• Prenez le temps de lire toutes les instructions et reportez-vous au
“Guide de l’utilisateur”.
• Comme pour tout appareil de cuisson, assurez une étroite surveillance
si vous utilisez la cocotte à proximité d’enfants.
• Ne mettez pas votre cocotte dans un four chauffé.
• Déplacez votre cocotte sous pression avec un maximum de précau-
tion. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées et
boutons. Utilisez des gants, si nécessaire.
• N’utilisez pas votre cocotte dans un autre but que celui auquel elle est
destinée.
• Votre cocotte cuit sous pression. Des blessures par ébouillantage peu-
vent résulter d’une utilisation inadéquate. Assurez-vous que la cocotte
est convenablement fermée avant de la mettre en service.
• N’ouvrez jamais la cocotte en force. Assurez-vous que la pression
intérieure est retombée.
• N’utilisez jamais votre cocotte sans liquide, cela la détériorerait gra-
vement.
• Utilisez la(les) source(s) de chaleur compatible(s).
• Ne remplissez pas votre cocotte au-delà des 2/3. Pour les aliments qui
se dilatent pendant la cuisson, comme le riz, les légumes déshydratés,
ou les compotes, ... ne remplissez pas votre cocotte au-delà de la moitié de la hauteur de la cuve.
• Pour les viandes qui comportent une peau superficielle qui risque de
gonfler sous l’effet de la pression (ex. langue de bœuf...), piquez la
viande avant cuisson. En fin de cuisson, si la peau de la viande présente un aspect gonflé, attendez avant de la ressortir de la cocotte.
• Dans le cas d’aliments pâteux (pois cassés, rhubarbe…), la cocotte
doit être légèrement secouée avant ouverture pour que ces aliments
ne giclent pas à l’extérieur.
• Vérifiez que les soupapes ne sont pas obstruées avant chaque utili-
sation.
• N’utilisez pas votre cocotte pour frire sous pression avec de l’huile.
• N’intervenez pas sur les systèmes de sécurité au-delà des consignes
de nettoyage et d’entretien.
• N’utilisez que des pièces d’origine SEB correspondant à votre modèle.
En particulier, utilisez une cuve et un couvercle SEB.
• Les vapeurs d’alcool sont inflammables. Portez à ébullition environ
2 minutes avant de mettre le couvercle. Surveillez votre appareil dans
le cadre des recettes à base d’alcool.
• N’utilisez pas votre cocotte pour stocker des aliments acides ou salés
avant et après cuisson.
• Assurez-vous que la soupape est en position de décompression avant
d’ouvrir votre cocotte.
Conservez ces instructions
Schéma descriptif
GAZPLAQUE
ELECTRIQUE
VITROCERAM
HALOGENE
RADIANT
INDUCTION
A -Soupape de fonctionnement
B - Siège de soupape
C - Soupape de sécurité
D - Poignée longue de couvercle
E -Logement de la tige
F - Tige de sécurité et indicateur de présence de pression
G - Joint de couvercle
H - Panier vapeur*
I - Support de panier vapeur*
J - Poignée longue de cuve
K - Poignée courte de cuve
L - Cuve
Pression de fonctionnement : 80 kPa.
Pression maximum de sécurité : 140 kPa.
Sources de chaleur compatibles
■ La cocotte Sensor 2 s’utilise sur tous les
modes de chauffage y compris induction.
■ Sur plaque électrique, employez une
plaque de diamètre égal ou inférieur à celui
du fond de la cocotte.
■ Sur table vitrocéramique, assurez-vous
que le fond de la cuve est propre et net.
■ Sur gaz, la flamme ne doit pas déborder
du diamètre de la cuve.
Accessoires SEB
■ Les accessoires de la cocotte Sensor 2
disponibles dans le commerce sont :
AccessoireØ Int. cuveRéférence
Panier vapeur22 cm792185 ou PA3
Panier vapeur25 cm980513 ou PA5
Support du panier 792691 ou SU1
Joint 4,5L/6L/8L/10L980549 ou JO17
■ N’utilisez que des pièces d’origine SEB
correspondant à votre modèle.
2 - Ouverture
■ La main gauche tenant la poignée
inférieure de la cuve, tournez avec votre
main droite la poignée de couvercle dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre,
jusqu’à ouverture - Fig 1
■ Soulevez le couvercle - Fig 2
3 - Fermeture
■ Posez le couvercle bien à plat sur la cuve
en alignant les triangles du couvercle et de
la poignée de la cuve - Fig 3
■ Tournez le couvercle vers la gauche
jusqu’à entendre le clic de fermeture - Fig 4
4 - Remplissage minimum
■ Mettez toujours une quantité minimale de
liquide au moins égale à 25 cl (2 verres)
- Fig 5
Pour une cuisson vapeur
■ Le remplissage doit être au moins égal à
75 cl (6 verres).
■ Posez votre panier vapeur sur le support
prévu à cet effet - Fig 6
5 - Remplissage maximum
■ Ne remplissez jamais votre cocotte au-
delà des 2/3 de la hauteur de la cuve - Fig 7
Pour certains aliments
■ Pour les aliments qui se dilatent pendant
la cuisson, comme le riz, les légumes
déshydratés, ou les compotes, … ne
remplissez pas votre cocotte au-delà de la
moitié de la hauteur de la cuve - Fig 8
■ Pour le changement d’autres pièces ou
réparations faites appel aux Centres de
Service Agréés SEB.
1
6 - Utilisation de la soupape de
!
!
fonctionnement
Pour cuire les aliments délicats et
préserver les vitamines
■ Positionnez la soupape sur 1.
Pour cuire les viandes et décongeler
■ Positionnez la soupape sur 2.
Pour libérer la vapeur
■ Positionnez la soupape sur
Pour enlever la soupape de
fonctionnement
■ Laissez refroidir la soupape avant de la
retirer.
■ Appuyez sur la partie centrale et tournez
la soupape jusqu’à la position 0.
■ Retirez la soupape.
Pour remettre en place la soupape de
fonctionnement
■ Posez la soupape de fonctionnement en
alignant le 0 avec le point.
■ Enfoncez-la puis tournez jusqu’à la
position souhaitée.
7 - Première utilisation
■ Remplissez d’eau jusqu’aux 2/3 de la
cuve, mettez le panier*.
■ Fermez la cocotte.
■ Placez la soupape de fonctionnement sur 2.
■ Posez la cocotte sur une source de chaleur
réglée à sa puissance maximum.
■ Lorsque la vapeur commence à
s’échapper par la soupape, réduisez la
source de chaleur et décomptez 15 min.
■ Lorsque les 15 min. sont écoulées,
éteignez votre source de chaleur.
■ Placez votre cocotte sous un robinet d’eau
froide.
■ Lorsque plus rien ne sort par la soupape
de fonctionnement et que l’indicateur de
présence de pression est situé en position
basse, ouvrez la cocotte.
■ Rincez la cocotte à l’eau et séchez-la.
■ Note : l’apparition de taches sur le fond
intérieur de la cuve n’altère en rien la
qualité du métal. Il s’agit de dépôt
calcaire. Pour les faire disparaître, vous
pouvez utiliser une éponge végétale avec
un peu de vinaigre dilué.
2
8 - Avant la cuisson
■ Avant chaque utilisation, vérifiez que le
siège de la soupape de fonctionnement n’est
pas obstruée - Fig 9
■ Mettez en place la soupape de
fonctionnement et sélectionnez la position
1 ou 2.
■ Posez la cocotte sur une source de chaleur
réglée à sa puissance maximum.
.
9 - Pendant la cuisson
■ Lorsque la soupape de fonctionnement
laisse échapper de la vapeur de façon
continue, en émettant un son régulier
(PSCHHHT), la cuisson commence,
réduisez la source de chaleur.
■ Décomptez le temps de cuisson indiqué
dans votre recette.
■ Dès que le temps de cuisson est écoulé,
éteignez la source de chaleur.
10 - Fin de cuisson
Pour libérer la vapeur
■ Une fois la source de chaleur éteinte,
vous avez deux possibilités :
■■ Décompression lente : tournez la
soupape de fonctionnement jusqu’à la
position.
Si lors de l’ouverture vous observez des
projections anormales : reverrouillez votre cocotte.
Coupez la source de chaleur puis ouvrez
progressivement en vous assurant qu’il n’y a plus
de projection.
■■ Décompression rapide : placez votre
cocotte sous un robinet d’eau froide.
■ Lorsque l’indicateur de présence de
pression redescend : votre cocotte n’est plus
sous pression.
■ Vous pouvez ouvrir le couvercle.
11 - Nettoyage et entretien
■ Pour le bon fonctionnement de votre
appareil, veillez à respecter ces
recommandations de nettoyage et
d’entretien après chaque utilisation.
■ Lavez la cocotte après chaque utilisation
avec de l’eau tiède additionnée de produit
vaisselle.
Ne laissez pas séjourner d’aliments dans
votre cocotte.
*selon modèle
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.