme for hver ScanMenu til "SC6:". Når innstillingene er utført, klikker du på knappen "OK" for å lukke denne skjermen.
Button Manager er nå forbundet med maskinens skannemål SC1: til SC6:. Skanneinnstillingene for hvert av skannemålene SC1: til SC6: kan endres med innstillingsvinduet til Button Manager. Standardinnstillingene fra fabrikken for målene SC1: til SC6: og fremgangsmåtene for å konfigurere innstillingene i Button Manager er forklart i "INNSTILLINGER FOR BUTTON MANAGER" i "Brukerhåndbok (for skriver og skanner") på "Software CD-ROM" som fulgte med maskinen.
12
INSTALLERE PROGRAMVAREN
2
Dette kapitlet forklarer fremgangsmåtene for å installere programvaren når maskinen brukes som nettverksskriver med det ekstra ekspansjonssettet for nettverk (MX-NB10).
(FOR EKSTRAUTSTYR)
INSTALLASJON UNDER WINDOWS
KRAV TIL MASKIN- OG PROGRAMVARE
Før du installerer programvaren, se "KRAV TIL MASKIN- OG PROGRAMVARE" på side 36 for å kontrollere at datamaskinen oppfyller kravene til maskin- og programvare.
DEFINERE MASKINENS IP-ADRESSE
Før du installerer skriverdriveren må du sjekke at maskinens IP-adresse er definert i henhold til forklaringene i "Systeminnstillinger" i håndboken "Nettverksskriver" på CD-ROM-en. Be din nettverksadministrator om riktig IP-adresse, nettverksmaske og standard gateway. Hvis en DHCP-server automatisk tildeler maskinen en IP-adresse, er følgende fremgangsmåte unødvendig. (For kontroll av IP-adressen som er tildelt maskinen av DHCP, se "SJEKK AV IP-ADRESSEN" (side 36).)
Advarsel
Hvis maskinen brukes i et DHCP-miljø, kan maskinens IP-adresse endes automatisk. Utskriftsfunksjonen kan ikke brukes hvis dette skjer. Bruk da en WINS-server eller unnlat å bruke maskinen i et DHCP-miljø.
13
ÅPNING AV PROGRAMVAREVALGSKJERMEN (FOR ALL PROGRAMVARE)
Sett inn "Software CD-ROM" i
1
CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
Hvis du installerer skriverdriveren eller skriverstatusovervåkeren, setter du inn "Software CD-ROM" som er merket "Disc 1" på forsiden.
• Hvis du installerer PC-Fax-driveren, setter du inn "Software CD-ROM" som er merket "Disc 2" på forsiden.
Klikk på [Start]-knappen( ), klikk på
2
[Min datamaskin], og dobbeltklikk deretter på [CD-ROM]-ikonet ( ).
• I Windows XP/Server 2003, klikk på [Start]-knappen, klikk på [Min datamaskin] og dobbeltklikk så på [CD-ROM]-ikonet.
• Hvis du bruker Windows 2000 må du dobbeltklikke på [Min datamaskin] og deretter dobbeltklikke på [CD-ROM]-ikonet.
Dobbeltklikk på [Setup]-ikonet ( ).
3
Merknad
"LISENSAVTALE"-vinduet kommer
4
I Windows Vista/Server 2008, hvis en dialogboks ber deg om godkjenning, klikk på [Tillat].
opp. Pass på at du forstår innholdet i lisensavtalen, og klikk deretter på [Ja]-knappen.
Valg av programvare-skjermen
6
kommer frem.
Før du installerer programvaren, må du klikke på [Vis VIKTIG-FIL]-knappen og se detaljerte opplysninger om programvaren.
* Den ovenstående skjermen vises ved bruk av
CD-ROM-en "Disc 1".
For de neste skrittene, se riktig side nedenfor for den programvaren du installerer.
INSTALLERE SKRIVERDRIVEREN/PC-FAX-DRIVEREN
Standard installasjon: side 15
Installasjon ved å spesifisere maskinens
adresse: side 18
BRUKE MASKINEN SOM DELT SKRIVER: side 20
INSTALLERE PRINTER STATUS MONITOR: side 22
Merknad
Les meldingen i
5
Du kan vise "LISENSAVTALE" på et annet språk ved å velge ønsket språk fra språkmenyen. Fortsett installasjonen på det språket for å installere programvaren med det valgte språket.
"Velkommen"-vinduet, og klikk deretter på [Neste]-knappen.
14
INSTALLERE SKRIVERDRIVEREN/PC-FAX-DRIVEREN
Denne delen forklarer hvordan du installerer skriverdriveren og PC-Fax-driveren når maskinen er tilkoblet et Windows-nettverk (TCP/IP-nettverk).
Støttede operativsystem: Windows 2000
* Det kreves administratorrettigheter for å installere programvaren.
*
/XP*/Server 2003*/Vista*/Server 2008
*
Merknad
• PS3-ekspansjonssettet kreves for å bruke PS-skriverdriveren eller PPD-driveren.
• Installasjonsprosedyren i denne delen gjelder både skriverdriveren og PC-Fax-driveren, men forklaringene konsentrerer seg om skriverdriveren.
X Standard installasjon
Når skjermen for programvarevalg vises i skritt 6 i "ÅPNING AV PROGRAMVAREVALGSKJERMEN (FOR ALL PROGRAMVARE)" (side 14), utfør trinnene beskrevet under.
Klikk på [Skriverdriver]-knappen.
1
Hvis du vil installere PC-Fax-driveren, klikker du på [PC-Fax Driver]-knappen på "Disc 2"-CD-ROM'en.
* Den ovenstående skjermen vises ved bruk av
CD-ROM-en "Disc 1".
Klikk på
2
[Standardinstallasjon]-knappen.
Merknad
Når du velger [Skreddersydd installasjon], kan du endre elementene under. Når du velger [Standardinstallasjon], vil installasjonen finne sted som vist under.
• Maskintilkoblingsmetode: LPR Direkte utskrift (Autosøk)
• Velg som standardskriver: Ja (unntatt PC-Fax-driveren)
• Navn på skriverdriver: Kan ikke endres
• PCL-skriverdisplayfonter: Installert
Hvis du valgte [Skreddersydd installasjon], må du velge [LPR Direkte utskrift (Autosøk)] og klikke på [Neste]-knappen. Hvis du valgte noe annet enn [LPR Direkte utskrift (Autosøk)], henvis til følgende sider:
• LPR Direkte utskrift (Spesifiser adresse): side 18
• Delt skriver: side 20
2
15
INSTALLASJON UNDER WINDOWS
Skrivere tilkoblet nettverket er funnet.
3
Velg maskinen og klikk på [Neste]-knappen.
Merknad
Et bekreftelsesvindu kommer opp.
4
• Hvis maskinen ikke blir funnet, må du kontrollere at maskinen er slått på og at den er tilkoblet nettverket og deretter klikke på [Søk på nytt]-knappen.
• Du kan også klikke på [Spesifiser forhold]-knappen og lete etter maskinen ved å angi maskinnavnet (vertsnavnet) eller IP-adressen.
SJEKK AV IP-ADRESSEN (side 36)
Sjekk innholdet og klikk på [Neste]-knappen.
Når vinduet for valg av skriverdriver
5
vises, velger du skriverdriveren du vil installere før du trykker på [Neste]-knappen.
Klikk på avkrysningsboksen for skriverdriveren du ønsker å installere slik at et merke ( ) vises.
Når du får spørsmål om du ønsker at
6
skriveren skal være din standardskriver, må du foreta et valg og klikke på [Neste]-knappen.
Hvis du installerer flere drivere, velger du skriverdriveren du ønsker å bruke som standardskriver. Hvis du ikke vil angi én av skriverdriverne som standardskriver, velger du [Nei].
Merknad
Følg instruksjonene på skjermen.
7
Les meldingen i vinduet som kommer opp, og klikk deretter på [Neste]-knappen. Installeringen starter.
Merknad
Hvis du klikket på [Skreddersydd installasjon]-knappen i trinn 2, vil følgende vindu vises.
Skrivernavn-vindu
Hvis du ønsker å endre navn på skriveren, taster du inn navnet du ønsker og klikker på [Neste]-knappen.
Vindu som bekrefter installasjonen av
skjermskrifttypene
For å installere skjermfontene for PCL-skriverdriveren, velger du [Ja] og klikker på [Neste]-knappen.
• Når PC-Fax-driveren installeres, vises ikke dette skjermbildet. Gå til neste trinn.
• Hvis du ikke installerer PCL-skriverdriveren (du installerer PS-skriverdriveren eller PPD-driveren), velger du [Nei] og klikker på [Neste]-knappen.
Hvis du bruker Windows Vista/Server
2008
Hvis et vindu med en sikkerhetsadvarsel vises, klikk på [Installer denne driverprogramvaren allikevel].
Hvis du bruker Windows
2000/XP/Server 2003
Hvis det kommer opp en varselmelding angående Windows-logotest eller digital signatur, må du klikke på [Fortsett likevel] eller [Ja]-knappen.
16
Merknad
• Når PC-Fax-driveren installeres, vises ikke dette skjermbildet. Gå til neste trinn.
• PS3-ekspansjonssettet kreves for å bruke PS-skriverdriveren eller PPD-driveren.
Når skjermbildet for fullført
8
installering kommer opp, klikker du på [OK]-knappen.
Klikk på [Lukk]-knappen i vinduet i
9
trinn 1.
INSTALLASJON UNDER WINDOWS
Merknad
Dette fullfører installasjonen.
• Etter installeringen går du til "Etter å ha installert skriverdriveren må innstillingene for skriverdriveren konfigureres riktig i forhold til det installerte ekstrautstyret og størrelsen og typen papir som er lagt inn i maskinen. Følg trinnene under for å konfigurere skriverdriveren." (side 33) for å konfigurere innstillingene for skriverdriveren.
• Hvis du installerte PS-skriverdriveren eller PPD-driveren, kan PS-skjermfontene installeres fra CD-ROM-en "PRINTER UTILITIES" som følger med PS3-ekspansjonssettet. Se "INSTALLERE PS-SKJERMFONTER" (side 21).
• Hvis du bruker maskinen som en delt skriver, se "BRUKE MASKINEN SOM DELT SKRIVER" (side
20) for å installere printerdriveren på hver av klientdatamaskinene.
Etter installasjonen kan det komme opp en melding med spørsmål om du ønsker å starte datamaskinen på nytt. Hvis du får denne meldingen, klikker du på [Ja]-knappen for å starte datamaskinen på nytt.
2
17
INSTALLASJON UNDER WINDOWS
X Installasjon ved å spesifisere maskinens adresse
Når maskinen ikke kan finnes fordi den ikke er slått på, er installasjon mulig ved å taste inn navnet (host name) eller IP-adressen til maskinen.
Når skjermen for programvarevalg vises i skritt 6 i "ÅPNING AV PROGRAMVAREVALGSKJERMEN (FOR ALL PROGRAMVARE)" (side 14), utfør trinnene beskrevet under.
Klikk på [Skriverdriver]-knappen.
1
Hvis du vil installere PC-Fax-driveren, klikker du på [PC-Fax Driver]-knappen på "Disc 2"-CD-ROM'en.
* Den ovenstående skjermen vises ved bruk av
CD-ROM-en "Disc 1".
Når du blir spurt om hvordan
3
skriveren er tilkoblet, velger du [LPR Direkte utskift (spesifiser adresse)] og klikker deretter på [Neste]-knappen.
Tast inn navnet (host name) eller
4
IP-adressen til maskinen og klikk [Neste]-knappen.
SJEKK AV IP-ADRESSEN (side 36)
Klikk på [Skreddersydd
2
installasjon]-knappen.
18
INSTALLASJON UNDER WINDOWS
Når vinduet for valg av modell
5
kommer opp, velger du modellnavnet for maskinen før du klikker på [Neste]-knappen.
Når vinduet for valg av skriverdriver
6
vises, velger du skriverdriveren du vil installere før du trykker på [Neste]-knappen.
Klikk på avkrysningsboksen for skriverdriveren du ønsker å installere slik at et merke ( ) vises.
Merknad
Velg om du ønsker at skriveren skal
7
• Når PC-Fax-driveren installeres, vises ikke dette skjermbildet. Gå til neste trinn.
• PS3-ekspansjonssettet kreves for å bruke PS-skriverdriveren eller PPD-driveren.
være din standardskriver og klikk på [Neste]-knappen.
Hvis du installerer flere drivere, velger du skriverdriveren du ønsker å bruke som standardskriver. Hvis du ikke vil angi én av skriverdriverne som standardskriver, velger du [Nei].
Når vinduet for skrivernavn kommer
8
opp, klikker du på [Neste]-knappen.
Hvis du ønsker å endre skrivernavnet taster du inn navnet du ønsker.
Når du blir spurt om du ønsker å
9
installere skjermskrifttypen, velger du et svar og klikker deretter på [Neste]-knappen.
• Når PC-Fax-driveren installeres, vises ikke dette skjermbildet. Gå til neste trinn.
• Hvis du ikke installerer PCL-skriverdriveren (du installerer PS-skriverdriveren eller PPD-driveren), velger du [Nei] og klikker på [Neste]-knappen.
Følg instruksjonene på skjermen.
10
Les meldingen i vinduet som kommer opp, og klikk deretter på [Neste]-knappen. Installeringen starter.
Merknad
Når skjermbildet for fullført
11
Hvis du bruker Windows Vista/Server 2008
Hvis et vindu med en sikkerhetsadvarsel vises, klikk på [Installer denne driverprogramvaren allikevel].
Hvis du bruker Windows
2000/XP/Server 2003
Hvis det kommer opp en varselmelding angående Windows-logotest eller digital signatur, må du klikke på [Fortsett likevel] eller [Ja]-knappen.
installering kommer opp, klikker du på [OK]-knappen.
Klikk på [Lukk]-knappen i vinduet i
12
trinn 1.
Merknad
Dette fullfører installasjonen.
• Etter installeringen går du til "Etter å ha installert skriverdriveren må innstillingene for skriverdriveren konfigureres riktig i forhold til det installerte ekstrautstyret og størrelsen og typen papir som er lagt inn i maskinen. Følg trinnene under for å konfigurere skriverdriveren." (side 33) for å konfigurere innstillingene for skriverdriveren.
• Hvis du installerte PS-skriverdriveren eller PPD-driveren, kan PS-skjermfontene installeres fra CD-ROM-en "PRINTER UTILITIES" som følger med PS3-ekspansjonssettet. Se "INSTALLERE PS-SKJERMFONTER" (side 21).
Etter installasjonen kan det komme opp en melding med spørsmål om du ønsker å starte datamaskinen på nytt. Hvis du får denne meldingen, klikker du på [Ja]-knappen for å starte datamaskinen på nytt.
2
19
INSTALLASJON UNDER WINDOWS
BRUKE MASKINEN SOM DELT SKRIVER
Hvis du skal bruke maskinen som delt skriver på et Windows-nettverk med skriverdriveren eller PC-Fax-driveren installert på en skrivertjener, må du følge trinnene under for å installere skriverdriveren eller PC-Fax-driveren på klientdatamaskinene.
Merknad
Når skjermen for programvarevalg vises i skritt 6 i "ÅPNING AV PROGRAMVAREVALGSKJERMEN (FOR ALL PROGRAMVARE)" (side 14), utfør trinnene beskrevet under.
Klikk på [Skriverdriver]-knappen.
1
• Spør nettverksadministratoren om tjenernavnet og skrivernavnet på maskinen på nettverket.
• Fremgangsmåten for å konfigurere innstillingene på skrivertjeneren finner du i brukermanualen eller Hjelp-filen for operativsystemet. "Skrivertjeneren" som er forklart her er en datamaskin som er direkte tilkoblet maskinen, og "klientene" er andre datamaskiner tilkoblet samme nettverk som skrivertjeneren.
• Installer den samme skriverdriveren på klientdatamaskinene som den som er installert på skrivertjeneren.
Velg skrivernavn (konfigurert som en
4
delt skriver).
Hvis du vil installere PC-Fax-driveren, klikker du på [PC-Fax Driver]-knappen på "Disc 2"-CD-ROM'en.
(2)
* Den ovenstående skjermen vises ved bruk av
CD-ROM-en "Disc 1".
Klikk på [Skreddersydd
2
installasjon]-knappen.
(1)
(1) Velg skrivernavnet (konfigurert som delt
skriver på en skriverserver) fra listen.
Hvis du bruker Windows 2000/XP/ Server 2003, kan du også klikke på [Legg til nettverksport]-knappen som blir vist under listen, og velge skriveren som skal deles ved å bla gjennom nettverket i vinduet som vises.
(2) Klikk på [Neste]-knappen.
Velg [Delt skriver] og klikk på
3
[Neste]-knappen.
20
Merknad
Utfør skritt 5 til 12 på side 19 for å
5
Hvis den delte skriveren ikke står på listen, må du kontrollere innstillingene på skrivertjeneren.
fortsette installasjonen.
På skjermen for valg av printerdriver, pass på å velge samme type printerdriver som den som er installert på printserveren.
Dette fullfører installasjonen.
Hvis du installerte PS-skriverdriveren eller PPD-driveren, kan PS-skjermfontene installeres fra CD-ROM-en "PRINTER UTILITIES" som følger med PS3-ekspansjonssettet. Se "INSTALLERE PS-SKJERMFONTER" (side 21).
INSTALLERE PS-SKJERMFONTER
Du finner fonter som kan brukes av PS-skriverdriveren på CD-ROM-en "PRINTER UTILITIES" som følger med PS3-ekspansjonssettet. Installer disse fontene for PS-skriverdriveren etter behov.
Sett inn CD-ROM-en "PRINTER
1
UTILITIES" som fulgte med PS3-ekspansjonssettet, i datamaskinens CD-ROM-stasjon.
Klikk på [Start]-knappen( ), klikk på
2
[Min datamaskin], og dobbeltklikk deretter på [CD-ROM]-ikonet ( ).
I Windows XP/Server 2003, klikk på [Start]-knappen, klikk på [Min datamaskin] og dobbeltklikk så på [CD-ROM]-ikonet.
Dobbeltklikk på [Setup]-ikonet ( ).
3
Merknad
"LISENSAVTALE"-vinduet kommer
4
opp. Pass på at du forstår innholdet i lisensavtalen, og klikk deretter på [Ja]-knappen.
Merknad
I Windows Vista/Server 2008, hvis en dialogboks ber deg om godkjenning, klikk på [Tillat].
Du kan vise "LISENSAVTALE" på et annet språk ved å velge ønsket språk fra språkmenyen. Fortsett installasjonen på det språket for å installere programvaren med det valgte språket.
Klikk på [PS-skjermskrift]-knappen.
6
Følg instruksjonene på skjermen.
7
Klikk på [Lukk]-knappen i skjermbildet
8
i trinn 6.
2
Les meldingen i
5
"Velkommen"-vinduet, og klikk deretter på [Neste]-knappen.
21
INSTALLERE PRINTER STATUS MONITOR
Printer Status Monitor er et skriverhjelpeprogram som lar vanlige brukere sjekke den gjeldende statusen for maskinen på deres datamaskinskjerm, f.eks. om maskinen er klar til utskrift eller ikke. Printer Status Monitor viser opplysninger om feil, f.eks. papirstopp, skriverkonfigurasjonsopplysninger (om en etterbehandlingsenhet er installert eller ikke, osv.) som et bilde, papirstørrelsene som kan brukes, og mengden gjenstående papir.
Støttede operativsystem: Windows 2000*/XP*/Server 2003*/Vista*/Server 2008
* Det kreves administratorrettigheter for å installere programvaren.
Når skjermen for programvarevalg vises i skritt 6 i "ÅPNING AV PROGRAMVAREVALGSKJERMEN (FOR ALL PROGRAMVARE)" (side 14), utfør trinnene beskrevet under.
Klikk på [Printer Status
1
Monitor]-knappen.
Når skjermbildet for fullført
3
installering kommer opp, klikker du på [Avslutt]-knappen.
Hvis du vil at Printer Status Monitor skal starte automatisk når du starter datamaskinen, velger du avkrysningsboksen [Starte Printer Status Monitor ved Windows-start] og klikker så på [Avslutt]-knappen.
Klikk på [Lukk]-knappen i vinduet i
4
trinn 1.
Merknad
Etter installasjonen kan det komme opp en melding med spørsmål om du ønsker å starte datamaskinen på nytt. Hvis du får denne meldingen, klikker du på [Ja]-knappen for å starte datamaskinen på nytt.
*
Følg instruksjonene på skjermen.
2
Dette fullfører installasjonen.
Henvis til Hjelp-filen for å finne ut hvordan Printer Status Monitor brukes. Følg disse trinnene for å vise Hjelp-filen: Klikk på [Start]-knappen i Windows, velg [Alle programmer] ([Programmer] i Windows 2000), velg [SHARP Printer Status Monitor], og velg deretter [Hjelp].
22
INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ
Denne delen forklarer hvordan du installerer PPD-filen for å kunne skrive ut fra en Macintosh og hvordan skriverdriverinnstillingene konfigureres.
MAC OS X: denne siden
(v10.2.8, v10.3.9, v10.4.11, v10.5 - 10.5.6)
MAC OS 9.0 - 9.2.2: side 27
• For at maskinen skal kunne brukes som en skriver i et Macintosh-miljø kreves PS3-ekspansjonssettet. I tillegg må maskinen være koblet til et nettverk.
• Skannerdriveren og PC-Fax-driveren kan ikke brukes i et Macintosh-miljø.
MAC OS X
Merknad
Sett inn "Software CD-ROM" i
1
CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
Sett inn "Software CD-ROM" merket "Disc 2" på forsiden.
Dobbeltklikk på [CD-ROM]-ikonet ( )
2
på skrivebordet.
Dobbeltklikk på [MacOSX]-mappen.
3
Før du installerer programvaren, må du lese "ReadMe First". "Les meg først"-filen ligger i [Norwegian]-mappen i [Readme]-mappen.
Dobbeltklikk på mappen som
4
korresponderer til versjonen av operativsystemet.
Forklaringene for skjermer og prosedyrer er først og fremst for Mac OS X v10.4. Skjermene kan variere i andre versjoner av operativsystemet.
Dobbeltklikk på [MX-B06]-ikonet ( ).
5
Merknad
Klikk på [Fortsett]-knappen.
6
Hvis "Godkjenn"-vinduet vises i Mac OS X v10.2.8, angir du passordet og klikker på [OK]-knappen.
v10.2.8
v10.4.11
v10.3.9
v10.5 -
10.5.6
Lisensavtalevinduet kommer opp.
7
Pass på at du forstår innholdet i lisensavtalen, og klikk deretter på [Fortsett]-knappen.
Det kommer opp en melding med spørsmål om du er enig i vilkårene for lisensen. Klikk på [Enig]-knappen.
Merknad
Hvis lisensen er på feil språk, skifter du språk i språkmenyen.
23
INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ
Velg harddisken der PPD-filen skal
8
installeres, og klikk på [Fortsett]-knappen.
Pass på å velge harddisken der operativsystemet er installert.
Klikk på [Installer]-knappen.
9
Installeringen starter.
Velg [Verktøy] fra [Gå]-menyen.
11
Hvis du bruker Mac OS X v10.5 til 10.5.6, klikk [Systemvalg] i Apple-menyen ( ) og velg [Utskrift og faks] ( ). Når vinduet for å legge til skriver vises, trykk på -knappen og gå til trinn 14.
• Hvis du bruker Mac OS X v10.2.8, velger du [Programmer] fra [Gå]-menyen.
Dobbeltklikk på [Verktøy for
12
skriveroppsett]-ikonet ( ).
Hvis du bruker Mac OS X v10.2.8, dobbeltklikker du på [Verktøy]-mappen og dobbeltklikker så på [Utskriftssenter]-ikonet.
Merknad
Når meldingen
10
Hvis "Godkjenn"-vinduet kommer opp, angir du passordet og klikker på [OK]-knappen.
"Programvareinstalleringen var vellykket" kommer opp i installasjonsvinduet, klikker du på [Lukk]-knappen.
Dette fullfører programvareinstallasjonen. Nå må du konfigurere innstillingene i skriverdriveren.
Merknad
Klikk på [Legg til].
13
Hvis dette er første gang du installerer en skriver på datamaskinen, vil du se en bekreftelsesmelding. Klikk på [Legg til]-knappen.
24
INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ
Konfigurere skriverdriveren.
14
Prosedyren for å konfigurere skriverdriveren varierer og er avhengig av på operativsystemversjonen. Prosedyren for versjonene 10.4.11 og 10.5-10.5.6 og prosedyren for andre versjoner forklares hver for seg nedenfor.
v10.4.11, v10.5 - 10.5.6
SCxxxxxx
SCxxxxxx
SHARP MX-xxxx PPD
(1) Klikk på [Standardnavigering]-ikonet.
Hvis flere AppleTalk-soner er vist, velger du sonen på menyen som inkluderer skriveren. Hvis du bruker Mac OS X v10.5 til 10.5.6, klikk på [Standard]-ikonet.
(2) Klikk maskinens modellnavn.
Maskinens modellnavn vises vanligvis som [SCxxxxxx]. ("xxxxxx" er en rekke tegn som varierer avhengig av modellen.) PPD-filen i maskinen velges automatisk.
(3) Pass på at PDD-filen for din modell blir
valgt.
(4) Klikk på [Legg til]-knappen.
PPD-filen til maskinen velges automatisk, og de ytre utstyrsenhetene som er installert på maskinen oppdages og konfigureres automatisk.
(1) (2)
(3)
(4)
v10.2.8, v10.3.9
(1) Velg [AppleTalk].
Hvis flere AppleTalk-soner er vist, velger du sonen på menyen som inkluderer skriveren.
(2) Klikk maskinens modellnavn.
Maskinens modellnavn vises vanligvis som [SCxxxxxx]. ("xxxxxx" er en rekke tegn som varierer avhengig av modellen.)
(3) Velg PPD filen til maskinen.
Hvis du bruker Mac OS X10.3.9, velg [Velg automatisk]. Hvis du bruker Mac OS X v10.2.8, velger du [Sharp] og klikker på PPD-filen for din modell.
(4) Klikk på [Legg til]-knappen.
Hvis du bruker Mac OS X v10.3.9, PPD-filen til maskinen velges automatisk, og de ytre utstyrsenhetene som er installert på maskinen oppdages og konfigureres automatisk.
(1)
(2)
(3) (4)
2
Merknad
PPD-filen er installert i følgende mapper på oppstartdisken. [Library] - [Printers] - [PPDs] - [Contents] - [Resources] - [no.lproj]
25
INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ
Vis skriverinformasjon.
15
SCxxxxxx
(1) Klikk på maskinens navn.
Hvis du bruker Mac OS X v10.5 til 10.5.6, klikk på [Valg og forbruksmateriell]-knappen, klikk på [Driver]-kategorien og gå til trinn 16.
(2) Klikk på [Vis info].
Hvis du bruker Mac OS X v10.2.8, velg [Vis info] fra [Skrivere]-menyen.
Velg maskinkonfigurasjonen.
16
SHARP MX-xxxx PPD
(2) (1)
Hvis du valgte [Velg automatisk] i (3) i trinn 14, blir maskinens konfigurasjon oppdaget og automatisk konfigurert. Sjekk de konfigurerte innstillingene for å forsikre deg om at de er riktige.
(1) Velg [Installerbart tilleggsutstyr].
Hvis du bruker Mac OS X v10.5 til 10.5.6, vises ikke konfigurasjonen.
(2) Velg de alternativ som er installert på
maskinen.
(3) Klikk på [Ta i bruk]-knappen.
Hvis du bruker Mac OS X v10.5 til 10.5.6, klikk på [OK]-knappen.
(4) Klikk for å lukke vinduet.
Dette fullfører konfigureringen av skriverdriveren.
26
MAC OS 9.0 - 9.2.2
Merknad
Sett inn "Software CD-ROM" i
1
CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
Sett inn "Software CD-ROM" merket "Disc 2" på forsiden.
Dobbeltklikk på [CD-ROM]-ikonet ( )
2
på skrivebordet.
Dobbeltklikk på [MacOS]-mappen.
3
Før du installerer programvaren, må du lese "ReadMe First". "Viktig"-filen ligger i mappen [Norwegian] i mappen [Readme].
Dobbeltklikk [Installer]-ikonet ( ).
4
Klikk på [Installer]-knappen.
5
Hvis du bruker Mac OS 9.0 til 9.2.2, må du kontrollere at "LaserWriter 8" har blitt installert og at avkrysningsboksen for "LaserWriter 8" er valgt i "Tilleggskontroll" i "Kontrollpanel". Hvis ikke, må du installere den fra system-CD-ROM-en som fulgte med Macintosh-datamaskinen din.
Velg [Velger] fra Apple-meny.
8
Opprett en skriver.
9
(1) Klikk på [LaserWriter 8]-ikonet.
Hvis flere AppleTalk-soner er vist, velger du sonen som inkluderer skriveren.
(2) Klikk maskinens modellnavn.
Maskinens modellnavn vises vanligvis som [SCxxxxxx]. ("xxxxxx" er en rekke tegn som varierer avhengig av modellen.)
(3) Klikk på [Opprett]-knappen.
(1) (2)
2
(3)
Lisensavtalevinduet kommer opp.
6
Pass på at du forstår innholdet i lisensavtalen, og klikk deretter på [Ja]-knappen.
Les meldingen i vinduet som kommer
7
frem, og klikk deretter på [Fortsett]-knappen.
Installering av PPD-filen begynner. Etter installasjonen kommer det opp en melding med spørsmål om du ønsker å starte datamaskinen på nytt. Klikk på [OK]-tasten og start datamaskinen på nytt.
Dette fullfører programvareinstallasjonen. Nå må du konfigurere innstillingene i skriverdriveren.
27
INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ
Velg PPD-filen.
10
(1) Klikk PPD-filen for din modell. (2) Klikk på [Velg]-knappen.
Merknad
• Hvis dialogboksen ovenfor ikke kommer opp og du kommer tilbake til "Velger"-dialogboksen, følg disse trinnene for å velge PPD-filen manuelt. (1) Kontroller at maskinen er valgt i "Velg
en PostScript-skriver"-listen, og klikk deretter på [Oppsett]-knappen etterfulgt av [Velg PPD]-knappen.
(2) Velg PPD-filen for din modell og klikk
på [Åpne]-knappen.
(3) Klikk på [OK]-knappen.
• PPD-filen er installert i [Skriveropplysninger]-mappen i [Tillegg]-mappen.
(1)
(2)
Velg maskinkonfigurasjonen.
13
(1) Velg de alternativ som er installert på
maskinen.
(2) Klikk på [OK]-knappen.
Klikk på [OK]-knappen i vinduet i trinn
14
12 for å lukke vinduet.
Trykk på lukkeboksen ( ) for å lukke
15
"Velger".
Dette fullfører konfigureringen av skriverdriveren.
Installere skjermskriftene
Skjermskrifttypene for Mac OS 9.0-9.2.2 finner du i [Font]-mappen på CD-ROM-en "PRINTER UTILITIES" som følger med PS3-ekspansjonssettet. Kopier skrifttypene du ønsker å installere til [Systemmappe] på oppstartsdisken.
Merknad
Hvis du får problemer som kan være forårsaket av den installerte skjermskrifttypen, må du slette den installerte skrifttypen fra systemet med en gang.
Kontroller at maskinen er valgt i "Velg
11
en PostScript-skriver"-listen, og klikk deretter på [Oppsett]-knappen.
Klikk på [Konfigurer]-knappen.
12
Merknad
Klikk på [Auto-oppsett]-knappen for å konfigurere innstillingene automatisk basert på det installerte ekstrautstyret som blir funnet.
28
PROBLEMLØSNING
3
NÅR INSTALLASJONEN IKKE FUNGERTE
Dette kapittelet presenterer løsninger på vanlige installasjonsproblemer. Gå til den følgende innholdsfortegnelsen for å finne riktig side og svar på spørsmålet eller problemet ditt.
• Programvaren kan ikke installeres.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
• Maskinen blir ikke funnet (når den er tilkoblet et nettverk).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
• Plug-and-play-skjermen vises ikke (USB-tilkobling i Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
• Skriverdriveren installeres ikke riktig av plug-and-play (USB-tilkobling i Windows).. . . . . . . . . . . . . . . 30
• Skriverdriveren kan ikke installeres (Windows 2000/XP/Server 2003). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Problem Sjekkpunkt Løsning
Programvaren kan ikke installeres.
Maskinen blir ikke funnet (når den er tilkoblet et nettverk).
Er det nok ledig plass på harddisken? Slett alle filer og programmer du ikke trenger for å
frigjøre plass på harddisken.
Bruker du et operativsystem som ikke støttes?
Er IP-adressen til maskinen konfigurert?
Er datamaskinen tilkoblet samme nettverk som maskinen?
Kontroller at programvaren kan kjøres på operativsystemet. For å få detaljert informasjon om installasjonskravene for hver programvare i Windows, klikker du på [Vis VIKTIG-FIL]-knappen i installasjonsprogrammet. I et Macintosh-miljø kan dette sjekkes i "Les meg først"-filen i [Norwegian]-mappen i [Readme]-mappen på "Software CD-ROM".
Hvis IP-adressen til maskinen ikke er konfigurert, vil ikke maskinen bli funnet. Kontroller at IP-adressen er konfigurert riktig i samsvar med forklaringene i "Systeminnstillinger" i håndboken "Nettverksskriver" på CD-ROM-en.
Windows:
Hvis maskinen og datamaskinen ikke er tilkoblet samme lokalnettverk, blir ikke maskinen funnet. Hvis de er tilkoblet forskjellige undernettverk, klikker du på [Spesifiser forhold]-knappen og angir maskinens navn (vertsnavn) eller IP-adresse for å søke etter maskinen.
Macintosh:
Hvis det finnes flere AppleTalk-soner, velger du sonen maskinen er tilkoblet fra menyen.
29
PROBLEMLØSNING
Problem Sjekkpunkt Løsning
Maskinen blir ikke funnet (når den er tilkoblet et nettverk).
Plug-and-play-skjerm en vises ikke (USB-tilkobling i Windows).
Er datamaskinen korrekt tilkoblet maskinen?
Kontroller at kabelen er skikkelig tilkoblet LAN-tilkoblingene på datamaskinen og maskinen. Kontroller tilkoblingene på hub-en også.
Koble til en nettverkskontakt (Når
XPS-ekspansjonskitet er installert. ) (side 37)
Er strømmen til maskinen på? Når en USB-kabel er tilkoblet, må du kontrollere at
strømmen til maskinen er "PÅ" og deretter koble en USB-kabel til maskinen.
Kan datamaskinen din bruke en USB-tilkobling?
Undersøk om datamaskinen kan bruke et USB-grensesnitt i Enhetsbehandling på datamaskinen. (For å få informasjon om "Enhetsbehandling", går du til Hjelp i Windows.) Hvis USB kan brukes, vil controller chipset type og root hub vises under "Universal Serial Bus-kontroller" i "Enhetsbehandling". (Hvilke elementer som vises varierer avhengig av datamaskinen din.)
Hvis disse to elementene vises, skal USB fungere. Hvis du ser et gult utropstegn ved siden av "Universal Serial Bus-kontroller" eller de to elementene ikke vises, henvis til brukerhåndboken for datamaskinen eller undersøk med datamaskinleverandøren om å aktivere USB, og installer deretter skriverdriveren på nytt.
Skriverdriveren installeres ikke riktig av plug-and-play (USB-tilkobling i Windows).
Koblet du maskinen til datamaskinen før du installerte skriverdriveren?
Hvis du bruker Windows 2000/XP/Vista og maskinen var tilkoblet datamaskinen med USB-kabel før skriverdriveren ble installert fra installasjonsprogrammet, må du sjekke om det er informasjon om den mislykkede installasjonen i "Enhetsbehandling". (For å få informasjon om "Enhetsbehandling", går du til Hjelp i Windows.) Hvis modellnavnet til maskinen vises i "Andre enheter" i "Enhetsbehandling", må du slette det, starte datamaskinen på nytt og installere skriverdriveren igjen.
30
PROBLEMLØSNING
X
Skriverdriveren kan ikke installeres (Windows 2000/XP/Server 2003)
Hvis skriverdriveren ikke kan installeres på Windows 2000/XP/Server 2003, følger du trinnene nedenfor for å sjekke innstillingene for datamaskinen.
Klikk [Start]-knappen og deretter
1
[Kontrollpanel].
I Windows 2000 klikker du [Start]-knappen, peker på [Innstillinger] og klikker [Kontrollpanel].
Klikk [Ytelse og vedlikehold] og så
2
[System].
I Windows 2000 dobbeltklikker du [System]-ikonet.
Klikk [Maskinvare]-kategorien og så
3
[Driversignering]-knappen.
Sjekk innstillingene i "Hva vil du at
4
Windows skal gjøre?" ("Bekreftelse av filsignatur" i Windows 2000).
Hvis [Blokkere] er valgt, kan ikke skriverdriveren installeres. Velg [Varsle] og installer skriverdriveren på nytt.
3
31
AVINSTALLERE PROGRAMVAREN
Hvis du vil avinstallere skriverdriveren eller programvaren som er installert ved hjelp av installasjonsprogrammet, følger du trinnene nedenfor.
Windows
Klikk [Start]-knappen og deretter
1
[Kontrollpanel].
I Windows 2000 klikker du [Start]-knappen, peker på [Innstillinger] og klikker [Kontrollpanel].
Klikk på [Avinstaller et program].
2
• I Windows XP/Server 2003, klikk på [Legg til eller fjern programmer].
• Under Windows 2000 dobbeltklikker du på ikonet [Legg til/fjern programmer].
Velg programmet eller driveren du vil
3
slette.
Hvis du vil ha mer informasjon, går du til brukerveiledningen for operativsystemet eller Hjelp.
Start datamaskinen på nytt.
4
Mac OS X
Slett skriveren som bruker maskinens
1
PPD-fil, fra skriverlisten.
For å vise skriverlisten, se skritt 11 og 12 i "MAC OS X" (side 24).
Slett PPD-filen.
2
PPD-filen er kopiert til følgende mappe på oppstartsdisken. [Library] - [Printers] - [PPDs] - [Contents] ­[Resources] - [no.lproj] Slett PPD-filen på maskinen fra denne mappen.
Slett installeringsinformasjonen.
3
Installeringsinformasjonsfilen er kopiert til følgende mappe på oppstartsdisken. [Library] - [Receipts] Slett filen [MX-B06.pkg] fra denne mappen.
MAC OS 9.0 - 9.2.2
Etter at du har slettet skriverikonet som bruker maskinens PPD-fil, fra skrivebordet, følger du trinnene nedenfor.
Sett inn "Software CD-ROM" i
1
CD-ROM-stasjonen.
Sett inn "Software CD-ROM" merket "Disc 2" på forsiden.
Dobbeltklikk [CD-ROM]-ikonet ( ) på
2
skrivebordet og dobbeltklikk [MacOS]-mappen.
Dobbeltklikk [Installer]-ikonet ( ).
3
Velg [Fjern] i installasjonsmenyen og
4
klikk [Fjern]-knappen.
32
KONFIGURERE SKRIVERDRIVEREN (Windows-miljø)
Etter å ha installert skriverdriveren må innstillingene for skriverdriveren konfigureres riktig i forhold til det installerte ekstrautstyret og størrelsen og typen papir som er lagt inn i maskinen. Følg trinnene under for å konfigurere skriverdriveren.
Merknad
Hvis PPD-driveren er installert, se "Når PPD-driveren er installert" (side 35).
X Når maskinens standard skriverdriver, PCL- eller
PS-skriverdriverne er installert
Klikk [Start]-knappen ( ), deretter
1
[Kontrollpanel], og så [Skriver].
• I Windows XP/Server 2003 klikker du på [Start]-knappen og så [Skrivere og telefakser].
• I Windows 2000, klikk på [Start]-knappen, velg [Innstillinger] og klikk deretter på [Skrivere].
Merknad
Åpne skjermbildet for skriveregenskaper.
2
(1) Høyreklikk på skriverdriverikonet til
(2) Velg [Egenskaper].
Hvis [Skrivere og telefakser] ikke vises på [Start]-menyen i Windows XP, klikker du på [Start]-knappen, [Kontrollpanel], [Skrivere og annen maskinvare], og deretter på [Skrivere og telefakser].
maskinen.
Klikk på kategorien [Konfigurasjon].
3
Klikk på [Automatisk
4
konfigurasjon]-knappen.
Innstillingene blir automatisk konfigurert basert på statusen for maskinen som ble funnet.
3
33
PROBLEMLØSNING
Konfigurere maskinbildet.
5
Et bilde av maskinen dannes i konfigurasjonsvinduet for skriverdriveren basert på hvilket ekstrautstyr som er installert.
(1)
(1)Velg de alternativ som er installert p å
maskinen.
(2)Klikk på [OK]-knappen.
Merknad
Klikk på [OK]-knappen i vinduet for
6
Hvis du vil avbryte bild einnstillingen e, klikk er du [Avbryt]-tasten.
(2)
skriveregenskaper.
Merknad
Hvis den automatiske konfigurasjonen ikke fungerer, klikker du på knappen [Angi skuffstatus] og angir størrelse for papiret som ligger i hver skuff.
• Velg en skuff i "Papirkilde"-menyen, og velg størrelsen for papiret som er lagt inn i skuffen, via "Angi papirstørrelse"-menyen.
34
X Når PPD-driveren er installert
Klikk [Start]-knappen ( ), deretter
1
[Kontrollpanel], og så [Skriver].
• I Windows XP/Server 2003 klikker du på [Start]-knappen og så på [Skrivere og telefakser].
• I Windows 2000, klikk på [Start]-knappen, velg [Innstillinger] og klikk deretter på [Skrivere].
PROBLEMLØSNING
Merknad
Åpne skjermbildet for skriveregenskaper.
2
(1) Høyreklikk på skriverdriverikonet til
(2) Velg [Egenskaper].
Konfigurer skriverdriveren for
3
ekstrautstyret som er installert på maskinen.
(1) Klikk på kategorien [Enhetsinnstillinger]. (2) Konfigurer hver enhet basert på
(3) Klikk på [OK]-knappen.
Hvis [Skrivere og telefakser] ikke vises på [Start]-menyen i Windows XP, klikker du på [Start]-knappen, [Kontrollpanel], [Skrivere og annen maskinvare], og deretter på [Skrivere og telefakser].
maskinen.
maskinkonfigurasjonen.
Enhetene og fremgangsmåtene for å konfigurere dem varierer avhengig av hvilken versjon av operativsystemet du bruker.
3
35
SJEKK AV IP-ADRESSEN
Det finnes flere innstillinger der IP-adressen må angis eller sjekkes. Hvis du vil kontrollere maskinens IP-adresse, trykker du på statusknappen til ekspansjonssettet for nettverk i minst to sekunder for å skrive ut en liste over skriverinnstillinger.
Statusknapp
Advarsel
HVORDAN DU TILBAKESTILLER NETTVERKSUTVIDELSESSETTET
For å tilbakestille ekspansjonssettet til nettverk, slå på strømmen mens statusknappen på ekspansjonssettet til nettverk holdes nede. Nettverkets skannemålinformasjon og skanneinnstillinger vil forbli de samme etter at ekspansjonssettet til nettverk er tilbakestilt, men nettverksinnstillingene og nettverksskriverinnstillingene vil gå tilbake til standardinnstillingene fra fabrikken.
KRAV TIL MASKIN- OG PROGRAMVARE
Før du installerer programvaren fra CD-ROM-en som fulgte med maskinen som standard eller CD-ROM som fulgte med det ekstra ekspansjonssettet for nettverk (MX-NB10), må du sjekke at datamaskinen oppfyller følgende krav.
Windows (standardmaskin) Windows (ekstrautstyr)
Operativsystem Windows 2000 Professional*
Windows XP Home Edition* Windows Server 2003* Windows Server 2008*
Datamaskintype IBM PC/AT-kompatibel datamaskin
Utstyrt som standard med en port av typen USB 2.0*
Skjerm 1024 x 768 punkts oppløsning og 16 bits farger eller høyere
1
, Windows XP Professional*1,
1
, Windows 2000 Server*
1,2
, Windows Vista*1,
1,2
3
/1.1*
Utstyrt med et LAN-kort av
4
typen 10Base-T/100Base-TX
anbefales.
1,2,
Macintosh
(ekstrautstyr)
Mac OS 9.0 til 9.2.2, Mac OS X v10.2.8, Mac OS X v10.3.9, Mac OS X v10.4.11 Mac OS X v10.5 til
10.5.6 Et miljø der ethvert av
operativsystemene som står oppført over kan fungere uten problemer (inkludert Macintosh-maskiner med en Intel-prosessor).
Andre maskinvarekrav Omgivelser som lar et av de ovennevnte operativsystemene funksjonere fullstendig
*1 Det kreves administratorrettigheter for å installere programvaren. *2 Sharpdesk støttes ikke. MFP-driveren, Button Manager og annen programvare på "Software CD-ROM" som følger med
maskinen som standard, støttes ikke.
*3 Maskinens USB 2.0-port vil overføre data med hastigheten spesifisert i standarden USB 2.0 (høy hastighet) bare hvis USB
2.0-driveren for Microsoft er forhåndsinstallert på datamaskinen, eller hvis USB 2.0-driveren for Windows 2000 Professional/XP/Vista som Microsoft leverer via "Windows Update", er installert.
*4 Kompatibel med modeller forhåndsinstallert med Windows 2000 Professional, Windows XP Professional eller Windows XP
Home Edition eller Windows Vista og som er utstyrt som standard med et USB-grensesnitt.
36
KOBLE TIL EN DATAMASKIN
Koble til en USB-kabel
Anskaff en (skjermet) USB-kabel som oppfyller følgende standard. USB-grensesnittet på maskinen er kompatibelt med standarden USB 2.0/1.1.
USB 2.0-port
Merknad
• Maskinens USB 2.0-port vil overføre data med hastigheten spesifisert i standarden USB 2.0 bare hvis USB
2.0-driveren for Microsoft er forhåndsinstallert på datamaskinen, eller hvis USB 2.0-driveren for Windows 2000 Professional/XP/Vista som Microsoft leverer via "Windows Update", er installert.
• Selv om du bruker Microsoft USB 2.0-driver, kan det være at du ikke oppnår full USB 2.0-hastighet hvis du bruker et PC-kort som støtter USB 2.0. Ta kontakt med produsenten av ditt PC-kort for å oppnå den siste driveren (som kan gi høyere hastighet).
• Kabelen kan også settes inn i en USB 1.1-port. Men ytelsene blir da de samme som for USB 1.1.
Koble til en nettverkskontakt (Når XPS-ekspansjonskitet er installert. )
Bruk en skjermet nettverkskabel.
3
37
PROGRAMVAREOPPSETTGUIDEN
TINSZ1990TSZZ
Loading...