Sharp AR-M200, AR-M201 User Manual

INSTALLATIONSVEJLEDNING
TIL SOFTWARE
DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM
Side
INTRODUKTION
INDHOLDSFORTEGNELSE
INSTALLATION AF SOFTWAREN (DER LEVERES MED MASKINEN)
INSTALLATION AF SOFTWAREN (TIL TILBEHØR)
FEJLFINDING
1 5
6
13 29
Bemærk venligst
• Forklaringerne i denne vejledning formoder, at du har et arbejdskendskab til din Windows- eller Macintosh-computer.
• Med hensyn til oplysninger om styresystemet, henvises til brugervejledningen om styresystemet eller online-hjælpefunktionen.
• Forklaringerne på skærmene og fremgangsmåderne beskrevet i denne manual er først og fremmest for Windows Vista Windows være forskellige.
• Hvor der står "MX-xxxx" i denne vejledning, skal "xxxx" erstattes med navnet på din model.
• Denne vejledning indeholder henvisninger til fax-funktionen. Bemærk venligst, at faxfunktionen imidlertid ikke er tilgængelig i visse lande og regioner.
• Denne vejledning er blevet udarbejdet med stor omhu. Hvis du har kommentarer eller spørgsmål til vejledningen, bedes du kontakte nærmeste autoriserede servicecenter.
• Dette produkt er gennemprøvet og har gennemgået en grundig kvalitetskontrol. Hvis der alligevel mod vores forventning skulle vise sig at være en defekt eller et problem, bedes du kontakte dit nærmeste autoriserede servicecenter.
• Bortset fra tilfælde dækket af lovgivningen, er SHARP ikke ansvarlig for fejl, der opstår under brug af produktet eller dets ekstraudstyr, heller ikke for fejl der skyldes ukorrekt betjening af produktet og dets ekstraudstyr, eller andre fejl eller skader, der opstår på grund af brug af produktet.
®
-miljøer, og Mac OS X v10.4 i Macintosh-miljøer. I andre versioner af operativsystemet kan skærmbillederne
Advarsel
• Gengivelse, tilpasning eller oversættelse af indholdet i denne vejledning uden forud skriftlig tilladelse er forbudt, bortset fra hvad der er tilladt ifølge lovgivning om kopiering.
• Alle oplysninger indeholdt i denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel.
®
i
Displayets skærme, meddelelser og tastnavne, der er vist i denne vejledning, kan være forskellige fra dem, der faktisk er på maskinen på grund af produktforbedringer.

SOFTWARELICENS

SOFTWARELICENSEN vil blive vist, når du installerer softwaren fra CD-ROM'en. Ved at anvende hele eller del af softwaren på CD-ROM'en eller i maskinen, accepterer du vilkårene for SOFWARELICENSEN.

INDLEDNING

Tak fordi du købte dette produkt. Denne vejledning beskriver, hvordan man installerer printerdriveren og hjælpeprogrammerne, der kræves til printer- og scannerfunktionerne. Med netværksekspansionskittet (MX-NB10) kan maskinen bruges som netværksscanner og netværksprinter. Med PS3-udvidelseskittet (MX-PK10) kan maskinen bruges som en PostScript-kompatibel printer. Når maskinen bruges som en PostScript-printer, kan der udskrives i både Windows- og Macintosh-miljø. Bemærk, at udskrivning i Macintosh-miljø kun er muligt via en netværksforbindelse. (USB-porte kan ikke bruges i et Macintosh-miljø).
Bemærk
Hvor "MX-xxxx" vises i denne vejledning, skal du erstatte "xxxx" med navnet på din model. Du kan finde navnet på din model i "PRODUKTKONFIGURATIONER" i "Betjeningsvejledning (generel information og brugsanvisning til fotokopimaskinen)".
Installationsvejledning til software (denne vejledning)
Beskriver fremgangsmåderne til installation af softwaren på "Software" CD-ROM'er, der følger med maskinen, og netværksekspansionskittet (MX-NB10). Se denne vejledning og onlinevejledninger, hvis du vil bruge maskinen som en printer eller scanner.
Brug af standardprinterfunktionen og -scannerfunktionen
Betjeningsvejledning (for printer og scanner)
Dette er en onlinevejledning, der findes på "Software CD-ROM", som følger med maskinen. Denne vejledning indeholder oplysninger, der er nødvendige for at bruge maskinen som en printer og scanner, herunder udskrivning ved hjælp af standardprinterdriveren, udskrivning ved hjælp af SPLC-printerdriveren, scanning ved hjælp af Button Manager, fejlfinding og key operator-programmer til printer- og scannerfunktionerne.
Brug af netværksprinterfunktionen
Betjeningsvejledning (til netværksprinter)
Dette er en onlinevejledning, der findes på "Software CD-ROM (2)", som følger med netværksekspansionskittet. Denne vejledning indeholder oplysninger, der er nødvendige for at bruge maskinen som en printer, herunder indstillinger for udskriftsbetingelser, udskrivning ved hjælp af PCL5e- og PCL6-printerdriverne og PS-printerdriveren, fejlfinding og key operator-programmer til printer- og netværksfunktioner.
Brug af netværksscannerfunktionen
Betjeningsvejledning (til netværksscanner)
Dette er en onlinevejledning, der findes på "Software CD-ROM (2)", som følger med netværksekspansionskittet. Læs denne vejledning for at få oplysninger om brug af Scan til FTP, Scan til e-mail og andre netværksscannerfunktioner.
1

OM CD-ROM'ERNE

Dette produkt omfatter CD-ROM'er, der som standard følger med maskinen, og CD-ROM'er, der følger med netværksekspansionskittet (MX-NB10).
Bemærk
Du skal bruge Adobe® Reader® eller Acrobat® Reader® fra Adobe Systems Incorporated til at få vist vejledningerne i PDF-format. Hvis ingen af disse programmer er installeret på din computer, kan programmerne downloades fra følgende URL:
http://www.adobe.com/
CD-ROM, der som standard følger med maskinen (til Windows)
Der er to CD-ROM'er, der følger med maskinen.
Software CD-ROM
Denne CD-ROM indeholder installationsprogrammet i guide-form til installation af softwaren herunder og onlinevejledningen "Betjeningsvejledning (for printer og scanner)". Se side 6 i denne vejledning for at få oplysninger om fremgangsmåden til installation af softwaren.
MFP-driver
Printerdriver
Med printerdriveren kan du bruge maskinens printerfunktion.
Scannerdriver
Med scannerdriveren kan du bruge maskinens scanningsfunktion med TWAIN-kompatible og WIA-kompatible programmer.
Button Manager
Button Manager er et softwareprogram, så du kan bruge tasten [SCAN] på maskinen til at scanne et dokument.
Sharpdesk
Sharpdesk er et integreret softwaremiljø, der gør det nemt at administrere dokument- og billedfiler samt starte programmer.
PC-Fax driver
Gør det muligt at sende en fax fra din computer til en faxmaskine via maskinen (når faxkittet er installeret).
Onlinevejledning
Det er en vejledning i PDF-format. Du kan få vist onlinevejledningen "Betjeningsvejledning (for printer and scanner)" på CD-ROM'en ved at angive følgende sti. (Bemærk, at "R" repræsenterer bogstavet på dit CD-ROM-drev).
R:\Manual\Danish\MX_160_200.pdf
2
CD-ROM'er i netværksekspansionskittet (MX-NB10) "Software CD-ROM" (Disk 1)
Cd-rom'en "Software" (Disc 1) indeholder følgende softwareprogrammer:
Software til Windows
Printerdriver
Denne muliggør, at maskinen kan anvendes som en printer.
- PCL6- og PCL5e-printerdriver
Maskinen understøtter Hewlett-Packard PCL6- og PCL5e-printerkontrolsprog. Det anbefales, at du bruger PCL6-printerdriveren. Hvis du har et problem med udskrivning fra en ældre software ved brug af PCL6-printerdriveren, brug da PCL5e-printerdriveren.
- PS-printerdriver
PS-printerdriveren understøtter PostScript 3 sidebeskrivelsessprog, der er udviklet af Adobe Systems Incorporated.
-PPD-driver
PPD-driveren gør det muligt for maskinen at anvende standard Windows PS-printerdriver.
Printer Status Monitor
Denne gør det muligt at kontrollere netværksprinterens status på computerskærmen.
"Software CD-ROM" (Disk 2)
Cd-rom'en "Software" (Disc 2) indeholder følgende softwareprogrammer:
Software til Windows
PC-Fax driver
Gør det muligt at sende en fax fra din computer til en faxmaskine via maskinen (når faxkittet er installeret).
Printer Administration Utility
Denne lader administratoren monitorere maskinen og konfigurere maskinindstillinger fra en computer. For at installere og bruge Printer Administration Utility, se Readme-filen og manualen i PDF-format på "Software CD-ROM" (Disc 2). Readme-filen og manualen befinder sig i følgende mapper på CD-ROM'en. (Erstat "R" med bogstavet for dit Cd-rom-drev i følgende sti.)
R:\Sadmin\Documents\Danish
Onlinemanual
Det er vejledninger i PDF-format. Du kan få vist onlinevejledningerne på CD-ROM'en ved at angive følgende stier. (Bemærk, at "R" repræsenterer bogstavet på dit CD-ROM-drev).
For netværksprinter: R:\Manual\Danish\OnlineManual\MX_NB10_Prn.pdf
For netværksscanner: R:\Manual\Danish\OnlineManual\MX_NB10_Scn.pdf
Software til Macintosh
PPD-fil
Det er printerbeskrivelsesfilen, som gør maskinen i stand til at blive brugt som en PostScript 3-kompatibel printer. PS3-udvidelseskittet kræves for at bruge maskinen i et Macintosh-miljø.
Onlinemanual
Det er vejledninger i PDF-format. Du kan få vist onlinevejledningerne på CD-ROM'en ved at dobbeltklikke på ikonet CD-ROM og derefter dobbeltklikke i nedenstående rækkefølge:
For netværksprinter: mappen [Printer Manual] - mappen [Danish] - ikonet [MX-NB10 Printer Manual]
For netværksscanner: mappen [Scanner Manual] - mappen [Danish] - ikonet [MX-NB10 Scanner Manual]
3
"Sharpdesk" CD-ROM
Sharpdesk er et integreret softwaremiljø, der gør det nemt at administrere dokument- og billedfiler samt starte programmer. Du kan finde oplysninger om "Sharpdesk" CD-ROM, og hvordan du installerer Sharpdesk, i "Sharpdesk installationsvejledning", der følger med netværksekspansionskittet.
Sharpdesk (Desktop Document Management Software)
Sharpdesk bruges til at administrere billeder scannet fra maskinen og filer oprettet i forskellige softwareprogrammer.
Network Scanner Tool
Dette er et værktøj, som hjælper dig med at bruge Scanning til PC. Med værktøjet kan du konfigurere indstillinger til at modtage scannede billeder fra maskinen til din computer. Du kan få Sharpdesk til at starte automatisk, når din computer modtager et scannet billede fra maskinen.
SHARP TWAIN AR/DM
Bruges til at hente sort-hvide billeder fra et TWAIN-interface til TWAIN-kompatible softwareprogrammer.
4

INDHOLD

INDLEDNING ............................................................................................................................................. 1
OM CD-ROM'ERNE.......................................................................................................................................... 2
1
FØR INSTALLATION................................................................................................................................. 6
HARDWARE- OG SOFTWAREKRAV .............................................................................................................. 6
INSTALLATION AF SOFTWAREN ........................................................................................................... 6
SÅDAN ANVENDES MASKINEN SOM EN DELT PRINTER......................................................................... 10
KONFIGURATION AF BUTTON MANAGER.......................................................................................... 11
2
OPSÆTNING I WINDOWS
HARDWARE- OG SOFTWAREKRAV..................................................................................................... 13
KONFIGURATION AF MASKINENS IP-ADRESSE................................................................................ 13
SÅDAN ÅBNER DU SKÆRMEN FOR SOFTWARETYPE (FOR AL SOFTWARE)............................... 14
INSTALLATION AF PRINTERDRIVEREN / PC-FAX-DRIVEREN.......................................................... 15
SÅDAN ANVENDES MASKINEN SOM EN DELT PRINTER......................................................................... 20
INSTALLATION AF PS-DISPLAY-SKRIFTTYPER................................................................................. 21
INSTALLATION AF PRINTER STATUS MONITOR ............................................................................... 22
INSTALLATION AF SOFTWAREN (DER FØLGER MED MASKINEN)
INSTALLATION AF SOFTWAREN (TIL TILBEHØR)
OPSÆTNING I ET MACINTOSH-MILJØ
MAC OS X................................................................................................................................................ 23
MAC OS 9.0 - 9.2.2 .................................................................................................................................. 27
3
HVIS INSTALLATIONEN IKKE VAR VELLYKKET ................................................................................ 29
SÅDAN AFINSTALLERES SOFTWAREN.............................................................................................. 32
KONFIGURATION AF PRINTERDRIVEREN (Windows-miljø) ............................................................. 33
KONTROL AF IP-ADRESSE................................................................................................................... 36
HARDWARE- OG SOFTWAREKRAV..................................................................................................... 36
TILSLUTNING TIL EN COMPUTER........................................................................................................ 37
FEJLFINDING
5

INSTALLATION AF SOFTWAREN

1
(DER FØLGER MED MASKINEN)

FØR INSTALLATION

HARDWARE- OG SOFTWAREKRAV

Se "HARDWARE- OG SOFTWAREKRAV" på side 36 inden installation af softwaren for at sikre, at computeren overholder hardware- og softwarekravene.
INSTALLATION AF SOFTWAREN
Standardinstallation
Fremgangsmåden til en standardinstallation af softwaren er beskrevet herunder. Det anbefales normalt at bruge standardinstallationen.
Bemærk
Hvis maskinen bruges som en delt printer via en server, og du kun vil installere visse komponenter, skal du vælge "Brugerdefineret installation". (Side 8 til 9)
Sørg for, at USB-kablet ikke er
1
tilsluttet maskinen.
Hvis kablet er tilsluttet, åbnes et Plug and Play-vindue. Hvis dette sker klikkes der på knappen [Annuller] for at lukke vinduet og kablet afkobles.
Bemærk
Sæt "Software CD-ROM (1)", der
2
følger med maskinen, i computerens CD-ROM-drev.
Klik på knappen "Start", klik på
3
"Computer", og dobbeltklik derefter på CD-ROM-ikonet ( ).
• I Windows XP skal du klikke på knappen
• I Windows 2000 skal du dobbeltklikke på
Kablet tilsluttes i trin 9.
"Start", på "Denne computer" og derefter dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet.
"Denne computer" og derefter dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet.
Vinduet "LICENSAFTALE" vises. Sørg
5
for, at du forstår indholdet af licensaftalen og klik dernæst på knappen [Ja].
Læs meddelelsen i vinduet
6
"Velkommen" og klik dernæst på knappen [Næste].
Dobbeltklik på ikonet [Setup] ( ).
4
Bemærk
Hvis skærmbilledet til valg af sprog vises, når du har dobbeltklikket på ikonet [Setup], skal du vælge det sprog, du vil bruge, og klikke på knappen [Næste]. (Det korrekte sprog vælges normalt automatisk.)
6
INSTALLATION AF SOFTWAREN (DER FØLGER MED MASKINEN)
Klik på knappen [Standard].
7
Når meddelelsen "Den indbyggede installationsfunktion forbereder..." vises, installeres nedenstående softwarekomponenter automatisk. Følg anvisningerne på skærmen.
• MFP-driver
• Button Manager
• Sharpdesk
Følg anvisningerne i Plug and
10
Play-vinduet for at installere driveren.
Følg anvisningerne på skærmen.
Giv agt
Installationen er nu afsluttet.
• Når du har installeret MFP-driveren, henvises til "KONFIGURATION AF PRINTERDRIVEREN (Windows-miljø)" (side 33) for at konfigurere printerdriverindstillingerne.
• Når du har installeret Button Manager, henvises til "KONFIGURATION AF BUTTON MANAGER" (side
11) for at konfigurere Button Manager.
• Hvis du bruger Windows Vista, og der vises en sikkerhedsadvarsel, skal du klikke på "Installer denne driversoftware alligevel". Hvis du kører Windows 2000/XP, og der vises
• en advarselsmeddelelse om Windows-logotesten eller digital signatur, skal du klikke på "Fortsæt alligevel" eller "Ja".
1
Klik på knappen "Luk", når
8
installationen er færdig.
Giv agt
Der vises en meddelelse om, at du skal slutte maskinen til computeren. Klik på knappen "OK".
Bemærk
Sørg for, at strømmen til maskinen er
9
• Hvis du bruger Windows Vista, og der vises en sikkerhedsadvarsel, skal du klikke på "Installer denne driversoftware alligevel". Hvis du kører Windows 2000/XP, og der vises
• en advarselsmeddelelse om Windows-logotesten eller digital signatur, skal du klikke på "Fortsæt alligevel" eller "Ja".
Efter installationen kan en meddelelse bede dig om at genstarte computeren. Hvis det er tilfældet, klikkes på knappen "Ja" for at genstarte din computer.
tændt, og tilslut derefter USB-kablet (s.37).
Windows registrerer maskinen, og et Plug and Play-vindue åbnes.
7
INSTALLATION AF SOFTWAREN (DER FØLGER MED MASKINEN)
Brugerdefineret installation
Hvis maskinen bruges som en delt printer via en server, eller du kun vil installere påkrævede softwarekomponenter, skal du vælge "Brugerdefineret installation".
Bemærk
Sørg for, at USB-kablet ikke er
1
tilsluttet maskinen og computeren.
Hvis kablet er tilsluttet, åbnes et Plug and Play-vindue. Hvis dette sker klikkes der på knappen [Annuller] for at lukke vinduet og kablet afkobles.
Bemærk
Sæt "Software CD-ROM (1)", der
2
følger med maskinen, i computerens CD-ROM-drev.
Klik på knappen "Start", klik på
3
"Computer", og dobbeltklik derefter på CD-ROM-ikonet ( ).
• I Windows XP skal du klikke på knappen
• I Windows 2000 skal du dobbeltklikke på
Dobbeltklik på ikonet [Setup] ( ).
4
• PC-Fax-driveren bruger printerdriverporten. Inden du installerer PC-Fax-driveren, skal du sørge for at installere MFP-driveren (printer/scanner).
• Du skal have administratorrettigheder for at installere denne software.
Kablet tilsluttes i trin 14.
"Start", på "Denne computer" og derefter dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet.
"Denne computer" og derefter dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet.
Klik på knappen [Brugerdefineret].
7
Hvis du vil installere MFP-driveren,
8
skal du klikke på knappen [MFP driver (Printer og Scanner)].
Klik på knappen [Vis Readme] for at se oplysninger om softwaren.
Bemærk
Vinduet "LICENSAFTALE" vises. Sørg
5
for, at du forstår indholdet af licensaftalen og klik dernæst på knappen [Ja].
Læs meddelelsen i vinduet
6
"Velkommen" og klik dernæst på knappen [Næste].
Hvis skærmbilledet til valg af sprog vises, når du har dobbeltklikket på ikonet [Setup], skal du vælge det sprog, du vil bruge, og klikke på knappen [Næste]. (Det korrekte sprog vælges normalt automatisk.)
8
INSTALLATION AF SOFTWAREN (DER FØLGER MED MASKINEN)
Filerne til installation af MFP-driveren
9
kopieres (hvis "MFP Driver" blev valgt i trin 8).
Følg anvisningerne på skærmen.
Når du bliver spurgt om, hvordan printeren er forbundet vælges [Tilsluttet til denne computer] og der klikkes på knappen [Næste].
Giv agt
Når "Installationen af SHARP softwaren er afsluttet" vises, skal du klikke på knappen [OK].
Hvis du vil installere Button Manager,
10
• Hvis du bruger Windows Vista, og der vises en sikkerhedsadvarsel, skal du klikke på "Installer denne driversoftware alligevel". Hvis du kører Windows 2000/XP, og der vises
• en advarselsmeddelelse om Windows-logotesten eller digital signatur, skal du klikke på "Fortsæt alligevel" eller "Ja".
Sharpdesk eller PC-FAX-driveren, skal du klikke på knappen [Hjælpesoftware] i trin 8.
Klik på knappen [Button Manager],
11
[Sharpdesk] eller [PC-FAX driver].
På skærmbilledet til valg af port, der vises, når PC-Fax-driveren installeres, skal du vælge den samme port som den MFP-driver, der allerede er installeret.
Klik på knappen "Luk", når
12
installationen er færdig.
Giv agt
Der vises en meddelelse om, at du skal slutte maskinen til computeren. Klik på knappen "OK".
Bemærk
Sørg for, at strømmen til maskinen er
13
• Hvis du bruger Windows Vista, og der vises en sikkerhedsadvarsel, skal du klikke på "Installer denne driversoftware alligevel". Hvis du kører Windows 2000/XP, og der vises
• en advarselsmeddelelse om Windows-logotesten eller digital signatur, skal du klikke på "Fortsæt alligevel" eller "Ja".
Efter installationen kan en meddelelse bede dig om at genstarte computeren. Hvis det er tilfældet, klikkes på knappen "Ja" for at genstarte din computer.
tændt, og tilslut derefter USB-kablet (s.37).
Windows registrerer maskinen, og et Plug and Play-vindue åbnes.
Følg anvisningerne i Plug and
14
Play-vinduet for at installere driveren.
Følg anvisningerne på skærmen.
Giv agt
Installationen er nu afsluttet.
• Hvis du installerede MFP-driveren, henvises til "KONFIGURATION AF PRINTERDRIVEREN (Windows-miljø)" (side 33) for at konfigurere printerdriverindstillingerne.
• Hvis du installerede Button Manager, henvises til "KONFIGURATION AF BUTTON MANAGER" (side
11) for at konfigurere Button Manager.
• Hvis du bruger Windows Vista, og der vises en sikkerhedsadvarsel, skal du klikke på "Installer denne driversoftware alligevel".
• Hvis du kører Windows 2000/XP, og der vises en advarselsmeddelelse om Windows-logotesten eller digital signatur, skal du klikke på "Fortsæt alligevel" eller "Ja".
1
Bemærk
Klik på knappen [OK], når der vises en meddelelse om, at du skal tilslutte USB-kablet.
9
INSTALLATION AF SOFTWAREN (DER FØLGER MED MASKINEN)

SÅDAN ANVENDES MASKINEN SOM EN DELT PRINTER

Hvis maskinen skal bruges som en delt printer på et Windows-netværk, skal du følge disse trin for at installere printerdriveren på klientcomputeren.
Bemærk
Udfør trin 2 til 6 i "INSTALLATION AF
1
For at konfigurere passende indstillinger i printserveren, se brugsanvisningen eller hjælpefil til det operative system.
SOFTWAREN" (s.6).
Klik på knappen "Brugerdefineret".
2
Klik på knappen "MFP Driver".
3
Klik på knappen "Næste".
6
Følg anvisningerne på skærmen.
Bemærk
Giv agt
Du vender tilbage til vinduet i trin 3. Klik
7
Hvis den delte printer ikke vises på listen, tjekkes indstillingerne på udskriftsserveren.
• Hvis du bruger Windows Vista, og der vises en sikkerhedsadvarsel, skal du klikke på "Installer denne driversoftware alligevel".
• Hvis du kører Windows 2000/XP, og der vises en advarselsmeddelelse om Windows-logotesten eller digital signatur, skal du klikke på "Fortsæt alligevel" eller "Ja".
på knappen "Luk".
Klik på knappen "Vis Readme" for at se oplysninger om pakker, der er valgt.
Vælg "Tilsluttet via netværket", og klik
4
derefter på knappen "Næste".
Vælg printernavnet (konfigureret som
5
en delt printer på en printerserver) fra listen.
I Windows 2000/XP kan du også klikke på knappen "Tilføj netværksport", der vises under listen, og vælge den printer, der skal deles, ved at søge på netværket i det vindue, der åbnes.
Bemærk
Dette afslutter installationen af softwaren.
Efter installationen kan en meddelelse bede dig om at genstarte computeren. Hvis det er tilfældet, klikkes på knappen "Ja" for at genstarte din computer.
10

KONFIGURATION AF BUTTON MANAGER

Button Manager er et softwareprogram, der arbejder sammen med scannerdriveren for at aktivere scanning fra maskinens betjeningspanel. Hvis du vil scanne ved hjælp af maskinens betjeningspanel, skal Button Manager være forbundet med den destination, der vises på displayet. Benyt fremgangsmåden herunder for at forbinde Button Manager til maskinens scannerhændelser.
Windows XP/Vista
Klik på knappen "Start", på
1
"Kontrolpanel", på "Hardware og lyd", og klik derefter på "Scannere og kameraer".
I Windows XP skal du klikke på knappen "Start", vælge "Kontrolpanel" og klikke på "Printere og anden hardware" og derefter klikke på "Scannere og kameraer".
Klik på ikonet "SHARP MX-xxxx", og
2
vælg "Egenskaber".
I Windows XP skal du vælge "Egenskaber" i menuen "Filer".
Klik på fanen "Hændelser" på
3
skærmbilledet "Egenskaber".
Vælg "SC1:" i rullemenuen "Vælg en
4
hændelse".
Vælg [Kør dette program], og vælg
5
derefter "Sharp Button Manager W" i rullemenuen.
Gentag trin 4 og 5 for at forbinde Button
6
Manager med "SC2:" til "SC6:".
Vælg "SC2:" i rullemenuen "Vælg en hændelse". Vælg "Kør dette program", og vælg derefter "Sharp Button Manager W" i rullemenuen. Gør det samme for hver ScanMenu til og med "SC6:".
1
Klik på knappen "OK".
7
Button Manager er nu forbundet med maskinens scannerdestinationer SC1: til SC6:. Scannerindstillingerne for hver scannerdestination, SC1: til SC6: kan ændres med indstillingsvinduet i Button Manager. Oplysninger om standardindstillinger for destinationerne SC1: til SC6: og fremgangsmåderne for at konfigurere indstillingerne for Button Manager finder du i "INDSTILLINGER FOR BUTTON MANAGER" i "Betjeningsvejledning (for printer and scanner)" i "Software CD-ROM", der følger med maskinen.
11
INSTALLATION AF SOFTWAREN (DER FØLGER MED MASKINEN)
Windows 2000
Klik på knappen "Start", vælg
1
"Indstillinger", og klik derefter på "Kontrolpanel".
Dobbeltklik på ikonet "Scannere og
2
kameraer".
Vælg "SHARP MX-xxxx", og klik
3
derefter på knappen "Egenskaber".
Klik på fanen "Hændelser" på
4
skærmbilledet "Egenskaber".
Vælg "SC1:" i rullemenuen
5
"Scannerhændelser".
Vælg "Sharp Button Manager W" i
6
"Send til dette program".
Bemærk
Hvis andre programmer vises, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfelterne for de andre programmer og kun lade afkrydsningsfeltet Button Manager være markeret.
Klik på knappen "Anvend".
7
Gentag trin 5 til 7 for at forbinde Button
8
Manager med "SC2:" til "SC6:".
Vælg "SC2:" i rullemenuen "Scannerhændelser". Vælg "Sharp Button Manager W" i "Send til dette program", og klik på knappen "Anvend". Gør det samme for hver ScanMenu til og med "SC6:". Når indstillingerne er foretaget, skal du klikke på knappen "OK" for at lukke skærmbilledet.
Button Manager er nu forbundet med maskinens scannerdestinationer SC1: til SC6:. Scannerindstillingerne for hver scannerdestination, SC1: til SC6: kan ændres med indstillingsvinduet i Button Manager. Oplysninger om standardindstillinger for destinationerne SC1: til SC6: og fremgangsmåderne for at konfigurere indstillingerne for Button Manager finder du i "INDSTILLINGER FOR BUTTON MANAGER" i "Betjeningsvejledning (for printer and scanner)" i "Software CD-ROM", der følger med maskinen.
12
INSTALLATION AF
2
Fremgangsmåderne til installation af softwaren, når maskinen bruges som en netværksprinter vha. netværksekspansionskittet (MX-NB10), beskrives i dette kapitel.
SOFTWAREN (TIL TILBEHØR)

OPSÆTNING I WINDOWS

HARDWARE- OG SOFTWAREKRAV

Se "HARDWARE- OG SOFTWAREKRAV" på side 36 inden installation af softwaren for at sikre, at computeren overholder hardware- og softwarekravene.

KONFIGURATION AF MASKINENS IP-ADRESSE

Før du installerer printerdriveren skal du indstille maskinens IP-adresse som beskrevet i "Systemindstillinger" i vejledningen "Netværksprinter" på CD-ROM'en. Bed netværksadministratoren om den korrekte IP-adresse, undernetmaske og standardgateway, der skal indtastes. Hvis en DHCP-server automatisk tildeler maskinen en IP-adresse, er følgende fremgangsmåde ikke nødvendig. (Oplysninger om at kontrollere den IP-adresse, der er tildelt maskinen af DHCP, finder du i "KONTROL AF IP-ADRESSE" (side 36)).
Giv agt
Hvis maskinen bruges i et DHCP-miljø, kan dens IP-adresse automatisk blive ændret. Hvis det sker, kan der ikke længere udskrives. Brug i så fald en WINS-server, eller brug ikke maskinen i et DHCP-miljø.
13

SÅDAN ÅBNER DU SKÆRMEN FOR SOFTWARETYPE (FOR AL SOFTWARE)

Sæt "Software CD-ROM"'en i din
1
computers CD-ROM-drev.
• Hvis du installerer printerdriveren eller printerstatus-skærmen, skal du lægge den "Software CD-ROM" i, hvor der står "Disc 1" på forsiden.
• Hvis du installerer PC-Fax-driveren eller scannerdriveren, skal du lægge den "Software CD-ROM" i, hvor der står "Disc 2" på forsiden.
Klik på knappen [Start] ( ), klik på
2
[Denne computer], og dobbeltklik derefter på [CD-ROM]-ikonet ( ).
• I Windows XP/Server 2003, klik på tasten [Start], klik på [Denne Computer] og dobbeltklik herefter på ikonet [CD-ROM].
• I Windows 2000 dobbeltklikkes der på [Denne computer] og dernæst på ikonet [CD-ROM].
Dobbeltklik på ikonet [Setup] ( ).
3
Bemærk
Vinduet "LICENSAFTALE" vises. Sørg
4
I Windows Vista/Server 2008, hvis et tekstfelt beder dig om bekræftelse, så klik på [Tillad].
for, at du forstår indholdet af licensaftalen og klik dernæst på knappen [Ja].
Skærmen for softwaretype vises nu.
6
Før du installerer softwaren, skal du klikke på [Vis README]-knappen og læse de detaljerede oplysninger om softwaren.
* Ovenstående skærm vises, når du anvender
"Disc 1" CD-ROM'en.
For følgende trin henvises til den relevante side herunder for den software, du installerer.
INSTALLATION AF PRINTERDRIVEREN / PC-FAX-DRIVEREN
Standardinstallation: side 15
Installationen foregår ved at specificere
maskinens adresse: side 18
SÅDAN ANVENDES MASKINEN SOM EN DELT PRINTER: side 20
INSTALLATION AF PRINTER STATUS MONITOR: side 22
Bemærk
Læs meddelelsen i vinduet
5
Du kan få vist "LICENSAFTALE" på et andet sprog ved at vælge det ønskede sprog fra sprogmenuen. Hvis du vil installere softwaren på det valgte sprog, fortsætter du installationen med det sprog valgt.
"Velkommen" og klik dernæst på knappen [Næste].
14

INSTALLATION AF PRINTERDRIVEREN / PC-FAX-DRIVEREN

Dette afsnit forklarer, hvordan man installerer printerdriveren og PC-Fax-driveren, når maskinen er forbundet til et Windows-netværk (TCP/IP-netværk).
Understøttede operativsystemer: Windows 2000
* Administratorrettigheder er påkrævet for at kunne installere softwaren.
*
/XP*/Server 2003*/Vista*/Server 2008
*
Bemærk
• PS3 udvidelses kittet kræves, for at du kan bruge PS-printerdriveren eller PPD-driveren.
• Installationsproceduren i dette afsnit er både for printerdriver og PC-Fax-driveren, selvom forklaringerne er centreret om printerdriveren.
X Standardinstallation
Når skærmen for softwaretype vises i trin 6 af "SÅDAN ÅBNER DU SKÆRMEN FOR SOFTWARETYPE (FOR AL SOFTWARE)" (side 14), udføres nedenstående trin.
Klik på knappen [Printerdriver].
1
Hvis du vil installere PC-Fax-driveren, skal du klikke på [PC-Fax Driver]-knappen på "Disc 2" CD-ROM'en.
* Ovenstående skærm vises, når du anvender
"Disc 1" CD-ROM'en.
Klik på knappen
2
[Standardinstallation].
Bemærk
Når [Brugerdefineret installation] er valgt, kan du ændre et hvilket som helst af nedenstående elementer. Når [Standardinstallation] er valgt, vil installationen finde sted som angivet nedenfor.
• Maskintilslutningsmetode: LPR Direkte udskrift (Automatisk søgning)
• Vælg som standardprinter: Ja (minus PC-Fax-driveren)
• Printerdrivernavn: Kan ikke ændres
• PCL-printerens skærmskrifttyper: Installeret
Hvis du valgte [Brugerdefineret installation], vælges [LPR direkte udskrift (Automatisk søgning)] og der klikkes på knappen [Næste]. Hvis du valgte noget andet end [LPR direkte udskrift(Automatisk søgning)], se de følgende sider:
• LPR Direkte udskrift (Specificer adresse): side 18
• Delt printer: side 20
2
15
OPSÆTNING I WINDOWS
Printere, der er forbundet til
3
netværket, registreres. Vælg maskinen, og klik dernæst på knappen [Næste].
Bemærk
• Hvis maskinen ikke kan findes, skal du sørge for, at maskinen er tændt og at den er forbundet til netværket, og dernæst klikker du igen på knappen [Søg igen].
• Du kan også klikke på knappen [Angiv betingelse] og søge efter maskinen ved at indtaste maskinens navn (værtsnavn) eller IP-adresse.
KONTROL AF IP-ADRESSE (side 36)
Når du bliver spurgt, om du ønsker, at
6
printer bliver din standardprinter, skal du foretage et valg og dernæst klikke på knappen [Næste].
Hvis du installerer flere drivere, skal du vælge den printerdriver, der skal anvendes som standardprinter. Hvis du ikke ønsker at indstille en af printerdriverne som standardprinter, vælges [Nej].
Bemærk
Hvis du klikkede på knappen [Brugerdefineret installation] i trin 2, vises følgende vindue.
Vinduet Printer Navn
Hvis du vil ændre printernavn, skal du angive det ønskede navn og trykke på knappen [Næste].
Vindue til bekræftelse af
displayskrifttyperne
Hvis du vil installere skærmskrifttyperne for PCL-printerdriveren, skal du vælge [Ja] og klikke på knappen [Næste].
Når PC-Fax-driveren installeres, vises
• dette skærmbillede ikke. Gå til næste trin.
• Hvis du ikke installerer PCL-printerdriveren (du installerer i stedet PS-printerdriveren eller PPD-driveren), vælges [Nej] og der klikkes på knappen [Næste].
Et bekræftelsesvindue vises.
4
Kontrollér indholdet og klik dernæst på knappen [Næste].
Når vinduet til valg af printerdriver
5
vises, skal du vælge den printerdriver, der skal installeres, og klikke på knappen [Næste].
Klik på afkrydsningsfeltet for den printerdriver, der skal installeres, således at der vises et afkrydsningsmærke ( ).
Følg anvisningerne på skærmen.
7
Læst meddelelsen i vinduet, der vises, og klik på knappen [Næste]. Installationen begynder.
Bemærk
Når installation færdig-skærmen
8
Hvis du kører med Windows Vista/Server 2008
Hvis du modtager en sikkerhedsadvarsel, skal du klikke på [Installer denne driversoftware alligevel.].
Hvis du anvender Windows
2000/XP/Server 2003
Hvis der vises en advarselsmeddelelse mht. Windows-logo-test eller digital signature, skal du sørge for at klikke på [Fortsæt alligevel] eller knappen [Ja].
vises, klikker du på [OK].
16
Bemærk
• Når PC-Fax-driveren installeres, vises dette skærmbillede ikke. Gå til næste trin.
• PS3 udvidelses kittet kræves, for at du kan bruge PS-printerdriveren eller PPD-driveren.
Klik på knappen [Luk] i vinduet på trin 1.
9
Bemærk
Installationen er nu afsluttet.
• Se "Når du har installeret printerdriveren, skal du konfigurere printerdriverindstillingerne korrekt for de valgmuligheder, der er blevet installeret og formatet og typen af papir, der er lagt i maskinen. Følg nedenstående trin for at konfigurere printerdriveren." (side 33) for at konfigurere indstillingerne for printerdriveren.
• Hvis du installerede PS-printerdriveren eller PPD-ddriveren, kan PS-displayskrifttypen installeres fra "PRINTER UTILITIES" CD-ROM'en, der fulgt med PS3 udvidelses kittet. Se "INSTALLATION AF PS-DISPLAY-SKRIFTTYPER" (side 21).
• Hvis du bruger maskinen som en delt printer, se "SÅDAN ANVENDES MASKINEN SOM EN DELT PRINTER" (side 20) for at installere printerdriveren på alle klientcomputerne.
Efter installationen kan en meddelelse bede dig om at genstarte computeren. Hvis denne meddelelse vises, klikker du på knappen [Ja] for at genstarte computeren.
OPSÆTNING I WINDOWS
2
17
OPSÆTNING I WINDOWS
X Installationen foregår ved at specificere maskinens adresse
Når maskinen ikke kan findes fordi den ikke er tilsluttet strømmen el. lignende, er det muligt at foretage installationen ved at indtaste maskinens navn (værtsnavn) eller IP-adresse.
Når skærmen for softwaretype vises i trin 6 af "SÅDAN ÅBNER DU SKÆRMEN FOR SOFTWARETYPE (FOR AL SOFTWARE)" (side 14), udføres nedenstående trin.
Klik på knappen [Printerdriver].
1
Hvis du vil installere PC-Fax-driveren, skal du klikke på [PC-Fax Driver]-knappen på "Disc 2" CD-ROM'en.
* Ovenstående skærm vises, når du anvender
"Disc 1" CD-ROM'en.
Når du bliver spurgt om, hvordan
3
printeren er forbundet vælges [LPR Direct Print (Specificér adresse)] og der klikkes på knappen [Næste].
Indtast maskinens navn (værtsnavn)
4
eller IP-adresse og klik på knappen [Næste].
KONTROL AF IP-ADRESSE (side 36)
Klik på knappen [Brugerdefineret
2
installation].
18
OPSÆTNING I WINDOWS
Når vinduet til modelvalg vises, skal
5
du vælge maskinens modelnavn og klikke på knappen [Næste].
Når vinduet til valg af printerdriver
6
vises, skal du vælge den printerdriver, der skal installeres, og klikke på knappen [Næste].
Klik på afkrydsningsfeltet for den printerdriver, der skal installeres, således at der vises et afkrydsningsmærke ( ).
Bemærk
Vælg om du ønsker, at printeren bliver
7
• Når PC-Fax-driveren installeres, vises dette skærmbillede ikke. Gå til næste trin.
• PS3 udvidelses kittet kræves, for at du kan bruge PS-printerdriveren eller PPD-driveren.
din standardprinter og klik på knappen [Næste].
Hvis du installerer flere drivere, skal du vælge den printerdriver, der skal anvendes som standardprinter. Hvis du ikke ønsker at indstille en af printerdriverne som standardprinter, vælges [Nej].
Når vinduet for printernavnet vises,
8
klikker du på knappen [Næste].
Indtast det ønskede navn, hvis du vil ændre printernavnet.
Følg anvisningerne på skærmen.
10
Læst meddelelsen i vinduet, der vises, og klik på knappen [Næste]. Installationen begynder.
Bemærk
Når installation færdig-skærmen
11
Hvis du kører med Windows Vista/Server 2008
Hvis du modtager en sikkerhedsadvarsel, skal du klikke på [Installer denne driversoftware alligevel.].
Hvis du anvender Windows
2000/XP/Server 2003
Hvis der vises en advarselsmeddelelse mht. Windows-logo-test eller digital signature, skal du sørge for at klikke på [Fortsæt alligevel] eller knappen [Ja].
vises, klikker du på [OK].
Klik på knappen [Luk] i vinduet på trin 1.
12
Bemærk
Installationen er nu afsluttet.
• Se "Når du har installeret printerdriveren, skal du konfigurere printerdriverindstillingerne korrekt for de valgmuligheder, der er blevet installeret og formatet og typen af papir, der er lagt i maskinen. Følg nedenstående trin for at konfigurere printerdriveren." (side 33) for at konfigurere indstillingerne for printerdriveren.
• Hvis du installerede PS-printerdriveren eller PPD-ddriveren, kan PS-displayskrifttypen installeres fra "PRINTER UTILITIES" CD-ROM'en, der fulgt med PS3 udvidelses kittet. Se "INSTALLATION AF PS-DISPLAY-SKRIFTTYPER" (side 21).
Efter installationen kan en meddelelse bede dig om at genstarte computeren. Hvis denne meddelelse vises, klikker du på knappen [Ja] for at genstarte computeren.
2
Når du bliver spurgt, om du ønsker at
9
installere displayskrifttypen, vælger du et svar og du klikker på knappen [Næste].
• Når PC-Fax-driveren installeres, vises dette skærmbillede ikke. Gå til næste trin.
• Hvis du ikke installerer PCL-printerdriveren (du installerer i stedet PS-printerdriveren eller PPD-driveren), vælges [Nej] og der klikkes på knappen [Næste].
19
OPSÆTNING I WINDOWS

SÅDAN ANVENDES MASKINEN SOM EN DELT PRINTER

Hvis du skal anvende maskinen som en delt printer på et Windows netværk med printerdriveren eller PC-Fax-driveren installeret på en udskriftsserver, skal du følge trinnene nedenfor til at installere printerdriveren eller PC-Fax-driveren på klientcomputerne.
Bemærk
Når skærmen for softwaretype vises i trin 6 af "SÅDAN ÅBNER DU SKÆRMEN FOR SOFTWARETYPE (FOR AL SOFTWARE)" (side 14), udføres nedenstående trin.
Klik på knappen [Printerdriver].
1
• Bed din netværksadministrator om servernavnet og printernavnet på maskinen på netværket.
• For proceduren til konfiguration af indstillinger på udskriftsserveren, se betjeningsvejledningen eller operativsystemets hjælpefil. "Udskriftsserveren", der er forklaret her, er en computer, der er forbundet direkte til maskine, og "klienter" er andre computere, der er forbundet til samme netværk som udskriftsserveren.
• Installér samme printerdriver på klientcomputere som udskriftsdriveren, der er installeret på udskriftsserveren.
Valg af printernavn (konfigureret som
4
en delt printer).
Hvis du vil installere PC-Fax-driveren, skal du klikke på [PC-Fax Driver]-knappen på "Disc 2" CD-ROM'en.
(2)(1)
(1) Vælg printernavnet (konfigureret som en
delt printer på en printserver) på listen.
* Ovenstående skærm vises, når du anvender
"Disc 1" CD-ROM'en.
Klik på knappen [Brugerdefineret
2
installation].
Hvis du bruger Windows 2000/XP/ Server 2003, kan du også klikke på knappen [Tilføj netværksport] som er vist under listen, og vælge den printer der skal deles ved at at browse i netværket i det vindue der vises.
(2) Klik på knappen [Næste].
Vælg [Delt printer] og klik på knappen
3
[Næste].
20
Bemærk
Udfør trin 5 til 12 på side 19 for at
5
Hvis den delte printer ikke vises på listen, tjekkes indstillingerne på udskriftsserveren.
fortsætte med installationen.
I printerdriver-menuen skal du huske at vælge samme type printerdriver som er installeret på printserveren.
Installationen er nu afsluttet.
Hvis du installerede PS-printerdriveren eller PPD-ddriveren, kan PS-displayskrifttypen installeres fra "PRINTER UTILITIES" CD-ROM'en, der fulgt med PS3 udvidelses kittet. Se "INSTALLATION AF PS-DISPLAY-SKRIFTTYPER" (side 21).

INSTALLATION AF PS-DISPLAY-SKRIFTTYPER

Skrifttyper der kan anvendes af PS-printerdriveren, er indeholdt i "PRINTER UTILITIES"-CD-ROM'en, der var vedlagt PS3 udvidelses kittet. Installér disse skrifttyper efter behov til PS-printerdriveren.
Sæt "PRINTER UTILITIES"-CD-ROM'en,
1
der var vedlagt PS3 udvidelses kittet i din computers CD-ROM-drev.
Klik på knappen [Start] ( ), klik på
2
[Denne computer], og dobbeltklik derefter på [CD-ROM]-ikonet ( ).
I Windows XP/Server 2003, klik på tasten [Start], klik på [Denne Computer] og dobbeltklik herefter på ikonet [CD-ROM].
Dobbeltklik på ikonet [Setup] ( ).
3
Bemærk
Vinduet "LICENSAFTALE" vises. Sørg
4
for, at du forstår indholdet af licensaftalen og klik dernæst på knappen [Ja].
Bemærk
I Windows Vista/Server 2008, hvis et tekstfelt beder dig om bekræftelse, så klik på [Tillad].
Du kan få vist "LICENSAFTALE" på et andet sprog ved at vælge det ønskede sprog fra sprogmenuen. Hvis du vil installere softwaren på det valgte sprog, fortsætter du installationen med det sprog valgt.
Klik på knappen [PS Display Font].
6
Software-valg
Følg anvisningerne på skærmen.
7
Klik på knappen [Luk] på skærmen på
8
trin 6.
2
Læs meddelelsen i vinduet
5
"Velkommen" og klik dernæst på knappen [Næste].
21

INSTALLATION AF PRINTER STATUS MONITOR

Printer Status Monitor er et hjælpeprogram til printeren, som almindelige brugere kan benytte til at se maskinens aktuelle status på deres computerskærm, f.eks. om maskinen er klar til at udskrive. I Printer Status Monitor vises fejlmeddelelser om papirstop, oplysninger om printerkonfiguration (om der er installeret en finisher mv.) som et billede, hvilke papirformater der kan bruges, og hvor meget papir der er tilbage.
Understøttede operativsystemer: Windows 2000*/XP*/Server 2003*/Vista*/Server 2008
* Administratorrettigheder er påkrævet for at kunne installere softwaren.
Når skærmen for softwaretype vises i trin 6 af "SÅDAN ÅBNER DU SKÆRMEN FOR SOFTWARETYPE (FOR AL SOFTWARE)" (side 14), udføres nedenstående trin.
Klik på knappen [Printer Status
1
Monitor].
Når installation færdig-skærmen
3
vises, klikker du på [Afslut].
Hvis du vil have, at Printer Status Monitor Starter automatisk, når din computer tændes, skal du vælge afkrydsningsfeltet [Føj dette program til din opStartsmappe] og klikke på [Afslut].
Klik på knappen [Luk] i vinduet på trin 1.
4
Bemærk
Efter installationen kan en meddelelse bede dig om at genstarte computeren. Hvis denne meddelelse vises, klikker du på knappen [Ja] for at genstarte computeren.
*
Følg anvisningerne på skærmen.
2
Installationen er nu afsluttet.
For procedurerne til anvendelse af Printer Status Monitor, se hjælpefilen. Følg disse trin for at se hjælpefilen: Klik på knappen [Start] i Windows, vælg [Alle programmer] ([Programmer] i Windows 2000), vælg [SHARP Printer Status Monitor], og vælg derefter [Hjælp].
22

OPSÆTNING I ET MACINTOSH-MILJØ

Dette afsnit forklarer, hvordan man installerer PPD-filen, således at det er muligt at udskrive fra en Macintosh og hvordan man konfigurerer printerdriverindstillingerne.
MAC OS X: denne side
(v10.2.8, v10.3.9, v10.4.11, v10.5 - 10.5.6)
MAC OS 9.0 - 9.2.2: side 27
• For at bruge maskinen som en printer i et Macintosh-miljø, er det nødvendigt med et printer- og et PS3-udbygningssæt. Maskinen skal endvidere være forbundet til et netværk.
• Scanner driveren og PC-Fax driveren kan ikke anvendes i et Macintosh miljø.

MAC OS X

Bemærk
Sæt "Software CD-ROM"'en i din
1
computers CD-ROM-drev.
Læg "Software CD-ROM"'en, der viser "Disc 2" foran på CD-ROM'en.
Dobbeltklik på [CD-ROM]-ikonet ( )
2
på skrivebordet.
Dobbeltklik på mappen [MacOSX].
3
Husk at læse "ReadMe First", før du installerer softwaren. "ReadMe First" findes i mappen [Danish] i mappen [Readme].
Dobbeltklik på den mappe, der hører
4
til operativsystemets version.
Beskrivelserne af skærmbilleder og fremgangsmåder gælder først og fremmest for Mac OS X v10.4. Skærmbillederne kan variere i andre versioner af operativsystemet.
Dobbeltklik på ikonet [MX-B06] ( ).
5
Bemærk
Klik på knappen [Fortsæt].
6
Hvis vinduet "Godkendelse" vises i Mac OS X v10.2.8, skal du indtaste adgangskoden og klikke på knappen [OK].
v10.2.8
v10.4.11
v10.3.9
v10.5 -
10.5.6
Vinduet Licensaftale vises. Sørg for,
7
at du forstår indholdet af licensaftalen og klik dernæst på knappen [Fortsæt].
En meddelelse vises, som spørger dig, om du accepterer licensens betingelser. Klik på knappen [Enig].
Bemærk
Du kan ændre sprog i sprogmenuen, hvis licensen vises på et andet sprog.
23
OPSÆTNING I ET MACINTOSH-MILJØ
Vælg harddisken, hvor PPD-filen vil
8
blive installeret og klik på knappen [Fortsæt].
Sørg for at vælge harddisken, som dit operativsystem er installeret på.
Klik på knappen [Installér].
9
Installationen begynder.
Vælg [Hjælpeprogrammer] fra menuen
11
[Gå].
Hvis du bruger Mac OS X v10.5 til 10.5.6, skal du klikke på [Systemindstillinger] i Apple-menuen ( ) og vælge [Udskriv & fax] ( ). Når skærmen for tilføjelse af en printer vises, skal du klikke på knappen og gå til trin 14.
• Hvis du bruger Mac OS X v10.2.8, skal du vælge [Programmer] i menuen [Gå].
Dobbeltklik på ikonet [Printerværktøj]
12
().
Hvis du bruger Mac OS X v10.2.8, skal du dobbeltklikke på mappen [Hjælpeprogrammer] og derefter dobbeltklikke på ikonet [Printercentral].
Bemærk
Når meddelelsen "Softwaren er installeret"
10
Hvis vinduet "Godkend" vises, indtastes adgangskoden og der klikkes på knappen [OK].
vises i installationsvinduet, klikkes der på knappen [Luk].
Dette afslutter installationen af softwaren. Dernæst konfigureres printerdriverindstillingerne.
Bemærk
Klik på [Tilføj].
13
Hvis dette er første gang, du installerer en printerdriver på din computer, vil der blive vist en bekræftelse. Klik på [Tilføj]-knappen
24
OPSÆTNING I ET MACINTOSH-MILJØ
Sådan konfigureres printerdriveren.
14
Fremgangsmåden til konfiguration af printerdriveren varierer afhængigt af operativsystemets version. Fremgangsmåden for version 10.4.11 og 10.5 - 10.5.6 og fremgangsmåden for andre versioner beskrives hver for sig herunder.
v10.4.11, v10.5 - 10.5.6
(1)
SCxxxxxx
SCxxxxxx
SHARP MX-xxxx PPD
(1) Klik på ikonet [Standardbrowser].
Hvis flere AppleTalk-zoner vises, vælges den zone, der inkluderer printeren fra menuen. Hvis du bruger Mac OS X v10.5 til 10.5.6, skal du klikke på ikonet [Standard].
(2) Klik på maskinens modelnavn.
Maskinens modelnavn vises normalt som [SCxxxxxx]. ("xxxxxx" er en række tegn, der varierer afhængigt af din model.) Maskinens PPD-fil vælges automatisk.
(3) Kontrollér, at det er din models PPD-fil, der
vælges.
(4) Klik på knappen [Tilføj].
Maskinens PPD fil vælges automatisk og maskinens installerede tilbehør genkendes og konfigureres automatisk.
(2)
(3)
(4)
v10.2.8, v10.3.9
(1)
(2)
2
(3) (4)
(1) Vælg [AppleTalk].
Hvis flere AppleTalk-zoner vises, vælges den zone, der inkluderer printeren fra menuen.
(2) Klik på maskinens modelnavn.
Maskinens modelnavn vises normalt som [SCxxxxxx]. ("xxxxxx" er en række tegn, der varierer afhængigt af din model.)
(3) Vælg maskinens PPD-fil.
Hvis du bruger Mac OS X v10.3.9, skal du vælge [Vælg automatisk]. Hvis du bruger Mac OS X v10.2.8, skal du vælge [Sharp] og klikke på PPD-filen til din model.
(4) Klik på knappen [Tilføj].
Hvis du bruger Mac OS X v10.3.9, maskinens PPD fil vælges automatisk og maskinens installerede tilbehør genkendes og konfigureres automatisk.
Bemærk
PPD-filen er installeret i følgende foldere på opStart-disken. [Library] - [Printers] - [PPDs] - [Contents] - [Resources] - [da.lproj]
25
OPSÆTNING I ET MACINTOSH-MILJØ
Vis printerinformation.
15
SCxxxxxx
(1) Klik på maskinens navn.
Hvis du bruger Mac OS X v10.5 til 10.5.6, skal du klikke på knappen [Ekstraudstyr og forbrugsstoffer], klikke på fanen [Driver] og gå til trin 16.
(2) Klik på [Vis info].
Hvis du bruger Mac OS X v10.2.8, skal du vælge [Vis info] i menuen [Printere].
SHARP MX-xxxx PPD
(2) (1)
Vælg maskinkonfigurationen.
16
Hvis du har valgt [Vælg automatisk] under (3) på trin 14, genkendes maskinens konfiguration og konfigureres automatisk. Kontroller de konfigurerede indstillinger, så du er sikker på at de er korrekte.
(1) Vælg [Installerbart tilbehør].
Hvis du bruger Mac OS X v10.5 til 10.5.6, vises det ikke.
(2) Vælg det ekstraudstyr, der er installeret på
maskinen.
(3) Klik på knappen [Anvend ændringer].
Hvis du bruger Mac OS X v10.5 til 10.5.6, skal du klikke på knappen [OK].
(4) Klik for at lukke vinduet.
Dette afslutter konfigurationen af printerdriveren.
26

MAC OS 9.0 - 9.2.2

Bemærk
Sæt "Software CD-ROM"'en i din
1
computers CD-ROM-drev.
Læg "Software CD-ROM"'en, der viser "Disc 2" foran på CD-ROM'en.
Dobbeltklik på [CD-ROM]-ikonet ( )
2
på skrivebordet.
Dobbeltklik på mappen [MacOS].
3
Husk at læse "ReadMe First", før du installerer softwaren. "ReadMe First" er den [Danish] mappe i [Readme]-mappen.
Dobbeltklik på ikonet [Installer] ( ).
4
Klik på knappen [Installér].
5
Hvis du bruger Mac OS 9.0 til 9.2.2, kontrolleres det, at "LaserWriter 8" er blevet installeret og at afkrydsningsfeltet "LaserWriter 8" er valgt under "Udvidelseskontrol" i "Kontrolpaneler". Hvis ikke installeres den fra systemet CD-ROM, der var vedlagt din Macintosh-computer.
Vælg [Vælger] fra Apple-menuen.
8
Opret en printer.
9
(1) Klik på ikonet [LaserWriter 8].
Hvis flere AppleTalk-zoner vises, vælges den zone, der inkluderer printeren.
(2) Klik på maskinens modelnavn.
Maskinens modelnavn vises normalt som [SCxxxxxx]. ("xxxxxx" er en række tegn, der varierer afhængigt af din model.)
(3) Klik på knappen [Opret].
(1) (2)
2
(3)
Vinduet Licensaftale vises. Sørg for,
6
at du forstår indholdet af licensaftalen og klik dernæst på knappen [Ja].
Læs meddelelsen i vinduet, der vises,
7
og klik på knappen [Fortsæt].
Installationen af PPD-filen begynder. Efter installationen vises en meddelelse, der beder dig om at genStarte computeren. Klik på knappen [OK] og genStart computeren.
Dette afslutter installationen af softwaren. Dernæst konfigureres printerdriverindstillingerne.
27
OPSÆTNING I ET MACINTOSH-MILJØ
Vælg PPD-filen.
10
(1) Klik på din models PPD-fil. (2) Klik på knappen [Vælg].
Bemærk
• Hvis ovenstående dialogboks ikke vises og du vender tilbage til dialogboksen "Vælger" følges disse trin for at vælge PPD-filen manuelt. (1) Sørg for, at maskinen er valgt på listen
"Vælg en PostScript-printer", og klik dernæst på knappen [Valg], efterfulgt af knappen [Vælg PPD].
(2) Vælg PPD-filen for din model, og klik
på [Åbn].
(3) Klik på knappen [OK].
• PPD-filen er installeret i mappen [Printerbeskrivelser] i mappen [udvidelser].
(1)
(2)
Vælg maskinkonfigurationen.
13
(1) Vælg det ekstraudstyr, der er installeret på
maskinen.
(2) Klik på knappen [OK].
Klik på knappen [OK] i vinduet på trin
14
12 for at lukke vinduet.
Klik på lukkefeltet ( ) for at lukke
15
"Vælger".
Dette afslutter konfigurationen af printerdriveren.
Installation af skærmskrifttyper
Skærmskrifttyperne til Mac OS 9.0 - 9.2.2 findes i mappen [Font] på "PRINTER UTILITIES" CD-ROM'en, der leveres sammen med PS3 udvidelses kittet. Kopier de skrifttyper, som du ønsker at installere i [Systemmappe] fra opStartsdisken.
Bemærk
Hvis du oplever problemer, der kan skyldes de installerede skærmskrifttyper, skal du straks slette de installerede skrifttyper fra systemet.
Sørg for, at maskinen er valgt på
11
listen "Vælg en PostScript-printer", og klik derefter på knappen [Indstil].
Klik på knappen [Konfigurer].
12
Bemærk
For automatisk at konfigurere indstillingerne, der er baseret på de installerede valgmuligheder, der registreres på maskinen, klikkes der på knappen [Automatisk].
28

FEJLFINDING

3

HVIS INSTALLATIONEN IKKE VAR VELLYKKET

I dette kapitel gives løsninger på almindelige installationsproblemer. Se følgende indholdsfortegnelse for at finde den side, der er relevant for dit spørgsmål eller problem.
• Softwaren kan ikke installeres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
• Maskinen registreres ikke (når den er forbundet til et netværk).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
• Plug-and-play-skærmen vises ikke (USB- forbindelse i Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
• Printer-driveren bliver ikke installeret korrekt vha. plug-and-play (USB-forbindelse i Windows). . . . . . 30
• Printerdriveren kan ikke installeres (Windows 2000/XP/Server 2003) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Problem Kontrolpunkter Løsning
Softwaren kan ikke installeres.
Maskinen registreres ikke (når den er forbundet til et netværk).
Er der tilstrækkelig ledig plads på harddisken?
Anvender du et operativsystem, der ikke er understøttet?
Er maskinens IP-adresse konfigureret?
Er din computer forbundet til samme netværk som maskinen?
Slet eventuelle unødvendige filer og programmer for at frigøre plads på harddisken.
Kontrollér, at softwaren kan køre på dit operativsystem. For at få detaljerede oplysninger om installationskrav for hvert softwareprogram i Windows, klikkes der på knappen [Vis README] i installeren. I et Macintosh-miljø kan dette kontrolleres i "ReadMe First" i mappen [Danish] i mappen [Readme] på "Software CD-ROM".
Hvis maskinens IP-adresse ikke er konfigureret, vil maskinen ikke blive registreret. Sørg for, at IP-adressen er konfigureret korrekt som beskrevet i "Systemindstillinger" i vejledningen "Netværksprinter" på CD-ROM'en.
Windows:
Hvis maskinen og din computer ikke er forbundet til samme LAN, vil maskinen ikke blive registreret. Hvis de to er forbundet til forskellige undernetværk, klikkes der på knappen [Angiv betingelse] og indtast maskinens navn (værtsnavn) eller IP-adresse for at søge efter maskinen.
Macintosh:
Hvis flere AppleTalk-zoner eksisterer, vælges zonen som maskinen er forbundet til fra menuen.
29
FEJLFINDING
Problem Kontrolpunkter Løsning
Maskinen registreres ikke (når den er forbundet til et netværk).
Plug-and-play-skærm en vises ikke (USB­forbindelse i Windows).
Er computeren sluttet korrekt til maskinen?
Er der strøm på maskinen? Når et USB-kabel er forbundet sørges der for, at
Kan din computer anvende en USB-forbindelse?
Sørg for, at kablet er forsvarligt forbundet til LAN-konnektorerne på din computer og maskinen. Tjek også forbindelserne på hubben.
Tilslutning til et netværksstik (Når netværksekspansionskittet er installeret.) (side 37)
strømmen på maskinen er "TÆNDT" og forbind dernæst et USB-kabel til maskinen.
Tjek din computer for, om der kan anvendes en USB-interface på Device Manager i din computer. (For at få oplysninger om "Enhedshåndtering", se Hjælp i Windows.) Hvis USB kan anvendes, vil din controller chipset type og root hub blive vist i "Universel seriel bus-controller" i "Enhedshåndtering". (Elementerne, der vises, varierer afhængig af din computer.)
Hvis disse to elementer vises, skulle USB virke. Hvis et gult udråbstegn vises ved siden af "Universel seriel bus-controller" eller de to elementer ikke vises, se din computervejledning eller tjek din computers forhandler for at aktivere USB og dernæst geninstallere printerdriveren.
Printer-driveren bliver ikke installeret korrekt vha. plug-and-play (USB-forbindelse i Windows).
Forbandt du maskinen til din computer, før du installerede printerdriveren?
I Windows 2000/XP/Vista: Hvis maskinen blev tilsluttet computeren med et USB-kabel, inden printerdriveren blev installeret fra installationsprogrammet, skal du kontrollere, om oplysningerne om forkert installation stadig findes i "Enhedshåndtering". (For at få oplysninger om "Enhedshåndtering", se Hjælp i Windows.) Hvis modelnavnet på maskinen vises i "Andre enheder" i "Enhedshåndtering", slettes det, computeren genStartes og printerdriveren installeres igen.
30
FEJLFINDING
X Printerdriveren kan ikke installeres (Windows 2000/XP/Server
2003)
Hvis printerdriveren ikke kan installeres på Windows 2000/XP/Server 2003, skal du følge trinene herunder for at kontrollere computerindstillingerne.
Klik på knappen [Start], og klik
1
derefter på [Kontrolpanel].
I Windows 2000 klikkes på knappen [Start], peg på [Indstillinger], og klik derefter på [Kontrolpanel].
Klik på [Ydelse og vedligeholdelse] og
2
derefter på [System].
I Windows 2000 dobbeltklikkes på ikonet [System].
Klik på fanen [Hardware] og derefter
3
på knappen [Driversignering].
Kontrollér indstillingerne i "Hvilken
4
handling skal Windows udføre?" ("Bekræftelse af filsignatur" i Windows 2000).
Hvis [Bloker] er markeret, kan printerdriveren ikke installeres. Markér [Advar] og installér printerdriveren igen.
3
31

SÅDAN AFINSTALLERES SOFTWAREN

For at fjerne den installerede printerdriver eller software vha. installeren skal du følge trinene herunder.
Windows
Klik på knappen [Start], og klik
1
derefter på [Kontrolpanel].
I Windows 2000 klikkes på knappen [Start], peg på [Indstillinger], og klik derefter på [Kontrolpanel].
Klik [Fjern et program].
2
• I Windows XP/Server 2003, klik på [Tilføj eller fjern programmer].
• I Windows 2000 skal du dobbeltklikke på ikonet [Tilføj/fjern programmer].
Vælg det program eller den driver,
3
som du vil slette.
Yderligere oplysninger finder du i vejledningen til operativsystemet eller i Hjælp.
GenStart computeren.
4
Mac OS X
Slet den printer, der anvender
1
maskinens PPD-fil, på printerlisten.
For at få vist printerlisten skal du se trin 11 og 12 af "MAC OS X" (side 24).
Slet PPD-filen.
2
PPD-filen er blevet kopieret til følgende mappe på Startdisken. [Library] - [Printers] - [PPDs] - [Contents] ­[Resources] - [da.lproj] Slet maskinens PPD-fil i denne mappe.
Slet installationsoplysningerne.
3
Filen med installationsoplysninger er blevet kopieret til følgende mappe på Startdisken. [Library] - [Receipts] Slet filen [MX-B06.pkg] fra denne mappe.
Mac OS 9.0 - 9.2.2
Når du har slettet ikonet for den printer, der anvender maskinens PPD-fil, fra skrivebordet, skal du følge nedenstående trin.
Indsæt "Software CD-ROM" i
1
CD-ROM-drevet.
Læg "Software CD-ROM"'en, der viser "Disc 2" foran på CD-ROM'en.
Dobbeltklik på [CD-ROM]-ikonet ( )
2
på skrivebordet, og dobbeltklik på mappen [MacOS].
Dobbeltklik på ikonet [Installer] ( ).
3
Vælg [Fjern] på installationsmenuen
4
og klik på knappen [Fjern].
32

KONFIGURATION AF PRINTERDRIVEREN (Windows-miljø)

Når du har installeret printerdriveren, skal du konfigurere printerdriverindstillingerne korrekt for de valgmuligheder, der er blevet installeret og formatet og typen af papir, der er lagt i maskinen. Følg nedenstående trin for at konfigurere printerdriveren.
Bemærk
Hvis PPD-driveren er installeret, se "Når PPD-driveren er installeret" (side 35).
X Når maskinens standardprinterdriver, PCL-printerdriveren eller
PS-printerdriveren er installeret
Klik på knappen [Start] ( ), og klik
1
derefter på [Kontrolpanel], og klik så på [Printer].
• I Windows XP/Server 2003, klik på knappen [Start] og derefter på [Printere og faxenheder].
• I Windows 2000, klik på knappen [Start], vælg [Indstillinger], og klik derefter på [Printere].
Bemærk
Åbn vinduet for printeregenskaber.
2
Hvis [Printere og faxenheder] ikke kommer frem i menuen [Start] i Windows XP, klikker du på knappen [Start], dernæst [Kontrolpanel], dernæst [Printere og anden hardware] og til sidst på [Printere og faxenheder].
Klik på fanen [Konfiguration].
3
Klik på knappen [Automatisk
4
konfiguration].
Indstillingerne konfigureres automatisk, baseret på den registrerede maskines status.
3
(1) Højreklik på maskinens printerdriverikon. (2) Vælg [Egenskaber].
33
FEJLFINDING
Konfigurér maskinens billede.
5
Et billede af maskinen dannes i printerdriverens konfigurationsvindue baseret på valgmulighederne, der er installeret.
(1) (2)
(1) Vælg det ekstraudstyr, der er installeret på
maskinen.
(2) Klik på knappen [OK].
Bemærk
Klik på knappen [OK] i vinduet for
6
For at annullere billedindstillingerne, klikkes på knappen [Annuller].
printeregenskaber.
Bemærk
Hvis automatisk konfiguration mislykkes, skal du klikke på knappen [Angiv bakkestatus] og vælge den papirstørrelse, der er lagt i hver bakke.
• Vælg en kassette i menuen "Papirkilde", og vælg papirformatet for det ilagte papir i denne kassette fra menuen "Angivelse af papirformat".
34
X Når PPD-driveren er installeret
Klik på knappen [Start] ( ), og klik
1
derefter på [Kontrolpanel], og klik så på [Printer].
• I Windows XP/Server 2003, klik på knappen [Start] og derefter på [Printere og faxenheder].
• I Windows 2000, klik på knappen [Start], vælg [Indstillinger], og klik derefter på [Printere].
FEJLFINDING
Bemærk
Åbn vinduet for printeregenskaber.
2
(1) Højreklik på maskinens printerdriverikon. (2) Vælg [Egenskaber].
Konfigurér printerdriveren til de
3
valgmuligheder, der er installeret på maskinen.
(1) Klik på fanen [Enhedsindstillinger]. (2) Konfigurer hvert element baseret på
(3) Klik på knappen [OK].
Hvis [Printere og faxenheder] ikke kommer frem i menuen [Start] i Windows XP, klikker du på knappen [Start], dernæst [Kontrolpanel], dernæst [Printere og anden hardware] og til sidst på [Printere og faxenheder].
maskinkonfigurationen.
Elementerne og procedurerne for konfiguration af elementerne varierer afhængig af operativsystemversionen.
3
35

KONTROL AF IP-ADRESSE

Der er adskillige indstillinger, hvor IP-adressen skal indtastes eller kontrolleres. Du kan kontrollere maskinens IP-adresse ved at holde statusknappen nede på netværksekspansionskittet i mindst 2 sekunder for at udskrive en printerindstillingsliste.
Statusknap
Giv agt
HVORDAN NETVÆRKS-KIT'EN NULSTILLES
For at nulstille netværks-kit'en skal du tænde for maskinen, mens du holder statusknappen på netværks-kit'et nede. Når netværksekspansionskittet nulstilles, bevares oplysninger om netværksscannerens destination og scanningsindstillingerne, men netværksindstillinger og netværksprinterindstillinger vender tilbage til fabriksindstillingerne.

HARDWARE- OG SOFTWAREKRAV

Inden du installerer softwaren fra den CD-ROM, der som standard følger med maskinen, eller den CD-ROM, der følger med netværksekspansionskittet (MX-NB10), skal du kontrollere, at computeren opfylder følgende krav.
Windows
(standardmaskinsystem)
Operativsystem Windows 2000 Professional*
Windows XP Home Edition* Windows Server 2003* Windows Server 2008*
Computertype IBM PC/AT kompatibel computer
Udstyret som standard med en USB 2.0*
Skærm 1024 x 768 pixel opløsning og 16-bit farve eller højere
3
/1.1*4-port
1
, Windows XP Professional*1,
1
, Windows 2000 Server*
1,2
, Windows Vista*1,
1,2
anbefales.
Windows (tilbehør) Macintosh (tilbehør)
1,2,
Udstyret med et 10Base-T/100Base-TX LAN-kort
Mac OS 9.0 til 9.2.2, Mac OS X v10.2.8, Mac OS X v10.3.9, Mac OS X v10.4.11, Mac OS X v10.5 til
10.5.6
Et miljø, hvor operativsystemer anført herover kan fungere fuldt ud (herunder Macintosh-computere med en Intel-processor).
Andre hardwarekrav Et miljø, hvor ovenstående operativsystemer kan fungere fuldt ud
*1 Der kræves administratorrettigheder for at installere softwaren. *2 Sharpdesk understøttes ikke. MFP-driveren, Button Manager og anden software på "Software CD-ROM", der som standard
følger med maskinen, understøttes ikke.
*3 Maskinens USB 2.0-port overfører kun data med den hastighed, der er angivet af USB 2.0 (Hi-Speed)-standarden, hvis
Microsoft USB 2.0-driveren er forudinstalleret på computeren, eller hvis USB 2.0-driveren til Windows 2000 Professional/XP/Vista, som Microsoft leverer via "Windows Update", er installeret.
*4 Kompatibel med modeller med forudinstalleret Windows 2000 Professional, Windows XP Professional eller Windows XP
Home Edition eller Windows Vista, og der som standard er udstyret med et USB-interface.
36

TILSLUTNING TIL EN COMPUTER

Tilslutning af et USB-kabel
Køb et USB-kabel (skærmet), der overholder følgende standard. USB-interfacet på maskinen overholder USB
2.0/1.1-standarden.
USB 2.0-port
Bemærk
• Maskinens USB 2.0-port overfører kun data med den hastighed, der er angivet af USB 2.0, hvis Microsoft USB
2.0-driveren er forudinstalleret på computeren, eller hvis USB 2.0-driveren til Windows 2000 Professional/XP/Vista, som Microsoft leverer via "Windows Update", er installeret.
• Selv når Microsoft USB 2.0-driveren anvendes, kan man muligvis ikke opnå fuld USB 2.0-hastighed, hvis der anvendes et PC-kort, som understøtter USB 2.0. Kontakt producenten af PC-kortet for at få den nyeste driver (som kan muliggøre højere hastighed).
• Kablet kan også sættes i en USB 1.1-port. Ydelsen vil dog være den samme som USB 1.1.
Tilslutning til et netværksstik (Når netværksekspansionskittet er installeret.)
Brug et netværkskabel der er afskærmet.
3
37
INSTALLATIONSVEJLEDNING TIL SOFTWARE
TINSD1992TSZZ
Loading...