SHARP AL-1611/1622 User Manual [nl]

MODEL
AL-1611 AL-1622
DIGITAAL LASER-KOPIEERAPPARAAT
GEBRUIKSAANWIJZING
AL-1611
ALVORENS TE KOPIËREN
KOPIËREN
BEDRIJFSINDICATORS
ALGEMENE INFORMATIE
2 16 33 45
AL-1622
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Neem de onderstaande veiligheidsmaatregelen in acht tijdens het gebruik van dit kopieerapparaat.
De fuseereenheid is heet. Wees voorzichtig in de buurt ervan wanneer u vastgelopen papier verwijdert.
Waarschuwing
Voorzichtig
Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron. Hierdoor kunnen uw ogen beschadigd worden.
Plaats het kopieerapparaat op een stevige en horizontale ondergrond.
Installeer het kopieerapparaat niet in een vochtige of stoffige omgeving.
Wanneer het kopieerapparaat gedurende een lange tijd niet gebruikt gaat worden, bijvoorbeeld gedurende aaneengesloten vrije dagen, schakelt u de hoofdschakelaar uit en trekt u de stekker uit het stopcontact.
Zorg bij het verplaatsen van het kopieerapparaat ervoor dat de hoofdschakelaar uit staat en de stekker uit het stopcontact is getrokken.
Dek het kopieerapparaat niet af met een stofhoes, een grote doek of een vel plastic, terwijl de stroom aan staat. Hierdoor kan het afvoeren van warmte worden gehinderd en het kopieerapparaat worden beschadigd.
Het bedienen van onderdelen, maken van instellingen, en uitvoeren van procedures die niet in deze gebruiksaanwijzing staan beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke laserstraling.
Veiligheidsinformatie betreffende de laser
Golflengte 785 nm ±10 nm
Aantal pulsen (8,141 µs ±0,1 µs)/7 mm
Uitgangsvermogen 0,22 mW ±0,01 mW
INHOUD Blz.
ALVORENS TE KOPIËREN
INLEIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
BELANGRIJKSTE EIGENSCHAPPEN . . . . . . . . . . . . . . . 3
NAAM EN FUNCTIE VAN DE ONDERDELEN . . . . . . . . . . 4
ALVORENS TE KOPIËREN
– Algemeen overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
– Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
INSTALLATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
VOORZORGSMAATREGELEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CONTROLEREN VAN DE VERPAKTE ONDERDELEN EN ACCESSOIRES
OPSTELLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
BIJVULLEN VAN PAPIER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . 10
KOPIËREN
ACCOUNTREGELING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
NORMAAL KOPIËREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
VERKLEINEN/VERGROTEN/ZOOMEN . . . . . . . . . . . . . . 21
INVOEREN VANAF DE HANDINVOER (speciaal papier)
DUBBELZIJDIG KOPIËREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
X/Y-ZOOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Z/W-OMKEER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
BOEKKOPIËREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ONDERBREKEN VAN EEN KOPIEEROPDRACHT . . . . 30
INSTELLEN VAN HET AUTOMATISCHE BELICHTINGSNIVEAU
TONERBESPARINGSFUNCTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . 23
. . . 31
KOPIËREN
BEDRIJFSINDICATORS
VERVANGEN VAN DE TD-CARTRIDGE . . . . . . . . . 33
VERVANGEN VAN DE DRUMCARTRIDGE . . . . . . . 36
OPHEFFEN VAN PAPIERSTORINGEN . . . . . . . . . . 39
ALGEMENE INFORMATIE
GEBRUIKERSPROGRAMMA’S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
– Instellingen voor de accountregeling. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
ENERGIEBESPARINGSFUNCTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
ONDERHOUD DOOR DE GEBRUIKER . . . . . . . . . . . . . . 54
PROBLEMEN MET HET KOPIEERAPPARAAT? . . . . . . 56
VERBRUIKSMATERIALEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
– Type en formaat papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
– Onderdeelnummers van verbruiksmaterialen . . . . . . . . . . . . 59
– Gebruik originele onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
INSTRUCTIES VOOR VERVOER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
TECHNISCHE GEGEVENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
INDEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
BEDRIJFS-
INDICATORS
ALGEMENE INFORMATIE
1
ALVORENS TE KOPIËREN
INLEIDING
Dit kopieerapparaat is ontworpen om handige kopieermogelijkheden te bieden met een zo klein mogelijk ruimtebeslag en een zo groot mogelijk bedieningsgemak. Om alle gebruiksmogelijkheden van dit kopieerapparaat optimaal te kunnen benutten, dient u uzelf vertrouwd te maken met deze gebruiksaanwijzing en het kopieerapparaat. Houd deze gebruiksaanwijzing onder handbereik om er tijdens het gebruik van het kopieerapparaat snel een beroep op te kunnen doen.
Inleiding
Opmerking
AL-1622 is uitgerust met twee papierladen en een eenmalig-doorvoerende origineelinvoer (SPF), terwijl AL­1611 uitgerust is met enkel één papierlade en niet uitgerust is met een SPF. De illustraties in deze gebruiksaanwijzing hebben hoofdzakelijk betrekking op AL-1622.
Notatieconventies gebruikt in deze gebruiksaanwijzing
In deze gebruiksaanwijzing worden de onderstaande iconen gebruikt om de gebruiker attent te maken op informatie die voor het gebruik van dit kopieerapparaat belangrijk is.
Waarschuwt de gebruiker ervoor dat als de waarschuwing
Waarschuwing
Voorzichtig
niet goed wordt opgevolgd, dit kan leiden tot verwonding.
Maakt de gebruiker erop attent dat als de attentie niet goed wordt opgevolgd, dit kan leiden tot beschadiging van het kopieerapparaat of een van de onderdelen ervan.
Opmerking
Opmerkingen geven informatie over het kopieerapparaat met betrekking tot de technische gegevens, functies, prestaties, bediening en dergelijke, die nuttig kan zijn voor de gebruiker.
Geeft een letter aan die op de kopie-aantal-display wordt afgebeeld.
2
BELANGRIJKSTE EIGENSCHAPPEN
ALVORENS TE KOPIËREN
Razendsnel laserkopiëren
De eerste-kopietijd is slechts 7,2 seconden (behalve in een energiebesparingsfuncties of onmiddellijk na het inschakelen).
De kopieersnelheid is 16 kopieën/min.: goed genoeg voor zakelijk gebruik, waardoor efficiënter kan worden gewerkt.
Kwalitatief hoogstaande digitale beelden
Kwalitatief hoogstaand kopiëren op 600 dpi.
Naast de automatische belichtingsfunctie, kan de handmatige belichting op vijf niveaus worden ingesteld.
Met de foto-belichtingsfunctie is het scherp kopiëren van gedetailleerde halftoon origineelbeelden, zoals zwart-witfoto’s
Belangrijkste eigenschappen
en kleurenfoto’s, mogelijk. De foto-belichtingsfunctie is in vijf stappen instelbaar.
Indrukwekkende kopieermogelijkheden
U kunt zoomkopiëren van 50% tot 200% in stapjes van 1%.
Ononderbroken kopiëren van maximaal 99 vellen is eveneens mogelijk.
Nuttige speciale functies, zoals X/Y-zoom, Z/W-omkeer en boekkopiëren, staan ter beschikking.
Gebruikersprogramma’s stellen u in staat de functies overeenkomstig uw behoeften in te stellen of te veranderen. De gebruikersprogramma’s maken tevens het instellen van de interne accountregeling mogelijk.
Eenmaal scannen, vele malen afdrukken
Het kopieerapparaat is uitgerust met een l-pagina geheugenbuffer. Door deze buffer is het kopieerapparaat in staat een origineel slechts 1 keer te scannen en maximaal 99 kopieën te maken. Deze mogelijkheid zorgt ervoor dat u efficiënter kan werken, verlaagt het geluidsniveau van het werkende kopieerapparaat, en vermindert de slijtage van het scanmechanisme waardoor de betrouwbaarheid verhoogd wordt.
Milieuvriendelijk ontwerp
De kopie-uitvoerlade is in het inwendige van het kopieerapparaat geplaatst om plaatsingsruimte te besparen.
Een voorverwarmingsfunctie en een automatische uitschakelfunctie zijn aanwezig om het energieverbruik te verlagen in de stand-by stand.
As an ENERGY STA R® Partner, SHARP has determined that this product meets the ENERGY STA R® guidelines for energy efficiency.
3
ALVORENS TE KOPIËREN
ALVORENS TE KOPIËREN
NAAM EN FUNCTIE VAN DE ONDERDELEN
Algemeen
overzicht
Naam en functie van de onderdelen
Origineelinvoerklep (AL-1622) of origineelklep (AL-1611)
Plaats het origineel op de glasplaat en sluit de klep alvorens het kopiëren te starten.
Glasplaat
Plaats het te kopiëren origineel hierop.
Handgrepen
Pak het kopieerapparaat hier vast als u dit wilt verplaatsen.
Hoofdschakelaar
Druk hierop om de stroom van het kopieerapparaat aan en uit te zetten.
Bedieningspaneel
Alle bedieningsorganen zijn hierop samengebracht voor een groot bedieningsgemak.
Kopie-uitvoerlade
Afgewerkte kopieën worden in de kopie-uitvoerlade uitgevoerd.
Voorklep
Open deze klep om papierstoringen op te heffen en om het kopieerapparaat te onderhouden.
Papierladen
In iedere papierlade kan 250 vellen papier worden bijgevuld. (AL-1611 is uitgerust met één papierlade.)
Zijklep
Open deze klep om papierstoringen op te heffen en om het kopieerapparaat te onderhouden.
Handgreep van de zijklep
Til deze op en trek eraan om de zijklep te openen.
Papiergeleiders van de handinvoer
Stel deze in op de breedte van het papier.
Handinvoer
Papier, inclusief speciaal papier (zoals transparanten), kan hier vanaf worden ingevoerd.
Verlenging van de handinvoer
Trek deze naar buiten wanneer u een groot formaat papier, zoals B4-formaat en A3-formaat, invoert.
Laderreiniger
Gebruik deze om de overdrachtslader te reinigen.
4
NAAM EN FUNCTIE VAN DE ONDERDELEN
ALVORENS TE KOPIËREN
ALVORENS TE KOPIËREN
Naam en functie van de onderdelen
SPF uitvoergedeelte (alleen AL-1622)
Afgewerkte originelen worden hier uitgevoerd.
Origineelinvoerlade (alleen AL-1622)
De papierlade kan maximaal 30 originelen bevatten.
Origineelgeleiders (alleen AL-1622)
Afstellen op het formaat van de originelen.
Klep van de invoerrol (alleen AL-1622)
Openen voor het verwijderen van vastgelopen originelen.
Handgreep van de drumcartridge
Pak deze vast om de drumcartridge uit het kopieerapparaat te trekken.
Drumcartridge
De kopiebeelden worden op de fotogeleidende drum gevormd.
Ontgrendelhendel van de TD-cartridge
Gebruik deze hendel om de TD-cartridge te ontgrendelen.
Handvat van de TD-cartridge
Pak deze vast om de TD-cartridge uit het kopieerapparaat te verwijderen.
TD-cartridge
Hierin zit de toner.
Draaiknop van de rollen
Draai aan deze knop om vastgelopen papier te verwijderen.
Ontgrendelingen van de fuseereenheid
Duw deze omlaag om vastgelopen papier te verwijderen.
De fuseereenheid is heet. Wees voorzichtig bij het verwijderen van
Waarschuwing
vastgelopen papier.
Rechter zijklep (alleen AL-1622)
Openen voor het verwijderen van vastgelopen originelen.
Papiergeleider
Open deze om vastgelopen papier te verwijderen.
Toebehoren
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
TD-cartridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Laderreiniger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
5
NAAM EN FUNCTIE VAN DE ONDERDELEN
Bedienings-
ALVORENS TE KOPIËREN
ALVORENS TE KOPIËREN
Naam en functie van de onderdelen
paneel
Niet gebruikt
ONDERBREKING-toets en -indicator ( )
(blz. 30)
Hiermee kunt u een kopieeropdracht onderbreken.
Kopie-aantal-display
Dit geeft het opgegeven aantal te maken kopieën aan tijdens de gebruiksklaar-toestand en geeft het aantal nog te maken kopieën aan tijdens het kopiëren. Zie tevens en .
ZOOM-indicator (blz. 22)
Licht op wanneer een kopieerfactor is ingesteld.
Kopieerfactordisplay-toets ( ) (blz. 22)
Houd deze toets ingedrukt in de stand-bystand om de kopieerfactor op de kopie-aantal-display af te beelden.
Zoomtoetsen (blz. 22)
Druk op deze toetsen om iedere kopieerfactor van 50% tot 200% in stapjes van 1% in te stellen.
PAPIERFORMAAT INSTEL-toets ( ) (blz. 15)
Druk op deze toets om het formaat in te stellen van het papier dat in een papierlade is bijgevuld.
ENERGIEBESPARING-indicator ( ) (blz. 52)
Licht op wanneer het kopieerapparaat in de voorverwarmingstiid is.
SPF-indicator (alleen AL-1622) (blz. 19)
Licht op wanneer originelen in de SPF zijn geplaatst.
Uitvoerlade-vol-indicator
Licht op om aan te geven dat de kopieën vanaf de uitvoerlade moeten worden verwijderd.
Z/W-OMKEER-toets en -indicator ( ) (blz. 28)
Druk op deze toets om de zwarte en witte delen op het origineel om te draaien op de kopie.
X/Y-ZOOM-toets en -indicator ( ) (blz. 26)
Druk op deze toets om de horizontale en verticale kopieerfactoren onafhankelijk van elkaar in te stellen.
AUTOMATISCH/HANDMATIG/FOTO-toets en ­indicators ( / / ) (blz. 17)
Druk bij herhaling op deze toets om achtereenvolgens de automatische belichtingsfunctie, handmatige belichtingsfunctie en foto-belichtingsfunctie te kiezen.
ACCOUNT WIS-toets ( ) key (blz. 16)
Sluit een geopende account.
PAPIERFORMAAT-indicators
Lichten op om het ingestelde papierformaat aan te geven.
Waarschuwingsindicators
: TD-cartridge-vervangingsindicator (blz. 33) : Drumcartridge-vervangingsindicator (blz. 36) : Papier-bijvulindicator (blz. 13) : Papierstoringsindicator (blz. 39)
6
Lichttoets ( ), donkertoets ( ) en belichtingsniveau-indicators (blz. 18)
Druk op deze toetsen om het belichtingsniveau in de handmatige belichtingsfunctie en in de foto­belichtingsfunctie in te stellen.
Cijfertoetsen
Druk op deze toetsen om het aantal te maken kopieën in te voeren of om in gebruikersprogramma’s gegevens in te voeren.
NAAM EN FUNCTIE VAN DE ONDERDELEN
ALVORENS TE KOPIËREN
ALVORENS TE KOPIËREN
Nultoets
Druk op deze toets als onderdeel van de cijfertoetsen om het aantal te maken kopieën in te voeren. Druk op deze toets tijdens ononderbroken kopieer­opdrachten om het aantal reeds gemaakte kopieën in de huidige kopieeropdracht af te beelden. Druk op deze toets in de stand-bystand om de totale productie af te beelden.
1ste display
Houd de toets ingedrukt 12.345 vellen uitgevoerd
2de display
Opmerking: A3-formaat kopieën tellen als twee
vellen.
WIS-toets ( )
Wist de kopie-aantal-display of stopt een kopieeropdracht.
De illustratie links toont het bedieningspaneel van AL-1622. Het gedeelte van het bedieningspaneel van AL-1611 dat verschillend is van AL­1622 wordt hierboven getoond.
AUTOMATISCHE PAPIERKEUZE-indicator ( ) (alleen AL-1622)
Wanneer deze indicator oplicht, wordt papier van het juiste formaat automatisch gekozen aan de hand van het origineelformaat en de ingestelde kopieerfactor.
PAPIERLADEKEUZE-toets ( ) (blz. 17)
Druk op deze toets om handmatig een papierlade te kiezen.
AUTO IMAGE-toets en -indicator ( )
Druk op deze toets om de kopieerfactor automatisch te laten instellen.
Papierinvoerbronindicators/papierstorings­plaatsindicators (blz. 39)
De gekozen papierinvoerbron wordt aangegeven door een oplichtende indicator ( ). De plaats waar papier is vastgelopen wordt bij benadering aangegeven door een knipperende rode indicator ( ).
Naam en functie van de onderdelen
START-toets en -indicator ( )
Kopiëren is mogelijk wanneer deze indicator oplicht. Druk op deze toets om met het kopiëren te beginnen.
WIS ALLES-toets ( )
Wist alle gekozen instellingen en stelt het kopieerapparaat terug op de standaardinstellingen.
VASTE KOPIEERFACTOR-keuzetoetsen en
-indicators (blz. 22)
Druk op bij herhaling op deze toetsen om achtereenvolgens de volgende vaste verkleiningsfactoren en vergrotingsfactoren te kiezen: 50%, 70%, 81%, 86%, 100%, 115%, 122%, 141% en 200%.
ORIGINEELFORMAAT INSTEL-toets en
-indicators ( ) (blz. 21)
Druk op deze toets om het origineelformaat in te voeren ten behoeve van het automatisch kiezen (alleen AL-
1622) van het papier en het automatisch instellen van de kopieerfactor.
BOEK KOPIEER-toets en -indicator ( )
(blz. 29)
Druk op deze toets om afzonderlijke kopieën te maken van twee naast elkaar op de glasplaat geplaatste originelen.
Standaardinstellingen
Het kopieerapparaat stelt de standaardinstellingen in nadat deze voor het eerst wordt ingeschakeld, nadat op de WIS ALLES-toets ( ) is gedrukt, of ongeveer een minuut* nadat de laatste kopie is gemaakt in een van de kopieerfuncties.
Kopieerfactor: 100%
Belichting: automatisch
Aantal kopieën: 0
Alle speciale kopieerfuncties: uit
Automatische papierkeuze: aan (alleen AL-1622)
Papierinvoerbron: laatst gekozen papierlade
* Deze tijdsduur (de automatische terugsteltijd) kan worden
veranderd. Zie blz. 45, GEBRUIKERSPROGRAMMA’S.
7
ALVORENS TE KOPIËREN
Installatie
INSTALLATIE
Een onjuiste installatie kan het kopieerapparaat beschadigen. Let a.u.b. op het onderstaande wanneer u het kopieerapparaat voor het eerst installeert en wanneer het kopieerapparaat wordt verplaatst.
Wanneer het kopieerapparaat wordt verplaatst van een koud vertrek naar een warm vertrek, is het
Voorzichtig
Installeer het kopieerapparaat niet op plaatsen met een van de volgende kenmerken:
nat, vochtig of erg stoffig
blootgesteld aan direct zonlicht
mogelijk dat zich in het kopieerapparaat condens vormt. Als u het kopieerapparaat in deze toestand bedient, zal een slechte kopiekwaliteit worden verkregen en zullen er storingen ontstaan. Laat het kopieerapparaat minstens twee uur bij kamertemperatuur staan alvorens het te gebruiken.
slecht geventileerd
onderhevig aan extreme schommelingen van de temperatuur of vochtigheidsgraad, bijv. nabij een airconditioner of verwarmingstoestel.
Voor een gemakkelijke aansluiting moet het kopieerapparaat dichtbij een toegankelijk stopcontact worden geplaatst.
Let erop dat het netsnoer uitsluitend wordt aangesloten op een stopcontact dat voldoet aan opgegeven stroomvoorzienings vereisten. Controleer tevens dat het stopcontact goed geaard is.
Voor de stroomvoorzieningsvereisten van dit kopieerapparaat raadpleegt u het identificatieplaatje op de achterkant van het kopieerapparaat.
Sluit het kopieerapparaat aan op een stopcontact dat niet gebruikt wordt door andere elektrische apparaten. Als een
Opmerking
Zorg ervoor dat de vereiste ruimte rondom het kopieerapparaat wordt vrijgelaten voor het plegen van onderhoud en voor een goede ventilatie.
lamp op hetzelfde stopcontact is aangesloten, kan het licht flikkeren.
8
10 cm
VOORZORGSMAATREGELEN
Let er goed op dat u het kopieerapparaat behandelt in overeenstemming met het onderstaande om de goede prestaties van het kopieerapparaat te waarborgen.
Laat het kopieerapparaat niet vallen, stel het niet bloot aan schokken, en stoot het niet tegen een ander voorwerp.
Stel de drumcartridge niet bloot aan direct zonlicht.
Hierdoor zal het oppervlak (het groene gedeelte) van de drumcartridge worden beschadigd, waardoor de kopiekwaliteit sterk achteruit gaat.
ALVORENS TE KOPIËREN
Voorzorgsmaatregelen
Bewaar extra verbruiksmaterialen zoals drumcartridges en TD­cartridges op een koele, droge plaats zonder deze uit de verpakking te halen voordat ze worden gebruikt.
Wanneer deze worden blootgesteld aan direct zonlicht of extreme hitte, kan de kopiekwaliteit achteruit gaan.
Raak het oppervlak (het groene gedeelte) van de drumcartridge niet aan.
Krassen of vegen op de druk zal resulteren in vieze kopieën.
9
CONTROLEREN VAN DE VERPAKTE
ALVORENS TE KOPIËREN
Controleren van de verpakte onderdelen en accessoires
ONDERDELEN EN ACCESSOIRES
Open de doos en controleer om te zien of de volgende onderdelen en accessoires aanwezig zijn.
Gebruiksaanwijzing
TD-cartridge
Kopieerapparaat
Opmerking
Netsnoer
Drumcartridge
(geïnstalleerd in kopieerapparaat)
Neem contact op met uw officiële vertegenwoordiging als er onderdelen zijn die ontbreken of beschadigd zijn.
Bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal. Deze kunnen opnieuw gebruikt worden voor het transport van het apparaat, in geval dit noodzakelijk is.
Uitpakken
10
Het uitpakken van het kopieerapparaat dient door twee personen te gebeuren door het apparaat bij de handgrepen aan beide zijden uit de doos te tillen en naar de installatieplaats te dragen.
OPSTELLING
1 2
ALVORENS TE KOPIËREN
Opstelling
Verwijder alle stukken tape en open vervolgens de origineelinvoerklep of de origineelklep en verwijder het beschermend materiaal.
Gebruik een munt (of ander geschikt voorwerp) voor het verwijderen van de schroef.
Bewaar de schroef in de papierlade zoals beschreven
Voorzichtig
Installeer de TD-cartridge.
3
Til de papierlade voorzichtig op en trek deze uit het kopieerapparaat totdat deze stopt.
4
in stap 6, aangezien deze gebruikt moet worden als het kopieerapparaat opnieuw vervoerd wordt (blz. 61).
Zie voor het installeren van de TD-cartridge, de stappen 1 en 2 en de stappen 4 tot en met 7 van VERVANGEN VAN DE TD­CARTRIDGE op blz. 33 en 34.
Verwijder de drukplaatvergrendeling. Draai voor het verwijderen van de drukplaatvergrendeling deze in de
5
richting van de pijl en houd daarbij de drukplaat van de papierlade ingedrukt.
11
OPSTELLING
Inschakelen
ALVORENS TE KOPIËREN
Opstelling
Drukplaatvergrendeling
Schroef
Bewaar de drukplaatvergrendeling welke in stap 5 verwijderd werd en de schroef die in stap 2 verwijderd
6
werd aan de voorzijde van de papierlade.
Voor het bewaren van de drukplaatvergrendeling, de vergrendeling draaien en deze in de daarvoor bestemde positie bevestigen.
Volg bij AL-1622 de stappen 4 tot en met 6 voor zowel de bovenste als de onderste laden, behalve voor het bewaren van de schroef.
Controleer of de aan/uit schakelaar van het kopieerapparaat in de stand OFF staat. Steek het
7
netsnoer in het dichtstbijzijnde stopcontact.
Als u het kopieerapparaat gebruikt in een ander land dan het land waarin u het kopieerapparaat heeft gekocht, dient u te controleren of uw plaatselijke
Voorzichtig
Opmerking
Zet de hoofdschakelaar aan.
netspanning geschikt is voor gebruik met uw model. Als u het kopieerapparaat aansluit op een netspanning die niet geschikt is, kan dit tot onherstelbare schade aan het kopieerapparaat leiden.
Steek het netsnoer uitsluitend in een goed geaard muurstopcontact. Gebruik geen verlengsnoeren of contactdoosstrips.
Sluit het kopieerapparaat aan op een stopcontact dat niet voor andere elektrische apparatuur gebruikt wordt. Als een verlichtingspunt is aangesloten op hetzelfde stopcontact, bestaat de kans dat het licht gaat flikkeren.
8
Laad het kopieerpapier.
9
Bij het voor de eerste keer laden van kopieerpapier, de aan/uit schakelaar tevoren inschakelen.
Zie voor het laden van kopieerpapier, de stappen 2 tot en met 4 van BIJVULLEN VAN PAPIER op blz. 13. Zie blz. 14 en 15 als u ander kopieerpapier gebruikt dan A4 (standaard formaat).
12
BIJVULLEN VAN PAPIER
Om ruimte te besparen, is dit kopieerapparaat uitgerust met één (AL-1611) of twee (AL-1622) verstelbare papierladen die gemakkelijk vanaf de voorkant kunnen worden geopend voor het bijvullen van papier. Voor de beste resultaten gebruikt u uitsluitend kopieerpapier aanbevolen door SHARP (zie blz. 59). De papier-bijvulindicator ( ) licht op wanneer zich geen papier in de gekozen papierinvoerbron bevindt, of wanneer de gekozen papierlade niet is aangebracht of niet goed is aangebracht.
Wanneer het papierformaat wordt verandert in een papierlade, moet het formaat van het papier worden ingevoerd door middel
Opmerking
van bedieningsstappen 8 tot en met 11 op blz. 15. Als u dit niet doet, is het mogelijk dat tonervlekken op de randen van de kopieën zichtbaar zijn. Bovendien zullen de AUTOMATISCHE PAPIERKEUZE-functie (alleen AL-1622) en de AUTO IMAGE­functie niet juist werken.
Til de papierlade voorzichtig op en trek deze uit het kopieerapparaat totdat deze stopt.
1
ALVORENS TE KOPIËREN
Bijvullen van papier
Maximale hoogtelijn
Duw de drukplaat omlaag totdat deze vergrendeld wordt.
2
Waaier het kopieerpapier uit en plaats dit in de papierlade. Zorg ervoor dat de hoeken van het papier
3
onder de hoekhaken vallen.
Wanneer u een ander papierformaat bijvult, moet de papierlade worden aangepast. Zie hiervoor de volgende bladzijde.
Plaats het papier langs de geleiders.
De papierlade kan maximaal 250 vellen papier bevatten. Vul geen papier bij tot boven de maximale hoogtelijn.
Duw de papierlade stevig terug in het kopieerapparaat.
4
13
BIJVULLEN VAN PAPIER
ALVORENS TE KOPIËREN
Bijvullen van papier
Veranderen van het papierformaat in de papierlade
Til de papierlade voorzichtig op en trek deze uit het kopieerapparaat totdat deze stopt.
1
Linker geleider
Voorste geleider
Duw de drukplaat omlaag totdat deze vergrendeld wordt.
2
Knijp de vergrendeling in van de voorste geleider en verschuif de voorste geleider overeenkomstig de
3
breedte van het papier.
Verplaats de linker geleider naar de van toepassing zijnde gleuf, zoals aangegeven op de bodem van de
4
papierlade.
A5-formaat kopieerpapier kan niet worden gebruikt in de onderste papierlade van AL-1622.
Vul papier bij in de papierlade.
5
Om het gekozen papierformaat aan te geven, plaatst u het van toepassing zijnde etiket in het verzonken
6
gedeelte aan de rechterkant op de voorkant van de papierlade.
7
14
Duw de papierlade stevig terug in het kopieerapparaat.
BIJVULLEN VAN PAPIER
Om het bijgevulde papierformaat op het kopieerapparaat in te stellen, drukt u op de PAPIERFORMAAT INSTEL-
8
toets ( ).
De gekozen papierinvoerbronindicator zal knipperen en de overeenkomstige (huidig ingestelde) papierformaatindicator zal oplichten. Alle overige indicators behalve de START-toets ( indicator zullen uitgaan.
ALVORENS TE KOPIËREN
Bijvullen van papier
)
9
10
Tijdens het kopiëren kan de instelling voor het
Opmerking
Alleen AL-1622
( ) om de papierlade te kiezen waarvan het papierformaat werd veranderd.
Bij iedere druk op de PAPIERLADEKEUZE-toets ( papierlade aangeduid door middel van een knipperende papier­invoerbronindicator.
Gebruik de ORIGINEELFORMAAT INSTEL-toets ( ) om het papierformaat te kiezen dat in de papierlade is geplaatst.
Bij iedere druk op de ORIGINEELFORMAAT INSTEL-toets ( papierformaatindicator.
papierformaat niet worden gemaakt.
Druk op de PAPIERLADEKEUZE-toets
) wordt een
) wordt een papierformaat aangeduid door middel van een
11
Druk op de START-toets ( ) en vervolgens op de PAPIERFORMAAT INSTEL-toets ( ).
Alleen AL-1622 Om het papierformaat van een andere papierlade op het kopieerapparaat in te stellen, herhaalt u de bedieningsstappen 9 en 10 nadat u op de START-toets (
) hebt gedrukt.
15
ACCOUNTREGELING
Wanneer de accountregeling van dit kopieerapparaat in gebruik is, functioneert het kopieerapparaat pas nadat een toegewezen 3-cijferig accountnummer is ingevoerd. Zie blz. 48 voor het instellen van de accountregeling.
KOPIËREN
Wanneer de accountregeling van dit kopieerapparaat in gebruik is, wordt als standaardinstelling “–––” op de kopie-aantal-display afgebeeld.
Accountregeling
Voer uw accountnummer in met behulp van de cijfertoetsen.
1
Iedere keer als u een cijfer invoert, verdwijnt een streepje van de kopie-aantal-display.
Nadat een toegewezen accountnummer is ingevoerd, verandert de kopie-aantal-display in “0”.
Wanneer een niet-toegewezen accountnummer wordt ingevoerd, wordt nogmaals “–––” op de kopie-aantal-display afgebeeld, daarmee aangevende dat het accountnummer niet werd geaccepteerd.
Nadat het kopiëren klaar is, drukt u op de ACCOUNT WIS-toets ( ).
2
“–––” wordt nogmaals op de kopie-aantal-display afgebeeld, daarmee aangevende dat de accountregeling in gebruik is.
Nadat u in de onderbrekingsfunctie (zie blz. 30) klaar bent met de onderbrekende kopieeropdracht, drukt u op de ONDERBREKING­toets ( ingesteld en het voorheen gebruikte accountnummer zal weer worden gebruikt.
). Alle voorgaande kopieerinstellingen zullen weer worden
16
NORMAAL KOPIËREN
Inschakelen
Gebruik van de glasplaat
Zet de hoofdschakelaar aan.
1
Het opwarmen van het kopieerapparaat duurt ongeveer 35 seconden. U kunt tijdens het opwarmen echter reeds de gewenste kopieerinstellingen maken en op de START-toets ( kopiëren begint automatisch nadat het opwarmen klaar is.
Wanneer de accountregeling van dit kopieerapparaat in gebruik is, licht de START-indicator ( aantal-display afgebeeld. Voer een toegewezen 3-cijferig accountnummer in. Zie blz. 16.
Plaats het origineel met de te kopiëren kant naar beneden gericht op de glasplaat. Lijn het origineel uit met de
2
origineelformaatmarkeringen.
Beeldverlies (max. 4 mm) kan zich voordoen langs de voor- en achterrand van de kopieën. Bovendien kan beeldverlies (max. 4 mm in totaal) zich voordoen langs de overige randen van de kopieën.
) drukken. Het
) niet op en wordt “–––” op de kopie-
KOPIËREN
Sluit de origineelinvoerklep of de origineelklep.
3
Controleer dat het papierformaat in de papierlade hetzelfde is als het origineelformaat.
4
Alleen AL-1622 Druk op de ORIGINEELFORMAAT INSTEL-toets (
hetzelfde formaat als het origineel zal automatisch worden gekozen. Indien gewenst kan een andere papierlade worden gekozen door op de PAPIERLADEKEUZE-toets ( ) te drukken.
Als papier van het vereiste formaat niet in de papierlade is geladen, de handinvoer gebruiken. Druk op de PAPIERLADEKEUZE-toets ( om de handinvoer te kiezen.
) om het origineelformaat te kiezen. Kopieerpapier van
Normaal kopiëren
)
Stel de belichting in.
5
Dit kopieerapparaat heeft drie belichtingsfuncties waar uit u kunt kiezen: AUTOMATISCH (
De automatische belichtingsfunctie is de standaardinstelling voor dit kopieerapparaat. In deze functie worden de karakteristieken van het origineel “afgelezen” door het belichtingssysteem en worden de belichtingsinstellingen automatisch gemaakt. Het contrast van de gekopieerde beelden wordt geoptimaliseerd door het effect van een gekleurde of gearceerde achtergrond te verminderen. Zie blz. 31 voor het instellen van het automatische belichtingsniveau.
), HANDMATIG ( ) en FOTO ( ).
17
NORMAAL KOPIËREN
KOPIËREN
Normaal kopiëren
Om de belichting handmatig in te stellen, drukt u op de AUTOMATISCH/HANDMATIG/FOTO-toets ( de HANDMATIG-belichtingsfunctie ( ) te kiezen en stelt u het belichtingsniveau naar wens in met behulp van de lichttoets ( ) en de donkertoets ( ).
Voor foto’s kiest u de FOTO-belichtingsfunctie ( u het belichtingsniveau naar wens in met behulp van de lichttoets ( ) en de donkertoets ( ).
Er zijn 5 belichtingsniveaus aangegeven door 3 belichtingsniveau­indicators. (Een of twee indicators lichten tegelijkertijd op.) Wanneer belichtingsniveau 2 is gekozen, lichten de twee meest linkse belichtingsniveau-indicators tegelijkertijd op. Op dezelfde manier, wanneer belichtingsniveau 4 is gekozen, lichten de twee meest rechtse belichtingsniveau-indicators tegelijkertijd op.
/ / ) om
) vervolgens stelt
Voer het aantal te maken kopieën in met behulp van de cijfertoetsen.
6
U kunt een enkele kopie maken met behulp van de standaardinstelling, d.w.z. terwijl “0” wordt afgebeeld.
In geval dat er een fout werd gemaakt, drukt u op de WIS-toets ( om een ingevoerd aantal te wissen.
Druk op de START-toets ( ).
7
Het aantal afgebeeld op de kopie-aantal-display neemt met 1 af iedere keer wanneer een kopie wordt gemaakt.
Druk op de WIS-toets ( kopiëren te stoppen.
Om dezelfde kopieerbediening voor een ander origineel te herhalen, vervangt u eenvoudig het origineel door een nieuw origineel en drukt u op de START-toets (
Als het kopieerpapier in de gekozen papierlade opraakt tijdens een kopieeropdracht en geen andere papierlade hetzelfde formaat kopieerpapier bevat, kan de handinvoer worden gekozen met behulp van de PAPIERLADEKEUZE-toets (
) om tijdens een kopieeropdracht het
).
).
Eraf halen van de origineelklep (alleen AL-1611)
)
18
De origineelklep kan van het kopieerapparaat worden afgehaald zodat u grote voorwerpen kan kopiëren. Om de origineelklep eraf te halen tilt u deze eenvoudigweg recht omhoog
Om de origineelklep weer op het kopieerapparaat te bevestigen, voert u de bovenstaande procedure in omgekeerde volgorde uit.
Inschakelen
NORMAAL KOPIËREN
Gebruik van de SPF (alleen AL-1622)
De SPF kan in totaal 30 originelen bevatten.
Alvorens originelen in de SPF te laden, eerst alle nietjes of paperclips eruit verwijderen.
Beschadigde of gekreukte originelen kunnen vastlopen in de SPF. Wij raden u aan dergelijke originelen vanaf de glasplaat te kopiëren.
Speciale originelen, zoals transparanten en overtrekpapier, mogen niet door de SPF worden ingevoerd, maar moeten rechtstreeks vanaf de glasplaat worden gekopieerd.
Beeldverlies (max. 4 mm) kan zich voordoen langs de voor- en achterrand van de kopieën. Bovendien kan beeldverlies (max. 4 mm in totaal) zich voordoen langs de overige randen van de kopieën.
Zet de hoofdschakelaar aan.
1
Het opwarmen van het kopieerapparaat duurt ongeveer 35 seconden. U kunt tijdens het opwarmen echter reeds de gewenste kopieerinstellingen maken en op de START-toets ( automatisch nadat het opwarmen klaar is.
Wanneer de accountregeling van dit kopieerapparaat in gebruik is, licht de START-indicator ( aantal-display afgebeeld. Voer een toegewezen 3-cijferig accountnummer in. Zie blz. 16.
) drukken. Het kopiëren begint
) niet op en wordt “–––” op de kopie-
KOPIËREN
Normaal kopiëren
Controleer dat er geen origineel op de glasplaat ligt.
2
Stel de origineelgeleiders af op de breedte van de originelen.
3
Plaats de originelen met de te kopiëren kant naar boven gericht in de origineelinvoerlade.
4
De SPF-indicator licht op. Als deze indicator niet oplicht, zijn de originelen niet goed geplaatst of is de SPF niet goed gesloten.
De ORIGINEELFORMAAT-indicator van het vastgestelde formaat zal oplichten. De papierlade met het bijbehorende papierformaat zal automatisch worden gekozen als dat papierformaat beschikbaar is en als de automatische papierkeuzefunctie ingeschakeld is.
De automatische papierkeuzefunctie kan ingeschakeld of uitgeschakeld worden met behulp van gebruikersprogramma Nr. 8. Als deze functie uitgeschakeld is, de PAPIERLADEKEUZE-toets ( voor het kiezen van de gewenste papierlade. Zie blz. 45, GEBRUIKERSPROGRAMMA'S.
Gebruik voor het kopiëren op een verschillend formaat papier de PAPIERLADEKEUZE-toets (
De handinvoer kan niet automatisch worden gekozen.
Stel de belichting in.
5
Dit kopieerapparaat heeft drie belichtingsfuncties waar uit u kunt kiezen: AUTOMATISCH ( ( ).
De automatische belichtingsfunctie is de standaardinstelling voor dit kopieerapparaat. In deze functie worden de karakteristieken van het origineel “afgelezen” door het belichtingssysteem en worden de belichtingsinstellingen automatisch gemaakt. Het contrast van de gekopieerde beelden wordt geoptimaliseerd door het effect van een gekleurde of gearceerde achtergrond te verminderen. Zie blz. 31 voor het instellen van het automatische belichtingsniveau.
) voor het maken van de selectie.
), HANDMATIG ( ) en FOTO
) gebruiken
19
NORMAAL KOPIËREN
KOPIËREN
Normaal kopiëren
Om de belichting handmatig in te stellen, drukt u op de AUTOMATISCH/HANDMATIG/FOTO-toets ( de HANDMATIG-belichtingsfunctie ( ) te kiezen en stelt u het belichtingsniveau naar wens in met behulp van de lichttoets ( ) en de donkertoets ( ).
Voor foto’s kiest u de FOTO-belichtingsfunctie ( u het belichtingsniveau naar wens in met behulp van de lichttoets ( ) en de donkertoets ( ).
Er zijn 5 belichtingsniveaus aangegeven door 3 belichtingsniveau­indicators. (Een of twee indicators lichten tegelijkertijd op.) Wanneer belichtingsniveau 2 is gekozen, lichten de twee meest linkse belichtingsniveau-indicators tegelijkertijd op. Op dezelfde manier, wanneer belichtingsniveau 4 is gekozen, lichten de twee meest rechtse belichtingsniveau-indicators tegelijkertijd op.
/ / ) om
) vervolgens stelt
Voer het aantal te maken kopieën in met behulp van de cijfertoetsen.
6
U kunt een enkele kopie maken met behulp van de standaardinstelling, d.w.z. terwijl “0” wordt afgebeeld.
In geval dat er een fout werd gemaakt, drukt u op de WIS-toets ( om een ingevoerd aantal te wissen.
Druk op de START-toets ( ).
7
Het aantal afgebeeld op de kopie-aantal-display neemt met 1 af iedere keer wanneer een kopie wordt gemaakt.
Druk op de WIS-toets ( kopiëren te stoppen.
Ononderbroken-invoerfunctie
Wanneer de ononderbroken-invoerfunctie in werking is gesteld met behulp van gebruikersprogramma nr. 4, zal de SPF-indicator gedurende ongeveer 5 seconden bijven knipperen nadat het invoeren van alle originelen klaar is. Terwijl deze indicator knippert zullen enige nieuwe originelen die in de SPF worden geplaatst, automatisch worden ingevoerd en gekopieerd. Zie blz. 45, GEBRUIKERSPROGRAMMA’S.
) om tijdens een kopieeropdracht het
)
20
VERKLEINEN/VERGROTEN/ZOOMEN
Verkleiningsfactoren en vergrotingsfactoren kunnen automatisch worden gekozen met behulp van de AUTO IMAGE-toets ( KOPIEERFACTOR-keuzetoetsen ( , ) en/of de zoomtoetsen ( , ). De zoomfunctie maakt een nauwkeurige instelling van de kopieerfactor mogelijk tussen 50% en 200% in stapjes van 1%.
) of handmatig worden gekozen met behulp van de VASTE
Automatisch
Plaats het origineel op de glasplaat of in de origineelinvoerlade.
1
Als het origineel in de origineelinvoerlade geplaatst wordt, zal de ORIGINEELFORMAAT indicator voor het bespeurde formaat gaan branden.
Als het origineel op de glasplaat is geplaatst, op de ORIGINEELFORMAAT INSTEL-toets ( ) drukken
2
totdat de indicator van het formaat van het origineel op de glasplaat oplicht.
Deze functie werkt niet wanneer een niet-standaardformaat papier wordt gebruikt, of wanneer de handinvoer wordt gebruikt.
KOPIËREN
Alleen AL-1622
) om de papierlade te kiezen met het gewenste
(
3
papierformaat.
Druk op de AUTO IMAGE-toets ( ).
4
De kopieerfactor wordt automatisch ingesteld.
Als een VASTE KOPIEERFACTOR-indicator knippert, is het mogelijk dat een deel van het origineelbeeld niet wordt gekopieerd.
Als de plaatsingsrichting van het origineel niet overeenkomt met de standaard verkleiningsfactoren
Opmerking
of vergrotingsfactoren voor de gekozen papierlade, dan zal de ORIGINEELFORMAAT-indicator knipperen. Verander de plaatsingsrichting van het origineel.
Druk op de PAPIERLADEKEUZE-toets
Verkleinen/vergroten/zoomen
Voer het aantal te maken kopieën in met behulp van de cijfertoetsen.
5
Druk op de START-toets ( ) key.
6
Opmerking
Om de automatische verkleiningsfunctie/ vergrotingsfunctie te annuleren, drukt u nogmaals op de AUTO IMAGE-toets (
Wanneer u originelen kopieer vanaf een optionele SPF in deze functie, zal de automatische verkleinings­functie/vergrotingsfunctie automatisch worden geannuleerd nadat het kopiëren klaar is.
).
21
VERKLEINEN/VERGROTEN/ZOOMEN
1 2
KOPIËREN
A. De vaste verkleiningsfactoren zijn: 86%, 81%, 70% en 50%. B. De vaste vergrotingsfactoren zijn: 115%, 122%, 141% en 200%. C. Zoomfactoren: Iedere kopieerfactor tussen 50% en 200% kan
Verkleinen/vergroten/zoomen
D. Terugstellen op 100%: Druk bij herhaling op de
Handmatig
Plaats het origineel op de glasplaat of in de origineelinvoerlade.
Druk op de VASTE KOPIEERFACTOR-keuzetoetsen ( ,
) en op de zoomtoetsen ( , ) om de gewenste
kopieerfactor in te stellen.
Om een vaste verkleiningsfactor of vergrotingsfactor te kiezen, drukt u bij herhaling op de gewenste kopieerfactor oplicht.
worden ingesteld in stapjes van 1%. Druk op de of toets om dekopieerfactor bij benadering in te stellen, en druk vervolgens op de toets om de kopieerfactor te verlagen of op de toets om de kopieerfactor te verhogen.
Wanneer op een zoomtoets ( indicator op en wordt de ingestelde zoomfactor gedurende tenminste twee seconde op de kopie-aantal-display afgebeeld.
Om de ingestelde zoomfactor te controleren zonder deze te veranderen, drukt u op de kopieerfactordisplay-toets ( losgelaten, verandert de display weer naar de kopie-aantal-display.
Om de zoomfactor snel te verlagen of verhogen, houd u de toets ingedrukt. De afgebeelde zoomfactor zal echter stoppen bij de eerstvolgende vaste verkleiningsfactor of vergrotingsfactor. Om voorbij deze factoren te komen, laat u de toets even los en houdt u deze vervolgens weer ingedrukt.
totdat de kopieerfactor is teruggekeerd naar 100%.
of toets totdat de indicator van de
, ) wordt gedrukt, licht de ZOOM-
). Nadat de toets is
of toets
of
3
4
22
Zorg ervoor dat papier van het gewenste formaat is bijgevuld in de papierlade.
Alleen AL-1622 Druk op de ORIGINEELFORMAAT INSTEL-toets ( formaat als het origineel zal automatisch worden gekozen afhankelijk van het origineelformaat en de kopieerfactor. Wanneer de gekozen VASTE KOPIEERFACTOR-indicator of de ZOOM-indicator knippert, dan is het beeld te groot voor het papierformaat. De gewenste papierlade kan tevens worden gekozen door op de PAPIERLADEKEUZE-toets ( ) te drukken.
Voer het aantal te maken kopieën in met behulp van de cijfertoetsen en druk op de START-toets (
) om het origineelformaat te kiezen. Papier van hetzelfde
).
INVOEREN VANAF DE HANDINVOER (speciaal papier)
De indicator wordt gebruikt om op transparanten, etiketten en ander speciaal papier te kopiëren. Maximaal 100 vellen gewoon papier kunnen in de handinvoer worden geplaatst.
Bij het kopiëren op speciaal papier moet het origineelbeeld kleiner zijn dan het papierformaat van het speciaal papier. Wanneer het origineelbeeld groter is dan het papierformaat
Opmerking
van het speciaal papier, is het mogelijk dat vegen op de randen van de kopieën ontstaan. Bij het kopiëren op gewoon kopieerpapier is het tevens mogelijk dat vegen op de randen van het kopieerpapier ontstaan als het papierformaat niet minstens zo groot is als het origineelbeeld.
Klap de handinvoer omlaag.
1
KOPIËREN
Wanneer u papier van B4-formaat of A3-formaat invoert, trekt u de verlenging van de handinvoer uit.
Stel de papiergeleiders af op de breedte van het papier.
2
Steek het papier (met de te bedrukken kant naar beneden gericht) helemaal in de handinvoer.
3
Maximaal 100 vellen standaard kopieerpapier tussen A6-formaat en A3-formaat kunnen in de handinvoer worden geplaatst.
A6-formaat kopieerpapier moet met de smalle zijkant eerst in de gleuf van de handinvoer worden ingevoerd.
Transparanten, etiketten en ander speciaal papier (behalve enveloppen) moeten één voor één worden ingevoerd. Maximaal 10 enveloppen kunnen worden geplaatst.
Wanneer u papier wilt toevoegen, verwijdert u eerst het resterende papier, combineert u dit met het toe te voegen papier, en herplaatst u dit als één stapel in de handinvoer.
Zorg bij het plaatsen van enveloppen ervoor dat deze recht en vlak liggen.
Invoeren vanaf de handinvoer (speciaal papier)
23
INVOEREN VANAF DE HANDINVOER (speciaal papier)
KOPIËREN
Druk op de PAPIERLADEKEUZE-toets ( ) om de handinvoer te kiezen.
4
Invoeren vanaf de handinvoer (speciaal papier)
Laat het aantal te maken kopieën op “0” staan wanneer u speciaal papier invoert. Voer het aantal te maken
5
kopieën in met behulp van de cijfertoetsen wanneer u gewoon papier of enveloppen invoert.
Druk op de START-toets ( ).
6
24
DUBBELZIJDIG KOPIËREN
U kunt dubbelzijdige kopieën maken op dit kopieerapparaat met behulp van de handinvoer.
Plaats het eerste origineel op de glasplaat en maak een kopie.
1
De eerste kopie kan worden gemaakt met behulp van een willekeurige papierinvoerbron.
KOPIËREN
Vervang het eerste origineel door het tweede origineel en sluit de origineelinvoerklep of de origineelklep.
2
Zorg ervoor dat het eerste en tweede origineel dezelfde plaatsings­richting hebben op de glasplaat.
Als de originelen horizontaal worden geplaatst, zorgt u ervoor dat het eerste en tweede origineel in de omgekeerde richting op de glasplaat worden geplaatst.
Bij AL-1622 kunnen zowel de eerste als de tweede originelen in de SPF worden geplaatst, echter deze
Opmerking
Draai de eerste kopie van links naar rechts om en plaats deze in de handinvoer.
3
moeten apart worden geplaatst. Als de ononderbroken­invoerfunctie voor de SPF is ingeschakeld, het tweede origineel plaatsen nadat de SPF ( is. Zie blz. 20.
Voer de kopieën één voor één in.
) indicator gedoofd
Dubbelzijdig kopiëren
Druk op de PAPIERLADEKEUZE-toets ( ) om de handinvoer te kiezen.
4
Druk op de START-toets ( ).
5
25
X/Y-ZOOM
KOPIËREN
X/Y-zoom
Origineel Kopie
De X/Y-ZOOM-functie maakt het mogelijk de horizontale en verticale kopieerfactoren onafhankelijk van elkaar te veranderen. Om de X/Y-ZOOM-functie samen met de BOEK KOPIEER-functie te gebruiken, stelt u eerst de BOEK KOPIEER-functie in en vervolgens de X/ Y-ZOOM-functie. (Het is niet mogelijk een vergrotingsfactor in te stellen.)
Plaats het origineel op de glasplaat of in de origineelinvoerlade.
1
Druk op de X/Y-ZOOM-toets ( ).
2
De huidig ingestelde kopieerfactor voor de verticale richting wordt afgebeeld op de kopie-aantal-display.
Druk op de VASTE KOPIEERFACTOR-keuzetoetsen ( ,
3
4
) en zoomtoetsen ( , ) om de kopieerfactor voor
de verticale richting te veranderen.
Druk op een VASTE KOPIEERFACTOR-keuzetoets ( de kopieerfactor bij benadering in te stellen en druk vervolgens op de
toets om de kopieerfactor te verlagen of op de toets om de kopieerfactor te verhogen. De kopieerfactor zal op de kopie-aantal­display worden afgebeeld.
Druk op de kopieerfactordisplay-toets ( ).
De gekozen kopieerfactor voor de verticale richting wordt vastgelegd en de huidige ingestelde kopieerfactor voor de horizontale richting wordt afgebeeld op de kopie-aantal-display.
o f ) om
26
X/Y-ZOOM
Druk op de VASTE KOPIEERFACTOR-keuzetoetsen ( ,
5
6
) en zoomtoetsen ( , ) om de kopieerfactor voor de horizontale richting te veranderen op dezelfde manier als die voor de verticale richting.
Druk op de kopieerfactordisplay-toets ( ).
De gekozen kopieerfactor voor de horizontale richting wordt vastgelegd en de display verandert naar de kopie-aantal-display.
Om de kopieerfactoren te controleren, houdt u de kopieerfactordisplay­toets ( zullen beurtelings worden afgebeeld.
) ingedrukt. De verticale en horizontale kopieerfactoren
KOPIËREN
Zorg ervoor dat papier van het gewenste formaat is bijgevuld in de papierlade.
7
Alleen AL-1622 Druk op de ORIGINEELFORMAAT INSTEL-toets ( formaat als het origineel zal automatisch worden gekozen afhankelijk van het origineelformaat en de kopieerfactoren.
Voer het aantal te maken kopieën in met behulp van de cijfertoetsen.
8
) om het origineelformaat te kiezen. Papier van hetzelfde
X/Y-zoom
Druk op de START-toets ( ).
9
Om de kopieerfactoren nogmaals te veranderen, drukt u op een VASTE KOPIEERFACTOR-
Opmerking
keuzetoets (
). Voer vervolgens bedieningsstap 3 verder uit.
Om de X/Y-ZOOM-functie te annuleren, drukt u nogmaals op de X/Y-ZOOM-toets (
of ) en een zoomtoets ( of
).
27
Z/W-OMKEER
KOPIËREN
Z/W-omkeer
Origineel Kopie
De Z/W-OMKEER-functie wordt gebruikt om de zwarte en witte delen op het origineel om te draaien op de kopie.
Wanneer de Z/W-OMKEER-functie is gekozen, zal de belichtingsfunctie automatisch worden ingesteld op de HANDMATIG-belichtingsfunctie. U kunt geen andere belichtingsfunctie kiezen. Zelfs wanneer deze functie wordt geannuleerd, zal de HANDMATIG­belichtingsfunctie niet automatisch worden geannuleerd.
Plaats het origineel op de glasplaat of in de origineelinvoerlade.
1
Druk op de Z/W-OMKEER-toets ( ).
2
Controleer het papierformaat.
3
Alleen AL-1622 Druk op de ORIGINEELFORMAAT INSTEL-toets ( formaat als het origineel zal automatisch worden gekozen.
Voer het aantal te maken kopieën in met behulp van de cijfertoetsen en druk op de START-toets ( ).
4
) om het origineelformaat te kiezen. Papier van hetzelfde
28
BOEKKOPIËREN
Origineel Kopie
De BOEK KOPIEER-functie maakt twee afzonderlijke kopieën van een op de glasplaat geplaatst boek of twee naast elkaar geplaatste originelen. Dit is met name handig wanneer u boeken en andere ingebonden originelen kopieert. Als de AUTO IMAGE-functie is gekozen, kan de BOEK KOPIEER­functie niet worden gekozen. Om de BOEK KOPIEER-functie samen met de X/Y-ZOOM-functie te gebruiken, stelt u eerst de BOEK KOPIEER-functie in en vervolgens de X/ Y-ZOOM-functie. (Het is niet mogelijk een vergrotingsfactor in te stellen.)
Plaats de originelen op de glasplaat met het midden van de twee pagina’s uitgelijnd met de papierformaat-
1
markering (
Plaats de pagina die het eerst moet worden gekopieerd, rechts naast de papierformaatmarkering.
A4). Sluit de origineelklep.
KOPIËREN
Boekkopiëren
Druk op de BOEK KOPIEER-toets ( ).
2
Controleer het papierformaat.
3
Het formaat kopieerpapier moet A4 zijn.
Voer het aantal te maken kopieën in met behulp van de cijfertoetsen.
4
Druk op de START-toets ( ).
5
29
ONDERBREKEN VAN EEN KOPIEEROPDRACHT
De ONDERBREKING-functie wordt gebruikt om een lange kopieeropdracht te onderbreken zodat een andere kopieeropdracht er tussendoor gedaan kan worden.
KOPIËREN
Druk op de ONDERBREKING-toets ( ).
1
Onderbreken van een kopieeropdracht
Het kopieerapparaat wordt teruggesteld op de standaardinstellingen.
Wanneer de accountregeling van dit kopieerapparaat in gebruik is gesteld met gebruikersprogramma nr. 10, wordt “–––” op de kopie­aantal- display afgebeeld. Voer uw accountnummer in met behulp van de cijfertoetsen. Het aantal kopieën van de onderbrekende kopieeropdracht wordt ten laste van dit accountnummer gemaakt. Zie blz. 16.
Wanneer bij AL-1622 de SPF wordt gebruikt, zal het kopieerapparaat stoppen nadat het kopiëren van het origineel dat reeds in de SPF is ingevoerd, klaar is.
Nadat het kopieerapparaat is gestopt, verwijdert u de originelen en plaatst u de originelen voor de
2
onderbrekende kopieeropdracht.
Kies de gewenste, beschikbare kopieerfuncties.
3
Voer het aantal te maken kopieën in met behulp van de cijfertoetsen.
4
Druk op de START-toets ( ).
5
Nadat alle kopieën van de onderbrekende kopieeropdracht klaar zijn, drukt u nogmaals op de
6
ONDERBREKING-toets ( ) om de ONDERBREKING­functie te annuleren, en verwijdert u het origineel van de onderbrekende kopieeropdracht vanaf de glasplaat.
Het aantal te maken kopieën, de kopieerfactor, de belichting en het papierformaat van de onderbroken kopieeropdracht worden automatisch weer ingesteld.
Plaats de originelen van de onderbroken kopieeropdracht en druk op de START-toets ( ) om het kopiëren te
7
hervatten.
30
INSTELLEN VAN HET AUTOMATISCHE BELICHTINGSNIVEAU
Het belichtingsniveau van de automatische belichtingsfunctie kan worden ingesteld overeenkomstig met uw kopieerbehoeften. Dit niveau kan worden ingesteld voor het kopiëren vanaf de glasplaat en voor het kopiëren vanaf de SPF (alleen AL-1622). Om het belichtingsniveau voor de SPF in te stellen, plaatst u een origineel in de origineelinvoerlade en controleert u dat de SPF-indicator oplicht alvorens u begint met bedieningsstap 1. Om het belichtingsniveau voor de glasplaat in te stellen, zorgt u ervoor dat de SPF-indicator niet oplicht.
Druk op de AUTOMATISCH/HANDMATIG/FOTO-toets ( / / ) om de FOTO-belichtingsfunctie ( ) te
1
kiezen.
KOPIËREN
Houd de AUTOMATISCH/HANDMATIG/FOTO-toets ( /
2
3
/ ) gedurende ongeveer 5 seconden ingedrukt.
De FOTO-indicator ( begint te knipperen.
Overeenkomstig het huidige automatische belichtingsniveau lichten een of twee belichtingsniveau-indicators op. De fabrieksinstelling is niveau “3”.
Druk op de lichttoets ( ) of donkertoets ( ) om naar wens de belichting van de automatische belichtingsfunctie lichter respectievelijk donkerder te maken.
) gaat uit en de AUTOMATISCH-indicator
Instellen van het automatische belichtingsniveau
Druk op de AUTOMATISCH/HANDMATIG/FOTO-toets ( / / ).
4
De AUTOMATISCH-indicator stopt met knipperen en blijft oplichten.
Dit belichtingsniveau van de automatische belichtingsfunctie blijft gehandhaafd totdat u het weer door middel van deze procedure verandert.
31
TONERBESPARINGSFUNCTIE
De tonerbesparingsfunctie verlaagt het tonerverbruik met ongeveer 10% in de automatische en handmatige belichtingsfuncties. De kopieën zullen lichter zijn, maar nog steeds geschikt voor algemeen gebruik. Deze functie heeft geen invloed op de FOTO-belichtingsfunctie. Volg de onderstaande procedure om het tonerniveau in te stellen.
KOPIËREN
Druk op de AUTOMATISCH/HANDMATIG/FOTO-toets ( / / ) om de HANDMATIG-belichtingsfunctie
1
( ) te kiezen.
Tonerbesparingsfunctie
Houd de AUTOMATISCH/HANDMATIG/FOTO-toets ( / / ) gedurende ongeveer 5 seconden
2
ingedrukt.
De HANDMATIG-indicator ( ( ) begint te knipperen.
De belichtingsniveau-indicator aangegeven met “5” licht op, daarmee aangevende dat de standaardtonerfunctie in werking is.
Om de tonerbesparingsfunctie in werking te stellen, drukt u op de lichttoets ( ).
3
De belichtingsniveau-indicator aangegeven met “1” licht op, daarmee aangevende dat de tonerbesparingsfunctie in werking is.
) gaat uit en de FOTO-indicator
32
Druk op de AUTOMATISCH/HANDMATIG/FOTO-toets ( / / ).
4
De FOTO-indicator ( tonerbesparingsfunctie is nu in werking.
Om de standaardtonerfunctie weer in werking te stellen, herhaalt u de bovenstaande procedure, maar in bedieningsstap 3 drukt u op de donkertoets zodat de belichtingsniveau-indicator aangegeven met “5” oplicht. (
)
) stopt met knipperen en blijft oplichten. De
Ontgrendelhendel van de TD-cartridge
VERVANGEN VAN DE TD-CARTRIDGE
Wanneer het kopieerapparaat vaststelt dat een onvoldoende hoeveelheid toner aanwezig is, zal het kopiëren stoppen en zal het kopieerapparaat toner aanvoeren. Gedurende het aanvoeren zal de TD-eartridge­vervangingsindicator ( ) knipperen. Nadat voldoende toner is aangevoerd, zal deze indicator uitgaan., aangevende dat het kopiëren kan worden voortgezet. Wanneer het aanvoeren van toner echter langer dan 2 minuten duurt, zal de TD-cartridge-vervangingsindicator ( ) oplichten en tevens de START-toets ( ) voortdurend oplichten. Dit geeft aan dat de tonervoorraad laag is en spoedig een nieuwe cartridge noodzakelijk zal zijn. Als verdere kopieën gemaakt worden, zullen deze geleidelijk aan lichter worden totdat het kopieerapparaat stopt en de TD-cartridge­vervangingsindicator ( ) begint te knipperen, aangeveade dat de cartridge moet worden vervangen. Vervang de TD-cartridge door de onderstaande procedure te volgen.
Open de handinvoer. Til de zijklep iets op en trek deze naar buiten totdat deze stopt.
1
Voor de beste resultaten gebruikt u uitsluitend SHARP producten. Uitsluitend op originele SHARP verbruiksmaterialen staat het ‘origineel onderdeel’-logo.
GENUINE SUPPLIES
BEDRIJFS-
INDICATORS
4 of 5 keer
Duw voorzichtig op de beide zijranden van de voorklep om deze te openen.
2
Til de ontgrendelhendel van de TD-cartridge op en trek deze naar buiten totdat het handvat van de TD-cartridge
3
vast gepakt kan worden met uw rechterhand. Til vervolgens de TD-cartridge op terwijl u deze met uw linkerhand bij het groene etiket ondersteunt om zodoende de TD-cartridge uit het kopieerapparaat te verwijderen.
Ruim de oude TD-cartridge op overeenkomstig de plaatselijke bepalingen.
Haal de nieuwe TD-cartridge uit de verpakking. Pak de TD-cartridge aan de beide zijkanten vast en schudt deze
4
vier of vijf keer horizontaal heen en weer.
Vervangen van de TD-cartridge
33
VERVANGEN VAN DE TD-CARTRIDGE
Verwijder de bescherming van de TD-cartridge door de drie haken uit de gaatjes in de bescherming te trekken
5
en vervolgens de bescherming te verwijderen in de richting van de pijlen aangegeven in de afbeelding.
BEDRIJFS-
INDICATORS
Vervangen van de TD-cartridge
Schuif de nieuwe TD-cartridge voorzichtig langs de geleiderrails in het kopieerapparaat totdat deze wordt
6
vergrendeld.
Wanneer stof of vuil zich aan de TD-cartridge hech, verwijdert u dit alvorens de TD-cartridge in het
Opmerking
kopieerapparaat te plaatsen.
7
34
Sluit de voorklep door met uw handen tegen beide zijranden te duwen, en sluit vervolgens de zijklep door op de handgreep van de zijklep te duwen. De tonercartridge-vervangingsindicator gaat uit.
Zorg bij het sluiten van de kleppen ervoor dat u eerst de voorklep stevig sluit en daarna pas de zijklep. Als de
Voorzichtig
kleppen in de verkeerde volgorde worden gesloten, kunnen deze worden beschadigd.
VERVANGEN VAN DE TD-CARTRIDGE
Controleren van de hoeveelheid resterende toner
Om de resterende hoeveelheid toner bij benadering vast te stellen, volgt u onderstaande procedure.
Houd de lichttoets ( ) gedurende langer dan 5 seconden ingedrukt totdat alle alarmindicators ( , , , en )
1
knipperen en “––” wordt afgebeeld op de kopie-aantal­display.
Houd de kopieerfactordisplay-toets ( ) gedurende langer dan 5 seconden ingedrukt.
2
De resterende hoeveelheid toner wordt bij benadering als een percentage aangegeven op de kopie-aantal-display. (“100”, “75”, “50”, “25” of “10” wordt afgebeeld.) Als “LO” wordt afgebeeld, resteert minder dan 10% van de toner.
Druk op de lichttoets ( ).
3
Alle alarmindicators gaan uit.
BEDRIJFS-
INDICATORS
Vervangen van de TD-cartridge
35
VERVANGEN VAN DE DRUMCARTRIDGE
Ontgrendelhendel van de TD-cartridge
BEDRIJFS-
INDICATORS
De nuttige levensduur van de drumcartridge is ongeveer 30.000 kopieën. Nadat de inwendige teller oageveer 29.000 kopieën heeft geteld, licht de drumcartridge-vervangingsindicator ( ) op, daarmee aangevende dat het spoedig noodzakelijk zal zijn de drumcartridge te vervangen. Nadat de indicator begint te knipperen, vervangt u de drumcartridge volgens de onderstaande procedure.
Verwijder niet de bescherming (zwart papier) op het
Opmerking
Om erachter te komen hoeveel kopieën u nog kunt maken voordat het totaal van 30.000 wordt bereikt, volgt u de procedure “LEVENSDUUR VAN DE DRUMCARTRIDGE”, beschreven op blz. 38.
drumgedeelte van de nieuwe drumcartridge. De bescherming beschermt de drum tegen licht van buitenaf.
Open de handinvoer. Til de zijklep iets op en trek deze naar buiten totdat deze stopt.
1
Voor de beste resultaten gebruikt u uitsluitend SHARP producten. Uitsluitend op originele SHARP verbruiksmaterialen staat het ‘origineel onderdeel’-logo.
GENUINE SUPPLIES
Vervangen van de drumcartridge
Duw voorzichtig op de beide zijranden van de voorklep om deze te openen.
2
Til de ontgrendelhendel van de TD-cartridge op en trek deze naar buiten totdat het handvat van de TD-cartridge
3
vast gepakt kan worden met uw rechterhand. Til vervolgens de TD-cartridge op terwijl u deze met uw linkerhand bij het groene etiket ondersteunt om zodoende de TD-cartridge uit het kopieerapparaat te verwijderen.
Pak de handgreep van de drumcartridge vast en trek de drumcartridge voorzichtig naar buiten.
4
Ruim de oude drumcartridge op overeenkomstig de plaatselijke bepalingen.
36
VERVANGEN VAN DE DRUMCARTRIDGE
Verwijder de nieuwe drumcartridge uit de beschermende verpakking en plaats het kopeinde van de drumcartridge
5
voorzichtig op de geleiders in het kopieerapparaat.
Raak het oppervlak van de drum (groene gedeelte) niet
Voorzichtig
Verwijder de bescherming van de drumcartridge en schuif de drumcartridge vervolgens helemaal in het
6
kopieerapparaat.
Schuif de nieuwe TD-cartridge voorzichtig in het kopieerapparaat. Zie blz. 33, VERVANGEN VAN DE TD-
7
CARTRIDGE.
aan. Hierdoor kunnen vegen op de kopieën ontstaan.
BEDRIJFS-
INDICATORS
Vervangen van de drumcartridge
Sluit de voorklep door met uw handen tegen beide zijranden te duwen, en sluit vervolgens de zijklep door
8
op de handgreep van de zijklep te duwen. De drumcartridge-vervangingsindicator ( ) gaat uit.
Zorg bij het sluiten van de kleppen ervoor dat u eerst de voorklep stevig sluit en daarna pas de zijklep. Als de
Voorzichtig
kleppen in de verkeerde volgorde worden gesloten, kunnen deze worden beschadigd.
37
VERVANGEN VAN DE DRUMCARTRIDGE
Levensduur van de drumcartridge
Om erachter te komen hoeveel kopieën u nog kunt maken voordat het totaal van 30.000 wordt bereikt, volgt u de onderstaande procedure.
Houd de lichttoets ( ) gedurende langer dan 5 seconden ingedrukt totdat alle alarmindicators ( , , , en )
1
knipperen en “––” wordt afgebeeld op de kopie-aantal­display.
BEDRIJFS-
INDICATORS
Vervangen van de drumcartridge
Houd de WIS-toets ( ) gedurende langer dan 5 seconden ingedrukt, om het aantal kopieën dat nog kan worden
2
gemaakt af te beelden.
Het aantal zal in twee stappen worden afgebeeld, elk bestaande uit drie cijfers.
Bijvoorbeeld: 1.234 kopieën kunnen nog worden gemaakt totdat de
drumcartridge moet worden vervangen.
Druk op de lichttoets ( ). De START-indicator ( ) licht op.
3
38
OPHEFFEN VAN PAPIERSTORINGEN
Wanneer een papierstoring optreedt, zal het kopieerapparaat stoppen. De papierstoringsindicator ( ) zal knipperen en de rood knipperende papierstoringsplaatsindicators zullen de plaats van de papierstoring bij benadering aangeven. Wanneer het papier per ongeluk scheurt tijdens het verwijderen, zorgt u ervoor alle papiersnippers te verwijderen.
Controleer eerst de papierstoringsplaats.
AL-1611 AL-1622
( blz. 39, 42)
Wees voorzichtig de fotogeleidende drum niet aan te raken. Voor papierstoringen in optionele apparatuur, leest u de betreffende hoofdstukken in de gebruiksaanwijzing.
( blz. 44)
( blz. 39, 42)
( blz. 43)
BEDRIJFS-
INDICATORS
Papierstoring in de handinvoer
Trek het vastgelopen papier voorzichtig uit de handinvoer.
1
Til de zijklep iets op en trek deze naar buiten totdat deze stopt. Sluit de zijklep door op de handgreep van de
2
zijklep te duwen.
De papierstoringsindicator (
) gaat uit.
Papierstoring in het kopieerapparaat
Klap de handinvoer omlaag. Til de zijklep iets op en trek deze naar buiten totdat deze stopt.
1
Opheffen van papierstoringen
39
OPHEFFEN VAN PAPIERSTORINGEN
Controleer de papierstoringsplaats. Verwijder het vastgelopen papier door de instructies op te volgen
2
voor iedere papierstoringsplaats in de onderstaande afbeelding.
Als het vastgelopen papier vanaf deze kant kan worden gezien, gaat u verder met “C. Papierstoring in het papiertransportgedeelte”.
Als het vastgelopen papier zich hier bevindt, gaat u verder met “A. Papier-storing in het papierinvoergedeelte”.
A. Papierstoring in het papierinvoergedeelte
Duw voorzichtig op de beide zijranden van de voorklep om deze te openen.
1
Als het vastgelopen papier zich hier bevindt, gaat u verder met “B. Papierstoring in het fuseergedeelte”.
BEDRIJFS-
INDICATORS
Draaiknop van de rollen
Opheffen van papierstoringen
Verwijder het vastgelopen papier voorzichtig. Draai de draaiknop van de rollen in de richting van de pijl om het
2
verwijderen van het vastgelopen papier te vergemakkelijken.
De fuseereenheid is heet. Wees voorzichtig bij het
Waarschuwing
Voorzichtig
Sluit de voorklep door met uw handen tegen beide zijranden te duwen, en sluit vervolgens de zijklep door
3
op de handgreep van de zijklep te duwen.
Voorzichtig
verwijderen van vastgelopen papier.
Raak het oppervlak (het groene gedeelte) van de drumcartridge niet aan bij het verwijderen van vastgelopen papier. Hierdoor kan het oppervlak van de drumcartridge worden beschadigd en kunnen vegen op de kopieën ontstaan.
De papierstoringsindicator (
Zorg bij het sluiten van de kleppen ervoor dat u eerst de voorklep stevig sluit en daarna pas de zijklep. Als de kleppen in de verkeerde volgorde worden gesloten, kunnen deze worden beschadigd.
) gaat.
1
40
B. Papierstoring in het fuseergedeelte
Duw voorzichtig op de beide zijranden van de voorklep om deze te openen.
OPHEFFEN VAN PAPIERSTORINGEN
Draaiknop van de rollen
Ontgrendelingen van de fuseereenheid
Draai de draaiknop van de rollen in de richting van de pijl.
2
Verwijder het vastgelopen papier voorzichtig. Duw de ontgrendelingen van de fuseereenheid omlaag om het
3
verwijderen te vergemakkelijken. Zet de ontgrendelingen terug in hun oorspronkelijke stand.
De fuseereenheid is heet. Wees voorzichtig bij het
Waarschuwing
Voorzichtig
Sluit de voorklep door met uw handen tegen beide zijranden te duwen, en sluit vervolgens de zijklep door
4
op de handgreep van de zijklep te duwen.
Voorzichtig
verwijderen van vastgelopen papier.
Raak het oppervlak (het groene gedeelte) van de drumcartridge niet aan bij het verwijderen van vastgelopen papier. Hierdoor kan het oppervlak van de gen op de kopieën ontstaan.
Let erop dat de ongefuseerde toner op het vastgelopen papier niet op uw handen en kleding komt.
De papierstoringsindicator (
Zorg bij het sluiten van de kleppen ervoor dat u eerst de voorklep stevig sluit en daarna pas de zijklep. Als de kleppen in de verkeerde volgorde worden gesloten, kunnen deze worden beschadigd.
) gaat.
BEDRIJFS-
INDICATORS
Opheffen van papierstoringen
C. Papierstoring in het papiertransportgedeelte
Open de papiergeleider door de uitsteeksels aan beide zijkanten van de papiergeleider omlaag te duwen.
1
De fuseereenheid is heet. Wees voorzichtig bij het
Waarschuwing
Als het vastgelopen papier niet in de voorgaande bedieningsstappen kon worden verwijderd maar
2
zichtbaar is in het papieruitvoergedeelte, verwijdert u het vastgelopen papier door dit op de kopie-uitvoerlade te trekken.
verwijderen van vastgelopen papier.
41
OPHEFFEN VAN PAPIERSTORINGEN
Sluit de zijklep door op de handgreep van de zijklep te duwen.
3
De papierstoringsindicator (
) gaat uit.
BEDRIJFS-
INDICATORS
Opheffen van papierstoringen
Papierstoring in de papierlade (bovenste papierlade in AL-1622)
Alvorens de papierlade te openen, ervoor zorgen dat er geen papierstoring in het kopieerapparaat is. Zie blz. 39.
Til de papierlade voorzichtig op, trek deze uit het kopieerapparaat en verwijder het vastgelopen papier.
1
Sluit de papierlade.
2
3
42
Til de zijklep iets op en trek deze naar buiten totdat deze stopt. Sluit de zijklep door op de handgreep van de zijklep te duwen.
De papierstoringsindicator (
) gaat uit.
OPHEFFEN VAN PAPIERSTORINGEN
Papierstoring in de onderste papierlade (alleen AL-1622)
Pak de handgreep van de onderste zijklep beet en open de zijklep voorzichtig.
1
Verwijder het vastgelopen papier.
2
Wees voorzichtig dat het papier niet scheurt tijdens het verwijderen.
Wanneer het vastgelopen papier niet kan worden gezien in stap 2, tilt u de onderste papierlade iets op, trekt u
3
deze voorzichtig uit het kopieerapparaat en verwijdert u het vastgelopen papier.
Wees voorzichtig dat het papier niet scheurt tijdens het verwijderen.
Sluit de papierlade.
4
BEDRIJFS-
INDICATORS
Opheffen van papierstoringen
Sluit de onderste zijklep.
5
De papierstoringsindicator (
) gaat uit.
43
OPHEFFEN VAN PAPIERSTORINGEN
Draaischijf
Rechter zijklep
Papierstoring in de SPF (alleen AL-1622)
A
Wanneer een origineelstoring optreedt in de SPF, zal het
B
C
Plaats A
Klep van de invoerrol
kopieerapparaat stoppen en zal een rode indicator knipperen om aan te geven dat een origineel is vastgelopen.
Open de klep van de invoerrol en trek het vastgelopen origineel voorzichtig naar links en uit de
1
origineelinvoerlade. Sluit de klep van de invoerrol.
BEDRIJFS-
INDICATORS
Plaats B
Opheffen van papierstoringen
Plaats C
Wanneer het vastgelopen origineel niet in bedieningsstap 1 kan worden verwijderd, opent u de
2
rechter zijklep en verwijdert u het vastgelopen origineel. Sluit de rechter zijklep.
Wanneer het vastgelopen origineel niet in bedieningsstappen 1 en 2 kan worden verwijderd, verwijdert
3
u het vastgelopen origineel vanuit het uitvoergedeelte. Indien noodzakelijk opent u de origineelinvoerklep en draait u de draaischijf in de richting aangegeven door de pijl. Wanneer het vastgelopen origineel niet gemakkelijk kan worden verwijderd vanuit het uitvoergedeelte, opent u het voorste deel van de origineelinvoerlade en verwijdert u het vastgelopen origineel.
4
44
Open en sluit de papierstoringsplaatsindicator te doen uitgaan.
Nadat vastgelopen originelen zijn verwijderd, is het mogelijk dat een cijfer op de kopie-aantal-display wordt
Voorzichtig
afgebeeld, aangevende het aantal originelen dat moet worden teruggeplaatst in de origineelinvoerlade. Plaats de originelen terug in de origineelinvoerlade en druk op de START-toets (
origineelinvoerklep
) om het kopiëren te hervatten.
om de
GEBRUIKERSPROGRAMMA’S
De gebruikersprogramma’s stellen u in staat in bepaalde functies naar wens instellingen te maken, veranderen of annuleren.
Lijst met gebruikersprogramma’s
Dit kopieerapparaat beschikt over de volgende gebruikersprogramma’s.
Programma-
nummer
1 Automatische Met dit programma kunt u de automatische terugsteltijd instellen. Het
2 Voorverwarmingstijd Met dit programma kunt u de tijdsduur instellen die dient te verstrijken
3 Automatische Met dit programma kunt u de tijdsduur instellen die dient te verstrijken
4 Ononderbroken-
5 Automatische Met dit programma kunt u de automatische uitschakelfunctie inschakelen of
8 Automatisch Met dit programma kunt de automatisch papierkeuzefunctie inschakelen of
9 Automatische papierlade- Met dit programma kunt u de automatisch papierlade-omschakeling, die
Programmanaam Beschrijving
terugsteltijd kopieerapparaat wordt teruggesteld op de standaardinstellingen nadat de
automatische terugsteltijd na het maken van de laatste kopie is verstreken.
voordat het kopieerapparaat de voorverwarmingsfunctie in werking stelt nadat enige bediening is voltooid. Zie blz. 52.
uitschakeltijd voordat het kopieerapparaat de automatische uitschakelfunctie in werking
stelt nadat enige bediening is voltooid. Zie blz. 52.
Met dit programma kunt u de ononderbroken-invoerfunctie inschakelen of
invoerfunctie*
uitschakelfunctie uitschakelen. Zie blz. 52.
papierkeuzefunctie uitschakelen. Zie blz. 7.
omschakeling* optreedt wanneer het papier in een papierlade opraakt, inschakelen of
uitschakelen. Zie blz. 20.
uitschakelen. (Deze functie kan niet naar de handinvoer omschakelen.)
ALGEMENE INFORMATIE
10 Accountregeling Met dit programma kunt u de accountregeling, die de toegang tot het
kopieerapparaat regelt, inschakelen of uitschakelen. Zie blz. 16.
11 Accountnummer-invoeren Met dit programma kunt u accountnummers in de accountregeling invoeren.
12 Accountnummer- Met dit programma kunt u accountnummers in de accountregeling
veranderen veranderen.
13 Accountnummer-wissen Met dit programma kunt u accountnummers in de accountregeling wissen.
14 Aantal kopieën per Met dit programma kunt u het totaal aantal kopieën dat op rekening van een
accountnummer account is gemaakt afbeelden.
15 Accountnummer- Met dit programma kunt u alle accountnummers of een afzonderlijk gewenst
terugstellen accountnummer terugstellen.
* Alleen AL-1622
Gebruikersprogramma
’s
45
GEBRUIKERSPROGRAMMA’S
1
2
Instellen van de gebruikersprogramma’s
Houd de lichttoets ( ) gedurende langer dan 5 seconden ingedrukt totdat alle waarschuwingsindicators ( , ,
, en ) knipperen en “– –” op de kopie-aantal-display
wordt afgebeeld.
Voer een programmanummer in met behulp van de cijfertoetsen.
Het gekozen programmanummer zal op de kopie-aantal-display knipperen.
Als in bedieningsstap 2 tot en met 4 een fout werd gemaakt, drukt u op de WIS-toets ( bedieningsstap 2.
De programmanummers worden in de onderstaande tabel weergegeven. Om bijv. de instelling van de automatische uitschakeltijd te veranderen, drukt u op cijfertoets 3.
). Het kopieerapparaat zal terugkeren naar
ALGEMENE INFORMATIE
Zie blz. 48 voor de bediening van deze programma’s na bedieningsstap 3.
Energiebesparingsfuncties
Programmanaam Prog. nr.
Automatische terugsteltijd 1 Voorverwarmingstijd 2 Automatische uitschakeltijd 3 Ononderbroken-invoerfunctie 4 Automatische uitschakelfunctie 5 Automatische papierkeuzefunctie 8 Automatische papierlade-omschakeling 9 Accountregeling 10 Accountnummer-invoeren 11 Accountnummer-veranderen 12 Accountnummer-wissen 13 Aantal kopieën per accountnummer 14 Accountnummer-terugstellen 15
Druk op de START-toets ( ).
3
Voor gebruikersprogramma’s 1 tot en met 9 zal het ingevoerde programmanummer oplichten op het linker deel van de kopie-aantal display en het huidig ingestelde instellingsnummer zal knipperen op het rechter deel van de kopie-aantal-display.
Voor gebruikersprogramma’s 10 tot en met 15 (programma’s voor accounts) verschilt de displayuitlezing afhankelijk van het programmanummer. Zie blz. 48 voor het instellen van programmanummers 10 tot en met 15.
46
GEBRUIKERSPROGRAMMA’S
Kies de gewenste instelling met behulp van de cijfertoetsen.
4
De ingevoerde instellingsnummer zal op het rechter deel van de kopie­aantal-display knipperen.
De instellingen worden in de onderstaande tabel weergegeven. Om bijv. de instelling van de automatische uitschakeltijd te veranderen naar 60 min., drukt u op cijfertoets 2.
Programmanaam Instellingen
Automatische terugsteltijd 0 UIT 1 30 sec. * 2 60 sec. 3 90 sec. 4 120 sec.
5
10 sec. Voorverwarmingstijd 0 UIT 1 30 sec. 2 60 sec. * 3 90 sec. 4 120 sec. Automatische uitschakeltijd * 1 30 min. 2 60 min. 3 90 min. 4 120 min. 5 240 min. Ononderbroken-invoerfunctie * 0 UIT 1 AAN Automatische uitschakelfunctie 0 UIT * 1 AAN Automatische papierkeuzefunctie 0 UIT * 1 AAN Automatische papierlade-omschakeling 0 UIT * 1 AAN
De fabrieksinstellingen zijn aangegeven met een sterretje (*).
Als u instelling “0” (UIT) hebt ingesteld voor een
Opmerking
Druk op de START-toets ( ).
5
Om andere gebruikersprogramma’s in te stellen, drukt u op de toets en herhaalt u de bedieningsstappen 2
6
tot en met 5. Om de gebruikersprogramma-instelfunctie te verlaten, drukt u op de lichttoets ( ).
gebruikersprogramma, zal de betreffende functie worden uitgeschakeld.
Het rechter cijfer op de kopie-aantal-display zal oplichten en de ingevoerde waarde zal worden vastgelegd.
Alle waarschuwingsindicators gaan uit.
ALGEMENE INFORMATIE
Gebruikersprogramma
’s
47
GEBRUIKERSPROGRAMMA’S
Instellingen voor de accountregeling
De instellingen van gebruikersprogramma’s nr. 10 tot en met nr. 15 verschillen afhankelijk van het programmanummer. Voor het instellen van alle gebruikersprogramma’s voert u eerst de bedieningsstappen 1 tot en met 3 van “Instellen van de gebruikersprogramma’s” op blz. 46 om een gebruikersprogramma te kiezen. (1. Druk op de lichttoets ( ) gedurende langer dan 5 seconden. 2. Voer een programmanummer (10 - 15) in met behulp van de cijfertoetsen. 3. Druk op de START-toets ( ).) Volg vervolgens de van toepassing zijnde instructies op voor het betreffende gebruikersprogramma.
Programmanummer 10: Accountregeling
Wanneer de accountregeling in werking is, kan het kopieerapparaat alleen gebruikt worden door personen aan wie een 3-cijferig accountnummer is toegewezen. Maximaal 20, 3-cijferige accountnummers kunnen worden toegewezen. Gebruik programmanummer 11 om accountnummers te registreren. Nadat programmanummer 10 is ingevoerd, zal de huidige instelling (0: UIT, 1: AAN) op het rechter deel van de kopie-aantal-display knipperen.
1. Kies de gewenste instelling met behulp van de cijfertoetsen.
0: UIT 1: AAN
2. Druk op de START-toets ( ).
De instelling wordt vastgelegd.
3. Om andere gebruikersprogramma’s in te stellen, drukt u op de
toets en voert u een ander programmanummer in. Om het gebruikersprogramma te verlaten, drukt u op de lichttoets ( ).
ALGEMENE INFORMATIE
Programmanummer 11: Accountnummer-invoeren
Programmanummer 11 wordt gebruikt om accountnummers te registreren. Nadat programmanummer 11 is ingevoerd, zal “–––” knipperen op de kopie-aantal-display.
Wanneer het aantal accountnummers het maximum (20) heeft bereikt, zal “11E” op de kopie-aantal-display worden afgebeeld. Druk op de Het kopieerapparaat zal terugkeren naar bedieningsstap 2 op blz. 46.
Gebruikersprogramma
1. Voer een 3-cijferig accountnummer in met behulp van de cijfertoetsen.
Ieder 3-cijferig nummer, uitgezonderd “000”, kan worden geregistreerd als een accountnummer.
toets.
’s
48
2. Druk op de START-toets (
Als een nummer dat reeds is geregistreerd of “000” wordt ingevoerd, zal het nummer knipperen op de kopie-aantal-display.
).
3. Om andere accountnummers te registeren, herhaalt u bedieningsstappen 1 en 2.
4. Om andere gebruikersprogramma’s in te stellen, drukt u op de (
) toets en voert u een ander programmanummer in. Om het gebruikersprogramma te verlaten, drukt u op de lichttoets ( ).
GEBRUIKERSPROGRAMMA’S
Programmanummer 12: Accountnummer-veranderen
Programmanummer 12 wordt gebruikt om accountnummers te veranderen. Nadat programmanummer 12 is ingevoerd, zal een accountnummer op de kopie-aantal-display worden afgebeeld.
Wanneer geen accountnummers zijn geregistreerd, zal “12E” op de kopie-aantal-display worden afgebeeld. Druk op de kopieerapparaat zal terugkeren naar bedieningsstap 2 op blz. 46.
toets. Het
1. Druk op de kopieerfactordisplay-toets ( accountnummer te kiezen dat u wilt veranderen.
Druk op de
toets om de accountnummers te doorlopen.
2. Druk op de START-toets ( ).
Het accountnummer zal worden gewist en “–––” zal knipperen op de kopie-aantal-display.
3. Voer een nieuw accountnummer in met behulp van de cijfertoetsen.
4. Druk op de START-toets (
Als een nummer dat reeds is geregistreerd of “000” wordt ingevoerd, zal het nummer knipperen op de kopie-aantal-display.
5. Om andere accountnummers te veranderen, herhaalt u bedieningsstappen 1 tot en met 4.
6. Om andere gebruikersprogramma’s in te stellen, drukt u op de (
) toets en voert u een ander programmanummer in. Om het gebruikersprogramma te verlaten, drukt u op de lichttoets ( ).
Programmanummer 13: Accountnummer-wissen
) om het
).
Programmanummer 13 wordt gebruikt om accountnummers te wissen. Nadat programmanummer 13 is ingevoerd, zal “0” knipperen op het rechter deel van de kopie-aantal-display.
Wanneer geen accountnummers zijn geregistreerd, zal “13E” op de kopie-aantal-display worden afgebeeld. Druk op de kopieerapparaat zal terugkeren naar bedieningsstap 2 op blz. 46. key.
toets. Het
1. Om een afzonderlijk accountnummer te wissen, drukt u op cijfertoets 0. Om alle accountnummers tegelijk te wissen, drukt u op cijfertoets 1.
2. Druk op de START-toets (
Als u in bedieningsstap 1 op cijfertoets 0 hebt gedrukt, zal een accountnummer op de kopie-aantal-display worden afgebeeld. Ga door naar bedieningsstap 3.
Als u in bedieningsstap 1 op cijfertoets 1 hebt gedrukt, zullen alle accountnummers worden gewist. Ga door naar bedieningsstap 5.
3. Druk op de kopieerfactordisplay-toets ( accountnummer te kiezen dat u wilt wissen.
Druk op de
toets om de accountnummers te doorlopen.
4. Druk op de START-toets ( ).
Het gekozen accountnummer zal worden gewist.
ALGEMENE INFORMATIE
).
Gebruikersprogramma
) om het
’s
5. Om andere gebruikersprogramma’s in te stellen, en voert u een ander programmanummer in. Om het gebruikersprogramma te verlaten, drukt u op de lichttoets (
).
49
GEBRUIKERSPROGRAMMA’S
Programmanummer 14: Aantal kopieën per accountnummer
Programmanummer 14 wordt gebruikt om het totaal aantal kopieën af te beelden dat op rekening van ieder accountnummer is gemaakt. Nadat programmanummer 14 is ingevoerd, zal een accountnummer op de kopie­aantal-display worden afgebeeld.
Wanneer geen accountnummers zijn geregistreerd, zal “14E” op de kopie-aantal-display worden afgebeeld. Druk op de kopieerapparaat zal terugkeren naar bedieningsstap 2 op blz. 46.
toets. Het
1. Druk op de kopieerfactordisplay-toets ( accountnummer te kiezen.
Druk op de
toets om de accountnummers te doorlopen.
2. Houd cijfertoets 0 ingedrukt.
Het totaal aantal kopieën dat op rekening van het gekozen accountnummer is gemaakt zal worden afgebeeld. De eerste twee cijfers en de laatste drie cijfers van het totaal zullen beurtelings op de kopie-aantal-display worden afgebeeld zolang u cijfertoets 0 ingedrukt houdt.
Voorbeeld: 1.234 kopieën
De bovenlimiet van het aantal kopieën is 49.999. Wanneer het aantal gemaakte kopieën 50.000 bereikt, zal het totaal worden teruggesteld op 0 en het tellen opnieuw vanaf 0 beginnen.
) om een
ALGEMENE INFORMATIE
Gebruikersprogramma
’s
3. Om de totalen van andere accountnummers af te beelden, herhaalt u bedieningsstappen 1 en 2.
4. Om andere gebruikersprogramma’s in te stellen, drukt u op de (
) toets en voert u een ander programmanummer in. Om het gebruikersprogramma te verlaten, drukt u op de lichttoets ( ).
50
GEBRUIKERSPROGRAMMA’S
Programmanummer 15: Accountnummer-terugstellen
Programmanummer 15 wordt gebruikt om alle accountnummers terug te stellen of om een afzonderlijk gewenst accountnummer terug te stellen. Nadat programmanummer 15 is ingevoerd, zal “0” knipperen op het rechter deel van de kopie-aantal-display.
Wanneer geen accountnummers zijn geregistreerd, zal “15E” op de kopie-aantal-display worden afgebeeld. Druk op de kopieerapparaat zal terugkeren naar bedieningsstap 2 op blz. 46.
1. Om een afzonderlijk accountnummer terug te stellen, drukt u op cijfertoets 0. Om alle accountnummers tegelijk terug te stellen, drukt u op cijfertoets 1.
toets. Het
2. Druk op de START-toets (
Als u in bedieningsstap 1 op cijfertoets 0 hebt gedrukt, zal een accountnummer op de kopie-aantal-display worden afgebeeld. Ga door naar bedieningsstap 3.
Als u in bedieningsstap 1 op cijfertoets 1 hebt gedrukt, zal het totaal aantal gemaakte kopieën voor alle accountnummers worden teruggesteld. Ga door naar bedieningsstap 5.
3. Druk op de kopieerfactordisplay-toets (
).
) om het
accountnummer te kiezen dat u wilt terugstellen.
Druk op de
4. Druk op de START-toets (
Het totaal aantal kopieën op rekening van het gekozen accountnummer zal worden teruggesteld.
toets om de accountnummers te doorlopen.
).
5. Om andere gebruikersprogramma’s in te stellen, voert u een ander programmanummer in. Om het gebruikersprogramma te verlaten, drukt u op de lichttoets (
).
ALGEMENE INFORMATIE
Gebruikersprogramma
’s
51
ENERGIEBESPARINGSFUNCTIES
Het kopieerapparaat heeft twee energiebesparingsfuncties waarmee u het totale energieverbruik kunt terugdringen om zodoende de operationele kosten te verlagen. Daarnaast helpen deze functies verspilling van natuurlijke grondstoffen te voorkomen en de milieuverontreiniging te verminderen. De twee energiebesparingsfuncties zijn de voorverwarmingsfunctie en de automatische uitschakelfunctie.
Gebruikersprogramma’s De voorverwarmingstijd en de automatische uitschakeltijd zijn in de fabriek ingesteld op 90 sec. voor de voorverwarmingsfunctie en op 30 min. voor de automatische uitschakelfunctie. Deze tijdsduren kunnen worden veranderd met behulp van gebruikersprogramma’s. Het wordt aanbevolen dat u deze tijdsduren instelt in overeenstemming met het daadwerkelijke gebruik van het kopieerapparaat. Zie blz. 45.
Voorverwarmingsfunctie
Nadat het kopieerapparaat de voorverwarmingsfunctie in werking heeft gesteld, zal de ENERGIEBESPARING-indicator ( overige indicators onveranderd oplichten of uit blijven. In deze toestand wordt de fuseereenheid in het kopieerapparaat op een lagere temperatuur gehouden en zodoende energie bespaard. De voorverwarmingstemperatuur is echter hoog genoeg om het kopieerapparaat bedrijfsklaar te maken of om met het kopiëren te beginnen binnen 10 seconden nadat op een willekeurige toets is gedrukt of een willekeurige bediening van het kopieerapparaat heeft plaatsgevonden, zoals het bedienen van een papierlade.
) oplichten en zullen de
ALGEMENE INFORMATIE
Energiebesparingsfuncties
As an ENERGY STA R® Partner, SHARP has determined that this product meets the ENERGY
®
STA R
efficiency.
Automatische uitschakelfunctie
Wanneer de automatische uitschakelfunctie is ingeschakeld, zal het kopieerapparaat automatisch de stroomvoorziening onderbreken zodra een ingestelde tijdsduur is verstreken zonder dat het kopieerapparaat werd bediend nadat de laatste kopie van een kopieeropdracht is gemaakt of nadat de stroom voor het eerst werd ingeschakeld. De hoofdschakelaar zal automatisch in de uit-stand worden gezet. Om de stroom weer in te schakelen, zet u de hoofdschakelaar eenvoudigweg weer in de aan-stand.
guidelines for energy
52
ENERGIEBESPARINGSFUNCTIES
Instellen van de energiebesparingsfuncties
De tijdsduur die dient te verstrijken voordat het kopieerapparaat een energiebesparingsfunctie in werking stelt nadat enige bediening is voltooid, kan handmatig worden ingesteld. Deze tijdsduur kan worden ingesteld met behulp van gebruikersprogramma nr. 2 voor de voorverwarmingsfunctie en gebruikersprogramma nr. 3 voor de automatische uitschakelfunctie. Zie blz. 46 voor het maken van deze instellingen.
Het kopieerapparaat zal eerst de voorverwarmingsfunctie in werking stellen en vervolgens de automatische uitschakelfunctie als geen bediening wordt uitgevoerd.
In het geval de instellingen van gebruikersprogramma’s nr. 3 en nr. 5 tegenstrijdig zijn met elkaar, zal de laatst gemaakte instelling voorrang krijgen.
Kopiëren vanuit de voorverwarmingsfunctie
Maak de gewenste kopieerinstellingen volgens de normale kopieerprocedure en druk op de START-toets ( ).
Nadat op een toets is gedrukt of een andere bediening van het kopieerapparaat plaatsvindt, zal de ENERGIEBESPARING-indicator (
) beginnen te knipperen.
Nadat op de START-toets ( ( ) uitgaan en zal het kopiëren binnen 10 seconden beginnen. De ENERGIEBESPARING-indicator ( ) zal uitgaan wanneer het kopiëren begint.
) is gedrukt, zal de START-indicator
ALGEMENE INFORMATIE
Energiebesparingsfuncties
USER
53
ONDERHOUD DOOR DE GEBRUIKER
Goed onderhoud is van essentieel belang voor schone, scherpe kopieën. Neem a.u.b. regelmatig een paar minuten de tijd om uw kopieerapparaat schoon te maken.
Glasplaat en origineelinvoerklep (AL-1622) of origineelklep (AL-1611)
Vlekken of vuil op de glasplaat of de origineelinvoerklep of origineelklep zullen op de kopieën gekopieerd worden. Veeg de glasplaat en de klep af met een zachte, schone doek.
Bevochtig de doek indien noodzakelijk met water. Gebruik geen verdunner, benzeen of soortgelijke vluchtige schoonmaakmiddelen.
ALGEMENE INFORMATIE Onderhoud door de gebruiker
Papierinvoerrol
Veeg bij AL-1622 het scanvenster op de glasplaat af.
Papierinvoerrol van de handinvoer
Als papierstoringen veelvuldig voorkomen tijdens het invoeren van briefkaarten, enveloppen, dik papier, enz., vanaf de handinvoer, veegt u de blauwe papierinvoerrol in de invoergleuf van de handinvoer af met een zachte, schone doek bevochtigd met alcohol of water.
54
ONDERHOUD DOOR DE GEBRUIKER
Reinigen van de overdrachtslader
Wanneer de kopieën strepen of vlekken gaan vertonen, is het mogelijk dat de overdrachtslader vuil is. Reinig de overdrachtslader door middel van de onderstaande procedure.
Zet de hoofdschakelaar uit.
1
Laderreiniger
Open de handinvoer. Til de zijklep iets op en trek deze naar buiten totdat deze stopt.
2
Til de papierlade (bovenste papierlade in AL-1622) voorzichtig op, trek deze uit het kopieerapparaat en
3
neem de laderreiniger eruit door deze bij het uitsteeksel vast te nemen.
Plaats de laderreiniger op de overdrachtslader en schuif de laderreiniger voorzichtig twee- of driemaal in de
4
richting aangegeven door de pijlen in de afbeelding.
Schuif de laderreiniger door de sleuf in de
Voorzichtig
overdrachtslader van het ene einde helemaal naar het andere einde. Als u halverwege stopt, kunnen vlekken op de kopieën worden veroorzaakt.
ALGEMENE INFORMATIE
Onderhoud door de gebruiker
Als het witte metaalblad is bevuild met toner, veegt u deze af met een zachte, schone doek.
Plaats de laderreiniger terug op de oorspronkelijke plaats. Sluit de papierlade. Sluit de zijklep door op de
5
handgreep van de zijklep te duwen.
Zet de hoofdschakelaar aan.
6
55
PROBLEMEN MET HET KOPIEERAPPARAAT?
Probleem Oplossing
Het kopieerapparaat werkt niet.
De kopieën zijn te donker of te licht.
De kopieën zijn blanco.
De kopieën versmeren als u erover wrijft.
ALGEMENE INFORMATIE
Is het kopieerapparaat aangesloten op de stroomvoorziening?
Is de hoofdschakelaar ingeschakeld?
Is de belichting juist ingesteld?
Is het origineel met de te kopiëren kant naar beneden gericht op de glasplaat geplaatst of met de te kopiëren kant naar boven gericht in de SPF (alleen AL-1622) geplaatst?
Is het kopieerpapier te zwaar?
Is het kopieerpapier vochtig?
Sluit het kopieerapparaat aan op een geaard stopcontact. Zie blz. 8.
Schakel de hoofdschakelaar in. Zie blz. 17.
Zie blz. 17 en 31.
Plaats het origineel met de te kopiëren kant naar beneden gericht op de glasplaat of met de te kopiëren kant naar boven gericht in de SPF.
Gebruik kopieerpapier met een gewicht binnen het opgegeven bereik. Zie blz. 59.
Vervang het kopieerpapier door droog kopieerpapier. Zorg ervoor dat het kopieerpapier op een droge plaats is opgeslagen. Zie blz. 60.
De kopieën vertonen strepen.
Problemen met het kopieerapparaat?
Het papier loopt regelmatig vast.
56
Is de overdrachtslader vuil?
Wordt niet-standaard papierformaat gebruikt?
Is het papier op de juiste wijze bijgevuld?
Bevinden zich papiersnippers in het kopieerapparaat?
Is het papier gekruld of vochtig?
Reinig de overdrachtslader. Zie blz. 55.
Gebruik een standaard papierformaat. Wanneer u speciaal papier gebruikt, voert u dit in vanaf de handinvoer. Zie blz. 23 en 59.
Controleer dat het papier op de juiste wijze is bijgevuld. Zie blz. 13 en 23.
Verwijder alle snippers vastgelopen papier. Zie blz. 39.
Bewaar het papier in de verpakking en leg het plat op een droge plaats. Zie blz. 60.
PROBLEMEN MET HET KOPIEERAPPARAAT?
Probleem Oplossing
Is de glasplaat of origineelinvoerklep (AL-1622) of
Op de kopieën zitten vegen of ze zijn vuil.
origineelklep (AL-1611) vuil?
Staan er vegen of vlekken op het origineel?
Maak regelmatig schoon. Zie blz. 54.
Gebruik een schoon origineel.
Het papierformaat voor een papierlade kan niet worden ingesteld.
De stroomvoorziening is ingeschakeld, maar kopiëren is niet mogelijk.
Wordt het kopiëren uitgevoerd?
Knippert de ENERGIEBESPARING-indicator (
)?
Licht
op de kopie-aantal-
display op?
Licht de
indicator op?
Stel het papierformaat in nadat het kopiëren voltooid is.
Wacht totdat het opwarmen klaar is. Het opwarmen duurt ongeveer 35 seconden.
Het kopieerapparaat staat in de accountregeling. Voer uw accountnummer in met behulp van de cijfertoetsen. Zie blz. 16.
Het papier is op. Zie blz. 13, BIJVULLEN VAN PAPIER.
ALGEMENE INFORMATIE
Problemen met het kopieerapparaat?
57
PROBLEMEN MET HET KOPIEERAPPARAAT?
Probleem Oplossing
De stroomvoorziening is ingeschakeld, maar kopiëren is niet mogelijk.
De verlichting flikkert.
Knippert
op de kopie-aantal-
display?
Licht
op de kopie-aantal-
display op?
Knippert de
Knippert de
Knippert de START-toets (
indicator?
indicator?
indicator?
Wordt hetzelfde stopcontact gebruikt voor de verlichting als voor het kopieerapparaat?
De TD-cartridge is niet aangebracht. Breng de TD-cartridge aan.
De zijklep staat open. Sluit de klep zorgvuldig.
De TD-cartridge moet worden vervangen. Zie blz. 33, VERVANGEN VAN DE TD­CARTRIDGE.
Een papierstoring is opgetreden. Zie blz. 39, OPHEFFEN VAN PAPIERSTORINGEN.
)
Het bijvulllen van toner duurt ongeveer 2 minuten. Wacht totdat de START-toets (
)
indicator ophoudt met knipperen.
Sluit het kopieerapparaat aan op een stopcontact dat niet gebruikt wordt voor andere elektrische apparaten.
ALGEMENE INFORMATIE
Problemen met het kopieerapparaat?
Let erop dat u uitsluitend echte SHARP onderdelen en
Voorzichtig
verbruiksmaterialen gebruikt.
Wanneer een probleem niet opgelost kan worden na het controleren van de bovenstaande punten, neemt u onmiddellijk contact op met uw SHARP servicecentrum.
Zelfdiagnosefunctie
Dit kopieerapparaat is voorzien van een automatische zelfdiagnosefunctie. Wanneer een storing optreedt in het kopieerapparaat, zal de zelfdiagnosefunctie de plaats van de storing opzoeken en de werking van het kopieerapparaat stoppen om beschadiging te voorkomen. Een alfanumerieke code zal op de kopie-aantal-display worden afgebeeld.
Voorbeeld:
Wanneer het kopieerapparaat volledig stop en beurtelings een letter en cijfer op de kopie-aantal-display worden afgebeeld, neemt u onmiddellijk contact op met een SHARP servicecentrum.
58
VERBRUIKSMATERIALEN
Type en formaat papier
Formaat Gewicht Capaciteit Speciaal papier
(80 g/m2 papier)
Papierlade A5* tot A3 56 tot 80 g/m
Handinvoer Gewoon papier: 56 tot 128 g/m2** 100 vellen Transparanten, etiketten,
A6 tot A3 (gewoon papier) enveloppen***
Enveloppen:
International DL (110 mm x 220 mm) International C5 (162 mm x 229 mm) Commercial 10 (104,78 mm x 241,3 mm)
* A5-formaat kopieerpapier kan niet worden gebruikt in de onderste
papierlade van AL-1622.
** Het maximaal papierformaat met een gewicht tussen 105 en 128 g/m
met behulp van de handinvoer ingevoerd kan worden, is A4-formaat.
*** Gebruik geen enveloppen met metalen klemmen, plastic druksluitingen,
sluittouwtjes, vensters, voeringen, zelfklevende stroken, of synthetische materialen. Dergelijke zaken kunnen materiële schade toebrengen aan het kopieerapparaat.
Voor de beste resultaten gebruikt u uitsluitend kopieerpapier aanbevolen door SHARP.
Speciaal papier (behalve enveloppen) moet één voor één vanaf de handinvoer worden ingevoerd. Maximaal 10 enveloppen kunnen tegelijkertijd geplaatst worden.
2
250 vellen
2
dat
ALGEMENE INFORMATIE
Onderdeelnummers van verbruiksmaterialen
Gebruik bij het bestellen van verbruiksmaterialen de correcte onderdeelnummers zoals hieronder aangegeven.
Let erop dat u uitsluitend echte SHARP onderdelen en
Voorzichtig
Lijst van verbruiksmaterialen
Verbruiksonderdeel Onderdeelnummer Gebruiksduur TD-cartridge AL-161TD Ongeveer 9.000 vellen* Drumcartridge AL-160DR Ongeveer 30.000 vellen
* Gebaseerd op het kopiëren op A4 formaat papier met een tonergebied van 5%.
(De levensduur van de TD-cartridge die van fabriekswege in het kopieerapparaat is geïnstalleerd is ongeveer 4.500 vellen.)
verbruiksmaterialen gebruikt.
Verbruiksmaterialen
59
VERBRUIKSMATERIALEN
Gebruik originele onderdelen
Standaard verbruiksmaterialen voor dit kopieerapparaat die door de gebruiker dienen te worden vervangen, zijn papier, TD-cartridge en drumcartridge.
Juiste opslag
1. Kies voor opslag van de verbruiksmaterialen een plaats die:
schoon en droog is,
een gelijkmatige temperatuur heeft,
niet blootgesteld is aan direct zonlicht.
ALGEMENE INFORMATIE
Voor de beste resultaten gebruikt u uitsluitend SHARP producten. Uitsluitend op originele SHARP verbruiksmaterialen staat het ‘origineel onderdeel’-logo.
GENUINE SUPPLIES
Verbruiksmaterialen
2. Laat tijdens opslag het papier in de verpakking en leg de pakken papier plat.
Wanneer het papier buiten de verpakking wordt opgeslagen of de pakken rechtop worden geplaatst, is het mogelijk dat het papier krult of vochtig wordt, waardoor papierstoringen zullen worden veroorzaakt.
60
INSTRUCTIES VOOR VERVOER
Ontgrendelhendel van de TD-cartridge
Volg bij vervoer van dit kopieerapparaat onderstaande procedure.
Wanneer u dit kopieerapparaat gaat vervoeren, eerst de TD-cartridge verwijderen.
Opmerking
Zet de aan/uit schakelaar uit en maak het netsnoer los.
1
Open de handinvoer. Til de zijklep iets op en trek deze
naar buiten totdat deze stopt. Trek voorzichtig aan
2
beide zijranden van de voorklep om deze te openen.
Til de ontgrendelhendel van de TD-cartridge omhoog en trek de cartridge naar buiten totdat u de groene
3
riemhandgreep met uw rechterhand kunt vastnemen. Til de cartridge bij de hendel omhoog, ondersteun deze met uw linkerhand op de plaats van het groene label en verwijder de cartridge.
Sluit de voorklep door met uw handen tegen beide zijranden te duwen, en sluit vervolgens de zijklep door
4
op de handgreep van de zijklep te duwen.
Zorg bij het sluiten van de kleppen ervoor dat u eerst de
Voorzichtig
Til de papierlade voorzichtig op en trek deze uit het kopieerapparaat totdat deze stopt.
5
Duw het midden van de drukplaat naar beneden totdat deze op zijn plaats vergrendelt en vergrendel de plaat
6
met behulp van de drukplaatvergrendeling welke aan de voorzijde van de papierlade is opgeborgen.
Gebruik een munt (of geschikt voorwerp) om de schroef die aan de voorzijde van de papierlade (bovenste lade bij
7
AL-1622) is opgeborgen aan de linkerzijde van het kopieerapparaat te bevestigen.
Voorzichtig
Duw de papierlade terug in het kopieerapparaat.
8
voorklep stevig sluit en daarna pas de zijklep. Als de kleppen in de verkeerde volgorde worden gesloten, kunnen deze worden beschadigd.
Bij het vervoer van het kopieerapparaat dient de schroef opnieuw geïnstalleerd te worden om beschadiging tijdens vervoer te voorkomen.
Bij AL-1622, de stappen 5, 6 en 8 voor zowel de bovenste als de onderste laden herhalen.
ALGEMENE INFORMATIE
Instructies voor vervoer
9
10
Sluit de handinvoer. Bevestig de verpakkingsmaterialen en de tape die tijdens het installeren van het kopieerapparaat werden verwijderd. Zie blz. 11, OPSTELLING.
Pak het kopieerapparaat in de doos. Zie blz. 10, CONTROLEREN VAN DE VERPAKTE ONDERDELEN EN ACCESSOIRES.
61
TECHNISCHE GEGEVENS
COPIER
Type Digitaal laser-kopieerapparaat, tafelmodel
Kopieersysteem Droge, elektrostatische overdracht
Originelen Vellen, ingebonden originelen
Formaat originelen Max. A3-formaat
Formaat papier Max. A3-formaat
Min. A6-formaat Beeldverlies: max. 4 mm (zowel de voorrand als de achterrand)
max. 4 mm (langs andere randen in totaal)
Kopieersnelheid 16 kopieën/min. (A4-formaat) (bij kopieerfactor 100%) 12 kopieën/min. (A4R-formaat)
10 kopieën/min. (B4-formaat) 9 kopieën/min. (A3-formaat)
ALGEMENE INFORMATIE
Technische gegevens
Ononderbroken kopiëren Max. 99 kopieën; aftellende teller
Eerste-kopietijd 7,2 seconden (behalve in een energiebesparingsfunctie)
Opwarmtijd Ongeveer 35 seconden
Kopieerfactoren Variabel tussen 50% en 200% in stapjes van 1% (in totaal 151 stapjes)
Vaste kopieerfactoren: 50%, 70%, 81%, 86%, 100%, 115%, 122%, 141% en 200%.
Belichtingssysteem Glasplaat: Bewegende optische bron, spleetbelichting (stationaire glasplaat)
met automatische belichtingsfunctie SPF: Verplaatsen van origineel (alleen AL-1622)
Papierinvoer Eén (AL-1611) of twee (AL-1622) papierladen met automatische invoer (elk
250 vellen), één handinvoer met automatische invoer (100 vellen).
Fuseersysteem Warmterollen
Ontwikkelsysteem Magnetische borstelontwikkeling
Lichtbron Xenonlamp
Resolutie Scannen: 400 dpi
Uitvoer: 600 dpi
Grijsschalen Scannen: 256 niveaus
Uitvoer: 2 niveaus
Stroomvoorziening Plaatselijke voltage ±10% (Voor de stroomvoorzieningsvereisten van dit
kopieerapparaat raadpleegt u het identificatieplaatje op de achterkant van het kopieerapparaat.)
Stroomverbruik Max. 1,3 kW
62
TECHNISCHE GEGEVENS
Totale afmetingen (met de 590 mm (L) x 531 mm (B) handinvoer omhoog geklapt)
Gewicht AL-1611: Ongeveer 32 kg
AL-1622: Ongeveer 40 kg incl. TD-cartridge en drumcartridge
Afmetingen kopieerapparaat AL-1611: 590 mm (L) x 531 mm (B) x 470 mm (H)
AL-1622: 590 mm (L) x 531 mm (B) x 650 mm (H)
Bedieningsomstandigheden Temperatuur: 15°C tot 30°C
Relatieve luchtvochtigheid: 20% tot 85%
Akoestische geluidsemissie Geluidskrachtniveau LWA (meting volgens ISO 7779) Tijdens bedrijf: 6,1 [B], Standby: 3,2 [B]
Geluidsdrukniveau LPA (Omstander posities) Tijdens bedrijf: 47 [dB (A)], Standby: 17 [dB (A)] Geluidsdrukniveau LPA (Operator posities) Tijdens bedrijf: 50 [dB (A)], Standby: 18 [dB (A)]
Emissieconcentratie Ozon: minder dan 0,02 mg/m (meting volgens Stof: minder dan 0,075 mg/m RAL-UZ 62) Styreen: minder dan 0,07 mg/m
3
3
3
EENMALIG-DOORVOERENDE ORIGINEELINVOER (alleen AL-1622)
Toelaatbare Gewicht: 56 g/m2 tot 90 g/m originelen Formaat: A5-formaat tot A3-formaat
Capaciteit: Maximaal 30 vellen, aangenomen dat de totale samengestelde
stapelhoogte niet meer dan 4 mm bedraagt
Vaststelbare A5, A4, A4R, B4, A3 origineelformaten
Stroomvoorziening Geleverd door het kopieerapparaat
Gewicht Ong. 5,3 kg
Afmetingen 583 mm (L) x 435 mm (B) x 131 mm (H)
De eerste-kopietijd kan verschillen afhankelijk van de kopieeromstandigheden, zoals het voltage van de stroomvoorziening en de kamertemperatuur.
Als onderdeel van ons beleid voortdurend te streven naar verbeteringen, behoudt SHARP het recht voor veranderingen aan te brengen in het ontwerp
Opmerking
en de technische gegevens ten behoeve van productverbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving. De vermelde prestatiegegevens zijn nominale waarden voor productie-eenheden. Het is mogelijk dat afzonderlijke apparaten enigszins afwijken van deze waarden.
2
ALGEMENE INFORMATIE
Technische gegevens
63
INDEX
A
Aantal te maken kopieën . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Automatische belichtingsniveau. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Automatische uitschakelfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
B
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bedrijfsindicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Belichtingsinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bijvullen van papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Boekkopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
D
Donkertoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Drumcartridge
- indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
- levensduur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
- vervangen var de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dubbelzijdig kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
E
Eigenschappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Energiebesparingsfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
F
Foto-belichtingsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
G
Gebruiker, onderhoud door
- glasplaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
- origineelinvoerklep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
- origineelklep. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
- overdrachtslader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
- papierinvoerrol van de handinvoer . . . . . . . . . . . . . . 54
Gebruikersprogramma's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Glasplaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
H
Handinvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Handmatige belichtingsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Handmatige papierinvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Hoofdschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
K
Kopieerfactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kopiëren
- dubbelzijdig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
- groot origineel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
- met behulp van de handinvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
- normaal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
- verkleind/vergroot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kopie-uitvoerlade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
L
Lichttoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 46
N
Naam en functie van de onderdelen
- algemeen overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
- bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
O
Onderbrekingsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Onderdelen, naam en functie van de . . . . . . . . . . . . . . 4
Onderhoud
- onderhoud door de gebruiker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ontgrendelingen van de fuseereenheid . . . . . . . . . . . 41
Origineelinvoerklep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Origineelinvoerlade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 19
Origineelklep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
P
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 59
Papier
- bijvullen van . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
- speciaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
- technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Papierformaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Papierlade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Papierstoring opheffen
- in de handinvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
- in de papierlade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
- in de SPF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
- in het kopieerapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Problemen met het kopieerapparaat? . . . . . . . . . . . . . . 56
I
Inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Index
64
S
Schroef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 61
Speciaal papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SPF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 19, 63
Standaardinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
T
Technische gegevens
- kopieerapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
- papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
- SPF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Tonerbesparingsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Totale productie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
V
Vaste kopieerfactoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Verbruiksmaterialen
- gebruiksduur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 38, 59
- onderdeelnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
- opslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Vergroten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Verkleinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Verpakte onderdelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vervangen
- van de drumcartridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
- van de TD-cartridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vervangen va de TD-cartridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Voorverwarmingsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
INDEX
X
X/Y-zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Z
Z/W-omkeer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Zoomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Index
65
MEMO
MEMO
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
CAUTION
Laserstrahl
VORSICHT ADVARSEL
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERERÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGA UDSAETTELSE FOR STRÅLING.
ADVERSEL VARNING VARO!
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR URKOPPLADE. STRÅLEN ÄR FARLIG. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
Bij de modellen voor sommige landen zijn de posities van de netschakelaar (POWER) aangegeven met “I” en “ ” in plaats van “ON” en “OFF”. Indien de netschakelaar van deze opschriften is voorzien, dient u “I” voor “ON” en “ ” voor “OFF” te lezen.
LET OP: Trek de stekker uit het stopcontact om het kopieerapparaat volledig van het lichtnet los te koppelen.
bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn.
Warning
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Het stopcontact moet zich dicht bij het kopieerapparaat
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG. Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC. Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla
direttiva 93/68/EEC.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i derektivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC. Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä
93/68/EEC.
Het CE-kenteken etiket is op een apparaat bevestigd voor het geval dat de bovenstaand beschreven richtlijn op het produkt van toepassing is. (Deze zin is niet van toepassing in landen waar de bovenstaande richtlijnen niet vereist worden.)
AL-1611/AL-1622
SHARP CORPORATION
Gedrukt op 100% gerecycleerd papier
GEDRUKT IN CHINA
2002M KS TINSH0897QSZZ
documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual
This file has been downloaded from:
User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes..
Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide,
manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product,
Loading...