Sennheiser SDW 5036 - EU, SDW 5066 - EU User manual

Page 1
SDW 5000-serie
DECT Wireless Headset System
SDW 10 HS SDW 30 HS SDW 60 HS SDW 3 BS SDW 5 BS BTD 800 USB
Gebruikershandleiding
Page 2
INHOUD1
Inhoud
Inhoud verpakking ................................................................................................................................................................ 2
Basisstations met onderdelen ............................................................................................................................................... 2
Headset met onderdelen ........................................................................................................................................................3
Productoverzicht ..................................................................................................................................................................4
Overzicht van het basisstation ..............................................................................................................................................4
Overzicht van de headset .......................................................................................................................................................5
Overzicht van de BTD 800 USB-dongle................................................................................................................................ 7
Overzicht van de leds ............................................................................................................................................................. 7
Aansluiten van het basisstation .......................................................................................................................................... 9
Het basisstation verbinden met de netvoeding ................................................................................................................ 10
Koppelen en opladen van de headset voor het eerste gebruik ....................................................................................... 10
Verbinden van het basisstation met een vaste telefoon – alleen SDW 5 BS .................................................................. 11
Verbinden van het basisstation met een computer .......................................................................................................... 13
Verbinden van het basisstation met Bluetooth-apparaten – alleen BTD 800 USB ....................................................... 14
Opnieuw verbinden/verbinding verbreken van Bluetooth-apparaten ............................................................................ 16
Aansluiten van een optionele USB-headset of -luidsprekertelefoon ..............................................................................17
Aansluiten van een optionele indicatielamp ......................................................................................................................17
De headset SDW 10 HS monteren en dragen ....................................................................................................................18
Gebruik van de headset met de hoofdband ....................................................................................................................... 18
Gebruik van de headset met de oorhaak............................................................................................................................ 19
Gebruik van de headset met de nekband ........................................................................................................................... 21
Losmaken van de hoofdband, oorhaak of nekband ..........................................................................................................23
De headset SDW 30 HS | SDW 60 HS monteren en dragen ............................................................................................ 24
Labelen van de headset .................................................................................................................................................... 25
Configureren van het headsetsysteem ............................................................................................................................26
Configureer het headsetsysteem met HeadSetup™ Pro of de DIP-schakelaars ...........................................................26
Instellen van het audiosignaal voor bureautelefoons met de ABC-schakelaar – alleen SDW 5 BS ............................30
Instellen van het zendvolume ..............................................................................................................................................30
Instellen en gebruiken van de headset ..............................................................................................................................31
Instellen van het volume ....................................................................................................................................................... 31
Dempen van de headsetmicrofoon .....................................................................................................................................32
In- en uitschakelen van spraakaanwijzingen .....................................................................................................................32
Controleren van de batterijduur ..........................................................................................................................................33
Wanneer u het DECT- of Bluetooth-bereik verlaat ............................................................................................................33
Gesprekken voeren met het headsetsysteem .................................................................................................................34
Gesprekken voorbereiden - begininstellingen ...................................................................................................................34
Audiobron selecteren – vaste telefoon/computer/mobiele telefoon .............................................................................34
Een gesprek voeren ..............................................................................................................................................................35
Een gesprek aannemen/weigeren .....................................................................................................................................35
Gesprekken overdragen naar verbonden apparaten ........................................................................................................36
Een gesprek beëindigen ....................................................................................................................................................... 37
Nummerherhaling ................................................................................................................................................................37
Een telefoongesprek in de wacht zetten ............................................................................................................................37
Meerdere gesprekken beheren - twee gesprekken van twee audiobronnen .................................................................38
Een groepsgesprek opzetten .............................................................................................................................................. 40
Dicteermodus gebruiken....................................................................................................................................................43
Muziek luisteren met de headset ......................................................................................................................................44
De bewegingssensor gebruiken ........................................................................................................................................45
Opladen van de headset en bewaren van het headsetsysteem .....................................................................................46
Opladen van de headset .......................................................................................................................................................46
Het headsetsysteem uitschakelen tijdens langdurig niet-gebruik .................................................................................47
Een werkplek delen ............................................................................................................................................................48
Gebruik van de headset met een basisstation van derden (DECT-/GAP-telefoon) ......................................................48
Schoonmaken en onderhoud van het headsetsysteem ..................................................................................................49
Vervangen van de oorkussens .............................................................................................................................................49
Vervangen/verwijderen van de oplaadbare batterij van de headset ............................................................................. 50
Bijwerken van de firmware van de producten .................................................................................................................. 50
Wanneer zich een probleem voordoet... ............................................................................................................................51
Specificaties .......................................................................................................................................................................54
Page 3
INHOUD VERPAKKING2
i

Inhoud verpakking

Alle headsets en basisstations van de SDW 5000-serie zijn compatibel met elkaar, waardoor u producten kunt combineren naar behoefte.
Raadpleeg de veiligheidsvoorschriften voor veiligheidsinstructies. Een lijst met accessoires is te vinden op de productpagina op www.sennheiser.com/headsets. Neem contact op met uw lokale Sennheiser-partner voor informatie over leveranciers: www.sennheiser.com/headsets > “Dealer vinden”.

Basisstations met onderdelen

SDW 3 BS SDW 5013 & SDW 5014 bundle
Safety
Compliance
Guide
Quick Guide
sheet
EU/UK/US/AUS
SDW 5 BS SDW 5015 & SDW 5016 bundle
Safety
Compliance
Guide
Quick Guide
sheet
SDW 5014 bundle
+ BTD 800 USB
SDW 5016 bundle
+ BTD 800 USB
EU/UK/US/AUS
Page 4
INHOUD VERPAKKING3

Headset met onderdelen

Headset SDW HS 10
Quick Guide
Safety
Guide
Compliance
sheet
Hoofdband Oorhaak en adapter Nekband
S
Voorgeïnstalleerd
M
*
L
*De draagstijl adapter is tevens nodig voor het monteren van de nekband (zie pagina 21).
Headset SDW 30 HS | SDW 60 HS
SDW 30 HS SDW 60 HS
Safety
Compliance
Quick Guide
Guide
sheet
Page 5
PRODUCTOVERZICHT4

Productoverzicht

Overzicht van het basisstation

Overzicht van de voorzijde
Aanraakscherm met led
Microfoon
dempen
Computer
Telefoon
(alleen SDW 5 BS)
Mobiele telefoon
Headsetoplader met magnetische houder
Batterij-
statusled
headset
Multifunctioneel
Overzicht van de aansluitingen aan de achterzijde
SDW 5 BS SDW 3 BS
USB-poort
BUSY
Indicatorlamp
PC
Computer
(USB)
DC
Voeding
ACC
Hoornlifter
Handset
Hoorn
Phone
Bureautelefoon
BUSY
Indicatorlamp
PC
Computer
(USB)
DC
Voeding
Page 6
PRODUCTOVERZICHT5
Overzicht van de onderzijde
Luidspreker
S1 S2
1 2 3 4 5 6 7 8
Volumeregeling microfoon
(alleen SDW 5 BS)
Resetknop
DIP-schakelaars

Overzicht van de headset

Overzicht van de headset SDW 10 HS
Batterijvak
Oplaadcontactpunten
Oplaadpen*
Naamplaatje
ABC-schakelaar
(alleen SDW 5 BS)
Demp- en
volumeknop
Luidspreker
Microfoon
*Geplaatst in de houder van de hoofdband of draagstijl adapter
Haakknop
Headsetled
Page 7
PRODUCTOVERZICHT6
Overzicht van de headset SDW 30 HS
Oplaadcontactpunten
Luidspreker
Batterijvak
Naamplaatje
Microfoon
Overzicht van de headset SDW 60 HS
Oplaadcontactpunten
Demptoets
Haakknop
Demp- en volumeknop
Headsetled
Luidspreker
Naamplaatje
Microfoon
Batterijvak
Demptoets
Haakknop
Demp- en volumeknop
Headsetled
Page 8
PRODUCTOVERZICHT7

Overzicht van de BTD 800 USB-dongle

Overzicht van de leds

Overzicht van de leds van het basisstation
Basisstation Led Betekenis
uit Headsetmicrofoon is actief
VerbindingsledUSB-stekker
Verbindingsknop
brandt Headsetmicrofoon is gedempt
uit Het desbetreffende apparaat is niet actief*
Het desbetreffende apparaat is actief*
brandt
brandt
knippert snel Inkomend gesprek
knippert langzaam
uit
brandt
brandt Geen headset aangesloten
knippert
brandt*
*Actief apparaat: het apparaat dat een uitgaand gesprek start
wanneer op de haakknop van de headset wordt gedrukt.
• Uitgaand gesprek / actief gesprek
• Samengevoegde gesprekken van twee audiobronnen: twee leds branden
Gesprek in de wachtstand
Geen externe USB- of Bluetooth-headset aangesloten/geen muziek
• USB-headset aangesloten of
• Bluetooth-headset aangesloten via dongle
• Inkomend gesprek - geen headset aangesloten
• De aangesloten USB-headset wordt niet ondersteund
Streamen van muziek
* De led is standaard uit en kan worden ingeschakeld via HeadSetup™ Pro.
+ / + / + :
brandt Dicteermodus aan
segmenten 1-4 branden
uit
Oplaadstatus van de headsetbatterij (zie pagina 46)
• Headsetbatterij leeg
• Geen SDW 5000-headset aangesloten
Page 9
PRODUCTOVERZICHT8
2s2s
3x
3x
3x
3x
2s2s
3x
3x
2s2s
0.2s 0.2s
3x
3x
0.5s 0.5s 0.5s 0.5s
mode 1:
3x
3x
3x
3x
2s2s
0.2s 0.2s
3x
3x
2s2s
3x
3x
2s2s
0.2s 0.2s
3x
3x
2s2s
0.2s 0.2s
3x
3x
Overzicht van de leds van de headset
Headset Led Betekenis
• Headset wordt opgeladen op het basisstation
• Headset is volledig opgeladen met CH 30-oplader
Headset wordt gekoppeld met het basisstation
• Headset schakelt in
• Headset succesvol verbonden met het basisstation
3x
Headset schakelt uit
0.2s 0.2s
Inkomend gesprek
• Uitgaand gesprek/actief gesprek
• Status softphone: BEZIG Streamen van muziek
* De led is standaard uit en kan worden ingeschakeld via HeadSetup™ Pro.
Headset is volledig opgeladen op het basisstation
Firmware-upgrade
Overzicht van de leds van de BTD 800 USB-dongle
Dongle Led Betekenis
Dongle in koppelingsmodus:
1s1s 1s1s
mode 2:
zoekt naar Bluetooth-apparaten om te koppelen en verbinden
• Zoekmodus 1: Mobiele telefoon
• Zoekmodus 2: Bluetooth-headset
Koppeling succesvol
3x
2s2s
Koppeling mislukt
Dongle probeert te verbinden met een Bluetooth-apparaat
Overzicht van de indicatorlamp LED UI 10 BL
Indicatorlamp Led Betekenis
*UC-client = uniforme communicatieclient zoals Microsoft® Skype for Business
0.2s 0.2s
3s 3s
Dongle en Bluetooth-apparaat verbonden
• Uitgaand gesprek/actief gesprek
• Streamen van muziek in standaard kwaliteit
Inkomend gesprek
Streamen van muziek streamen in hoogste kwaliteit
Microfoon van het verbonden Bluetooth-apparaat is gedempt
• Aanwezigheidsstatus softphone: BESCHIKBAAR
• Geen actief gesprek
• Streamen van muziek
• Aanwezigheidsstatus softphone: AFWEZIG/zo terug
• Headset buiten bereik
• Geen headset aangesloten
• Aanwezigheidsstatus softphone: BEZIG/ aan het presenteren/niet storen
• Actief gesprek op softphone, bureautelefoon of mobiele telefoon
• UC-client* in vergadering
Page 10
AANSLUITEN VAN HET BASISSTATION9

Aansluiten van het basisstation

Het basisstation regelt de draadloze communicatie met de headset.
Afhankelijk van de variant kunt u het headsetsysteem aansluiten op uw vaste telefoon en/of uw computer.
Via de Bluetooth-dongle BTD 800 USB kunt u mobiele telefoons of Bluetooth-headsets verbinden.
+
Daarnaast kunt u aan de achterzijde van het basisstation een USB-headset of -luidsprekertelefoon aansluiten op de USB-poort of de indicatorlamp UL 10 BL.
Page 11
AANSLUITEN VAN HET BASISSTATION10
i

Het basisstation verbinden met de netvoeding

1
Verbind de stekker van de voeding met de
DC-aansluiting (geel gemarkeerd).
Afkoppelen van de netvoeding van het basisstation
Koppel de voeding af van het stopcontact wanneer het product langere tijd niet wordt gebruikt.
2
Verbind de voeding met een stopcontact. De led brandt rood.
Zie pagina 13 voor ondersteunde functies met en zonder voedingsaansluiting.

Koppelen en opladen van de headset voor het eerste gebruik

Laad de oplaadbare batterijen minimaal 20 minuten op voor het eerste gebruik. Een volledig oplaadproces duurt ongeveer 60 minuten voor de SDW 10 HS en 90 minuten voor de SDW 30 HS/ SDW 60 HS (zie pagina 46).
1
Plaats de headset in de magnetische houder van het basisstation. De statusleds van de headsetbatterij op het basisstation geven de oplaadstatus aan.
SDW 10 HS SDW 30 HS SDW 60 HS
2
Wanneer de headset en het basisstation niet zijn gekoppeld, knippert de led van de headset kort blauw en rood. De led wordt blauw wanneer de koppeling gereed is en de headset begint met opladen.
3x
Tijdens de eerste keer opladen en na lange periodes van niet-gebruik kan het tot 5 minuten duren voordat de led van de headset gaat branden.
Page 12
AANSLUITEN VAN HET BASISSTATION11
1 2 3 4 5 6 7 8
S1 S2

Verbinden van het basisstation met een vaste telefoon – alleen SDW 5 BS

Controleer welke verbindingsmogelijkheid het meest geschikt is voor uw telefoon en volg de instructies in het overeenkomstige hoofdstuk A, B, C of D.
Plaats het basisstation op een minimale afstand van 15 cm van de vaste telefoon.
Verbinden van het basisstation met een vaste telefoon zonder headsetaansluiting
1
2
A
1 2 3 4 5 6 7 8
Koppel de hoornkabel van de telefoon los. Verbind deze met de Handset-aansluiting van het
basisstation.
Verbinden van het basisstation met een vaste telefoon met headsetaansluiting
1
Verbind de telefoonkabel met de hoornaansluiting van de telefoon en de Phone-aansluiting op het basisstation.
Gebruik een puntig voorwerp om de DIP-schakelaars 1 en 2 aan de onderzijde van het basisstation in te stellen zoals weergegeven.
2
B
Verbind de telefoonkabel met de hoornaansluiting op de telefoon en de Phone-aansluiting (groen gemarkeerd) op het basisstation.
Gebruik een puntig voorwerp om de DIP-schakelaars 1 en 2 in te stellen zoals weergegeven.
Page 13
AANSLUITEN VAN HET BASISSTATION12
1 2 3 4 5 6 7 8
S1 S2
Verbinden van het basisstation met een optionele mechanische hoornlifter
Met de hoornlifter kunt u oproepen beantwoorden wanneer u niet in de buurt bent van uw bureau. De Sennheiser HSL 10 II mechanische hoornlifter is verkrijgbaar bij uw Sennheiser-partner.
1
A
2
C
Verbind het basisstation met een vaste telefoon zoals beschreven in hoofdstuk A.
Verbind de hoornlifter met de vaste telefoon. Zie voor meer informatie de gebruikershandleiding van de HSL 10 II-hoornlifter.
Verbinden van het basisstation met een optionele elektronische haakschakelaar (EHS)
De benodigde EHS-verbindingskabels en adapterkabels voor specifieke fabrikantstandaarden zijn verkrijgbaar bij uw Sennheiser-partner.
Ga voor meer informatie met betrekking tot overeenkomstige telefoons en kabels naar www.sennheiser.com/headsetcompatibility. Snelgidsen zijn bijgesloten bij de kabels of kunnen worden gevonden op onze website op www.sennheiser.com/headsets.
Verbind de hoornlifter met de ACC-aansluiting van het basisstation.
1
Cisco Alcatel Polycom Avaya Snom ShoreTel Panasonic
D
Verbind het basisstation met een vaste telefoon zoals is aangegeven in de snelgids van de kabel.
2
Gebruik een puntig voorwerp (bijvoorbeeld een balpen) om de DIP-schakelaar in te stellen zoals is aangegeven in de snelgids van de kabel.
Page 14
AANSLUITEN VAN HET BASISSTATION13

Verbinden van het basisstation met een computer

1 2
Verbind de USB-kabel met de pc-aansluiting van het basisstation.
Installeren van de Sennheiser-software
De Sennheiser-software geeft u de mogelijkheid om waarde toe te voegen aan uw Sennheiser-producten.
HeadSetup™ Pro zorgt voor eenvoudige installatie, configuratie en updates van uw SDW 5000-serie.
www.sennheiser.com/software
Functies met en zonder voedingsaansluiting
Verbind de USB-kabel met een USB-poort op uw computer. Het besturingssysteem detecteert het USB-audio­apparaat “Sennheiser SDW 5 BS” of “Sennheiser SDW 3 BS” en installeert de benodigde stuurprogramma's.
Download de software van www.sennheiser.com/software.
Installeer de software. Om de software te installeren moet u beheerdersrechten hebben op uw computer. Neem indien nodig contact op met de IT-afdeling.
Om gesprekken te voeren via de computer:
Installeer een softphone (VoIP-software) zoals Skype for Business of vraag uw beheerder om ondersteuning.
Functie
Volledige softphonefunctionaliteit
Groepsgesprekken met meerdere SDW 5000-headsets
Aansluiten van bureautelefoon
Functies USB-poort: Bluetooth-headsets en mobiele telefoons via dongle, USB-headsets en luidsprekertelefoons
Ondersteuning indicatorlamp
Snelladen
Stroom enkel via USB
ü ü ü ü
û ü
û ü
û ü û ü
Stroom via USB en voeding
Page 15
AANSLUITEN VAN HET BASISSTATION14

Verbinden van het basisstation met Bluetooth-apparaten – alleen BTD 800 USB

Met de BTD 800 USB-dongle kunt u zowel mobiele telefoons als headsets met het basisstation verbinden via Bluetooth.
De dongle voldoet aan de Bluetooth® 4.2-standaard. Koppel Bluetooth-apparaten die het “handsfreeprofiel” (HFP), het “headsetprofiel” (HSP) of het “profiel voor geavanceerde audiodistributie” (A2DP) ondersteunen.
De dongle kan tot acht gekoppelde Bluetooth-apparaten opslaan. Wanneer u een negende apparaat koppelt, wordt het opslagen verbindingsprofiel van het minst gebruikte Bluetooth-apparaat overschreven. Wanneer u de verbinding met dit apparaat wilt herstellen, moet u de apparaten opnieuw koppelen.
Verbinden van de Bluetooth-dongle met het basisstation
Na inschakeling probeert de dongle automatisch verbinding te maken met de laatste twee verbonden Bluetooth-apparaten. Een mobiele telefoon en Bluetooth-headset kunnen niet worden gecombineerd. U kunt alleen een derde Bluetooth-apparaat verbinden nadat u het eerste of tweede Bluetooth-apparaat heeft uitgeschakeld.
De BTD 800 USB-dongle wordt meegeleverd met de SDW 50X4- en SDW 50X6-bundels en is tevens verkrijgbaar als accessoire.
Steek de dongle in de USB-poort van het basisstation. Volg de instructies in een van de twee volgende
hoofdstukken. Nieuwe ongebruikte dongles schakelen automatisch over naar de koppelmodus. De led knippert afwisselend blauw en rood.
Page 16
AANSLUITEN VAN HET BASISSTATION15
Press & hold
3s
Koppelen van een mobiele telefoon of tablet via Bluetooth
1
Bluetooth
<20 cm
Schakel Bluetooth in op uw mobiele telefoon of tablet (zie de gebruikershandleiding van uw apparaat).
3
Search devices...
Sennheiser BTD 800 USB Laptop Nick
keyword:
0000
2
”Pairing“
Houd de knop van de dongle 3 seconden ingedrukt om naar de koppelmodus te gaan. De led knippert afwisselend blauw en rood.
4
3x
”Connected“
Start het zoeken naar nieuwe Bluetooth-apparaten. Alle beschikbare apparaten in de buurt van uw mobiele telefoon of tablet worden weergegeven.
Selecteer “Sennheiser BTD 800 USB” om de dongle te koppelen. Voer indien nodig de standaard pincode “0000” in.
Zodra de Bluetooth-apparaten zijn gekoppeld, knippert de led driemaal blauw en brandt vervolgens constant gedimd blauw.
Page 17
AANSLUITEN VAN HET BASISSTATION16
Press & hold
3s
3x
2x
3x
Koppelen van een headset via Bluetooth
1
<20 cm
Activeer de koppelmodus op uw Bluetooth-headset (zie de gebruikershandleiding van uw apparaat).
3
A
1s 1s 1s 1s
B
0.5s 0.5s 0.5s 0.5s
2
”Pairing“
Houd de knop van de dongle 3 seconden ingedrukt om naar de koppelmodus te gaan. De led knippert afwisselend blauw en rood.
4
3x
”Connected“
Druk nogmaals op de knop om te schakelen tussen de koppelmodus voor mobiele telefoons A of headsets B.
Zodra de Bluetooth-apparaten zijn gekoppeld, knippert de led driemaal blauw en brandt vervolgens constant gedimd blauw.
Wissen van de lijst van eerder gekoppelde apparaten
Houd de knop van de dongle 3 seconden ingedrukt om naar de koppelmodus te gaan. De led knippert afwisselend blauw en rood.
Druk tweemaal op de knop van de dongle. De led knippert driemaal paars. De koppelingslijst wordt gewist.

Opnieuw verbinden/verbinding verbreken van Bluetooth-apparaten

Om een Bluetooth-apparaat opnieuw te verbinden:
Druk op de knop van de dongle. De led licht eenmaal blauw op en knippert vervolgens driemaal blauw. De led brandt constant gedimd blauw.
Om de verbinding van een Bluetooth-apparaat te verbreken:
Druk tweemaal op de knop van de dongle. De Bluetooth-verbinding wordt verbroken. De led knippert driemaal rood. De dongle begint blauw te knipperen en zoekt naar andere Bluetooth-apparaten.
Page 18
AANSLUITEN VAN HET BASISSTATION17

Aansluiten van een optionele USB-headset of -luidsprekertelefoon

U kunt op elk moment een Sennheiser USB-headset of een USB-luidsprekertelefoon aansluiten, wanneer bijvoorbeeld de batterij van uw SDW-headset leeg is of om andere deelnemers toe te voegen aan uw groepsgesprek.
Aansluiten van een USB-headset
1
Verbind de headset met de USB-aansluiting van het basisstation.
Aansluiten van een luidsprekertelefoon
2
De led brandt wit.
Om een externe luidsprekertelefoon met microfoon te gebruiken, zoals een Sennheiser-luidsprekertelefoon SP 10, SP 20 of SP 220:
Verbind de luidsprekertelefoon met de USB-aansluiting van het basisstation. De led brandt wit.
Wanneer u de SDW-headset wilt opladen tijdens gebruik van de luidsprekertelefoon:
-
+

Aansluiten van een optionele indicatielamp

Zorg dat de headset op het basisstation is geplaatst, voordat u het gesprek start OF Druk tweemaal op het pictogram op het basisstation om het gesprek over te dragen van de headset naar de luidsprekertelefoon.
De indicatorlamp UI 10 BL geeft voor uw collega’s aan of u beschikbaar bent of in gesprek. De indicatorlamp UI 10 BL is verkrijgbaar als accessoire.
Verbind de indicatorlamp met de busy-aansluiting van het basisstation. De led van de indicatorlamp brandt wanneer het basisstation is ingeschakeld (zie pagina 8).
Bevestig de indicatorlamp aan uw beeldscherm of bureau indien nodig (zie de II 10 BL-snelgids).
Page 19
DE HEADSET SDW 10 HS MONTEREN EN DRAGEN18
CLICK!

De headset SDW 10 HS monteren en dragen

U kunt de headset dragen met de hoofdband, de oorhaak of de nekband.
A B
S
Voorgeïnstalleerd
M
L
Verwijder voor montage de stickers die aangegeven waar de oplaadpen moet worden ingestoken.

Gebruik van de headset met de hoofdband

1 2
C
CLICK!
Draai de oplaadpen van de headset weg van de microfoonarm.
3
CLICK!
Klik de oplaadpen in de hoofdband. Klik de headset in het ronde deel van de hoofdband.
Schuif de oplaadpen in de houder van de hoofdband.
4
5
Draai de microfoonarm om de draagkant te wijzigen. Stel de headset af zodat het oorkussen comfortabel
6
rust op uw linker- of rechteroor.
Page 20
DE HEADSET SDW 10 HS MONTEREN EN DRAGEN19

Gebruik van de headset met de oorhaak

Assembleren van de oorhaak en de headset
1
Draai de oplaadpen van de headset weg van de microfoonarm.
3
CLICK!
2
CLICK!
Plaats de oplaadpen in de houder van de draagadapter.
Draai de microfoonarm om deze in de draagadapter te klikken.
Page 21
DE HEADSET SDW 10 HS MONTEREN EN DRAGEN20
S
M
L
Afstellen van de oorhaak voor optimaal draagcomfort
Plaats de oorhaak over uw oor zodat de oordop op uw oor geplaatst is.
Buig de flexibele oorhaak zodat de headset comfortabel en stevig op uw oor zit.
Wijzig indien nodig het oordopformaat voor optimale pasvorm.
Stel de hoogte en vorm van de oorhaak af.
Indien vereist bevestig de stabilisator voor de oorhaak voor een verbeterde pasvorm.
Wissel indien nodig van draagzijde. Draai indien nodig de afstandhouder voor de wang
om de afstand tussen de microfoon en uw mond te vergroten of te verkleinen.
Page 22
DE HEADSET SDW 10 HS MONTEREN EN DRAGEN21

Gebruik van de headset met de nekband

Assembleren van de nekband en de headset
1 2
Verwijder de oorhaak van de draagadapter en plaats nekband. Zorg ervoor dat de houder is bevestigd aan de geplaatste kant van de nekband.
3
CLICK!
Plaats de oplaadpen in de houder van de draagadapter. Draai de microfoonarm zoals weergegeven om deze in
Draai de oplaadpen van de headset weg van de microfoonarm.
4
CLICK!
de draagadapter te klikken.
Page 23
DE HEADSET SDW 10 HS MONTEREN EN DRAGEN22
S
M
L
Afstellen van de nekband voor optimaal draagcomfort
Plaats de nekband om uw nek en beide oren. Zorg dat de oordop in uw oor is geplaatst.
Wijzig indien nodig het oordopformaat voor optimale pasvorm.
Stel de hoogte en hoek van de nekband af.
Draai indien nodig de afstandhouder voor de wang om de afstand tussen de microfoon en uw mond te vergroten of te verkleinen.
Wissel indien nodig van draagzijde.
Page 24
DE HEADSET SDW 10 HS MONTEREN EN DRAGEN23
CLICK!
CLICK!

Losmaken van de hoofdband, oorhaak of nekband

WAARSCHUWING
Onjuiste hantering kan het product beschadigen!
De oplaadpen en de microfoonarm kunnen breken wanneer ze overlappen tijdens het losmaken.
Draai de oplaadpen zoals weergegeven.
1
Draai de houder met de oplaadpen weg van de microfoonarm.
3
2
Houd de headset vast met één hand. Schuif een vinger van de andere hand in de kleine
uitsparing van de hoofdband of draagadapter.
Trek de twee onderdelen los van elkaar. De headset komt los en u hoort een klik.
Verwijder de headset van de houder.
Page 25
DE HEADSET SDW 30 HS  SDW 60 HS MONTEREN EN DRAGEN24

De headset SDW 30 HS | SDW 60 HS monteren en dragen

2-3 cm
Draai de microfoonarm om de draagkant te wijzigen. Buig en draai de microfoonarm zodat de microfoonarm
zich ongeveer 2 cm (0,8”) van de mondhoek bevindt.
Stel de headset af zodat het oorkussen comfortabel rust op uw linker- of rechteroor.
Pas de headset zodanig aan at de oorkussentjes comfortabel op uw oren rusten.
Page 26
LABELEN VAN DE HEADSET 25
SD W 10

Labelen van de headset

Name Plate Maker
1
TYPE
A
PRINT
CUT
Tina
www.sennheiser.com/name-plate-maker
SDW 60
Open de “Name Plate Maker” op: www.sennheiser.com/name-plate-maker.
Volg de instructies om uw naamplaatje te maken.
3
2
SDW 10 HS:
Koppel de hoofdbank of draagadapter af van de headset (zie pagina 23).
SDW 30 HS | SDW 60 HS:
Kantel de oorschelp met de microfoonarm zoals afgebeeld.
SDW 10 HS SDW 30 HS
SDW 60 HS
4
Verwijder de afdekking. Vervang het naamplaatje.
5
Schuif de afdekking in de houder. SDW 10 HS:
6
Bevestig de hoofdband of draagadapter weer aan de headset (zie pagina 18).
Page 27

CONFIGUREREN VAN HET HEADSETSYSTEEM26

1 2 3 4 5 6 7 8
S1 S2
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
Configureren van het headsetsysteem
Configureer het headsetsysteem met HeadSetup™ Pro of de DIP-schakelaars
U kunt het headsetsysteem instellen via de softwaretoepassing HeadSetup™ Pro of de DIP-schakelaars op het basisstation. Wijzigingen in HeadSetup™ Pro overschrijven de instellingen van de DIP-schakelaars.
HeadSetup™ Pro bied aanvullende instellingen, welke in de volgende hoofdstukken zijn aangeduid met
het pictogram hiernaast. In aanvulling op de hier beschreven instellingen biedt HeadSetup™ Pro verdere configuraties. Zie hiervoor de opties in de software.
Configureren van het systeem via de DIP-schakelaars:
Gebruik een puntig voorwerp om de DIP-schakelaars in de gewenste stand te zetten. Nadat een DIP-schakelaar is gewijzigd:
Herstart het systeem door de stroomtoevoer van de voeding en de USB-kabel kort los te koppelen.
Configureren van het systeem via HeadSetup™ Pro:
Sluit het basisstation aan op uw computer en installeer de vereiste software (zie pagina 13).
Start HeadSetup™ Pro. Klik op "Settings” (Instellingen) in het menu en kies uw
SDW 5000-apparaat. Stel de gewenste waarden in en sla deze op.
Configureren van de bureautelefoon – DIP-schakelaars 1 en 2 – alleen SDW 5 BS
Als u geen bureautelefoon heeft met EHS-oplossing, kan de HSL 10 II worden gebruikt voor gespreksregeling op afstand.
Schakelaarpositie Functie Schakelaarpositie Functie
DHSG-modus
Gespreksregeling met telefoons die de DHSG-standaard gebruiken
Handmatige modus Handmatige bediening* van hoorn of hoornlifter HSL 10 II
Panasonic-modus
Gespreksregeling met Panasonic-telefoons
Automatische verbinding
De draadloze verbinding tussen headset en basisstation wordt automatisch tot stand gebracht
* Voor niet-detecteerbare telefoons zonder gespreksregeling: Druk op het pictogram maken met de bureautelefoon. Een tweede druk verbreekt de verbinding, waarna gesprekken op andere audiobronnen kunnen worden bediend ( / ).
OptiPoint-modus
Gespreksregeling met OptiPoint-telefoons
MSH-modus
Gespreksregeling met telefoons die de MSH-standaard gebruiken
Geen modus toegewezen
om handmatig verbinding te
Page 28
CONFIGUREREN VAN HET HEADSETSYSTEEM27
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
Instellen van het radiobereik – DIP-schakelaar 3
Er kan interferentie kan optreden bij gebruik van meerdere DECT-systemen in een beperkte ruimte. In dit geval kunt u het radiobereik van de DECT-systeem wijzigen.
100 m
Schakelaarpositie Functie Schakelaarpositie Functie
Groot bereik
Tot 100 m binnen
Klein bereik
Tot 10 m binnen, voor minimale interferentie met andere
Gemiddeld bereik
Tot 50 m binnen
DECT-apparaten in drukke omgevingen
Instellen van hoe het systeem omgaat met inkomende gesprekken – DIP-schakelaar 4
Schakelaarpositie Functie Schakelaarpositie Functie
Handmatige haak
Handmatig beantwoorden van gesprekken via de haakknop op de headset
Automatische haak
Automatisch beantwoorden van inkomende gesprekken wanneer headset niet op het basisstation is
1 2 3 4 5 6 7 8
Snelle verbinding
Handmatig beantwoorden en audioverbinding met het basisstation altijd open voor snelle reacties
Page 29
CONFIGUREREN VAN HET HEADSETSYSTEEM28
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
Instellen van de audiokwaliteit – DIP-schakelaar 5
Narrowband Wideband
300 Hz – 3.5 kHz 150 Hz – 6.8 kHz 100 Hz – 11.5 kHz
Ultra Wideband Full band
20 Hz – 12 kHz 20 Hz – 16 kHz
Schakelaarpositie Functie Schakelaarpositie Functie
Best
• Gesprekken: superbreedband
• Muziek: volledige bandbreedte
Goed
• Gesprekken: smalband
• Muziek: ultrabreedbrand
• Maximale batterijduur en dichtheidprestaties
Beter
• Gesprekken: breedband
• Muziek: ultrabreedbrand
• Maximale spreekduur
Beter (modus 2)
Net als “Beter”, maar geoptimaliseerd voor maximale dichtheid
Smalband bureautelefoon Wijzigt de audiokwaliteit van de bureautelefoon naar smalband, terwijl u “beter” geluid heeft met andere apparaten
Super Wideband
Beperken van het volume – DIP-schakelaar 6
Schakelaarpositie Functie Schakelaarpositie Functie
uit
AU-begrenzer
Conform richtlijn
EU/VS-begrenzer
AS/ACIF G616:2006
Conform Richtlijn 2003/10/EG
Page 30
CONFIGUREREN VAN HET HEADSETSYSTEEM29
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
Instellen van de beltoon en het beltoonvolume van het basisstation – DIP-schakelaar 7 en 8
Schakelaarpositie Functie Schakelaarpositie Functie
Beltoonvolume
Hoog
Beltoonvolume Laag
Beltoonvolume Uit
Beltoonvolume
• Zeer laag
• Gemiddeld
1 2 3 4 5 6 7 8
Beltoon 1
Actief
Beltoon 2
Actief
Beltoon 3
Actief
Page 31
CONFIGUREREN VAN HET HEADSETSYSTEEM30
S1 S2
1 2 3 4 5 6 7 8
S1 S2

Instellen van het audiosignaal voor bureautelefoons met de ABC-schakelaar – alleen SDW 5 BS

1
Zet de headset op. Druk op de knop op het basisstation.
3
2
4
Pak de hoorn op. U hoort een beltoon.
Zet de ABC-schakelaar in de positie A, B of C, zodat u een heldere beltoon hoort op de headset.

Instellen van het zendvolume

Instellen van het microfoonvolume van de aangesloten bureautelefoon – alleen SDW 5 BS
Standaard is het microfoonvolume ingesteld op 4. Deze instelling is geschikt voor de meeste telefoons.
1
Voer een gesprek met iemand die u helpt om de juiste gevoeligheidsinstellingen voor uw microfoon te bepalen (zie pagina 34).
2
Draai de microfoonvolumeknop, zodat de ander u kan horen op een comfortabel niveau.
Instellen van het microfoonvolume van de aangesloten computer
Schakel indien beschikbaar de optie “Microfoongevoeligheid automatisch aanpassen” in de instellingen van uw softphone in.
Stel de microfoongevoeligheid in via uw besturingssysteem, zodat de ander u kan horen op een comfortabel niveau (zie de helpfunctie van uw besturingssysteem).
Page 32
INSTELLEN EN GEBRUIKEN VAN DE HEADSET31
!

Instellen en gebruiken van de headset

Instellen van het volume

WAARSCHUWING
Hoge volumes veroorzaken gehoorschade!
Langere tijd luistenen op hoog volume kan permanente gehoorbeschadiging veroorzaken.
Zet het volume op een laag niveau, voordat u de headset opzet. Stel u zelf niet voortdurend bloot aan hoge volumes.
U kunt twee afzonderlijke volume-instellingen aanpassen
1
voor de headset:
• Luidsprekervolume, audiosignaal
• Volume van de beltoon, piepjes en spraakaanwijzingen
De richting van de volumeknoppen kon worden verwisseld.
Zet de headset op. Kies uw audiobron.
De overeenkomstige led licht op.
Het volume van het audiosignaal aanpassen Het volume van de beltoon, de signaaltonen en de
spraakmeldingen aanpassen
2
Bel (zie pagina 35) of speel muziek af (zie pagina 44).
Verplaats de toets Dempen & Volume zoals weergegeven om het volume aan te passen.
Wanneer het minimum- of maximumvolume is bereikt, wordt de spraakaanwijzing “Volume min” of “Volume max” gegeven op de headset. Wanneer de spraakaanwijzingen zijn uitgeschakeld, hoort u in plaats daarvan een piep.
De zijtoon aanpassen
2
Zorg ervoor dat de headset in rustmodus staat (geen telefoongesprekken, geen muziekweergave).
Verplaats de toets Dempen & Volume zoals weergegeven om het volume aan te passen.
De zijtoon in de SDW-headsets kan worden aangepast via HeadSetup™ Pro.
Page 33
INSTELLEN EN GEBRUIKEN VAN DE HEADSET32
Omwisselen van de richting van de volumeknoppen
U kunt de richting van de omhoog-/omlaagfunctie van de volumeknop wijzigen als u bijvoorbeeld de headset op het andere oor wilt dragen. SDW 10 HS: Wanneer de bewegingssensor is ingeschakeld en u de draagkant wijzigt, wisselt de richting van de volumeknoppen automatisch.
Zorg ervoor dat de headset in rustmodus staat (geen telefoongesprekken, geen muziekweergave).
Houd de demp- en volumeknop ingedrukt. De richting van de omhoog-/omlaagfunctie van de volumeknop wordt gewijzigd. De spraakaanwijzing
3s
“Swap volume keys“
“Swap volume keys” wordt gegeven op de headset.
SDW 60 HS: De stereokanalen links/rechts worden ook gewijzigd.
U kunt deze instellingen ook wijzigen via HeadSetup™ Pro.

Dempen van de headsetmicrofoon

Dempen van de microfoon Demping van de microfoon opheffen
SDW 10 HS
SDW 30 HS SDW 60 HS
Druk op de dempknop op de headset OF SDW 30 HS | SDW 60 HS: Demptoets op de microfoonarm OF druk op de dempknop op het basisstation. De microfoon is gedempt en de led brandt rood. De spraakaanwijzing “Mute on” wordt gegeven.
SDW 10 HS
SDW 30 HS SDW 60 HS
Druk op de dempknop op de headset OF SDW 30 HS | SDW 60 HS: Demptoets op de microfoonarm OF druk op de dempknop op het basisstation. De demping wordt opgeheven en de led gaat uit. De spraakaanwijzing “Mute off” wordt gegeven.

In- en uitschakelen van spraakaanwijzingen

Neem de headset van het basisstation. Houd de haak- en de demptoets tegelijkertijd ingedrukt
tot u 2 signaaltonen hoort. Laat de toets vervolgens los.
3s
De spraakaanwijzingen zijn nu in-/uitgeschakeld en de spraakaanwijzing “Voice on” of “Voice off” wordt gegeven op de headset.
Wanneer de spraakaanwijzingen zijn uitgeschakeld, geeft de headset piepjes.
”Voice on” / ”Voice off”
Page 34
INSTELLEN EN GEBRUIKEN VAN DE HEADSET33

Controleren van de batterijduur

U kunt op elk moment informatie opvragen over de resterende batterijduur, tenzij u in gesprek bent of naar muziek luistert:
Houd de haakknop 1 seconde ingedrukt. De resterende batterijduur wordt gemeld.
Het is ook mogelijk om op elk moment de resterende batterijduur te controleren via de leds van het basisstation.
1s
Gegeven informatie Resterende batterijduur
“Meer dan tachtig procent batterijduur over”
> 80%
“Meer dan zestig procent batterijduur over”
“Meer dan veertig procent batterijduur over”
“Meer dan twintig procent batterijduur over”
“Minder dan twintig procent batterijduur over”
“Headset opladen”
> 60%
> 40%
> 20%
< 20%
Minder dan 15 minuten spreektijd, automatische stemaanwijzing
Headset opladen (zie pagina 46).

Wanneer u het DECT- of Bluetooth-bereik verlaat

100 m
In kantoorgebouwen is het bereik tussen de DECT-headset en het basisstation maximaal 100 m. Meer informatie over het instellen van het audiobereik is te vinden op pagina 27).
Het bereik tussen een Bluetooth-headset en het basisstation of tussen een mobiele telefoon en het basisstation/dongle is afhankelijk van het apparaat.
Wanneer de audiokwaliteit tijdens een gesprek afneemt of de verbinding volledig wegvalt, wordt de spraakaanwijzing “Device disconnected” gegeven op de headset. De led op de headset is uit en de led rood.
op het basisstation brandt
Keer terug binnen het bereik van het basisstation om het gesprek te hervatten.
Wanneer uw softphone gespreksregeling ondersteunt, wordt het gesprek automatisch beëindigd 60 seconden nadat u het radiobereik heeft verlaten.
Page 35
GESPREKKEN VOEREN MET HET HEADSETSYSTEEM34

Gesprekken voeren met het headsetsysteem

In de volgende hoofdstukken worden de belangrijkste functies van de verbonden apparaten uitgelegd. Sommige functies zijn afhankelijk van de configuratie van het basisstation (zie pagina 26).
Voor informatie over het opzetten van een groepsgesprek waarbij meerdere telefoongesprekken of headsets worden gecombineerd, zie hoofdstuk “Een groepsgesprek opzetten” op pagina 40.
Wanneer de optionele UI 10 BL is aangesloten (zie pagina 17) wordt de huidige staat aangegeven door de indicatorlamp (zie pagina 8).

Gesprekken voorbereiden - begininstellingen

Gespreksregeling – beheer gesprekken rechtstreeks via de headset:
Bezoek onze website op www.sennheiser.com en controleer of uw softphone wordt ondersteund. Installeer indien nodig onze gratis software om gespreksregeling in te schakelen.
Zorg dat uw BTD 800 USB-dongle is gekoppeld en verbonden met uw mobiele telefoon (zie pagina 14).

Audiobron selecteren – vaste telefoon/computer/mobiele telefoon

Druk op het pictogram van de gewenste audiobron op uw basisstation / / . De gekozen audiobron wordt geactiveerd en de led brandt wit.
Druk bijvoorbeeld wanneer starten via uw vaste telefoon, afhankelijk van de instellingen. De vaste telefoon blijft uw standaard audiobron voor uitgaande gesprekken, totdat u dit wijzigt.
actief is op de haakknop (of druk nogmaals op het pictogram ) om een gesprek te
Page 36
GESPREKKEN VOEREN MET HET HEADSETSYSTEEM35
i

Een gesprek voeren

Zet de headset op. Druk op de haakknop op de headset OF
druk op het pictogram op uw basisstation om:
+44 1234
* Voor niet-detecteerbare telefoons zonder gespreksregeling (handmatige modus, zie pagina 26):
Druk op het pictogram om handmatig verbinding te maken met de bureautelefoon. Een tweede druk verbreekt de verbinding, waarna gesprekken op andere audiobronnen kunnen worden bediend ( / ).
– Computer – Bureautelefoon – Mobiele telefoon
Kies het gewenste nummer of kies uw contactpersoon. De verbinding wordt tot stand gebracht. De led van het basisstation / / brandt blauw.
: uw softphone te starten.
: de beltoon in te schakelen.*
: de spraakassistent te starten.

Een gesprek aannemen/weigeren

U hoort een belgeluid op de headset, het basisstation*, de bureautelefoon* of de mobiele telefoon* (*indien ingeschakeld). De led van het basisstation
/ / knippert blauw.
1
Een gesprek aannemen*
Neem het gesprek aan via de audiobron OF druk op de haakknop van de headset OF druk op het pictogram / / van de knipperende led. De verbinding wordt tot stand gebracht. De led stopt met knipperen en brandt blauw.
Wanneer de SDW-headset op het basosstation is geplaatst om op te laden, kan het gesprek worden aangenomen via de verbonden Bluetooth-/USB-headset of luidsprekertelefoon.
*Schakel voor automatische beantwoording “Auto Hook” (Automatische haak, zie pagina 27) of de bewegingssensor (zie pagina 45) in.
2
CLICK!
Een gesprek weigeren
Druk 1 seconde op het pictogram / / van de knipperende led OF druk 1 seconde op de haakknop van de headset. De spraakaanwijzing “Mute on” wordt gegeven. De led stopt met knipperen en brandt wit.
Page 37
GESPREKKEN VOEREN MET HET HEADSETSYSTEEM36

Gesprekken overdragen naar verbonden apparaten

Het gesprek overdragen naar de optionele Bluetooth-/USB-headset of luidsprekertelefoon
Om een actief gesprek over te dragen, bijvoorbeeld wanneer de headsetbatterij bijna leeg is:
Druk tweemaal op het pictogram op het basisstation. Het gesprek wordt overgedragen naar de Bluetooth-/USB-headset of luidsprekertelefoon.
2x
“Recharge headset“
Om een actief gesprek terug te schakelen naar de SDW-headset:
Neem de headset van het basisstation. Het gesprek wordt automatisch overgedragen naar de SDW-headset.
Wanneer de SDW-headset al van het basisstation is afgenomen:
Druk tweemaal op het pictogram op het basisstation. Het gesprek wordt overgedragen naar de SDW-headset.
Een softphonegesprek overdragen naar de mobiele telefoon – alleen “Skype for Business”
Stel uw mobiele telefoonnummer in het optiesmenu van “Skype for Business” in. Ga voor meer informatie naar de “Skype for Business”-ondersteuningswebsite.
Druk 1 seconde op het pictogram op het basisstation om een gesprek over te dragen naar uw mobiele telefoon.
1s
Page 38
GESPREKKEN VOEREN MET HET HEADSETSYSTEEM37

Een gesprek beëindigen

Beëindig het gesprek via de audiobron. OF plaats de headset in de oplaadhouder van het
OR OR
CLICK!
basisstation OF druk op de haakknop van de headset OF druk op het pictogram / / van het basisstation.
Het gesprek wordt beëindigd. De led van het basisstation brandt blauw.
Wanneer de ander ophangt, worden uw audiobron en uw headset automatisch beschikbaar voor ontvangst van het volgende gesprek.

Nummerherhaling

Druk tweemaal op het overeenkomstige pictogram / / op het basisstation OF de haakknop op de headset.
Kiest het laatste nummer opnieuw
2x
OR
”Redialing“
Annuleert het opnieuw kiezen

Een telefoongesprek in de wacht zetten

Druk tweemaal op het overeenkomstige pictogram / / op het basisstation OF de haakknop op de headset.
Zet het telefoongesprek in de wacht
2x
OR
”Call held“
Hervat het telefoongesprek
”Call unheld“
Page 39
GESPREKKEN VOEREN MET HET HEADSETSYSTEEM38

Meerdere gesprekken beheren - twee gesprekken van twee audiobronnen

Een tweede gesprek aannemen/weigeren
Wanneer u een gesprek ontvangt op een tweede apparaat, terwijl u in een actief gesprek bent, knippert de overeenkomstige led / / .
Druk op het pictogram / / op het basisstation overeenkomstig met de knipperende led
OF druk tweemaal op de haakknop van de headset:
2x
Actief
gesprek
Tweede inkomend gesprek
Neemt het inkomende gesprek aan en plaatst het actieve gesprek in de wacht Headset: druk 2x, Basisstation: druk 1x
Weigert het inkomende
1s
gesprek en zet het actieve gesprek voort
Het actieve gesprek beëindigen en het inkomende gesprek aannemen
Wanneer u een gesprek ontvangt op een tweede apparaat, terwijl u in een actief gesprek bent, knippert de overeenkomstige led / / .
Druk op het pictogram / / van de blauwe led op het basisstation om het actieve gesprek te beëindigen. Druk op het pictogram / / overeenkomend met de knipperende led om het gesprek aan te nemen.
Page 40
GESPREKKEN VOEREN MET HET HEADSETSYSTEEM39
Een gesprek in de wacht samenvoeging met een actief gesprek - minigroepsgesprek
Druk 1 seconde op het pictogram / / van het gesprek in de wacht (led stopt met knipperen na het samenvoegen).
1s
“Call merged“
Een gesprek uit een minigroepsgesprek nemen en in de wacht zetten
Druk 1 seconde op het pictogram / / van de audiobron van het gesprek dat u in de wacht wilt zetten (led van het in de wacht gezette gesprek begint te knipperen).
1s
“Call unmerged“
Wisselen tussen een actief gesprek en een gesprek in de wacht
Druk op het pictogram / / van het in de wacht gezette gesprek (knipperende led) OF druk tweemaal op de haakknop van de headset.
Wanneer beide gesprekken plaatsvinden op dezelfde audiobron:
Druk tweemaal op het pictogram / / van het actieve gesprek om te wisselen tussen de gesprekken.
2x
Page 41
GESPREKKEN VOEREN MET HET HEADSETSYSTEEM40

Een groepsgesprek opzetten

Met één basisstation kunt u:
MASTER
MASTER
A B
CALL 1
GUEST 1
CALL 2
CALL 3
A Maximaal drie gesprekken van de verbonden
audiobronnen samenvoegen tot één groepsgesprek
(zie het vorige hoofdstuk);
B Een klein groepsgesprek opzetten met een
MASTER
C D
GUEST 1
GUEST 3
GUEST 2
C Een groot groepsgesprek opzetten met maximaal vier SDW 5000-headsets;
D Een groepsgesprek opzetten met een Sennheiser
USB-luidsprekertelefoon (bijvoorbeeld SP 20).
-
+
SDW 5000-headset en een aanvullende Sennheiser USB- of Bluetooth-headset;
Alle groepsgesprekmogelijkheden kunnen worden gecombineerd. Het is bijvoorbeeld mogelijk om een groot groepsgesprek op te zetten met 2 samengevoegde audiobronnen, waarbij meerdere SDW-headsets en één Bluetooth­of USB-apparaat zijn verbonden.
Een klein groepsgesprek opzetten via een USB- of Bluetooth-headset
MASTER
GUEST 1
Zet de HOOFD-headset op. Verbind uw USB- of Bluetooth-headset
(zie pagina 16/17) met het basisstation. De led brandt wit.
Druk binnen 10 seconden op de haakknop van de HOOFD-headset om de GAST-headset toe te voegen. De spraakaanwijzing “Conference pairing successful” wordt gegeven op de GAST-headset.
Bel de andere partij (zie pagina 34).
OR
CLICK!
Om het gesprek te beëindigen maar het groepsgesprek
te behouden:
Beëindig het gesprek via uw audiobron, het basisstation of de HOOFD-headset. Alle deelnemers aan het groepsgesprek blijven verbonden en er kan een nieuw gesprek kan met hen worden gestart.
Om het gesprek en het conferentiegesprek te beëindigen:
Beëindig het gesprek via uw audiobron, het basisstation of de HOOFD-headset.
Plaats de HOOFD-headset in de magnetische houden van het basisstation om de verbinding met alle deelnemers aan het groepsgesprek te verbreken.
Page 42
GESPREKKEN VOEREN MET HET HEADSETSYSTEEM41
Een groot groepsgesprek opzetten met maximaal 4 SDW-headsets
Met het headsetsysteem kunt u een groepsgesprek voeren met maximaal 4 SDW 5000-headsets. De eerst gekoppelde headset (HOOFD) wordt gebruikt om het gesprek te beheren.
1
New MASTER
2x
Wanneer u een nieuwe HOOFD-headset wilt gebruikten:
Plaats de headset op het basisstation. De led van de headset knippert afwisselend blauw en rood totdat een verbinding met het basisstation tot stand is gekomen. De led van de headset knipper tweemaal blauw.
3
GUEST 1-3
2
New MASTER
Zet de HOOFD-headset op. Wijzig de audiobron indien nodig (zie pagina 34).
4
GUEST 1-3
2x
Houd de demp- en volumeknop ingedrukt terwijl u de GAST-headset op het basisstation van de HOOFD-headset plaatst. De led van de headset knippert afwisselend blauw en rood totdat een verbinding met het basisstation tot stand is gekomen. De led van de headset knipper tweemaal blauw.
De spraakaanwijzing “Conference pairing” wordt gegeven op de MASTER-headset.
MASTER
Neem de GAST-headset van het basisstation. Druk binnen 10 seconden op de haakknop van de
MASTER-headset om de GAST-headset toe te voegen aan het groepsgesprek. De spraakaanwijzing “Conference pairing successful” wordt gegeven op de GAST-headset.
Voeg indien nodig meer GAST-headsets toe.
Page 43
GESPREKKEN VOEREN MET HET HEADSETSYSTEEM42
i
5
MASTER
GUEST 1
6
OR
GUEST 2
GUEST 3
CLICK!
Bel de andere partij. De led van het basisstation / / brandt blauw.
De GAST kan het gesprek verlaten door op de haakknop op de GAST-headset te drukken.
“Eenvoudig koppeling” Plaats de GAST-headsets op andere basisstations om de GAST-headset daarmee te kunnen
gebruiken. De led van de headset knippert afwisselend blauw en rood totdat een verbinding tot stand is gekomen.
Om het gesprek te beëindigen maar het groepsgesprek
te behouden:
Beëindig het gesprek via uw audiobron, het basisstation of de HOOFD-headset. Er kan nu een nieuw gesprek worden gestart met dezelfde gespreksdeelnemers.
Om het gesprek en het conferentiegesprek te beëindigen:
Beëindig het gesprek via uw audiobron, het basisstation of de HOOFD-headset.
Plaats de HOOFD-headset in de magnetische houder van het basisstation om het groepsgesprek te beëindigen.
Tijdens een gesprek een GAST-headset toevoegen met de HOOFD-headset
Verbind uw USB- of Bluetooth-headset (zie
GUEST
pagina 16/17) met het basisstation OF plaats de SDW 5000-GAST-headset op het basisstation en neem deze eraf (het is niet nodig om op de dempknop te drukken).
Druk binnen 10 seconden op de haakknop van de HOOFD-headset om de GAST-headset toe te voegen.
MASTER
De spraakaanwijzing “Conference pairing successful” wordt gegeven.
De GAST kan het groepsgesprek verlaten door het gesprek te beëindigen op de GAST-headset.
Een groepsgesprek voeren met een Sennheiser USB-luidsprekertelefoon
Wanneer de SDW-headset op het basisstation is geplaatst, wordt de luidsprekertelefoon het HOOFD. Wanneer de SDW-headset niet op het basisstation is geplaatst, functioneert de luidsprekertelefoon als GAST.
Verbind de luidsprekertelefoon met de USB-aansluiting van het basisstation. De led brandt wit.
Kies uw audiobron(nen) (zie pagina 34). Bel de andere partij.
Afhankelijk van de audiobron brandt de led / / van het basisstation blauw.
Beëindig het gesprek via uw audiobron of de luidsprekertelefoon en verwijder de luidsprekertelefoon van de USB-aansluiting.
Page 44
DICTEERMODUS GEBRUIKEN43

Dicteermodus gebruiken

Bureautelefoon- of mobiele telefoongesprekken opnemen met de dicteermodus
De SDW 5000 heeft een dicteermodus waarmee u gesprekken kunt opnemen via een toepassing op uw computer. In deze modus staat de microfoon altijd open richting de computer, zodat een gesprek op de bureautelefoon of mobiele telefoon kan worden opgenomen.
Inschakelen van de dicteermodus: Uitschakelen van de dicteermodus:
1s
“Dictation mode ON“
Zorg dat het systeem in de rustmodus is (geen actief gesprek of muziek).
Druk 1 seconde gelijktijdig op het pictogram of en de op het basisstation. De dicteermodus wordt ingeschakeld. De spraakaanwijzing “Dictation mode ON” wordt gegeven. De led van het basisstation brandt groen en de led van de geselecteerde audiobron of brandt wit.
De dicteermodus blijft ingeschakeld wanneer de headset op het basisstation wordt geplaatst.
Gesprekken kunnen alleen worden aangenomen en gevoerd via de geselecteerde audiobron (bureautelefoon of mobiele telefoon). Andere audiobronnen zijn inactief.
Wanneer u een gesprek ontvangt op een inactieve bron:
1s
“Dictation mode OFF“
Druk 1 seconde gelijktijdig op het pictogram of (witte led) en de op het basisstation. De dicteermodus wordt uitgeschakeld. De spraakaanwijzing “Dictation mode OFF” wordt gegeven. De led van het basisstation
De dicteermodus wordt ook uitgeschakeld wanneer het basisstation word uitgeschakeld of opnieuw wordt opgestart.
gaat uit.
Schakel de dicteermodus uit en neem het gesprek aan.
Audio van de computer opnemen
U kunt gesprekken of audiosignalen rechtstreeks opnemen via een computertoepassing. Luisteren naar opnames op een computer is alleen mogelijk wanneer de dicteermodus voor telefoons is uitgeschakeld (zie hierboven).
Page 45
MUZIEK LUISTEREN MET DE HEADSET44
i

Muziek luisteren met de headset

U kunt naar muziek luisteren van uw computer of mobiele apparaat.
Wanneer u de BTD 800-Bluetooth-dongle gebruikt met een mobiele telefoon:
Schakel Bluetooth in op uw mobiele telefoon.
1
Druk op het pictogram of . De overeenkomstige led brandt wit.
Zet de headset op.
Wanneer u een gesprek ontvangt en aanneemt, wordt de muziek gepauzeerd en hervat na het gesprek (indien de muziekspeler deze functie ondersteund).
2
Speel de muziek af op uw audiobron. De led op de headset en de led branden paars.
De led is standaard uit en kan worden ingeschakeld via HeadSetup™ Pro.
op het basisstation
Speelt het nummer af
Pauzeert het nummer
Page 46
DE BEWEGINGSSENSOR GEBRUIKEN45

De bewegingssensor gebruiken

De headset is uitgerust met een bewegingssensor die registreert wanneer de headset in de uit- of ruststand wordt gezet.
De bewegingssensor in- en uitschakelen
“Motion sensor on” “Motion sensor off“
Zet de headset op en plaats de oordop op uw linkeroor. Druk op de volumetoets zoals weergegeven en
tegelijkertijd op de haaktoets. Houd de knoppen ingedrukt totdat u drie piepjes hoort. De bewegingssensor wordt in-/uitgeschakeld en u kunt uw draagzijde kiezen. De spraakaanwijzing “Motion sensor on” of “Motion sensor off” wordt gegeven.
De bewegingssensor gebruiken
U kunt deze instellingen ook wijzigen via HeadSetup™ Pro.
Neem de headset van het bureau en zet deze op. De sensor registreert beweging en het inkomende gesprek wordt aangenomen.
SDW 30 HS | SDW 60 HS: De muziek wordt gepauzeerd als u de headset neerlegt
en hervat als u de headset weer op zet.
Page 47
OPLADEN VAN DE HEADSET EN BEWAREN VAN HET HEADSETSYSTEEM46

Opladen van de headset en bewaren van het headsetsysteem

Opladen van de headset

Plaat de headset altijd op het basisstation om ervoor te zorgen dat deze volledig is opgeladen wanneer deze nodig is. Vlak voordat de oplaadbare batterij leeg raakt (15 minuten resterend), wordt de spraakaanwijzing “Recharge headset” gegeven op de headset. Als de headset 12 uur lang niet is gebruikt, dan schakelt deze automatisch uit om de batterij te sparen. Om de headset weer in te schakelen, drukt u op de haaktoets van de headset. Deze functie kan worden uitgeschakeld via
HeadSetup™ Pro.
1
Plaats de headset in de magnetische houder van het basisstation. De statusleds van de headsetbatterij op het basisstation geven de oplaadstatus aan.
SDW 10 HS SDW 30 HS SDW 60 HS
2
Tijdens het laden brandt de led van de headset blauw. De gaat uit wanneer de headset volledig is opgeladen.
100%
Oplaadoverzicht SDW 10 HS
Ledsegment Benodigde oplaadtijd Komt overeen met een spreektijd van
Superbreedband Breedband Smalband
Ongeveer 10 minuten Ongeveer 1 uur Ongeveer 2 uur Ongeveer 3 uur
Ongeveer 20 minuten Ongeveer 2 uur Ongeveer 4 uur Ongeveer 6 uur
Ongeveer 40 minuten Ongeveer 3 uur Ongeveer 6 uur Ongeveer 9 uur
Ongeveer 60 minuten Ongeveer 6 uur Ongeveer 8 uur Ongeveer 10 uur
Oplaadoverzicht SDW 30 HS | SDW 60 HS
Ledsegment Benodigde oplaadtijd Komt overeen met een spreektijd van
Superbreedband Breedband Smalband
Ongeveer 10 minuten Ongeveer 1 uur Ongeveer 2 uur Ongeveer 2 uur
Ongeveer 20 minuten Ongeveer 2 uur Ongeveer 3 uur Ongeveer 4 uur
Ongeveer 40 minuten Ongeveer 5 uur Ongeveer 7 uur Ongeveer 8 uur
Ongeveer 60 minuten Ongeveer 9 uur Ongeveer 11 uur Ongeveer 14 uur
Page 48
OPLADEN VAN DE HEADSET EN BEWAREN VAN HET HEADSETSYSTEEM47
Opladen van de headset met de CH 30-oplader | Meerdere headsets gelijktijdig opladen
De CH 30-headsetoplader en de MCH 7 multi-USB-voedingsbron zijn optionele accessoires. Met de CH 30 kunt u aanvullende SDW-heatsets opladen, bijvoorbeeld om hetzelfde basisstation te delen bij het werken in ploegen. Met meerdere CH 30's in combinatie met de MCH 7 kunt u maximaal 7 headsets tegelijkertijd opladen.
MCH 7
CH 30
Zie voor meer informatie de snelgids van de CH 30 of MCH 7.

Het headsetsysteem uitschakelen tijdens langdurig niet-gebruik

U kunt het headsetsyteem of de headset uitschakelen wanneer u de producten langdurig niet gebruikt (bijvoorbeeld als u vakantie heeft).
Het headsetsysteem uitschakelen De headset uitschakelen
5s
3x
optional
Koppel het basisstation af van de netvoeding en de computer. Het basisstation en de headset gaan onmiddellijk uit en alle leds gaan uit.
Houd de haakknop 5 seconden ingedrukt om de headset uit te schakelen. De led van de headset knipper driemaal rood. De batterijstatusleds van de headset op het basisstation gaan uit. De led brandt rood.
Om de headset opnieuw in te schakelen:
Druk op de haaktoets.
Page 49
EEN WERKPLEK DELEN48

Een werkplek delen

De SDW 5000-headsets en -basisstations zijn compatibel met elkaar. Wanneer u een werkplek deelt, kunt u één basisstation gebruiken met verschillende headsets.
Fredrik
Fredrik
TIM
2x
Fredrik
Plaats de te gebruiken headset in de magnetische houder van het basisstation. De led van de headset knippert afwisselend blauw en rood en knippert tweemaal blauw wanneer de koppeling succesvol is. De headset is klaar voor gebruik.
TIM
CH 30
Laad de ongebruikte headsets op met de optionele CH 30-headsetoplader (zie pagina 46).

Gebruik van de headset met een basisstation van derden (DECT-/GAP-telefoon)

Plaats de headset op een maximale afstand van 1 m van het derdenbasisstation.
Houd de haak- en demptoets van de headset
5s
tegelijkertijd ingedrukt tot u 3 signaaltonen hoort. De headset schakelt over naar een speciale koppelmodus en de led van de headset knippert afwisselend blauw en rood.
Schakel het derdenbasisstation van derden naar een speciale koppelmodus (zie de gebruikershandleiding van het derdenbasisstation). De standaardcode voor de headset is "0000". De headset koppelt met het derdenbasisstation. Wanneer de koppeling succesvol is, gaat de led van de headset uit.
Wanneer de koppeling niet succesvol is binnen 60 seconden, schakelt de headset terug naar de stand-bymodus.
Om de headset te koppelen aan een basisstation van de SDW 5000-serie, nadat deze is gekoppeld met een GAP-apparaat:
Plaats de headset in de magnetische houder van het basisstation. In dit geval wordt het koppelen de eerste keer niet gestart, derhalve:
Neem de headset van het basisstation en plaats deze terug. De led van de headset knippert kortstondig blauw en rood en brandt blauw wanneer het koppelen is voltooid. De headset begint met opladen.
Page 50
SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD VAN HET HEADSETSYSTEEM49

Schoonmaken en onderhoud van het headsetsysteem

WAARSCHUWING
Vloeistoffen kunnen de elektronica van het product beschadigen!
Vloeistoffen die de behuizing van het apparaat binnendringen kunnen kortsluiting veroorzaken en de elektronica beschadigen.
Houd alle vloeistoffen uit de buurt van het product. Gebruik geen schoonmaak- of oplosmiddelen.
Koppel voor het schoonmaken het basisstation af van de netvoeding. Gebruik alleen een droge, zachte doek om het product schoon te maken.
SDW 3 BS
SDW 10 HS SDW 30 HS | SDW 60 HS
Maak van tijd tot tijd de oplaadcontacten van het basisstation en de headset schoon met bijvoorbeeld een wattenstaafje.
SDW 5 BS

Vervangen van de oorkussens

Om hygiënische redenen dient u van tijd tot tijd de oorkussens te vervangen. Reserve-oorkussens zijn verkrijgbaar bij uw Sennheiser-partner.
Verwijder de oude oorkussens voorzichtig van de oordop.
Bevestig de nieuwe oorkussens op de oordop door stevig op de rand van het oorkussen te drukken.
Page 51
SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD VAN HET HEADSETSYSTEEM50

Vervangen/verwijderen van de oplaadbare batterij van de headset

WAARSCHUWING
Gevaar op beschadiging van het product!
Tijdens de garantieperiode mag de oplaadbare batterij alleen worden vervangen door een erkend Sennheiser-ser­vicecentrum, anders vervalt de garantie.
Neem contact op met uw Sennheiser-servicecentrum als de oplaadbare batterij moet worden vervangen. Ga naar www.sennheiser.com om een Sennheiser-servicepartner in uw land te vinden.
Buiten de garantieperiode mag de oplaadbare batterij worden vervangen of verwijderd door elk gekwalificeerd servicecentrum of gekwalificeerde technicus van uw IT- of serviceafdeling. Instructies voor gekwalificeerde technici voor het vervangen of verwijderen van de batterij zijn verkrijgbaar bij de Sennheiser-servicepartner.
Bijwerken van de firmware van de producten
U kunt de firmware van uw headsetsysteem en Bluetooth-dongle bijwerken door de gratis HeadSetup™ Pro-software te gebruiken.
Sluit het basisstation aan op uw computer en installeer de vereiste software (zie pagina 13).
Bijwerken van de firmware van het basisstation en de headset
1
Plaats de headset in de magnetische houder van het basisstation.
Start HeadSetup™ Pro.
HeadSetup™ Pro controleert op de Sennheiser-server of de geïnstalleerde firmware de nieuwste
versie is. Werk indien nodig bij naar de nieuwste versie. De headset wordt automatisch bijgewerkt via het basisstation.
2
Verbind het basisstation via de USB-kabel met een USB-poort op uw computer.
Bijwerken van de firmware van de BTD 800 USB-Bluetooth-dongle
Steek de BTD 800 USB in de USB-poort van het basisstation. Sommige oudere dongleversies moeten rechtstreeks worden aangesloten op de computer op te kunnen worden bijgewerkt. "Nieuwe” dongles kunnen worden herkend aan de twee grijze lijnen aan de onderzijde van de behuizing.
Headsetup Pro
Start HeadSetup™ Pro.
HeadSetup™ Pro controleert op de Sennheiser-server
of de geïnstalleerde firmware de nieuwste versie is. Werk indien nodig bij naar de nieuwste versie.
Page 52
WANNEER ZICH EEN PROBLEEM VOORDOET...51

Wanneer zich een probleem voordoet...

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Pagina
De headset is op het basisstation geplaatst, maar de oplaadstatusled is uit
Er kan geen verbinding worden gemaakt tussen de headset en het basisstation
Slechte verbinding tussen de headset en het basisstation
Ruis en verbindingsverlies
De headsetbatterij kan niet worden opgeladen
Het geluid van de vaste telefoon is vervormd en gestoord
Piepjes in plaats van spraakaanwijzingen
Het basisstation is niet aangesloten op de netvoeding
De oplaadbare batterij is sterk ontladen
De firmwareversie van het basisstation is ouder dan de firmwareversie van de headset
De headset is niet gekoppeld met het basisstation, de rood
Het zendbereik is overschreden
De microfoon wrijft tegen de wang of mogelijk de baard
Teveel DECT-systemen in het radiobereik
De afstand tussen het basisstation en de vaste telefoon is zo klein dat interventie optreed
De oplaadcontactpunten van de headset of het basisstation zijn vuil
De oplaadbare batterij is defect/ versleten
De headset is niet juist op het basisstation geplaatst
Het basisstation is niet afgestemd op de vaste telefoon.
De spraakaanwijzingen zijn uitgeschakeld
led brandt
Verbind het basisstation met de netvoeding.
Wacht enkele minuten totdat de oplaadstatusled oplicht.
Update de firmware van het basisstation. 50
Plaats de headset op het basisstation. 46
Verklein de afstand tussen de headset en het basisstation.
Pas het radiobereik aan. 27
Stel de headset af zodat de microfoon zich op 2 tot 3 cm afstand van uw mondhoek bevindt.
Verminder het radiobereik. 27
Vergroot de afstand tussen het basisstation en de vaste telefoon.
Reinig de oplaadcontactpunten van de headset en het basisstation.
Vraag een technicus om de oplaadbare batterij te vervangen.
Controleer of de headset juist in de magnetische houder is geplaatst.
Gebruikt de ABC-schakelaar om het basisstation af te stemmen op uw vaste telefoon.
Schakel de stemaanwijzingen in. 32
10
46
33
18
49
50
46
30
Page 53
WANNEER ZICH EEN PROBLEEM VOORDOET...52
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Pagina
De gesprekstijd is verminderd
Versleten oplaadbare batterij
Grote afstand tussen basisstation en headset
Vraag een technicus om de oplaadbare batterij te vervangen.
Verklein de afstand indien mogelijk. Grotere afstanden vereisen een
50
hoger zendvermogen en verkorten de spreektijd.
Snelle verbinding ingeschakeld
Schakel snelle verbinding uit om de
27
batterij te sparen.
Veel DECT-systemen in dezelfde omgeving
Schakel DECT-systemen die niet nodig zijn uit. Congestie vereist een
hoger zendvermogen en vermindert de spreektijd.
Hoeveel DECT-systemen kunnen worden gebruikt in dezelfde ruimte? Dit is afhankelijk van verschillende omstandigheden:
America: tot 40 SDW-systemen in smalbandmodus of in hogedichtheids­breedbandmodus (beschikbaar in HeadSetup™ Pro)
Rest van de wereld: tot 80 SDW-systemen in smalbandmodus of in hogedichtheids-breedbandmodus (beschikbaar in HeadSetup™ Pro)
Smalband-/breedbandinstelling
Stel het basisstation in op
28 smalbandtransmissie, omdat dit minder stroom vereist dan breedbandtransmissie.
Afgebroken gesprekken vanwege hoge dichtheid
Hoge dichtheid: te veel DECT-systemen in dezelfde omgeving
Verminder het radiobereik van alle DECT-systemen in de omgeving.
Verminder de audiokwaliteit naar
27
28 smalband of breedband.
Zorg dat "Snelle verbinding” niet is
27 geselecteerd op DIP-schakelaar 4.
Slechte audiokwaliteit: u klinkt te laag/verstoord/ echoënd voor de ander/ achtergrondlawaai
DIP-schakelaarin­stellingen werken niet
De microfoongevoeligheid is niet juist ingesteld
De microfoon bevindt zich te ver van uw mond
De instellingen van het basisstation zijn bijgewerkt en
Pas de microfoongevoeligheid aan. 30
Pas de positie van de microfoon aan. 18
Reset het systeem. 53
overschreven via HeadSetup™ Pro
Headset/basisstation reageert niet op
Het systeem herstart niet nadat de DIP-schakelaars zijn gewijzigd
De werking van de headset of het basisstation is defect
Koppel het basisstation kort af van de netvoeding.
Herstel de fabrieksinstellingen van de producten.
26
53
indrukken van knoppen
De batterijstatusleds op het basisstation knipperen en de
De firmwareversie van de headset is ouder dan de firmwareversie van het basisstation
Update de firmware van de headset. 50
multifunctionele toets brandt rood
Page 54
WANNEER ZICH EEN PROBLEEM VOORDOET...53
1 2 3 4 5 6 7 8
S1 S2
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Pagina
Geen Bluetooth­verbinding via de BTD 800 USB-dongle
De dongle is niet juist in het basisstation gestoken
Dongle en mobiel apparaat niet verbonden
Plaat de dongle opnieuw. 14
Koppel de dongle en uw mobiele
15
apparaat (koppelen).
Schakel Bluetooth in op uw mobiele
telefoon.
De BTD 800 USB-dongle accepteert geen nieuwe
Dongle en Bluetooth-headset niet verbonden
Koppelingslijst van dongle gestoord
Koppel de dongle en uw headset (koppelen).
Wis de lijst van eerder gekoppelde apparaten.
16
16
apparaten (koppelen)
Gastheadset wordt niet geaccepteerd
Gastheadset wordt niet geaccepteerd op hoofdheadset
Herhaal de procedure en accepteer de gastheadset op de hoofdheadset.
42
Gastheadset te laat geaccepteerd op de masterheadset
Teveel gastheadsets in gebruik
Verlaat het groepsgesprek met een van de andere headsets door op de haakknop van deze headset te drukken.
Het bezetlampje brandt niet
USB-poort is gedeactiveerd: de aansluiting van het bezetlampje is
Activeer de USB-poort via HeadSetup™ Pro.
verbonden met de USB-poort
Wanneer zich een probleem voordoet dat niet wordt genoemd in bovenstaande tabel, of als het probleem niet kan worden opgelost met de voorgestelde oplossingen, neem dan contact op met uw lokale Sennheiser-partner voor ondersteuning. Zoek op www.sennheiser.com om een Sennheiser-partner in uw land te vinden.
Fabrieksinstellingen herstellen (reset)
Zorg dat het basisstation gevoed wordt via de USB-kabel of voeding.
S1 S2
1 2 3 4 5 6 7 8
Gebruik een puntig voorwerp om de instelknop S1 ongeveer 10 seconden in te drukken. De fabrieksinstellingen van het basisstation worden hersteld.
10s
Page 55

SPECIFICATIES54

Specificaties
Headset SDW 10 HS
Afmetingen (B x H x D)
Gewicht met...
Spreektijd
Standbytijd
Oplaadtijd
Bereik (afhankelijk van de omgeving)
Frequentierespons luidspreker
Oplaadbare batterij (ingebouwd)
Uitgangsvermogen
Luidsprekertype
Microfoontype
50 x 25 x 140 mm
Oorhaak: 44 g Hoofdband: 58 g Nekband: 43 g
Smalband: tot 10 uur Breedband: tot 8 uur Superbreedband: tot 6 uur
48 uur
50%: ongeveer 30 minuten 100%: ongeveer 1 uur
Vrije zichtlijn: tot 180 m In kantoorgebouwen: tot 55 m
20 Hz - 16 kHz (afhankelijk van de instellingen)
Lithiumpolymeer; 3,7 V; 335 mAh
Europese Unie/Japan: Max. 250 mW (EIRP) Verenigde Staten: Max. 100 mW (EIRP)
Neodymiummagneet
Digitale MEMs-microfoon (2 microfoons), ruisonderdrukking
Headset SDW 30 HS | Headset SDW 60 HS
Afmetingen (B x H x D)
Gewicht
Spreektijd
Luistertijd
Standbytijd
Oplaadtijd
Bereik (afhankelijk van de omgeving)
Frequentierespons luidspreker
Oplaadbare batterij (ingebouwd)
Uitgangsvermogen
Luidsprekertype
Microfoontype
SDW 30 HS: 165 x 165 x 62 mm SDW 60 HS: 165 x 170 x 62 mm
SDW 30 HS: 98 g SDW 60 HS: 136 g
Smalband: tot 14 uur Breedband: tot 11 uur Superbreedband: tot 9 uur
Breedband: tot 12 uur Volledig toonbereik: tot 9 uur
44 uur
50%: ongeveer 30 minuten 100%: ongeveer 1 uur 30 minuten
Vrije zichtlijn: tot 180 m In kantoorgebouwen: tot 55 m
20 Hz - 20 kHz (afhankelijk van de instellingen)
Lithiumpolymeer; 3,7 V; 530 mAh
Europese Unie/Japan: Max. 250 mW (EIRP) Verenigde Staten: Max. 100 mW (EIRP)
Neodymiummagneet
Digitale MEMs-microfoon (2 microfoons), ruisonderdrukking
Page 56
SPECIFICATIES55
Basisstation
Afmetingen (B x H x D)
Gewicht
Aansluitingen
DECT-frequentiebereik
RF-uitgangsvermogen
Voeding
Nominale ingangsspanning
Nominale ingangsstroom
Frequentie
Nominale uitgangsspanning
Nominale uitgangsstroom
Gewicht
SDW BS 3 SDW BS 5
87 x 122 x 105 mm
320 g
• Voeding DC
• Micro-USB-poort PC
• USB-poort USB
• Indicatorlamp Busy
Europese Unie: 1880 - 1900MHz Verenigde Staten: 1920 - 1930MHz Japan: 1893 - 1906MHz
Europese Unie/Japan: Max. 250 mW (EIRP) Verenigde Staten: Max. 100 mW (EIRP)
100 - 240 V~
max. 0,3 A
50 - 60 Hz
5,0 V
$
2 A
Ongeveer 100 g
• Voeding DC
• Micro-USB-poort PC
• USB-poort USB
• Indicatorlamp Busy
• Accessoire ACC
• Vaste telefoon Phone
• Hoornaansluiting Handset
Bluetooth-dongle BTD 800 USB
Afmetingen (B x H x D)
Gewicht
Bluetooth
Bereik
Zendfrequentie
Profielen
Uitgangsvermogen
Typische gevoeligheid
22 x 16 x 6 mm
2 g
Versie 4.2/vermogensklasse 1
Tot 25 m (afhankelijk van apparaat)
2402 - 2480 MHz
HSP headset (versie 1.2)
HFP handsfreeprofiel (versie 1.7)
A2DP profiel voor geavanceerde audiodistributie (versie 1.3)
AVRCP profiel voor bediening op afstand van audio en video (versie 1.6)
Max. 8 dBm (EIRP)
-89 dBm
Basisstation | Headset | BTD 800 USB | Voeding
Temperatuurbereik
Relatieve luchtvochtigheid
Gebruik: +5 °C tot +45 °C Opslag: -20 °C tot +70 °C
Gebruik: 20% tot 85% Opslag: 20% tot 95%
Handelsmerken
Het Bluetooth®-woordmerk en -logo's zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Sennheiser Communications A/S zijn onder licentie.
Page 57
SPECIFICATIES56
Sennheiser Communications A/S Industriparken 27, DK-2750, Denmark
www.sennheiser.com
Publ. 02/19, A03
Loading...