Vous venez de faire l’acquisition de la sorbetière SEB. Bravo !
Elle va vous permettre de réussir sans problème toute une gamme de préparations
glacées savoureuses et onctueuses. Laissez libre cours à votre imagination…
Consignes de sécurité
• Lire attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de
votre appareil : une utilisation non conforme dégagerait le fabricant de
toute responsabilité.
• Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations
applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique,
Matériaux en contact des aliments, Environnement,...).
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites
ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont
pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de
l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
• Avant de brancher l’appareil, vérifier que la tension d’alimentation de votre
installation correspond à celle de l’appareil et que la prise de courant comporte
bien la terre.
• Toute erreur de branchement annule la garantie.
• Ne pas poser l’appareil sur une surface chaude, plaque chauffante par
exemple, et ne pas l’utiliser ou le laisser à proximité d’une flamme nue.
• Ne pas porter le bol réfrigérant à une température supérieure à 40°C. Ne pas
le mettre dans un lave-vaisselle, un four ou un four micro-ondes et ne pas le
remplir d’un liquide chaud.
• Débrancher la prise secteur en cas d’anomalie de fonctionnement et avant
chaque ouverture de couvercle.
• Ne jamais introduire les doigts ou un ustensile dans l’orifice de remplissage.
• Votre appareil est destiné uniquement à un usage domestique et à l’intérieur
de la maison.
• Débrancher l’appareil dès que vous cessez de l’utiliser et que vous le nettoyez.
• Ne pas utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé. Dans ce cas, s’adresser à un centre service agréé.
• Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel par le client
doit être effectuée par un centre service agréé.
• Si le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés, n’utilisez pas
l’appareil. Afin d’éviter tout danger, faites obligatoirement remplacer le câble
d’alimentation par un centre agréé.
FR
4
• Ne pas mettre l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans l’eau ou
tout autre liquide.
• Ne pas laisser pendre le câble d’alimentation à portée de main des enfants.
• Le câble d’alimentation ne doit jamais être à proximité ou en contact avec les
parties chaudes de votre appareil, près d’une source de chaleur ou sur un
angle vif.
• Pour votre sécurité, n’utiliser que des accessoires et des pièces détachées du
fabricant adaptés à votre appareil.
• Ne pas débrancher la fiche de la prise en tirant sur le câble.
• Tous les appareils sont soumis à un contrôle qualité sévère. Des essais
d’utilisation pratiques sont faits avec des appareils pris au hasard ce qui
explique d’éventuelles traces d’utilisation.
• Votre machine a été conçue pour un usage domestique seulement. Elle n’a
pas été conçue pour être utilisée dans les cas suivants qui ne sont pas
couverts par la garantie:
- Dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements professionnels,
- Dans des fermes,
- Par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère
résidentiel,
- Dans des environnements de type chambres d’hôtes.
GARDEZ PRÉCIEUSEMENT CES
CONSIGNES
Description
A. Bloc moteur avec interrupteur marche/arrêt
B. Couvercle
C. Pale
D. Anneau supérieur
E. Bol réfrigérant
F. Anneau inférieur
G. Poignées de préhension de l'anneau inférieur
FR
Avant la première utilisation
DÉMONTAGE
• Tournez le couvercle en sens inverse des aiguilles d’une
montre pour le déverrouiller puis soulevez-le (Fig. 1). Enlevez
le bloc moteur situé dans le bol réfrigérant et mettez-le de
côté.
5
FR
Préparation de la glace, des yaourts
glacés et des sorbets
• Retirez les anneaux du bol réfrigérant. Laissez le bol vide
refroidir pendant au moins 24 heures dans un congélateur
à une température de –18°C, en vous assurant que le bol est
parfaitement sec à l’intérieur comme à l’extérieur. Le bol
doit être placé à l’endroit pour permettre une bonne
répartition du liquide retenu entre les parois au moment de
sa solidification.
• Vous pouvez contrôler que votre congélateur est à la bonne
température grâce au témoin d’accumulation placé sur le
bol : un flocon entouré de flèches vertes apparaît environ
6 heures après avoir placé le récipient au froid et atteste
que votre bol est en train d’accumuler le froid. Si rien
n’apparait après environ 10 heures, essayez d’abaisser la
température de votre congélateur.
• Préparez le mélange à glace (voir la partie recettes).
Plus celui-ci sera froid, plus le travail de la sorbetière sera
rapide et satisfaisant. Pour les recettes nécessitant une
chauffe d’aliments, pensez donc à bien laisser refroidir votre
préparation ! En revanche pour les recettes à base d’aliments
frais, écoutez vos envies spontanées…
• Démontez l’anneau supérieur en actionnant un des leviers
sur la poignée (Fig. 2). Utilisez l’autre main pour démonter
l’anneau supérieur.
• Démontez l’anneau inférieur en actionnant les deux leviers
de la poignée et en appuyant vers le bas (Fig. 3).
NETTOYAGE
• Avant d’utiliser l’appareil, il convient de le nettoyer pour
éliminer tout résidu éventuel de fabrication.
• Ne jamais immerger le bloc moteur dans l’eau. L’essuyer
simplement avec un chiffon humide.
• Nettoyez le bol réfrigérant, le couvercle, les anneaux et la
pale à l’eau tiède.
• Ne nettoyez jamais les pièces avec des produits abrasifs ou
durs. Vous pourriez les endommager.
• Séchez avec précaution toutes les pièces avant utilisation.
Il est possible
de laisser votre
bol réfrigérant
en permanence
dans votre
congélateur
pour réaliser
vos
préparations
dès que vous en
avez envie.
6
• En raison de l’augmentation de volume lors de la préparation,
la quantité du mélange ne doit pas dépasser 1 Kg pour les
sorbets ou 1 litre pour les crèmes glacées (fig. 8).
• Commencez par assembler les éléments en laissant l’appareil
hors tension.
a) - Placez le bol dans l’anneau inférieur.
- Remontez l’anneau en le tenant par les poignées
puis tournez-le jusqu’à atteindre les encoches : clic,
c’est accroché.
- Prenez l’anneau supérieur et, tout en tenant toujours
l’anneau inférieur par les poignées, clipsez-le (les
marquages vous guident). (Fig. 4).
b) Fixez le bloc moteur sur le couvercle et insérez la pale
dans le bloc moteur (Fig. 5). Veillez à ce que le bloc
moteur soit bien fixé.
c) Mettez le couvercle (avec le bloc moteur et la pale)
au-dessus du bol et tournez dans le sens des aiguilles
d’une montre pour le verrouiller (Fig. 6). Attention à
ce que les quatre verrous soient bien enclenchés.
• Branchez la sorbetière et faites la fonctionner immédiatement
pour éviter que la pale ne gèle dans le bol très froid.
• Versez toujours la préparation par l’orifice de remplissage,
une fois l'appareil en fonctionnement. (Fig. 7).
• A tout moment, vous pouvez personnaliser votre préparation
en y ajoutant délicatement d’autres ingrédients par l’orifice
(pépites, fruits, bonbons, etc.).
• Selon la recette, la quantité de glace et la température
initiale, la durée de préparation est comprise entre 20 et 40
minutes. Lorsque la consistance désirée est obtenue, arrêtez
l’appareil et débranchez la prise secteur.
• C'est prêt, vous pouvez déguster !
• Pour ne pas solliciter le moteur, l’appareil modifie le sens de
rotation lorsque la masse devient trop compacte. Si cela se
répète sans interruption, la préparation glacée est prête.
Arrêtez l’appareil en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt.
Le voyant s’éteint. Débranchez-le.
• Retirez le couvercle en soulevant légèrement le bloc moteur
et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre. Retirez la pale. Démontez le bloc moteur en appuyant
sur les 2 repères situés sur les côtés (Fig. 9).
La pale remue
régulièrement
votre mélange.
Cette opération
permet de
répartir
uniformément
le froid depuis
les parois du bol
réfrigérant
jusqu’à son
centre. Elle
garantit
l’incorporation
d’air dans la
préparation
(foisonnement)
et empêche la
formation de
cristaux, vous
permettant
d’obtenir un
résultat
onctueux.
ATTENTION !
Le bol
réfrigérant
n’est pas
approprié pour
conserver la
glace
longtemps au
congélateur
(elle deviendrait
trop dure). Pour
conserver la
glace utilisez un
autre récipient
alimentaire
muni d’un
couvercle.
FR
7
• L’utilisation d’ustensiles métalliques pourrait abîmer le bol
FR
réfrigérant. Utilisez uniquement une spatule en bois ou en
plastique pour retirer la glace.
• Vous pouvez maintenir la glace dans le bol réfrigérant avant
de la servir ou bien la placer dans le congélateur pendant
quelques minutes pour la rendre plus dure.
Préparer une seconde portion de glace
ou de sorbet
• Lavez le bol avec de l’eau tiède et séchez-le soigneusement.
N’utilisez pas d’eau très chaude ou bouillante car le
changement brusque de température peut endommager le
bol. Replacez-le au congélateur. Le bol sera déjà partiellement
refroidi et il ne faudra pas le placer aussi longtemps dans le
congélateur ; environ 4 à 6 heures.
Sécurité
• Le produit est équipé d’un élément de sécurité qui arrête
automatiquement l’appareil en cas de surchauffe du moteur.
Cette surchauffe peut advenir si le dessert est très épais et si
l’appareil a fonctionné pendant une période de temps
excessivement longue ou si des ingrédients que l’on a
ajoutés (noix…) sont en très gros morceaux. Pour remettre
l’appareil en marche : appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt
; laissez l’appareil refroidir. Après quelques minutes, vous
pouvez le remettre en fonctionnement.
• Ne laissez pas l’appareil fonctionner plus longtemps que
cela est nécessaire.
ATTENTION :
Ne pas faire
fonctionner la
sorbetière à
l'intérieur du
congélateur ou
du réfrigérateur.
Instructions de nettoyage
• Démontez l’appareil.
• Seuls le couvercle (sans le bloc moteur) et la pale peuvent
être mis dans le rack supérieur du lave-vaisselle.
• Le bol et les anneaux seront nettoyés à l’eau de vaisselle
tiède (pas d’eau chaude).
• Le bloc moteur ne peut pas passer au lave-vaisselle.
Nettoyez-le simplement avec un chiffon humide.
8
• Ne jamais nettoyer les pièces avec des poudres détergentes
car vous pourriez les endommager.
• Séchez le bol soigneusement avant de le remettre au
congélateur (sans les anneaux).
Conseils et astuces
PRÉPARATION
• Les préparations de glace contenant une forte proportion
de sucre, de matières grasses ou d’alcool demandent plus
de temps pour se solidifier ou peuvent ne pas devenir fermes.
• Ajouter de l’alcool uniquement lorsque l’appareil fonctionne
et que la préparation est déjà à moitié solidifiée.
• Nous vous recommandons de préparer les ingrédients avant
de retirer le bol du congélateur (afin que le bol soit aussi
froid que possible au départ).
• Au démarrage, toute préparation versée dans le bol réfrigérant
doit être liquide. Ne pas utiliser d’ingrédients fermes, tels
que de la crème fouettée ou des liquides déjà glacés pour la
préparation de la glace.
• Préparez la veille et conservez au réfrigérateur les préparations
nécessitant une cuisson préalable (minimum 12 heures).
CONSERVATION ET PRÉSENTATION
• Les glaces et sorbets sont bien meilleurs lorsqu’ils viennent
tout juste d’être préparés. Ils perdent rapidement de leur
texture et de leur saveur si on les conserve pendant trop
longtemps.
• Habituellement, la glace faite maison durcit facilement et la
texture est différente de la glace vendue dans le commerce :
les boules sont plus difficiles à faire. Afin de rendre la
présentation de la glace plus facile, sortez-la du congélateur
5 à 10 minutes environ avant de la servir et conservez-la au
réfrigérateur pour la laisser ramollir légèrement. N’oubliez
pas que le sorbet décongèle plus rapidement que la glace.
• La glace décongelée ou partiellement décongelée ne doit
jamais être recongelée.
• Les glaces ou les sorbets contenant des œufs crus ou
partiellement cuits ne doivent jamais être servis aux jeunes
enfants, aux femmes enceintes, aux personnes âgées ou à
toute personne fragile d’une manière générale.
FR
9
Recettes
FR
GLACE A LA VANILLE
250 ml de lait entier (35% de matières grasses), 100 g de sucre, 2 oeufs
(calibre 60), 450 g de crème liquide (30% de matières grasses), 1 cuillère à
café d’extrait de vanille.
• Faites chauffer le lait dans une petite casserole tout en fouettant les œufs
et le sucre dans un bol à part.
• Versez lentement le lait chaud sur les œufs et le sucre mélangés, tout en
remuant.
• Versez le tout dans la casserole et faîtes chauffer le mélange sans bouillir,
tout en remuant jusqu’à ce qu’il commence à épaissir et prenne la
consistance d’une crème anglaise légère.
• Laissez refroidir à température ambiante. Ajoutez la crème et l’essence de
vanille en mélangeant.
• Mettez au réfrigérateur (minimum 12 heures).
Variantes :
• Dissoudre 2 cuillères à café de café instantané dans la préparation chaude.
• Remplacer la vanille par 2 cuillères à café de sirop à la menthe.
GLACE AU CHOCOLAT
250 ml de lait entier (35% de matières grasses), 100 g de sucre, 80 g de
cacao, 1 œuf (calibre 60), 450 g de crème liquide (30% de matières grasses),
1 cuillère à café d’extrait de vanille.
• Mélangez le lait, l’œuf et le sucre dans une petite casserole.
• Faites chauffer le mélange à feu doux sans bouillir, tout en remuant jusqu’à
ce qu’il commence à épaissir et prenne la consistance d’une crème anglaise
légère.
• Versez ensuite le cacao tout en remuant jusqu’à ce que le mélange soit
homogène.
• Laissez refroidir à température ambiante.
• Ajoutez en remuant la crème et la vanille.
• Mettez au réfrigérateur (minimum 12 heures).
10
GLACE A LA NOIX DE COCO
250 ml de lait entier (35% de matières grasses), 150 g de sucre, 2 œufs
(calibre 60), 450 g de crème liquide (30% de matières grasses), 40 g de noix
de coco séchée, ½ cuillère à café d’extrait de vanille.
• Mélangez le lait, l’œuf, le sucre dans une petite casserole.
• Faites chauffer le mélange à feu doux, sans bouillir, tout en remuant jusqu’à
ce qu’il commence à épaissir et prenne la consistance d’une crème anglaise
légère.
• Laissez refroidir à température ambiante et ajoutez la noix de coco, la
crème et la vanille tout en remuant.
• Mettez au réfrigérateur (minimum 12 heures).
GLACE RHUM ET RAISINS
120 g de raisins secs, 100 ml de rhum. Versez le rhum sur les raisins secs et
laissez reposer à couvert toute une nuit. 250 ml de lait entier (35% de
matières grasses), 100 g de sucre, 2 œufs (calibre 60), 450 g de crème liquide
(30% de matières grasses).
• Faites chauffer le lait dans une petite casserole tout en fouettant les œufs
et le sucre dans un bol à part.
• Versez lentement le lait chaud sur les œufs et le sucre mélangés, tout en
remuant.
• Versez le tout dans la casserole et faites chauffer le mélange sans bouillir,
tout en remuant jusqu’à ce qu’il commence à épaissir et prenne la
consistance d’une crème anglaise légère.
• Laissez refroidir à température ambiante.
• Ajoutez la crème en remuant et mettre au réfrigérateur (minimum 12
heures).
• Ajoutez les raisins imbibés de rhum lorsque l’appareil fonctionne et dès que
la préparation commence à prendre de la consistance.
FR
GLACE AU YOGOURT ET AU CITRON
300 g de yogourt nature, 3 cuillerées à soupe (50g) de crème fraîche épaisse
(42% de matières grasses), 170 g de sucre, 250 ml de jus de citron.
• Mélangez bien le yogourt, la crème, et le sucre jusqu’à dissolution complète
du sucre.
• Ajoutez le jus de citron tout en remuant.
11
GLACE AU YOGOURT ET AUX FRUITS ROUGES
FR
100 g de fraises, 100 g de framboises, 100 g de myrtilles, 250g de yogourt
nature, 110 g de sucre.
• Lavez les fruits rouges et réduisez les en purée à l’aide d’un mixer.
• Mélangez le sucre et le yogourt dans un bol jusqu’à dissolution du sucre.
• Mélangez la purée de fruits tout en remuant.
SOUFFLE GLACE A LA FRAISE
400 g de fraises, 3 jaunes d’œuf, 60g de sucre, 200 g de babeurre.
• Lavez les fraises et réduisez-les en purée à l’aide d’un mixer.
• Faites chauffer à feu doux les jaunes d’œuf et deux cuillères à soupe de
purée de fraises dans une petite casserole jusqu’à ce que le mélange
devienne friable.
• Battez le mélange d’œufs et le reste de la purée dans un bol froid jusqu’à
ce que le mélange soit homogène.
• Versez ensuite le sucre et le babeurre tout en remuant.
• Placez la préparation dans le réfrigérateur pour qu’elle refroidisse (minimum
12 heures).
SORBET A L’ORANGE
200 g de sucre, 300ml d’eau, 400 ml de jus d’orange.
• Mélangez l’eau et le sucre dans une casserole et portez à ébullition.
• Laissez le sirop refroidir à température ambiante.
• Versez le jus d’orange en remuant et placez la préparation dans le réfrigérateur
pour qu’elle refroidisse (minimum 12 heures).
Variantes :
• On peut utiliser du jus de citron ou de pamplemousse ou des kiwis en purée
(dans ce cas, ajoutez une cuillère à soupe de jus de citron).
SORBET AU PAMPLEMOUSSE ET AU MIEL
175 g de miel, 450 ml de jus de pamplemousse.
• Laissez tiédir à feu doux le miel dans une petite casserole et versez-y
4 cuillerées de jus tout en remuant.
• Mélangez ensuite cette préparation avec le jus restant dans un bol à part.
• Placez la préparation dans le réfrigérateur pour qu’elle refroidisse (minimum
12 heures).
12
PRÉPARATION À LA CARTE
A. Préparation de base
500 ml de lait, 4 jaunes d’œuf, 1 cuillère à café (8 g) de farine de maïs,
100 g de sucre.
• Portez le lait à ébullition dans une casserole.
• Battez les jaunes d’œufs, le sucre et la farine dans un bol jusqu’à ce que le
mélange soit pratiquement blanc.
• Versez le lait chaud sans cesser de remuer.
• Mettez dans la casserole et chauffez jusqu’à épaississement léger sans
porter à ébullition.
• Laissez refroidir et mettez au réfrigérateur (minium 12 heures).
B. On peut ajouter à cette préparation de base :
- 3 bananes réduites en purée (environ 350 g)
- 100 g d’amandes grillées
- 100 g de noisettes brisées
- 120 g de vermicelles ou de pépites de chocolat.
Protection de l’environnement
PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables
ou recyclables.
Confiez celui-ci à un point de collecte ou à défaut dans un
centre service agréé pour que son traitement soit effectué.
FR
13
U heeft net een SEB sorbetmachine aangekocht. Proficiat!
Met dit toestel kunt u zonder problemen verschillende smakelijke en zachte
ijsbereidingen maken. Laat uw verbeelding de vrije loop....
NL
Veiligheidsadviezen
• Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat in
gebruik neemt: wanneer het apparaat niet op de juiste wijze gebruikt
wordt, kan de fabrikant geen aansprakelijkheid aanvaarden.
• Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en
regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…).
• Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden
door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale
vermogen hen niet in staat stelt dit apparaat op een veilige wijze te
gebruiken. Indien zij geen ervaring hebben met het gebruik van of kennis
hebben van het apparaat, dienen zij onder toezicht te staan van een verantwoordelijk persoon die bekend is met het gebruik van het apparaat. Er
moet toezicht op jonge kinderen zijn, zodat zij niet met het apparaat
kunnen spelen.
• Controleer, voordat de stekker van het apparaat in het stopcontact wordt
gestoken, of de netspanning van uw installatie overeenkomt met die van
het apparaat en of het stopcontact geaard is.
• Verkeerde aansluiting maakt de garantie ongeldig.
• Het apparaat niet plaatsen of gebruiken op een warme plaat of in de
nabijheid van een warmtebron of vlam.
• De temperatuur van de ijskom niet opvoeren boven 40°C. Niet in de vaatwasmachine, oven of magnetron zetten. Vul de ijskom niet met een hete vloeistof.
• Trek de stekker uit het stopcontact bij abnormale werking van het apparaat
en steeds wanneer u het deksel opent.
• Stop nooit uw vingers of enig voorwerp in de vulopening.
• Uw apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik binnenshuis.
• Trek, bij langdurige afwezigheid en als u het apparaat schoonmaakt, de
stekker uit het stopcontact.
• Het apparaat niet gebruiken wanneer dit niet goed werkt of beschadigd is.
Neem in dat geval contact op met een erkende servicedienst.
• Elke handeling anders dan schoonmaken en het gewone onderhoud dient
door een erkende servicedienst te gebeuren.
• Het apparaat niet gebruiken indien het snoer of de stekker beschadigd zijn.
Om gevaarlijke situaties te voorkomen, dient u het snoer door een erkende
servicedienst te laten vervangen.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.