Sennheiser EM 500 G3 User Manual [de]

Bedienungsanleitung
Inhalt
Inhalt
Wichtige Sicherheitshinweise .................................................................................................................. 2
Der stationäre Empfänger EM 500 G3 .................................................................................................... 5
Einsatzbereiche ...................................................................................................................................... 5
Lieferumfang ................................................................................................................................................ 8
Produktübersicht ......................................................................................................................................... 9
Übersicht Empfänger EM 500 G3 ........................................................................................................ 9
Übersicht der Anzeigen ...................................................................................................................... 10
Empfänger in Betrieb nehmen ............................................................................................................... 12
Empfänger für die Nutzung vorbereiten ......................................................................................... 12
Verstärker oder Mischpult anschließen ........................................................................................... 17
Empfänger zu einem Netzwerk verbinden ..................................................................................... 18
Steckernetzteil anschließen ............................................................................................................... 20
Empfänger bedienen ................................................................................................................................ 21
Empfänger ein-/ausschalten ............................................................................................................. 21
Audiosignal über Kopfhörer abhören ............................................................................................... 22
Sender mit Empfänger synchronisieren .......................................................................................... 23
Tastensperre vorübergehend ausschalten ..................................................................................... 24
Audiosignal stummschalten .............................................................................................................. 25
Eine Standardanzeige auswählen ..................................................................................................... 26
Menü bedienen .......................................................................................................................................... 27
Die Tasten .............................................................................................................................................. 27
Übersicht über das Bedienmenü ....................................................................................................... 28
So arbeiten Sie mit dem Bedienmenü .............................................................................................. 30
Einstellungen und Funktionen ............................................................................................................... 32
Standardanzeigen mit Zusatzfunktionen ....................................................................................... 32
Hauptmenü „Menu“ ............................................................................................................................ 35
Erweitertes Menü „Advanced Menu“ ............................................................................................... 40
Sender auf Empfänger abstimmen ....................................................................................................... 46
Sender auf Empfänger abstimmen – Einzelbetrieb ...................................................................... 46
Sender auf Empfänger abstimmen – Multikanalbetrieb .............................................................. 47
Empfänger reinigen und pflegen ........................................................................................................... 50
Empfehlungen und Tipps ......................................................................................................................... 51
Wenn Störungen auftreten ..................................................................................................................... 52
Zubehör und Ersatzteile ........................................................................................................................... 54
Technische Daten ....................................................................................................................................... 56
Herstellererklärungen .............................................................................................................................. 59
Stichwortverzeichnis ................................................................................................................................ 60
Eine animierte Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Internetseite zum Produkt unter www.sennheiser.com.
1

Wichtige Sicherheitshinweise

Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf. Geben Sie das Produkt an andere Nutzer stets zusammen mit dieser Bedienungsanleitung weiter.
Beachten Sie alle Warnhinweise, befolgen Sie alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
Reinigen Sie das Produkt nur, wenn es nicht mit dem Stromnetz verbunden ist. Verwenden Sie für die Reinigung ein Tuch.
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Wartungspersonal durchführen. Wartungsarbeiten sollten durchgeführt werden, wenn das Produkt auf irgendeine Weise beschädigt wurde, wenn Flüssigkeiten oder Objekte in das Produkt eingedrungen sind oder es Regen ausgesetzt war, es nicht fehlerfrei funktioniert oder fallen gelassen wurde.
WARNUNG: Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser. Setzen Sie das Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Es besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße auf das Produkt.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Steckernetzteil.
Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose, – um das Produkt vom Netz zu trennen, – wenn Gewitter auftreten oder – das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
Betreiben Sie das Steckernetzteil ausschließlich an Stromquellentypen, die den Angaben im Kapitel „Technische Daten“ (siehe Seite 56) entsprechen.
Achten Sie immer darauf, dass das Steckernetzteil – in ordnungsgemäßem Zustand und leicht zugänglich ist, – fest in der Steckdose steckt, – nur im zulässigen Temperaturbereich betrieben wird, – nicht abgedeckt oder längerer Sonnenbestrahlung ausgesetzt wird,
Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Produkt nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung auf.
um eine Überhitzung zu verhindern (siehe „Technische Daten“ auf Seite 56).
2
Wichtige Sicherheitshinweise
Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radia-
toren, Öfen oder anderen Apparaten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen, auf.
Verwenden Sie die von Sennheiser empfohlenen Zusatzprodukte/
Zubehörteile.
Überlast
Überlasten Sie mit dem Steckernetzteil weder Steckdosen noch Verlän­gerungskabel. Anderenfalls besteht das Risiko eines Brandes oder elek­trischen Schlags.
Ersatzteile
Wenn Ersatzteile eingebaut werden müssen, dann stellen Sie sicher, dass der Wartungstechniker Ersatzteile verwendet, die Sennheiser empfiehlt, oder solche Ersatzteile, die dieselben Eigenschaften wie die Originalteile aufweisen. Unzulässige Ersatzteile können zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen oder andere Risiken bergen.
Gefahr durch hohe Lautstärke
Bei der Verwendung des Produkts können Schalldrücke über 85 dB (A) erzeugt werden. 85 dB (A) ist der Schalldruck, der laut Gesetz als maximal zulässiger Wert über die Dauer eines Arbeitstages auf Ihr Gehör einwirken darf. Er wird nach den Erkenntnissen der Arbeitsmedizin als Beurteilungs­pegel zugrunde gelegt. Eine höhere Lautstärke oder längere Einwirkzeit können Ihr Gehör schädigen. Bei höheren Lautstärken muss die Hörzeit verkürzt werden, um eine Schädigung auszuschließen. Sichere Warn­signale dafür, dass Sie sich zu lange zu lautem Geräusch ausgesetzt haben, sind:
Sie hören Klingel- oder Pfeifgeräusche in den Ohren.
Sie haben den Eindruck (auch kurzzeitig), hohe Töne nicht mehr wahr-
zunehmen.
3
Wichtige Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der bestimmungsgemäße Gebrauch der Produkte der ew 500 G3-Serie schließt ein, dass Sie:
diese Bedienungsanleitung und insbesondere das Kapitel „Wichtige Sicherheitshinweise“ gelesen haben,
die Produkte innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie die Produkte anders als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben einsetzen oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten.
4

Der stationäre Empfänger EM 500 G3

Der stationäre Empfänger EM 500 G3
Dieser Empfänger gehört zur Serie evolution wireless Generation 3 (ew G3). Diese Serie besteht aus modernen und technisch ausgereiften Hochfrequenz-Übertragungsanlagen mit hoher Betriebssicherheit sowie einfacher und komfortabler Bedienung. Die jeweiligen Sender und Empfän­ger bieten drahtlose Audioübertragung in Studioqualität.
Merkmale der evolution wireless 500 G3-Serie:
optimierte PLL-Synthesizer- und Mikroprozessor-Technik
Rauschunterdrückungsverfahren HDX
Pilotton-Übertragung für sichere Squelch-Funktion
True-Diversity-Technik
•Schaltbandbreite von 42MHz
sichere Konfiguration einer Multikanalanlage über ein Netzwerk
Suchfunktion (Easy Setup) für freie Übertragungskanäle

Einsatzbereiche

Der Empfänger ist mit folgenden optionalen Komponenten der ew G3­Serie kombinierbar (siehe „Zubehör und Ersatzteile“ auf Seite 54):
Empfänger Sender kombinierbar mit
EM 500 G3 SK 500 G3 Lavaliermikrofone:
ME 2, ME 4, MKE 2, MKE 40
Headsetmikrofone: ME 3, HSP2, HSP4
Instrumentenkabel: CI 1
SKM 500 G3 wechselbare Mikrofonmodule:
MMD 835-1, MMD 845-1
PEAK
ew500 G3
B.Ch: 20.30
040
-10
30
MHz
542.625
-20
20
-30
SKM500
10
EQ
-40
+ 12dB
P
AF
RF
MMD 935-1, MMD 945-1
MME 865-1, MMK 965-1
5
Der stationäre Empfänger EM 500 G3
Die Geräte sind in denselben Frequenzbereichs-Varianten erhältlich und verfügen über dasselbe Kanalbank-System mit voreingestellten Frequenzen. Diese Voreinstellung hat den Vorteil, dass:
eine Übertragungsstrecke schnell und einfach betriebsbereit ist,
sich mehrere parallele Übertragungsstrecken nicht gegenseitig stören („intermodulationsfrei“).

Das Kanalbank-System

Für die Übertragung stehen im UHF-Band 6 Frequenzbereiche mit 1680 einstellbaren Frequenzen zur Verfügung.
Der Empfänger ist in folgenden Frequenzbereichs-Varianten erhältlich:
516 – 558 566 – 608 626 – 668 734 – 776 780 – 822 823 – 865
Jeder Frequenzbereich (A–E, G) hat 26 Kanalbänke mit jeweils bis zu 32 Kanälen:
Kanal 1 – Frequenz-Preset
Kanal 2 – Frequenz-Preset
Kanalbank 1... 20
Kanal 32 – Frequenz-Preset
Kanal 1 – frei wählbare Frequenz
Kanal 2 – frei wählbare Frequenz
Kanalbank U1 ... U6
Kanal 32 – frei wählbare Frequenz
6
Der stationäre Empfänger EM 500 G3
In den Kanalbänken „1“ bis „20“ sind werkseitig Frequenz-Presets (feststehende Frequenzen) voreingestellt.
Innerhalb einer Kanalbank sind die Frequenz-Presets untereinander intermodulationsfrei. Sie sind nicht veränderbar.
Eine Übersicht der Frequenz-Presets finden Sie auf dem Frequenzbeiblatt (Lieferumfang). Aktualisierte Versionen des Frequenzbeiblatts können Sie auf der ew G3-Produktseite unter www.sennheiser.com herunterladen.
In den Kanalbänken „U1“ bis „U6“ können Sie Empfangsfrequenzen frei einstellen und abspeichern. Diese Empfangsfrequenzen sind ggf. nicht intermodulationsfrei (siehe Seite 48).
7

Lieferumfang

Lieferumfang
Zum Lieferumfang des stationären Empfängers EM 500 G3 gehören:
1 stationärer Empfänger EM 500 G3
1 Steckernetzteil NT 2-3 mit einem Länderadapter
2Stabantennen
1 Rack-Montageset GA 3
1 Bedienungsanleitung
1 Frequenzbeiblatt
4 Gerätefüße
8

Produktübersicht

Übersicht Empfänger EM 500 G3

Produktübersicht
쐄쐂
A
B
Bedienelemente auf der Frontseite Bedienelemente auf der Rückseite
A B
500
쐎쐅 쐈씉
6,3-mm-Klinkenbuchse
für Kopfhörer ( )
Lautstärkeregler
für Kopfhörer
Taste , hinterleuchtetInfrarot-SchnittstelleDisplay, orange hinterleuchtetJog-DialTaste STANDBY
mit Betriebsanzeige (rote Hinterleuchtung); ESC-Funktion (Abbrechen)
30
20
10
RF
RF
PEAK
B.Ch: 20.30
040
-10
-20
-30
EQ
-40
P
AF
ew500 G3
542.625
+ 12dB
MHz
SKM500
씈씊
BNC-Buchse, Antenneneingang II (ANT II)
mit Fernspeiseeingang
TypenschildBNC-Buchse, Antenneneingang I (ANT I)
mit Fernspeiseeingang
6,3-mm-Klinkenbuchse für Audioaus-
gang, unsymmetrisch (AF OUT UNBAL)
XLR-3-Buchse für Audioausgang,
symmetrisch (AF OUT BAL)
LED (gelb) für NetzwerkaktivitätLAN-Anschlussbuchse
(ETHERNET RJ 45)
Zugentlastung für das Anschlusskabel
des Steckernetzteils
Anschlussbuchse für das Steckernetzteil
NT 2-3 (DC IN)
9
Produktübersicht

Übersicht der Anzeigen

Nach dem Einschalten zeigt der Empfänger die Standardanzeige „Empfän-
gerparameter“ an. Alternative Darstellungen finden Sie auf Seite 26.
In dieser Standardanzeige werden die Betriebszustände des Empfängers und die wichtigsten Informationen des empfangenen Senders angezeigt – vorausgesetzt, der verbundene Sender unterstützt diese Funktion.
햲햳
PEAK
B.CH: 20.30
040
-10
30
20
10
RF
-20
-30
-40
AF
542.625
EQ
+ 12dB
P
햵햶
ew500 G3
MHz
SKM500
MUTE
햷햸 햹 햺 햻 햽
Anzeige Sender/Empfänger Bedeutung
Funksignal-Pegel „RF
Empfänger
Diversity-Zweig:
(Radio Frequency)
40
30
20
Funksignal-Pegel:
10
Stärke des empfangenen Funksignals
RF
Höhe der Rauschsperren-Schwelle
Audio-Pegel „AF
(Audio Frequency, siehe Seite 38)
Sender
Aussteuerung des Senders mit
PEAK
0
Peak Hold-Funktion
-10
Wenn Vollausschlag angezeigt wird,
-20
-30
ist der Audio-Pegel „AF“ zu hoch. Bei
-40
häufiger oder längerer Übersteuerung
AF
wird die Anzeige „PEAK“ invertiert.
Antenneneingang I ist aktiv.
Antenneneingang II ist aktiv.
Kanalbank und Kanal
Empfänger eingestellte Kanalbank- und Kanalnummer
(siehe Seite 37)
Frequenz
Empfänger eingestellte Empfangsfrequenz
(siehe Seite 37)
Name (siehe Seite 38) Empfänger individuell eingestellter Name
10
Produktübersicht
Anzeige Sender/Empfänger Bedeutung
Pilotton „P
(siehe Seite 43)
Equalizer-Einstellung
(siehe Seite 39)
Ausgangsverstärkung
(siehe Seite 38)
Stummschaltung
MUTE“ (siehe Seite 25)
Sendertyp Sender Produktbezeichnung des verbundenen
Batteriezustand Sender Ladezustand:
Empfänger eingeschaltete Pilotton-Auswertung
Empfänger aktuelle Equalizer-Einstellung
Empfänger aktuelle Ausgangsverstärkung des NF-Signals
der 6,3-mm-Klinkenbuchse / XLR-3­Buchse
Empfänger/Sender Audiosignal ist stummgeschaltet
(siehe Seite 52)
ew G3-Senders Die Produktbezeichnung wird nur angezeigt,
wenn der verbundene Sender diese Funktion unterstützt.
ca. 100 % ca. 70 % ca. 30 %
Tastensperre
(siehe Seite 39)
Symbol blinkt; Ladezus
Wenn der Ladezustand sehr niedrig ist, erscheint „Low Battery“ in der Anzeige.
Empfänger Tastensperre ist eingeschaltet
tand kritisch
11

Empfänger in Betrieb nehmen

Empfänger in Betrieb nehmen

Empfänger für die Nutzung vorbereiten

Wenn Sie den Empfänger in ein 19”-Rack montieren möchten:
Lesen Sie das entsprechende Kapitel auf Seite 14.
Wenn Sie den Empfänger auf einer ebenen Fläche aufstellen möchten:
Hinweise für einen optimalen Empfang
Um auch bei schlechten Empfangsbedingungen einen optimalen Empfang zu erhalten, empfehlen wir Ihnen, abgesetzte Antennen und ggf. Antennensplitter zu verwenden (siehe „Zubehör und Ersatzteile“auf Seite 54).
Bei der Rackmontage können Sie die beiliegenden Antennen über ein Frontmontageset an der Rack-Vorderseite montieren. Wenn Sie mehr als einen Empfänger verwenden, sollten Sie generell abge­setzte Antennen verwenden.
Lesen Sie das folgende Kapitel.
Empfänger auf einer ebenen Fläche aufstellen
VORSICHT! Gefahr der Verfärbung von Möbeloberflächen!
Möbeloberflächen sind mit Lacken, Polituren oder Kunststoffen behandelt, die bei Kontakt mit anderen Kunststoffen Flecken hervorrufen können. Wir können daher trotz sorgfältiger Prüfung der von uns eingesetzten Kunst­stoffe Verfärbungen Ihrer Oberflächen nicht ausschließen.
Stellen Sie den Empfänger nicht auf empfindliche Oberflächen.
Montagewinkel
befestigen
Um die Montagewinkel anzubringen:
Entfernen Sie je 2 Kreuzschlitzschrauben (M4x8) an den Seiten des
12
Die Montagewinkel sind so konstruiert, dass sie die Bedien­elemente schützen, z. B. wenn der Empfänger herunterfällt. Befestigen Sie die Montagewinkel daher auch dann, wenn Sie den Empfänger nicht in ein Rack montieren möchten.
Empfängers (siehe linke Abbildung).
Empfänger in Betrieb nehmen
Schrauben Sie die Montagewinkel mit den zuvor gelösten Kreuz-
schlitzschrauben
an den Seiten des Empfängers fest (siehe rechte
Abbildung).
Gerätefüße
aufkleben
Stabantennen
anschließen
Kleben Sie die Gerätefüße nicht auf, wenn Sie ihren Empfänger in ein 19”-Rack montieren möchten.
Reinigen Sie an der Geräteunterseite die Stellen, an denen Sie die
Gerätefüße aufkleben möchten.
Kleben Sie die Gerätefüße unter die 4 Ecken des Empfängers, wie
nebenstehend abgebildet.
Platzieren Sie den Empfänger auf einer ebenen, waagerechten Fläche.
Die mitgelieferten Stabantennen sind schnell und einfach montiert. Sie eignen sich für alle Anwendungen, bei denen unter guten Empfangs­bedingungen eine drahtlose Übertragungsanlage ohne großen Installa­tionsaufwand in Betrieb genommen werden soll.
Verbinden Sie die beiden Stabantennen mit den BNC-Buchsen
und auf der Geräterückseite.
500
EM
XXX - XXX MHzFREQ. RANGE-X:
TRUE DIVERSITY RECEIVER
IDENT. NO.: XXXXXX SER. NO.:XXXXXXXXXX IC: 2099A-XXXXXXX
0682
DESIGNED IN GERMANY, ASSEMBLED IN USA
XXX - XXX MHzFREQ. RANGE-X:
TRUE DIVERSITY RECEIVEREM 500
XXXXXX IDENT. NO.: SER. NO.:XXXXXXXXXX IC: 2099A-XXXXXXX
0682
DESIGNED IN GERMANY, ASSEMBLED IN USA
Richten Sie die Stabantennen v-förmig aus.
13
Empfänger in Betrieb nehmen
Wenn Sie mehr als einen Empfänger verwenden, empfehlen wir Ihnen, abgesetzte Antennen und ggf. Sennheiser-Antennen­zubehör zu verwenden. Informationen dazu finden Sie auf der ew G3-Produktseite unter www.sennheiser.com.
Empfänger in ein 19”-Rack montieren
Kleben Sie die Gerätefüße nicht auf, wenn Sie den Empfänger in ein 19”-Rack montieren möchten.
VORSICHT! Gefahren bei der Rack-Montage!
Beim Einbau des Geräts in ein geschlossenes 19”-Rack oder zusammen mit mehreren Geräten in ein Mehrfach-Rack können sich die Umgebungstem­peratur, die mechanische Belastung und die elektrischen Potenziale anders verhalten als bei Geräten, die einzeln stehen.
Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur im Rack die in den
technischen Daten vorgegebene Höchsttemperatur nicht überschreitet (siehe Seite 56).
Sorgen Sie für eine ausreichende, ggf. für zusätzliche Belüftung.Achten Sie beim Einbau in ein Rack auf gleichmäßige mechanische
Belastung.
Beachten Sie beim Anschluss an das Stromnetz die Angaben auf dem
Typenschild. Vermeiden Sie eine Überlastung der Stromkreise. Sehen Sie bei Bedarf einen Überstromschutz vor.
Beim Einbau in ein Rack können sich unbedenkliche Ableitströme
einzelner Netzteile addieren und somit die erlaubten Grenzwerte über­schreiten. Als Abhilfe erden Sie das Rack über einen zusätzlichen Anschluss.
Montage eines
Empfängers
14
Befestigen Sie die Montagewinkel des Rack-Montagesets GA 3 wie
auf Seite 12 beschrieben.
Schrauben Sie die Verbindungsschiene des Rack-Montagesets GA 3
an einem der beiden Montagewinkel mit 2 Kreuzschlitzschrauben (M 6x10) fest.
Empfänger in Betrieb nehmen
Schließen Sie die Antennen an. Sie haben folgende Möglichkeiten:
– Schließen Sie die mitgelieferten Stabantennen auf der Rückseite
des Empfängers an (siehe Seite 13). Verschließen Sie in diesem Fall die Antennendurchführungen mit den beiden Abdeckungen (obere Abbildung).
– Bringen Sie das Antennen-Frontmontageset AM 2 (siehe „Zubehör
und Ersatzteile“ auf Seite 54) an und montieren Sie die Staban­tennen an der Verbindungsschiene (untere Abbildung).
Wenn Sie mehr als einen Empfänger verwenden, empfehlen wir Ihnen, abgesetzte Antennen und ggf. Sennheiser-Antennenzu­behör zu verwenden. Informationen dazu finden Sie auf der ew G3­Produktseite unter www.sennheiser.com.
15
Empfänger in Betrieb nehmen
Um den Empfänger in ein 19”-Rack zu montieren:
Schieben Sie den Empfänger mit montierter Verbindungsschiene in
das 19”-Rack.
Schrauben Sie die Montagewinkel am 19”-Rack fest.
Wenn Sie die Stabantennen verwendet haben:
Richten Sie diese v-förmig aus, um eine bestmögliche Empfangs-
leistung zu erreichen.
Montage zweier
Empfänger
Wenn Sie 2 Empfänger nebeneinander montieren, ist eine Anten­nenfrontmontage nur dann möglich, wenn Sie den Antennen­splitter ASA 1 in Kombination mit dem Frontmontageset AM 2 und einem weiteren Rack-Montageset GA 3 verwenden (siehe „Zube­hör und Ersatzteile“ auf Seite 54).
Wir empfehlen Ihnen die Verwendung abgesetzter Antennen.
Um die Empfänger mit Hilfe des Rack-Montagesets GA 3 zu montieren:
Legen Sie beide Empfänger nebeneinander über Kopf auf eine ebene
Fläche.
16
Schrauben Sie das Verbindungsblech mit 6 Kreuzschlitzschrauben
(M 3x6) fest.
Befestigen Sie die Montagewinkel , wie auf Seite 12 beschrieben.
Empfänger in Betrieb nehmen
Um die Antennen zu montieren:
Verwenden Sie abgesetzte Antennen, ggf. in Kombination mit dem
Antennensplitter ASA 1 (siehe „Zubehör und Ersatzteile“ auf Seite 54).
Um die Empfänger in das Rack zu montieren:
Schieben Sie die verbundenen Empfänger in das 19”-Rack.
Schrauben Sie die Montagewinkel am 19”-Rack fest.

Verstärker oder Mischpult anschließen

TRUE DIVERSITY RECEIVEREM 500
XXX - XXX MHzFREQ. RANGE-X:
IDENT. NO.: XXXXXX SER. NO.:XXXXXXXXXX IC: 2099A-XXXXXXX
0682
DESIGNED IN GERMANY, ASSEMBLED IN USA
Die 6,3-mm-Klinkenbuchse und die XLR-Buchse sind parallel geschaltet. Sie können somit 2 Geräte (z. B. Verstärker, Mischpult) gleich­zeitig an den Empfänger anschließen.
Schließen Sie den Verstärker oder das Mischpult mit einem geeigneten
Kabel an die 6,3-mm-Klinkenbuchse bzw. die XLR-Buchse an.
Einzelheiten zu symmetrischer und unsymmetrischer Stecker­belegung können Sie den Darstellungen im Kapitel „Steckerbele­gung“ auf Seite 58 entnehmen.
17
Empfänger in Betrieb nehmen

Empfänger zu einem Netzwerk verbinden

Sie können mehrere Empfänger zu einem Netzwerk verbinden und diese über einen Computer fernsteuern. Hierzu verwenden Sie die Software „Wireless Systems Manager“ (WSM). Damit ist es möglich, Multikanal­anlagen schnell und sicher zu konfigurieren.
Nähere Informationen zum Download der Software finden Sie auf der ew G3-Produktseite unter www.sennheiser.com.
Verbinden Sie ein handelsübliches Netzwerkkabel (mindestens Cat 5)
mit dem LAN-Anschluss Ihres Empfängers.
Schließen Sie Ihre Empfänger an einen Ethernet-Switch an.
Schließen Sie zusätzlich einen Computer an den Ethernet-Switch an,
wie in der folgenden Abbildung dargestellt.
TRUE DIVERSITY RECEIVEREM 500
XXX - XXX MHzFREQ. RANGE-X:
IDENT. NO.: XXXXXX SER. NO.:XXXXXXXXXX IC: 2099A-XXXXXXX
0682
DESIGNED IN GERMANY, ASSEMBLED IN USA
18
Empfänger in Betrieb nehmen
Bauen Sie Ihre Multikanalanlage auf, wie auf Seite 47 beschrieben.
Auf der Rückseite des Empfängers zeigt die gelbe LED die Netz­werkaktivität an:
Gelbe LED ... Verbindungsstatus
... leuchtet Netzwerkkabel mit Switch oder Computer
verbunden
... leuchtet nicht keine Verbindung
19
Loading...
+ 44 hidden pages