Um die EMV-Richtlinien einzuhalten, muss das Gerät an den Schnittstellen
mit geschirmten Kabeln betrieben werden.
Kopieren Sie nichts, das gesetzlich gegen Vervielfältigung geschützt ist. Die
folgenden Elemente sind normalerweise gesetzlich gegen Kopieren
geschützt. Weitere Elemente können durch die lokale Gesetzgebung gegen
kopieren geschützt sein.
Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich
sein.In einigen Ländern sind die Positionen des "POWER"-Schalters statt "ON"
und "OFF" mit "I" und "O" auf dem Gerät markiert.
Das Zeichen "O" bedeutet, dass das Gerät nicht vollständig abgeschaltet ist,
sondern sich bei dieser Position des "POWER"-Schalters in einem Wartezustand
befindet. Wenn Ihr Gerät so bezeichnet ist, halten Sie "I" für "ON" und "O" für
"OFF".
VORSICHT:
Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz, Netzstecker
herausziehen.
Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht
zugänglich sein.
ACHTUNG!
Warnaufkleber auf dem Gerät
Der Aufkleber () im Fixierbereich des Geräts weist auf folgendes hin:
: Achtung, Gefahr : Achtung, Oberfläche heiß
Warnhinweise zum Arbeiten mit dem Gerät
Beim Arbeiten mit diesem Gerät sind folgende Warnhinweise zu befolgen.
Warnhinweis:
• Der Fixierbereich ist heiß. Gehen Sie bei der Beseitigung eines Papierstaus in diesem
Bereich besonders vorsichtig vor.
• Blicken Sie nicht direkt in die Lichtquelle. Dies schadet den Augen.
• Schalten Sie das Gerät nicht schnell hintereinander ein und aus. Nach dem Ausschalten
des Geräts müssen Sie 10 bis 15 Sekunden warten, bevor Sie es wieder einschalten.
• Das Gerät muß ausgeschaltet werden, bevor Verbrauchsmaterial installiert wird.
Achtung:
• Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen, ebenen Oberfläche auf.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem feuchten oder staubigen Ort auf.
• Wird das Gerät über längere Zeit nicht verwendet, beispielsweise an mehreren aufeinanderfolgenden
Feiertagen, muß der Netzschalter ausgeschaltet und das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden.
• Wird das Gerät transportiert, muß der Netzschalter ausgeschaltet und das Netzkabel
aus der Steckdose gezogen werden.
• Decken Sie das eingeschaltete Gerät nicht mit einer Staubschutzhaube, einem Tuch
oder Plastikfolie ab. Dies würde die Wärmeabstrahlung verhindern und zur
Beschädigung des Geräts führen.
• Führen Sie keine Überprüfungen oder Einstellungen oder Maßnahmen durch, die in diesem Handbuch
nicht beschrieben sind, da Sie sich andernfalls gefährlichen Strahlungen aussetzen könnten.
• Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
Wichtige Punkte bei der Auswahl des Aufstellplatzes
Stellen Sie das Gerät nicht in Bereichen auf, die
• feucht, naß oder sehr staubig sind,
• direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist,
• schlecht belüftet sind,
• starken Schwankungen in der Umgebungstemperatur und der Umgebungsfeuchte
ausgesetzt sind, beispielsweise in der Nähe einer Klimaanlage oder eines Heizlüfters.
Das Netzkabel nur in eine Netzsteckdose stecken, die den auf dem Typenschild angegebenen
Anschlußleistungen entspricht. Netzstecker nur in eine geerdete Steckdose stecken.
Das Gerät an eine Stromquelle anschließen, die von keinen weiteren
Hinweis
Lassen Sie um das Gerät ausreichend Platz, damit
das Gerät gut belüftet und problemlos gewartet
werden kann.
Elektrogeräten genutzt wird. Wenn eine Lampe an die gleiche
Steckdose angeschlossen wird, kann es passieren, daß sie flackert.
20 cm
10 cm
10 cm
Warnhinweise zum Umgang mit dem Gerät
Um die hohe Leistungsfähigkeit des Geräts zu erhalten, befolgen Sie beim Umgang
mit dem Gerät folgende Warnhinweise.
Sie dürfen das Gerät nicht fallenlassen, es keinen Erschütterungen aussetzen
und nicht dagegen schlagen.
Austauschtonerkassetten an einem kühlen, trockenen Ort in ihrer Verpackung lagern.
• Wenn sie direkter Sonneneinstrahlung oder Hitze ausgesetzt werden, kann sich die
Kopienqualität verschlechtern.
1
Nicht die Fotoleittrommel (grüner Bereich) berühren.
• Kratzer oder Flecken auf der Trommel sind die Ursache für unsaubere Kopien.
Richtige Lagerung von Verbrauchsmaterial
Lagern Sie Verbrauchsmaterial (Papier und Tonerkassetten) an folgenden Orten:
• sauber und trocken ist
• eine gleichmäßige Temperatur hat
• keinem direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist
Lagern Sie das Papier flach, und lassen Sie es in seiner Verpackung.
• Papier in Packungen, die senkrecht gelagert werden, oder Papier, das nicht in der Verpackung
gelagert wird, kann sich wellen oder feucht werden, was einen Papierstau verursachen kann.
Verwendete Warenzeichen
• Microsoft und Windows sind Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA
und in anderen Ländern.
• IBM und PC/AT sind Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
• Adobe und Acrobat sind Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated.
• Alle übrigen Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Mit dem ENERGY STAR ® ausgezeichnete Produkte zeichnen
sich durch ein besonders energiesparendes Design aus und
schützen die Umwelt.
In der Produktionslinie ist die Ausgangsleistung der Scannereinheit auf 0,18
MILLIWATT PLUS 5 % eingestellt und wird durch eine automatische
Stromversorgungssteuerung (Automatic Power Control, APC) konstant gehalten.
(Vier Laserdioden)
Achtung
Führen Sie keine Überprüfungen oder Einstellungen oder Maßnahmen durch, die
in diesem Handbuch nicht beschrieben sind, da Sie sich andernfalls gefährlichen
Strahlungen aussetzen könnten.
Dieses digitale Gerät ist ein LASERPRODUKT der KLASSE 1 nach (IEC 60825-1
Ausgabe 1.2-2001)
Während des Betriebs wird innerhalb des Geräts eine kleine Menge Ozon
erzeugt. Der Abstrahlungspegel ist so gering, daß er keinerlei Gefahr für die
Gesundheit darstellt.
Hinweis:
Die derzeit empfohlene Langzeit-Aussetzungsgrenze für Ozon liegt bei 0,1 ppm
(0,2 mg/m
Da die kleine Menge Ozon, die freigesetzt wird, einen störenden Geruch haben
kann, sollte das Gerät an einem gut belüfteten Ort aufgestellt werden.
3
), berechnet als eine mittlere zeitgewichtete 8 Std. Konzentration.
SOFTWARE-LIZENZ
Die SOFTWARE-LIZENZ wird angezeigt, wenn Sie die Software von der CD-ROM
installieren. Wenn Sie die gesamte oder einen Teil der Software auf der CD-ROM oder
in dem Gerät verwenden, stimmen Sie den Bedingungen der SOFTWARE-LIZENZ zu.
INDEX ..........................................65
1
2
3
4
5
6
7
5
SONDERFUNKTIONEN
BESCHREIBUNG DER
SONDERFUNKTIONEN .............. 42
TONERSPARMODUS .................42
BEDIENERPROGRAMME ..........43
ANZEIGEN DER
KOPIENGESAMTANZAHL.......... 44
6
WARTUNG
AUSWECHSELN DER
TONERKASSETTE .....................45
LEBENSDAUER DES KASSETTE .. 47
REINIGEN DES GERÄTS ........... 48
8
9
3
1
Dieses Kapitel liefert grundlegende Informationen zum Arbeiten mit dem Gerät.
EINLEITUNG
BENUTZUNGSHINWEISE ZUM HANDBUCH
Das Bedienungshandbuch enthält Erläuterungen zum Betrieb des Geräts, wichtige
Hinweise, die zu beachten sind, sowie die erforderlichen Wartungsmaßnahmen. Damit
Sie das Gerät optimal nutzen können, sollten Sie das Handbuch aufmerksam lesen.
Bewahren Sie es so auf, daß Sie auch künftig schnell darin nachschlagen können.
Hinweise in diesem Bedienungshandbuch
In dieser Bedienungsanleitung wird der Betrieb des Modells AR-203 beschrieben.
AR-203E
Kopierer mit Mehrfacheinzug
Drucker
Scanner
1
SPF *
(AR-SP9)
250-Blatt-Papierzufuhrkassette
(AR-D33)
:Standardfunktionen und Ausstattung
:Optionale Funktionen und Ausstattung
*1 Der optionale Einzelblatteinzug (AR-SP9) kann installiert werden.
*2 Die optionale 250-Blatt Papierzufuhrkassette (AR-D33) kann installiert werden.
2
*
• Wenn "AR-xxxx" in diesem Handbuch steht, setzen Sie bitte den Namen Ihres
Modells anstelle von "xxxx" ein.
• Der Einzelblatteinzug wird in dieser Bedienungsanleitung als "SPF" bezeichnet.
• In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet, die
sachdienliche Informationen zum Gebrauch des Geräts hervorheben.
Werden die Angaben des Warnhinweises nicht richtig befolgt,
Warnung
Vorsicht
Hinweis
kann dies zu Verletzungen führen.
Werden die Angaben des Vorsichtshinweises nicht richtig befolgt,
kann dies zu Beschädigungen des Geräts oder einzelner
Komponenten führen.
Die Hinweise liefern wichtige Informationen zu dem Gerät
bezüglich der technischen Daten, der Funktionen, der Leistung
und des Betriebs sowie nützliche Informationen für den Anwender.
Gibt einen Buchstaben an, der auf der Anzeige erscheint.
4
BEZEICHNUNG DER TEILE
SPF als Option
Ausgabebereich
SPF Scanbereich
(Option)
Tonerkassette
Originalführungen
Abdeckung
der Einzugsrolle
Schauloch
Originaleinzugsfach
1
2
3
4
5
6
Originalabdeckung
7
8
14
Schnittstelle
USBAnschluss
Papierfach 2
als Option
1
9
10
11
12
13
3
Vorlagenglas
1
Bedienfeld
2
Frontabdeckung
3
Papierfach
4
Verriegelungstaste der
5
Seitenabdeckung
Fach für Mehrfacheinzugzug
6
Seitenabdeckung
7
Papierführungen des manuellen
8
Einzugs
7
15
16
Fotoleittrommel
Papierausgabefach
9
Verlängerung des
10
Papierausgabefachs
Netzschalter
11
Griff
12
Netzkabelanschluß
13
Entriegelungshebel der Fixiereinheit
14
Übertragungscorona
15
Coronareiniger
16
5
BEDIENFELD
Wahltaste für Belichtungsmodus und
1
Anzeige
Für die Auswahl der Belichtungsarten
AUTO, MANUELL oder PHOTO. Die
gewählte Belichtungsart wird durch ein
leuchtendes Lämpchen angezeigt. (S.17)
Tasten Hell und Dunkel und
2
Anzeigen
Zur Einstellung der Belichtungsstärke bei
MANUELL- oder PHOTO-Belichtung. Die
gewählte Belichtungsstärke wird durch ein
leuchtendes Lämpchen angezeigt. (S.17)
Zum Starten und Beenden der
Bedienerprogrammeinstellungen. (S.43)
Alarmanzeigen
3
4
5
6
7
8
9
Anzeige Auswechseln der
Entwicklereinheit erforderlich (S.56)
Kann nur verwendet werden, wenn die
Einheit mit einem SPF ausgestattet ist.
SPF-Papierstauanzeige (S.56)
Kann nur verwendet werden, wenn die
Einheit mit einem SPF ausgestattet ist.
Kopiermaßstabtaste und Anzeigen
Für die Auswahl der voreingestellten
Verkleinerungs-/VergrößerungsKopiermaßstäbe. Der gewählte
Kopiermaßstab wird durch ein
leuchtendes Lämpchen angezeigt. (S.19)
Taste zur Wiedergabe des
Kopienwiedergabefaktors (S.19)
Anzeige
Anzeige der gewählten Kopienanzahl,
des Zoom-Kopiermaßstabs,
Bedienerprogrammcodes und
Fehlercodes.
SCAN-Taste und -Anzeige (S.29, S.37)
141
A5
A4
A4
B5
86
A4
A5
70
ON LINE-Taste und -Anzeige (S.29)
10
Leuchtet, wenn das Gerät als Drucker
und Scanner eingesetzt wird. Eine
Beschreibung der ON LINE-Anzeige
finden Sie im Abschnitt "ANZEIGEN
AUF DEM BEDIENFELD" (S.29).
Starttaste und Anzeige
1411
• Wenn die Anzeige leuchtet, ist
Kopieren möglich.
• Drücken Sie diese Taste, um den
Kopiervorgang zu starten.
• Zum Einstellen eines
Bedienerprogramms. (S.43)
Energiesparanzeige
12
Leuchtet auf, wenn sich das Gerät im
Energiesparbetrieb befindet. (S.42, S.43)
Papierwahltaste
13
Für die Wahl einer Papiereinzugs-station
(Papierfach 1, Papierfach 2 oder Fach für
Mehrfacheinzug). (S.43)
Anzeige für den gewählten
14
Papiereinzug
Leuchtet auf, um die gewählte
Papiereinzugsstation anzuzeigen.
ZOOM-Tasten und Anzeige
15
Zur Auswahl eines beliebigen
Verkleinerungs- oder
Vergrößerungsmaßstabs zwischen 25%
und 400% in Schritten von 1%. (S.19)
Kopienanzahl-Tasten
1416
• Zur Auswahl der gewünschten Anzahl
von Kopien (1 bis 99). (S.17)
• Für Bedienerprogrammeingaben. (S.43)
Rückstelltaste
1417
• Durch Drücken wird die Anzeige gelöscht
oder ein Kopierlauf unterbrochen. (S.17)
• Durch Drücken und Halten wird im
Standby-Betrieb die Gesamtanzahl
der bis zu diesem Zeitpunkt erstellten
Kopien angezeigt. (S.44)
6
2
Legen Sie das Papier folgendermaßen in das Fach ein.
EINLEGEN DES PAPIERS
PAPIER
Optimale Ergebnisse werden bei Verwendung des von SHARP empfohlenen
Papiers erzielt.
Art des
Papiereinzugs
PapierfachStandardpapierA4
Fach für
Mehrfacheinzug
*Verwenden Sie keine Spezialumschläge oder Umschläge mit Metallverschlüssen,
Kunststoffringen, Fadenverschlüssen, Fenstern, Futter, selbstklebenden
Verschlußklappen oder aus synthetischen Materialien. Verwenden Sie keine
luftgepolsterten Umschläge oder Umschläge mit aufgeklebten Etiketten oder
Briefmarken. Sie führen zur Beschädigung des Kopierers.
**Papier mit einem Gewicht zwischen 105g/m
Format von A4 über das Fach für Mehrfacheinzug eingezogen werden.
• Spezialpapier wie transparente Folie und Etiketten oder Briefumschläge muß
Seite für Seite über das Fach für Mehrfacheinzug eingezogen werden.
Standardpapier und
dickes Papier
Spezielle
Medien
Art des
Druckmediums
Transparente
Folie
Briefumschlag*
FormatGewicht
56g/m
A5
B5
Letter
Legal
Invoice
A4
A5
A6
B5
B6)
Letter**
Legal
Invoice
A4
Letter
International DL
International C5
Commercial 10
Monarch
2
und 128g/m2 kann nur bis zu einem
80g/m
56g/m
128g/m
2
bis
2
2
bis
2
2
7
EINLEGEN IN DAS PAPIERFACH
Heben Sie den Griff des Papierfachs
1
an, und ziehen Sie das Papierfach
bis zum Anschlag heraus.
Stellen Sie die Papierführungen des Papierfachs auf die Länge
2
und Breite des Kopierpapiers ein. Drücken Sie dazu den Hebel
der Papierführung , und verschieben Sie die Führung
passend zur Breite des Kopierpapiers. Schieben Sie die
Papierführung zum geeigneten Schlitz, wie auf dem
Papierfach gekennzeichnet.
A
B
Papierführung B
Fächern Sie das Papier auf, und legen Sie es in das Papierfach
3
ein. Achten Sie darauf, daß sich die Kanten unter den Haken an
den Ecken befinden.
Legen Sie Papier nur bis zur Markierung für die maximale Füllhöhe ein
Hinweis
(). Zu hohe Füllung kann einen Papierstau verursachen.
Papierführung A
8
Schieben Sie das Papierfach vorsichtig in das Gerät zurück.
4
• Um nach dem Einlegen des Papiers das blinkende ohne Starten
eines Kopiervorgangs zu löschen, drücken Sie die Rückstelltaste
Hinweis
(). Das blinkende auf der Anzeige erlischt, und die
Startanzeige () leuchtet auf.
• Das Papier darf keine Risse, Verschmutzung, Knicke und wellige oder
umgebogene Kanten aufweisen.
• Das gesamte Papier im Stapel muß das gleiche Format haben und
vom gleichen Typ sein.
• Beim Einlegen des Papiers achten Sie darauf, daß das Papier dicht an
der Führung anliegt. Prüfen Sie, daß die Führung jedoch nicht zu eng
eingestellt ist, damit sich das Papier nicht wellt. Ansonsten kommt es
zu Schrägeinzug des Papiers oder zu einem Papierstau.
• Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, nehmen Sie das
Papier aus dem Papierfach, und lagern Sie es an einem trockenen
Platz. Bleibt das Papier längere Zeit im Gerät, nimmt es Feuchtigkeit
aus der Luft auf. Die Folge sind Papierstaus.
• Beim Einlegen von neuem Papier in das Papierfach muß das alte,
bereits eingelegte Papier entnommen werden. Wenn neues Papier
über bereits eingelegtes Papier gelegt wird, kann es passieren, daß
zwei Blätter gleichzeitig eingezogen werden.
• Wenn sich das Ausgabepapier wellt, kann es helfen, das Papier
umgekehrt in das Fach zu legen.
2
9
MANUELLER EINZUG (Spezialpapier)
Das Fach für Mehrfacheinzug kann verwendet werden, um Standardpapier,
transparente Folien, Etiketten, Umschläge und andere Papiersorten für spezielle
Zwecke zuzuführen. Papier in einem Format von A6 bis A4 und mit einem Gewicht
von 56 bis 128g/m
Gewicht von 105 bis 128 g/m
• Das Fach für Mehrfacheinzug kann bis zu 50 Blatt Papier aufnehmen.
Hinweis
• Das Originalbild muß kleiner als das verwendete Kopierpapier oder -
Das Fach für Mehrfacheinzug
Öffnen Sie das Fach für Mehrfacheinzug, und ziehen Sie die
1
Verlängerung aus.
2
kann in dieses Fach eingelegt werden. (Bei Papier mit einem
(Die Kapazität hängt vom eingelegten Papiertyp ab.)
medium sein. Ist das Originalbild größer als das Papier oder Medium,
werden die Kopien an den Rändern unsauber.
Zum Schließen des
Fachs für Mehrfach-
Hinweis
einzug führen Sie
die in der Abbildung
gezeigten Schritte 1
und 2 durch, und
drücken Sie auf die
runden Erhöhungen
an der rechten Seite
des Fachs, bis ein
Klickgeräusch hörbar ist.
2
kann ein Format von max. A4 verwendet werden.)
10
Passen Sie die Papierführungen an das Papierformat an.
2
Schieben Sie das Papier (zu bedruckende Seite nach unten)
ganz in das Fach für Mehrfacheinzug ein.
Druckseite
Hinweis
• Das Papier muß mit der schmalen Seite in den
Einzugsschlitz eingeführt werden.
• Transparente Folien, Aufkleber und anderes Spezialpapier
müssen einzeln eingeführt werden.
• Wird auf transparente Folie kopiert, muß jede Kopie sofort
entnommen werden. Die Kopien sollten nicht übereinander
zu liegen kommen. Umschläge müssen gerade und flach
eingelegt werden.
Drücken Sie die Papierwahltaste (), um das Fach für
3
Mehrfacheinzug zu wählen.
Hinweis zum Einlegen von Umschlägen
• Umschläge müssen einzeln mit der schmalen Seite in den Einzug eingelegt
werden.
• Verwenden Sie keine Spezialumschläge oder Umschläge mit
Metallverschlüssen, Kunststoffringen, Fadenverschlüssen, Fenstern, Futter,
selbstklebenden Verschlußklappen oder aus synthetischen Materialien.
Verwenden Sie keine luftgepolsterten Umschläge oder Umschläge mit
aufgeklebten Etiketten oder Briefmarken.
• Umschläge, deren Oberseite nicht glatt, sondern mit Prägungen versehen ist,
können fleckig ausgegeben werden.
• Bei hoher Luftfeuchtigkeit und hohen Temperaturen kann es passieren, daß die
selbstklebenden Umschlagklappen beim Kopieren/Ausdrucken zugeklebt
werden.
• Verwenden Sie nur flache und richtig gefaltete Umschläge. Wellige oder nicht
richtig geformte Umschläge werden eventuell nicht richtig kopiert/bedruckt, oder
es kommt zu einem Papierstau.
• Vor der Ausführung des Kopier-/Druckauftrags sollten Sie eine Testkopie
erstellen.
• Unter der Papierformateinstellung des Druckertreibers muß Com 10, DL, C5 oder
Monarch ausgewählt werden. (Ausführliche Informationen zum Druckertreiber
können dem Online-Handbuch entnommen werden.)
Hinweis zum Einlegen von dickem Papier
Zum Kopieren auf dickem Papier muss die Fixiertemperatur erhöht werden.
Stellen Sie das Bedienerprogramm 29 auf "2 (Hoch)", wenn Sie dickes Papier
benutzen. (Siehe Seite 43 und 44.)
2
11
3
In diesem Kapitel werden neben den grundlegenden Funktionen noch weitere
Kopierfunktionen beschrieben.
Das Gerät ist mit einem Speicher für eine Seite ausgestattet. Dadurch braucht das
Gerät ein Original nur einmal zu scannen und kann davon bis zu 99 Kopien erstellen.
Dadurch verbessert sich der Arbeitsfluß, der Geräuschpegel des Kopierers
verringert sich, und aufgrund des geringeren Verschleißes des
Scannermechanismus arbeitet das Gerät zuverlässiger.
Wenn das Gerät im Betrieb nicht richtig funktioniert oder eine Funktion nicht
Hinweis
verwendet werden kann, lesen Sie "FEHLERSUCHE AM GERÄT" (S.50).
KOPIEREN
KOPIERVORGANG
1 Vergewissern Sie sich, daß im Papierfach (S. 8) oder im Fach für
Mehrfacheinzug (S. 10) Papier eingelegt ist, und prüfen Sie das
Papierformat (S. 7).
Wenn kein Papier eingelegt ist, lesen Sie Seite 8.
2 Gerät einschalten (S. 13).
3 Legen Sie das Original ein.
Bei Verwendung des Vorlagenglases lesen Sie den Abschnitt "Verwenden
des Vorlagenglases" (S. 15).
Bei Verwendung des SPF lesen Sie den Abschnitt "Verwenden des SPF" (S. 16).
Wenn Sie auf Papier im Format A4 Zoll oder größer kopieren, ziehen Sie die
Verlängerung für das Papierausgabefach heraus.
12
4 Wählen Sie die Kopiereinstellungen aus.
Wenn Sie mit den anfänglichen Einstellungen (S. 14) kopieren möchten, gehen
Sie zum nächsten Schritt.
Wie Sie die Kopienanzahl einstellen, können Sie auf Seite 17 nachlesen.
Wie Sie Auflösung und Kontrast einstellen, können Sie auf Seite 17 nachlesen.
Wie Sie die Kopie vergrößern oder verkleinern, können Sie auf Seite 19
nachlesen.
Wie Sie das verwendete Papierfach ändern, können Sie auf Seite 19 nachlesen.
5 Starten Sie den Kopiervorgang.
Drücken Sie die Starttaste ( ).
ANSCHLIESSEN DES NETZKABELS
Wird das Gerät in einem anderen Land eingesetzt als demjenigen, in
Warnung
Vorsicht
Einschalten
Achten Sie darauf, daß der Netzschalter des
Geräts ausgeschaltet ist (AUS/OFF).
Stecken Sie das andere Ende des
Netzkabels in die nächste Wandsteckdose
ein. Schalten Sie den Netzschalter an der
linken Seite des Geräts ein (EIN/ON). Die
Startanzeige () und weitere Anzeigen zu
den anfänglichen Einstellungen des
Bedienfelds leuchten auf und zeigen die
Betriebsbereitschaft an. Die anfänglichen
Einstellungen sind auf der nächsten Seite
unter "Anfängliche Einstellungen des Bedienfelds" beschrieben.
Hinweis
dem es ursprünglich erworben wurde, müssen Sie überprüfen, ob Ihr
Modell mit der örtlichen Netzspannung betrieben werden kann. Der
Anschluß des Geräts an eine ungeeignete Spannungsquelle führt zu
einer irreparablen Beschädigung des Geräts.
Achten Sie darauf, daß der
1
Netzschalter des Geräts
ausgeschaltet ist (AUS/OFF).
Stecken Sie das mitgelieferte
Netzkabel in den Netzanschluß
an der Geräterückseite.
Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in die nächste
2
Wandsteckdose ein.
Das Netzkabel darf nur in eine ordnungsgemäß geerdete
Wandsteckdose eingesteckt werden.
Es dürfen keine Verlängerungskabel oder Steckerleisten verwendet werden.
• Das Gerät geht in den Energiesparmodus über, sobald die
voreingestellte Zeit ohne irgendwelche Bedienereingaben verstrichen
ist. Die Einstellungen der Energiespar-Betriebsarten können
verändert werden. Siehe "BEDIENERPROGRAMME" (S.43).
Nach Ablauf der voreingestellten Zeit nach dem Ende des Kopier- oder
•
Scanvorgangs kehrt das Gerät zu den anfänglichen Einstellungen zurück.
Die voreingestellte Zeitdauer (automatische Rückstellzeit) kann geändert
werden. Siehe "BEDIENERPROGRAMME" (S.43).
3
13
Der Abtastkopf
Die Lampe des Abtastkopfs leuchtet ständig, wenn das Gerät betriebsbereit ist
(wenn die Startanzeige () leuchtet).
Das Gerät justiert die Abtastkopflampe von Zeit zu Zeit, um eine gleichbleibend hohe
Kopierqualität zu gewährleisten. Der Abtastkopf bewegt sich dann automatisch. Das
ist keine Fehlfunktion, sondern ein normaler Vorgang.
Anfängliche Einstellungen des Bedienfelds
Bei eingeschaltetem Gerät wird das Bedienfeld auf die anfänglichen Einstellungen
zurückgesetzt, wenn nach Beendigung eines Kopier- oder Scanauftrags die über die
Einstellung "automatische Rückstellzeit" (S.42) eingestellte Zeit verstrichen ist oder
die Rückstelltaste (
Die anfänglichen Einstellungen des Bedienfelds sind unten abgebildet.
Wenn jetzt ein Kopiervorgang gestartet wird, werden die Einstellungen in der
folgenden Tabelle angewendet.
Wenn das Gerät eine bestimmte Zeit lang nicht verwendet wird, geht es automatisch
in den automatischen Energiesparbetrieb (S.43), um den Energieverbrauch zu
verringern. Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, sollte der
Netzschalter ausgeschaltet und das Netzkabel gezogen werden.
EINLEGEN VON ORIGINALEN
Verwenden des Vorlagenglases
• Das Vorlagenglas kann Originale mit einem Format von bis zu A4
einlesen.
Hinweis
• Am oberen und unteren Rand der Kopie kann ein Streifen von max. 4
mm unbedruckt bleiben. An den anderen Rändern der Kopie kann ein
Bereich von insgesamt 4,5 mm unbedruckt bleiben.
• Drücken Sie leicht auf die Originalabdeckung, wenn ein Buch, ein
gefaltetes oder zerknittertes Original kopiert wird. Wenn die
Originalabdeckung nicht richtig geschlossen wird, können auf der
Kopie Streifen auftreten, oder sie kann verzerrt aussehen.
• Wenn Sie das Vorlagenglas zum Scannen eines Originals benutzen,
darf kein Original in den SPF eingelegt sein.
Öffnen Sie die Originalabdeckung, und legen Sie die Vorlage
1
ein.
Legen Sie das Original mit der Vorderseite nach unten auf das
2
Vorlagenglas. Richten Sie es an der Originalformatanlage und
an der Markierung für die Mitte () aus. Schließen Sie die
Originalabdeckung vorsichtig.
Originalformatanlage
3
Markierung
Einlegen eines großen Originals
Die Originalabdeckung läßt sich abbauen, damit auch sperrige Gegenstände kopiert
werden können.
Heben Sie die Originalabdeckung
1
einfach gerade nach oben ab.
Zum Wiederanbringen der Originalabdeckung kehren Sie den
2
Vorgang um.
3
15
Verwenden des SPF
Der SPF ist für bis zu 50 Vorlagen in einem Format von A5 bis A4 und einem
Gewicht von 56 bis 90g/m2 ausgelegt.
• Bevor Originale aus dem Originaleinzug eingezogen werden, müssen
alle Heft- oder Büroklammern davon entfernt werden.
Hinweis
• Wellige Originale müssen vor dem Einlegen in den Originaleinzug
geglättet werden. Andernfalls kann es zu einem Originalstau kommen.
• Die SPF-Anzeige () am Bedienfeld leuchtet auf. Wenn diese
Anzeige nicht leuchtet, sind die Originale nicht richtig eingelegt, oder
der SPF ist nicht richtig geschlossen.
• Stark beschädigte Originale im SPF rufen einen Originalstau hervor.
Derartige Originale sollten über das Vorlagenglas kopiert werden.
• Besondere Originale, beispielsweise transparente Folien, dürfen nicht
über den SPF eingezogen werden. Sie müssen vielmehr direkt auf
das Vorlagenglas gelegt werden.
• Am oberen und unteren Rand der Kopie kann ein Streifen von max. 4
mm unbedruckt bleiben. An den anderen Rändern der Kopie kann ein
Bereich von insgesamt max. 4,5 mm unbedruckt bleiben.
• Um den Dauerkopierbetrieb über den SPF zu stoppen, drücken Sie
die Rückstelltaste ().
Achten Sie darauf, daß kein Original mehr auf dem
1
Vorlagenglas liegt.
16
Stellen Sie die Originalführungen
2
auf das Originalformat ein.
Legen Sie die Originale mit der
3
Vorderseite nach oben in den
Originaleinzug ein.
Über das Schauloch (siehe die Abbildung
rechts) können Sie die Position des
Originals überprüfen. Das Schauloch hat
eine Markierung U für den oberen Rand
des Originals. Richten Sie den oberen Rand des Originals zu dieser
Markierung aus.
Vorderseite des
Originals nach oben
Schauloch
FEINSTELLEN DER KOPIENANZAHL
Stellen Sie die Anzahl der Kopien über die beiden Kopienanzahl-Tasten (, )
ein,
wenn Sie vom Vorlagenglas oder vom SPF aus kopieren, falls dieser installiert ist.
• Drücken Sie die Rückstelltaste (), um eine fehlerhafte Eingabe zu
löschen.
Hinweis
• Drücken Sie die rechte Kopienanzahl-Taste, um
den Wert der Einerstelle von 0 bis 9 zu wählen. Die
Zehnerstelle kann über diese Taste nicht verändert
werden.
• Drücken Sie die linke Kopienanzahl-Taste, um den
Wert der Zehnerstelle von 1 bis 9 zu wählen.
• Mit der ursprünglichen Einstellung, d. h. wenn "0" angezeigt wird,
kann eine Einzelkopie erstellt werden.
A4
B5
A5
Zehnerstelle
Einerstelle
BELICHTUNGSEINSTELLUNG/PHOTO-MODUS
Belichtungseinstellung
Im automatischen Belichtungsmodus ist bei den meisten Originalen eine Einstellung
der Kopienqualität nicht erforderlich. Die Belichtungsstärke kann manuell in 2 Stufen
korrigiert werden, um beispielsweise Fotografien zu kopieren.
Die Kopienauflösung für AUTO und den manuellen () Modus kann
Hinweis
geändert werden. (S.43)
3
Drücken Sie die Wahltaste für den
1
Belichtungsmodus, um den manuellen
Modus () oder den Photo-Modus
() zu wählen.
Stellen Sie die Belichtungsstärke mit den
2
Tasten Hell () und Dunkel () ein.
Wurde die Belichtungsstärke 2 gewählt,
leuchten die beiden linken äußeren
Anzeigelämpchen gleichzeitig auf. Bei
Auswahl von Belichtungsstärke 4 leuchten
die beiden rechten äußeren
Anzeigelämpchen gleichzeitig auf.
17
Automatische Belichtungseinstellung
Diese automatische Belichtungsstärke bleibt so lange erhalten, bis Sie
Hinweis
Die automatische Belichtungsstärke kann Ihren Kopieranforderungen gemäß
eingestellt werden. Sie gilt für Kopiervorgänge vom Vorlagenglas und über den SPF.
sie erneut ändern.
Wenn Sie die automatische Belichtungsstärke für Kopien
1
einstellen, die über den SPF eingezogen werden, legen Sie ein
Original in den Originaleinzug ein, und vergewissern Sie sich,
daß die SPF-Anzeige () leuchtet. Wenn Sie die
Belichtungsstärke für Kopien einstellen, die Sie vom
Vorlagenglas aus erstellen, vergewissern Sie sich, daß kein
Original mehr im Originaleinzug liegt.
Drücken Sie die Wahltaste für den
2
Belichtungsmodus, um den Photo-Modus
() zu wählen.
Halten Sie die Wahltaste für den Belich-
3
tungsmodus ca. 5 Sekunden lang
gedrückt. Die Photo-Anzeige () erlischt,
und die AUTO-Anzeige beginnt zu blinken.
Eine oder zwei der Anzeigen für Hell und
Dunkel leuchten auf, je nach der
gewählten Einstellung der Belichtungsautomatik.
18
Drücken Sie die Taste Hell () oder
4
Dunkel (), um die gewünschte
Belichtungsautomatik einzustellen.
Wurde die Belichtungsstärke 2 gewählt,
leuchten die beiden linken äußeren
Anzeigelämpchen gleichzeitig auf. Wurde
die Belichtungsstärke 4 gewählt, leuchten
die beiden rechten äußeren
Anzeigelämpchen gleichzeitig auf.
Drücken Sie die Wahltaste für den Belichtungsmodus. Die
5
AUTO-Anzeige blinkt nun nicht mehr, sondern leuchtet ständig.
VERKLEINERUNG/VERGRÖSSERUNG/ZOOM
Es stehen drei voreingestellte Verkleinerungs- und zwei Vergrößerungsmaßstäbe
zur Auswahl. Die Zoom-Funktion ermöglicht die Einstellung des Kopiermaßstabs
von 25% bis 400% in Schritten von 1%.
Legen Sie das Original ein, und prüfen Sie das Papierformat.
1
Verwenden Sie die Kopiermaßstabtaste und/oder die ZOOM-Tasten
2
(, ), um den gewünschten Kopiermaßstab einzustellen.
•
Um eine Zoom-Einstellung ohne Änderung des ZoomMaßstabs zu überprüfen, halten Sie die Taste zur Anzeige des
Hinweis
Stellen Sie den Verkleinerungs-/Vergrößerungsmaßstab ein.
3
Hinweis
Hinweis
Kopienwiedergabefaktors (%) gedrückt. Wenn Sie diese Taste
loslassen, erscheint wieder die Anzeige der Kopienanzahl.
• Zum Rückstellen des Maßstabs auf 100% drücken Sie die
Kopiermaßstabtaste mehrfach, bis die 100%-Anzeige
aufleuchtet.
Um den Zoom-Maßstab schnell zu verringern oder zu erhöhen,
halten Sie die ZOOM-Taste () oder () gedrückt. Der
Wert stoppt jedoch bei den voreingestellten Werten für den
Verkleinerungs- oder Vergrößerungsmaßstab. Um diese Werte
zu überschreiten, lassen Sie die Taste los, und halten Sie sie
anschließend erneut gedrückt.
3
Auswahl eines voreingestellten Kopienmaßstabs:
Die voreingestellten Verkleinerungs- und
Vergrößerungsmaßstäbe sind: 50%, 70%, 86%,
141% und 200%.
Auswahl eines Zoom-Maßstabs:
Wenn Sie eine ZOOM-Taste (
drücken, leuchtet die ZOOM-Anzeige auf, und der
Zoom-Maßstab wird auf der Anzeige angezeigt.
Auswählen des Papierfachs
So wählen Sie das Papierfach () aus
Bei jedem Drücken der Papierwahltaste ()
ändert sich die Anzeige für den gewählten
Papiereinzug wie folgt: Papierfach 1, Papierfach
2, Fach für Mehrfacheinzug.
oder )
A5
A4
141
A4
B5
86
A4
A5
70
A4
B5
A5
A5
A4
141
A4
B5
86
A4
A5
70
19
4
In diesem Kapitel wird die Installation und Konfiguration der Software beschrieben,
die den Einsatz des Gerätes als Drucker und Scanner ermöglicht. Es wird auch
erklärt, wie das Online-Handbuch eingesehen werden kann.
INSTALLIEREN DER SOFTWARE
• Die Screenshots in dieser Anleitung gelten in der Regel für Windows
XP. Diese Screenshots können von anderen Windows-Versionen
Hinweis
abweichen.
• "CD-ROM" steht in dieser Anleitung für die mit dem Gerät gelieferte
CD-ROM.
SOFTWARE
Die mit dem Gerät gelieferte CD-ROM enthält die folgende Software:
MFP-Treiber
Druckertreiber
Der Druckertreiber ermöglicht die Nutzung der Druckerfunktion des Geräts.
Der Druckertreiber enthält das Druckstatusfenster. Dieses Dienstprogramm
überwacht das Gerät und informiert Sie über den Druckstatus, den Namen des
gerade gedruckten Dokuments und Fehlermeldungen.
Scannertreiber*
Der Scannertreiber ermöglicht die Anwendung der Scanfunktion des Geräts mit
Hilfe TWAIN-komaptibler und WIA-kompatibler Anwendungen.
20
Sharpdesk *
Sharpdesk ist eine integrierte Softwareumgebung, die die Verwaltung von
Dokumenten und Bilddateien sowie das Starten von Anwendungen erleichtert.
Button Manager *
Button Manager ermöglicht die Anwendung der Scannermenüs am Gerät zum
Scannen von Dokumenten.
* Die Scanfunktion kann nur zusammen mit Computern verwendet werden, die über
ein USB-Kabel mit dem Gerät verbunden sind.
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.