Sennheiser EK 2000 IEM-GW-X User Manual [ru]

Instrucciones de uso
Manual de instruções
Bedienungsanleitung
Notice d’emploi
Instruction manual
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Tastensymbole / Button icons / Icônes de touches / Simboli dei tasti / Símbolos de las teclas / Toetssymbolen / Símbolos dos botões / Символы кнопок /
Taste ON/OFF / ON/OFF button / Touche ON/OFF /
ESC
Tasto ON/OFF / Botón ON/OFF / Toets ON/OFF / Botão ON/OFF /
Кнопка
ON/OFF / 开关键 ON/OFF
ON/OFF drücken / Press the ON/OFF button / Appuyer sur
ESC
la touche ON/OFF / Premere ON/OFF / Pulsar ON/OFF /
ON/OFF indrukken / Premir ON/OFF / Нажать
ON/OFF
Taste SET / SET button / Touche SET / Tasto SET / Botón SET /
SET
Toe ts SET / Botão SET / Кнопка
SET drücken / Press the SET button / Appuyer sur la touche
SET
SET / Premere SET / Pulsar SET / SET indrukken / Premir SET /
SET / SET
Нажать
Wipptaste / Rocker button / Touche à bascule / Selettore / Tecla basculante / Kanteltoets / Botão basculante /
Перекидная кнопка /
Wipptaste drücken / Press the rocker button / Appuyer sur la touche à bascule / Premere il selettore / Pulsar tecla basculante / De kanteltoets indrukken / Premir botão basculante / Нажать перекидную кнопку /
上下键
按键图标
ON/OFF /
SET / 设置键 SET
按上下键
Оглавление
Оглавление
Важные правила техники безопасности ............................................ 2
Приемник разнесенных сигналов EK 2000 IEM .............................. 3
Области применения .................................................................................. 4
Система канальных банков ..................................................................... 4
Комплект поставки ........................................................................................ 5
Внешний вид .................................................................................................... 6
Внешний вид приемника EK 2000 IEM ................................................ 6
Информация по индикаторам ................................................................. 7
Подготовка приемника к работе ............................................................ 9
Установка батарей или аккумулятора ................................................. 9
Зарядка аккумулятора ............................................................................... 9
Подключение наушников ....................................................................... 10
Закрепление приемника на одежде .................................................. 10
Работа с приемником ............................................................................... 11
Включение/выключение приемника
громкости ..................................................................................................... 12
Временное отключение блокировки кнопок ................................... 12
Выбор стандартного режима индикации ......................................... 13
Работа с меню .............................................................................................. 14
Кнопки ............................................................................................................ 14
Обзор рабочего меню ............................................................................. 15
Использование рабочего меню ........................................................... 16
Настройка передатчика на приемник ............................................... 19
Чистка и уход за приемником .............................................................. 20
Советы и рекомендации ......................................................................... 21
Если возникают помехи .......................................................................... 22
Аксессуары .................................................................................................... 24
Технические характеристики ................................................................ 24
Декларации изготовителя ...................................................................... 26
и регулировка
Дополнительную информацию вы можете на нашем интернет-сайте по адресу www.sennheiser.com. на странице, посвященной данному изделию.
1
Важные правила техники безопасности
Важные правила техники безопасности
Прочтите данное руководство по эксплуатации.
Сохраните данное руководство по эксплуатации. Всегда переда-
вайте изделие другим пользователям вместе с руководством по эксплуатации.
• Соблюдайте все предупреждения, следуйте всем инструкциям, приведенным в данном руководстве по эксплуатации.
Для чистки изделия используйте только слегка влажную ткань.
Не располагайте изделие вблизи источников тепла, как, напри
мер, батарей отопления, печей или других аппаратов (включая усилители), выделяющих тепло.
• Используйте только рекомендованные фирмой Sennheiser дополнительные устройства/аксессуары.
• Используйте только рекомендованные компанией Sennheiser запасные части, или же запасные части, имеющие такие же характеристики, что и оригинальные детали. Использование не допущенных к эксплуатации запасных частей может привести к возникновению пожара, поражению электрическим током или спровоцировать
• Доверяйте работы по техническому обслуживанию только квалифицированному персоналу. Техническое обслуживание необходимо, если изделие было каким-либо образом повреждено, например, если в него попала жидкость или посторонние предметы, если изделие попало под дождь, не функционирует должным образом или было уронено.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте это изделие поблизости от воды. Не допускайте иных жидкостей. Существует риск короткого замыкания.
• Данное изделие рассчитано в том числе и на профессиональную эксплуатацию. В связи с этим использование его в коммерческих целях регулируется законодательными правилами и нормати­вами по охране труда. Компания Sennheiser как производитель обязана обратить ваше внимание на возможный риск нанесения
здоровью.
вреда При использовании изделия акустическая нагрузка может превышать 85 дБ (A). По закону 85 дБ (А) соответствуют макси­мально допустимому звуковому давлению, которому человек может подвергаться в течение рабочего дня. Этот предел используется в качестве критерия оценки в рамках произ­водственной медицины. Повышенная громкость или длительное
иные опасные ситуации.
попадания на изделие капель дождя или
-
2
Приемник разнесенных сигналов EK 2000 IEM
воздействие могут повредить слух. При работе на больших громкостях следует уменьшить время воздействия во избежание негативного воздействия. Ниже приведены безусловные подтверждения того, что вы слишком долго подвергались воздействию сильного шума:
В слышите постоянный звон или свист в ушах. – У вас создается впечатление (в том числе кратковременное),
что вы не
слышите высокочастотные звуки.
Использование по назначению
Использование по назначению приемника EK 2000 IEM подра­зумевает, что вы:
• прочитали данное руководство по эксплуатации, в особенности
главу «Важные правила техники безопасности»,
• используете прибор с соблюдением условий эксплуатации,
приведенных в данном руководстве.
Под использованием не по назначению понимается способ использования прибора, отличный от указанных в данном руководстве, или несоблюдение вами условий эксплуатации.
Приемник разнесенных сигналов EK 2000 IEM
Данный приемник относится к серии 2000. Эта серия включает всебя современные и технически совершенные высокочастотные приемо-передающие системы, отличающиеся высокой эксплуа­тационной надежностью, а также простым и удобным управле­нием. Приемники и передатчики этой серии обеспечивают беспроводную передачу аудиосигналов в студийном качестве вцелях мониторинга.
Особенности серии 2000:
• оптимизированные синтезаторы и микропроцессорная техника
сФАПЧ
алгоритм
технология адаптивного разнесенного приема
рабочая полоса частот шириной до 75 МГц
функция поиска (Easy Setup) свободных каналов передачи
настраиваемый отключаемый лимитер
шумоподавления HDX
3
Приемник разнесенных сигналов EK 2000 IEM
Адаптивный разнесенный прием
Данный приемник разнесенного сигнала использует экран кабеля наушников в качестве второй антенны. За счет этого повышается качество приема.
Области применения
Приемник может работать в комбинации с передатчиками SR 2000 IEM и SR 2050 IEM.
Приемник разне­сенного сигнала
EK 2000 IEM IE 4 SR 2000 IEM
Этот передатчик выпускается с теми же вариантами частотных диапазонов и имеет аналогичную систему канальных банков. Преимущество заключается в том, что:
тракт передачи настраивается легко и быстро,
несколько параллельных трактов передачи не создают взаимных помех (отсутствует интермодуляция).
Наушники Передатчик
SR 2050 IEM
PEAK
PEAK
**2050**
B.Ch: 1 1
0
0
-10
-10
MHz
516.000
-20
-20
-30
-30
EQ
-40
-40
Standard -18dB
AF I
AF II
Stereo Transmitter SR 2000 IEM
Stereo Transmitter SR 2050 IEM
PEAK
PEAK
B.Ch: 1 1
**2000**
0
0
-10
-10
MHz
516.000
-20
-20
-30
-30
EQ
-40
-40
Standard -18dB
AF I
AF II
PEAK
PEAK
**2050**
B.Ch: 1 1
0
0
-10
-10
MHz
516.000
-20
-20
-30
-30
EQ
-40
-40
Standard -18dB
AF I
AF II
Система канальных банков
Для передачи в УВЧ-диапазоне доступны 5 частотных полос, каждая из которых может содержать до 3000 частот приема. Приемник выпускается в модификациях для работы в следующих диапазонах частот:
Диапазон
Aw
516
– 558
500 600
4
Диапазон
:
558 – 626
Диапазон
:
Gw
– 698
626
Диапазон
Bw
:
718
700
– 790
Диапазон
:
Cw
790
Dw
– 865
:
800
Комплект поставки
Каждая частотная полоса (Aw–Dw, Gw) вмещает 26 канальных банков по 32 канал каждый:
Канал 1 – предустановленная частота
Канал 2 – предустановленная частота
Канальный банк 1... 20
Канал 32 – предустановленная частота
Канал 1 – свободно назначаемая частота
Канал 2 – свободно назначаемая частота
Канальный банк U1 ... U6
Канал 32 – свободно назначаемая частота
В канальных банках «1» – «20» хранятся заводские предустановки частот (фиксированные частоты). В пределах одного канального банка предустановленные частоты не создают взаимных помех. Фиксированные частоты не подлежат изменению.
Перечень предустановленных частот приведен на вкладыше (входит в комплект). Обновленные версии вкладыша с перечнем
можно скачать с сайта www.sennheiser.com на странице,
частот посвященной изделию.
В канальных банках «U1» – «U6» вы можете произвольно настраи­вать и сохранять частоты приема. В определенных обстоятельствах эти частоты могут создавать взаимные помехи (см. стр. 19).
Комплект поставки
В комплект поставки приемника EK 2000 IEM входят:
1 приемник разнесенных сигналов EK 2000 IEM
1 наушники IE 4
1 руководство по эксплуатации
1 вкладыш с перечнем частот
5
Внешний вид
Внешний вид
Внешний вид приемника EK 2000 IEM
823.925 ew300 IEM
MUTE
P
AFRF
регулятор громкости,
совмещенный с выключателем питания
стерео-гнездо типа «мини-джек»
3,5 мм, резьбовое, выход на
наушники (PHONES) экран используется антенной II
антенна Iиндикатор работы и заряда
батарей, красный светодиод: горит постоянно = ON мигает = LOW BATT
индикатор радиоприема, зеленый
светодиод горит постоянно = RF
MHz
контакты для зарядкикнопка SETкулисная клавиша
(UP/DOWN)
отсек для батарейметаллическая крышка
отсека для батарей
кнопка разблокировкиинфракрасный порткнопка ESCдисплей, с оранжевой
подсветкой
/
6
Внешний вид
Информация по индикаторам
После включения дисплей приемника работает в стандартном режиме индикации «частота/название». Альтернативные варианты отображения вы найдете на стр. 13. В этом стандартном режиме индикации на дисплее отображается информация о рабочем состоянии приемника. Интенсивность подсветки дисплея умень­шается автоматически примерно через 20 с.
햲 햳
823.925 **2000**
AFRF
P
Индикация Значение
Уровень
радиосигнала «RF» (Radio Frequency)
RF
Уровень
аудиосигнала « AF» (Audio Frequency)
AF
Частота Настроенная частота приема
Имя приемника Индивидуально заданное имя
Блокировка кнопок Блокировка кнопок включена (см. стр. 12)
MHz
MUTE
Ветвь разнесенного приема:
антенный вход I активен
антенный вход II активен
высота порога срабатывания системы отключения звукового тракта Уровень радиосигнала: интенсив­ность принимаемого радиосигнала
Модуляция передатчика (в стерео-режиме – с разделе­нием каналов)
Функция Peak-Hold Если индикатор заполнен
целиком, это означает, что уровень входного аудиосигнала слишком высокий.
7
Loading...
+ 20 hidden pages