SEB Versalio User Manual [fr]

S.A. SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226 • REF. 5060354
Réalisation : adhoc.studio@wanadoo.fr
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:37 Page c2
FRITEUSE ET SAUTEUSE • FRITEUSE EN HAPJESPAN • FRY’N’COOK
BRATEN UND FRITIEREN
MODE D’EMPLOI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRAUCHSANLEITUNG
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:37 Page c3
Description P. 4
Avant utilisation P. 4
Mode d’emploi P. 4
Pour frire en huile profonde
et semi-profonde P. 6
Nettoyage du bain de friture P. 9
Pour mijoter et sauter P. 10
Nettoyage et entretien P. 1 2
Consignes de sécurité P. 14
Conseils pratiques P. 15
Accessoires P. 53
SOMMAIRE
Description P. 28
Before use P. 29
Instructions P. 2 9
To fry in deep oil
and semi-deep oil P. 31
Cleaning the frying bowl P. 33
To simmer and sauté P. 34
Cleaning and Maintenance P. 36
After sales services P. 38
Safety Instructions P. 39
Practical tips P. 40
Accessories P. 53
CONTENTS
Beschrijving blz. 16
Vóór het eerste gebruik blz. 16
Gebruiksaanwijzing blz. 16
Frituren blz. 18
Schoonmaken van de binnenpan
blz. 21
Sudderen, bakken en braden blz. 22
Schoonmaken en onderhoud blz. 24
Veiligheidsvoorschriften blz. 26
Praktische adviezen blz. 27
Accessories blz. 53
INHOUDSOPGAVE
Beschreibung S. 41
Vor der Verwendung S. 41
Gebrauchsanleitung S. 41
Fritieren in tiefem und
halbhohem Öl S. 43
Reinigen des Fritieröls S. 46
Kochen, Dünsten und Braten S. 47
Reinigung und Wartung S. 49
Sicherheitshinweise S. 51
Praktische Ratschläge bei
Schwierigkeiten S. 52
Zubehörteile S. 53
INHALTSVERZEICHNIS
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:37 Page c4
FRITEUSE ET SAUTEUSE • FRITEUSE EN HAPJESPAN • FRY’N’COOK
BRATEN UND FRITIEREN
VERSALIO
4
6
14
8
7
13
1
2
9
10 11
12
16
15
5
3
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:37 Page c5
FRANÇAIS
Mettre en place la cuve amovible - Fig. 3
• Introduire la cuve amovible de façon à ce que les 4 pieds de la cuve amovible pénètrent dans les 4 trous de la plaque métallique au fond du corps de
Versalio. Si ce n’est pas le cas, retour­ner la cuve amovible d’un demi-tour (le bec verseur de la cuve amovible doit se situer à l’arrière).
1 Capot du compartiment de filtre 2 Filtre anti-odeur 3 Minuteur ou bouchon de poignée
(suivant modèle)
4 Poignée de couvercle 5 Couvercle 6 Panier avec poignée 7 Bec verseur 8 Cuve amovible
(avec revêtement anti-adhésif)
9 Niveaux de matière grasse (maxi 2 l)
10 Poignée de cuve amovible 11 Attention surface chaude
Ne pas toucher les poignées de la cuve lorsque l’appareil est en fonc­tionnement
12 Cordon amovible (suivant modèle) 13 Voyant lumineux de contrôle 14 Thermostat réglable 15 Poignée de portage 16 Interrupteur marche/arrêt
• Sortir l’appareil de l’emballage et débal­ler tous les accessoires.
• Basculer la poignée du panier à fond de façon à la verrouiller sur le montant.
- Fig. 1
• Retirer le panier de la cuve amovible.
• Sortir les documents et la feuille de protection.
• Retirer la cuve amovible.
• Vérifier qu’aucun élément (calage, pa­pier…) ne reste prisonnier entre la cuve amovible et le corps de l’appareil.
• Nettoyer l’intérieur de la cuve amovible et le panier avec une éponge humide et un liquide vaisselle.
Avant utilisation
Description
Mode d’emploi
1
Monter le minuteur (suivant modèles)
• Mettre en place le minuteur dans la poi­gnée. Il est amovible et peut s’insérer et se retirer de la poignée facilement
- Fig. 2
3
2
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:37 Page 4
Filtre anti-odeurs
Anti-reukfilter
Foam filter
Aktivkohle-Filter
ACCESSOIRES • ACCESSORIES • ZUBEHÖR
Versalio
Ref. : 794428
53
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:37 Page c6
FRANÇAIS
Régler le minuteur
(selon équipement des modèles)
• Le minuteur est amovible. Pour l’extra­ire de la poignée, le déclipser de son lo­gement - Fig. 4
• Appuyer sur le bouton soit en continu, soit en appuyant successivement pour régler le temps minute par minute. Relâcher le bouton. Le temps affiché est
sélectionné et le décompte commence.
• La dernière minute du décompte s’affi­chera en secondes.
• En cas d’erreur ou pour effacer le temps sélectionné, maintenir la touche appuyée pendant 2 secondes : le minu­teur est remis automatiquement à zéro. Puis recommencer la programmation comme précédemment.
Arrêter la sonnerie
• Lorsque le temps de cuisson est écoulé, le minuteur avertit par 2 séries de 10 fois 3 bips, espacées de 20 se­condes.
• Pour l’arrêter, il suffit d’appuyer sur le bouton.
Attention : le minuteur signale la fin du temps de cuisson mais n’arrête pas l’ap­pareil.
Mode de cuisson Volume d’huile
Matière grasse solide
Mijoter
1 à quelques
cuillères
la valeur de
quelques
cuillères
Sauter
1 à quelques
cuillères
(0,5 l maxi) la valeur de
quelques
cuillères
Frire 1
1 l à 1,5 l
(au choix)
1 à 3 pains
Frire 2
2 l
4 pains
Remplir votre cuve de matière grasse
• Le repère 0,5 de la cuve amovible cor­respond à un volume de 0,5 l.
• Le repère 1 de la cuve amovible cor­respond à un volume de 1 l.
• Pour 1,5 l, se positionner entre les re­pères 1 et 2.
• Ne pas dépasser la quantité correspon­dant au repère 2 à l’intérieur de la cuve amovible.
• Remplir la cuve amovible de la quantité de matière grasse correspondant à la recette sélectionnée suivant le tableau ci-dessous.
• Ne jamais mettre de la matière grasse solide dans le panier à friture mais di­rectement dans la cuve amovible.
• Utiliser une huile ou matière grasse so­lide végétale (tournesol, arachides, olive, pépin de raisin).
• Lors d'utilisation de matière grasse so­lide, la couper en morceaux avant de la mettre dans la cuve et la faire fondre en branchant la friteuse et en réglant le thermostat sur la position 1 (Mijoter).
• Ne jamais mélanger différentes sortes ou marques de matières grasses (ceci peut créer des émulsions).
• Ne pas mélanger de l'huile usagée avec de l'huile propre. Ceci entraîne une dé­gradation plus rapide de l'huile propre."
• Vérifier le niveau d’huile avant chaque cuisson.
Changer la pile - Fig. 5
• S’il y a perte partielle ou totale de l’affi­chage, la pile est à changer.
• La pile usagée du minuteur ne doit pas
être abandonnée dans la nature. Lors de son remplacement la déposer dans un centre de collecte spécialisé ou à un centre de service agréé.
Recommandations
• Ne jamais retirer la cuve amovible lorsque l’appareil est en fonctionnement.
• Pour remuer, utiliser des spatules en bois ou en plastique pour ne pas en­dommager le revêtement anti-adhésif de la cuve amovible.
• La cuisson mijotage à l’eau est pos­sible, ne pas dépasser une quantité de 2 l pour éviter les débordements.
• Ne jamais utiliser des ustensiles en métal.
• Ne jamais couper directement dans la cuve amovible.
5
▲▲
4
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:37 Page 5
Remplir le panier à friture
• Pour une cuisson légère et crous­tillante, nous vous conseillons de ne pas trop remplir le panier.
Attention : ne jamais dépasser le repère maxi indiqué sur le panier.
Choisir le bon temps de cuisson
• Pendant la cuisson, le témoin lumineux s’allume et s’éteint. Il ne reste allumé que lorsque Versalio chauffe pour ame­ner ou maintenir l’huile à bonne tempé­rature.
• Se reporter au tableau ci-dessous pour le réglage des temps et des tempéra­tures de cuisson. Bien sûr ces der­nières sont données à titre indicatif, vous pourrez les modifier et les adapter à votre goût.
Pour frire en huile profonde et semi-profonde
Préparation du bain de friture
• Après avoir mis la matière grasse dans la cuve amovible, dérouler complète­ment le cordon et brancher.
Pour les modèles avec cordon amo- vible : brancher le cordon connecteur sur l’appareil puis le connecter sur la prise secteur.
• Placer l’interrupteur sur “I” (marche), le témoin lumineux s’allume.
• Oter le couvercle.
• Régler le thermostat en fonction de ce que vous voulez faire frire - Fig. 6 Pour cela consulter le tableau ci-des­sous.
• Fermer le couvercle.
• Faire préchauffer le bain. Pendant la préchauffe, le voyant lumineux peut s’allumer et s’éteindre plusieurs fois. Après environ 15 minutes, le bain de cuisson a atteint la bonne température le résultat sera meilleur.
ATTENTION N’utilisez le panier que pour des cuissons avec quantité impor­tante de matière grasse (niveau 1 mini), sinon vous risqueriez de l’endommager.
Position thermostat
Sur Versalio
Frire (1 à 1,5 l)
3
Frire (2 l)
4
6
Capacité limite de sécurité 1000 g 4 15-16 min.
Frites fraîches
Capacité maximum recommandée pour une 550 g 4 10-11 min. cuisson optimum des frites
Capacité limite de sécurité 750 g 4 13-14 min.
Frites surgelées
Capacité maximum recommandée pour une 400 g 4 7-8 min. cuisson optimum des frites
Tableau des temps de cuisson des frites
Préparations Quantité
Position
Temp s
thermostat
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:37 Page 6
FRANÇAIS
Préparation des surgelés
Filets de poisson non panés, poissons entiers, cervelle… : laisser décongeler
et préparer comme des produits frais.
• Frites précuites, poissons panés… :
cuire directement sans décongélation.
Attention : tous les surgelés ne sont pas prêts à l’emploi.
• Essuyer et bien secouer les surgelés pour enlever les petits morceaux de glace avant de les mettre dans le panier.
• Régler le thermostat sur la position in­diquée dans les tableaux.
• Réduire les quantités par rapport aux produits frais. Ne pas dépasser les 3/4 de la capacité maxi du panier.
Aubergines à la napolitaine (6 p) 200 g 3 6-8 min. Courgettes frites 600 g 4 10-12 min.
Pommes dauphines (10-12 p) 300/350 g 4 9-12 min. Pommes soufflées 250 g 4 7-9 min.
Emincé de porc 400/500 g 3 5-7 min. Beignets de pomme (7-8 p) 200/250 g 3 7-9 min.
Tableau des temps de cuisson des produits frais
Préparations Quantité Position th. Temps
Croquettes de volaille (8-10 p) 350/400 g 4 8-10 min. Croquettes de pommes de terre (8-10 p) 350/400 g 4 8-10 min. Escalopes de veau panées (2-3 p) 300 g 3 8-10 min. Poulet frit en quartiers (8-10 p) 1,2 kg 3 13-15 min.
Beignets de légumes (10-12 p) 250/300 g 3 11-13 min. Pets de nonne (12-15 p) 200/250 g 3 8-9 min. Dorade, colin, sole, raie (2 p) 250/300 g 3 8-9 min.
Pommes chips 300 g 4 4-6 min.
Croquettes de pommes de terre (10-12 p) 350/400 g 4 6-8 min. Cabillaud pané (10-12 p) 350/400 g 4 6-8 min.
Beignets de calamars (10-12 p) 220/250 g 4 6-8 min. Beignets aux pommes (9 p) 220/250 g 4 5-6 min.
Tableau des temps de cuisson des produits surgelés
Préparations Quantité Position th. Temps
Filets de poisson en beignets (8-10 p) 250/300 g 4 6-8 min. Filets de plie panés (3 p) 280/300 g 4 7-9 min. Croque-poisson en chapelure (8-10 p) 250/300 g 4 6-8 min. Beignets en crevettes (12 p) 300/350 g 4 5-6 min.
Rissolettes de veau panées (10 p) 300/350 g 4 8-10 min. Rissolettes de porc panées (10-12 p) 300/350 g 4 8-10 min. Boulettes de viande de bœuf (15-18 p) 450/500 g 4 8-10 min.
Pommes noisettes (40 p) 300 g 4 8-10 min.
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:37 Page 7
Plonger les aliments dans le bain de fri­ture
• Attendre que les 15 minutes de pré­chauffage soient terminées pour plon­ger le panier dans la friture.
• Oter le couvercle.
• Placer les aliments à frire dans le pa­nier.
• Descendre doucement le panier dans le bain de friture en faisant 1 ou 2 temps d’arrêt.
• Reposer le couvercle.
Retirer les aliments du bain de friture
Lorsque le temps de cuisson que vous avez sélectionné est écoulé :
• Oter le couvercle pour éviter que les ali­ments ne ramollissent.
• Remonter le panier et l’accrocher sur le bord de la cuve amovible - Fig. 7
• Laisser égoutter avant de verser les ali­ments dans un plat.
Les conseils de notre chef
Ne pas oublier qu’une préchauffe du bain de friture (environ 15 minutes) est indis­pensable à la réussite de vos prépara­tions.
• Pour faire des cuissons successives d’une même préparation, augmenter lé­gèrement le temps de cuisson à partir de la deuxième cuisson.
• Vérifier entre chaque cuisson que le ni­veau d’huile se situe bien entre les re­pères correspondants à la quantité de matière grasse adaptée à la recette se­lectionnée.
• Couper les aliments à frire en petits morceaux réguliers pour qu’ils cuisent tous de la même façon.
• Saler et poivrer les aliments après la cuisson et hors de Versalio pour pré­server la matière grasse du bain.
• Eviter les morceaux trop épais qui ont du mal à cuire en profondeur.
• Sécher soigneusement les aliments hu­mides, surtout les pommes de terre fraîches pour obtenir un meilleur crous­tillant.
Fin de cuisson
• La dernière friture terminée, placer l’in­ter sur la position “O” (arrêt), débran-
cher l’appareil et laissez refroidir la ma­tière grasse avant de le ranger.
• Débrancher l’appareil.
Régler le minuteur et arrêter la sonnerie
(voir page 5)
7
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:38 Page 8
FRANÇAIS
Nettoyage du bain de friture
• La légèreté, la valeur nutritionnelle et les qualités gustatives de vos fritures dépendent de la bonne qualité du bain de friture.
• Nettoyer le bain de friture après chaque cuisson pour conserver le plus long­temps possible ses qualités indispen­sables à la santé des gourmands.
Enlever les débris.
• Après chaque cuisson, recueillir avec une écumoire les grosses impuretés et les petits morceaux d’aliments qui se trouvent dans la matière grasse.
Filtrer la matière grasse
Pour la matière grasse, il faut attendre son refroidissement, ensuite extraire la cuve amovible du corps de l’appareil. Incliner la cuve de façon à provoquer l’écoulement de la matière grasse par le bec verseur dans un récipient.
• Mettre une feuille de papier filtre au fond du panier.
• Accrocher le panier au bord de la cuve amovible et verser avec précaution la matière grasse sur le papier filtre.
Conserver la matière grasse
• Dans un récipient à l’abri de la lumière
• Dans Versalio lui-même.
Changer la matière grasse
• Les fabricants de matière grasse pour friture recommandent de la changer toutes les 8 à 12 utilisations. Se confor­mer à leurs instructions.
• Ne pas jeter la matière grasse usagée dans votre évier.
• La laisser refroidir et la jeter avec les ordures ménagères ou dans des conte­neurs prévus à cet effet.
ATTENTION Les débris brûlés ac­célèrent la dégrada­tion de l’huile et à la longue elle risque de s’enflammer.
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:38 Page 9
10
Pour mijoter et sauter
• En plus de sa fonction friteuse, Versalio vous permet de réaliser d’autres modes de cuisson. En règlant la position du thermostat, vous pourrez travailler à l’identique d’une poêle ou d’une sau­teuse.
• Notez simplement que lorsque vous baissez le thermostat, vous devrez tenir compte d’un petit retard à la baisse de
température inhérent à la forte épais­seur du fond de la cuve amovible.
• Vous pourrez cuisiner avec ou sans le couvercle selon votre choix.
• Sans le couvercle, les temps de cuis­son seront un peu plus longs.
• En position 1 ou en Maintien au chaud, il est normal de constater des ébulli­tions de courte durée.
Préparer la cuisson
• Après avoir mis la matière grasse ou l’eau dans la cuve amovible, dérouler complètement le cordon et brancher.
• Oter le couvercle.
• Régler le thermostat en fonction du plat à préparer.
• Pour utiliser de la matière grasse, faire préchauffer conformément à l’indica­tion du livre de recettes.
Important :
Pour utiliser une quantité de matière grasse inférieure à celle correspondant au repère 0.5, laisser le thermostat sur posi­tion 2 pendant 3 min. minimum, ensuite augmenter la température. Ne pas utiliser le panier avec une quantité de matière grasse inférieure au niveau 1 sinon vous risqueriez de l’endommager.
Régler le minuteur et arrêter la sonnerie
(voir page 5)
Choisir le bon temps de cuisson
• Pendant la cuisson, le témoin lumineux s’allume et s’éteint. Il ne reste allumé que lorsque Versalio chauffe pour ame­ner ou maintenir l’huile à bonne tempé­rature.
• Se reporter au tableau ci-dessous pour le réglage des temps et des tempéra­tures de cuisson. Bien sûr ces der­nières sont données à titre indicatif, vous pourrez les modifier et les adapter à votre goût.
Position thermostat
Sur Versalio
Maintien au chaud
Bouton en butée à
gauche
Maintien au chaud
Mijoter
1
Sauter
2
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:38 Page 10
FRANÇAIS
11
Fin de cuisson
• Placer l’interrupteur sur la position “O” (arrêt).
• Débrancher l’appareil.
Minestrone 2 l 1 1 h Risotto 300 g 2 puis 1* 20 min.
Tableau des temps de cuisson des produits frais
Préparations Quantité Position th. Temps
Pommes de terre rissolées 800 g 2 20 min.
Saumon 800 g 3 4 - 6 min.
Poêlées de légumes 800 g 2 puis 1* 20 min.
Paëlla - 2 puis 1* 40 min. Filets de cabillaud panés 500 g 2 9 - 10 min. Bœuf bourguignon 1 kg 2 puis 1* 1 h 30 Chili 800 g 2 puis 1* 1 h Escalope panée 4 x 150 g 1 15 min. Côte de porc 4 x 120 g 2 16 min. Biscuit vanille chocolat - 2 35 min.
(* faire revenir en position 2)
Soupe à l’oignon 1,5 l 1 20 min.
Pommes de terre rissolées 800 g 3 puis 2 18 min.
Tableau des temps de cuisson des produits surgelés
Préparations Quantité Position th. Temps
Bâtonnets de poisson (10-12 p) 300/350 g 2 10 min.
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:38 Page 11
12
Conseils pratiques
• Après plusieurs passages au lave-vais­selle, la surface extérieure de la cuve amovible peut présenter des traces blan­châtres. Elles ne présentent pas de dan­ger pour le fonctionnement de l’appareil. Pour les éviter, passer un chiffon sec sur la surface extérieure de la cuve amovible après chaque lavage.
• Pour conserver plus longtemps les qualités anti-adhésives du revêtement ne jamais couper directement dans le revêtement.
• Bien remettre la cuve amovible en place dans l’appareil.
Précautions à prendre
• Après nettoyage, il est indispensable de sécher avec soin les extrémités de la résistance chauffante sertie sous la cuve amovible - Fig. 8
• Ne pas nettoyer les bouchons d’étan­chéité en silicone aux extrémités de la résistance : ils sont sensibles aux cou­pures et à l’abrasion, vous pourriez mettre en péril l’isolation électrique de votre appareil - Fig. 9
• Ne pas chercher à faire disparaître d’éventuelles salissures sur ces bou-
chons, cela n’affecte pas leur efficacité.
• Ne pas passer d’éponge abrasive sur les extrémités métalliques de la résis­tance, les sécher avec un torchon doux.
• Eviter de cogner ou d’échapper la cuve amovible. Elle sera inutilisable si les bornes de l’élément chauffant ou l’un des pieds sont déformés. Dans ce cas nous vous recommandons de la rem­placer. Pour cela veuillez contacter votre centre service le plus proche.
Nettoyage et entretien
Nettoyage de la cuve amovible
• Seule la cuve amovible est immersible. Pour nettoyer la cuve amovible, utiliser de l’eau chaude, du détergent liquide et une éponge. Ne jamais utiliser de
poudre à récurer ni d’éponge métal­lique. Si un aliment a brûlé, laisser
tremper la cuve amovible quelques temps avant de la laver.
• Versalio est équipé d’une cuve amo­vible avec revêtement anti-adhésif, elle peut-être passée au lave-vaisselle. Dans ce cas, bien suivre les recom­mandations suivantes
• Faire attention lors de la mise en place
de ne pas blesser le revêtement inté­rieur avec les grilles du lave-vaisselle.
• Après plusieurs passages au lave-vais­selle, pour rénover le revêtement, nous vous recommandons de passer un chiffon légèrement huilé sur toute la surface intérieure de la cuve amovible.
Remarques importantes : Le brunisse­ment et les rayures qui peuvent apparaître à la suite d’une longue utilisation ne pré­sentent pas d’inconvénient. TEFAL garan­tit que le revêtement anti-adhésif de cet ustensile est conforme à la réglementation concernant les matériaux en contact avec les aliments.
8
9
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:38 Page 12
FRANÇAIS
13
Nettoyage des autres parties de l’appareil Important : n’oubliez pas d’enlever le mi-
nuteur et le filtre avant de laver le cou­vercle à la main ou au lave-vaisselle.
• Nettoyer l’extérieur ainsi que le cordon avec un linge humide, puis sécher. Ne pas utiliser de produits d’entretien trop agressifs ou abrasifs.
• Ne pas nettoyer l’intérieur du produit avec de l’eau.
• Retirer le panier et le nettoyer à l’eau chaude additionnée de détergent.
Note : avec le temps, la surface intérieure du couvercle peut devenir légèrement jau­nâtre. Cela ne présente aucun problème quant au bon fonctionnement de votre ap­pareil.
• Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ni le mettre au lave-vaisselle, seule la cuve amovible est immersible.
Remplacer le filtre anti-odeurs - Fig. 10
(selon modèle)
• Le pouvoir de filtration du charbon actif diminue plus ou moins vite selon la na­ture des aliments frits et la fréquence d’utilisation. Nous vous conseillons de changer ce filtre environ toutes les 10 utilisations.
• Oter le couvercle de Versalio.
• Déclipser le capot du compartiment filtre.
• Retirer le filtre, le jeter et nettoyer l’inté­rieur du couvercle et du déflecteur.
• Mettre en place le filtre neuf, la partie arrondie vers l’extérieur.
• Remettre en place le capot du compar­timent filtre.
Attention : ne pas changer le filtre peut provoquer un débordement d’huile.
• Le filtre anti-odeurs, réf. 794428 peut être obtenu dans les Centres Service agréés et dans le commerce.
10
Protection de l’environnement
Votre appareil est prévu pour fonctionner durant de longues années. Toutefois, le jour où vous envisagerez de remplacer votre friteuse, n’oubliez pas de penser à la contribution que vous pouvez apporter à la protection de l’environnement. Avant mise au rebut de votre friteuse, la
pile du minuteur doit être retirée et dépo­sée dans un centre de collecte spécialisé ou un centre de service agréé. Les centres de services agréés vous re­prendront vos appareils usagés afin de procéder à leur destruction dans le res­pect des règles de l’environnement.
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:38 Page 13
14
Consignes de sécurité
Cet appareil est conforme aux règles et
conditions de sécurité en vigueur.
Ne pas mélanger les matières grasses de
différentes natures dans un même bain de friture.
Vérifier que la tension du réseau corres-
pond bien à celle indiquée sur l’appareil (courant alternatif seulement).
Compte tenu de la diversité des normes
en vigueur, si l’appareil est utilisé dans un autre pays que celui de l’achat, le faire vérifier par un centre service agréée.
Utiliser un plan de travail stable et plan, à
l’abri des projections d’eau.
Ne pas placer l’appareil à proximité d’une
source de chaleur (la coque isolante en matière plastique pourrait être gravement endommagée).
Ne jamais laisser fonctionner l’appareil
sans surveillance.
Ne pas laisser à la portée des enfants
Ne pas laisser pendre le cordon.
Toujours brancher l’appareil sur une
prise reliée à la terre.
Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur
le cordon.
Respecter le niveau maximum de rem-
plissage pour la matière grasse.
Ne pas surcharger le panier à friture no-
tamment avec des surgelés pour éviter les risques de débordement.
Lors de la mise en service d’un appa-
reil électrique chauffant, il se produit des températures élevées qui peuvent occasionner des brûlures. Malgré la haute protection thermique du corps de l’appareil, ne pas toucher les parties métalliques apparentes de la cuve amovible.
Les poignées métalliques de la cuve
amovible ne doivent être saisies qu’après refroidissement complet de l’appareil.
Ne pas placer la main directement au-
dessus du capot du compartiment filtre lorsque l’appareil est en fonctionnement : la vapeur qui s’échappe est très chaude.
Débrancher l’appareil s’il présente des
anomalies de fonctionnement après utili­sation ou avant chaque nettoyage ou en­tretien.
La matière grasse doit être filtrée réguliè-
rement. Les débris qui se détachent des aliments ont tendance à brûler et entraî­nent une altération plus rapide du corps
gras, et à la longue des risques d’inflam­mation.
Renouveler la matière grasse selon le
nombre d’utilisations recommandé par le fabricant.
S’il arrivait que la matière grasse s’en-
flamme, rabattre le couvercle pour étouf­fer le feu.
Ne jamais tenter d’éteindre les flammes
avec de l’eau !
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau,
seule la cuve amovible est immersible.
Ne jamais utiliser l’appareil si :
- celui-ci ou son cordon est défectueux
- l’appareil est tombé et présente des dé­tériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement. Dans ces cas, l’appareil doit être envoyé à un centre service agréée la plus proche de votre domicile, car des outils spéciaux sont nécessaires pour effectuer toute réparation.
Cet appareil a été conçu pour un usage
domestique uniquement, toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d’emploi, n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du constructeur.
Débrancher l’appareil avant de retirer la
cuve amovible et ne le rebrancher qu’après l’avoir remise en place.
Ne jamais déplacer l’appareil lorsque la
quantité de matière grasse est impor­tante (niveaux 1 et 2) et très chaude
Si vous déplacez l’appareil chaud quand
il contient une faible quantité de matière grasse, ne toucher que la coque isolante en matière plastique et pas les parties métalliques de la cuve amovible.
Ne jamais tenter de redresser les bornes
de l’élément chauffant si un choc les a déformées, l’appareil doit être envoyée à un centre service.
La cuve amovible chaude ne doit être
posée que sur des supports résistant aux hautes températures. Le mieux est de la replacer dans le corps de l’appareil.
Toujours débrancher l’appareil avant de
procéder à une opération de nettoyage.
La plaque métallique et les composants
qui sont fixés au fond du corps de l’ap­pareil doivent toujours être secs avant de brancher l’appareil.
Ne jamais intercaler d’objet entre la cuve
amovible et le fond de l’appareil.
Ne jamais mélanger huile chaude et eau.
Cet appareil est conforme aux règles et conditions de sécu­rité en vigueur ainsi qu’aux directives :
- Directive électroma­gnétique 89/336/CEE modifiée par la Directive 93/68/CEE.
- Directive Basse Tension 73/23/CEE modifiée par la Directive 93/68/CEE.
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:38 Page 14
FRANÇAIS
15
Causes
Le filtre anti-odeurs est sa-
turé.
La matière grasse est usa-
gée.
La matière grasse n’est pas
appropriée.
Le couvercle est mal fermé.
Le filtre anti-odeurs est sa-
turé de graisse.
Le repère maxi de remplis-
sage de la cuve amovible est dépassé.
Votre panier est déformé, le
fond touche le bain d’huile lorsqu’il est en position haute.
Il y a émulsion brutale de
l’huile.
De l’huile et des matières
grasses ont été mélangée.
Ils sont trop épais et
contiennent beaucoup d’eau.
Trop d’aliments sont cuits à
la fois et le bain de friture n’est plus à la bonne tempé­rature.
La température du bain est
insuffisante.
Problèmes
Elle dégage de mauvaises odeurs
De la vapeur s’échappe du couvercle
Le bain de friture déborde
Les aliments ne dorent pas et restent mous
Solutions
Le remplacer.
La changer.
La changer et utiliser une ma-
tière grasse d’origine végétale spéciale pour friture.
Remettre le couvercle en place.
Le remplacer
Vérifier le niveau du bain et en-
levez le surplus.
Se procurer un nouveau panier
dans un Centre service agréé ou chez votre revendeur.
Vérifier que le panier n’est pas
trop rempli et que le niveau maxi n’est pas dépassé.
Descendre le panier très lente-
ment en faisant 1 ou deux temps d’arrêt.
Vider et nettoyer la cuve amo-
vible et la remplir avec une ma­tière grasse d’origine végétale (les mélanges de matière grasse sont très dangereux).
Prolonger le temps de cuisson.
Faire frire les aliments en pe-
tites quantités (surtout les sur­gelés).
Envoyer votre friteuse dans le
Centre Service agréé le plus proche.
Conseils pratiques en cas de difficultés
ATTENTION Les réparations ne doivent être effec­tuées que par des spé­cialistes avec des pièces détachées d’origine. Réparer un appareil soi-même peut constituer un danger pour l’utilisa­teur. Si ces problèmes subsistent ou pour tout autre problème, envoyez votre friteuse dans le Centre Service agréé le plus proche de votre domicile.
5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:38 Page 15
Loading...
+ 37 hidden pages