Sharp AR-203E User Manual [de]

MODELL
AR-203E
DIGITALES MULTIFUNKTIONSGERÄT
BEDIENUNGSANLEITUNG
Seite
EINLEITUNG EINLEGEN VON PAPIER KOPIEREN
INSTALLIEREN DER SOFTWARE
SONDERFUNKTIONEN
4 7
12
20
42
WARTUNG FEHLERSUCHE AM
ANHANG
45
50
58
61
Um die EMV-Richtlinien einzuhalten, muss das Gerät an den Schnittstellen mit geschirmten Kabeln betrieben werden.
Kopieren Sie nichts, das gesetzlich gegen Vervielfältigung geschützt ist. Die folgenden Elemente sind normalerweise gesetzlich gegen Kopieren geschützt. Weitere Elemente können durch die lokale Gesetzgebung gegen kopieren geschützt sein.
Geld Briefmarken Wertpapiere Aktien Bankwechsel Schecks Reisepässe Führerscheine
Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.In einigen Ländern sind die Positionen des "POWER"-Schalters statt "ON" und "OFF" mit "I" und "O" auf dem Gerät markiert. Das Zeichen "O" bedeutet, dass das Gerät nicht vollständig abgeschaltet ist, sondern sich bei dieser Position des "POWER"-Schalters in einem Wartezustand befindet. Wenn Ihr Gerät so bezeichnet ist, halten Sie "I" für "ON" und "O" für "OFF".
VORSICHT: Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz, Netzstecker herausziehen. Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
ACHTUNG!
Warnaufkleber auf dem Gerät
Der Aufkleber ( ) im Fixierbereich des Geräts weist auf folgendes hin:
: Achtung, Gefahr : Achtung, Oberfläche heiß
Warnhinweise zum Arbeiten mit dem Gerät
Beim Arbeiten mit diesem Gerät sind folgende Warnhinweise zu befolgen.
Warnhinweis:
• Der Fixierbereich ist heiß. Gehen Sie bei der Beseitigung eines Papierstaus in diesem Bereich besonders vorsichtig vor.
• Blicken Sie nicht direkt in die Lichtquelle. Dies schadet den Augen.
• Schalten Sie das Gerät nicht schnell hintereinander ein und aus. Nach dem Ausschalten des Geräts müssen Sie 10 bis 15 Sekunden warten, bevor Sie es wieder einschalten.
• Das Gerät muß ausgeschaltet werden, bevor Verbrauchsmaterial installiert wird.
Achtung:
• Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen, ebenen Oberfläche auf.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem feuchten oder staubigen Ort auf.
• Wird das Gerät über längere Zeit nicht verwendet, beispielsweise an mehreren aufeinanderfolgenden Feiertagen, muß der Netzschalter ausgeschaltet und das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden.
• Wird das Gerät transportiert, muß der Netzschalter ausgeschaltet und das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden.
• Decken Sie das eingeschaltete Gerät nicht mit einer Staubschutzhaube, einem Tuch oder Plastikfolie ab. Dies würde die Wärmeabstrahlung verhindern und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Führen Sie keine Überprüfungen oder Einstellungen oder Maßnahmen durch, die in diesem Handbuch nicht beschrieben sind, da Sie sich andernfalls gefährlichen Strahlungen aussetzen könnten.
• Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
Wichtige Punkte bei der Auswahl des Aufstellplatzes
Stellen Sie das Gerät nicht in Bereichen auf, die
• feucht, naß oder sehr staubig sind,
• direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist,
• schlecht belüftet sind,
• starken Schwankungen in der Umgebungstemperatur und der Umgebungsfeuchte ausgesetzt sind, beispielsweise in der Nähe einer Klimaanlage oder eines Heizlüfters.
Das Netzkabel nur in eine Netzsteckdose stecken, die den auf dem Typenschild angegebenen Anschlußleistungen entspricht. Netzstecker nur in eine geerdete Steckdose stecken.
Das Gerät an eine Stromquelle anschließen, die von keinen weiteren
Hinweis
Lassen Sie um das Gerät ausreichend Platz, damit das Gerät gut belüftet und problemlos gewartet werden kann.
Elektrogeräten genutzt wird. Wenn eine Lampe an die gleiche Steckdose angeschlossen wird, kann es passieren, daß sie flackert.
20 cm
10 cm
10 cm
Warnhinweise zum Umgang mit dem Gerät
Um die hohe Leistungsfähigkeit des Geräts zu erhalten, befolgen Sie beim Umgang mit dem Gerät folgende Warnhinweise.
Sie dürfen das Gerät nicht fallenlassen, es keinen Erschütterungen aussetzen und nicht dagegen schlagen.
Austauschtonerkassetten an einem kühlen, trockenen Ort in ihrer Verpackung lagern.
• Wenn sie direkter Sonneneinstrahlung oder Hitze ausgesetzt werden, kann sich die Kopienqualität verschlechtern.
1
Nicht die Fotoleittrommel (grüner Bereich) berühren.
• Kratzer oder Flecken auf der Trommel sind die Ursache für unsaubere Kopien.
Richtige Lagerung von Verbrauchsmaterial
Lagern Sie Verbrauchsmaterial (Papier und Tonerkassetten) an folgenden Orten:
• sauber und trocken ist
• eine gleichmäßige Temperatur hat
• keinem direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist
Lagern Sie das Papier flach, und lassen Sie es in seiner Verpackung.
• Papier in Packungen, die senkrecht gelagert werden, oder Papier, das nicht in der Verpackung gelagert wird, kann sich wellen oder feucht werden, was einen Papierstau verursachen kann.
Verwendete Warenzeichen
• Microsoft und Windows sind Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und in anderen Ländern.
• IBM und PC/AT sind Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
• Adobe und Acrobat sind Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated.
• Alle übrigen Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Mit dem ENERGY STAR ® ausgezeichnete Produkte zeichnen sich durch ein besonders energiesparendes Design aus und schützen die Umwelt.
Laserinformationen
Wellenläge 780 nm +15 nm
-10 nm Impulszeiten (Nordamerika) 12,88 µs ±12,88 ns/7 mm Ausgangsleistung Max 0,2 mW (Gesamtleistung)
In der Produktionslinie ist die Ausgangsleistung der Scannereinheit auf 0,18 MILLIWATT PLUS 5 % eingestellt und wird durch eine automatische Stromversorgungssteuerung (Automatic Power Control, APC) konstant gehalten.
(Vier Laserdioden)
Achtung
Führen Sie keine Überprüfungen oder Einstellungen oder Maßnahmen durch, die in diesem Handbuch nicht beschrieben sind, da Sie sich andernfalls gefährlichen Strahlungen aussetzen könnten.
Dieses digitale Gerät ist ein LASERPRODUKT der KLASSE 1 nach (IEC 60825-1 Ausgabe 1.2-2001)
Während des Betriebs wird innerhalb des Geräts eine kleine Menge Ozon erzeugt. Der Abstrahlungspegel ist so gering, daß er keinerlei Gefahr für die Gesundheit darstellt.
Hinweis:
Die derzeit empfohlene Langzeit-Aussetzungsgrenze für Ozon liegt bei 0,1 ppm (0,2 mg/m Da die kleine Menge Ozon, die freigesetzt wird, einen störenden Geruch haben kann, sollte das Gerät an einem gut belüfteten Ort aufgestellt werden.
3
), berechnet als eine mittlere zeitgewichtete 8 Std. Konzentration.
SOFTWARE-LIZENZ
Die SOFTWARE-LIZENZ wird angezeigt, wenn Sie die Software von der CD-ROM installieren. Wenn Sie die gesamte oder einen Teil der Software auf der CD-ROM oder in dem Gerät verwenden, stimmen Sie den Bedingungen der SOFTWARE-LIZENZ zu.
2
INHALTSVERZEICHNIS
1 EINLEITUNG
BENUTZUNGSHINWEISE ZUM
HANDBUCH ..................................4
BEZEICHNUNG DER TEILE ......... 5
BEDIENFELD ................................6
2 EINLEGEN DES PAPIERS
PAPIER.......................................... 7
EINLEGEN IN DAS PAPIERFACH 8 MANUELLER EINZUG
(Spezialpapier).............................10
3 KOPIEREN
KOPIERVORGANG.....................12
ANSCHLIESSEN DES NETZKABELS. 13 EINLEGEN VON ORIGINALEN... 15 FEINSTELLEN DER
KOPIENANZAHL......................... 17
BELICHTUNGSEINSTELLUNG/
PHOTO-MODUS ......................... 17
VERKLEINERUNG/
VERGRÖSSERUNG/ZOOM........ 19
4
INSTALLIEREN DER SOFTWARE
SOFTWARE ................................20
VOR DER INSTALLATION.......... 21
INSTALLIEREN DER SOFTWARE 22 ANZEIGEN AUF DEM
BEDIENFELD ..............................29
ARBEITEN IM DRUCKERMODUS... 30 ARBEITEN IM SCANNERMODUS... 32 BENUTZUNGSHINWEISE ZUM
ONLINE-HANDBUCH..................41
7
FEHLERSUCHE AM GERÄT
FEHLERSUCHE ..........................50
STATUSANZEIGEN ....................51
PAPIERSTAU ENTFERNEN .......52
ENTWICKLER ERFORDERLICH 56
WARTUNG ERFORDERLICH .....56
VERRIEGELUNGSSCHALTER
DES ABTASTKOPFS ..................57
8
OPTIONEN
SYSTEMKONFIGURATION ........58
EINZELBLATTEINZUG (AR-SP9)58 WENN IN DER HAUPTEINHEIT EIN ORIGINALSTAU WÄHREND DER SPF-
BENUTZUNG AUFTRITT .................... 59
250-BLATT-PAPIERZUFUHRKASSETTE
(AR-D33).............................................. 60
9
ANHANG
TECHNISCHE DATEN ................61
VERBRAUCHSMATERIAL UND
OPTIONEN ..................................64
INDEX ..........................................65
1 2 3 4 5 6 7
5
SONDERFUNKTIONEN
BESCHREIBUNG DER
SONDERFUNKTIONEN .............. 42
TONERSPARMODUS .................42
BEDIENERPROGRAMME ..........43
ANZEIGEN DER
KOPIENGESAMTANZAHL.......... 44
6
WARTUNG
AUSWECHSELN DER
TONERKASSETTE .....................45
LEBENSDAUER DES KASSETTE .. 47
REINIGEN DES GERÄTS ........... 48
8 9
3
1
Dieses Kapitel liefert grundlegende Informationen zum Arbeiten mit dem Gerät.
EINLEITUNG
BENUTZUNGSHINWEISE ZUM HANDBUCH
Das Bedienungshandbuch enthält Erläuterungen zum Betrieb des Geräts, wichtige Hinweise, die zu beachten sind, sowie die erforderlichen Wartungsmaßnahmen. Damit Sie das Gerät optimal nutzen können, sollten Sie das Handbuch aufmerksam lesen. Bewahren Sie es so auf, daß Sie auch künftig schnell darin nachschlagen können.
Hinweise in diesem Bedienungshandbuch
In dieser Bedienungsanleitung wird der Betrieb des Modells AR-203 beschrieben.
AR-203E
Kopierer mit Mehrfacheinzug
Drucker
Scanner
1
SPF *
(AR-SP9)
250-Blatt-Papierzufuhrkassette
(AR-D33)
:Standardfunktionen und Ausstattung :Optionale Funktionen und Ausstattung
*1 Der optionale Einzelblatteinzug (AR-SP9) kann installiert werden. *2 Die optionale 250-Blatt Papierzufuhrkassette (AR-D33) kann installiert werden.
2
*
• Wenn "AR-xxxx" in diesem Handbuch steht, setzen Sie bitte den Namen Ihres Modells anstelle von "xxxx" ein.
• Der Einzelblatteinzug wird in dieser Bedienungsanleitung als "SPF" bezeichnet.
• In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet, die sachdienliche Informationen zum Gebrauch des Geräts hervorheben.
Werden die Angaben des Warnhinweises nicht richtig befolgt,
Warnung
Vorsicht
Hinweis
kann dies zu Verletzungen führen. Werden die Angaben des Vorsichtshinweises nicht richtig befolgt,
kann dies zu Beschädigungen des Geräts oder einzelner Komponenten führen.
Die Hinweise liefern wichtige Informationen zu dem Gerät bezüglich der technischen Daten, der Funktionen, der Leistung und des Betriebs sowie nützliche Informationen für den Anwender.
Gibt einen Buchstaben an, der auf der Anzeige erscheint.
4
BEZEICHNUNG DER TEILE
SPF als Option
Ausgabebereich
SPF Scanbereich (Option)
Tonerkassette
Originalführungen
Abdeckung der Einzugsrolle
Schauloch
Originaleinzugsfach
1 2
3 4
5 6
Originalabdeckung
7
8
14
Schnittstelle
USB­Anschluss
Papierfach 2 als Option
1
9
10 11
12 13
3
Vorlagenglas
1
Bedienfeld
2
Frontabdeckung
3
Papierfach
4
Verriegelungstaste der
5
Seitenabdeckung Fach für Mehrfacheinzugzug
6
Seitenabdeckung
7
Papierführungen des manuellen
8
Einzugs
7
15 16
Fotoleittrommel
Papierausgabefach
9
Verlängerung des
10
Papierausgabefachs Netzschalter
11
Griff
12
Netzkabelanschluß
13
Entriegelungshebel der Fixiereinheit
14
Übertragungscorona
15
Coronareiniger
16
5
BEDIENFELD
Wahltaste für Belichtungsmodus und
1
Anzeige
Für die Auswahl der Belichtungsarten AUTO, MANUELL oder PHOTO. Die gewählte Belichtungsart wird durch ein leuchtendes Lämpchen angezeigt. (S.17)
Tasten Hell und Dunkel und
2
Anzeigen
Zur Einstellung der Belichtungsstärke bei MANUELL- oder PHOTO-Belichtung. Die gewählte Belichtungsstärke wird durch ein leuchtendes Lämpchen angezeigt. (S.17) Zum Starten und Beenden der Bedienerprogrammeinstellungen. (S.43)
Alarmanzeigen
3
4
5
6
7
8
9
Anzeige Auswechseln der Entwicklereinheit erforderlich (S.56)
Papierstauanzeige (S.52) Anzeige Auswechseln der
Tonerkassette erforderlich (S.45) Wartungsanzeige (S.56)
SPF-Anzeige (S.56)
Kann nur verwendet werden, wenn die Einheit mit einem SPF ausgestattet ist.
SPF-Papierstauanzeige (S.56)
Kann nur verwendet werden, wenn die Einheit mit einem SPF ausgestattet ist.
Kopiermaßstabtaste und Anzeigen
Für die Auswahl der voreingestellten Verkleinerungs-/Vergrößerungs­Kopiermaßstäbe. Der gewählte Kopiermaßstab wird durch ein leuchtendes Lämpchen angezeigt. (S.19)
Taste zur Wiedergabe des Kopienwiedergabefaktors (S.19) Anzeige
Anzeige der gewählten Kopienanzahl, des Zoom-Kopiermaßstabs, Bedienerprogrammcodes und Fehlercodes.
SCAN-Taste und -Anzeige (S.29, S.37)
141
A5
A4
A4
B5
86
A4
A5
70
ON LINE-Taste und -Anzeige (S.29)
10
Leuchtet, wenn das Gerät als Drucker und Scanner eingesetzt wird. Eine Beschreibung der ON LINE-Anzeige finden Sie im Abschnitt "ANZEIGEN AUF DEM BEDIENFELD" (S.29).
Starttaste und Anzeige
1411
• Wenn die Anzeige leuchtet, ist Kopieren möglich.
• Drücken Sie diese Taste, um den Kopiervorgang zu starten.
• Zum Einstellen eines Bedienerprogramms. (S.43)
Energiesparanzeige
12
Leuchtet auf, wenn sich das Gerät im Energiesparbetrieb befindet. (S.42, S.43)
Papierwahltaste
13
Für die Wahl einer Papiereinzugs-station (Papierfach 1, Papierfach 2 oder Fach für Mehrfacheinzug). (S.43)
Anzeige für den gewählten
14
Papiereinzug
Leuchtet auf, um die gewählte Papiereinzugsstation anzuzeigen.
ZOOM-Tasten und Anzeige
15
Zur Auswahl eines beliebigen Verkleinerungs- oder Vergrößerungsmaßstabs zwischen 25% und 400% in Schritten von 1%. (S.19)
Kopienanzahl-Tasten
1416
• Zur Auswahl der gewünschten Anzahl von Kopien (1 bis 99). (S.17)
• Für Bedienerprogrammeingaben. (S.43)
Rückstelltaste
1417
• Durch Drücken wird die Anzeige gelöscht oder ein Kopierlauf unterbrochen. (S.17)
• Durch Drücken und Halten wird im Standby-Betrieb die Gesamtanzahl der bis zu diesem Zeitpunkt erstellten Kopien angezeigt. (S.44)
6
2
Legen Sie das Papier folgendermaßen in das Fach ein.
EINLEGEN DES PAPIERS
PAPIER
Optimale Ergebnisse werden bei Verwendung des von SHARP empfohlenen Papiers erzielt.
Art des
Papiereinzugs
Papierfach Standardpapier A4
Fach für Mehrfacheinzug
*Verwenden Sie keine Spezialumschläge oder Umschläge mit Metallverschlüssen,
Kunststoffringen, Fadenverschlüssen, Fenstern, Futter, selbstklebenden Verschlußklappen oder aus synthetischen Materialien. Verwenden Sie keine luftgepolsterten Umschläge oder Umschläge mit aufgeklebten Etiketten oder Briefmarken. Sie führen zur Beschädigung des Kopierers.
**Papier mit einem Gewicht zwischen 105g/m
Format von A4 über das Fach für Mehrfacheinzug eingezogen werden.
• Spezialpapier wie transparente Folie und Etiketten oder Briefumschläge muß Seite für Seite über das Fach für Mehrfacheinzug eingezogen werden.
Standardpapier und dickes Papier
Spezielle Medien
Art des
Druckmediums
Transparente Folie
Briefumschlag*
Format Gewicht
56g/m A5 B5 Letter Legal Invoice
A4 A5 A6 B5 B6) Letter** Legal Invoice
A4 Letter
International DL International C5 Commercial 10 Monarch
2
und 128g/m2 kann nur bis zu einem
80g/m
56g/m
128g/m
2
bis
2
2
bis
2
2
7
EINLEGEN IN DAS PAPIERFACH
Heben Sie den Griff des Papierfachs
1
an, und ziehen Sie das Papierfach bis zum Anschlag heraus.
Stellen Sie die Papierführungen des Papierfachs auf die Länge
2
und Breite des Kopierpapiers ein. Drücken Sie dazu den Hebel der Papierführung , und verschieben Sie die Führung passend zur Breite des Kopierpapiers. Schieben Sie die Papierführung zum geeigneten Schlitz, wie auf dem Papierfach gekennzeichnet.
A
B
Papier­führung B
Fächern Sie das Papier auf, und legen Sie es in das Papierfach
3
ein. Achten Sie darauf, daß sich die Kanten unter den Haken an den Ecken befinden.
Legen Sie Papier nur bis zur Markierung für die maximale Füllhöhe ein
Hinweis
( ). Zu hohe Füllung kann einen Papierstau verursachen.
Papier­führung A
8
Schieben Sie das Papierfach vorsichtig in das Gerät zurück.
4
Um nach dem Einlegen des Papiers das blinkende ohne Starten eines Kopiervorgangs zu löschen, drücken Sie die Rückstelltaste
Hinweis
( ). Das blinkende auf der Anzeige erlischt, und die Startanzeige ( ) leuchtet auf.
Das Papier darf keine Risse, Verschmutzung, Knicke und wellige oder umgebogene Kanten aufweisen.
Das gesamte Papier im Stapel muß das gleiche Format haben und vom gleichen Typ sein.
Beim Einlegen des Papiers achten Sie darauf, daß das Papier dicht an der Führung anliegt. Prüfen Sie, daß die Führung jedoch nicht zu eng eingestellt ist, damit sich das Papier nicht wellt. Ansonsten kommt es zu Schrägeinzug des Papiers oder zu einem Papierstau.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, nehmen Sie das Papier aus dem Papierfach, und lagern Sie es an einem trockenen Platz. Bleibt das Papier längere Zeit im Gerät, nimmt es Feuchtigkeit aus der Luft auf. Die Folge sind Papierstaus.
Beim Einlegen von neuem Papier in das Papierfach muß das alte, bereits eingelegte Papier entnommen werden. Wenn neues Papier über bereits eingelegtes Papier gelegt wird, kann es passieren, daß zwei Blätter gleichzeitig eingezogen werden.
Wenn sich das Ausgabepapier wellt, kann es helfen, das Papier umgekehrt in das Fach zu legen.
2
9
MANUELLER EINZUG (Spezialpapier)
Das Fach für Mehrfacheinzug kann verwendet werden, um Standardpapier, transparente Folien, Etiketten, Umschläge und andere Papiersorten für spezielle Zwecke zuzuführen. Papier in einem Format von A6 bis A4 und mit einem Gewicht von 56 bis 128g/m Gewicht von 105 bis 128 g/m
Das Fach für Mehrfacheinzug kann bis zu 50 Blatt Papier aufnehmen.
Hinweis
Das Originalbild muß kleiner als das verwendete Kopierpapier oder -
Das Fach für Mehrfacheinzug
Öffnen Sie das Fach für Mehrfacheinzug, und ziehen Sie die
1
Verlängerung aus.
2
kann in dieses Fach eingelegt werden. (Bei Papier mit einem
(Die Kapazität hängt vom eingelegten Papiertyp ab.)
medium sein. Ist das Originalbild größer als das Papier oder Medium, werden die Kopien an den Rändern unsauber.
Zum Schließen des Fachs für Mehrfach-
Hinweis
einzug führen Sie die in der Abbildung gezeigten Schritte 1 und 2 durch, und drücken Sie auf die runden Erhöhungen an der rechten Seite des Fachs, bis ein Klickgeräusch hör­bar ist.
2
kann ein Format von max. A4 verwendet werden.)
10
Passen Sie die Papierführungen an das Papierformat an.
2
Schieben Sie das Papier (zu bedruckende Seite nach unten) ganz in das Fach für Mehrfacheinzug ein.
Druckseite
Hinweis
Das Papier muß mit der schmalen Seite in den Einzugsschlitz eingeführt werden.
Transparente Folien, Aufkleber und anderes Spezialpapier müssen einzeln eingeführt werden.
Wird auf transparente Folie kopiert, muß jede Kopie sofort entnommen werden. Die Kopien sollten nicht übereinander zu liegen kommen. Umschläge müssen gerade und flach eingelegt werden.
Drücken Sie die Papierwahltaste ( ), um das Fach für
3
Mehrfacheinzug zu wählen.
Hinweis zum Einlegen von Umschlägen
• Umschläge müssen einzeln mit der schmalen Seite in den Einzug eingelegt werden.
• Verwenden Sie keine Spezialumschläge oder Umschläge mit Metallverschlüssen, Kunststoffringen, Fadenverschlüssen, Fenstern, Futter, selbstklebenden Verschlußklappen oder aus synthetischen Materialien. Verwenden Sie keine luftgepolsterten Umschläge oder Umschläge mit aufgeklebten Etiketten oder Briefmarken.
• Umschläge, deren Oberseite nicht glatt, sondern mit Prägungen versehen ist, können fleckig ausgegeben werden.
• Bei hoher Luftfeuchtigkeit und hohen Temperaturen kann es passieren, daß die selbstklebenden Umschlagklappen beim Kopieren/Ausdrucken zugeklebt werden.
• Verwenden Sie nur flache und richtig gefaltete Umschläge. Wellige oder nicht richtig geformte Umschläge werden eventuell nicht richtig kopiert/bedruckt, oder es kommt zu einem Papierstau.
• Vor der Ausführung des Kopier-/Druckauftrags sollten Sie eine Testkopie erstellen.
• Unter der Papierformateinstellung des Druckertreibers muß Com 10, DL, C5 oder Monarch ausgewählt werden. (Ausführliche Informationen zum Druckertreiber können dem Online-Handbuch entnommen werden.)
Hinweis zum Einlegen von dickem Papier
Zum Kopieren auf dickem Papier muss die Fixiertemperatur erhöht werden. Stellen Sie das Bedienerprogramm 29 auf "2 (Hoch)", wenn Sie dickes Papier benutzen. (Siehe Seite 43 und 44.)
2
11
3
In diesem Kapitel werden neben den grundlegenden Funktionen noch weitere Kopierfunktionen beschrieben. Das Gerät ist mit einem Speicher für eine Seite ausgestattet. Dadurch braucht das Gerät ein Original nur einmal zu scannen und kann davon bis zu 99 Kopien erstellen. Dadurch verbessert sich der Arbeitsfluß, der Geräuschpegel des Kopierers verringert sich, und aufgrund des geringeren Verschleißes des Scannermechanismus arbeitet das Gerät zuverlässiger.
Wenn das Gerät im Betrieb nicht richtig funktioniert oder eine Funktion nicht
Hinweis
verwendet werden kann, lesen Sie "FEHLERSUCHE AM GERÄT" (S.50).
KOPIEREN
KOPIERVORGANG
1 Vergewissern Sie sich, daß im Papierfach (S. 8) oder im Fach für
Mehrfacheinzug (S. 10) Papier eingelegt ist, und prüfen Sie das Papierformat (S. 7).
Wenn kein Papier eingelegt ist, lesen Sie Seite 8.
2 Gerät einschalten (S. 13).
3 Legen Sie das Original ein.
Bei Verwendung des Vorlagenglases lesen Sie den Abschnitt "Verwenden des Vorlagenglases" (S. 15). Bei Verwendung des SPF lesen Sie den Abschnitt "Verwenden des SPF" (S. 16). Wenn Sie auf Papier im Format A4 Zoll oder größer kopieren, ziehen Sie die Verlängerung für das Papierausgabefach heraus.
12
4 Wählen Sie die Kopiereinstellungen aus.
Wenn Sie mit den anfänglichen Einstellungen (S. 14) kopieren möchten, gehen Sie zum nächsten Schritt. Wie Sie die Kopienanzahl einstellen, können Sie auf Seite 17 nachlesen. Wie Sie Auflösung und Kontrast einstellen, können Sie auf Seite 17 nachlesen. Wie Sie die Kopie vergrößern oder verkleinern, können Sie auf Seite 19 nachlesen. Wie Sie das verwendete Papierfach ändern, können Sie auf Seite 19 nachlesen.
5 Starten Sie den Kopiervorgang.
Drücken Sie die Starttaste ( ).
ANSCHLIESSEN DES NETZKABELS
Wird das Gerät in einem anderen Land eingesetzt als demjenigen, in
Warnung
Vorsicht
Einschalten
Achten Sie darauf, daß der Netzschalter des Geräts ausgeschaltet ist (AUS/OFF). Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in die nächste Wandsteckdose ein. Schalten Sie den Netzschalter an der linken Seite des Geräts ein (EIN/ON). Die Startanzeige ( ) und weitere Anzeigen zu den anfänglichen Einstellungen des Bedienfelds leuchten auf und zeigen die Betriebsbereitschaft an. Die anfänglichen Einstellungen sind auf der nächsten Seite unter "Anfängliche Einstellungen des Bedienfelds" beschrieben.
Hinweis
dem es ursprünglich erworben wurde, müssen Sie überprüfen, ob Ihr Modell mit der örtlichen Netzspannung betrieben werden kann. Der Anschluß des Geräts an eine ungeeignete Spannungsquelle führt zu einer irreparablen Beschädigung des Geräts.
Achten Sie darauf, daß der
1
Netzschalter des Geräts ausgeschaltet ist (AUS/OFF). Stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel in den Netzanschluß an der Geräterückseite.
Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in die nächste
2
Wandsteckdose ein.
Das Netzkabel darf nur in eine ordnungsgemäß geerdete Wandsteckdose eingesteckt werden. Es dürfen keine Verlängerungskabel oder Steckerleisten verwendet werden.
Das Gerät geht in den Energiesparmodus über, sobald die voreingestellte Zeit ohne irgendwelche Bedienereingaben verstrichen ist. Die Einstellungen der Energiespar-Betriebsarten können verändert werden. Siehe "BEDIENERPROGRAMME" (S.43). Nach Ablauf der voreingestellten Zeit nach dem Ende des Kopier- oder
Scanvorgangs kehrt das Gerät zu den anfänglichen Einstellungen zurück. Die voreingestellte Zeitdauer (automatische Rückstellzeit) kann geändert werden. Siehe "BEDIENERPROGRAMME" (S.43).
3
13
Der Abtastkopf
Die Lampe des Abtastkopfs leuchtet ständig, wenn das Gerät betriebsbereit ist (wenn die Startanzeige ( ) leuchtet). Das Gerät justiert die Abtastkopflampe von Zeit zu Zeit, um eine gleichbleibend hohe Kopierqualität zu gewährleisten. Der Abtastkopf bewegt sich dann automatisch. Das ist keine Fehlfunktion, sondern ein normaler Vorgang.
Anfängliche Einstellungen des Bedienfelds
Bei eingeschaltetem Gerät wird das Bedienfeld auf die anfänglichen Einstellungen zurückgesetzt, wenn nach Beendigung eines Kopier- oder Scanauftrags die über die Einstellung "automatische Rückstellzeit" (S.42) eingestellte Zeit verstrichen ist oder die Rückstelltaste ( Die anfänglichen Einstellungen des Bedienfelds sind unten abgebildet.
Wenn jetzt ein Kopiervorgang gestartet wird, werden die Einstellungen in der folgenden Tabelle angewendet.
) zweimal gedrückt wurde.
A5
A4
141
A4
B5
86
A4
A5
70
"0" erscheint auf der Anzeige.
14
Kopienanzahl 1 Kopie Belichtungseinstellung AUTO Zoom 100% Magazin Papierfach 1
Abschaltverfahren
Wenn das Gerät eine bestimmte Zeit lang nicht verwendet wird, geht es automatisch in den automatischen Energiesparbetrieb (S.43), um den Energieverbrauch zu verringern. Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, sollte der Netzschalter ausgeschaltet und das Netzkabel gezogen werden.
EINLEGEN VON ORIGINALEN
Verwenden des Vorlagenglases
Das Vorlagenglas kann Originale mit einem Format von bis zu A4 einlesen.
Hinweis
Am oberen und unteren Rand der Kopie kann ein Streifen von max. 4 mm unbedruckt bleiben. An den anderen Rändern der Kopie kann ein Bereich von insgesamt 4,5 mm unbedruckt bleiben.
Drücken Sie leicht auf die Originalabdeckung, wenn ein Buch, ein gefaltetes oder zerknittertes Original kopiert wird. Wenn die Originalabdeckung nicht richtig geschlossen wird, können auf der Kopie Streifen auftreten, oder sie kann verzerrt aussehen.
Wenn Sie das Vorlagenglas zum Scannen eines Originals benutzen, darf kein Original in den SPF eingelegt sein.
Öffnen Sie die Originalabdeckung, und legen Sie die Vorlage
1
ein.
Legen Sie das Original mit der Vorderseite nach unten auf das
2
Vorlagenglas. Richten Sie es an der Originalformatanlage und an der Markierung für die Mitte ( ) aus. Schließen Sie die Originalabdeckung vorsichtig.
Originalformatanlage
3
Markierung
Einlegen eines großen Originals
Die Originalabdeckung läßt sich abbauen, damit auch sperrige Gegenstände kopiert werden können.
Heben Sie die Originalabdeckung
1
einfach gerade nach oben ab.
Zum Wiederanbringen der Originalabdeckung kehren Sie den
2
Vorgang um.
3
15
Verwenden des SPF
Der SPF ist für bis zu 50 Vorlagen in einem Format von A5 bis A4 und einem Gewicht von 56 bis 90g/m2 ausgelegt.
Bevor Originale aus dem Originaleinzug eingezogen werden, müssen
alle Heft- oder Büroklammern davon entfernt werden.
Hinweis
Wellige Originale müssen vor dem Einlegen in den Originaleinzug geglättet werden. Andernfalls kann es zu einem Originalstau kom­men.
Die SPF-Anzeige ( ) am Bedienfeld leuchtet auf. Wenn diese Anzeige nicht leuchtet, sind die Originale nicht richtig eingelegt, oder der SPF ist nicht richtig geschlossen.
Stark beschädigte Originale im SPF rufen einen Originalstau hervor. Derartige Originale sollten über das Vorlagenglas kopiert werden.
Besondere Originale, beispielsweise transparente Folien, dürfen nicht über den SPF eingezogen werden. Sie müssen vielmehr direkt auf das Vorlagenglas gelegt werden.
Am oberen und unteren Rand der Kopie kann ein Streifen von max. 4 mm unbedruckt bleiben. An den anderen Rändern der Kopie kann ein Bereich von insgesamt max. 4,5 mm unbedruckt bleiben.
Um den Dauerkopierbetrieb über den SPF zu stoppen, drücken Sie die Rückstelltaste ( ).
Achten Sie darauf, daß kein Original mehr auf dem
1
Vorlagenglas liegt.
16
Stellen Sie die Originalführungen
2
auf das Originalformat ein.
Legen Sie die Originale mit der
3
Vorderseite nach oben in den Originaleinzug ein.
Über das Schauloch (siehe die Abbildung rechts) können Sie die Position des Originals überprüfen. Das Schauloch hat eine Markierung U für den oberen Rand des Originals. Richten Sie den oberen Rand des Originals zu dieser Markierung aus.
Vorderseite des Originals nach oben
Schauloch
FEINSTELLEN DER KOPIENANZAHL
Stellen Sie die Anzahl der Kopien über die beiden Kopienanzahl-Tasten ( , ) ein,
wenn Sie vom Vorlagenglas oder vom SPF aus kopieren, falls dieser installiert ist.
Drücken Sie die Rückstelltaste ( ), um eine fehlerhafte Eingabe zu
löschen.
Hinweis
• Drücken Sie die rechte Kopienanzahl-Taste, um den Wert der Einerstelle von 0 bis 9 zu wählen. Die Zehnerstelle kann über diese Taste nicht verändert werden.
• Drücken Sie die linke Kopienanzahl-Taste, um den Wert der Zehnerstelle von 1 bis 9 zu wählen.
Mit der ursprünglichen Einstellung, d. h. wenn "0" angezeigt wird,
kann eine Einzelkopie erstellt werden.
A4 B5
A5
Zehnerstelle
Einerstelle
BELICHTUNGSEINSTELLUNG/PHOTO-MODUS
Belichtungseinstellung
Im automatischen Belichtungsmodus ist bei den meisten Originalen eine Einstellung der Kopienqualität nicht erforderlich. Die Belichtungsstärke kann manuell in 2 Stufen korrigiert werden, um beispielsweise Fotografien zu kopieren.
Die Kopienauflösung für AUTO und den manuellen ( ) Modus kann
Hinweis
geändert werden. (S.43)
3
Drücken Sie die Wahltaste für den
1
Belichtungsmodus, um den manuellen Modus ( ) oder den Photo-Modus ( ) zu wählen.
Stellen Sie die Belichtungsstärke mit den
2
Tasten Hell ( ) und Dunkel ( ) ein. Wurde die Belichtungsstärke 2 gewählt, leuchten die beiden linken äußeren Anzeigelämpchen gleichzeitig auf. Bei Auswahl von Belichtungsstärke 4 leuchten die beiden rechten äußeren Anzeigelämpchen gleichzeitig auf.
17
Automatische Belichtungseinstellung
Diese automatische Belichtungsstärke bleibt so lange erhalten, bis Sie
Hinweis
Die automatische Belichtungsstärke kann Ihren Kopieranforderungen gemäß eingestellt werden. Sie gilt für Kopiervorgänge vom Vorlagenglas und über den SPF.
sie erneut ändern.
Wenn Sie die automatische Belichtungsstärke für Kopien
1
einstellen, die über den SPF eingezogen werden, legen Sie ein Original in den Originaleinzug ein, und vergewissern Sie sich, daß die SPF-Anzeige ( ) leuchtet. Wenn Sie die Belichtungsstärke für Kopien einstellen, die Sie vom Vorlagenglas aus erstellen, vergewissern Sie sich, daß kein Original mehr im Originaleinzug liegt.
Drücken Sie die Wahltaste für den
2
Belichtungsmodus, um den Photo-Modus ( ) zu wählen.
Halten Sie die Wahltaste für den Belich-
3
tungsmodus ca. 5 Sekunden lang gedrückt. Die Photo-Anzeige ( ) erlischt, und die AUTO-Anzeige beginnt zu blinken. Eine oder zwei der Anzeigen für Hell und Dunkel leuchten auf, je nach der gewählten Einstellung der Belichtungs­automatik.
18
Drücken Sie die Taste Hell ( ) oder
4
Dunkel ( ), um die gewünschte Belichtungsautomatik einzustellen. Wurde die Belichtungsstärke 2 gewählt, leuchten die beiden linken äußeren Anzeigelämpchen gleichzeitig auf. Wurde die Belichtungsstärke 4 gewählt, leuchten die beiden rechten äußeren Anzeigelämpchen gleichzeitig auf.
Drücken Sie die Wahltaste für den Belichtungsmodus. Die
5
AUTO-Anzeige blinkt nun nicht mehr, sondern leuchtet ständig.
VERKLEINERUNG/VERGRÖSSERUNG/ZOOM
Es stehen drei voreingestellte Verkleinerungs- und zwei Vergrößerungsmaßstäbe zur Auswahl. Die Zoom-Funktion ermöglicht die Einstellung des Kopiermaßstabs von 25% bis 400% in Schritten von 1%.
Legen Sie das Original ein, und prüfen Sie das Papierformat.
1
Verwenden Sie die Kopiermaßstabtaste und/oder die ZOOM-Tasten
2
( , ), um den gewünschten Kopiermaßstab einzustellen.
Um eine Zoom-Einstellung ohne Änderung des Zoom­Maßstabs zu überprüfen, halten Sie die Taste zur Anzeige des
Hinweis
Stellen Sie den Verkleinerungs-/Vergrößerungsmaßstab ein.
3
Hinweis
Hinweis
Kopienwiedergabefaktors (%) gedrückt. Wenn Sie diese Taste loslassen, erscheint wieder die Anzeige der Kopienanzahl.
Zum Rückstellen des Maßstabs auf 100% drücken Sie die Kopiermaßstabtaste mehrfach, bis die 100%-Anzeige aufleuchtet.
Um den Zoom-Maßstab schnell zu verringern oder zu erhöhen, halten Sie die ZOOM-Taste ( ) oder ( ) gedrückt. Der Wert stoppt jedoch bei den voreingestellten Werten für den Verkleinerungs- oder Vergrößerungsmaßstab. Um diese Werte zu überschreiten, lassen Sie die Taste los, und halten Sie sie anschließend erneut gedrückt.
3
Auswahl eines voreingestellten Kopien­maßstabs:
Die voreingestellten Verkleinerungs- und Vergrößerungsmaßstäbe sind: 50%, 70%, 86%, 141% und 200%.
Auswahl eines Zoom-Maßstabs:
Wenn Sie eine ZOOM-Taste ( drücken, leuchtet die ZOOM-Anzeige auf, und der Zoom-Maßstab wird auf der Anzeige angezeigt.
Auswählen des Papierfachs
So wählen Sie das Papierfach ( ) aus
Bei jedem Drücken der Papierwahltaste ( ) ändert sich die Anzeige für den gewählten Papiereinzug wie folgt: Papierfach 1, Papierfach 2, Fach für Mehrfacheinzug.
oder )
A5
A4
141
A4
B5
86
A4
A5
70
A4
B5 A5
A5
A4
141
A4
B5
86
A4
A5
70
19
4
In diesem Kapitel wird die Installation und Konfiguration der Software beschrieben, die den Einsatz des Gerätes als Drucker und Scanner ermöglicht. Es wird auch erklärt, wie das Online-Handbuch eingesehen werden kann.
INSTALLIEREN DER SOFTWARE
Die Screenshots in dieser Anleitung gelten in der Regel für Windows XP. Diese Screenshots können von anderen Windows-Versionen
Hinweis
abweichen.
"CD-ROM" steht in dieser Anleitung für die mit dem Gerät gelieferte CD-ROM.
SOFTWARE
Die mit dem Gerät gelieferte CD-ROM enthält die folgende Software:
MFP-Treiber
Druckertreiber
Der Druckertreiber ermöglicht die Nutzung der Druckerfunktion des Geräts. Der Druckertreiber enthält das Druckstatusfenster. Dieses Dienstprogramm überwacht das Gerät und informiert Sie über den Druckstatus, den Namen des gerade gedruckten Dokuments und Fehlermeldungen.
Scannertreiber*
Der Scannertreiber ermöglicht die Anwendung der Scanfunktion des Geräts mit Hilfe TWAIN-komaptibler und WIA-kompatibler Anwendungen.
20
Sharpdesk *
Sharpdesk ist eine integrierte Softwareumgebung, die die Verwaltung von Dokumenten und Bilddateien sowie das Starten von Anwendungen erleichtert.
Button Manager *
Button Manager ermöglicht die Anwendung der Scannermenüs am Gerät zum Scannen von Dokumenten.
* Die Scanfunktion kann nur zusammen mit Computern verwendet werden, die über ein USB-Kabel mit dem Gerät verbunden sind.
Loading...
+ 51 hidden pages