Severin BA 3272, BA3269 DATASHEET [de]

Page 1
8
7
3
4
6
2
15
11
13
10
9
5
1
12 14
Page 2
Liebe Kundin, lieber Kunde,
jeder Benutzer sollte vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen.
Anschluss
Aufbau
1. Typenschild
2. Reglerknopf zur stufenlosen Temperaturwahl
3. Dampfstoßknopf
4. Sprayknopf
5. Selbstreinigungsknopf
6. Dampfmengenregler
7. Wassereinfüllöffnung
8. Spraydüse
9. Wasserstandsanzeige
10. Bügelsohle
11. Kontrolllampe
12. Abstellfläche (Heck)
13. Anschlussleitung
14. Schwenkbarer Kabelknickschutz
15. Handgriff
Sicherheitshinweise
Vor der Inbetriebnahme das komplette
Gerät incl. eventueller Zubehörteile auf Mängel überprüfen, die die Funktionssicherheit des Gerätes beeinträchtigen könnten. Falls das Gerät z.B. einer Fallbelastung ausgesetzt wurde, können von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen. Auch in diesem Fall das Gerät nicht in Betrieb nehmen.
Das Gerät nur unter Aufsicht betreiben.
Auch bei kurzfristigem Verlassen des Arbeitsraumes immer den Netzstecker ziehen und das Gerät auf seine Abstellfläche stellen.
Bei Betrieb des Gerätes entstehen hohe
Temperaturen an Gehäuse und Bügelsohle, die bei Berührung zu Verbrennungen führen. Mögliche Gefahren können auch durch austretenden Dampf oder durch heißes Wasser entstehen. Richten Sie den Dampf nicht auf Personen. Benutzen Sie zur Handhabung nur den vorhandenen Handgriff.
Die Anschlussleitung darf heiße
Geräteteile nicht berühren und darf nicht um das Gerät gewickelt sein. Nach jedem Gebrauch das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen, ebenso bei
- Störungen während des Betriebes,
- jeder Reinigung.
Den Netzstecker nicht an der
Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen; fassen Sie den Netzstecker an.
Kinder erkennen nicht die Gefahren, die
beim Umgang mit Elektrogeräten entstehen können. Deshalb Elektrogeräte von Kindern fernhalten.
Nicht in Betrieb nehmen, wenn die
Anschlussleitung einer unzulässigen Zugbelastung ausgesetzt worden ist. Eine Beschädigung ist von außen nicht immer erkennbar; deshalb lassen Sie das Gerät vor der nächsten Inbetriebnahme überprüfen.
Vor jedem Wassereinfüllen oder
–Entleeren den Netzstecker ziehen.
Wird das Gerät falsch bedient, oder
zweckentfremdet verwendet, kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden.
Das Gerät ist zur Verwendung im
Haushalt bestimmt, nicht für den gewerblichen Einsatz.
Reparaturen an Elektrogeräten müssen
von Fachkräften durchgeführt werden, da Sicherheitsbestimmungen zu beachten
Dampfbügelautomat
Page 3
sind und um Gefährdungen zu vermeiden. Dies gilt auch für den Austausch der Anschlussleitung. Schicken Sie daher im Reparaturfall das Gerät zu unserem Kundendienst. Die Anschrift finden Sie im Anhang der Anweisung.
Anti-Kalk-System
Ein spezieller Filter im Wassertank enthärtet das Wasser und vermindert Ablagerungen in der Bügelsohle.
Einfüllen von Wasser
Zum Dampfbügeln und vor Benutzung der Spraydüse füllen Sie den Wassertank mit Wasser. Vor dem Einfüllen den Netzstecker ziehen.
-
Der Dampfbügelautomat ist weitgehend kalkunempfindlich bis zum mittleren Härtegrad (bis 15°dH) des Wassers. Trotzdem empfehlen wir, entkalktes Wasser zu verwenden. Sind die Härtegrade des Wassers unbekannt, gibt Ihr zuständiges Wasserwerk Auskunft darüber.
-
Öffnen Sie die mit einer Klappe verschlossene Wassereinfüllöffnung.
-
Füllen Sie den leeren Wassertank mit dem beiliegenden Einfüllbecher. Beachten Sie die „Max“-Markierung.
-
Schließen Sie die Wassereinfüllöffnung.
Anti-Tropf-Funktion
Die Anti-Tropf-Funktion verhindert, dass Wasser aus der Bügelsohle austritt, wenn die Bügeltemperatur zu niedrig ist.
Allgemeine Hinweise zum Bügeln
Prüfen Sie, ob in das zu bügelnde Wäschestück eine Bügelvorschrift eingenäht ist.
-
Die Bügelsymbole haben folgende Bedeutung:
Chemiefasern (niedrige Temperatur)
•• Seide und Wolle (mittlere Temperatur)
••• Baumwolle und Leinen (hohe Temperatur)
-
Diese Kennzeichen befinden sich ebenfalls als Punktsymbole auf dem Reglerknopf des Bügelautomaten.
Sortieren Sie die Wäschestücke
(Gewebearten) in der Reihenfolge der Bügelsymbole und beginnen Sie mit der niedrigsten Temperatureinstellung.
Bei empfindlichen Geweben, oder wenn
Sie nicht wissen, aus welchem Material das Wäschestück besteht, führen Sie eine Bügelprobe an einer nicht sichtbaren Stelle (z.B. Sauminnenkante) durch. Beginnen Sie mit einer niedrigen Temperatureinstellung.
Wird Wäsche zum Bügeln im
Wäschetrockner getrocknet, sollte die Einstellung „Mangeltrocken“ gewählt werden. Sehr trockene Wäsche lässt sich nicht mühelos glätten.
Erste Inbetriebnahme
Den Bügelautomaten vor der ersten Benutzung, wie im Abschnitt „Reinigung und Pflege“ beschrieben, reinigen. Dadurch werden evtl. Staubrückstände aus der Bügelsohle entfernt und der Eigengeruch des Dampfbügelautomaten abgebaut. Bitte für ausreichende Lüftung sorgen.
Bügeln
Dampfbügeln und Dampfstoß ist nur im
höheren Temperaturbereich möglich. Dieser Temperaturbereich ist auf dem Regelknopf gekennzeichnet.
-
Den mit Wasser gefüllten Bügelautomaten auf seine Abstellfläche stellen und den Netzstecker in die Steckdose stecken.
-
Die gewünschte Temperatur am Reglerknopf unter Beachtung der Bügelsymbole einstellen.
-
Solange der Bügelautomat aufheizt, leuchtet die Kontrolllampe auf. Sie erlischt, sobald die eingestellte Bügeltemperatur erreicht ist.
Bevor Wäschestücke gebügelt werden,
Page 4
zunächst über ein altes Tuch bügeln und dabei mehrfach die Dampfstoßknopf betätigen, um eventuelle Staubrückstände aus den Dampfaustrittsöffnungen zu entfernen.
Am Dampfmengenregler können Sie
nun die gewünschte Dampfmenge stufenlos einstellen oder zum Trockenbügeln den Dampf ganz abschalten.
Zum Trockenbügeln kann der Tank leer
sein. Sofern sich Wasser im Tank befindet kann auch beim Trockenbügeln im höheren Temperaturbereich der Dampfstoß genutzt werden.
Stellen Sie den Bügelautomaten nach
dem Gebrauch auf seine Abstellfläche und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Dampfstoß
Wenn Sie den Dampfstoßknopf drücken, wird aus der Bügelsohle ein zusätzlicher Stoß heißer Dampf abgegeben. Dieses ist eine große Hilfe gegen Falten sowie beim Bügeln schwieriger oder dicker Stoffe, wenn die normale Dampfmenge nicht ausreicht. Der Dampfstoß kann auch in vertikaler Richtung ausgeführt werden, um Textilien aufzufrischen.
Anwendung der Spraydüse
Durch Druck auf den Sprayknopf kann die Wäsche an schwierigen Stellen befeuchtet werden. Die Spraydüse kann sowohl beim Trocken- als auch beim Dampfbügeln, unabhängig von der eingestellten Temperatur, verwendet werden.
Reinigung und Pflege
Vor der Reinigung den Netzstecker
ziehen und das Gerät abkühlen lassen.
Das Gerät darf aus Gründen der
elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden.
-
Das Gerät, falls erforderlich, nur mit einem trockenen fusselfreien Lappen
abwischen.
-
Um die Bügelsohle von Stärkerückständen und Fettsubstanzen aus dem Bügelgut zu reinigen, genügt es, die Sohle mit einem Woll- oder Stofflappen abzureiben, der mit einem Essig-Wasser-Gemisch getränkt ist.
-
Zur Pflege einer sauberen Bügelsohle kann des öfteren etwas Paraffin auf die noch warme Sohle gestrichen werden und mit einem wollenen Lappen wieder entfernt werden.
Verwenden Sie keine scharfen oder
scheuernden Reinigungsmittel.
Niemals Essig oder ein anderes
Entkalkungsmittel in den Wassertank füllen.
Selbstreinigung
Das Selbstreinigungssystem reinigt das Gerät von Verunreinigungen. Nach längerem Nichtgebrauch oder alle 10-15 Tage sollte die Reinigung mit dem Selbstreinigungssystem wie folgt durchgeführt werden:
-
Wasserbehälter bis zur Max-Markierung mit Wasser füllen.
-
Gerät auf die Abstellfläche stellen und Netzstecker in eine Steckdose stecken.
-
Reglerknebel auf maximale Temperatur einstellen.
-
Warten Sie bis die Kontrolllampe erlischt.
-
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
-
Das Gerät in waagerechter Lage über ein Spülbecken halten.
-
Gerät hin und her schwenken und dabei den Selbstreinigungsknopf gedrückt halten bis kein Dampf oder heißes Wasser mehr austritt.
-
Mögliches Restwasser aus der Einfüllöffnung schütten.
-
Nachdem die Bügelsohle abgekühlt ist, kann sie mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
Aufbewahrung
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Page 5
Dear Customer,
Before using the appliance, the user should read the following instructions carefully.
Connection to the mains supply
The appliance should only be connected to an earthed socket installed in accordance with the regulations. Make sure that the supply voltage corresponds with the voltage
marked on the rating label. This product complies with all binding CE labelling directives.
Familiarisation
1. Rating label
2. Temperature control knob
3. Steam jet button
4. Spray button
5. Self-cleaning button
6. Steam control button 7 Water fill hole
8. Spray nozzle
9. Water level indication 10 Soleplate
11. Indicator lamp
12. Base stand
13. Power cord
14. Swivelling anti-kink covering
15. Handle
Important safety instructions
Before the appliance is used, the main
unit as well as any attachment fitted should be checked thoroughly for any defects. Should the appliance, for instance, have been dropped onto a hard surface, it must not be used any longer: even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance.
Great care is necessary in using any
appliance, especially near children. Do not leave the steam iron unattended while connected or on an ironing board. Always remove the plug from the wall socket and place the steam iron on its base stand.
The appliance operates at very high
temperatures. Do not touch any part of the appliance except the handle. Burns can occur from touching the hot parts of the housing or the soleplate and from hot water or steam. When operating the steam iron, hold only by the handle. Do not allow steam to escape in the direction of anyone nearby.
Do not allow the power cord to touch
Steckdose und lassen Sie den Bügelautomaten vollständig abkühlen.
-
Restliches Wasser im Tank gießen Sie durch die Einfüllöffnung aus.
Stellen Sie den Bügelautomaten zur
Aufbewahrung nur auf seine Abstellfläche, da sonst die Bügelsohle beschädigt werden könnte.
Garantie
Severin gewährt Ihnen eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, senden Sie bitte das Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen, direkt an den Severin-Service. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien bleiben unberührt.
Steam Iron
Loading...