Die stationären Empfänger EM 2000 und EM 2050 ........................................................................................................................ 4
Das Kanalbank-System ...................................................................................................................................................................... 4
Übersicht Empfänger EM 2000/EM 2050 ...................................................................................................................................... 6
Übersicht der Anzeigen ..................................................................................................................................................................... 7
Empfänger in Betrieb nehmen ............................................................................................................................................................. 9
Empfänger auf einer ebenen Fläche aufstellen ............................................................................................................................ 9
Empfänger in ein 19”-Rack montieren ........................................................................................................................................... 9
Verstärker oder Mischpult anschließen ........................................................................................................................................ 12
Empfänger zu einem Netzwerk verbinden .................................................................................................................................. 12
Eine Standardanzeige auswählen .................................................................................................................................................. 16
Die Tasten ........................................................................................................................................................................................... 17
Übersicht über das Bedienmenü .................................................................................................................................................... 17
So arbeiten Sie mit dem Bedienmenü ........................................................................................................................................... 19
Einstellungen und Funktionen ........................................................................................................................................................... 21
Standardanzeigen mit Zusatzfunktionen .................................................................................................................................... 21
Empfänger reinigen und pflegen ...................................................................................................................................................... 34
Empfehlungen und Tipps .................................................................................................................................................................... 35
Wenn Störungen auftreten ................................................................................................................................................................ 36
Ergänzende Informationen finden Sie auf unserer Internetseite zum Produkt unter www.sennheiser.com.
1
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Wichtige Sicherheitsanweisungen
1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung.
2. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf. Geben Sie den Empfänger an andere
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem Tuch.
7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Gerät nach den Anweisungen in
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Wärmeregis-
9. Betreiben Sie den Empfänger ausschließlich an dem Stromquellentyp, der am Netz-
10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel treten kann und dass es nicht
11. Verwenden Sie nur die Zusatzgeräte/Zubehörteile, die Sennheiser empfiehlt.
12. Verwenden Sie das Gerät nur zusammen mit Wagen, Regalen, Stativen, Halterungen oder
13. Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn Gewitter auftreten oder das Gerät über einen
14. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Wartungspersonal durchführen.
15. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Gerät vom Netz zu trennen.
16. WARNUNG: Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Andernfalls besteht
17. Setzen Sie das Gerät weder Spritz- noch Tropfwasser aus. Stellen Sie keine mit Wasser
18. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker des Netzkabels immer in ordnungsgemäßem
Nutzer stets zusammen mit dieser Bedienungsanleitung weiter.
dieser Bedienungsanleitung auf.
tern, Öfen oder anderen Apparaten (einschließlich Verstärkern) auf, die Wärme erzeugen.
stecker angegeben ist. Schließen Sie den Empfänger stets an eine Steckdose mit Schutzleiter an.
gequetscht wird, insbesondere nicht am Netzstecker, an der Steckdose und an dem
Punkt, an dem es aus dem Gerät tritt.
Tischen, die der Hersteller angibt oder die zusammen mit dem Gerät verkauft werden.
Wenn Sie einen Wagen verwenden, schieben Sie ihn zusammen mit dem Gerät äußerst
vorsichtig, um Verletzungen zu vermeiden und zu verhindern, dass der Wagen umkippt.
längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
Wartungsarbeiten müssen durchgeführt werden, wenn das Gerät auf irgendeine Weise
beschädigt wurde, wenn beispielsweise das Netzkabel beschädigt wurde, Flüssigkeiten
oder Objekte in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen ausgesetzt war, es nicht fehlerfrei funktioniert oder fallen gelassen wurde.
die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages.
gefüllten Gegenstände wie Blumenvasen auf das Gerät.
Zustand und leicht zugänglich ist.
Der Gefahrenhinweis auf der Empfängerrückseite
Der nebenstehende Hinweis ist auf der Empfängerrückseite angebracht. Die Symbole haben
folgende Bedeutung:
Dieses Symbol zeigt an, dass gefährliche Spannungswerte, die ein Stromschlagsrisiko
darstellen, innerhalb des Empfängers auftreten.
2
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Dieses Symbol zeigt an, dass der Empfänger nicht geöffnet werden darf, da die Gefahr eines
elektrischen Schlages besteht. Im Inneren des Empfängers befinden sich keine Komponenten,
die vom Benutzer repariert werden können. Überlassen Sie Reparaturen dem qualifizierten
Kundendienst.
Dieses Symbol zeigt an, dass das diesem Empfänger beiliegende Handbuch wichtige Betriebsund Wartungsanweisungen enthält.
Überlast
Überlasten Sie weder Steckdosen noch Verlängerungskabel. Anderenfalls besteht das Risiko
eines Brandes oder elektrischen Schlags.
Ersatzteile
Wenn Ersatzteile eingebaut werden müssen, dann stellen Sie sicher, dass der Wartungstechniker Ersatzteile verwendet, die Sennheiser empfiehlt, oder solche Ersatzteile, die
dieselben Eigenschaften wie die Originalteile aufweisen. Unzulässige Ersatzteile können zu
Bränden oder elektrischen Schlägen führen oder andere Risiken bergen.
Sicherheitsprüfung
Veranlassen Sie, dass der Wartungstechniker nach Abschluss der Wartungs- oder Reparaturarbeiten Sicherheitsprüfungen durchführt, um sicherzustellen, dass sich das Gerät in
sicherem Betriebszustand befindet.
Gefahr durch hohe Lautstärke
Der Empfänger wird von Ihnen gewerblich eingesetzt. Daher unterliegt der Gebrauch den
Regeln und Vorschriften der zuständigen Berufsgenossenschaft. Sennheiser als Hersteller ist
verpflichtet, Sie auf möglicherweise bestehende gesundheitliche Risiken ausdrücklich hinzuweisen.
An der Kopfhörerbuchse des Empfängers können Schalldrücke über 85 dB (A) erzeugt
werden. 85 dB (A) ist der Schalldruck, der laut Gesetz als maximal zulässiger Wert über die
Dauer eines Arbeitstages auf Ihr Gehör einwirken darf. Er wird nach den Erkenntnissen der
Arbeitsmedizin als Beurteilungspegel zugrunde gelegt. Eine höhere Lautstärke oder längere
Einwirkzeit können Ihr Gehör schädigen. Bei höheren Lautstärken muss die Hörzeit verkürzt
werden, um eine Schädigung auszuschließen. Sichere Warnsignale dafür, dass Sie sich zu
lange zu lautem Geräusch ausgesetzt haben, sind:
• Sie hören Klingel- oder Pfeifgeräusche in den Ohren.
• Sie haben den Eindruck (auch kurzzeitig), hohe Töne nicht mehr wahrzunehmen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der bestimmungsgemäße Gebrauch des Empfängers EM 2000 schließt ein, dass Sie:
• diese Bedienungsanleitung und insbesondere das Kapitel „Wichtige Sicherheitsanweisungen“ gelesen haben,
• das Produkt innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das Produkt anders als in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben einsetzen oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten.
3
Die stationären Empfänger EM 2000 und EM 2050
Die stationären Empfänger EM 2000 und EM 2050
Dieser Empfänger gehört zur Serie 2000. Die Serie bietet moderne und technisch ausgereifte
Hochfrequenz-Übertragungsanlagen mit hoher Betriebssicherheit sowie einfacher und
komfortabler Bedienung. Die jeweiligen Sender und Empfänger bieten drahtlose Audioübertragung in Studioqualität.
Merkmale der Serie 2000:
• optimierte PLL-Synthesizer- und Mikroprozessor-Technik
• Rauschunterdrückungsverfahren HDX
• Pilotton-Übertragung für sichere Squelch-Funktion
• True-Diversity-Technik
• Schaltbandbreite von bis zu 75 MHz
• sichere Konfiguration einer Multikanalanlage über ein Netzwerk
• Suchfunktion (Easy Setup) für freie Übertragungskanäle
Einsatzbereiche
Der Empfänger ist mit folgenden Sendern der Serie 2000 kombinierbar:
BezeichnungTyp
SK 2000Taschensender
SKM 2000Handsender
SKP 2000Aufstecksender
Die Sender sind in denselben Frequenzbereichs-Varianten erhältlich und verfügen über
dasselbe Kanalbank-System mit voreingestellten Frequenzen. Diese Voreinstellung hat den
Vorteil, dass:
• eine Übertragungsstrecke schnell und einfach betriebsbereit ist,
• sich mehrere parallele Übertragungsstrecken nicht gegenseitig stören („intermodulationsfrei“).
Das Kanalbank-System
Für die Übertragung stehen im UHF-Band 5 Frequenzbereiche mit je 3000 Empfangsfrequenzen zur Verfügung. Die Empfänger sind in folgenden Frequenzbereichs-Varianten
erhältlich:
Bereich Aw:
516 – 558
500600700800
4
Bereich Gw:
558 – 626
Bereich Bw:
626 – 698
Bereich Cw:
718 – 790
Bereich Dw:
790 – 865
Lieferumfang
Jeder Frequenzbereich (Aw–Dw, Gw) hat 26 Kanalbänke mit jeweils bis zu 64 Kanälen:
Kanal 1 – Frequenz-Preset
Kanal 2 – Frequenz-Preset
Kanalbank 1... 20
Kanal 64 – Frequenz-Preset
Kanal 1 – frei wählbare Frequenz
Kanal 2 – frei wählbare Frequenz
Kanalbank U1 ... U6
Kanal 64 – frei wählbare Frequenz
In den Kanalbänken „1“ bis „20“ sind werkseitig Frequenz-Presets (feststehende
Frequenzen) voreingestellt. Innerhalb einer Kanalbank sind die Frequenz-Presets untereinander intermodulationsfrei. Sie sind nicht veränderbar.
Eine Übersicht der Frequenz-Presets finden Sie auf dem Frequenzbeiblatt (Lieferumfang).
Aktualisierte Versionen des Frequenzbeiblatts können Sie auf der Internetseite zum Produkt
unter www.sennheiser.com herunterladen.
In den Kanalbänken „U1“ bis „U6“können Sie Frequenzen frei einstellen und abspeichern.
Diese sind ggf. nicht intermodulationsfrei (siehe Seite 32).
Lieferumfang
Zum Lieferumfang des stationären Empfängers EM 2000 bzw. EM 2050 gehören:
1 stationärer Empfänger EM 2000
oder
1 stationärer Doppelempfänger EM 2050
3 Netzkabel (EU, UK, US)
2 Stabantennen
4 Gerätefüße zum Aufkleben
1 Bedienungsanleitung
1 Frequenzbeiblatt
5
Produktübersicht
Produktübersicht
Übersicht Empfänger EM 2000/EM 2050
Der Doppelempfänger EM 2050 bietet die gleichen Bedienelemente wie der Empfänger EM 2000. Alle Angaben
in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf beide Empfänger.
(ANT II RF IN) mit Boosterspeisung, nicht abschaltbar,
kurzschlussfest
씌 BNC-Buchse, Antennenausgang II
(ANT II RF OUT)
씍 BNC-Buchse, Antennenausgang I
(ANT I RF OUT)
씎 BNC-Buchse, Antenneneingang I
(ANT I RF IN) mit Boosterspeisung, nicht abschaltbar,
kurzschlussfest
6
Produktübersicht
Übersicht der Anzeigen
Nach dem Einschalten zeigt der Empfänger die Standardanzeige „Empfängerparameter“ an.
Alternative Darstellungen finden Sie auf Seite 16.
In dieser Standardanzeige werden die Betriebszustände des Empfängers und die wichtigsten
Informationen des empfangenen Senders angezeigt – vorausgesetzt, der verbundene Sender
unterstützt diese Funktion.
햲햳햴
PEAK
B.Ch: 20.64
040
-10
30
-20
20
-30
EQ:
10
-40
P
AF
RF
햷햸 햹햺 햻 햽 햾
Anzeige
햲 Funksignal-Pegel „RF“
(Radio Frequency)
햳 Audiopegel „AF“
(Audio Frequency,
siehe Seite 25)
햴 Kanalbank und Kanal
(siehe Seite 24)
햵 Frequenz
(siehe Seite 24)
햶 Name
(siehe Seite 24)
햷 Pilotton „P“
(siehe Seite 27)
햸 Equalizer-Einstellung
(siehe Seite 25)
햹 Ausgangsverstärkung
(siehe Seite 25)
햺 Stummschaltung
„MUTE“
(siehe Seite 16)
햵햶
**2000**
543.200
+ 12dB
MUTE
MHz
SKM2000
Sender/
Empfänger
Empfänger
Sender
Empfängereingestellte Kanalbank und Kanalnummer
Empfängereingestellte Empfangsfrequenz
Empfängerindividuell eingestellter Name
Empfängereingeschaltete Pilotton-Auswertung
Empfängeraktuelle Equalizer-Einstellung
Empfängeraktuelle Ausgangsverstärkung des NF-Signals
Empfänger/
Sender
Bedeutung
Diversity-Zweig:
40
30
20
10
RF
PEAK
0
-10
-20
-30
-40
AF
Antenneneingang I ist aktiv.
Antenneneingang II ist aktiv.
Funksignal-Pegel: Stärke des
empfangenen Funksignals
Höhe der Rauschsperren-Schwelle
Aussteuerung des Senders mit PeakHold- Funktion.
Wenn Vollausschlag angezeigt wird,
ist der Audio-Eingangspegel zu
hoch. Bei häufiger oder längerer
Übersteuerung wird die Anzeige
„PEAK” invertiert.
der 6,3-mm-Klinkenbuchse 쐈 / XLR-3Buchse 쐉
Audiosignal ist stummgeschaltet
(siehe auch Seite 36)
7
Produktübersicht
Sender/
Anzeige
햻 SendertypSenderProduktbezeichnung des verbundenen
햽 BatteriezustandSenderLadezustand:
햾 Tastensperre
(siehe Seite 25)
Empfänger
EmpfängerTastensperre ist eingeschaltet
Bedeutung
Serie-2000-Senders
Die Produktbezeichnung wird nur angezeigt,
wenn der verbundene Sender diese Funktion
unterstützt.
ca. 100 %
ca. 70 %
ca. 30 %
Symbol blinkt;
Ladezustand kritisch
Wenn der Ladezustand sehr niedrig ist,
erscheint „Low Battery“ in der Standardanzeige.
8
Empfänger in Betrieb nehmen
A
2
3
4
A
Empfänger auf einer ebenen Fläche aufstellen
Kleben Sie die Gerätefüße nicht auf, wenn Sie Ihren Empfänger in ein 19”-Rack
montieren möchten.
왘 Reinigen Sie an der Geräteunterseite die Stellen, an denen Sie die Gerätefüße aufkleben
möchten.
왘 Kleben Sie die Gerätefüße unter die 4 Ecken des Empfängers.
왘 Platzieren Sie den Empfänger auf einer ebenen, waagerechten Fläche. Beachten Sie, dass
die Gerätefüße auf empfindlichen Oberflächen Flecken hinterlassen können.
왘 Schließen Sie die Antennen an (siehe Seite 9).
Empfänger in ein 19”-Rack montieren
VORSICHT!Gefahren bei der Rack-Montage!
Beim Einbau des Geräts in ein geschlossenes 19”-Rack oder zusammen mit mehreren Geräten
in ein Mehrfach-Rack können sich die Umgebungstemperatur, die mechanische Belastung
und die elektrischen Potenziale anders verhalten als bei Geräten, die einzeln stehen.
왘 Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur im Rack die in den technischen Daten
vorgegebene Höchsttemperatur nicht überschreitet.
왘 Sorgen Sie für eine ausreichende, ggf. für zusätzliche Belüftung.
왘 Achten Sie beim Einbau in ein Rack auf gleichmäßige mechanische Belastung.
왘 Beachten Sie beim Anschluss an das Stromnetz die Angaben auf dem Typenschild.
Vermeiden Sie eine Überlastung der Stromkreise. Sehen Sie bei Bedarf einen Überstromschutz vor.
왘 Beachten Sie beim Einbau in ein Rack, dass sich unbedenkliche Ableitströme einzelner
Netzteile addieren können und somit die erlaubten Grenzwerte überschreiten können.
Als Abhilfe erden Sie das Rack über einen zusätzlichen Anschluss.
쐃
왘 Schieben Sie den Empfänger in das 19”-Rack.
왘 Schrauben Sie die Montagewinkel 쐃 mit vier passenden Schrauben (nicht im Liefer-
umfang enthalten) am Rack fest.
PE
40
-1
30
-
20
-
왘 Schließen Sie die Antennen an (siehe nächstes Kapitel).
10
-
RF
Empfänger in Betrieb nehmen
Antennen anschließen
VORSIC HT!Beschädigung von Antennen
Zur Versorgung einer aktiven Richtantenne (z. B. A 3700 für den UHF-Bereich) oder eines
Antennenverstärkers (z. B. AB 3700) wird über die Antennenbuchsen des Empfängers eine
nicht abschaltbare Gleichspannung herausgeführt. Wenn Sie Antennen anderer Hersteller
verwenden, müssen Sie darauf achten, dass diese gleichspannungsmäßig entkoppelt sein
müssen. Die herausgeführte Spannungsversorgung ist kurzschlussfest. Eine angeschlossene
aktive Antenne erhöht die Stromaufnahme des Gesamtgeräts.
9
Empfänger in Betrieb nehmen
VORSICHT!Kurzschlussgefahr, wenn unisolierte Antennen Metall berühren!
An den Antennen liegen 11 V Spannung an – und zwar auch dann, wenn Sie den Empfänger
ausschalten! Diese Spannung kann, wenn unisolierte Antennen elektrisch leitfähige Gegen-
stände berühren, ständige Funkenbildung und Audiostörungen verursachen.
왘 Verwenden Sie entweder isolierte Antennen oder
왘 montieren Sie unisolierte Antennen stets so, dass diese keine elektrisch leitfähigen
Gegenstände berühren können.
Sie haben folgende Möglichkeiten:
• Für den professionellen Einsatz empfehlen wir grundsätzlich abgesetzte Antennen und
ggf. Sennheiser-Antennenzubehör zu verwenden (siehe nächster Abschnitt).
• Für eine erste einfache Inbetriebnahme:
– schließen Sie die mitgelieferten Stabantennen auf der Rückseite des Empfängers an
(siehe Seite 10)
– oder verwenden das optionale Antennen-Frontmontageset GA 3030 AM (siehe
Schließen Sie zwei abgesetzte Antennen an die BNC-Buchsen 씋 und 씎 an.
RF INRF INRF OUT
ANT IIANT I
씋씎
Abgesetzte Antennen richtig aufstellen
왘
왘 Halten Sie zwischen den Empfangsantennen einen möglichst großen Abstand ein.
왘 Sorgen Sie möglichst für eine freie Sichtverbindung zwischen Sender und Antennen.
Stabantennen auf der Rückseite anschließen
왘
왘 Richten Sie die Stabantennen v-förmig aus.
10
Stellen Sie die Antennen in dem Raum auf, in dem die Übertragung stattfindet.
Schließen Sie die Stabantennen an die BNC-Buchsen 씋 und 씎 an.
씎
씋
Empfänger in Betrieb nehmen
Antennen-Frontmontage
Um beim Rackeinbau die Antennen-Anschlüsse frontseitig aus dem Rack herauszuführen,
benötigen Sie das Antennen-Frontmontagese GA 3030 AM (optionales Zubehör), bestehend
aus:
• 2 BNC-Verlängerungen mit je einer schraubbaren BNC-Buchse 씏 und einem
씏
1
BNC-Stecker ,
•2 Halterungen ,
•4 Schrauben,
•2 Unterlegscheiben ,
4
• 2 Muttern .
쐃
쐃
씏
1
씏
쐃
씏
왘 Führen Sie die beiden BNC-Stecker durch die Öffnungen im Montagewinkel 쐃.
왘 Schließen Sie die beiden BNC-Stecker an die beiden BNC-Buchsen 씋 und 씎 an.
씏
왘 Schrauben Sie die beiden Halterungen mit den beiliegenden Unterlegscheiben und
Muttern an die BNC-Buchsen 씏.
왘 Schrauben Sie die beiden Halterungen mit je 2 Schrauben (im Lieferumfang enthalten)
an die beiden Montagewinkel 쐃 des Empfängers.
왘 Schieben Sie den Empfänger in das 19”-Rack.
11
Empfänger in Betrieb nehmen
씏
RF INRF INRF OUT
ANT IIANT I
씋
RF INRF INRF OUT
ANT IIANT I
씎
왘 Schließen Sie die beiden Stabantennen an die BNC-Buchsen 씏 an.
Empfänger kaskadieren
Die Empfänger haben einen eingebauten Antennen-Splitter. Sie können dadurch bis zu
8 Empfänger ohne zusätzlichen Antennen-Splitter kaskadieren. Verwenden Sie dafür nur
Empfänger aus dem gleichen Frequenzbereich (siehe Seite 4).
왘 Schließen Sie an die BNC-Buchsen 씋 und 씎 des ersten Empfängers die beiden
mitgelieferten Stabantennen oder zwei abgesetzte Antennen (optionales Zubehör) an.
왘 Verbinden Sie die Empfänger mit BNC-Kabeln so, wie es in der nebenstehenden Abbildung
gezeigt ist.
• Zur Versorgung einer aktiven Richtantenne wird über die Antennen-Anschlüsse 씋
und 씎 der Empfänger eine nicht abschaltbare Gleichspannung herausgeführt.
• Um eine gute Empfangsqualität zu erreichen, empfehlen wir, die Kaskadierung auf
8 Empfänger zu beschränken.
• Wenn Sie einen kaskadierten Empfänger in Standby schalten (siehe „Empfänger
ein-/ausschalten“ auf Seite 14), bleibt der eingebaute Antennen-Splitter aktiv.
12
RF INRF INRF OUT
ANT IIANT I
TRANS-BAL
AF OUT B
+18dBu MAXETHERNET RJ-45
쐈
PEAK
B.Ch: 20.64
**2000**
True Diversity Receiver EM 2000
040
-10
30
MHz
543.200
-20
20
-30
SKM2000
EQ:
10
-40
MUTE
+ 12dB
P
AF
RF
PEAK
B.Ch: 20.64
**2000**
True Diversity Receiver EM 2000
040
-10
30
MHz
543.200
-20
20
-30
SKM2000
EQ:
10
-40
MUTE
+ 12dB
P
AF
RF
WSM
쐉
PEAK
**2000****2000**
B.Ch: 20.64
040
-10
30
MHz
543.200
-20
20
-30
SKM2000SKM2000
EQ:
10
-40
MUTE
P
+ 12dB
AF
RF
Verstärker oder Mischpult anschließen
Die XLR-3-Buchse 쐉 und die 6,3-mm-Klinkenbuchse 쐈 sind parallel geschaltet.
왘 Schließen Sie den Verstärker und/oder das Mischpult mit einem geeigneten Kabel an die
B
XLR-3-Buchse 쐉 bzw. die 6,3-mm-Klinkenbuchse 쐈 an (siehe hierzu auch Seite 40).
왘 Passen Sie im Bedienmenü des Empfängers den Pegel des Audioausgangs an den
Eingangspegel des Verstärkers bzw. des Mischpults an (siehe Seite 18). Der Audio-Pegel
wird für beide Ausgänge gemeinsam über das Menü eingestellt.
Empfänger zu einem Netzwerk verbinden
PEAK
B.Ch: 20.64
True Diversity Receiver EM 2050
040
Sie können mehrere Empfänger zu einem Netzwerk verbinden und diese über einen
-10
30
MHz
543.200
-20
20
-30
EQ:
10
-40
MUTE
P
+ 12dB
AF
RF
Computer mit der Software „Wireless Systems Manager“ (WSM) fernsteuern. Damit ist es
möglich, Multikanalanlagen schnell und sicher zu konfigurieren (siehe Seite 31).
왘 Verbinden Sie die Empfänger mit handelsüblichen Netzwerkkabeln (mindestens Cat 5)
über den LAN-Anschluss 씉 mit einem Ethernet-Switch und diesen, wie in der Abbildung
dargestellt, mit einem Computer.
Wenn der Empfänger störungsfrei mit dem Switch oder Computer verbunden ist, leuchtet
auf der Rückseite des Empfängers die gelbe LED 씈.
Der Doppelempfänger EM 2050 hat für jeden Empfänger einen separaten
LAN-Anschluss 씉.
Netzkabel anschließen
VORSICHT!Gefahr durch elektrischen Strom!
Wenn Sie den Empfänger an eine ungeeignete Spannungsversorgung anschließen, kann er
beschädigt werden.
왘 Schließen Sie den Empfänger mit dem mitgelieferten Netzkabel an das Stromnetz
(100 bis 240 V AC, 50 oder 60 Hz) an.
왘 Stellen Sie sicher – insbesondere, wenn Sie Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel
verwenden – dass der Empfänger stets an den Schutzleiter angeschlossen ist.
왘 Führen Sie das Netzkabel durch die Zugentlastung 쐅.
왘 Stecken Sie das Netzkabel in die Buchse 쐎.
100 - 240V
50/60Hz 0.25A
쐎
왘 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Die Taste STANDBY 쐊 wird rot hinterleuchtet.
쐅
Empfänger in Betrieb nehmen
13
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.