SENNHEISER M3IETW User Manual [nl]

Page 1
MOMENTUM True Wireless
True wireless stereo-oortelefoon
M3IETW (M3IETW L, M3IETW R, M3IETW C)
Gebruiksaanwijzing
Gebruik de zoekfunctie, de navigatie (links) of de volgende koppelin­gen:
“Productoverzicht”
“Eerste stappen”
“Veelgestelde vragen bij storingen”
“Technische specificaties”
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1 D-30900 Wedemark Duitsland
www.sennheiser.com
Versie: 08/18 A01
Page 2

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volledig door, voor-
dat u het product gaat gebruiken.
Geef het product altijd samen met deze gebruiksaanwijzing door
aan derden.
Gebruik het product niet wanneer het klaarblijkelijk beschadigd
is.
Het product mag uitsluitend in een omgeving worden gebruikt
waarin draadloze bluetoothoverdracht is toegestaan.
Ongevallen en handelingen die schadeli voorkomen
jk zijn voor de gezondheid
Bescherm uw gehoor tegen te hoge volumes. Indien u
met uw hoofdtelefoon langere tijd op een hoog volume luistert, kan dat tot blijvende gehoorbeschadiging leiden. Hoofdtelefoons van Sennheiser klinken ook bij een laag en gemid­deld volume uitermate goed.
Plaats de oortelefoon niet te laag en nooit zonder ooradapter in de
gehoorgang. Trek de oortelefoon altijd langzaam en voorzichtig uit het oor.
Het product produceert sterke permanente magnetische
velden die storingen kunnen veroorzaken in pacemakers, geïmplementeerde defibrillatoren (ICD's) en andere implantaten. Houd altijd een afstand aan van minstens 10 cm tussen de onderdelen van het product die de magneten bevatten (oortelefoons en laadbox) en de pacemaker, de geïmplanteerde defibrillator of een ander implantaat.
Houd product, verpakkingsmateriaal en toebehoren uit de buurt
van kinderen en huisdieren, om ongevallen te voorkomen. Gevaar voor inslikken en stikken.
Gebruik het product niet wanneer u bijzonder veel aandacht aan
uw omgeving moet besteden (bijv. in het verkeer of bij ambachte­lijke werkzaamheden).
2 | MOMENTUM True Wireless
Beschadigingen aan het product
en storingen voorkomen
Houd het product altijd droog en stel het niet bloot aan extreem
lage of extreem hoge temperaturen (bijv. föhn, verwarming, lang­durige zonnestralen enz.), zodat corrosie en vervorming worden
oorkomen.
v
Gebruik uitsluitend de door Sennheiser geleverde of aanbevolen
extra apparaten/toebehoren/reserveonderdelen.
Maak het product uitsluitend schoon met een zachte, droge doek.
Page 3
Belangrijke veiligheidsvoorschriften

Veiligheidsvoorschriften voor lithium-accu’s

WAARSCHUWING
Bij misbruik of onjuist gebruik kunn
en deze accu’s gaan lekken. In
extreme gevallen bestaat gevaar door:
•explosie
• het ontstaan van brand
• warmteontwikkeling
• rook- of gasontwikkeling
Gebruik uitsluitend de door Sennheiser aanbevolen accu’s en opladers.
Producten met ingebouwde accu mogen alleen bij een omgevingstemperatuur van 10 °C tot 40 °C worden opgeladen.
Verwarm de accu niet tot meer dan 60 °C. Voorkom de inwerking van direct zonlicht en gooi de accu nooit in het vuur.
Laad de ingebouwde accu van het product ook regelmatig op wanneer het product langere tijd niet wordt gebruikt (ongeveer iedere 3 maanden).
Schakel producten, die door accu’s van stroom worden voorzien, na gebruik uit.
Lever defecte producten met ingebouwde accu alleen in bij erkende inzamelstations of bij uw leverancier.
Aanwijzingen voor het registreren en verwerken van gegevens en
rmware-updates
fi
Dit product slaat individuele instelli
ngen op zoals volume, geluids-
profielen en bluetoothadressen van gekoppelde apparaten. Deze
gevens zijn nodig voor het gebruik van het product en worden niet
ge overgedragen aan en niet verwerkt door Sennheiser of in opdracht van Sennheiser werkende ondernemingen.
De firmware van dit product kunt u via een internetverbinding gratis
en met behulp van de “Sennheiser Smart Control”-app. Als het
updat apparaat waarop de app is geïnstalleerd, met internet is verbonden, worden automatisch de volgende gegevens aan servers van Senn­heiser overgedragen en daar verwerkt om geschikte firmware-
pdates te kunnen voorbereiden en overdragen: MAC-adres, Blue-
u tooth Low Energy UUID, bluetoothnaam van
het product, firmware­versie van het product en versie van de app. De gegevens worden alleen voor het opgegeven doel gebruikt en niet blijvend opgeslagen.
Maak geen verbinding met internet als
deze gegevens niet moeten
worden overgedragen en verwerkt.

Reglementair gebruik/aansprakelijkheid

Deze oortelefoons zijn ontworpen als toebehoren bij bluetoothcon­forme apparaten voor draadloze audiocommunicatie zoals
ekweergave en telefoongesprekken via bluetoothtechnologie.
muzi
Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u dit product
rs gebruikt dan beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
ande
MOMENTUM True Wireless | 3
Page 4
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer het pro­duct/toebehoren onjuist wordt gebruikt of wanneer er sprake is van misbruik.
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan USB-apparaten, die niet in overeenstemming zijn met de USB-speci ficaties. Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door het wegvallen van de verbinding in verband met lege of verouderde accu's of het overschrijden van het blue
-
toothzendbereik.
Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften door, die voor uw land van toepassing zijn.
-
4 | MOMENTUM True Wireless
Page 5

Omvang levering

Oortelefoon voor rechts R (M3IETW R) en oortelefoon voor links L (M3IETW L)
Laadbox met geïntegreerde accu voor de oortele­foons (M3IETW C)
USB-kabel voor laden met USB-C- en USB-A-stekker, ca. 0,25 m
Ooradapters van siliconen (maat XS, S, M (bij aflever­ing op de oortelefoons geplaatst) en L
Omvang levering
Beknopte gebruiksaanwijzing
Veiligheidsvoorschriften
Online vindt u:
• deze uitgebreide bedieningshandleidi (www.sennheiser.com/download)
• De Sennheiser Smart Control-app v telefoon en voor meer functies (www.sennheiser.com/device-control-app)
Een lijst met toebehoren vindt u onder www.sennheiser.com op de productpagina van de MOMENTUM True Wireless. Neem contact op met de Sennheiser-leverancier in uw land: www.sennheiser.com > “Service & Support”.
ng en meer informatie
oor het instellen van de hoofd-
MOMENTUM True Wireless | 5
Page 6

Productoverzicht

1 2 394 5
7
7
8
6
Productoverzicht

Laadbox

M3IETW C
1 Led-indicator
toont het laadproces/de oplaadstatus van de accu van de laad­box of van de oortelefoons (wanneer geplaatst)
2 Ingang voor USB-C-stekker
voor opladen van de
3 Led-toets
activeert de led-indicator gedurende 5 seconden
4 Ingebouwde accu voor het onderweg opladen
foons
5 Typeplaatje
6 Laadschacht voor de L-
7 Magneethouders
8 Laadschacht voor de R-oortelefoon
9 Oplaadcontacten
accu's
oortelefoon
deze in de laadbox zijn
van de oortele-
6 | MOMENTUM True Wireless
Page 7
Productoverzicht
R
L
CC
A
M3IETW L M3IETW R
A
DDE
F
00
F
F
G
B
D
DE
H
H

Oortelefoons

M3IETW L en M3IETW R
0 Touch-bedieningsvlakken
A Verwisselbare siliconen ooradapters
B Linker L-oortelefoon (slave-oortelefoon, ontvangt si
rechter oortelefoon)
C Statusled
gnalen van
D Magneethouders
E Oplaadcontacten
F Microfoons voor het waarnem
("Transparent hearing") en voor telefoneren
G Rechter R-oortelefoon (master-oortel
toothverbinding van de sm
H Geïntegreerde accu
en van omgevingsgeluiden
artphone en naar de linker oortelefoon)
efoon, regelt de blue-
MOMENTUM True Wireless | 7
Page 8
Productoverzicht
2
Press
1x

Overzicht led-indicatoren van de laadbox

Wanneer een USB-kabel is aangesloten, toont de led-indicator van de laadbox de oplaadstatus permanent:
Led
geel knip­perend
groen brandend
rood knip­perend
Laadbox MET ingezette oortelefoons
... Oortelefoon en
aadbox worden
l opgeladen
... Oortelefoons en laadbox zijn volledig opgeladen
… minimaal één oor­telefoon heeft een oplaad-/accufout (zie pagina 26)
Laadbox ZONDER ingezette oortelefoon
... Laadbox wordt opgeladen
... de laadbox is volledig opgeladen
... Laadbox heeft een oplaad-/accufout
ie pagina 26)
(z
8 | MOMENTUM True Wireless
Wanneer geen USB-kabel is aangesloten, toont de led-indicator van de laadbox gedurende 5 seconden de acculaadstatus of het laadpro­ces van de oortelefoons, wanneer
Laadbox MET
Led
groen brandend
geel knip­perend
geel bran­dend
ingezette oortelefoons
... Oortelefoons zijn volledig opgeladen
... Oortelefoons worden via de accu van de laadbox opgeladen
… de accu van de la
adbox is leeg en de oortelefoons zijn niet volledig opgeladen
u op de ledtoets drukt;
Laadbox ZONDER ingezette oortelefoon
... Laadbox is 50­100% opgeladen
... Laadbox is minder
n 50% opgeladen
da
Page 9
Productoverzicht
3x
3x
Laadbox MET
Led
rood brandend
rood knip­perend
Wanneer de led-indicator niet brandt, is de accu volledig ontla­den. Laad de accu op, totdat de led weer brandt (zie pagina 13).
ingezette oortelefoons
... Oortelefoon- en laadboxaccu's zijn bijna leeg
… minimaal één oor­telefoon heeft een oplaad-/accufout (zie pagina 26)
Laadbox ZONDER ingezette oortelefoon
... Laadboxaccu is vrijwel leeg
... Laadbox heeft een oplaad-/accufout
ie pagina 26)
(z

Overzicht led-indicatoren van de oortelefoons

Led Betekenis: de oortelefoon...
rood-blauw knipperen gedurende ca. 1 min.
blauw 3 x knip­peren
rood 3 x knippe­ren
blauw branden
rood brandend
rood snel knip­peren
rood langzaam knipperen
… is in de bluetoothkoppelmodus
... bluetoothkoppelingsproces geslaagd
... bluetoothkoppeling mislukt
… is via bluetooth met een apparaat verbonden
(Master-oortelefoon (R) is met de sm
artphone verbonden; slave-oor­telefoon (L) is met de master-oor­telefoon (R) verbonden)
… is niet via bluetooth met een appa­raat verbonden of de verbinding we
rd onderbroken (Master-oortelefoon (R) is niet met een smartphone verbonden; slave­oortelefoon (L) is niet met de master-oortelefoon (R) verbonden)
... De accu is vrijwel leeg
... Systeemfout. Start opnieuw op (zie pagina 28).
MOMENTUM True Wireless | 9
Page 10
Productoverzicht
Wanneer u de oortelefoons in het oor plaatst, schakelen de leds na ca. 5 seconden automatisch uit.

Aanwijzingen bij gesproken meldingen

De oortelefoons geven gesproken meldingen voor de volgende func­ties. Via de Smart Control-app kunt u de taal van de gesproken mel­ding wijzigen, kiezen tussen gesprok nen, of de statusmeldingen op enk uitschakelen (bijvoorbeeld aanwijzing over lege accu).
Gesproken melding Betekenis/oortelefoons...
"Power on" ("Aan")
"Power off” ("Uit")
"Connected” ("Verbonden")
"No connection” ("Geen verbinding")
"Pairing” ("Koppelen")
"Pairing cancelled" ("Koppeling afgebroken")
"Pairing successful" ("Koppelin
"Pairing failed" ("Koppeling mislukt')
"Recharge headset" ("Headset opladen")
"Call rejected" ("Oproep genegeerd")
"Call ended" ("Gesprek beëindigd")
"Volume min" ("Volume minimaal")
"Volume max" ("Volume maximaal")
g gelukt")
en meldingen of aanwijzingsto-
ele uitzonderingen na
… zijn ingeschakeld
… schakelen uit
… via bluetooth verbonden
… niet via bluetooth verbonden
… is in de bluetoothkoppelmodus
... bluetoothkoppelmodus afgebroken
... bluetoothkoppeling geslaagd
... bluetoothkoppeling niet geslaagd
... Accu bijna leeg - Accu opladen
… binnenkomende oproep genegeerd
... Gesprek beëindigd
... Volume op minimaal
... Volume op maximaal
10 | MOMENTUM True Wireless
Page 11

Eerste stappen

ON
Eerste stappen
1. Oortelefoons en laadbox wekken en accu's opladen
Bij aflevering zijn de accu's van de oortelefoons en de laadbox in een slaapmodus en moeten ze door eenmalig aansluiten op een stroom­bron worden gewekt.
Zet de oortelefoons in de laadbox.
Verbind de USB-C-kabel met de laadbox en sluit de kabel aan op
een USB-stroombron (zie pagina 13). De oortelefoons en de laadbox wor den. De oortelefoons kunnen nu worden gebruikt:
den gewekt en de accu's gela-
2. Smart Control-app voor uw smartphone installeren
Met de Sennheiser Smart Control-app kunt u alle functies en instel­lingen van de oortelefoons gebruiken e de klant op uw wensen aanpassen (zie pagina 16).
n bijvoorbeeld via de equalizer
MOMENTUM True Wireless | 11
Page 12
Eerste stappen
LMSXS
RightLeft
R
RL
L
1
3. De oortelefoons met een bluetoothapparaat verbinden
Verbind de oortelefoons via bluetooth met uw smartphone (zie pagina 15).
4. Passende ooradapters kiezen voor een opti­male pasvorm van de oortelefoons in uw oren
De door u ervaren geluidskwaliteit incl. basvermogen is in sterke mate afhankelijk van de correcte bevestiging van de oortelefoons.
Test welke maat ooradapter voor u de beste geluidskwaliteit en
het beste draagcomfort levert.
U kunt kiezen tussen 4 verschillende ooradapters in de maten XS,
S, M en L (zie pagina 17).
Doe de rechter oortelefoon in het rechteroor en de linker in het lin-
keroor.
Zet de oortelefoons een beetje schuin in de oren en draai ze een
beetje in het gehoorkanaal, zodat ze comfortabel en stevig in het oor zitten.
12 | MOMENTUM True Wireless
Page 13

Oortelefoons gebruiken

USB-A
USB-C
LR
1 2
3
Oortelefoons gebruiken

Informatie over de accu en het laadproces en het eerste gebruik

De oortelefoons en de laadbox hebben beide een ingebouwde accu. Via de laadbox kunt u zo onderweg de oortelefoons altijd veilig gebruiken en worden ze tegelijkertijd opgeladen.
Bij aflevering zijn de accu's van de slaapmodus en moeten ze door eenmalig aansluiten op een stroom­bron worden gewekt. Sennheiser adv de oortelefoons en de laadbox volledig en zonder onderbreking op te laden.
Een complete laadcyclus van de laadbo 1,5 uur.
Sennheiser adviseert voor het laden leverde USB-kabel en een compatibele in de handel verkrijgbare
-netaansluiting te gebruiken.
USB
Wanneer u aan een stroombron aang laadbox aansluit, wordt de accu van de laadbox opgeladen. Wanneer de oortelefoons in de laadbox zijn gestoken, worden de accu's van de oortelefoons tegelijkertijd geladen. De led-indicator van de laadbox toont het laadproces (zie pagina 8).
Wanneer de oplaadstatus van de accu's van de oortelefoons tot een
k niveau daalt, wordt met een gesproken melding opgeroepen
kritie de oortelefoons te laden: "Recharge headset" ("Oortelefoons opla­den").
De oplaadstatus van de laadboxaccu wordt via de led-indicator op de
adbox getoond (zie pagina 8).
la
oortelefoons en de laadbox in een
iseert voor het eerste gebruik
x en de oortelefoons duurt ca.
van de oortelefoons de meege-
esloten USB-kabels aan de

Accu van de oortelefoons en de laadbox opladen

1. Klap het deksel van de laadbox open (u moet hiervoor een lichte magnetische weerstand overwinnen) en steek de linker oortele­foon in de linker en de rechter oortelefoon in de rechter laad­schacht. De oortelefoons worden magnetisch i
2. Steek de USB-C-stekker van de USB-kabel in de USB-C-bus van de
laadbox.
n de laadschacht getrokken.
MOMENTUM True Wireless | 13
Page 14
Oortelefoons gebruiken
3. Steek de USB-A-stekker in een desbetreffende bus van een USB­stroombron (niet bij de levering inbegrepen). Controleer dat de USB-stroombron verbonden is met het elektriciteitsnet. De accu's van de oortelefoons en
Wanneer geen oortelefoons in de laadbox zijn geplaatst, wordt alleen
De led-indicator van de laadbox geeft de status aan:
de accu van de laadbox opgeladen.
de laadbox worden opgeladen.
Led
geel knipper­end
groen brandend
rood knip­perend
Laadbox MET ingezette oortelefoons
... Oortelefoon en laadbox worden opgeladen
... Oortelefoons en laadbox zijn volledig opgeladen
… minimaal één oor­telefoon heeft een oplaad-/accufout (zie pagina 26)
Laadbox ZONDER ingezette oortelefoon
... Laadbox wordt opgeladen
... de laadbox is volledig opgeladen
... Laadbox heeft een oplaad-/accufout
ie pagina 26)
(z

De oortelefoons met een bluetoothapparaat verbinden

Om de bluetoothverbinding te kunnen gebruiken, moet u eenmalig beide apparaten (oortelefoons en bijvoorbeeld smartphone) via de apparaatinstellingen van uw smartphone registreren. Dit proces wordt aangeduid als koppelen.
Lees ook de gebruiksaanwijzing van het door u gebruikte bluetoot­happaraat, wanneer de bediening anders verloopt dan in de
noemde stappen.
ge
Wanneer u de oortelefoons na de eerste keer opladen voor het eerst inschakelt, gaan ze automatisch over op koppelmodus.

Informatie over de bluetoothverbinding

De oortelefoons zijn compatibel met de standaard Bluetooth 5.0.
Wanneer uw audiobron een van de volgende audiocoderingsproces­sen met hoge resolutie ondersteunt, wordt de muziek automatisch
et hoge kwaliteit weergegeven: aptX, aptX® LL of AAC. In de ove-
m rige gevallen geeft de hoofdtelefoon uw muziek met normale kwali­teit (SBC) door.
Met elkaar gekoppelde apparaten maken direct na het inschakelen
erbinding met bluetooth en kunnen worden gebruikt.
v
De oortelefoons proberen na het in ding te maken met het laatst gebruikt foons kunnen de verbindingsprofielen van maximaal acht gekop­pelde bluetoothapparaten opslaan.
Wanneer u de oortelefoons met een koppelt, wordt het bluetoothprofiel van het minst gebruikte apparaat overschreven. Wanneer u later weer opnieuw verbinding met dit apparaat wilt maken, moet u de oortelefoons opnieuw koppelen.
schakelen automatisch verbin-
e bluetoothtoestel. De oortele-
negende bluetoothapparaat
14 | MOMENTUM True Wireless
Page 15
paired
paired + connected
R
De oortelefoons met een
“Pairing“
“Pairing successful“
5s
Hold
1
3 4
2
max. 50 cm
ON
ON
ON
ON
MOMENTUM
TW
bluetoothapparaat koppelen
Oortelefoons gebruiken
1. Neem beide oortelefoons uit de laadbox en plaats ze in uw oren (zie pagina 17). De afstand tussen de oort
elefoons en het bluetoot-
happaraat mag maximaal 50 cm bedragen.
2. Raak de rechter en linker touch-bedieningsvlakken gelijktijdig aan en
houd ze gedurende 5 seconden vast, totdat u de gesproken melding "Pairing" ("Verbinding") en een signaaltoon hoort. De leds van de oortelefoons knipperen blauw en rood. foons bevinden zich in de koppelmodus.
3. Activeer bluetooth op uw bluetoothapparaat.
4. Activeer in het menu van uw b
luetoothapparaat het zoeken naar bluetoothapparaten. Alle actieve bluetoothapparaten in de directe omgeving van uw
artphone worden weergegeven.
sm Selecteer bij de gevonden bluetoothapparaten "MOMENTUM
TW". Voer even Als het koppelen gelukt is, hoort u
tueel de pincode "0000" in.
de gesproken melding "Pairing successful" ("Koppeling gelukt"), de leds van de oortelefoons knipperen 3 x blauw.
MOMENTUM True Wireless | 15
De oortele-
Page 16
Oortelefoons gebruiken
Wanneer binnen 1 minuut geen verbinding kan worden gemaakt, wordt de koppelmodus beëindigd en gaan de oorte lefoons in de ruststand. Herhaal eventueel de hierboven beschrev
en handelingen.

Koppeling tussen oortelefoons en een bluetoothapparaat verbreken

Verbreek in het menu van uw bluetoothapparaat de koppeling met
de oortelefoons. De oortelefoons hebben geen kop happaraat. De oortelefoons zoeken dan naar andere gekoppelde
paraten. Als er geen apparaat wordt gevonden, hoort u de
ap gesproken melding "No connection" ("Geen koppeling"). De hoofdtelefoon gaat naar de rustmodus.
Wanneer u de bluetoothkoppellijst van de oortelefoons wilt wissen, stelt u de oortelefoons terug naar de fabrieksinstellin gen (zie pagina 29).
peling meer met het bluetoot-
-
-

Smart Control-app installeren

Om volledig gebruik te kunnen maken van alle instellingen en func­ties van de hoofdtelefoon, moet u de gratis Sennheiser Smart Con­trol-app op uw smartphone installeren.
Download de app in de Apple AppStore of van Google Play en instal­leer hem op uw smartphone. U kunt ook met uw smartphone de vol­gende QR-code scannen of de volgende internetpagina oproepen:
www.sennheiser.com/device-control-app
Verbind uw smartphone met de oortelefoons via de bluetoothver-
binding (zie pagina 14).
Start de Smart Control-app.
De Smart Control-app herkent de oortelefoons en activeert alle
eschikbare instellingen en functies.
b
16 | MOMENTUM True Wireless
Page 17
Oortelefoons gebruiken
LMSXS
Click
RightLeft
R
RL
L
1

Passende ooradapters kiezen voor een optimale pasvorm van de oortelefoons

De door u ervaren geluidskwaliteit incl. basvermogen is in sterke mate afhankelijk van de correcte plaatsing van de oortelefoons in de oren.
Trek de ooradapter van het klankkanaal.
Steek de nieuwe ooradapter op het klankkanaal en let erop dat
deze vastklikt.
Test welke maat ooradapter voor u de beste geluidskwaliteit en
het beste draagcomfort levert. U kunt kiezen uit 4 ver M en L. De ooradapters moeten stevig in het gehoorkanaal zitten en uw oren volledig afsluiten.
schillende ooradapters in de maten XS, S,

Oortelefoons in de oren plaatsen

Doe de rechter oortelefoon in het rechteroor en de linker in het lin-
keroor.
Zet de oortelefoons een beetje schuin in de oren en draai ze een
beetje in het gehoorkanaal, zodat ze comfortabel en stevig in het oor zitten (zie ook pagina 17).
U kunt alleen de rechter oortelefoon gebruiken, zonder de linker te gebruiken. Het is echter niet mogelijk alleen de linker oorte lefoon te gebruiken.
Met de functie Smart-Pause wordt de weergave van de muziek automatisch gestopt wanneer u een oortelefoon uit het oor haalt (zie pagina
21).
-
MOMENTUM True Wireless | 17
Page 18
Oortelefoons gebruiken
“Power on“
“Connected“
On
Off
LR

Oortelefoons inschakelen

WAARSCHUWING
Gevaar door een hoog volume!
Een hoog volume, dat langere tijd op uw gehoor nente gehoorbeschadigi
ng veroorzaken.
Stel het laagst mogelijke volume in voordat de hoofdtelefoon
wordt opgezet (zie pagina 19).
Stel uzelf niet voortdurend bloot aan hoge volumes.
inwerkt, kan perma-
Neem beide oortelefoons uit de laadbox en plaats ze in uw oren
(zie pagina 17). Wanneer een gekoppeld bluetoothapparaat binnen bereik is,
u de gesproken meldingen "Power on" ("Aan") en "Connec-
hoort ted" ("Verbonden"). De led van de
De oortelefoons gaan automatisch in de rustmodus wanneer binnen 15 minuten geen gekoppeld bluetoothapparaat kan worden gevonden of wanneer de oortelefoons ca. 60 minuten inactief zijn (via bluetooth verbonden, maar geen audioweer gave). Wek de oortelefoons uit de rustmodus door de Touch-
edieningsvlakken 1 x aan te raken of door de oortelefoons kort
b in de laadbox te plaatsen.
oortelefoons brandt blauw.

Oortelefoons uitschakelen

-
18 | MOMENTUM True Wireless
De oortelefoons hoeven niet expliciet te worden uitgeschakeld.
Zet de oortelefoons in de laadbox om ze uit te schakelen.
Zodra ze in de laadbox geplaatst zijn, schakelen ze uit en worden
geladen (zie pagina 13).
ze
Page 19
Oortelefoons gebruiken
Hold
Hold
R
L
De oortelefoons gaan automatisch in de rustmodus wanneer binnen 15 minuten geen gekoppeld bluetoothapparaat kan worden gevonden of wanneer de oortelefoons ca. 60 minuten inactief zijn (via bluetooth verbonden, maar geen audioweer gave). Wek de oortelefoons uit de rustmodus door de Touch-
edieningsvlakken 1 x aan te raken of door de oortelefoons kort
b in de laadbox te plaatsen.
Wanneer u de oortelefoons uit het oor haalt, wordt de weer­gave van muziek onderbroken. Deze functie Smart-Pause kan ook word
en uitgeschakeld (zie pagina 21).
-

Het volume instellen

WAARSCHUWING
Gevaar door een hoog volume!
Een hoog volume, dat langere tijd op uw gehoor nente gehoorbeschadigi
ng veroorzaken.
Stel, voordat u de hoofdtelefoon opzet en voordat u overschakelt
tussen audiobronnen, een laag volume in.
Stel uzelf niet voortdurend bloot aan hoge volumes.
inwerkt, kan perma-
Om het volume te verhogen:
Raak op de rechter oortelefoon het Touch-bedieningsvlak aan en
houdt het vast tot het volume toeneemt.
Om het volume te verlagen:
Raak op de linker oortelefoon het Touch-bedieningsvlak aan en
houdt het vast tot het volume afneemt.
Wanneer u het maxim ale of mi nimale volume hebt bereikt, hoort u de
sproken melding "Volume max" ("Volume maximaal") of "Volume
ge min" ("Volume minimaal").
U kunt het volume ook instellen via uw verbonden bluetoothap­paraat of de Smart Control-app.

Horen van omgevingsgeluiden of gesprekken – Functie Transparent Hearing activeren/deactiveren

Met Transparent Hearing kunt u omgevingsgeluiden horen of com­municeren zonder de oortelefoons uit de oren t voorbeeld meldingen in de trein of een vliegtuig horen of korte
esprekken voeren.
g
e halen. Zo kunt u bij-
MOMENTUM True Wireless | 19
Page 20
2x
R
ON/OFF
Oortelefoons gebruiken
Tik 2 x op de rechter oortelefoon op het Touch-bedieningsvlak.
De in de Smart Control-app ingestelde modus Transparent Hea­ring wordt geactiveerd. U kunt omg zonder dat u de oortelefoon uit het oor hoeft te halen.
Om de modus Transparent Hearing te deactiveren:
evingsgeluiden waarnemen,
Tik 2 x op de rechter oortelefoon op het Touch-bedieningsvlak.

Functie Transparent Hearing instellen

Om volledig gebruik te kunnen maken van Transparent Hearing, hebt u de Smart Control-app nodig (zie pagina 16).
Selecteer in de Smart Control-app de gewenste functie Transpa-
rent Hearing:
Transparent Hearing Beschrijving
"Keep music playing and mix
with ambient sound" ("Muziek door laten s
pelen en mengen met
omgevingsgeluid")
"No music playback, only ambient sound" ("Geen muziekweergave, enkel omgevingsgeluiden")
De audioweergave (bijvoorbeeld muziek) loopt door en wordt samen met de omgevingsgeluiden gemengd.
De audioweergave (bijvoorbeeld muziek) wordt op mute gezet en u hoort alleen omgevingsgeluiden.

Spraakassistent/Spraakkeuze gebruiken

Tik 1 x op de rechter oortelefoon op het Touch-bedieningsvlak.
De beschikbare spraakassistent van uw smartphone wordt geac­tiveerd (*afhankelijk van gebruikte systeem of beschikbare app op uw smartphone;
Zeg het gewenste verzoek tegen de assistent.
Om de spraakassistent/spraakkeuze af te breken:
Tik 1 x op de rechter of linker oortelefoon op het Touch-bedie-
ningsvlak.
Siri, Google Assistant, Baidu, ...).
20 | MOMENTUM True Wireless
Page 21
1x
R
ON/OFF
Siri, Google Assistant, Baidu, ...*
Oortelefoons gebruiken
L

Functie Smart-Pause gebruiken

De oortelefoons herkennen automatisch of u de oortelefoons in het oor draagt of uit het oor haalt.
De muziekweergave pauzeert wanneer u een oort neemt en gaat weer door wanneer u hem weer in het oor plaatst.
U kunt de functie ook via de Smart Control-app deactiveren.
elefoon uit het oor
U kunt de rechter oortelefoon (master-oortelefoon) dan alleen gebruiken. De linker oortelefoon (slave-oortelefoon) kan niet alleen worden gebruikt en heeft een rechter oortelefoon nodig voor de bluetoothoverdracht.

Muziekweergave regelen

De muziekweergavefuncties zijn alleen beschikbaar wanneer de oor­telefoons en het apparaat via bluetooth zi smartphones of muziekspelers ondersteunen mogelijk niet alle func­ties.
Met de linker oortelefoon kunt u de muziekweergave regelen.

Muziek afspelen/stoppen

Tik 1 x op de linker oortelefoon op het Touch-bedieningsvlak.
jn verbonden. Sommige
Linker Touch­bedieningsvlak

Volgende nummer afspelen

Tik 2 x op de linker oortelefoon op het Touch-bedieningsvlak.
Functie
1 x tikken Muziek afspelen of stoppen
MOMENTUM True Wireless | 21
Page 22
Oortelefoons gebruiken
R
Linker Touch­bedieningsvlak
2 x tikken Volgende nummer van de

Vorige nummer afspelen

Functie
weergavelijst afspelen
Tik 3 x op de linker oortelefoon op het Touch-bedieningsvlak.
Linker Touch­bedieningsvlak
3 x tikken Vorige nummer van de weergavelijst
Functie
afspelen

Telefoneren met de oortelefoons

De telefoonfunctie is alleen beschikbaar wanneer de oortelefoons en de smartphone via bluetooth verbonden zijn. Sommige smartphones ondersteunen mogelijk niet alle functies.
Met de rechter oortelefoon kunt u de telefoonfunctieregelen.

Een gesprek voeren

Kies het gewenste telefoonnummer op uw smartphone.
Als uw smartphone het gesprek niet automatisch doorzet naar de hoofdtelefoon, selecteer dan op u TW" als uitvoerapparaat (zie eventueel de gebruiksaanwijzing van uw smartphone).
Een binnenkomend gesprek aannem
Als uw hoofdtelefoon met een smartphone is verbonden en u een binnenk lefoon.
Wanneer u naar muziek luistert en een binnenk vangt, wordt de muziek stopgezet, tot digd.
Rechter Touch­bedieningsvlak
omend gesprek ontvangt, hoort u een beltoon in de hoofdte-
Functie
1 x tikken Een gesprek aannemen
Een gesprek beëindigen
1 x tikken
Gesproken melding"Call ended" ("Ge
w smartphone "MOMENTUM
en/weigeren/beëindigen
omend gesprek ont-
dat u het gesprek hebt beëin-
sprek beëindigd")
22 | MOMENTUM True Wireless
Page 23
Oortelefoons gebruiken
Press
1x
Press
1x
Rechter Touch­bedieningsvlak
Functie
Gesprek niet aannemen
2 x tikken
Gesproken melding"Call rejected" ("Oproep genegeerd")
1 x tikken
2 x tikken
Het gesprek aannemen en het acti­eve gesprek beëindigen
Het gesprek weigeren en het actieve gesprek voortzetten

Acculaadstatus weergeven

Wanneer de oortelefoons verbonden zijn met uw bluetoothapparaat, kan de oplaadstatus van de accu op het display van uw smartphone of apparaat worden weergegeven (afhankelijk van het gebruikte apparaat en besturingssysteem).
In de Smart Control-app wordt de oplaadstatus van de oortelefoon­accu's ook weergegeven.
Oplaadstatus accu met de
laadbox weergeven
Wanneer geen USB-kabel is aangesloten op de laadbox:
druk op de laadbox de ledtoets in.
De led-indicator van de laadbox geeft gedurende 5 seconden de
laadstatus van de accu aan:
op
Led
groen brandend
geel knipper­end
Laadbox MET ingezette oortelefoons
... Oortelefoons zijn volledig opgeladen
... Oortelefoons worden via de accu van de laadbox opgeladen
Laadbox ZONDER ingezette oortelefoon
... Laadbox is 50­100% opgeladen
… de accu van de geel bran­dend
la
adbox is leeg en de
oortelefoons zijn niet
... Laadbox is minder
n 50% opgeladen
da
volledig opgeladen
MOMENTUM True Wireless | 23
Page 24
Oortelefoons gebruiken
LR
Led
rood brandend
rood knip­perend
Laadbox MET
ingezette
oortelefoons
... Oortelefoon- en
laadboxaccu's zijn
leeg
… minimaal één oor-
telefoon heeft een
oplaad-/accufout
(zie pagina 26)
Laadbox ZONDER ingezette oortelefoon
... Laadboxaccu is leeg
... Laadbox heeft een oplaad-/accufout
ie pagina 26
(z
)

Tooneffecten/equalizer instellen

Om volledig gebruik te kunnen maken van tooneffecten/equalizer, hebt u de Smart Control-app nodig (zie pagina 16).
Selecteer in de Smart Control-app de gewenste tooneffecten via
de equalizer. De tooneffecten worden in de oo der gebruik van de Smart Control-app zijn deze tooninstellingen
ctief, wanneer u bijvoorbeeld een ander bluetoothapparaat
a gebruikt.
rtelefoons opgeslagen. Ook zon-

Gesproken meldingen/aanwijzingstonen instellen

Om gesproken meldingen en aanwijzingstonen in te stellen, hebt u de Smart Control-app nodig (zie pagina 16).
U kunt de taal van de gesproken melding wijzigen, kiezen tussen
sproken meldingen of aanwijzingstonen, of de statusmeldingen op
ge enkele uitzonderingen na uitschakelen (bijvoorbeeld aanwijzing over lege accu).

Oortelefoons in de laadbox bewaren of vervoeren

Bewaar de oortelefoons in de laadbox wanneer u ze vervoert of niet gebruikt om beschadiging van de oortelefoons te vermijden. Zo worden de oortelefoons automatisch opgeladen, zodat u altijd over de volledige gebruiksduur van de accu beschikt.
Klap het deksel van de laadbox open (u moet hiervoor een lichte
magnetische weerstand overwinnen) en steek de linker oortele­foon in de linker en de rechter oortelefoon in de rechter laad­schacht. De oortelefoons worden magnetisch i
Sluit het deksel van de laadbox.
n de laadschacht getrokken.
24 | MOMENTUM True Wireless
Page 25

Oortelefoons verzorgen of onderhouden

LMSXS
Click
Oortelefoons verzorgen of onderhouden
VOORZICHTIG
Vloeistof kan de elektronica van het pr igen!
Vloeistof die in de beh sluiting veroorzaken en de elektronica v beschadigen.
Houd alle soorten vloeistoffen uit de buurt van dit product.
Gebruik in geen geval oplos- of reinigingsmiddelen.
Maak het product uitsluitend schoon met een zachte, droge doek.
Maak de contacten van de oortelefoons en in de laadschacht van
tijd tot tijd met bijvoorbeeld een wattenstaafje schoon.
uizing van het product binnendringt, kan kort-
oduct onherstelbaar beschad-
an het product onherstelbaar

De ooradapters vervangen

Om hygiënische redenen moet u de ooradapters van tijd tot tijd ver­vangen. Reserve-ooradapters zijn bij uw Sennheiser-leverancier ver­krijgbaar.
1. Trek de ooradapter van het klankkanaal.
2. Steek de nieuwe ooradapter op het klankkanaal en let erop dat dez
e vastklikt.
MOMENTUM True Wireless | 25
Page 26
Oortelefoons verzorgen of onderhouden

Informatie over de geïntegreerde accu

Sennheiser garandeert dat de accu's bij aanschaf van het product optimaal functioneren. Wanneer u na aankoop of binnen de garantie periode het vermoeden hebt, dat een accu kennelijk defect is of een oplaad-/accufout wordt weergegeven (zie pagina product dan niet meer, koppel het los van het elektriciteitsnetwerk en lever het product direct in bij een Sennheiser-servicepartner.

Firmware-updates installeren

Firmware-updates zijn gratis beschikbaar en u kunt deze downloa­den via internet met de Sennheiser Smart Control-app.
Verbind de oortelefoons met uw smartphone en start de Smart
Via de app wordt u geïnformeerd over beschikbare firmware-
Control-app (zie pagina
updates en door het installatieproces geleid.
16).
-
8), gebruik het
26 | MOMENTUM True Wireless
Page 27

Veelgestelde vragen bij storingen

Veelgestelde vragen bij storingen
De linker oortelefoon kan niet worden gebruikt?
Zorg ervoor dat de oortelefoon is opgeladen (zie pagina 13) en dat de oortelefoons met uw bluetoothapparaat zijn gekoppeld en verbon­den (zie pagina 15). De linker oortelefoon kan alleen worden gebruikt, wanneer de rechter oortelefoon ook wordt gebruikt (de rechter oor­telefoon regelt de bluetoothoverdracht). Het signaalbereik van de linker oortelefoon is ca. 25 cm ten opzichte van de rechter oortele foon.
De rechter oortelefoon kan niet worden gebruikt?
Zorg ervoor dat de oortelefoon is opgeladen (zie pagina 13) en dat de oortelefoons met uw bluetoothapparaat zijn gekoppeld en verbon­den (zie pagina 15).
De oortelefoons kunnen niet worden ingeschakeld/reageren niet op aanrakingen?
Tik 1 x op het Touch-bedieningsvlak om de oortelefoons uit de rust­stand te wekken (zie pagina 18).
Zorg ervoor, dat de oortelefoons zijn opgeladen (zie pagina 13). Als dit het geval is, start u de oortelefoons opnieuw op (zie pagina 28).
-
De oortelefoons kunnen niet worden opgeladen?
Start de oortelefoons opnieuw op (zie pagina 28).
De gebruikstijd wordt korter?
De accu's zijn versleten. Neem contact op met uw Sennheiser-servi­cepartner.
Het geluid valt zo nu en dan uit?
Zorg ervoor dat de oortelefoons zich binnen het bereik van het blue­toothapparaat bevinden (zie pagina 28).
Het geluid is te zacht?
Verhoog het volume (zie pagina 19).
De toon van de oortelefoons klinkt verstoord?
Mogelijk werd met de Smart Control-app de tooninstelling met de equalizer anders ingesteld. Maak verbinding met de Smart Control­app en controleer de instellingen van de equalizer (zie pagina
Slechts aan één kant geluid?
24).
Zorg ervoor dat beide oortelefoons zijn opgeladen (zie pagina 13) en dat de oortelefoons met uw bluetoothapparaat zijn gekoppeld en verbonden (zie pagina
15) en correct in uw oren zijn geplaatst (zie
pagina 17).
Het geluid past niet bij het tv-/pc-beeld (is niet lipsynchroon)?
Zorg ervoor dat u een bluetoothapparaat met de aptX Low Latency­standaard gebruikt om een geringe latentie van de audio-overdracht te hebben.
MOMENTUM True Wireless | 27
Page 28
Veelgestelde vragen bij storingen
De oortelefoons zitten niet lekker?
Test verschillende ooradapters, welke maat voor u het comfortabelst is en de beste geluidskwaliteit geeft (zie pagina
De oortelefoons zijn via de Smart Control-app verbonden, maar muziekweergave is niet mogelijk?
17).
Als u de oortelefoons alleen via de Smart Control-app verbindt, wordt alleen een verbinding voor het regelen van de oortelefoons gemaakt (via Bluetooth Low Energy). Voor de muziekweergave moet u de oortelefoons via het bluetoothmenu van uw smartphone koppe len met de smartphone (zie pagina 14).
Uw vraag of storing bestaat nog steeds?
Neem contact op met uw Sennheiser-leverancier wanneer er proble­men met uw product optreden die niet bij de veelgestelde vragen zijn vermeld, of wanneer de problemen niet met de in de tabel aangege ven oplossingen kunnen worden verholpen.
U kunt uw leverancier vinden onder www.sennheiser.com bij “Ser­vice & Support”.
-
-

Wanneer u de reikwijdte van het bluetoothapparaat verlaat

Draadloos telefoneren en streamen is alleen mogelijk binnen de blu­etoothreikwijdte van uw smartphone. De reikwijdte hangt af van de omgevingscondities, bijvoorbeeld hoe dik en van welk materiaal de wanden zijn. Bij een vrij zicht tussen smartphone en bluetoothappa raat bedraagt de reikwijdte in de meeste gevallen max. 10 meter.
Wanneer u met de oortelefoons buiten de bluetoothreikwijdte van de smartphone komt, neemt de geluidskwaliteit in toenemende mate af totdat u de gesproken melding "No connection" ("Geen verbinding") hoort en de verbinding helemaal wordt verbroken. Wanneer u direct weer met de hoofdtelefoon binnen de bluetoothreikwijdte van de smartphone terugkeert, wordt de verbinding automatisch weer tot stand gebracht en hoort u de gesproken melding "Connected" ("Ver bonden"). Mocht dit niet het geval zijn, raak dan 1 x het Touch-bedie­ningsvlak van de oortelefoon aan.
U kunt de rechter oortelefoon (master-oortelefoon) dan alleen gebruiken. De linker oortelefoon (slave-oortelefoon) kan niet alleen worden gebruikt en heeft een rechter oortelefoon nodig voor de blu etoothoverdracht.

Oortelefoon opnieuw starten

Wanneer de werking van de oortelefoons is gestoord, start ze dan opnieuw op.
Sluit de laadbox met een USB-kabel aan op een stroombron (zie
pagina
13).
Zet de oortelefoons in de laadbox en raak (binnen 60 seconden)
het rechter en linker Touch-bedieningsvlak aan en houd het gedu rende 6 seconden vast. De oortelefoons zijn opnieuw opgestart.
-
-
-
-
28 | MOMENTUM True Wireless
Page 29
6s
Hold
Veelgestelde vragen bij storingen
30s
Hold

Oortelefoon terugzetten naar fabrieksinstelling/Reset

Wanneer de werking van de oortelef
oons verstoord is en handmatig opnieuw opstarten (zie pagina 28) geen verbetering biedt, stelt u de fabrieksinstelling terug. Daarbij worden onder andere alle koppe­lingsinstellingen gewist.
Sluit de laadbox met een USB-kabel aan op een stroombron (zie
pagina 13).
Zet de oortelefoons in de laadbox en raak (binnen 60 seconden)
het rechter en linker Touch-bedieningsvlak aan en houd het gedu­rende minstens 30 se De oortelefoons zijn op de fabrieksinstelli
conden vast.
ngen ingesteld.
Met de Smart Control-app kunt u de oortelefoons ook terugzet­ten naar de fabrieksinstelling.
MOMENTUM True Wireless | 29
Page 30

Technische specificaties

Technische specificaties
MOMENTUM True Wireless M3IETW
Draagstijl True wireless stereo-oortelefoon
Aansluiting op het oor Oorkanaal
Frequentie 5 Hz tot 21 kHz
Omvormerprincipe dynamisch, gesloten
Transducermaat 7 mm
Geluidsniveau (SPL) 107 dB (1 kHz/1 mW)
Vervormingsfactor (1 kHz, 94 dB
SPL)
Microfoonprincipe MEMS
Microfoonfrequentiebereik 100 Hz tot 10 kHz
Microfoongevoeligheid 94 dB SPL bij 1 kHz
Microfoonrichtkarakteristie k (spraak)
Voedingsspanning Geïntegreerde lithiumaccu's, 3,7 V
< 0,08 %
2-microfoons beamfo
rming array
Oortelefoon links: 60 mAh Oortelefoon rechts: 85 mAh Laadbox: 600 mAh
USB-opladen met USB-C-bus op de l
aadbox 5 V
Bedrijfstijd 4 uur (muziekweergave via A2DP) met
oortelefoonaccu; 12 uur met laadboxaccu
Oplaadtijd van de accu’s ca. 1,5 uur
Temperatuurbereik Gebruik: 0
Opslag: -25
Relatieve luchtvochtigheid Gebruik: 10
condenserend Opslag: 10 tot 90%
Sterkte magnetisch veld
Weerbestendigheid van de oortelefo
Gewicht Oortelefoon links: ca. 6 g
ons
Oortelefoons: 1,6 mT Laadbox: 130 mT
Zweet- en spatwaterdicht conform IPX4
Oortelefoon rechts: ca. 7 g Laadbox: ca. 57 g
, 650 mA
tot +40 °C
tot +60 °C
tot 80%, niet
30 | MOMENTUM True Wireless
Bluetooth
Versie 5.0 compatibel, klasse 1, BLE
Zendfrequentie 2402 MHz tot 2480 MHz
Modulatie GFSK, π/4 DQPSK
Profielen HSP, HFP, AVRCP, A2DP
Uitgangsvermogen 10 mW (max)
Codec aptX®, aptX® LL, AAC, SBC
/8DPSK
Page 31

Verklaringen van de fabrikant

Verklaringen van de fabrikant

Garantie

Sennheiser electronic GmbH & Co. K garantie van 24 maanden.
De op dit moment geldende garantievoorwaarden kunt u downloa­den van het internet onder www.sennheiser.com of bij uw Sennhei­ser-leverancier opvragen.

In overeenstemming met onderstaande eisen

• Algemene productveiligheidsrichtlijn (2001/95/EG)
• In overeenstemming met landspecifiek
gen

EU-verklaring van overeenstemming

• RoHS-richtlijn (2011/65/EU)
Hiermee verklaart Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dat het type radio de richtlijn voor radio-installaties (2014/53/EU).
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden
eraadpleegd op het volgende internetadres: www.sennheiser.com/
g download.
-installatie M3IETW L, M3IETW R, M3IETW C voldoet aan
G verleent op dit product een
e geluidsvolumebeperkin-

Aanwijzingen voor afvalverwijdering

• Batterijrichtlijn (2006/66/EG & 2013/56/EU)
• WEEE-richtlijn (2012/19/EU)
Symbolen van bijv. een afvalcontainer zig) en/of verpakking met een streep erdoor wil zeggen dat deze pro­ducten aan het einde van hun levensdu afval mogen worden afgevoerd, maar naar een aparte inzamelplaats moet worden afgevoerd. Voor verpakkingen moeten de wettelijke voorschriften ten aanzien van de scheiding van afval in uw land worden opgevolgd.
Meer informatie over het recyclen van dit product kunt u opvragen bij
w gemeentelijke autoriteiten, de gemeentelijk inzamelplaatsen of
u uw Sennheiser-leverancier.
Het gescheiden inzamelen van oude elektrische en elektronische
araten, batterijen/accu’s (indien aanwezig) en verpakkingen
app heeft tot doel het hergebruik en/of de terugwinning van grondstoffen te stimuleren en negatieve effecten, bijv. door eventueel aanwezige giftige stoffen, te voorkomen. Hiermee levert u een belangrijke bij­drage aan de bescherming van het milieu en de gezondheid.

Merken

Sennheiser is een geregistreerd merk van Sennheiser electronic GmbH & Co
Apple, het Apple-logo zijn handelsmerken van Apple Inc., geregi­streerd in de VS en andere landen. App Store is een servicemerk van
e Inc.
Appl
Google Play en het Google Play-logo zi LLC.
Het Bluetooth®-woordmerk en logo's zijn g merken eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze
erken door Se nnheis er ele ctronic GmbH & Co. KG is onder l icentie.
m
. KG.
, batterij/accu (indien aanwe-
ur niet via het huishoudelijke
jn handelsmerken van Google
eregistreerde handels-
MOMENTUM True Wireless | 31
Page 32
Verklaringen van de fabrikant
Qualcomm aptX is een product van Qualcomm Technologies Interna­tional, Ltd. Qualcomm is een handelsmerk van Qualcomm Incorpora­ted, geregistreerd in de VS en andere landen, gebruikt met toestem­ming.
aptX is een handelsmerk van Qualcomm Technologies International, Ltd, geregistreerd in de VS en andere landen, gebruikt met toestem ming.
Andere in deze gebruikersdocumentatie genoemde product- en bedrijfsnamen kunnen merken of geregistreerde merken zijn van de oorspronkelijke eigenaars.
-
32 | MOMENTUM True Wireless
Loading...