Sennheiser EM 500 G2 User Manual

Notice d’emploi
EM 500
Vous avez fait le bon choix !
Ces produits Sennheiser vous séduiront pendant de longues années par leur fiabilité, leur rentabilité et leur facilité d'emploi. C'est ce que garantit Sennheiser, fabricant réputé de produits électroacoustiques de grande valeur, fruits de compétences accumulées depuis plus de 60 ans.
2

Sommaire

Le récepteur fixe EM 500 G2 ................................................................................ 4
Le système de banque de canaux ............................................................................... 4
Pour votre sécurité ................................................................................................. 5
Applications ............................................................................................................. 6
Fournitures .............................................................................................................. 6
Vue d'ensemble des éléments de commande ................................................... 7
Affichages ................................................................................................................ 8
Affichages sur le récepteur ........................................................................................... 8
Télé-affichages d'un émetteur ew 500 G2 ................................................................ 8
Mise en service ........................................................................................................ 10
Monter les pieds de l'appareil ...................................................................................... 10
Raccorder les antennes .................................................................................................. 10
Raccorder le bloc secteur ............................................................................................... 10
Raccorder un amplificateur/une table de mixage ................................................... 11
Interface de maintenance ............................................................................................. 11
Montage en rack et montage des antennes à l'avant ............................................. 11
Utilisation quotidienne .......................................................................................... 13
Mettre le récepteur en marche/à l'arrêt ..................................................................... 13
Raccorder un casque/régler le volume sonore ......................................................... 13
Activer/désactiver le verrouillage des touches ........................................................ 13
Le menu .................................................................................................................... 14
Les touches ...................................................................................................................... 14
Vue d'ensemble des options ......................................................................................... 14
Utiliser le menu ............................................................................................................... 15
Menu du récepteur ......................................................................................................... 16
Consignes de réglage pour le menu .................................................................... 19
Sélectionner la banque de canaux .............................................................................. 19
Changer de canal ............................................................................................................ 19
Régler les fréquences pour les canaux de la banque de canaux “U” .................... 19
Vérifier si les banques de canaux contiennent des canaux libres ......................... 19
Le mode multi-canal ...................................................................................................... 20
Régler le niveau de la sortie audio .............................................................................. 21
Régler le seuil de squelch .............................................................................................. 21
Effectuer un contrôle du son (Soundcheck) .............................................................. 21
Modifier l'affichage standard ....................................................................................... 22
Entrer un nom ................................................................................................................. 23
Rétablir les réglages d'usine du récepteur ................................................................ 23
Activer/désactiver l'analyse du signal pilote ............................................................ 23
Activer/désactiver le verrouillage des touches ........................................................ 24
Utiliser l'égaliseur ........................................................................................................... 24
Régler le contraste de l'afficheur graphique ............................................................. 24
Quitter le menu ............................................................................................................... 24
En cas d'anomalies ................................................................................................. 25
Liste de contrôle des anomalies .................................................................................. 25
Recommandations et conseils ..................................................................................... 26
Entretien et maintenance ..................................................................................... 26
Ceci est bon à savoir également .......................................................................... 27
Réduction du bruit par HDX .......................................................................................... 27
Wireless – Installations de transmission sans fil ..................................................... 27
Systèmes antibruit (squelch) ....................................................................................... 28
Réception Diversity ........................................................................................................ 28
Charactéristiques techniques ............................................................................... 29
Brochage des connecteurs ............................................................................................ 30
Accessoires .............................................................................................................. 30
Déclarations du fabricant ..................................................................................... 31
Conditions de garantie .................................................................................................. 31
Déclaration de conformité pour la CEE ....................................................................... 31
Piles et accus ................................................................................................................... 31
WEEE Déclaration ............................................................................................................ 31
3

Le récepteur fixe EM 500 G2

Ce récepteur appartient à la série evolution wireless ew 500 G2. Cette série se compose d'équipements de transmission haute fréquence sans fil sophistiqués qui se distinguent par leur fiabilité et leur utilisation tout à la fois simple et agréable.Les différents émetteurs et récepteurs permettent de profiter d'une transmission audio sans fil de qualité studio. La sécurité de transmission de la série ew 500 G2 repose sur l'utilisation
y de synthétiseurs PLL et de microprocesseurs optimisés y du procédé de réduction du bruit HDX, y de la transmission d'un signal pilote pour une fonction squelch sûre y de la technique True-Diversity y et de la fonction de recherche des canaux de transmission libres.

Le système de banque de canaux

Cinq plages de fréquences avec respectivement 1440 fréquences de réception sont disponibles pour la transmission dans la bande UHF. Le récepteur est disponible dans les variantes de plages de fréquences suivantes :
Plage A : 518 à 554 MHz Plage B : 626 à 662 MHz Plage C : 740 à 776 MHz Plage D : 786 à 822 MHz Plage E : 830 à 866 MHz
Ce récepteur possède neuf banques de canaux avec respectivement jusqu'à 20 canaux.
Canal 1
Canal 2
Banque de canaux 1...8
Canal 20
Canal 1
Canal 2
Banque de canaux U
Fréquence préréglée
Fréquence préréglée
Fréquence préréglée
Fréquence au choix
Fréquence au choix
Canal 20
Fréquence au choix
Une fréquence de réception est préréglée à l'usine dans les banques de canaux “1” à “8” sur chacun des canaux (voir le tableau des fréquences joint). Ces fréquences de réception ne peuvent pas être modifiées et tiennent compte, entre autres, des dispositions légales en vigueur dans le pays. Dans la banque de canaux “U” (User Bank), vous pouvez régler et mémoriser des fréquences.
4

Pour votre sécurité

N'ouvrez pas l'appareil de votre propre initiative. La garantie est annulée pour les appareils ouverts à l'initiative du client.
Eloignez l'appareil des chauffages et radiateurs et n'exposez pas l'appareil directement au soleil.
Utilisez cette installation uniquement dans des locaux secs. Pour le nettoyage, il suffit d'essuyer de temps en temps l'appareil avec un
chiffon légèrement humide. N'utilisez jamais de solvant ou de détergent.

Attention aux forts niveaux d'écoute !

Cette installation est un outil de professionnel. Son utilisation est régie par les normes et lois en vigueur dans le secteur d'application envisagé. Sennheiser ne peut qu'indiquer les dommages éventuels qu'une utilisation incorrecte de l'appareil peut causer.
Ce système permet de générer des niveaux de pression sonore supérieurs à 85 dB(A). 85 dB(A) correspondent au niveau sonore maximal légalement autorisé dans certains pays dans le cadre d'une exposition permanente, tout au long de la journée de travail. Il est utilisé comme base d'évaluation par la Médecine du Travail. Une exposition prolongée ou à des niveaux élevés peut endommager l'audition. Dans le cas des niveaux sonores élevés, il est impératif de réduire la durée d'exposition à la source du bruit. Si vous souffrez des symptômes suivants, vous avez certainement été exposé pendant trop longtemps à des niveaux sonores excessifs :
y Vous êtes sujet à des bourdonnements ou des sifflements d'oreille ! y Vous avez l'impression (même si c'est provisoire) de ne plus entendre les
aigus !
5

Applications

Le récepteur peut être combiné avec les émetteurs de la série ew 500 G2 (émetteur de poche SK 500 G2, micro HF SKM 500 G2 ou émetteur enfichable SKP 500 G2) . Ceux-ci sont disponibles dans les mêmes variantes de plages de fréquences et possèdent le même système de banque de canaux avec des fréquences pré-réglées. Grâce à ce pré-réglage :
y la mise en service du système est rapide et simple y plusieurs circuits de transmission parallèles ne se perturbent pas
réciproquement (“absence d'intermodulation”).
Avec un émetteur et un microphone appropriés, le récepteur convient pour les applications suivantes :
Récepteur Emetteur
(à commander séparément)
SK 500 G2 y Théâtre
EM 500 G2
SKM 500 G2 y Parole
SKP 500 G2 y Parole
Application
y Animation y Sport (aérobic) y Chant y Instruments de
musique sans fil
y Chant y Animation
y Chant y Animation

Fournitures

Contenu :
y 1 récepteur fixe EM 500 G2 y 1 bloc secteur NT 2-1 y 2 antennes télescopiques y 1 kit de montage en rack GA 2 y 1 notice d'emploi
6

Vue d'ensemble des éléments de commande

 
 
Eléments de commande Affichages sur l'afficheur à cristaux liquides
Prise jack 6,3 mm pour casque (PHONES)Réglage du volume sonore pour casque (VOL)Afficheur graphique, fond éclairéTouche à bascule /, fond éclairéTouche SET, fond éclairéTouche ON, fond éclairé
avec la fonction ESC (abandon) dans le menu
Clip de fixation pour le câble de raccordement du
bloc secteur
Prise jack pour le raccordement du bloc secteur
(DC IN)
Prise XLR-3 (mâle) pour la sortie audio
symétrique (AF OUT BAL)
Prise jack 6,3 mm pour la sortie audio
asymétrique (AF OUT UNBAL)
Interface de maintenance (DATA)Prise BNC, entrée d'antenne II (ANT II)Plaque signalétiquePrise BNC, entrée d'antenne I (ANT I)
Affichage de la banque de canaux “1…8, U”Affichage du numéro de canal “1…20”Symbole pour l'affichage de la banque de canaux
et du numéro de canal “B.CH”
Affichage alphanumériqueSymbole pour l'affichage de la fréquence “MHz”Affichage Diversity
(antenne I ou antenne II active)
Affichage “PILOT”
(analyse du signal pilote activée)
Affichage du niveau du signal radio “RF”Affichage du niveau audio “AF” avec affichage de
saturation “PEAK”
Affichage à quatre positions de l'état des piles de
l'émetteur capté
Symbole d'activation du verrouillage des touches
Remarque :
Autres affichages voir “Modifier l'affichage standard” page 22.
  
7

Affichages

Le récepteur affiche ses propres états de fonctionnement de même que ceux de l'émetteur capté (télé-affichages) à condition qu'il forme un circuit de transmission avec un émetteur de la série ew 500 G2.

Affichages sur le récepteur

Affichage signal pilote

L'affichage „PILOT“ est allumé lorsque l'analyse du signal pilote est activée (voir “Activer/désactiver l'analyse du signal pilote” page 23).

Affichage Diversity

 
Le récepteur EM 500 G2 utilise le procédé True-Diversity (voir “Réception Diversity” page 28).
L'affichage Diversity indique si le circuit récepteur I (donc l'antenne 1) ou le circuit récepteur II (donc l'antenne 2) est actif.

Eclairage de fond des touches

En mode veille, la touche ON est éclairée sur fond rouge. Quand le récepteur est allumé, la touche SET et la touche à bascule / sont en plus éclairées sur fond vert.

Télé-affichages d'un émetteur ew 500 G2

Télé-affichage de l'état des piles de l'émetteur ew 500 G2 capté

Sur l'afficheur du récepteur, l'affichage à quatre positions indique l'état des piles ou du pack accu de l'émetteur capté de la série ew 500 G2 :
3 segments Charge env. 100% 2 segments Charge env. 70% 1 segment Charge env. 30% Clignotement du symbole pile LOW BAT
En outre, le texte “LOW BAT” éclairé sur fond rouge apparaît en alternance avec l'affichage standard.
8

Affichage MUTE

L'affichage “MUTE” apparaît et l'éclairage de fond de l'affichage standard passe du vert au rouge. En outre, le texte “MUTE” apparaît en alternance avec l'affichage standard quand
y le signal radio de l'émetteur capté est trop faible y l'émetteur capté a été mis en sourdine (lorsque la transmission ou l'analyse
du signal pilote est activée).

Affichage de la sensibilité

L'affichage du niveau audio (AF) montre la sensibilité de l'émetteur ew 500 G2 capté.
Si le niveau d'entrée audio est trop élevé sur l'émetteur de la série ew 500 G2, l'affichage du niveau audio (AF) sur le récepteuri indique la valeur maximale.
Si l'émetteur est saturé fréquemment ou sur une longue période, le texte “PEAK” éclairé sur fond rouge apparaît en alternance avec l'affichage standard.
9

Mise en service

Monter les pieds de l'appareil

Quatre pieds autocollants en caoutchouc souple sont joints pour empêcher l'appareil de glisser sur la surface sur laquelle il est posé.
Nettoyez le dessous de l'appareil aux endroits où vous souhaitez coller les
pieds.
Collez les pieds de la manière indiquée sur l'illustration ci-contre.
Attention !
Les surfaces des meubles sont traitées avec des laques, des vernis brillants ou des plastiques susceptibles de présenter des taches au contact d'autres matières plastiques. C'est pourquoi nous ne pouvons pas exclure une décoloration des matières plastiques que nous utilisons, malgré un contrôle minutieux.

Raccorder les antennes

Les antennes télescopiques fournies se montent rapidement et facilement. Elles conviennent pour toutes les applications dans lesquelles il s'agit de mettre en service un système de transmission sans fil dans de bonnes conditions de réception sans gros travail d'installation.
Raccordez les deux antennes télescopiques aux prises BNC et à
l'arrière de l'appareil.
Déployez les antennes télescopiques et orientez-les vers le haut en
formant un V.
Utilisez des antennes déportées quand les conditions de réception ne sont pas optimales à l'emplacement du récepteur. Celles-ci sont proposées en accessoires.

Raccorder le bloc secteur

Le récepteur est alimenté par un bloc secteur.
 Faites passer le câble dans le clip de fixation .  Enfoncez la fiche du bloc secteur dans la prise .
10
Loading...
+ 22 hidden pages