AVISO
● No trate de bucear usando este reloj a menos que usted esté bien entrenado para
buceo. Para su seguridad, no se olvide de cumplir los reglamentos del buceo.
● No use el reloj para el buceo de saturación usando gas helio.
● Antes del buceo, asegúrese de que su reloj esté funcionando normalmente.
PRECAUCIÓN
● Por favor, lea y observe las instrucciones descritas en este folleto para
asegurar un perfecto funcionamiento de su reloj de buceo.
● No opere la corona cuando el reloj esté mojado o dentro del agua.
● Tenga cuidado de no golpear el reloj contra objetos duros tales como rocas,
etc.
ESPAÑOL
Español
79
AVISO
Español
Las notas de AVISO indican cualquier condición o práctica que, de no ser
estrictamente observada, podría provocar un serio accidente personal o fatalidad.
PRECAUCIÓN
Las notas de PRECAUCIÓN indican cualquier condición o práctica que, de no ser
estrictamente observada, podría provocar accidente personal o daño de propiedad.
80
PRECAUCIONES EN EL USO DEL RELOJ PARA EL BUCEO
Antes del buceo, asegúrese de que el reloj funciona normalmente y observe sin falta
las precauciones descritas abajo.
ANTES DEL BUCEO
● No utilice el reloj para buceo de saturación usando gas helio.
● Para medir el tiempo transcurrido bajo el agua, usar siempre el bisel rotatorio.
● Compruebe que:
• el segundero da un paso cada segundo.
• la corona está bloqueada firmemente en su lugar.
• no hay grietas visibles en el vidrio ni en la correa del reloj.
• la correa o el brazalete está bien enganchada a la caja del reloj.
• la hebilla mantiene la correa o brazalete firmemente asegurada a la muñeca.
• la luneta giratoria gira suavemente a la izquierda (la rotación no tiene que ser demasiado floja ni
demasiado prieta) y que la marca “ ” está alineada con la manecilla de minuto.
• la hora y el calendario están fijados adecuadamente.
Si algo funciona mal, le recomendamos que consulte a un CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO de
SEIKO.
MIENTRAS BUCEA
● No opere la corona cuando el reloj está húmedo o en el agua.
● Tenga cuidado de no golpear el reloj contra objetos duros, tales como rocas.
● La rotación de la luneta puede dificultarse ligeramente en el agua, pero esto no es un malfuncionamiento.
DESPUÉS DEL BUCEO
● Enjuague el reloj en agua dulce después del buceo para quitar todo el agua salada, suciedad, arena, etc.
● Seque completamente el reloj para evitar posible oxidación de la caja después de la limpieza del reloj en
agua dulce.
Español
81
ÍNDICE
Español
AVISO/PRECAUCIÓN ................................................................................................. 79
PRECAUCIONES EN EL USO DEL RELOJ PARA EL BUCEO .................................... 81
CARACTERÍSTICAS .................................................................................................... 83
CÓMO CARGAR Y PONER EN MARCHA EL RELOJ ................................................. 84
INDICADOR DE RESERVA DE ENERGÍA ................................................................... 87
FIJACIÓN DE HORA/CALENDARIO ........................................................................... 89
FUNCIÓN DE AVISO DE AGOTAMIENTO DE ENERGÍA ........................................... 91
FUNCIÓN DE PUESTA EN MARCHA INSTANTÁNEA ................................................ 91
OBSERVACIONES SOBRE LA BATERÍA RECARGABLE ............................................ 91
CÓMO OPERAR LA FIJACIÓN DE TORNILLO TIPO CORONA ................................. 92
ANILLO GIRATORIO ................................................................................................... 93
PARA MANTENER LA CALIDAD DE SU RELOJ ........................................................ 94
ESPECIFICACIONES ................................................................................................... 97
Página
CARACTERÍSTICAS
El reloj de buceo SEIKO KINETIC Cal. 5M62/5M63 es un reloj de cuarzo analógico equipado con
la tecnología Kinética desarrollada por SEIKO. Genera la energía eléctrica para impulsar el
reloj, utilizando el movimiento del cuerpo, y la almacena en la batería recargable que no
requiere sustitución periódica a diferencia de las pilas convencionales de tipo-botón.
● Número de calibre del reloj
Por favor, compruebe la parte posterior de la caja de su
reloj para averiguar su número de calibre grabado en ella.
Como ilustrado a la derecha, el número de calibre de su
reloj es el número de 4 dígitos a la izquierda de la marca
guión.
No. de calibre
Español
82
83