Sennheiser EK 2000 User Manual [de]

Instrucciones de uso
Manual de instruções
Bedienungsanleitung
Notice d’emploi
Instruction manual
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung

Inhalt

Inhalt
Wichtige Sicherheitshinweise ........................................................................... 2
Der Diversity-Empfänger EK 2000 ................................................................... 3
Das Kanalbank-System ................................................................................... 4
Einsatzbereiche ................................................................................................ 5
Lieferumfang ........................................................................................................ 5
Produktübersicht ................................................................................................. 6
Übersicht Diversity-Empfänger EK 2000 .................................................... 6
Übersicht der Anzeigen .................................................................................. 7
Diversity-Empfänger in Betrieb nehmen ....................................................... 9
Batterien oder Akkupack einsetzen ............................................................. 9
Akkupack laden ................................................................................................ 9
Diversity-Empfänger an einer Kamera befestigen ................................. 10
Diversity-Empfänger bedienen ..................................................................... 12
Diversity-Empfänger ein-/ausschalten .................................................... 12
Tastensperre vorübergehend ausschalten .............................................. 13
Eine Standardanzeige auswählen ............................................................. 13
Menü bedienen ................................................................................................. 14
Die Tasten ....................................................................................................... 14
Übersicht über das Bedienmenü ................................................................ 15
So arbeiten Sie mit dem Bedienmenü ...................................................... 18
Einstellungen im Bedienmenü ....................................................................... 19
Hauptmenü „Menu“ ..................................................................................... 19
Erweitertes Menü „Advanced Menu“ ....................................................... 25
Untermenü „Sync-Settings“ ....................................................................... 28
Sender auf Diversity-Empfänger abstimmen ............................................ 30
Frequenzen frei einstellen .......................................................................... 31
Diversity-Empfänger reinigen und pflegen ................................................ 32
Empfehlungen und Tipps ................................................................................ 33
Wenn Störungen auftreten ............................................................................ 34
Zubehör ............................................................................................................... 35
Technische Daten .............................................................................................. 36
Herstellererklärungen ..................................................................................... 38
Stichwortverzeichnis ....................................................................................... 39
Ergänzende Informationen finden Sie auf unserer Internet­seite zum Produkt unter www.sennheiser.com.
1

Wichtige Sicherheitshinweise

Wichtige Sicherheitshinweise
• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung.
• Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf. Geben Sie das Produkt an andere Nutzer stets zusammen mit dieser Bedienungsanleitung weiter.
• Beachten Sie alle Warnhinweise, befolgen Sie alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
• Reinigen Sie das Produkt nur mit einem Tuch.
• Legen Sie das Produkt nicht in die Nähe von Wärmequellen wie Radia­toren, Öfen oder anderen Apparaten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.
• Verwenden Sie nur die von Sennheiser empfohlenen Zusatzgeräte/ Zubehörteile.
• Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Wartungspersonal durchführen. Wartungsarbeiten sollten durchgeführt werden, wenn das Produkt auf irgendeine Weise beschädigt wurde, wenn beispielsweise Flüssigkeiten oder Objekte in das Produkt gelangt sind, das Produkt Regen ausgesetzt war, es nicht fehlerfrei funktioniert oder fallen gelassen wurde.
• WARNUNG: Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser. Setzen Sie das Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Es besteht die Gefahr von Kurzschlüssen.
• Dieses Produkt ist auch für den professionellen Einsatz gedacht. Daher unterliegt der Gebrauch bei gewerblicher Nutzung den gesetzlichen Regeln und Vorschriften zum Arbeitsschutz. Sennheiser als Hersteller ist daher verpflichtet, Sie auf möglicherweise bestehende gesundheitliche Risiken ausdrücklich hinzuweisen. Bei der Verwendung des Produkts können Schalldrücke über 85 dB (A) erzeugt werden. 85 dB (A) ist der Schalldruck, der laut Gesetz als maximal zulässiger Wert über die Dauer eines Arbeitstages auf Ihr Gehör einwirken darf. Er wird nach den Erkenntnissen der Arbeits­medizin als Beurteilungspegel zugrunde gelegt. Eine höhere Lautstärke oder längere Einwirkzeit können Ihr Gehör schädigen. Bei höheren Laut­stärken muss die Hörzeit verkürzt werden, um eine Schädigung auszu­schließen. Sichere Warnsignale dafür, dass Sie sich zu lange zu lautem Geräusch ausgesetzt haben, sind:
– Sie hören Klingel- oder Pfeifgeräusche in den Ohren. – Sie haben den Eindruck (auch kurzzeitig), hohe Töne nicht mehr
wahrzunehmen.
2

Der Diversity-Empfänger EK 2000

Ersatzteile
Wenn Ersatzteile eingebaut werden müssen, dann stellen Sie sicher, dass der Wartungstechniker Ersatzteile verwendet, die Sennheiser empfiehlt, oder solche Ersatzteile, die dieselben Eigenschaften wie die Originalteile aufweisen. Unzulässige Ersatzteile können zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen oder andere Risiken bergen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der bestimmungsgemäße Gebrauch des Diversity-Empfängers EK 2000 schließt ein, dass Sie:
• diese Bedienungsanleitung und insbesondere das Kapitel „Wichtige
Sicherheitshinweise“ gelesen haben,
• das Produkt innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie in
dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das Produkt anders als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben einsetzen oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten.
Der Diversity-Empfänger EK 2000
Dieser Diversity-Empfänger gehört zur Serie 2000. Diese Serie besteht aus modernen und technisch ausgereiften Hochfrequenz-Übertragungs­anlagen mit hoher Betriebssicherheit sowie einfacher und komfortabler Bedienung. Die jeweiligen Sender und Empfänger bieten drahtlose Audio­übertragung in Studioqualität.
Merkmale der Serie 2000:
• optimierte PLL-Synthesizer- und Mikroprozessor-Technik
• Rauschunterdrückungsverfahren HDX
•Adaptive-Diversity-Technik
• Schaltbandbreite von bis zu 75 MHz
• Suchfunktion (Easy Setup) für freie Übertragungskanäle
Adaptive Diversity
Dieser Diversity-Empfänger nutzt den Masseanschluss des Line-Kabels als zweite Antenne. Damit wird ein besserer Empfang erzielt.
3
Der Diversity-Empfänger EK 2000

Das Kanalbank-System

Für die Übertragung stehen im UHF-Band 5 Frequenzbereiche mit je bis zu 3000 Empfangsfrequenzen zur Verfügung. Der Diversity-Empfänger ist in folgenden Frequenzbereichs-Varianten erhältlich:
Bereich Aw: 516 – 558
500 600 700 800
Bereich Gw: 558 – 626
Bereich Bw: 626 – 698
Bereich Cw: 718 – 790
Bereich Dw: 790 – 865
Jeder Frequenzbereich (Aw–Dw, Gw) hat 26 Kanalbänke mit jeweils bis zu 64 Kanälen:
Kanal 1 – Frequenz-Preset
Kanal 2 – Frequenz-Preset
Kanalbank 1... 20
Kanal 64 – Frequenz-Preset
Kanal 1 – frei wählbare Frequenz
Kanal 2 – frei wählbare Frequenz
Kanalbank U1 ... U6
Kanal 64 – frei wählbare Frequenz
In den Kanalbänken „1“ bis „20“ sind werkseitig Frequenz-Presets (fest­stehende Frequenzen) voreingestellt. Innerhalb einer Kanalbank sind die Frequenz-Presets untereinander intermodulationsfrei. Sie sind nicht veränderbar.
Eine Übersicht der Frequenz-Presets finden Sie auf dem Frequenzbeiblatt (Lieferumfang). Aktualisierte Versionen des Frequenzbeiblatts können Sie auf der Internetseite zum Produkt unter www.sennheiser.com herunter­laden.
In den Kanalbänken „U1“ bis „U6“ können Sie Empfangsfrequenzen frei einstellen und abspeichern. Diese Empfangsfrequenzen sind ggf. nicht intermodulationsfrei (siehe Seite 30).
4

Lieferumfang

Einsatzbereiche

Der Diversity-Empfänger ist mit folgenden Sendern der Serie 2000 kombinierbar:
Bezeichnung Typ
SK 2000 Taschensender SKM 2000 Handsender SKP 2000 Aufstecksender
Informationen dazu finden Sie auf der EK 2000-Produktseite unter www.sennheiser.com.
Diese Sender sind in denselben Frequenzbereichs-Varianten erhältlich und verfügen über dasselbe Kanalbank-System. Dies hat den Vorteil, dass:
• eine Übertragungsstrecke schnell und einfach betriebsbereit ist,
• sich mehrere parallele Übertragungsstrecken nicht gegenseitig stören
(„intermodulationsfrei“).
Lieferumfang
Zum Lieferumfang des Diversity-Empfängers EK 2000 gehören: 1 Diversity-Empfänger EK 2000 2 Batterien 1,5 V Mignon AA 1 Kamera-Befestigungskit CA 2 1 Line-Anschlusskabel CL 500 1 Line-Anschlusskabel CL 1 1 Bedienungsanleitung 1 Frequenzbeiblatt
5

Produktübersicht

Produktübersicht

Übersicht Diversity-Empfänger EK 2000

3,5-mm-Klinkenbuchse,
verschraubbar, Kopfhörer-Ausgang (PHONES)
3,5-mm-Klinkenbuchse,
verschraubbar, Line-Ausgang (AF OUT)
Massekontakt wird von Antenne II genutzt
Antenne IBetriebs- und Batterieanzeige,
rote LED leuchtet = ON, blinkt = LOW BATT
Funkempfangsanzeige, grüne LED
leuchtet = RF
LadekontakteTaste SETWipptaste BatteriefachMetallabdeckung des
Batteriefachs
EntriegelungstasteInfrarot-SchnittstelleTaste ON/OFF
ESC-Funktion (Abbrechen)
Display, orange hinterleuchtet
/왔 (UP/DOWN)
6
Produktübersicht

Übersicht der Anzeigen

Nach dem Einschalten zeigt der Diversity-Empfänger die Standard „Frequenz/Name“ an. Alternative Darstellungen finden Sie auf Seite 13.
Die Hinterleuchtung des Displays wird nach ca. 20 s automatisch reduziert.
햲 햳
anzeige
823.925 **2000**
P
AFRF
Anzeige Bedeutung
Funksignal-Pegel „RF
(Radio Frequency)
Audio-Pegel „AF
(Audio Frequency)
Frequenz eingestellte Empfangsfrequenz
(siehe Seite 25)
Empfängername individuell eingestellter Name
Tastensperre eingeschaltete Tastensperre (siehe Seite 13)
(siehe Seite 23)
MHz
MUTE
Diversity-Zweig:
Antenneneingang I ist aktiv
Antenneneingang II ist aktiv Höhe der Rauschsperren-Schwelle Funksignal-Pegel: Stärke des
RF
empfangenen Funksignals Aussteuerung des Senders Peak-Hold Funktion Wenn Vollausschlag angezeigt
wird, ist der Audio-Eingangspegel zu hoch.
Details siehe Seite 24.
AF
7
Produktübersicht
Anzeige Bedeutung
Batteriezustand Ladezustand:
ca. 100 % ca. 70 % ca. 30 %
kritischer LED LOW BATT
Ladezustand, die rote
blinkt:
Stummschaltung
MUTE
oder Pegel des Line-Ausgangs
AF OUT
Pilotton „P eingeschaltete Pilotton-Auswertung
Mute“ wird nur in der Standardanzeige „Frequenz/Name“ angezeigt (vgl. Seite 13), wenn kein Funksignal empfangen wird. Der Diversity-Empfänger gibt dann kein Audiosignal aus.
Der Pegel des Line-Ausgangs AF OUT wird nur in der Standardanzeige „Kanalbank/
Kanal/Name“ angezeigt (vgl. Seite 13).
(siehe Seite 27)
8

Diversity-Empfänger in Betrieb nehmen

Diversity-Empfänger in Betrieb nehmen

Batterien oder Akkupack einsetzen

Sie können den Diversity-Empfänger mit Batterien (Typ Mignon AA, 1,5 V) oder mit dem wiederaufladbaren Sennheiser-Akkupack BA 2015 oder mit dem DC-Speiseadapter DC2 (siehe „Zubehör“ auf Seite 35) betreiben.
Drücken Sie die beiden Entriegelungstasten und klappen Sie die
Abdeckung des Batteriefachs auf.
Setzen Sie die Batterien oder den Akkupack wie oben gezeigt ein.
Achten Sie auf die Polarität.
Schließen Sie das Batteriefach, indem Sie mittig auf die Abdeckung
drücken. Die Abdeckung rastet hörbar ein.

Akkupack laden

Um den Akkupack BA 2015 (siehe „Zubehör“ auf Seite 35) im Diversity­Empfänger aufzuladen:
Schieben Sie den Diversity-Empfänger in das Ladegerät L 2015 (siehe
„Zubehör“ auf Seite 35).
Mit dem Ladegerät L 2015 kann nur der Akkupack BA 2015 im Diversity-Empfänger geladen werden. Ein unzulässiges Laden von Batterien wird damit verhindert. Akku-Einzelzellen werden nicht geladen.
9
Diversity-Empfänger in Betrieb nehmen

Diversity-Empfänger an einer Kamera befestigen

Mit dem mitgelieferten Kamerakit CA 2 befestigen Sie den Diversity­Empfänger am Blitzschuh der Kamera.
Stellen Sie fest, an welcher Position der Lochplatte Sie den Blitz-
schuh-Adapter befestigen müssen, damit der Diversity-Empfänger optimal an der Kamera befestigt werden kann.
Legen Sie an dieser Stelle eine Vierkantmutter unter die Loch-
platte .
Befestigen Sie den Blitzschuh-Adapter mit der Vierkantmutter an
der Lochplatte 씉.
Heben Sie eine Seite des Clips an, wie in der Abbildung gezeigt.
Drücken Sie den Clip an der Verankerung nach unten und ziehen Sie
ihn aus dem Gehäuse.
Verfahren Sie für die andere Seite genauso.
10
Diversity-Empfänger in Betrieb nehmen
Legen Sie die Lochplatte auf die Rückseite des Diversity-
Empfängers.
Setzen Sie den Clip auf dieselbe Weise, wie Sie ihn herausgenommen
haben, wieder ein.
Schließen Sie den Line-Eingang der Kamera mit einem der mitgelie-
ferten Line-Anschlusskabel an die Line-Buchse an.
Passen Sie im Bedienmenü des Diversity-Empfängers den Pegel des
Line-Ausgangs (AF OUT) an den Eingangspegel der Kamera an (siehe Seite 24).
Der Masseanschluss des Line-Kabels dient als Antenne für den zweiten Diversity-Zweig. Einzelheiten zur Steckerbelegung können Sie der Darstellung auf Seite 37 entnehmen.
Schließen Sie einen Kopfhörer an die Buchse an.
Stellen Sie die Lautstärke des Kopfhörer-Ausgangs „PHONES“ ein –
entweder im Bedienmenü oder mit der Wipptaste (siehe Seite 21).
11

Diversity-Empfänger bedienen

Diversity-Empfänger bedienen
Um eine Funkverbindung herzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Schalten Sie den Diversity-Empfänger ein (siehe nächsten Abschnitt). Schalten Sie einen Sender ein (
2.
).
Senders Die Verbindung wird aufgebaut, die Anzeige Funksignal-Pegel „RF des Diversity-Empfängers reagiert.
Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Frequenzwahl auf Seite 30.
Wenn Sie keine Verbindung zwischen Sender und Diversity-Empfänger aufbauen können, lesen Sie das Kapitel „Sender auf Diversity-Empfänger abstimmen“ auf Seite 30.

Diversity-Empfänger ein-/ausschalten

Drücken Sie die beiden Entriegelungstasten und klappen Sie die
Abdeckung des Batteriefachs auf.
siehe die Bedienungsanleitung des
Um den Diversity-Empfänger einzuschalten:
Drücken Sie die Taste ON/OFF 씈.
Die rote LED ON leuchtet. Die Standardanzeige „Frequenz/Name erscheint.
Um den Diversity-Empfänger auszuschalten:
Halten Sie die Taste ON/OFF so lange gedrückt, bis in der Anzeige
OFF“ erscheint. Die rote LED ON erlischt, das Gerät schaltet sich aus.
Innerhalb des Bedienmenüs hat die Taste ON/OFF eine ESC-Funktion. Sie brechen die aktuelle Eingabe ab und kehren zur aktuellen Standardanzeige zurück.
12
Loading...
+ 29 hidden pages