• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig,
bevor Sie die Geräte benutzen.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung so
auf, dass sie jederzeit für alle Benutzer zugänglich ist. Geben Sie die
Geräte an Dritte stets zusammen mit der Bedienungsanleitung
weiter.
• Benutzen Sie die Geräte nicht, wenn Ihre Umgebung besondere
Aufmerksamkeit erfordert (z. B. bei handwerklichen Tätigkeiten).
• Halten Sie die Geräte stets trocken und setzen Sie sie weder extrem
niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus.
• Behandeln Sie die Geräte sorgfältig und stellen Sie sie an einem
sauberen, staubfreien Ort auf.
• Lacke und Möbelpolituren können die Füße des Senders angreifen
und so Flecken auf Ihren Möbeln verursachen. Verwenden Sie daher
ggf. eine Unterlage.
• Der Hörer erzeugt stärkere permanente Magnetfelder. Diese können
Herzschrittmacher und implantierte Defibrillatoren (ICDs) stören.
왘 Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen
den Bügelenden mit den Ohrpolstern und Herzschrittmacher bzw.
implantiertem Defibrillator.
• An diesem Hörer kann eine höhere Lautstärke eingestellt werden als
bei herkömmlichen Kopfhörern. Bei Personen mit gesundem Gehör
und bei Kindern kann dies zu Hörschäden führen.
• Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Wartungspersonal durchführen. Wartungsarbeiten müssen durchgeführt
werden, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde,
wenn Flüssigkeiten oder Objekte in die Geräte gelangt sind, die
Geräte Regen ausgesetzt wurde, sie nicht fehlerfrei funktionieren
oder fallen gelassen wurden.
• WARNUNG: Setzen Sie Gerät und Netzteil weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder
Stromschlags.
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil.
• Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose,
– um das Gerät vom Netz zu trennen,
– wenn Gewitter auftreten oder das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird.
• Achten Sie immer darauf, dass das Netzteil
– in ordnungsgemäßem Zustand und leicht zugänglich ist,
– fest in der Steckdose steckt,
– nicht abgedeckt wird oder längerer Sonnenbestrahlung ausge-
setzt wird, um eine Überhitzung zu verhindern,
– nur im zulässigen Temperaturbereich (siehe „Technische Daten“
auf Seite 27) betrieben wird,
– nicht in der Nähe von Wärmequellen betrieben wird.
2
Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der bestimmungsgemäße Gebrauch schließt ein,
• dass Sie diese Bedienungsanleitung und insbesondere das Kapitel
„Sicherheitshinweise“ auf Seite 2 gelesen haben,
• dass Sie die Geräte innerhalb der Betriebsbedingungen nur so
einsetzen, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie die Geräte
anders einsetzen, als es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist,
oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten.
Sicherheitshinweise für Lithium-Polymer-Akku
Der Akku BA 300 ist ein Lithium-Polymer-Akku. Bei Missbrauch oder
nicht ordnungsgemäßem Gebrauch kann dieser Akku beschädigt
werden, Sennheiser übernimmt in diesem Fall keine Haftung.
WARNUNG!In extremen Fällen besteht die Gefahr von
• Hitzeentwicklung
• Feuerentwicklung
• Explosion
• Rauch- oder Gasentwicklung
Nicht über 70 °C/158 °F
erhitzen, z. B. durch
Sonneneinstrahlung
oder ins Feuer werfen.
Keiner Nässe
aussetzen.
Nicht kurzschließen.Akkus nur bei einer
Nicht demontieren
oder verformen.
Geräte/Akkus kühl und
trocken bei Raum-
!
temperatur lagern.
Für Akkus ausschließlich
die vorgeschriebenen
Sennheiser-Ladegeräte
verwenden.
Bei längerem Nichtgebrauch
den Akku im Gerät regelmäßig nachladen (alle
6 Monate für ca. 1 Stunde).
Umgebungstemperatur
von 10 °C bis 40 °C laden.
Bei offensichtlich defektem
Gerät den Akku nicht
wieder laden.
Geben Sie defekte Geräte
bzw. Geräte mit verbrauchten Akkus nur an Ihren
Fachhändler zurück.
3
Lieferumfang Set 830-TV
Lieferumfang Set 830-TV
Zum Lieferumfang des Set 830-TV gehören:
1 Hörer RI 830
mit eingesetztem Lithium-Polymer-Akku BA 300
1 Sender TI 830 mit integrierter Ladestation
1 Netzteil NT 13
mit 3 verschiedenen Länderadaptern (EU, UK, US)
1 Audio-Anschlusskabel
mit 3,5-mm-Stereo-Klinkensteckern
zum Anschluss an eine Kopfhörerbuchse
Audio-Adapter:
1 x 3,5 mm auf 6,3-mm-Klinkenstecker
1 x für Cinch-Buchse
1 x für SCART-Buchse
2 Paar Ersatz-Ohrpolster
1 Bedienungsanleitung
4
Produktübersicht
Produktübersicht
Die Übersichtsbilder des Hörers und des Senders finden Sie
auf der Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung.
Übersicht Hörer
I
1 Regler für Lautstärke
2 Regler für Balance
Übersicht Sender
3 Akkufach
II
4 Ladeschale für den Hörer
5 Ladeschacht für den optionalen Zusatz-Akku
6 Ladeanzeige des optionalen Zusatz-Akkus
7 Ladeanzeige des Hörer-Akkus
8 Betriebsanzeige
9 Taste Sprachverständlichkeit
0 Anzeige der gewählten Sprachverständlichkeit
A Buchse zum Anschluss an die Tonquelle oder für ein
externes Mikrofon, blau markiert
B Schiebeschalter Mono/Stereo
C Regler für Höhenanhebung
D Anschluss für Netzteil, gelb markiert
5
Set 830-TV in Betrieb nehmen
Set 830-TV in Betrieb nehmen
Sender aufstellen
왘 Stellen Sie den Sender so auf, dass:
– keine Gegenstände zwischen dem Sender und Ihrem
Hörer stehen und
– keine direkte Sonneneinstrahlung auf den Sender oder
Hörer treffen kann. Diese kann Rauschen im Hörer und
Schäden am Sender verursachen.
Wenn Sie einen Plasmabildschirm benutzen:
Plasmabildschirme strahlen ein Infrarotsignal aus, das die
Sendequalität beeinträchtigen kann.
왘 Stellen Sie sicher, dass der Sender so weit wie möglich
von Ihrem Plasmabildschirm entfernt steht.
왘 Verwenden Sie gegebenenfalls ein handelsübliches
Verlängerungskabel mit 3,5-mm-Stereo-Klinkenstecker,
um den Sender näher an den Hörer zu bringen. Wenden
Sie sich hierzu an Ihren Sennheiser-Partner.
Hinweis:
Sie können beliebig viele Hörer gleichzeitig mit einem
Sender betreiben.
6
Set 830-TV in Betrieb nehmen
Sender an eine Tonquelle anschließen
왘 Schalten Sie Ihre Tonquelle (z. B. Fernseher) aus, bevor
Sie den Sender anschließen.
A
왘 Stecken Sie das Audio-Anschlusskabel F in die blau
markierte Buchse
왘 Überprüfen Sie, welche der folgenden Anschlussmöglich-
A des Senders.
F
keiten Ihre Tonquelle (z. B. Fernseher) hat:
AnschlussmöglichkeitBezeichnung
A
B
Kopfhörerbuchse
Cinch-Buchse
LR
C
D
SCART-Buchse
Externes Mikrofon MKE 800 TV-N
왘 Schließen Sie den Sender an, wie im entsprechenden
Kapitel , , oder beschrieben.
ABCD
Hinweise:
– Wenn mehrere Anschlüsse (, oder )
ABC
vorhanden sind, verwenden Sie bitte den SCARTAnschluss .
C
– Das Mikrofon MKE 800 TV-N und weitere SCART-
Adapter sind als Zubehör (siehe Seite 26) erhältlich.
7
Set 830-TV in Betrieb nehmen
Sender an eine Kopfhörerbuchse anschließen
A
왘 Stecken Sie das Audio-Anschluss-
G
F
kabel
Ihrer Tonquelle.
F in die Kopfhörerbuchse
Ist der Stecker zu klein für Ihre Kopfhörerbuchse?
왘 Stecken Sie den Adapter für
6,3-mm-Klinkenbuchse
Audio-Anschlusskabel
왘 Stellen Sie für den Kopfhörerausgang an Ihrer Tonquelle
G auf das
F.
eine mittlere Lautstärke ein.
Dies verbessert die Qualität der drahtlosen Tonübertragung. Nähere Informationen können Sie der Bedienungsanleitung Ihrer Tonquelle (z. B. Fernseher) entnehmen.
Hinweis:
Beim Fernseher befindet sich die Kopfhörerbuchse meist
vorne oder an der Seite.
Sender an eine Cinch-Buchse anschließen
B
H
왘 Stecken Sie den
für die Cinch-Buchse
Audio-Anschlusskabel F.
왘 Stecken Sie den roten Stecker
F
des Audio-Adapters
Audio-
H auf das
H in die
Adapter
rote Buchse R Ihrer Tonquelle.
왘 Stecken Sie den weißen Stecker
in die weiße oder schwarze
Buchse L Ihrer Tonquelle.
Hinweise:
– Beim Fernseher befinden sich die Cinch-Buchsen meist
auf der Rückseite.
– Sind mehrere Cinch-Buchsen an Ihrem Fernseher,
verwenden Sie die Buchse Cinch-Ausgang.
8
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.