!install_ar160205.book Page 1 Tuesday, August 26, 2003 9:59 AM
TYP
AR-M160
AR-M205
DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ
SYSTÉM
INSTALACE SOFTWARE
• ÚVOD
• SOFTWARE PRO SHARP
AR-M160/M205
• PŘED INSTALACÍ
• INSTALACE SOFTWARU
• PŘIPOJENÍ K POČÍTAČI
• NASTAVENÍ OVLADAČE
PRO TISKÁRNU
• NASTAVENÍ BUTTON
Str.
1
2
3
4
10
11
MANAGERU
• JAK POUŽÍVAT
ONLINE MANUÁL
• ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
12
14
15
!install_ar160205.book Page 2 Tuesday, August 26, 2003 9:59 AM
!install_ar160205.book Page 1 Tuesday, August 26, 2003 9:59 AM
ÚVOD
Tento návod popisuje instalaci a konfiguraci softwaru, který je zapotřebí k tisku a skenování pomocí tohoto
zařízení. Popisuje také postup zobrazení Elektronického návodu k použití.
Poznámka
• Obrázky okének v tomto návodu jsou především z Windows XP. U ostatních verzí Windows se mohou okénka
svým vzhledem lišit od těch v návodu.
• Popis softwaru je založen na jeho severoamerické verzi. Verze pro ostatní regiony a země se mohou od
severoamerické lehce lišit.
• Pokud se v tomto návodu objeví "AR-XXXX", prosíme dosaďte za "XXXX" název (číslo) vašeho modelu. Název
modelu najdete v kapitole "ROZDÍLY MEZI MODELY" v Návodu k obsluze.
• CD-ROM s názvem "SHARP DIGITAL MULTIFUNCTIONAL SYSTEM AR-M160/M200/5220 Series Software" je
dále v návodu označen pouze jako "CD-ROM".
Oznámení o ochranných známkách
• Operační systém Microsoft® Windows® je ochrannou známkou společnosti Microsoft Corporation v U.S.A. a
dalších zemích.
•Windows
ochranné známky Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
•Acrobat
Adobe, Acrobat, a logo Acrobat jsou ochranné známky Adobe Systems Incorporated.
• IBM a PC/AT jsou ochranné známky společnosti International Business Machines.
• Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků.
®
95, Windows® 98, Windows® Me, Windows NT® 4.0, Windows® 2000, a Windows® XP jsou
● Windows XP.......................................................................................................................................... 12
● Windows 98/Me/2000........................................................................................................................... 13
JAK POUŽÍVAT ONLINE MANUÁL............................................................................................... 14
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ...................................................................................................................... 15
1
!install_ar160205.book Page 2 Tuesday, August 26, 2003 9:59 AM
SOFTWARE PRO SHARP
AR-M160/M205
CD-ROM dodávaný s tímto zařízení obsahuje následující software:
Ovladač MFP
Ovladač tiskárny
Ovladač tiskárny umožńuje tisk pomocí tohoto zařízení.
Existují dva typy ovladačů tiskárny pro toto zařízení: Jeden je standardní a druhý slouží pokud je nainstalována
Karta s dvojitou funkcí.
Ovladač tiskárny obsahuje také Okno stavu tisku. Tento nástroj sleduje stav zařízení a podává informace o stavu
tisku, názvu tisknutého dokumentu a hlášení o chybách.
* Pokud je nainstalována Karta s dvojitou funkcí, objeví se jako název nainstalovaného ovladače tiskárny "(EB)". Ovladač
tiskárny pro Kartu s dvojitou funkcí obsahuje navíc oproti standardnímu také funkci ROPM a funkci automatické rotace.
Ovladač tiskárny pro Kartu s dvojitou funkcí navíc umožňuje vyšší rychlost tisku.
Ovladač skeneru
Ovladač skeneru umožňuje skenování pomocí tohoto zařízení přes aplikace kompatibilní se standardy TWAIN a
WIA.
Sharpdesk
Sharpdesk je integrované softwarové prostředí, které umožňuje jednoduchou správu dokumentů a souborů s
obrázky, ale také spouštění aplikací.
Button Manager
Button Manager umožňuje používat tlačítka skeneru k přímému skenování dokumentu.
Poznámka
Funkce skenování může být použita pouze na počítačích běžících na operačních systémech Windows
98/Me/2000/XP, ke kterým je zařízení připojeno přes kabel USB. Pokud používáte Windows 95/NT 4.0 nebo je
zařízení připojeno přes paralelní kabel, je dostupná pouze funkce tisku.
2
!install_ar160205.book Page 3 Tuesday, August 26, 2003 9:59 AM
PŘED INSTALACÍ
POŽADAVKY NA HARDWARE A SOFTWARE
Před samotnou instalací zkontrolujte následující požadavky na hardware a software.
Typ poèítaèePoèítaè typu IBM PC/AT nebo kompatibilní, vybavený rozhraním USB 2.0*1/1.1*2 nebo
obousmìrným paralelním rozhraním (IEEE 1284)
Operaèní systém*
MonitorMonitor s rozlišením 800 x 600 (SVGA) a minimálnì 256 barvami.
Volné místo na disku150 MB nebo více
Další požadavky na hardware Prostøedí, ve kterém mùže nìkterý z výše zmínìných operaèních systémù plnì fungovat.
*1 Port USB 2.0 bude přenášet data rychlostí specifikovanou ve standardu USB 2.0 (Hi-Speed) pouze pokud je na počítači
nainstalován ovladač Microsoft USB 2.0, nebo pokud je nainstalován ovladač USB 2.0 pro Windows 2000 Professional/XP,
který je dostupný přes webovou stránku "Windows Update" společnosti Microsoft.
*2 Kompatibilní s modely s předinstalovanými Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional, Windows XP
Professional nebo Windows XP Home Edition a standardně vybavenými rozhraním USB.
*3 Tisk není dostupný v režimu MS-DOS.
*4 K instalaci softwaru pomocí instalátoru je zapotřebí mít práva správce počítače.
3
Windows 95, Windows 98, Windows Me,
Windows NT Workstation 4.0 (Service Pack 5 nebo novìjší)
Windows 2000 Professional
Windows XP Home Edition
*4
, Windows XP Professional*4,
*4
*4
,
PROSTŘEDÍ INSTALACE A POUŽITELNÝ SOFTWARE
Software, který můžete nainstalovat, se liší v závislosti na operačním systému a typu připojení k zařízení.
Ovladač MFP
Ovladač
tiskárny
Windows 98/Me/2000/XP
Připojení přes USB 1.1
Windows 98/Me/2000/XP
Připojení přes USB 2.0*
Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP
Paralelní připojení
*1 Připojení přes USB 2.0 je možné pouze pokud je nainstalována Karta s dvojitou funkcí.
*2 Windows 98/Me nepodporují USB 2.0. Připojení přes USB 2.0 lze sice ve Windows 98/Me použít, ale výsledná rychlost bude
odpovídat USB 1.1. Rychlosti tisku tak, jak je specifikována ve standardu USB 2.0, lze dosáhnout pouze pokud počítač běží
na Windows 2000/XP, je použito kabelu s podporou USB 2.0 (s certifikací USB 1.1 nebo USB 2.0) a tento kabel je připojen k
portu USB 2.0 na vašem počítači. Pokud je připojení přes hub, musí tento hub podporovat USB 2.0.
*3 Pokud je zařízení připojeno přes paralelní kabel, může být Okno stavu tisku použito pouze pokud je paralelní kabel v režimu
ECP. Pokud chcete nastavit režim paralelního kabelu, obra″te se na návod k počítači nebo na výrobce počítače.
*4 Typ nainstalovaného ovladače tiskárny závisí na typu připojení mezi vaším počítačem a zařízením.
*5 Software Sharpdesk může být nainstalován i při připojení přes paralelní kabel, nicméně funkce skenování nebude dostupná.
1, 2
Dostupný*
3, 4
Ovladač
skeneru
DostupnýDostupnýDostupný
Není dostupnýNení dostupnýDostupný
Button
Manager
Sharpdesk
*5
INSTALAČNÍ PROSTŘEDÍ A POSTUP INSTALACE
Zvolte postup instalace odpovídající vašemu operačnímu systému a typu připojení (kabelu).
Operační systém
Windows XPUSB/ParalelníINSTALACE VE WINDOWS XP (USB/PARALELNÍ KABEL) (str. 4)
Windows 98/Me/2000USBINSTALACE VE WINDOWS 98/ME/2000 (KABEL USB) (str. 6)
Windows 98/Me/2000Paralelní
Windows 95/NT 4.0Paralelní
Připojení
(kabel)
Postup instalace
INSTALACE VE WINDOWS 95/98/ME/NT4.0/2000 (PARALELNÍ KABEL) (str. 8)
INSTALACE VE WINDOWS 95/98/ME/NT4.0/2000 (PARALELNÍ KABEL) (str. 8)
3
!install_ar160205.book Page 4 Tuesday, August 26, 2003 9:59 AM
INSTALACE SOFTWARU
Poznámka
• V následujícím popisu se předpokládá, že je myš nastavena pro praváky.
• Skenování je dostupné pouze pokud je použit kabel USB.
• Pokud se objeví chybové hlášení, postupujte podle instrukcí na obrazovce. Po odstranění problému bude
instalace pokračovat. V závislosti na druhu problému budete možná muset stisknout tlačítko "Storno" a
ukončit instalační program. V tom případě instalujte software až po vyřešení tohoto problému.
• Při instalaci Sharpdesku bude na váš počítač nainstalován Internet Explorer 5.01 v případě, pokud již váš
počítač není vybaven Internet Explorerem 4.01 nebo novějším.
INSTALACE VE WINDOWS XP (USB/PARALELNÍ KABEL)
USB nebo paralelní kabel nesmí být
1
připojený k zařízení. Ujistěte se o tom
ještě než začnete.
Pokud je kabel připojen, objeví se okénko pro
zařízení Plug and Play. Pokud se toto stane,
klepněte na tlačítko "Storno" a odpojte kabel.
Poznámka
Vložte CD-ROM do mechaniky
2
Kabel se připojí v kroku 11.
CD-ROM.
Poznámka
• Pokud používáte paralelní kabel,
nezaškrtávejte políčko pro Button Manager
(tento software není dostupný při použití
paralelního kabelu).
• Pokud se objeví následující okénko,
klepněte na tlačítko "OK". Seznam
instalovatelného softwaru naleznete v
materiálu "PROSTŘEDÍ INSTALACE A
POUŽITELNÝ SOFTWARE" (p. 3).
Klepněte na tlačítko "Start", poté na
3
"Tento počítač" (), a nakonec
poklepejte na ikonku CD-ROMu. ().
Poklepejte na ikonku "Nastavení" ().
4
Poznámka
Zvolte softwarový balík, který chcete
5
Pokud se po poklepání na ikonku "Nastavení"
objeví výběr jazyka, zvolte jazyk, který chcete
použít a klepněte na tlačítko "Další".
(Obyčejně se správný jazyk zvolí automaticky.)
nainstalovat a klepněte na tlačítko "Další".
Nainstalován bude software, který je v okénku
seznamu opatřen značkou ().
Klepněte na tlačítko "Zobrazit README" pokud
si chcete přečíst informace týkající se
jednotlivých balíků.
Zvolte a zkontrolujte balíky v okénku a
6
poté klepněte na tlačítko "Start".
V okénku se zobrazí balíky softwaru, které budou
nainstalovány. Pokud je zobrazen některý
nesprávný balík, klepněte na tlačítko "Zpět" a
zvolte správný balík.
4
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.