VED PAPIRSTOP I HOVEDENHEDEN
VED BRUG AF SPF'EN (AL-2041) .. 88
1
2
3
4
5
6
7
5 PRINTERFUNKTIONER
GRUNDLÆGGENDE OM UDSKRIFT.37
PRINTERDRIVERENS
INDSTILLINGSSKÆRM.................40
INDSTILLING AF AVANCEREDE
UDSKRIFTSFUNKTIONER ........... 41
GEM HYTTIGT ANVENDTE
UDSKRIFTSINDSTILLINGER........49
OVERSIGT OVER VINDUET
UDSKRIFTSSTATUS..................... 50
PRINTERDRIVERFUNKTIONER ..51
8
9
2
1
Dette kapitel omfatter grundlæggende oplysninger om enhedens anvendelse.
INDLEDNING
ANVENDTE KONVENTIONER I DENNE MANUAL
• Denne manual forklarer betjening af modellerne AL-2021 og AL-2041. Hvis betjeningen
af de to modeller er den samme, bruges AL-2041.
• Illustrationerne i denne manual viser generelt model AL-2041.
• Hvor der står "AL-xxxx" i denne manual, læs type-nr. på din model i stedet for "xxxx".
• Illustrationer af driverskærmbilleder og andre computerskærmbilleder viser,
der skærmbilleder, der vises i Windows Vista. Nogle af de navne, der vises
på disse illustrationer, kan være lidt anderledes end på de skærmbilleder,
der vises i andre operativsystemer.
• Denne manual henviser til envejsdokumentindføreren som "SPF".
• I denne manual bruges følgende ikoner til at give brugeren oplysninger
vedrørende enhedens anvendelse.
Advarer brugeren om, at der er fare for kvæstelser, hvis advarslen
Advarsel
Forsigtig
Bemærk
ikke overholdes fuldstændigt.
Advarsel om, at brugeren kan beskadige enheden eller en af dens
komponenter, hvis indholdet af denne advarsel ikke følges.
Bemærkninger indeholder oplysninger, der er relevante for enheden,
med hensyn til specifikationer, funktioner, ydeevne, brug osv.,
der kan være nyttige for brugeren.
Angiver et bogstav, der er vist i displayet.
1
3
NAVNE PÅ MASKINDELE
SPF (AL-2041)
Udlægningsområde
1
2
3
4
5
6
TD-patron
Originalstyr
Dokumentindføringsbakken
Inspektionshul
Dokumentindføringsklap
Dokumentlåg
(AL-2021)
7
8
9
Interface
1
USB-tilslutning
10
11
12
13
14
Tromlepatron
7
15
1
SPF-scanningsområde (AL-2041)
2
Documentglasplade
3
Betjeningspanel
4
Frontklap
5
Papirbakke
6
Specialpapirbakke
7
Sideklap
8
Åbningsknap til sideklap
9
Papirstyr til specialbakke
4
10
Papirudlægningsbakke
11
Forlængelse til papirudlægningsbakke
12
Strømafbryder
13
Håndtag
14
Netledningens stik
15
Udløserhåndtag til fikseringsenheden
16
Overføringsflade
17
Rensning af overføringsflade
16
17
4
BETJENINGSPANEL
1
Tast til dobbeltsidet kopiering*1/
1
Sorteringstast og indikatorer
Bruges til at vælge
sorteringstilstand.
Dobbeltsidede kopier
af enkeltsidede
originaler
Lang kant eller Kort
kant kan vælges.
Valgknap og indikatorer
2
til belysningstilstand
Tryk på denne tast for at vælge
belysningstilstande: AUTO, MANUEL
eller FOTO. Den valgte tilstand vises
med en oplyst indikator. (s.28)
Taster og indikatorer for lys og mørk
3
Bruges til at justere belysningsniveau
for MANUEL eller FOTO. Det valgte
belysningsniveau vises med en oplyst
indikator. (s.28) Bruges til at starte
og afslutte brugertilpasset
programindstilling. (s.66)
Alarmindikatorer
4
Indikator til påkrævet
tromleudskiftning (s.70)
Indikator for papirstop (s.83)
Indikator til påkrævet udskiftning
TD-patron (s.69)
2
SPF-indikator*
5
SPF-papirstopindikator*
6
Valgtast og indikatorer til
7
kopieringsformat*
(s.27)
3
2
(s.87)
Bruges til at vælge forindstillede
kopieringsformater til reducering/
forstørrelse efter hinanden. Det valgte
kopieringsformat vises med en oplyst
indikator. (s.30)
Tasten til visning af kopieringsformat (%)/
8
READ-END
• Bruges til at bekræfte en indstiling
af zoom uden at ændre
zoomforholdet. (s.30)
• Bruges til at kontrollere antallet
af originalkopier, der skal returneres
til dokumentindføringsbakken,
hvis der opstår papirstop i maskinen,
når SPF bruges. (s.88)
• Bruges til at afslutte indlæsning
af originalkopier i sorteringstilstand.
(s.31)
Display
9
Viser det angivne kopieringsantal,
zoomformat, brugertilpasset
programkode og fejlkode.
Tasten SCAN og indikator
10
(s.6, s.53)
Tasten ID CARD og indikator
11
Bruges til at kopiere id-kort. Se "KOPIERING
AF ID-KORT" (s.36) for en beskrivelse.
Starttasten og indikator
12
• Kopiering er mulig, når indikatoren lyser.
• Tryk på start for at kopiere
• Bruges til at indstille et brugertilpasset
program. (s.66)
Energispareindikator
13
Lyser, når enheden har aktiveret
energisparetilstanden. (s.64, s.66)
Tast til valg af bakke
14
Bruges til at vælge en papirindføringsstation
(papirbakke eller specialpapirbakke) (s.30)
Indikatorer til papirindføringssted
15
Lyser for at vise den valgte
papirindføringsstation.
*1 Kun AL-2041
*2 Kun AL-2041
*3 Betjeningspanelets indikatorer varierer
afhængigt af land og område.
5
ZOOM-taster og indikator
r
16
Bruges til at vælge en zoomfaktor
til reducering eller forstørrelse fra 25 %
til 400 % i trin på 1 %. (Når SPF anvendes,
er intervallet for zoomfaktoren fra 50 %
til 200 %). (s.30)
Taster til antal kopier
17
• Bruges til at vælge det ønskede antal
kopier (1 til 99). (s.28)
• Bruges til at foretage brugertilpassede
programindtastninger. (s.66)
Tasten Ryd
18
• Tryk for at rydde displayet, eller tryk under
kopiering for at afslutte kopieringen. (s.28)
• Tryk og hold tasten nede under
standby for at vise det samlede antal
kopier, der er foretaget indtil nu. (s.67)
INDIKATORER PÅ BETJENINGSPANELET
Startindikatoren () angiver printer- eller scannertilstanden.
SCAN-indikator
Startindikator
Energispareindikato
Startindikator
Til:Angiver, at enheden er klar til kopiering eller scanning.
Blinker: Indikatoren blinker i følgende situationer:
• Når et udskriftsjob afbrydes.
• Når et kopieringsjob reserveres.
• Når toneren er ved at løbe tør under et kopi- eller udskriftsjob.
Fra:Indikatoren er slået fra i følgende situationer:
• Under kopiering og scanning.
• Enheden er indstillet til automatisk slukning.
• Når der er opstået papirstop eller fejl.
• Under onlineudskrift.
1
Energispareindikator
Til: Angiver, at enheden har aktiveret energisparetilstanden.
Blinker: Angiver, at enheden er under opstart (når sideklappen åbnes og lukkes,
eller strømmen tændes og slukkes).
SCAN-indikator
Til:Tasten SCAN () er trykket ned, og enheden er i scanningstilstand.
Blinker: Et scanningsjob udføres fra computeren, eller scanningsdata er lagret
i enhedens hukommelse.
Fra:Enheden er i kopieringstilstand.
6
TÆND MASKINEN
Tryk afbryderkontakten på venstre side af enheden til "ON"-position. Startindikatoren ()
lyser samt andre indikatorer, der viser standardindstillingerne på betjeningspanelet,
lyser også for at indikere, at enheden er klar. Se "Betjeningspanelets standardindstillinger"
(s.8) for flere oplysninger om standardindstillingerne.
•
Enheden aktiverer energisparetilstanden, når den indstillede tid
er gået, hvor enheden ikke har været benyttet. Det er muligt at ændre
Bemærk
Om scanningshovedet
Scanningshovedet er hele tiden tændt, når enheden er klar (når startindikatoren
() lyser).
Enheden justerer scanningshovedet fra tid til anden for at bibeholde
kopieringskvaliteten. Når det sker, bevæger scanningshovedet sig automatisk.
Det er normalt og er ikke tegn på fejl på enheden.
energisparetilstandens indstillinger. Se "BRUGERPROGRAMMER" (s.66).
•
Enheden vender tilbage til standardindstillinger, når den forindstillede tid er
gået efter afslutningen på et job. Det er muligt at ændre den forindstillede tid
(automatisk rydningstid). Se "BRUGERPROGRAMMER" (s.66).
1
7
Betjeningspanelets standardindstillinger
Når enheden er tændt, vender betjeningspanelet tilbage til standardindstillingerne,
når den indstillede tid i indstillingen "Automatisk rydningstid" (s.66) er gået, når et job
er afsluttet eller når man trykker to gange på tasten ryd.
Betjeningspanelets standardindstillinger vises nedenfor.
"0" vises i displayet.
Når kopiering er begyndt i denne tilstand, bruges indstillingerne i følgende tabel.
Antal kopier1 kopi
Justering af belysningAUTO
Zoom100%
BakkePapirbakke
2-sidet kopiering (kun AL-2041)Indikatoren for "2-sidet kopiering" lyser
ikke. (1-sidet kopiering er valgt).
Metoder til slukning
Hvis enheden ikke benyttes i en periode, vil enheden automatisk slukke (s.64)
for at mindske strømforbruget. Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid,
slukkes den på afbryderkontakten, og netledningen tages ud af stikket.
1
8
2
Følg nedenstående trin for at ilægge papir i bakken.
ILÆGNING AF PAPIR
PAPIR
De bedste resultater opnås, hvis man kun benytter de papirtyper, som SHARP anbefaler.
Papirilægningstype
PapirbakkeStandardpapirA4
Specialpapirbakke Standard papir og
*1 Anvend ikke kuverter, der ikke er standardkuverter eller kuverter med metalhægter,
plastikholdere, snorlukning, ruder, forede, selvklæbende konvolutter eller konvolutter,
der er fremstillet i syntetiske materialer. Anvend ikke konvolutter med boblefolie eller
konvolutter, der har etiketter eller frimærker påklæbet Dette kan beskadige enheden.
*2 Til papir, der vejer fra 105
lægges i specialpapirbakken.
MedietypeFormatVægt
A5
B5
Letter
Legal
Invoice
A4
kraftigt papir
Special
medier
Transparenter A4
1
Kuvert*
g
/m2 til 128g/m2, er A5 den maksimale størrelse, der kan
A5
A6
B5
Letter
Legal
Invoice
Letter
International DL
International C5
Commercial 10
Monarch
56 g/m
80 g/m
56 g/m
128 g/m
2
2
2
til
til
2 *2
2
• Specialpapir som transparenter, etiketter og konvolutter skal føres ind med et ark
ad gangen gennem specialpapirbakken.
9
ILÆGNING I PAPIRBAKKEN
Løft papirbakkens håndtag, og træk
1
papirbakken ud, indtil den stopper.
Juster papirstyret i papirbakken, så det passer til papirets
2
bredde og længde. Klem papirstyrets håndtag sammen,
og flyt styret, så det passer til papirbredden. Flyt papirstyret
til den pågældende afmærkning på bakken.
B
A
2
Papirstyr B
Luft papiret godt, og læg det i bakken. Sørg for, at kanterne
3
føres under hjørnekrogene.
Læg ikke papir i over den øverste højdeangivelse (). Hvis det sker,
Bemærk
kan det føre til papirstop.
Papirstyr A
10
Skub forsigtigt papirbakken tilbage i enheden.
4
• Sørg for, at papiret ikke er revet itu og er fri for støv og ikke er krøllet
eller har bukkede kanter.
Bemærk
• Sørg for, at alt papiret i stakken er af samme størrelse og type.
• Når papiret ilægges, skal man sørge for, at papiret er lagt helt
op ad styret. Sørg også for, at styret ikke er indstillet for smalt,
så papiret bukker. Hvis ovenstående ike følges, kan det resultere
i skævt dokument eller papirstop.
• Når enheden ikke skal bruges i længere tid, skal alt papiret fjernes
fra papirbakken og opbevares et tørt sted. Hvis papiret efterlades
i enheden i længere tid, vil papiret absorbere fugt fra luften, hvilket kan
resultere i papirstop.
• Når nyt papir lægges i papirbakken, fjernes det gamle papir,
der allerede ligger i bakken. Hvis man lægger nyt papir oveni det papir,
der allerede ligger i bakken, kan to ark blive fremført ad gangen.
• Hvis papirudkastet krøller, kan det hjælpe at vende papiret, når det
lægges i bakken.
2
11
MANUEL INDFØRING (inklusive specialpapir)
Specialpapirbakken kan bruges til at indføre standard papir, transparanter, etiketter,
kuverter og andet specialpapir. Papir, der måler fra A6 til A4 og i området 56 g/m
til 128 g/m
er A4 den maksimale størrelse.)
Bemærk
2
, kan bruges i denne bakke. (Til papir, der vejer fra 105 g/m2 til 128 g/m2,
• Specialpapirbakken kan maksimalt indeholde 50 ark papir.
(Kapaciteten er forskellig afhængigt af hvilken papirtype, der er ilagt).
• Det originale billede skal være mindre end det papir eller medie,
der skal kopieres. Hvis det originale billede er større end papir
eller mediet, kan det resultere i udtværede kanter på kopierne.
Specialpapirbakken
Åben specialpapirbakken og træk den ud.
1
2
2
Bemærk
For at lukke specialpapirbakken udføres trin og herefter
2
trin
på tegningen. Skub de runde fremspring til højre for
bakken, indtil de klikker på plads.
2
1
1
12
Indstil papirstyrene til papirets bredde. Skub papiret
2
(med retsiden nedad) hele vejen ind i specialpapirbakken.
Retside
•
Papiret skal ilægges med den smalle side i indføringsåbningen.
•
Specialpapir som transparenter, etiketter og konvolutter skal
Bemærk
Tryk på tasten til valg af bakke () for at vælge specialpapirbakken.
3
føres ind med et ark ad gangen gennem specialpapirbakken.
• Når man kopierer på transparanter, skal hver kopi straks
fjernes. Kopierne må ikke hobes op.
Bemærk ved ilægning af kuverter
• Kuverter skal ilægges med den smalle side i indføringsåbningenén ad gangen.
• Anvend ikke kuverter, der ikke er standardkuverter eller kuverter med metalhægter,
plastikholdere, snorlukning, ruder, forede, selvklæbende konvolutter eller konvolutter,
der er fremstillet i syntetiske materialer. Anvend ikke konvolutter med boblefolie eller
konvolutter, der har etiketter eller frimærker påklæbet
• Kuverter, hvor overfalden ikke er flad, fordi den er præget, kan resultere i udtværede
kopier/udskrifter.
• Ved høj fugtighed eller høje temperaturer kan limlukningen på visse kuverter blive
klæbrige, så kuverten lukkes under kopiering/udskrivning.
• Anvend kun konvolutter, der er flade og pænt foldede. Konvolutter, der er krøllede
eller skævt udformet, er ikke lette at udskrive og kan forårsage papirstop.
• Sørg for at vælge enten Com10, DL, C5 eller Monarch på printerdriverens
indstilling for papirstørrelsen. (For yderligere oplysninger om printerdriveren,
henvises til "PRINTERDRIVERFUNKTIONER" (s.51)).
• Det anbefales at udføre en testudskrift eller en testkopi, før det aktuelle kopierings/udskrivningsjob udføres
2
Bemærk ved ilægning af kraftigt papir
Indstil brugerprogrammet 29 til "2 (Høj)" ved brug af kraftigt papir. (Se side 66 og 67).
13
3
Dette kapitel beskriver, hvordan man installerer og konfigurerer den software,
der kræves for at bruge maskinens printer- og scannerfunktioner.
INSTALLATION AF SOFTWARE
SOFTWARE
Den cd-rom, der følger med maskinen, indeholder følgende software:
MFP-driver
Printerdriver
Printerdriveren gør, at du kan benytte printerfunktionen på maskinen.
Printerdriveren inkluderer vinduet til udskriftsstatus. Det er et hjælpeprogram,
der overvåger maskinen og informerer dig om udskriftsstatus, navnet på det
dokument, der udskrives samt fejlbeskeder.
Scannerdriver
Med scannerdriveren kan du bruge maskinens scanningsfunktion med
TWAIN-kompatible og WIA-kompatible programmer.
Sharpdesk
Sharpdesk er et integreret softwaremiljø, der gør det nemt at administrere dokumentog billedfiler samt starte programmer.
* Sharpdesk kan ikke bruges med Windows 2000.
Button Manager
Med Button Manager kan du bruge maskinens scannermenuer til at scanne et dokument.
3
14
KRAV TIL HARDWARE OG SOFTWARE
Check følgende krav til hardware og software, for at installere softwaren.
ComputertypeIBM PC/AT eller kompatibel computer forsynet med en USB
Operativsystem*
Andre krav til
hardware
*1 Maskinens USB 2.0-port vil kun overføre data ved den hastighed, der er specificeret af USB
2.0-hastigheden (højhastighed), hvis Microsoft USB 2.0-driveren er forudindstalleret
på computeren, eller hvis USB 2.0-driveren til Windows 2000 Professional/XP/Vista,
som Microsoft tilvejebringer gennem "Windows-opdateringer", er installeret.
*2 Kompatibel med modeller med forudinstalleret Windows 2000 Professional,
Windows XP Professional eller Windows XP Home Edition, Windows Vista,
eller Windows 7 og der som standard er udstyret med et USB-interface.
*3 • Maskinen understøtter ikke udskrivning fra et Macintosh-miljø.
• Der kræves administratorrettigheder for at installere softwaren ved brug
af installationsprogrammet.
*4 Sharpdesk kan ikke installeres.
3
1
2
/1.1*
2.0
Windows 2000 Professional*4, Windows XP, Windows Vista,
Windows 7
Et miljø, hvorpå et hvilket som helst operativsystem nævnt
herover kan operere fuldstændigt
3
15
INSTALLATION AF SOFTWARE
USB-kablet må ikke være tilsluttet maskinen. Check at kablet
1
ikke er tilsluttet, inden du begynder installationen.
Hvis kablet er tilsluttet, vil der dukke et Plug og Play-vindue op. Sker dette,
så klik på knappen "Annuller" for at lukke vinduet, og tag kablet ud.
Bemærk
Bemærk
Kablet tilsluttes i trin 13.
Indsæt software-cd'en i dit cd-rom-drev.
2
Klik på knappen "Start", klik på "Computer", og dobbeltklik
3
derefter på CD-ROM-ikonet ().
• I Windows XP skal du klikke på knappen "Start", på "Denne computer"
og derefter dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet.
• I Windows 2000 skal du dobbeltklikke på "Denne computer" og derefter
dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet.
Dobbeltklik på ikonet "Setup" ().
4
• I Windows 7, hvis en meddelelse viser sig på skærmen og beder dig
om at bekræfte, klik da på "Ja".
• I Windows Vista, hvis en meddelelse viser sig på skærmen og beder
dig om at bekræfte, klik da på "Tillad".
"LICENSAFTALE" vinduet kommer frem. Læs og forstå indholdet
5
i softwarelicensaftalen, og klik derefter på knappen "Ja".
Du kan få vist "Licensaftale" på et andet sprog ved at vælge det ønskede
sprog fra sprogmenuen. Hvis du vil installere softwaren på det valgte
sprog, fortsætter du installationen med det sprog valgt.
Læs "ReadMe first" i vinduet "Velkommen", og klik derefter
6
på knappen "Næste".
3
Klik på knappen "Standard" og gå til trin 12 for at installere softwaren.
7
Klik på knappen "Brugerdefineret" og gå til næste trin for at installere
bestemte pakker.
16
Klik på knappen "MFP Driver".
8
Klik på knappen "Vis README"
for at se oplysninger om pakker,
derervalgt.
Vælg "Tilsluttet til denne computer",
9
og klik på knappen "Næste".
Følg anvisningerne på skærmen.
• Hvis du bruger Windows Vista/7, og der vises en sikkerhedsadvarsel,
skal du klikke på "Installer denne driversoftware alligevel".
Forsigtig
•
Hvis du kører Windows 2000/XP, og der vises en advarselsmeddelelse
om Windows-logotesten eller digital signatur, skal du klikke på "Fortsæt
alligevel" eller "Ja".
Software-valg
3
Du kommer tilbage til vinduet i trin 8. Hvis du vil installere Button
10
Manager eller Sharpdesk, klikkes på knappen "Hjælpesoftware".
Hvis ikke du vil installere hjælpesoftwaren, klikkes på knappen "Luk" og gå til trin 12.
Efter installationen vil der måske blive vist en prompt om at du skal genstarte
Bemærk
din computer. Hvis det er tilfældet, klikkes på knappen "Ja" for at genstarte
din computer.
17
Installation af hjælpesoftware
Klik på knappen "Button
11
Manager" eller "Sharpdesk".
Klik på knappen "Vis Readme"
for at se oplysninger om pakker,
derervalgt.
Følg anvisningerne på skærmen.
* I Windows 2000 vises knappen
"Sharpdesk" ikke.
Klik på knappen "Luk", når installationen er færdig.
12
• Hvis du bruger Windows Vista/7, og der vises en sikkerhedsadvarsel,
skal du klikke på "Installer denne driversoftware alligevel".
Forsigtig
Bemærk
Hvis du kører Windows 2000/XP, og der vises en advarselsmeddelelse
•
om Windows-logotesten eller digital signatur, skal du klikke på "Fortsæt
alligevel" eller "Ja".
En meddelelse kommer frem, som instruerer dig om tilslutte maskinen til din
computer. Klik på knappen "OK".
Efter installationen vil der måske blive vist en prompt om at du skal genstarte
din computer. Hvis det er tilfældet, klikkes på knappen "Ja" for at genstarte
din computer.
Software valg
3
Forbind maskinen til din computer med et USB-kabel.
13
Sørg for, at maskinen er tændt.
1
Forbind kablet til USB-stikket (type B)
2
på maskinen.
USB-interfacet på maskinen
er i overensstemmelse med USB
2.0-standarden (højhastighed).
Køb venligst et afskærmet USB-kabel.
Forbind den anden ende af kablet til
3
USB-stikket (type A) på din computer.
Maskinen registreres og et plug-and-play-vindue vises.
Hvis ikke din computer er kompatibel med USB 2.0 (Hi-speed),
skal indstillingen "USB 2.0-tilstandsskift" i maskinens brugerprogram
Bemærk
sættes til "Fuld hastighed". Yderligere oplysninger finder du på side
"BRUGERPROGRAMMER" (s.66).
18
Følg vejledningen plug-and-play-vinduet for at installere driveren.
14
Når "Guiden Ny hardware fundet" vises, vælges "Installere softwaren automatisk
(anbefales)", der klikkes på knappen "Næste" og anvisningerne på skærmen følges.
• Hvis du bruger Windows Vista/7, og der vises en sikkerhedsadvarsel,
skal du klikke på "Installer denne driversoftware alligevel".
Forsigtig
Dermed er installationen afsluttet.
• Hvis du har installeret Button Manager, sættes Button Manager op som forklaret
i "KONFIGURATION AF BUTTON MANAGER" (s.23).
• Hvis du har installeret Sharpdesk, vises Sharpdesk-opsætningsskærmbilledet.
Følg vejledningen på skærmen for at indstille Sharpdesk.
Hvis du kører Windows 2000/XP, og der vises en advarselsmeddelelse
•
om Windows-logotesten eller digital signatur, skal du klikke på "Fortsæt
alligevel" eller "Ja".
3
19
Brug maskinen som netværksprinter
Hvis maskinen skal bruges som en delt printer på et netværk, følges disse trin for
at installere printerdriveren på klientcomputeren.
Se betjeningsvejledningen eller hjælp-filen til dit operativsystem for
Bemærk
at konfigurere de rette indstillinger i printerserveren.
Udfør trin 2 til 6 i "INSTALLATION AF SOFTWARE" (s.16).
1
Klik på knappen "Brugerdefineret".
2
Klik på knappen "MFP Driver".
3
Klik på knappen "Vis README"
for at se oplysninger om pakker,
derervalgt.
Vælg "Tilsluttet via netværket",
4
og klik derefter på knappen
"Næste".
Valg af opsætningstype
Software-valg
Software-valg
3
20
Valg af printernavn (konfigureret som en delt printer).
5
Vælg printernavnet (konfigureret som en delt printer på en printerserver)
1
fra listen.
I Windows 2000/XP kan du også klikke på knappen "Tilføj netværksport",
der vises under listen, og vælge den printer, der skal deles, ved at søge
på netværket i det vindue, der åbnes.
Klik på knappen "Næste".
2
Følg anvisningerne på skærmen.
Hvis den delte printer ikke vises i listen, skal du kontrollere indstillingerne
Bemærk
på printerserveren.
• Hvis du bruger Windows Vista/7, og der vises en sikkerhedsadvarsel,
skal du klikke på "Installer denne driversoftware alligevel".
Forsigtig
Bemærk
•
Hvis du kører Windows 2000/XP, og der vises en advarselsmeddelelse
om Windows-logotesten eller digital signatur, skal du klikke på "Fortsæt
alligevel" eller "Ja".
Du vender tilbage til vinduet i trin 3. Klik på knappen "Luk".
6
Efter installationen vil der måske blive vist en prompt om at du skal
genstarte din computer. Hvis det er tilfældet, klikkes på knappen
"Ja" for at genstarte din computer.
7
Dermed er installationen afsluttet.
3
21
KONFIGURATION AF PRINTERDRIVEREN
Når MFP-driveren er installeret, konfigureres printerdriverens indstillinger i henhold
til størrelsen på det ilagte papir.
Klik på knappen "Start", klik på "Kontrolpanel", og klik på "Printere".
1
• I Windows 7 klikkes på knappen "Start", og derefter klikkes på "Enheder
og printere".
• I Windows XP skal du klikke på knappen "Start" og derefter på "Printere
og faxenheder".
• I Windows 2000, klik på knappen "Start", vælg "Indstillinger", og klik derefter
på "Printere".
Hvis "Printere og faxenheder" ikke vises i "Start"-menuen i Windows XP,
Bemærk
skal du vælge "Kontrolpanel", vælge "Printere og anden hardware"
og derefter vælge "Printere og faxenheder".
Åbn vinduet for printeregenskaber.
2
Højreklik på ikonet til maskinens printerdriver.
1
Vælg "Egenskaber".
2
I Windows 7 klikkes på menuen "Printeregenskaber".
Klik på fanen "Konfiguration".
3
Klik på knappen "Angiv bakkestatus", og vælg det papirformat,
4
der ligger i hver bakke.
Vælg en kassette i menuen "Papirkilde", og vælg papirformatet for det ilagte
papir i denne kassette fra menuen "Angivelse af papirformat".
Fremgangsmåden gentages for hvert papirmagasin.
3
Klik på knappen "OK" i vinduet "Angiv bakkestatus".
5
Klik på knappen "OK" i vinduet for printeregenskaber.
6
22
KONFIGURATION AF BUTTON MANAGER
Button Manager er et softwareprogram, der arbejder sammen med scannerdriveren
for at aktivere scanning fra maskinens betjeningspanel.
Hvis du vil scanne, skal Button Manager være forbundet med maskinens scanningsmenu.
Benyt fremgangsmåden herunder for at forbinde Button Manager til maskinens
scannerhændelser.
Windows XP/Vista/7
Klik på knappen "Start", på "Kontrolpanel", på "Hardware og lyd",
1
og klik derefter på "Scannere og kameraer".
• I Windows 7 klikkes på knappen "Start", og derefter klikkes på "Enheder
og printere".
• I Windows XP skal du klikke på knappen "Start", vælge "Kontrolpanel"
og klikke på "Printere og anden hardware" og derefter klikke på "Scannere
og kameraer".
Klik på ikonet "SHARP AL-xxxx", og vælg "Egenskaber".
2
• I Windows 7 højreklik på ikonet "SHARP AL-xxxx", og vælg "Egenskaber".
• I Windows XP skal du vælge "Egenskaber" i menuen "Filer".
Klik på fanen "Hændelser" på skærmbilledet "Egenskaber".
3
Vælg "SC1:" i rullemenuen "Vælg en hændelse".
4
Vælg "Start dette program", og vælg derefter
5
"Sharp Button Manager Y" i rullemenuen.
Gentag trin 4 og 5 for at forbinde Button Manager med "SC2:"
6
til "SC6:".
Vælg "SC2:" i rullemenuen "Vælg en hændelse". Vælg "Kør dette program",
og vælg derefter "Sharp Button Manager Y" i rullemenuen. Gør det samme
for hver ScanMenu til og med "SC6:".
3
Klik på knappen "OK".
7
Button Manager er nu forbundet med scanningsmenuen (1 til 6).
Scanningsindstillingerne for menu 1 til 6 kan ændres via indstillingsvinduet
i Button Manager.
Se "Indstillinger til Button Manager" (s.55) vedrørende fabriksindstillinger
i scanningsmenuen og procedurer til konfigurering af indstillingerne i Button
Manager.
23
Windows 2000
Klik på knappen "Start", vælg "Indstillinger", og klik derefter
1
på "Kontrolpanel".
Dobbeltklik på ikonet "Scannere og kameraer".
2
Vælg "SHARP AL-xxxx", og klik derefter på knappen "Egenskaber".
3
Klik på fanen "Hændelser" på skærmbilledet "Egenskaber".
4
Vælg "SC1:" i rullemenuen "Scannerhændelser".
5
Vælg "Sharp Button Manager Y" i "Send til
6
dette program".
Hvis andre programmer vises,
skal du fjerne markeringen
Bemærk
i afkrydsningsfelterne for
de andre programmer og kun
lade afkrydsningsfeltet Button
Manager være markeret.
3
Klik på knappen "Anvend".
7
Gentag trin 5 til 7 for at forbinde Button Manager med "SC2:"
8
til "SC6:".
Vælg "SC2:" i rullemenuen "Scannerhændelser". Vælg "Sharp Button Manager Y"
i "Send til dette program", og klik på knappen "Anvend". Gør det samme for hver
ScanMenu til og med "SC6:".
Når indstillingerne er foretaget, skal du klikke på knappen "OK" for at lukke
skærmbilledet.
Button Manager er nu forbundet med scanningsmenuen (1 til 6).
Scanningsindstillingerne for menu 1 til 6 kan ændres via indstillingsvinduet
i Button Manager.
Se "Indstillinger til Button Manager" (s.55) vedrørende fabriksindstillinger
i scanningsmenuen og procedurer til konfigurering af indstillingerne i Button
Manager.
24
4
I dette kapitel forklares grundlæggende og andre kopieringsfunktioner.
Enheden er udstyret med en hukommelsesbuffer på en side. Med hukommelsen
kan enheden scanne en original én gang og lave op til 99 kopier. Denne funktion
forbedrer arbejdsgangen, reducerer betjeningsstøj fra kopimaskinen og gør
maskinen mere pålidelig ved at reducere slidtage på scanningsmekanismen.
KOPIERINGSFUNKTIONER
KOPIERINGSPROCES
1Kontroller, at der er sat papir i papirbakken (s.10) eller
specialpapirbakken (s.12), og kontroller papirstørrelsen (s.9).
Hvis der ikke er isat papir, se side 10.
2Placer originalen.
Hvis du bruger dokumentgladpladen, henvises til side
"Brug af dokumentglaspladen" (s.26).
Hvis du bruger SPF, henvises til side "Sådan anvendes SPF (AL-2041)" (s.27).
Når der kopieres til papir, der er større end A4, skal du trække forlængelsen
til papirudlægningsbakken ud.
4
3Vælg kopieringsindstillinger.
• Se side 28 for at indstille antal kopier.
• Se side 28 for at justere indstillinger for opløsning og kontrast.
• Se side 30 for at forstørre eller reducere kopien.
• Se side 30 for at skifte bakke.
• Se side 31 for at sortere flere originalsider i sæt.
• Se side 36 for at kopiere for- og bagsider af id-kort på en side.
AL-2041
• Se side 31 for at udskrive på begge sider af papiret.
4Start kopiering.
Tryk på starttasten ()..
25
• Hvis et udskriftsjob påbegyndes, mens et kopijob er i gang,
Bemærk
Om afbrudt kopiering
Hvis der trykkes på starttasten () for at påbegynde et kopijob, mens der udføres
et udskriftsjob, som anvender papirbakken eller specialpapirbakken, begynder kopijobbet
automatisk, når printdataene i maskinens hukommelse er udskrevet (afbrudt kopiering).
Når det er udført, sendes de resterende udskriftsdata i computeren ikke til maskinen.
Når kopijobbet er færdigt, tryk to gange på ryd-tasten for at ændre maskinen til online-status,
eller vent indtil den indstillede automatiske rydningstid (s.66) udløber. De resterende printdata
sendes til maskinen og udskrivningen genoptages.
* Afbrudt kopiering er ikke mulig under en dobbeltsidet udskrivning, før jobbet er udskrevet.
(Kun AL-2041)
starter udskriftsjobbet, når kopijobbet er afsluttet.
• Scanningsfunktionen kan ikke anvendes, mens et kopijob er i gang.
PLACERING AF ORIGINAL
Brug af dokumentglaspladen
• Dokumentglaspladen kan tage dokumenter op til A4-format.
• Der kan forekomme en kopimargin på 4 mm på kopiernes forreste
Bemærk
og bageste kanter. Der kan også forekomme en kopimargin på i alt
4,5 mm langs kopiernes øvrige sider.
Ved kopiering af en bog eller en original, der er foldet eller krøllet,
•
trykkes dokumentlåget/SPF'en forsigtigt ned. Hvis dokumentlåget/SPF'en
ikke er lukket korrekt, kan kopierne blive stribede eller slørede.
• Kontroller, at der ikke er indført en original i SPF'en,
når dokumentglaspladen anvendes til scanning af en original.
4
Åben dokumentlåget/SPF og anbring originalen.
1
Anbring dokumentet med tekstsiden nedad på glaspladen.
2
Tilpas dokumentet i overensstemmelse med dokumentstørrelsen
og centreringsmærket (). Luk forsigtigt dokumentlåget/SPF.
Sørg for at lukke dokumentlåget/SPF, når originalen er lagt på plads. Hvis det ikke
lukkes, vil de arealer, der ligger uden for originalen, blive kopieret som sorte,
hvilket medfører et alt for stort tonerforbrug. Endvidere kan der spredes toner
inde i maskinen, og tromlepatronen kan blive beskadiget.
Original skala
mærke
26
Håndtering af store originalkopier (AL-2021)
Dokumentlåget kan fjernes, så det er muligt at kopiere store objekter.
Dokumentlåget løftes lige op.
1
Ovenstående procedure udføres baglæns for at anbringe
2
dokumentlåget korrekt igen.
Sådan anvendes SPF (AL-2041)
SPF kan indeholde op til 50 dokumenter med størrelser fra A5 til A4 og vægt fra 56g/m2
til 90
g
Bemærk
2
/m
•
Før man lægger originaler i dokumentindføringsbakken, skal man huske
at fjerne hæfteklammer eller papirclips.
• Originaler, der er krøllede, skal glattes ud, inden de lægges i. I modsat
fald kan der forekomme papirstop.
• Hvis originalen er placeret korrekt i SPF'en, lyser SPF-indikatoren.
Hvis originalen ikke er placeret korrekt i SPF'en, lyser SPF-indikatoren
ikke. Hvis SPF'en ikke er lukket korrekt, blinker indikatoren.
•
Originaler, der er beskadigede, kan forårsage papirstop SPF'en.
Det anbefales, at sådanne originaler kopieres fra dokumentglaspladen.
•
Specielle dokumenter som transparentfolie bør ikke indføres via SPF'en,
men bør placeres direkte på dokumentglaspladen.
•
Der kan forekomme en kopimargin på 4 mm på kopiernes forreste og bageste
kanter. Der kan også forekomme en kopimargin (på maks 4,5 mm langs
kopiernes øvrige sider. Kopimarginen kan være 6 mm (maks.) på den
bagerste kant på side to af en dobbeltsidet kopi.
•
Tryk på ryd-tasten for at stoppe kontinuerlig kopiering ved hjælp af SPF'en.
• Kopiering ved hjælp af enkeltsidet- til enkeltsidet tilstand:
Kontroller, at der ikke er nogle indikatorer, der lyser, blandt indikatorerne
for dobbeltsidet kopiering (kun AL-2041).
4
Kontroller, at der ikke ligger originaler på glaspladen.
1
Juster originalstyrene
2
til originalens format.
Læg originalerne med retsiden
3
opad i dokumentilægnigsbakken.
Brug inspektionshullet (se tegningen til højre)
for at kontrollere originalens placering.
Der er mærke , der indikerer dokumentets
øverste kant i inspektionshullet. Tilpas
dokumentets øverste kant med mærket.
27
Original side op
Inspektionshul
INDSTILLING AF KOPIANTAL
Vælg antallet af kopier ved hjælp af de to taster til kopiantal (, ), når der kopieres
fra dokumentglaspladen eller fra SPF'en.
• Tryk på ryd-tasten for at slette en indtastning, hvis der er lavet en fejl.
Bemærk
• Tryk på højre tast til valg af antal af kopier for at indstille
enerne fra 0 til 9. Tasten ændrer ikke tier-tallene.
• Tryk på venstre tast til valg af antal af kopier for
at indstille tierne fra 1 til 9.
• Der kan laves en enkelt kopi ved hjælp af startindstillingen, f.eks. når
"0" vises.
TiertalEnhedstal
JUSTERING AF BELYSNING/FOTOKOPIERING
Justering af belysning
Indstilling af sværtningsgraden for kopierne er ikke nødvendig for de fleste dokumenter
i den automatiske belysningstilstand. For at indstille sværtningsgraden manuelt eller for
at kopiere fotografier, kan belysningsniveauet indstilles manuelt i fem trin
Den anvendte kopiopløsning for AUTO og MANUEL () tilstand kan
Bemærk
ændres (s.66)
Tryk på tasten til valg af belysninstilstand
1
for at vælge MANUEL () tilstand eller
FOTO () tilstand.
4
Benyt lys () og mørk () tasterne
2
til at indstille belysningsniveauet.
Er belysningsniveau 2 valgt,
lyser de to indikatorer yderst
til venstre for dette niveau samtidigt.
Er belysningsniveau 4 valgt,
lyser de to indikatorer yderst til
højre for dette niveau samtidigt.
28
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.