Sennheiser HDI 830 User Manual [es]

Page 1
Infrared Receiver
HDI 830
Instrucciones de uso
Page 2
I
34
5
Page 3

Índice

Índice
Indicaciones de seguridad .................................................... 2
Los auriculares HDI 830 ......................................................... 4
Volumen de suministro ......................................................... 4
Vista general del producto ................................................... 4
Manejo del HDI 830 ................................................................ 5
Conexión/desconexión de los auriculares ..................... 5
Ajuste de los auriculares a la frecuencia
del aparato transmisor ..................................................... 6
Ajustar equilibrado ............................................................ 6
Sustitución y carga de la batería .................................... 7
Limpieza y cuidado de los HDI 830 ..................................... 8
Limpieza de los auriculares .............................................. 8
Limpieza de las almohadillas ........................................... 8
En caso de anomalías ............................................................. 9
Accesorios y piezas de repuesto ....................................... 10
Especificaciones técnicas .................................................... 11
Declaraciones del fabricante .............................................. 12
1
Page 4

Indicaciones de seguridad

Indicaciones de seguridad
• Le rogamos que lea detenida y completamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato.
• Conserve el manual de instrucciones de tal forma que se encuentre a disposición de cualquier usuario en todo momento. En caso de que entregue el aparato a terceros, hágalo siempre junto con este manual de instrucciones.
• No utilice el aparato si su entorno requiere de una atención especial (p. ej. a la hora de realizar actividades de bricolaje).
• Asegúrese de que el aparato esté siempre seco y en ningún caso lo exponga a temperaturas extremadamente altas ni bajas.
• Los auriculares generan campos magnéticos que pueden suponer un peligro para las personas que llevan marcapasos o desfibriladores implantados. Mantenga siempre una distancia mínima de 3 cm (1,2”) entre los auriculares conectados y el marcapasos o el desfibri­lador implantado.
• Trate el aparato con cuidado y colóquelo siempre en un lugar limpio y sin polvo.
• Estos auriculares ofrecen un volumen mayor al de los audífonos convencionales. Un volumen excesivo podría dañar los oídos de las personas con oídos sanos y los niños.

Uso adecuado del aparato

El uso adecuado significa que

• la utilización del aparato para fines comerciales,
• que ha leído con detenimiento el presente manual de instrucciones, especialmente el capítulo «Indicaciones de seguridad»,
• que utiliza el aparato exclusivamente dentro del marco de las condi­ciones de funcionamiento descritas en las presentes instrucciones.
Se considerará un uso inadecuado, cuando se utilice el aparato de forma diferente a la descrita en estas instrucciones o no se respeten las condiciones de funcionamiento.
2
Page 5
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad para batería de polímeros de litio
La batería BA 300 es una batería de polímeros de litio. Ésta puede resultar dañada por hacer un mal uso o un uso inadecuado; Sennheiser no responde ante estos casos.
ADVERTENCIA! En casos extremos existe la posibilidad de
¡
• que se genere calor
• que se genere un incendio
•explosión
• se generen humo o gases
No deje que la tempe­ratura supere los 70 °C/158 °F, p. ej., por la radiación solar o por arrojar la batería al fuego.
No la exponga a líquidos.
No provoque cortocircuitos.
No desmontar ni deformar.
Conserve los aparatos/ baterías en un lugar
!
fresco y seco, a tempe­ratura ambiente.
Para la carga de baterías utilice exclusivamente los cargadores Sennheiser indicados.
Si no utiliza la batería durante un tiempo prolon­gado, cárguela en el aparato con regularidad (cada 6 meses durante aprox. 1 hora).
Cargar siempre las baterías dentro de un rango de temperaturas ambientales de 10 °C a 40 °C.
En caso de que el aparato esté averiado, no vuelva a cargar la batería.
Devuelva los aparatos averiados o los aparatos con baterías consumidas a su tienda especializada.
3
Page 6

Los auriculares HDI 830

I
Los auriculares HDI 830
Puede utilizar los auriculares HDI 830 con aparatos transmisores de infrarrojos que funcionen con una frecuencia portadora de 2,3 ó 2,8 MHz. Para cargar los auriculares emplee la regleta de carga L 300 10-10 (véase «Accesorios y piezas de repuesto» en la página 10).

Volumen de suministro

El volumen de suministro del HDI 830 incluye: 1 Auriculares HDI 830 con batería de polímeros de litio BA 300 incluida 2 Pares de almohadillas de repuesto 1 Manual de instrucciones 1 Guía de inicio rápido para la presentación del aparato

Vista general del producto

Encontrará la vista general de los auriculares en la contraportada de este manual de instrucciones.
Vista general de los auriculares

1 Indicador de canal 2 Regulador de volumen 3 Regulador de equilibrado

4 Tecla de búsqueda de canal 5 Compartimento de batería

4
Page 7

Manejo del HDI 830

¡
ATENCIÓN!

Conexión/desconexión de los auriculares

El volumen excesivo es perjudicial para el oído.
En estos auriculares se puede ajustar un volumen mayor al de los aparatos convencionales. Un volumen excesivo podría dañar los oídos de las personas con oídos sanos y los niños.
Antes de colocarse los auriculares, ajuste un volu-
men bajo.
No se exponga constantemente a volúmenes de-
masiado altos.

Encender/Apagar los auriculares

Colóquese los auriculares.
Los auriculares se encenderán automática­mente.
Quítese los auriculares.
Los auriculares se desconectan automáti­camente después de 30 segundos.
Manejo del HDI 830

Ajustar el volumen

Ajuste un volumen suficiente y agradable
con el regulador de volumen
2.
5
Page 8
Manejo del HDI 830
3

Ajuste de los auriculares a la frecuencia del aparato transmisor

Puede ajustar Usted mismo la frecuencia del aparato transmisor en los auriculares o dejar que su distribuidor Sennheiser realice la configura­ción.

Para ajustar una frecuencia en los auriculares:

Colóquese los auriculares.
1
Indicación Frecuencia Está escuchando el sonido en
2,3+2,8 MHz estéreo
2,8 MHz mono
Pulse la tecla Búsqueda de canal
tantas veces como sea preciso hasta
4
encontrar la frecuencia de su aparato transmisor.
Los auriculares le mostrarán alguna de las siguientes indicaciones de canal
4
1:
Nota:
El indicador de canal
Para ajustar una frecuencia fija y desactivar la tecla de búsqueda de canal
4 :
Diríjase a su distribuidor Sennheiser.
1 se apaga tras 30 segundos.

Ajustar equilibrado

El equilibrado regula la distribución del volu­men entre el oído derecho y el izquierdo. Ajuste el equilibrado de forma que oiga por ambos oídos uniformemente.
Gire el regulador de equilibrado
izquierda L o a la derecha R para aumentar el volumen en el oído correspondiente.
3 a la
6
Page 9
Manejo del HDI 830
5
5

Sustitución y carga de la batería

Cargue las baterías en la estación de carga de la regleta de
carga L 300 10-10. Encontrará más información acerca del funcionamiento de la regleta de carga L 300 10-10 en su correspondiente manual de instrucciones.
Antes de su primer uso, cargue las baterías durante aprox. 3 horas.Después de utilizarlos, colocaque de nuevo los auriculares en la esta-
ción de carga de la regleta de carga L 300 10-10. Los auriculares se apagan automáticamente.
Cuando se haya consumido la batería, podrá continuar utilizando los auriculares con la batería adicional opcional:
Extraiga la batería vacía de los auriculares y cárguela en la regleta de
carga L 300 10-10 mientras sigue utilizando el aparato.

Para retirar la batería vacía de los auriculares:

Extraiga la batería del compartimento
los auriculares.
3h
5 de

Para colocar la batería de los auriculares:

Introduzca la batería en los auriculares como
se muestra en la imagen.
Introduzca la batería en el compartimento
hasta alcanzar el tope
Notas:
– Con la batería completamente cargada, los auriculares tienen una
autonomía de máx. 12 horas.
– Conseguirá un estado de carga óptimo depositando los auricu-
lares en todo momento en la regleta de carga L 300 10-10. El automatismo de carga evita que las baterías se carguen excesiva­mente.
– No guarde los auriculares estando abiertos durante un tiempo
prolongado, ya que de esta forma no están desconectados y además las patillas van perdiendo su tensión de sujeción.
5.
7
Page 10

Limpieza y cuidado de los HDI 830

¡
ATENCIÓN!

E
Limpieza y cuidado de los HDI 830

Limpieza de los auriculares

El líquido puede destruir la electrónica del aparato.
Puede entrar en la carcasa del aparato y provocar un cortocircuito en la electrónica.
Mantenga los líquidos de todo tipo lejos de este
aparato.
Nunca utilice disolventes ni detergentes.
Limpie los auriculares exclusivamente con un paño ligeramente
humedecido.

Limpieza de las almohadillas

Retire con cuidado las almohadillas
lares.
Limpie las almohadillas
liente o con un aparato de limpieza por ultrasonidos y a continuación aclárelas debidamente.
Seque las almohadillas
Coloque de nuevo las almohadillas en los auriculares.
Nota:
Por motivos de higiene, cada cierto tiempo debería cambiar las almo­hadillas buidor Sennheiser (véase «Accesorios y piezas de repuesto» en la página 10).
E. Puede adquirir almohadillas de repuesto de su distri-
E con agua jabonosa ca-
E.
E de los auricu-
8
Page 11

En caso de anomalías

No recibe la señal de audio?
¿
Posible causa Solución
Hay objetos que obstacu-
¿ licen la transmisión entre los auriculares y el aparato transmisor?
El aparato transmisor o los
¿ auriculares están expuestos directamente a la radiación solar?
El volumen de los auricu-
¿ lares es demasiado bajo?
La batería está cargada y
¿ fijamente acoplada en los auriculares?
Ha superado la distancia de
¿ alcance?
Retire los objetos que obstaculicen la transmisión entre auriculares y aparato transmisor.
Evite la radiación solar directa.
Gire el regulador de volumen página 5).
Extraiga la batería y vuélvala a intro­ducir en los auriculares. Cuando no surta efecto: cargue la bate­ría (véase página 7).
Mueva los auriculares a una posición más cercana al transmisor.
En caso de anomalías
2 (véase
Oye el sonido por un solo lado?
¿
Posible causa Solución
Ha ajustado correcta-
¿ mente el equilibrado?
Escucha tonos de aviso?
¿
Tono de aviso Significado
6 tonos breves
2 tonos largos
En caso de que no solucione el problema con las medidas descritas en la tabla, póngase en contacto con su distribuidor Sennheiser.
Gire el regulador de equilibrado hacia la izquierda o la derecha (véase página 6).
Los auriculares no reciben señal alguna del transmisor:
• Transmisor y auriculares se encuentran demasiado separados. Los auriculares se desconectan tras 3 minutos.
• El transmisor se encuentra desco­nectado.
La batería está casi vacía.
3
9
Page 12

Accesorios y piezas de repuesto

¡
ATENCIÓN!
Accesorios y piezas de repuesto
Peligro de daños en el aparato!
¡
El uso de componentes de otros fabricantes (p. ej. fuente de alimentación o batería) podría ocasionar daños en el aparato y conlleva la pérdida de la garan­tía.
Utilice exclusivamente artículos accesorios y piezas
de repuesto Sennheiser.
En su tienda especializada podrá adquirir los siguientes accesorios para el HDI 830:

Nº art. Accesorio/Pieza de repuesto 500898 Batería adicional BA 300 502710 Regleta de carga L 300 10-10 528123 5 pares de almohadillas (silicona, negra) 528124 5 pares de almohadillas (silicona, transparente) 528125 5 pares de almohadillas (espuma, negra) 531428 10 articulaciones esféricas para almohadillas

10
Page 13

Especificaciones técnicas

Especificaciones técnicas
Sistema de modulación FM, estéreo Frecuencias de recepción 2,3 MHz/2,8 MHz Rango de frecuencia 50 Hz–16.000 Hz Presión acústica máx. 125 dB (SPL) Separación señal / ruido
(1 mV, desviación punta) típ. 75 dBA Factor de distorsión < 1 % Autonomía hasta 12 horas Tiempo de carga
para batería aprox. 3 horas Alimentación Batería de polímeros de litio BA 300
(3,7 V / 150 mAh) Peso aprox. 68 g (con batería) Dimensiones aprox. 240 x 128 x 26 mm
El aparato cumple con los siguientes estándares: Europa CEM: EN 55013, EN 55020
Seguridad: EN 60065, UL 2054
EE.UU. 47CFR15_B
Canadá IC ICES-003
11
Page 14

Declaraciones del fabricante

Declaraciones del fabricante

Garantía

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 meses sobre este producto.
Puede consultar las prestaciones de garantía actuales en la página de Internet www.sennheiser.com o a su distribuidor Sennheiser.

Declaración de conformidad

Este aparato cumple los requisitos básicos y demás especificaciones de las Directivas 2004/108/CE y 2006/95/CE.
La declaración se puede consultar en Internet bajo www.sennheiser.com.

Baterías y pilas

Retire sus baterías y pilas solo cuando estén vacías a través de su comercio especializado o un contenedor habilitado para ello.
12
Page 15
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Printed in China Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 04/09 www.sennheiser.com 528269/A02
Loading...