SEB Mixer Prep'line User Manual [fr]

1
2
3
600
500
400
300
200
100
ml.
fl.oz.
20
16
12
A
B
C
D
F
G
3
1
2
FRANÇAIS ————————————————————————
DESCRIPTION DE L'APPAREIL A - PIED METALLIQUE B - PIED PLASTIQUE C - BLOC MOTEUR D - BLOC MOTEUR AVEC VARIATEUR DE VITESSE E - ENSEMBLE HACHOIR AVEC REDUCTEUR (1),COUPELLE (2), COUTEAU (3) F - BOL PLASTIQUE G - BOL VERRE H - BOL DOSEUR
E
X
CARACTERISTIQUES
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1
1
1
3
3
3
3
3
3
AC
AC
DC
DC
DC
DC
DC
DC
DC
150w
200w
170w
210w
210w
210w
210w
210w
210w
8120
8129
8121
8122
8123
8124
8125
8127
8126
MOTEUR
PUISSANCE
NOMBRE
DE VITESSES
PIED PLAS-
TIQUE
PIED METAL
HACHOIR
BOL VERRE
HACHOIR
BOL PLAS-
TIQUE
BOL
DOSEUR
8128
DC 210w 3
X
UTILISATION DE L'ENSEMBLE HACHOIR (E)
1 - Mise en place du couteau (3) dans le bol (F) ou (G) 2 - Versez les ingrédients 3 - Placez la coupelle (2) 4 - placez le réducteur (1 ) 5 - placez le bloc moteur (C) ou (D)
Conseil pour obtenir une bonne qualité de hachis : travaillez en impul­sions.
Si les morceaux d'aliments restent collés sur la paroi du bol (jambon, oignons...), décollez les morceaux à l'aide d'une spatule, répartissez-les dans le bol et effectuez 2 ou 3 impulsions supplémentaires.
Le bol en verre
peut être utilisé au micro-ondes ou au bain marie après avoir
retiré le couteau et la coupelle.
INGREDIENTS QUANTITES MAXI TEMPS
15 sec.
15 sec.
10 sec.
30 sec.
12 sec.
15 sec.
20 sec.
10 impulsions
6 impulsions
5 impulsions
8 impulsions
20g
80/100g
200g
150gsoupe cuite
Compote de fruits
Viande crue en dés 2/2
Biscottes
40g
40g
50g
15g
100g
80/100g
100g
Gruyère en dés 2/2
Jambon blanc
Amandes
Persil sans queues
Echalotes
Ail
Oignon coupé
* Temps maximum de fonctionnement 30 secondes.
NETTOYAGE Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.
BLOC MOTEUR :
ne pas immerger, ne pas le passer sous l'eau, un simple coup d'éponge suffit. PIED MIXER : peut être lavé sous le robinet, ne pas le mettre en lave vaisselle. ENSEMBLE HACHOIR :
REDUCTEUR (1) : ne pas immerger, ne pas le passer sous l'eau, un simple coup d'éponge suffit. COUTEAU (3) : tirez légèrement l'embase du couteau pour le nettoyer sous le robinet, ne pas le passer en lave vaisselle. Ne pas forcer ou tenter d'enlever l'embase : elle n'est pas démontable.
Manipulez le couteau avec précaution car les lames sont très coupantes.
LES BOLS (F) ou (G) ET LA COUPELLE (2) : peuvent passer au lave vaissel-
le (panier du haut).
CONSIGNES DE SECURITE
- Cet appareil est conforme aux règles techniques et aux normes en vigueur.
- Il est conçu pour fonctionner uniquement en courant alternatif. Nous vous
demandons avant la première utilisation de vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Ne pas poser, ni utiliser cet appareil sur une plaque chaude ou à proximité d'une
flamme (cuisinière à gaz).
- N'utilisez le produit que sur un plan de travail stable à l'abri des projections d'eau.
- Ne jamais retirer la coupelle d'étanchéité avant l'arrêt complet du couteau.
- L'appareil doit être débranché :
- s'il y a anomalie pendant le fonctionnement,
- avant chaque nettoyage ou entretien,
- après utilisation.
- Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le cordon.
- N'utiliser un prolongateur qu'après avoir vérifié que celui-ci est en parfait état.
- Un appareil électroménager ne doit pas être utilisé :
- s'il est tombé par terre,
- si le cordon présente des anomalies ou détériorations visibles.
- si le couteau est détérioré ou incomplet. Dans ces cas ou pour toutes autres réparations, IL EST NECESSAIRE de vous adresser à un réparateur agréé. Le produit a été conçu pour un usage domestique, il ne doit en aucun cas être l'objet d'une utilisation professionnelle pour laquelle nous n'engageons ni notre garantie ni notre responsabilité.
Loading...