Sennheiser C 2-1 User Manual

Page 1
Page 2
CDLautstärkeeinsteller
Volumecontrol Regleurd'intensite
@ Betriebsartenschalter
OperationsWltch
Moded'operation
Rechargeablebatteryplug Fiched'accus
@)Infrarot-Empfangslinse
Infraredrecelvinglens Lentilledereceptloninframuge
INFRAROT-EMPFÄNGER+ HÖRVERSTÄRKER »CONFERETIEC 2-1«
Einleitung
Die"ConferetteC2-1isteinHörverstärkerfür Menschen, dienurImBedarfsfallübereinederartigeEinrichtung verfügenmöchten,umsiesituationsabhängigzu benutzen.Daßsichdie"ConferetteC 2-1«vonallenher- kömmlichenHörhilfenunterscheidet,zeigtsichbereitsin derGrößeundderBauformdesGerätes.DiessindJedoch
nichtdiewesentlichenMerkmaleder"ConferetteC2-1«.
WasdiesesGerätwirklichvon anderenHörgeräten abhebt,ist,daßsienichtwieüblichmonofon,sondernals Baueinheitstereofonüberträgt.Technischwurdediese NeuerungdurchdenEinbauvonzweisehrkleinen Elektretmikrofonenermöglicht,die räumlichso angeordnetsind,daßdernatürliche,stereofoneHöreIn- druckerhaltenbleibt.DasgesprocheneWortwird nach IndividuelleinstellbarerVerstärkungzweihochwertigen dynamischenHörersystemenzugeführt.Damitdie ebenfallsvondemMikrofonaufgenommeneStimmedes- Jenigen,derdie"ConferetteC 2-1«trägt,nachDurchlauf derVerstärkerstufennichtmiteinemfür ihnunnatürlich
hohenPegelandieOhrengelangt,wirdmittelseiner KompensationsschaltungdieeigeneStimmeunterdrückt.
DieFunktionder"ConferetteC2-1«istjedochnichtnur aufdenEmpfangakustischerSignalebeschränkt, sondernerlaubtauchdenEmpfangeinesInfrarot-Senders (z.B SI405 SoderSI406 S),der,aneinFernsehgerät angeschlossen,zurdrahtlosenFernsehtonübertragung
dient.DasvomSenderabgestrahlte,modulierteInfrarot- Signalwirdvonder"ConferetteC 2-1«empfangenundin akustischeSignaleumgewandelt.Dadurch,daßdieMikro- foneauchwährendder drahtlosenTonübertragungIn Funktionsind,bleibtder Benutzerfür seineMitmenschen jederzeitansprechbar.Umzuvermelden,daß UmgebungsgeräuschediedrahtloseTonübertragung
beeinträchtigen,schaltensichdieMikrofoneindieser Betriebsarterst beiErreicheneinesdefinierten
Abb.1 Fig.1
--
Schallpegelsautomatischein,d.h.wenndiedenHörer tragendePersonauseinerEntfernungvon1m mit normalerSprechlautstärkeangesprochenwird.
2
Page 3
DerBenutzerkannzWischenzweiBetriebsartenwählen:
1. MIC
IndieserBetnebsartarbeitetdie "ConferetteC2.1«alsrein akustischerVerstärker.DerInfrarot.Empfangsteillst abgeschaltet
2. IR+ MIC
IndieserBetnebsartIstnebendemInfrarot.Empfangauch derEmpfangakustischerSignalemöglich.
SoweitdiegrundsätzlicheArbeitsweise.NunzurBedienung desGerätes:
DieBedienungsanleitungist InzweiAbschnittegegliedert ImerstenTeilwerdenEinstellungenbeschneben,die schließlichvomHörgeräte-Akustikerauszuführensind. ImzweitenAbschnittfindenSiediefür dieBedienung erforderlichenEinstellungen.
A. GrundeinsteIlungen
Demontage
HintereGehäuseschalenachhintenvomGerätZIehen.Dazu
wird keinWerkzeugbenötigt,dadievordereunddiehintere
GehäuseschalenurdurcheineVerschnappungmiteinander
verbundensind.
Balanceeinstellung
MitdieserEinstellungwirddasLautstärkeverhältnisder
beidenHörersystemedemfürbeldeOhrenzumeist
unterschiedlichvermindertenHörvermögendesBenutzers angepaßtDerEInstellerist InderAbbildung2 mit PB gekennzeichnet DerEinstellbereichbeträgt::!:30 dB.
Abb.2
PU PB
3
PE
aus-
Mikrofon-Einschaltschwellebei Infrarot-Betrieb
DieGrundeinsteIlungabWerkistsogewählt,daßdie Einschaltautomatikauf denvon einernormallaut
sprechendenPersonerzeugtenSchalldruckanspricht, diesichInca.1mEntfernungzumHörendenbefindet MitPEläßtsichdieAnsprechschwellederAutomatik- bezogenauf dieEntfernung- InGrenzenvariieren.
EinstellenderKompensationsschaltung
Die»ConferetteC 2+<enthälteineKompensations. schaltung,diedafürsorgt,daßdieeigeneStimmenicht mit unnatürlichhohemPegelübertragenwird.DerGrad derKompensationkannentsprechenddemVerwen. dungszweckderC2.1mit PotentiometerPUeingestellt werden(sieheAbb 2).
Einstellung:PotentiometerLinksanschlag:
BeiausschließlicherVerwendungals Hörverstärker.
PotentiometerRechtsanschlag: BeiausschließlicherVerwendungfür Hör.undSprechtraining.
B. Bedienung
1.Akkustecker@indenHörereinstecken.Gebrauchs. hinweiseauf demrotenZettelbeachten.
2. MitSchalter@Betriebsartwählen.Position,,0«:Gerät ausgeschaltetPosition»MIC«:Mikrofoneeingeschaltet, Infrarot.EmpfangstellausgeschaltetPosition
»IR+ MIC«:Infrarot.EmpfangsteilundMikrofoneüber Schwellwert-Elnstellungeingeschaltet
3. GerätinderInAbb.l gezeigtenWeiseIndieOhrenein. hängen.
4. MitEinstellerCDgewünschteLautstärkeeinstellen.Falls beieingeschaltetemInfrarot.Empfang(»IR+ MIC«)nur Rauschenertönt,IstderInfrarotSendernochnichtin
Betneb.
5. BeiInfrarot-Empfang(»IR+ MIC«)dieLinse@)in RichtungInfrarot.Senderausrichten.TragenSieden Hörerso,daßdieLinsestetsdemSender,alsodem FernsehgerätzugewandtistundnichtdurchdieHand oderdieKleidungverdecktwird.
4
Page 4
C. laden des Akkusteckers
DerAkkusteckerkanndie"ConferetteC 2-1«täglichetwa 4 StundenlangmitStromversorgen.
AnschließendziehenSieihnvomHörereinfachabund
steckenihnzumWiederaulladenineineNetzsteckd'ose. Nach20 Stundenstehter wiedervollgeladenzur
Verfügung.WirdderHörermehrals4 Stundengenutzt,
soverwendenSiebitte denbeiliegendenReservestecker.
WennSiesorgfältigfolgendePunktebeachten,dient
IhnenderAkkusteckerlangeundzuverlässig.
1.AkkusteckernachjedemGebrauchzumWieder- aulladenineineNetzsteckdoseeinstecken.Bel
längererNichtbenutzungAkkuausderNetzsteckdose entlernen.
2. DasAbschaltendesHörersnichtvergessenI Eine völligeEntladungdesAkkuskannseineLebensdauer verkürzen(Tlelentladung).Ist eineTielentladung einmaleingetreten,beträgtdieWiederaufladezeitetwa 60 Stunden.
Technische Daten
Hörverstärkerteil
AkustischeArbeitsweise
ElektrischerNF-Frequenzgang ElektrischeVerstärkung
Inlrarat-EmplangsteiI
ElektrischerNF-Frequenzgang Empfangsfrequenz
AllgemeineDaten
Max.SChalldruckpegel
Speisung Betriebszeit Ladezelt
Gewicht
Anderungen,vorallemzumtechnischenFortschritt,vorbehalten.
5
ElektretDruckempfänger 300-12000 Hz
ca.60 dB(abhängigvon dereingestelltenLautstarke)
50-12000Hz 95 kHz
ca.112dB(120dBmit Siliconohrpolster) AkkusteckerGZS406-1 2,2-2,8V ca.4 Std.(abhängigvon der eingestelltenLautstärke) ca.20 Std.
ca.80 g.
INFRAREDRECEIVER+ HEARINGAMPLIFIER
»CONFERETTEC 2-1«
Introduction
The"ConieretteC2-1"ISa hearingamplilierlor people
whoonlyrequiresuchadeviceincertaincircumstances, Inorderto makeuse01It whendemandedbythe situation.Thesizeandshape01theunitarealreadyan
indicationthat the "ConieretteC 21" diliersfromall conventlonalhearingaids.However,thesearenotthe slgnlflcantcharacterlstics01the"ConieretteC 2-1".The
realdillerencebetweenthisdevlceandotherhearingaids ISthat it amplifiessoundstereophonicallyasa complete unit,and not monaurallyintheusualmanner.Technlcally,
thls innovationwasmadepossiblebyIittingtwo very
smallelectretmicrophoneswhIcharephysicallyarranged insucha waythatthe natural,stereophonichearingis retalned.AfterindivlduallyadJustableamplillcation,the spokenwordis appliedtotwo high-qualitydynamlc earphones.ThevOlce01the personweanngthe "ConIe- retteC2-1"ISalsoplckedup bythe microphones;In orderto preventthlsvOlcefrom reachlngthe earsat an unnaturallyhighlevelalterpasslngthroughtheampillica
tlon stages,theuser'sownvOlceissuppressedby means
01acompensatlonClrCUIt. However,thelunction01the "ConieretteC2-1"isnot
merelyrestrictedto receivingaudiblesignals,butalso allowsreception01thesignals01an inlraredtransmitter (e.g.SI405S orSI406 S);whenthistransmitteris connectedto a televisionset,thesystemservesfor wirelessTVsoundtransmission.Themodulated,inlrared signalemittedbythetransmitterISrecelvedbythe "ConieretteC 21" and convertedto audlblesignals.Since
the mlcrophonesarealsooperatingduringthewireless
soundtransmission,otherpeoplecanstilltalktothe user at anytime.Inorderto preventamblentnOlselrom impaIrIngthe wirelesssoundtransmission,the micro- phonesonlyswitchon automaticallyinthis modewhen a delinedsoundlevelisreached,I.e.whenthe person wearingthedeviceisspakentowlth normalspeech
volumelrom a distanceoll m.
6
Page 5
Theusercanselectoneoftwo modes:
1. MIC
Inthismodethe"ConferetteC2-)" operatespurelyasan
audloamplifler.Theinfraredreceiversectionisswifched
off.
2. IR + MIC
Inthlsmode,audiosignalscanbereceivedas weilasthe infraredsignals.
Thisdescriptlonhascoveredthe basicfunctlonlngofthe
unit Thefollowingrelatesto operatingtheunit:
TheUser'sGuideissubdividedintotwosectlons.Thefirst
sectiondescnbesadjustments whichare onlyto be madebyhearing-aidspecialists.Thesecondsectlon contalnstheadjustmentsrequiredto operatethe
unit
A. Basic adjustment
Disassembly
Pullthe rearpart ofthe caseto the rear,awayfrom the unit Notoolsare requiredfor thisoperation,becausethe frant andrearpartsofthe caseareonlyInterconnected byasnap-flt.
Balanceadjustment
Withthis adjustment,the volumerelationshipbetween thetwo earphonesis adaptedtothereducedhearing capabilityof the user,whIchISnotusuallythesamefor bothears.ThecontralisdesignatedPBinFig-2.The settingrangeis::t 30 dB-
PU
7
PE PB
Flg.2
Microphoneactivationthresholdtor intra red mode ExworksthebasicadjustmentISsuchthat theautomatlc
actlvatloncircuitrespondsto the soundpressurepradu-
cedbya personspeaklngat a normalspeechlevel,and
at a dlstanceof approximately) mfromthe listener.The
respondthresholdoftheautomaticcircurt,withrespect
to distance,canbevariedwithinlimitsbymeansofPE.
'J
!
Adjustment ot compensation circuit
The "ConferetteC 2-)"containsacompensatloncircuit
}
whIchpreventsthevoiceofthe personweanngthe C2-)
from beingampllfiedataunnaturallyhighvolume.The
degreeofcompensationmaybeadJustedwith potentio- meterPU(fig.2) accordingto the mainapplicatlon.
Adjustment: Potentiometerfullyanticlockwise:
B. Operating the unit
1.Insertthe rechargeablebatteryplug@Intotheunit Observethe Instructlonsfor useon the red label.
2. Selectthe modewith switch(iJ"0"position:unitis switchedoff."MIC"position:microphonesswitchedon,
infraredreceiversectionswitchedoff."IR+ MIC" position:infraredreceiversectionisswitchedon and mlcrophonesareswitchedonviathresholdsetting.
3. Placethe earpiecesintheearsasshownInFig.l.
4. AdjustcontralCDfor the desIredvalue.Ifonlyhissing noiseisheardwhenthe Infraredmodehasbeenselec-
ted ("IR+ MIC"),the infraredtransmitterisnotyetin operation.
5. Forinfraredreception("IR+ MIC")lens@)mustpoint inthedirectionoftheinfraredtransmitter.Wearthe
unitinsuchawaythatthelensISalwaysdirected towardsthetransmitter,i.e.the televisionset,andso that It isnotcoveredbyyour handor clothing.
for applicationashearingamplifier.
Potentiometerfully clockwise: ifC2-)isexclusivelyusedfor hearingand speechpractice.
8
Page 6
C. Charging the rechargeable battery plug
Therechargeablebatteryplugcan powerthe"Conferette C2.)" for aboutfourhoursaday.ThensimplypullitjJutof the unlt andplugIt IntoanACpowersocketsothat It will berecharged.Aftertwentyhours,It ISagainreadyfor use.Ifthe unitisusedfor morethanfour hoursperday, pleaseusethespareplugsupplied.
IfyouobservethefollowlngpOintscarefully,therechar geablebatteryplugwillproveto bereliablefor a lang
time.
1 Aftereachperiodof use,insertthe rechargeable
batteryplugintoanACpowersocketfor recharglng. Ifthe batteryisnot usedforalangtime, remave it fromtheACpowersocket
2. Rememberto switchoff the unlt Afulldischargeof the rechargeablebatterycanshortenItsservicelife (totaldischarge).If atotal dischargehastaken piace, the rechargingperiodis approxlmatelyslxtyhours.
Technical data
Hearingamplifiersec!ion
Acaus!lcalmode ofoperation
ElectncalAF.response Ampliflcation
Infrared receiver sec!ion
ElectricalAF.response Recelvlngfrequency
Generalda!a
Max.soundpressurelevel Powersouree
Operatingtime Charglngtime
Welght
We reserve the nght to alter specifications, In particular
wlth regard to technical improvements.
9
Electretpressure microphone
300 12000 Hz approx.60 dBmax
(dependlngon thevolume adjusted)
50 12000 Hz 95 kHz
approx.112dB (120 dBwith siliconearpads) Reehargeablebatteryplug
GZS406.1, 2.2 2.8 V
approx.4hours(dependlng
onthevolumeadjusted) approx.20 hours approx.80 g
RECEPTEURINFRAROUGE+ AMPLIFICATEURAUDITIF
«CONFERETTEC 2-1»
Introduction
La"ConferetteC2.»>est un amplificateurauditifdestine auxgensquin'ontbesoind'unappareildecegenre quedanscertainessituationsbiendeterminees.La
"ConferetteC2.»>estbiendifferentedesaidesauditives traditionnelles,celasevoltdejaa satailleeta saforme. Malscen'estpastaut Cequicaracterisevralmentla "ConferetteC 2.»>,et cequilamet au dessusdesautres appareilsauditifshabituelsestlefait qu'ellenetransmet pasenmonocommetauslesautresappareilsdece genre,maisenstereoetgracea sesproprescaracteri. stlquesfonctionnelles.Ceperfectionnementa ete rendu techniquementpossibleparI'incorporationdedeux
microphonesa electretminuscules,disposesdeteile
sortequ'ilspermettentderendrelasonorisationstereo'
phoniquenaturelle.Laconversationnormaleyest
emaneeen reglantIndividuellementI'intensitedesdeux
ecouteursdynamiquesdequalitesuperieure.Pourquela
voixduporteurdela"ConferetteC2.»>neIUIrevienne
pasauxoreillesaunniveautrap eleveapresetrepassee parlesdifferentspaliersd'amplification,sa proprevoix estregleeparunecommutationautomatiquedecom' pensation.
Le fonctlonnement de la "Conferette C 2.»>ne se limite pas seulement a recevoir des signaux purement acous.
tiques, iI permet egalement la reception de signaux emls
par un emetteur infrarouge (tel que le SI 405 S ou le
SI 406 SI qui, raccordes a un televiseur permet la trans.
mission sans fil du san teievIse. Ici, le signal infrarouge module, emis par I'emetteur, est re<;upar la "Conferette C 2+, et transforme en signal acoustique. Du falt que les microphones restent en fonctionnement pendant la trans. mission infra rouge, I'utilisateur reste simultanement ouvert a la conversation environnante. Pour eviter que les bruits environnants ne viennent deranger la transmission infrarouge, les microphones ne se mettent automatique. ment en fonctionnement qu' a partir d'un certain niveau sonore; c'est a dire a partir du moment OUquelqu'un parle au porteur du casque, a VOIXhaute d'intensite
normale,a unedistanced'environ) metre.
10
Page 7
L'utilisateura lecholxentrelesfonctionnementssuivants:
1. MIC
Brancheessurcetteposition,la"ConferetteC 2-1»
fonctlonneentant quesimpleamplificateuracoustique.
Lareceptloninfrarougeestdeconnectee.
2. IR+ MIC
L'appareiletantbranchesurcetteposition,fonctionneen tant querecepteurinfrarougeet permetenmemetemps lareceptiondessignauxpurementacoustiques.
VOllaencequiconcernelaprinclpedefonctionnement.
Passonsmaintenanta I'utilisatlonpratlquedeI'appareil: Lemoded'emploiestdiviseendeuxpartles.La premiere
concernelesreglagedevantetre operesuniquement
par votrespecialisted'appareilsacoustiques.
Ladeuxiemeportesurlesreglagesd'utilisation.
A.Reglageindividuelet internedeI'intensite
Demontage
RetirerlapartiearriereduboltierdeI'appareilen latirant
versI'arriere.Aucunoutll n'estnecessaire,car lesdeux
parties,avantetarriere,de I'appareilsefermentpar pression.
Reglagede balanceentre lesdeuxecouteurs
Cereglageestdestmea ajusterlerapportd'intensitedes
deuxecouteursalacapaciteacoustiqueindividuellede
chaqueoreilledeI'utilisateur.Ceregleurestcaracterise
par"PB"a lafigure2.Gammedereglage:::t 30 dB.
PE
11
Fig.2
Seuil d'intervention des microphones en
fonctionnement infrarouge
Lereglagede base,ajusteenusine,entrainelebranche. mentautomatlquedesmlcrophonessouslapression sonoreprodulteparunepersonneparlantnormalement avoixhauteaenviron1metredeI'utilisateurdu casque. Onpourramodlfierlegerementceseuild'mterventlon automatlqueau moyendu regleurPE,parrapportala
dlstance.
Reglage du circuit compensateur
La "ConferetteC2.1«possedeuncircUltcompensateurqui empechequelavoieSOlttransmiseavecunniveauartifl' cielementhaut.Ledregredelacompensationpeutetre reglea I'aidedu potentlometrePU,seion I'utilisatlonde I'appareil(VOIrfig.2).
Reglage:
Potentiometretourneeompletementdansle sensdesaiguillesd'unemontre:seulement pourI'utillsatlonentant qu'ampllfieateurpour
sourds. Potentiometretournecompletementdansle senseontralreauxaiguillesd'unemontre:
seulementpourlesexereicesd'eeouteetde eonversation.
B. Utilisation
1.Insererlafiche d'accus@danslecasque. Observerlanoticed'utillsationde lafeuillerouge.
2. Posltionnerlefonctionnementdesireaumoyendu commutateur@defonetions.Position"0,,
estdebranehe.Position"MIC"~ lesmlerophonessont
enfonctionnementetlereeepteurinfrarougeest debranche.Position«IR+ MIC"
simultanedu recepteurinfrarougeet desmicrophones aseuild'mterventionautomatlque.
3. AJusterleseeouteursauxoreilles,tel qu'lIestdecrita lafigure1
4. ReglerI'intensltedesireeau moyenduregleurCD. Lorsqu'enfonetionnement"IR+ MIC",doneenrecep tlon infrarouge,ilneseproduitqu'unbruitdefond, c'estqueI'emetteurinfrarougen'estpasencoreen
fonetionnement.
5 En receptioninfrarouge("IR+ MIC,,),veillera bien
dirigerla lentllle@)endireetionde I'emetteurinfra. rouge.Porterlecasquedefaconquela lentilleSOlt toujoursdirigeeversI'emetteur,doncversletele. viseur,etqu'elleneSOltpasreeouverteparlamaln ou pardesvetements.
~ fonetlonnement
~ I'appareil
12
Page 8
C. Recharger lafiche d'accus
Lafiched'accuspeutalimenterencourantla"Conferette C2-1»pendant4 heuresparjour.Cequicorespond environaunesoireedetelevision.Apresquai,vous retirezsimplement lafiched'accusdevotrecasqueet labranchezsuruneprisesecteurpourlarecharger. LelendemainSOlr,apresvingtheuresderecharge,votre prised'accusestdenouveaupreteafonctionner.Dansle casou vousporteriezvotrecasqueplusde4 heures,il vaudramieuxutiliserlafiched'accusde reservejointeau casque.
Sivousobservezsoigneusementlespointssuivants, votrefiched'accusvousservirlongtempssansvous
causerd'ennuis:
1.Apreschaqueutilisationreplacervotrefiched'accus surprisedecourantsecteurpourlarecharger.
2. Nepasoublierd'eteindrevotre casqueapresutilisa- tion.Ladechargetotale desaccuspourraitenabreger considerablementla durabilite(dechargeprofonde). Lorsqu'ilya eudechargeprofondeladureederecharge
serad'environ60 heures.
Caracteristiques techniques
Partie amplificateur sonore
Principeacoustique
Reponseenfrequence BFelectrique
Ampliflcation
Partie recepteur infra rouge
Reponseenfrequence BFelectrique Frequencede reception
Caracteristiquesgenerales
Niveaudepression acoustiquemax.
Alimentation
Dureedefunctionnement Recharge
Poids
Modifications,surtoutdansI'interetduprogrestechnique, reservees.
recepteuraelectreta gradientdepression
300 a12000Hz env.60 dB (sulvan!) I'intensitereglee)
50 a12000Hz 95 kHz
env.112dB(120dBavec slhconcoussinets) Fiched'accusGZS406-1 2,2a2,8V
env.4 heures(suivant I'intensltereglee) env.20 heures env.80 g
13
Page 9
Loading...