ческим током. На изделия, вскрытые клиентами самостоятельно, гарантия не
распространяется.
• Доверяйте работы по техническому обслуживанию только квалифицированному
персоналу.
Работы по техническому обслуживанию следует проводить, если изделие или
блок питания были каким-либо образом повреждены, если изделие или блок
питания попали
если они не работают должным образом или упали.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте изделие и блок питания вблизи воды. Не
допускайте попадания на изделие и блок питания капель дождя или иных жидкостей. Имеется опасность пожара или поражения электрическим током. Не ставьте
на изделие сосуды, наполненные жидкостями.
ных лучей, чтобы не допустить перегрева (см
на стр. 25).
• Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте изделие и блок
питания согласно указаниям, приведенным в данной инструкции по эксплуатации.
• Не устанавливайте изделие и блок питания вблизи источников тепла, как, например, радиаторов отопления, печей или других аппаратов (включая усилители),
выделяющих тепло.
или же запасные части, имеющие такие же свойства, что и оригинальные детали.
Недопущенные запасные части могут приводить к пожарам или поражению электрическим током и скрывать за собой другие опасности.
• Не перегружайте блоком питания ни розетки, ни удлинители. В противном случае
имеется опасность пожара
или поражения электрическим током.
Опасность! Большая громкость звука!
Данное изделие предназначено для профессионального применения. Поэтому
коммерческое использование должно подчиняться соответствующим правилам и
законам по охране труда. Поэтому фирма Sennheiser как производитель вынуждена
указать на возможные риски для здоровья, появляющиеся вследствие эксплуатации системы.
При использовании изделия возможно создание звукового давления, уровень которого превышает 85 дБ (A). По закону некоторых стран 85 дБ (А) –
звуковое давление, которому разрешено воздействовать на Ваш слух в течение
рабочего дня. Лимит основан на исследованияx промышленной медицины. Более
высокая громкость или большее время воздействия может разрушить Ваш слух.
При больших громкостях следует уменьшить время воздействия во избежание
потери слуха. Ниже приведены безусловные подтверждения того, что Вы слишком
долго подвергались воздействию
Данный передатчик относится к серии evolution wireless Generation 3 (ew G3). Эта
серия состоит из современных и технически совершенных высокочастотных передающих установок с высокой эксплуатационной надежностью и безопасностью,
а также простым и удобным управлением. Приемники и передатчики этой серии
обеспечивают беспроводную передачу аудиосигналов в студийном качестве для
мониторинга.
Стационарный передатчик SR 300 IEM G3
2-канальная/стереофоническая мониторная система передатчика SR 300 IEM G3
обеспечивает непосредственное подведение индивидуального мониторного сигнала музыкантам на сцене, любителям, репортерам и т. п. Это выполняется без
мешающих кабелей или мониторных динамиков. Кроме того, они подходят для
передачи командных сигналов.
Особенности передатчика SR 300 IEM G3:
• Оптимизированныесинтезаторыи микропроцессорная техника с системой ФАПЧ
• Функция Easy Setup Sync дляпростогоиудобногосозданиямногоканальных
подавленияпомехHDX
систем
Система канальных банков
Для передачи в УВЧ-диапазоне имеется 6 диапазонов частот с 1680 регулируемыми частотами.
Передатчик предлагается в следующих вариантах диапазонов частот:
4
Объемпоставки
Канальный банк 1... 20
Канальный банк U1 ... U6
Канал 16 – фиксированная частота
Канал 1 – фиксированная частота
Канал 2 – фиксированная частота
Канал 16 – произвольно выбираемая частота
Канал 1 – произвольно выбираемая частота
Канал 2 – произвольно выбираемая частота
Каждый диапазон частот (A–E, G) имеет 26 канальный банк с 16 каналами в каждом:
В канальных банках «1» – «20» предварительно настроены фиксированные частоты передачи. В пределах одного канального банка фиксированные частоты не
оказывают взаимных помех. Настройка фиксированных частот не может быть изменена.
Перечень фиксированных частот приведен на вкладыше (объем поставки). Обновленные версии
этого вкладыша можно скачать с сайта www.sennheiser.com.
В канальных банках «U1» – «U6» Вы можете произвольно настраивать и сохранять
частоты передачи. При известных обстоятельствах, эти частоты передачи могут
оказывать взаимные помехи (см. стр. 22).
Объем поставки
Вобъемпоставкипередатчика SR 300 IEM G3 входят:
1 стационарныйпередатчик SR 300 IEM G3
1 блокпитания NT 2-3 садаптером
1 штыреваяантенна
1 комплектдлямонтажаврэковуюстойку GA 3
1 инструкцияпоэксплуатации
1 вкладышсчастотами
1 вкладышслицензиями
4 ножки
5
Общийвид
A
B
PUSH
PUSH
L(I)
R(II)
+22dBu
MAX
Loop Out
BAL
L(I)
R(II)
BAL
AF IN
+22dBu MAX
RF OUT
0682
FREQ Range-D 780-822 MHz
DESIGNED AND MADE IN GERMANY FMO
Stereo Transmitter SR 300 IEM
IDENT NO 627925
SER NO 2518100155
IC 2099A-G3SREK
ANT
516.000
ew300IEM
B.Ch: 1 1
EQ
Standard -18dB
MHz
StereoTransmitter
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
AF I
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
AF II
AF II
A
B
Общий вид
Общий вид передатчика SR 300 IEM G3
6
Органы управления на
лицевой стороне
Гнездо для наушников
с диаметром 6,3 мм ()
Регулятор громкости звука
в наушниках
Кнопка , с подсветкой
Инфракрасный интерфейс
Дисплей, с оранжевой
подсветкой
Колесико
Кнопка STANDBY срабочим
индикатором (красная
подсветка);
Функция ESC («Прервать»)
в меню управления
«миниджек» диаметром 6,3 мм,
левый аудио-вход (BAL AF IN L(I))
Комбинированное гнездо XLR-3/
«миниджек» диаметром 6,3
мм,
правый аудио-вход (BAL AF IN R(II))
Гнездо BNC, антенныйвыход
(RF OUT) свходомдлявнешнего
питания
Перечень органов индикации
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
516.000
ew300IEM
B.Ch: 1 1
EQ
Standard -18dB
MHz
햴
Модуляция левого (I) и правого (II) аудиоканала с функцией Peak-Hold
Если показывается полное отклонение,
это означает, что уровень входа аудиосигнала слишком высокий. При частой или
длительной перемодуляции индикация
«PEAK» инвертируется.
После включения на передатчике появляется стандартная индикация.
ИндикацияЗначение
Уровень аудиосигна-
ла «AF IN L(I)» и
«AF IN R(II)»
(AF = Audio
Frequency)
PEAK
-10
-20
-30
-40
AF I
PEAK
0
0
-10
-20
-30
-40
AF II
Общий вид
Канальный банк и
канал
Частота Настроенная несущая частота передачи
Имя Индивидуально настроенное имя
Индикатор передачи Радиосигнал передается
Мощность передачи Настроенная мощность передачи
Настройка
эквалайзера
Чувствительность
входа
Блокировка кнопок
(см. стр. 18)
Настроенный канальный банк и номер канала
Текущая настройка эквалайзера
Текущая чувствительность входа РЧ-сигнала на входных аудиогнездах BAL AF IN L(I) и BAL AF IN R(II)
Блокировка кнопок на передатчике включена
7
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.